Herrad Meese

Similar documents
Herrad Meese

Herrad Meese

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Herrad Meese

Herrad Meese

Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien Radio D Teil 1 第六课 国王路德维希的死因是什么? 在新天鹅堡菲利普和帕拉遇到一个穿着路德维希国王的裘皮大衣的陌生人 他们两个要调查破解路德维希国王的死亡之谜 一个穿着路德维希国王的大

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Und ich weiß das mal wieder nicht. Der Espresso ist fertig. Hier,. Nein. Danke. und Ach,... Ach,, ihr seid noch hier? Wir warten auf. 主持人她就是约瑟芬 也许大家还在

Herrad Meese

Herrad Meese

WPP Presentation

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Herrad Meese

Deutsch 2 (Wiederholung)

Herrad Meese

简单德语语法

陳欣蓉定稿.doc

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 : 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

Deutsch 2 (Wiederholung)


2

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

1


Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

Microsoft Word docx

Deutsch 2 (Wiederholung)

國家圖書館典藏電子全文

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

南京农业大学课程教学大纲格式与要求

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

:,,,,,,( ) ( ),,,,,,,,,,,, (1898),,,,,,,,,, 275,,,,,,;,,,,, 213

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

PowerPoint-Präsentation

德国教育动态信息

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希

Ps22Pdf

Deutsch 2 (Wiederholung)

2

Microsoft Word - ESA Chinesisch.doc

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

Jesse Yang Lu 简介 贵学教育集团名师 ; 英国卡迪夫大学博士 ; 美国马里兰大学硕士 ; 丹麦蓝纳斯商学院学士 ; 贵粉儿昵称 国际浪子 新浪微博 : 吕洋 - 贵学

穨199607

Freie und Hansestadt Hamburg

2

Microsoft PowerPoint - 8.第喫竀主仔呥义咓诓敧仔呥

S294T_D.FM

DCV Sommerfest Sonnen in der Antarktis

德国教育动态信息

前言 常见问题 : 答案所在章节 : 为什么是 er schläft, 但 ich schlafe? 为什么是 ich muss einkaufen, 但 ich kaufe ein? dürfen 和 sollen 的含义是什么? Komm! 的主语在哪里? 为什么是 Ich bin einges

德国教育动态信息

論文


第一章

国科〔2013〕号

出國報告電子檔規格

_Wiederholung_Einheit 3_neu_17-18

德国教育动态信息


Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui

德福考试必备语法知识点

IDEO_HCD_0716

D2 S2 Wiederholung Einheit 4_17-18


1. Das sind ein Mann und eine Frau. Der Mann arbeitet in Taichung und die Frau arbeitet in Miaoli. 2. Sind das deine Bücher? Nein, das sind nicht mein

8. Wie geht es Ihren Eltern? 您父母还好吗? 说明 : Wie geht s? 是德语里最常用的问候语, 往往是德国人见面时的第一句话 如果是相熟的朋友, 也可以向他的家人表示问候 回答一般说 Danke,sehr gut ( 谢谢, 很好 ), 另外, 通常用 Und

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

Folie 1

SSP_D.PDF

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语)

W2_D2_Wiederholung_Einheit3_neu

geoeffnet zu sein ( 第一不定式, 状态被动 ) geoeffnet worden zu sein ( 第一不定式, 过程被动, 有完成涵义 ) geoeffnet gewesen zu sein ( 第一不定式, 状态被动, 有完成涵义 ) 注意 : 不定式中若有情态动词, 则

说明 : 德语有三个助动词, 即 :sein haben werden sein 和 haben 都用于表示完成时态, werden 用于将来时时态 werden 作为行为动词使用时表示某种状态的变化, 如 :es wird warm( 天会变暖 ) 注意本单元第 7 句是 werden 虚拟式的形

Microsoft Word - Sehr geehrte Damen und Herren News宣传.docx

台北市華江國小96學年度教學成果彙編

证 书 TÜV SÜD 管理服务有限公司认证部 兹证明 埃克科林机械 ( 上海 ) 有限公司 中国上海上海市宝山区丰翔路 1111 号,3 楼邮政编码 : 统一社会信用代码 / 组织机构代码 : MA1GL7GF19 在以下适用范围建立和实施了质量管理体系 清洗及表面处理系

暑期交流课程小结

Microsoft PowerPoint - 10,.盹æ®−呥垉-åŁ¦çflŁç›‹æœ¬

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

德國基本法第一條「人性尊嚴」規定之探討

柏林洪堡大学

K1-1 问候和告别 begrüßen und verabschieden 问候 begrüßen 正式 Guten Morgen! 早上好! 11 点之前 Guten Tag! 您好! 11 点以后, 到天黑之前 Guten Abend! 晚上好! 天黑 -23 点前完整说法 :Ich wünsc

