南華大學數位論文

Similar documents
一 前 言 ( 一 ) 寫 作 動 機 與 目 的 鍾 曉 陽 是 八 O 年 代 崛 起 的 代 表 性 女 作 家 之 一, 她 一 九 六 二 年 生 於 廣 州, 在 香 港 成 長, 大 學 時 期 留 學 美 國 主 攻 電 影 學 系, 現 居 澳 洲 她 從 十 三 歲 開 始 寫

達文西密碼

新世紀體育思索--序.doc

廖:《葉珊散文集》那種浪漫多情的風格,曾經讓許多學子癡癡若狂,刊載<那一個年代>的這本《昔我往矣》,相形之下,是比較含蓄、蘊藉

2

3E 着 P.19

work 4 瘂 3 Italo Calvino

Microsoft Word - Press_Tan Jun.docx

2

Norway100bestbooks.doc

張 院 長 從 小 浸 濡 在 中 醫 的 藥 香 環 境 中, 祖 母 與 母 親 更 擅 以 食 材 配 合 來 滋 補 調 養 身 體, 在 數 十 年 前, 就 極 具 食 療 的 養 生 觀 念, 更 將 藥 食 同 療 的 理 念 發 揮 極 致 張 維 鈞 院 長 從 小 在 藥 香

(CIP) ( ) ISBN /. :, I206 CIP (2003) : : : : ISBN / G 0899 : : : / cbs


自 傳 一 家 庭 背 景 我 的 名 字 叫, 來 自 一 個 和 諧 美 滿 的 小 家 庭, 即 使 家 人 之 間 偶 爾 會 有 小 小 的 摩 擦, 但 卻 讓 我 們 的 感 情 越 來 越 好, 令 我 深 深 體 會 到, 家 人 才 是 我 一 輩 子 最 好 的 避 風 港 我


内 容 提 要

三 教 学 建 议 1. 字 音 教 学 藏 的 读 音 是 c 佗 n 倮, 不 要 读 成 z 伽 n 倮 塑 的 声 母 是 s, 不 要 读 成 sh 置 的 声 母 是 zh, 不 要 读 成 z 顶 的 韵 母 是 in 倮, 不 要 读 成 in 舍 的 声 母 是 sh, 不 要 读

講 道 時 間 表 講 道 日 期 講 員 經 文 講 題 2 月 日 羅 劍 輝 牧 師 馬 太 福 音 六 章 節 從 內 而 外 的 生 命 2 月 日 邱 梓 亮 牧 師 馬 太 福 音 四 章 1-10 節 真 心 清 心 2 月 日

第四章 現行課程標準與審定本選文面貌

女人常揉三陰交,保妳終身不變老 (對男人也有效

CIP ) / :, ISBN G.221 CIP (2006) : mm 1/ 32 : 599 : ISBN / G221 (100 ) :

<4D F736F F D D322DBB4FA55FB0CFABFCA6D22DB0EAA4E5B8D5C344>

2E 着 着 着 P.21

<4D F736F F D2035B3AFACB1A7BBA5CDA4A7BCA4A158A5CDB4DEB74EB648A4F4BEA5A448AAABB565B3D0A740ACE3A8732E646F63>

CIP / ISBN Ⅰ. Ⅱ Ⅲ. 1 2 Ⅳ. H1-53 I CIP YUYAN WENXUE YANJIUXIFANG XIANDAIPAI WENXUE JINGDIAN DAO

本期專題


过度仪:

國家圖書館典藏電子全文

松 長 程 賽 跑 自 行 車 比 賽 各 項 世 界 冠 軍 紀 錄 中, 有 許 多 是 由 素 食 運 動 員 創 下 和 保 持 的 這 些 素 食 運 動 員 的 爆 發 力 持 久 力 和 體 能 遠 遠 超 越 肉 食 運 動 員, 讓 科 學 家 們 留 下 非 常 深 刻 的 印

10问题

Book1.xls

莎士比亞簡介 陳敬旻 威廉 莎士比亞 William Shakespeare 出生於英國的史特拉福 Stratford-upon-Avon 莎士比亞的父親曾任地方議員 母親是地 主的女兒 莎士比亞對婦女在廚房或起居室裡勞動的描繪不少 這 大概是經由觀察母親所得 他本人也懂得園藝 故作品中的植草種 樹

國家圖書館典藏電子全文

(A) 撒 奇 萊 雅 族 (B) 賽 德 克 族 (C) 拉 阿 魯 哇 族 (D) 卡 那 卡 那 富 族 4. 下 兩 圖 為 臺 灣 史 上 某 兩 個 時 期 臺 灣 產 業 生 活 示 意 圖 請 問 由 前 期 到 後 期, 臺 灣 的 社 會 經 濟 之 特 色 有 何 轉 變? (

