Mittagsmenüs Mo.-Fr. 11:30-14:30, außer Feiertage Vorspeise: Pikantsäuerliche Suppe oder Frühlingsrolle Zu Menü M3-M18 wird gekochter Reis gereicht. M1A 炒 河 粉 Gebratene Reis-Bandnudeln mit Hühnerfilet 4,70 M1 鸡 肉 炒 饭 Gebratener Reis mit Hühnerfleisch 4,70 M2 鸡 肉 炒 面 Gebratene Nudeln mit Hühnerfleisch 4,70 M3 宫 保 鸡 丁 Gebratenes Hühnerfleisch mit Cashewnüssen à la Gongbao* 5,90 M4 青 椒 牛 肉 Gebratenes Rindfleisch mit grünem Paprika 6,20 M5 八 宝 辣 酱 Acht Schätze 5,60 M6 什 锦 蔬 菜 Gebratenes buntes Gemüse 4,90 M7 油 淋 鸭 子 Gebratene Ente nach Peking Art 6,70 M8 甜 酸 炸 鸡 Süss-saures, gebackenes Hühnerfleisch 5,90 M9 鱼 香 鸭 脯 Entenfleisch in Yuxiang*-Sauce 6,70 M10 麻 婆 豆 腐 Mapo-Tofu mit faschiertem Fleisch 5,10 M11 什 锦 鸡 片 Hühnerfleisch mit gemischtem Gemüse 6,20 M12 咖 喱 鸡 片 Hühnerfleisch mit Curry und gemischtem Gemüse 5,80 M13 洋 葱 牛 肉 Rindfleisch mit Zwiebeln 6,20 M14 什 锦 牛 肉 Rindfleisch mit gemischtem Gemüse 6,20 M15 菠 萝 鸡 Gebackenes Huhn mit Ananas ( süß-sauer) 5,80 M16 八 宝 豆 腐 Tofu mit Acht Schätzen 5,10 M17 生 姜 鸡 Gebratenes Hühnerfleisch in Scheiben mit Ingwer 5,90 M18 炒 甜 酸 鸡 Gebratenes Hühnerfleisch mit süß-sauer sauce 5,90 Alle Preise inkl. Mwst. & Abgaben.
前 菜 Kalte Vorspeisen 1 四 川 凉 面 Kalte Nudeln mit scharfer Sauce 3,30 1A 凉 拌 黑 面 Kalte schwarze Nudeln (Buchweizennudeln) in Chilisauce 3,30 2 怪 味 鸡 丝 Geschnetzeltes Hühnerfleisch in Sauce der 1000 Aromen Guaiwei 3,50 3 夫 妻 牛 肉 Rindfleisch in Scheiben in scharfer Sauce mit Erdnüssen 4,50 3A 酸 辣 牛 筋 Rindersehnen mit Koriander und sauer-scharfer Sauce 4,50 4 蒜 泥 白 肉 Schweinefleisch in Knoblauchsauce 3,50 5 香 油 腐 竹 "Tigerhaut" Tofublätter in Sesamsauce zubereitet 3,20 6 青 椒 皮 蛋 "1000-jährige" Eier mit Paprika 3,50 7 口 水 鸡 片 Hühnerfleisch in Chilisauce 3,50 7A 凉 拌 木 耳 Marinierte schwarze Morcheln 3,00 8 蒜 泥 黄 瓜 Gurken in Knoblauchsauce 2,90 9 虾 仁 沙 拉 Shrimps mit Sojasprossen-Salat 4,50 10 双 珊 萝 卜 Süss-sauer eingelegter Rettich 2,90 11 四 川 泡 菜 Eingelegtes Gemüse nach Sichuan-Art 2,90 12 川 北 凉 粉 Glaskäse mit "SICHUAN"-Sauce 3,50 汤 类 Suppen 13 海 鲜 汤 Suppe aus Meeresfrüchten 3,10 14 四 川 酸 辣 汤 Pikantsäuerliche Suppe nach Sichuan-Art 2,40 15 鸡 汁 馄 钝 汤 Wan-Tan in Hühnerbouillon 2,90 16 番 茄 蛋 花 汤 Tomatensuppe mit Eierblüten 2,40 17 时 菜 汤 Klare Suppe mit Saisongemüse 2,40 18 玉 米 蛋 花 汤 Mais-Eiersuppe 2,40