10qldwnz.wps

+$ 6" 空格前是动词 " 因此应该选择一个副词 1$4! 空格前是两个形容词 因此所填的单词应是一个相关的名词 $: 空格前是定冠词 后面是名词 因此应该填一个形容词 根据句意可知 是正确的选项 5$ 从空格前后的单词可以判断应填一个名词 考虑到前后的搭配 应该选择 0$ 空格前是不定冠词 因此

2003 3,,, (1932 ; ) 20 30,,,,,,,,, ( ),,,,,,,,,,,,,, 52

Kinderlieder_Cover

2004 I ( ) 60% ( ) ( II ( ) ) ( ) ( ) ( ) II B 8 B ( ) (Professional Bachelor) A 3~4 5A 5B ( 3B 4B 5B) 5B

Transcription:

第十三课 玫瑰星期一 编辑部里有的人对狂欢节充满热情, 有的人一点都不感兴趣 坎普让菲利普和帕拉在狂欢节期间去黑森林做调查, 但是这项任务并不是让两个人都感兴趣 在德国一些地区人们庆祝狂欢节的热情特别得高 但是帕拉不能理解为什么菲利普对狂欢节感到那么兴奋, 她甚至觉得菲利普戴的巫婆面具很可笑 菲利普他们接到任务, 去黑森林调查有人利用狂欢节的机会戴着巫婆面具偷汽车的事 两个人正在进行现场直播的时候, 菲利普突然被一群巫婆劫走了 在这一课听众朋友们可以学习到德语语句顺序方面的知识, 特别是您可以了解到主语和谓语在句子中正确使用的位置 课文内容 Szene 1: In der Redaktion Stimme Ja, ist ja gut. 主持人欢迎收听 RadioD 广播语言教学课程第 13 课 今天是特别的日子 :Rosenmontag- 玫瑰星期一 在德国, 这是狂欢节的最后一天, 各个地方的庆祝程度有所不同 我们是在柏林的 RadioD, 狂欢节在柏林没有那么热闹 不过, 有兴趣的人至少会稍加化装 RadioD 的编辑菲利普就化了装 他戴上了 Hexe 巫婆 HEXE 的面罩 嗨, 怎么说呢, 这并不是很有创意 菲利普的同事帕拉来到了编辑部, 她做出了什么样的反应呢? Helau, helau. Hallo, was ist denn mit dir los,? Ich bin eine Hexe. Heute bin ich eine Hexe; eine Hexe, hi, hi Oh, das sehe ich. Sehr witzig. Aber, was ist denn mit dir los? Heute ist doch Rosenmontag. Und die Deutschen helau, helau. Seite 1 von 6

Oje, oje Radio D ein Zirkus Compu Achtung: Recherche Recherche Hexe stiehlt Autos Hexe stiehlt Autos Stimme Ja, ist ja gut. 主持人大家肯定听到了, 帕拉一点也不觉得好玩, 而是有点被惹急了 当菲利普用 HELAU 这一狂欢节的祝语向她致意时, 她立即问道, 他这是发的什么神经 Helau, helau. Hallo, was ist denn mit dir los,? Ich bin eine Hexe. Heute bin ich eine Hexe; eine Hexe, hi, hi. Das sehe ich. Sehr witzig. Heute ist doch Rosenmontag. Aber, was ist denn mit dir los? Heute ist doch Rosenmontag. Und die Deutschen Helau, helau. 主持人菲利普一边乐一边说道, 他今天要当一回巫婆 主持人这很容易从他的巫婆面罩上看出来 帕拉因此讽刺道 : 我看到了 真可笑 主持人阿伊汉对帕拉的讥讽感到奇怪, 他提醒说, 今天是 ROSENMONTAG- 玫瑰星期一 Rosenmontag 这个词由两个名词组成 请再听一遍, 阿伊汉说了什么 大家能明白这个组合词的第一部分吗? 主持人这个词的第一部分表示一种花 :Rose 玫瑰 ROSE; 第二部分表示星期中的一天 Montag 周一 MONTAG 可惜, 这个词的意思并不是说, 这一天玫瑰会从天而降, 要真这样, 当然就太美了 这个词其实本来是以前莱茵地区的一个动词, 莱茵地区是狂欢节最热闹的地方 ROSEN 这个词今天已不再是动词, 它的原义是疾跑 欢蹦乱跳 癫狂 正如某些人在狂欢节期间的那种样子 Seite 2 von 6