1-5專題演講1.doc

! "#$! " # $%%&#! ()*+, - %& - %.,/ - /!! ! " ! #0 $ % &0 123.! 4(5 $%%& %3 &$!!!!!!!!!!!!!!! % % - /&%.&.33!!! &! 3%% - 3 % -

第一部分 常识判断

Microsoft Word - 文件1

水牛

光的教學設計思考點


18 ( )

Microsoft Word - REVELATION-S.doc


2005 ( CIP). :, ISBN K103 CIP (2005) : ( : 66 : ) : : : 140mm203 : 9.25 : 200 : 1500 : :

中 氣 十 足... 8 五 光 十 色... 9 五 秒 鐘 瘦 身 法... 9 公 雞 叫! 起 床 了!... 9 午 安 枕... 9 反 作 用 力 旋 轉 器... 9 天 才 小 釣 手 天 生 一 對 天 字 變 大 字 天 旋 地 轉... 1

吳 智 勳 神 父 是 耶 穌 會 士, 任 教 聖 神 修 院, 專 長 於 倫 理 和 牧 民 的 科 目 天 主 創 造 人 是 有 目 標 的, 希 望 人 最 終 會 走 向 祂 祂 沒 有 像 設 計 電 腦 程 式 一 樣 預 設 人 必 須 歸 向 祂, 因 為 愛 必 須 是 自


*33*!!! "!! #$! %#! "& "! #! %! # ( ) * # +, # -, # +., $ /# ( ) 0 $ +# ( ) 0 $.# ( ) 0 $ # $! % "" " % 1 % & ( * ) * % " " %.! % 2!!"+# ( "&! " ( "#

Microsoft Word - nCh01.doc

2


!"!"!"# # $! $!%%& ( )*+, ( - %& - %"./!. - &! " # $ 0("1! 2)3!%%& %.//(( %"% - 4&%.&.55 & 5%% - 5"% - %.15 "%%%"" 6778 # # 999 6:8 :;< => %"% -

1946,,

南華大學數位論文


灾 难 的 前 奏 13 世 纪 晚 期 露 出 端 倪 的 经 济 问 题, 到 了 14 世 纪 初 已 经 清 楚 地 显 现 出 来 了 在 这 个 世 纪 的 前 十 年 中, 欧 洲 北 部 的 通 货 膨 胀 日 益 明 显, 谷 物 家 畜 奶 制 品 的 成 本 大 大 提 高 恶



<4D F736F F D20A7D6BCD6A448A5CDA470B2D5B2D5ADFBA4E2A >

本 刊 在 各 宗 教 團 體 踴 躍 提 供 活 動 訊 息 與 不 吝 賜 稿 下, 已 發 行 第 六 年 了, 為 能 集 思 廣 益 以 增 加 刊 物 內 容 之 廣 度, 特 在 此 誠 摯 地 邀 請 社 會 各 界 大 眾 踴 躍 賜 稿 感 謝 讀 者 大 眾 長 久 以 來 的

#$%# & (! )! *! +! +! &! +!! * &! * )!! +, )! + &)!) $! )!+ *! +. &) #!/ #! #$$% & #$$ & #0#1! ) * # #$$( &! ) * +,!

第一章 緒論

社群名稱:幼兒律動教學


HAOYISHENG SHI RUHE LIANCHENG DE 尚 教 授 我 国 著 名 学 家, 中 国 现 代 麻 醉 学 奠 基 人 之 一 他 早 年 在 国 外 学 习 麻 醉, 回 国 后 创 立 我 国 麻 醉 学 科, 并 为 我 国 培 养 了 大 批 麻 醉 专 业 人 才,

2 O/A D/A

高中國文科期末考            年班號姓名:

《杜甫集》

预 测, 但 所 有 分 析 都 有 依 据 支 持, 相 信 当 今 财 经 界, 甚 至 国 际 财 经 评 论 员 中, 没 有 一 人 能 做 出 如 此 惊 人 的 断 言 11 王 朔 自 选 集 王 朔 索 书 号 :I247.5/737 本 书 简 介 : 本 书 是 他 的 长 篇

李晨風電影作品與「五四傳統」的關係final.doc

xls

通 識 課 程 班 級 宗 教 與 哲 學 思 維 一 I 四 3, 4: 主 顧 111 授 課 老 師 宮 高 德 老 師 系 級 法 一 A 學 號 姓 名 吳 姿 穎

Hotelschiffe - Liegeplan 2017 Cochem Stand: Ankunft Abfahrt Reederei Schiff Länge Fahrtrichtung Liegeplatz Fr, 24. März :00 Sa, 25. Mä