热 点 Warme Vorspeisen 19 广 东 虾 饺 Fleischtäschchen mit Shrimpsfüllung 3,90 nach cantonesischer Art, gedämpft (4 Stk.) 20 韭 菜 虾 饺 Fleischtäschchen mit Shrimps und Bärlauch, gedämpft (4 Stk.), 3,90 21 水 晶 包 Kristall-Teigbeutel mit Garnelen und Fleisch, gedämpft (4 Stk.) 3,50 22 炸 虾 条 Knusprige in Teig gebackene Garnelen (6 Stk) 3,50 23 红 油 抄 手 Wan-Tan mit pikant-scharfer Sauce serviert 3,90 24 四 川 水 饺 Sichuan-Täschchen, gefüllt mit Faschiertem vom Schwein, mit pikantscharfer Sauce serviert 3,90 25 鸡 汁 锅 贴 Fleischtäschchen "Jiaozi", gebraten 3,90 26 素 锅 贴 Vegetarische Täschchen "Jiaozi", gebraten 3,90 27 春 卷 Knusprige Frühlingsrolle 2,90 mit Fleischfüllung 28 蒸 荷 叶 饼 Gedämpfte chinesische Brötchen 2,90 in Form eines Lotosblattes 29 担 担 面 Dan-Dan-mian: Pikantgewürzte Nudeln nach Sichuan-Art 3,50 30 炸 馄 钝 Gebackene Wan-Tan 3,50 31 炸 虾 片 Gebackene Hummerchips 2,90 32 炸 豆 腐 Gebackener Tofu 2,90 33 素 春 卷 Knusprige vegetarische Frühlingsrolle 2,90
鸡 鸭 Geflügel 34 麻 辣 火 锅 鸡 Hühnerfleisch mit Pak Choi nach Feuertopf-Art 12,90 35 宫 保 鸡 丁 Hühnerfleisch und Gemüse in Würfeln mit Cashewnüssen à la Gongbao* 9,50 35A 什 锦 鸡 片 Hühnerfleisch mit gemischtem Gemüse 9,50 36 木 耳 鸡 片 Hühnerfleisch in Scheiben 8,50 mit schwarzen Morcheln, gebraten 37 辣 子 鸡 丁 Hühnerfleisch in Würfeln mit Bambus und Pfefferoni, scharf gebraten 8,50 37A 菠 萝 鸡 Gebackenes Huhn mit Ananas(süß-sauer) 7,90 38 鱼 香 炸 鸡 Gebackenes Hühnerfleisch 8,20 in Yuxiang**-Sauce 38A 甜 酸 炸 鸡 Gebackenes Hühnerfleisch mit süß-saurer Sauce 8,20 39 锅 巴 鸡 片 Hühnerfleisch mit heißen Reiskrusten und Gemüse 8,90 40 油 淋 仔 鸭 Gebratene Ente in milder Sichuansauce auf Sojasprossen 11,50 41 香 酥 鸭 子 Knusprig gebackene Ente mit Knoblauchsauce 12,50 42 鱼 香 鸭 脯 Gebratene Entenbrust auf Sojasprossen in Yuxiang**-Sauce 12,50 42a 双 东 鸭 Entenfleisch mit Bambussprossen u. Togku-Pilze 11,50 43 铁 板 鸭 子 Gebratene Ente mit gemischtem Gemüse auf heißer Gußeisenpfanne serviert 11,50 44 樟 茶 鸭 Mit Tee geräucherte, gebackene Ente mit milder Sojabohnenpaste, Jungzwiebel und Lotusbrötchen zum Einwickeln 16,90
肉 类 Gerichte vom Schwein 45 回 锅 肉 Hui-Guo-Rou (eine Spezialität der Sichuan-Küche: zweimal gebratenes Bauchfleisch) 9,50 46 糖 醋 里 脊 Süss-saures, gebackenes Schweinefilet 8,50 47 鱼 香 肉 丝 Geschnetzeltes Schweinefilet 47A 东 坡 肘 子 nach Yuxiang -Geschmack mit Sojasprossen 9,50 Stelze nach dem Rezept v. Dichter Dong-Po aus der Song-Dynastie (bitte einen Tag im Voraus bestellen) 16,90 48 水 煮 猪 肉 Schweinefilet in scharfer Sauce nach Art des Hauses 9,50 Gerichte vom Rind 49 八 宝 辣 酱 Acht Schätze 8,90 50 青 椒 牛 肉 丝 Geschnetzeltes Rindfleisch mit grünem Paprika, gebraten 9,90 51 干 扁 牛 肉 丝 Ganbian : trocken gebratenes Rindfleischgeschnetzeltes mit Bambus nach Sichuan-Art 11,90 52 京 酱 牛 肉 Geschnetzeltes Rindfleisch mit Bambus in Pekingsauce 9,90 53 水 煮 牛 肉 Rindfleisch in scharfer Sauce nach Art des Hauses 9,90 54 洋 葱 牛 肉 Rindfleisch mit Zwiebeln 9,80 55 咖 哩 牛 肉 Gebratenes Rindfleisch und gemischtes Gemüse mit Curry 9,90 56 铁 板 牛 肉 Gebratenes Rindfleisch mit Gemüse auf heißer Gußeisenpfanne serviert 11,90 Gerichte vom Lamm 57 家 常 羊 肉 Gebratenes Lammfleisch mit Gemüse nach Art des Hauses 14,50 58 铁 板 羊 肉 Gebratenes Lammfleisch mit Gemüse auf heißer Gußeisenpfanne serviert 14,90 59 葱 爆 羊 肉 Gebratenes Lammfleisch mit Jungzwiebeln nach Sichuan Art, schnell gebraten 14,50