Oje, oje Radio D ein Zirkus Compu Achtung: Recherche Recherche Hexe stiehlt Autos Hexe stiehlt Autos Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. 主持人阿伊汉谈论着德国人在这一天都干些什么 菲利普打断了他, 帕拉则感觉自己是进了马戏团 主持人就在这时, 坎普给编辑们传达了一项新任务 请再听一遍这个任务 它涉及的是动词的意义 巫婆对汽车怎么着了? 大家是怎么想的? 主持人有人利用狂欢节化装的机会 stehlen- 偷汽车 菲利普和帕拉前往德国西南部的黑森林地区 那里已经有 18 辆汽车被盗 我们现场直播这两名编辑的这次狂欢节之旅 Willkommen...... bei Radio D. Radio D...... heute live. 主持人菲利普和帕拉到达了目的地 两人都没戴假面具 帕拉事先说服了菲利普, 取下面具 他觉得, 戴面具的样子很蠢 请听菲利普出了什么事儿, 他为什么要寻找自己的巫婆面具 Szene 2: Ankunft auf dem Marktplatz Ja, hallo. Wir sind hier mitten im Karneval. Helau, helau. Wir fahren jetzt noch weiter, aber...... hier sind sehr viele Menschen. Lauter Hexen. Seite 3 von 6

Hexengesang Erst eins, dann zwei, dann drei, dann vier, dann stehn die Hexen vor der Tür. Sie rütteln dich, sie schütteln dich, sie kommen und fallen über dich. Stimme Hey, Mann. Los. Komm raus. Halt, ich bin doch auch eine Hexe. Halt. Hilfe,! Meine Maske! Wo ist meine Hexenmaske? Lauter Hexen. Hexengesang Erst eins, dann zwei, dann drei, dann vier, dann stehen die Hexen vor der Tür. Halt, ich bin doch auch eine Hexe. Halt. Hilfe,! Meine Maske! Wo ist meine Hexenmaske? Ja, hallo. Wir sind hier mitten im Karneval. Wir fahren jetzt noch weiter, aber... 主持人帕拉, 怎么回事儿? 帕拉, 能听到我吗? 在狂欢节的一片混乱中, 现场直播中断了 我们来重新回顾一下到目前为止的经过 嗯, 开头, 菲利普还开着玩笑说, 他四周尽是巫婆 主持人他没有及时觉察到, 他的汽车被几个巫婆包围了 主持人真是的, 早知道的话, 菲利普就不该听帕拉的话, 应该继续戴着巫婆面具! 那样的话, 他还可以更有说服力地声明, 他也是巫婆, 至少他自己是这么看的 主持人菲利普绝望地寻找他的巫婆面具, 但就是怎么也找不到 主持人这两人身处狂欢的人流之中 mitten im Karneval 这可以很清楚地听出来 主持人显然, 继续开车前进变得越来越困难 因为, 路上有很多很多人, 其中就有不少巫婆... hier sind sehr viele Menschen. Seite 4 von 6

Und nun kommt unser Professor. 主持人巫婆们包围了菲利普, 并把他从车里拉了出来 她们要对他怎么样? 我们还得耐心等一会儿 现在, 我们的教授来了 Radio D...... Gespräch über Sprache. 主持人今天, 在 RadioD 这里可有点儿乱糟糟 各个词在句子内的位置也这么乱吗? 教授不不, 幸好不是这样的 在语序方面有特定的秩序 这一点就是我今天要谈的 要注意的是, 涉及的是句子的部分, 而不是个别的词 主持人我们要不要从动词 / 谓语开始呢? Sprecherin Ich bin eine Hexe. Wir fahren weiter. Sprecherin Ich bin eine Hexe. Wir fahren weiter. Sprecher Ich bin heute eine Hexe. Heute bin ich eine Hexe. 教授好主意 亲爱的听众, 在下面这两个例句里, 请只注意 BIN- 是和 FAHREN- 开车这种动词形式 在 Aussagesatz- 陈述句里, 动词放在第二位 主持人位于首位的是什么呢? 教授位于首位的一般是第一格宾语 / 主语 在我们的例句中是代词 ICH - 我和 WIR- 我们 主持人这里一般是什么意思? 教授把第一格宾语放在句子开头总是对的 但是, 在口语里, 大家经常能听到, 第一格宾语放在别的地方 请听一下这两种可能性 Seite 5 von 6

主持人哪些句子成分能放在句首呢? Wir sind hier mitten im Karneval. Hier sind sehr viele Menschen. Sprecher Das sehe ich. 教授常常是副词, 比如时间副词, 象大家刚听到的 heute 今天 HEUTE 也可以是地点副词 这里举一个带地点副词 hier 这里 HIER 的例子 主持人但是, 宾语也可以放在句首啊? 教授是的, 我们常常在有第四格宾语的句子里听到, 比如 DAS Das sehe ich. Sehr witzig. 教授我还想总结一下 : 在陈述句里, 动词总是放在第 2 位 主持人是的, 非常感谢 亲爱的听友们, 大家还可以再听一遍这两个句子 在第一个场景中, 因为是狂欢节, 菲利普戴上了一个巫婆面具 菲利普和帕拉开车去了一个小城市 在这个小城里, 巫婆偷窃汽车 在下一课里大家将了解到菲利普和被丢在一边的可怜的帕拉的情况 Liebe Hörerinnen und Hörer, bis zum nächsten Mal. Und tschüs. 海拉德. 梅泽 Seite 6 von 6