鱼 虾 Fisch u.meeresfrüchte 60 葡 萄 鱼 Trauben- Fisch : in Traubenform gebackenes Fischfilet mit süß-saurer Sauce 16,90 61 清 蒸 鳕 鱼 Heilbutt mit Jungzwiebeln, gedämpft 12,90 62 铁 板 鳕 鱼 Heilbutt auf heißer Gußeisenpfanne serviert 12,90 63 酸 菜 鱼 片 Fischfilet in Scheiben mit eingesalzenem Chinakohl gebraten,nach Sichuan-Art 14,50 63A 水 煮 鱼 Fischfilet in Scheiben nach Art des Hauses mit Pak Choi 16,90 64 糖 醋 鱼 片 Gebackenes süß-saures Fischfilet 11,30 65 鱼 香 酥 鱼 片 Fischfilet mit "Yuxiang" Sauce 12,10 66 豆 瓣 鲜 鱼 Gebratenes Kabeljau-Filet nach Sichuan-Art, 11,50 scharf oder mild 67 宫 保 大 虾 Riesengarnelen mit Cashewnüssen à la Gongbao* 16,90 68 铁 板 大 虾 Garnelen auf heißer Gußeisenpfanne mit Gemüse ` 16,90 69 川 味 椒 盐 虾 Geröstete Garnelen (mit Schalen) mit Ingwer und Zwiebeln 17,90 70 干 烧 虾 Gebratene Riesengarnelen (ohne Schalen) mit Zwiebeln und Chili 17,90 71 宫 保 鱿 鱼 Gebratene Calamari à la Gongbao mit Cashewnüssen und Bambus 11,90 72 铁 板 海 鲜 Meeresfrüchte Chop-Suey, auf heißer Gußeisenpfanne serviert 16,80 73 甜 酸 菠 萝 虾 Süß-saure Garnelen mit Ananasstücken 16,90
蔬 菜, 豆 腐 Gemüse und Tofu 75 麻 婆 豆 腐 Mapo-Tofu mit faschiertem Fleisch 7,50 76 八 宝 豆 腐 Tofu mit acht Schätzen 7,50 77 宫 保 豆 腐 Tofu à la Gongbao* mit Cashewnüssen und Bambus 7,60 78 鱼 香 茄 子 Melanzani mit faschiertem Fleisch in Yuxiang-Geschmack oder mild 8,50 79 炒 青 岗 菜 Kurzgebratenes, frisches chinesisches Gemüse (Pak Choi) 7,50 80 炒 什 锦 菜 Gebratenes gemischtes Gemüse 6,50 81 干 煸 四 季 豆 Ganbian -trocken gebratene Fisolen 8,50 mit faschiertem Fleisch oder vegetarisch 81A zusätzlich mit Reisnudeln Plus 1,10 81B zusätzlich mit Tofu Plus 1,10 82 少 林 斋 Shaolin Fastenessen 6,60 83 炒 土 豆 丝 Feingeschnittene Kartoffeln mit grünem Paprika in der Pfanne gebraten 6,90 84 炝 豆 芽 Kurzgebratene Sojasprossen 6,50 85 炒 空 心 菜 Kurzgebratener chinesischer Wasserspinat 8,90
Desserts D1 芒 果 冰 球 Mangokomposition mit Vanilleeis 3,50 D2 阴 阳 汤 圆 Yin-Yang-Zauberkugeln 3,50 (Nockerln aus klebrigem Reis mit süsser Sesamfüllung, gekochte) D3 炸 香 蕉 Gebackene Bananen mit Honig 2,90 D4 什 锦 果 盘 Gemischte frische Früchte 2,90 D5 糖 水 荔 枝 Lychee-Kompott 2,90 D6 姜 布 丁 Ingwer-Mousse, umringt von Ribiselsauce 3,50 D7 奶 油 杏 子 冰 Eis-Marillen-Knödel vom Eissalon Tichy 3,50 D8 炸 冰 球 Gebackenes Eis 3,50 D9 腰 果 泥 Chinesischer Kaiserschmarrn 4,50 (mit Cashewnüssen,Ei,Zucker,Mehl) D10 西 米 布 丁 Reisperlen -Mousse, umringt von Ribiselsauce 3,50 D11 豆 沙 荔 枝 Gebackene Lychee mit roter Sojabohnenfüllung 2,90