CIP ) /. :, ISBN : X I CIP ( 2005) : : 22 : ( ) ( ) : ht tp:/ / : : : 7

台中教育大學在職碩士班論文格式規範

ttian

Wharton Program 一 位 金 融 学 教 授 和 一 位 学 生 看 到 地 上 躺 着 一 张 100 美 元 的 钞 票 当 学 生 停 下 脚 步 想 捡 起 钞 票 的 时 候, 教 授 在 一 旁 说 : 别 费 事 了, 如 果 地 上 真 的 是 100 美 元, 早 就

untitled


台灣教會史訪談稿

Microsoft Word doc

(Microsoft Word - 02\266\322\256\321\253\305\266\3072)

Charles Darwin

( AI ) AI AI ( ) 200 1,700 2, (2) 2003 ( ) 1/2 1/ (2003 ) a b ( ) 15,

产 品 风 险 等 级 较 低 风 险 ( 本 评 级 为 浙 商 银 行 内 部 测 评 结 果, 仅 供 参 考 ) 适 合 客 户 经 浙 商 银 行 风 险 评 估, 评 定 为 稳 健 型 及 以 上 的 私 人 银 行 客 户 投 资 及 收 益 币 种 人 民 币 起 点 金 额 10

如 何 識 別 高 危 學 生? 青 少 年 抑 鬱 症 的 診 斷 及 臨 床 徵 狀 診 斷 美 國 精 神 科 醫 學 會 診 斷 與 統 計 手 冊 American Psychiatric Association Diagnostic and Statistical Manual of M


2E 着 着 P.31


,,,,, ( [2001 ]318 ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,, : : (010) : (010) : ,,,,,,,,;,,, :

1. 台 南 奇 美 博 物 館 新 館 在 今 年 開 放, 圖 ( 一 ) 為 建 築 其 立 面, 柱 式 風 格 為 : (A) 多 立 克 柱 式 ( Doric Order ) (B) 愛 奧 尼 柱 式 ( Ionic Order ) (C) 科 林 斯 柱 式 ( Corinthia

zt

c pm

本 論 文 獲 客 家 委 員 會 102 年 度 客 家 研 究 優 良 博 碩 士 論 文 獎 助

穨foodEstablishc.PDF

本是同根生 哲學的啟蒙課 約瑟 阿加斯 Joseph Agassi 譯者 吳靄儀 王文禮 陳偉雄

普 門 學 報 第 23 期 / 2004 年 9 月 第 2 頁, 共 22 頁 二 十 世 紀 七 八 年 代 起, 台 灣 經 濟 逐 漸 發 展 繁 榮 知 識 科 技 資 訊 等 現 代 化 元 素 已 經 深 入 到 人 們 的 生 產 生 活 的 每 個 角 落 人 們 已 經 逐 步

内文标题采用宋体小三,居中,加粗;一级标题使用小四宋体加粗;正文宋体五号,行测讲义答案由于均为选择题,则段首无需空格,申论讲义答案段首需空两格;全文使用1

Transcription:

1 --------------------01 --------------------------------------------10 -----------------------------------------10 ----------------------------------------------------11 ----------------------------------------------------12 -------------------------------------------14 ---------------16 ------------------------------------------------19 ----------------------------------------------------19 ----------------------------------------------------21 ----------------------------------------------------23 ----------------------------------------26 -------------------------------------29 --------------------------------------32 ----------------------------------------------------------32 -----------------------------------------------33 --------------------------------------33 --------------------------------------------------34 -----------------------------------------34 --36 ------------------------------37 ------------38 -------------------------------------------39 -------------------------------------39

2 -------------40 -------------------------40 ----------------------------------------41 ----------------------------------44 -------------------------------------44 -------------------------46 ----------------------------------------46 ---------------------------------------47 ------------------------------------------------49 -------------------------------------49 -------------------------------------------------50 ----------------------------50 -------------------------------------------------51 ------------------------------------------51 ---------------------------------------------52 --------------------------------------------52 --------------------------------53 ---------------------------------------54 ------------------------------55 ------------------------------------57 ---------------------------------58 -----------------------------------------------59 ----------------------------------------61 ------------------61 ---------------------------------63 ---------------------------------74 -------------------------74

3 ----------------------------------------75 -------------------------------------------------------76 ----------------------------------------------------77 --------------------------------------------------------79 --------------------------------------------79 --------------------------------------------------------------------79 -------------------------------------------------- 81 ---------------------------------------81 ------------------85 ---------------90 -----------------------------------------------------------------------------94 ---------------------------------------------------------95 ----------------------------------------------------95 ----------------------------------------------96 --------------------------------------------------97 --------------------------------------------------98 ( ) ------------------------------------------99 --------------------------------------------------99 ---------------------------------------------------------------------100 ---------------------------------------------------101 ------------------------------------101 ------------------------------------103 ---------------------------------------------------104 ---------------------------------------------104 ---------------------------------------------105 ---------------------------------106 ---------------------------------------------------------------109

4 ---------------------------------------------------------------110 ---------------------------------------------------------------------117 -----------------------------------------------118 ------------------------------------------118 ------------------------------------------------------120 ---------------------------------------------------------------125 -----------------------------------------------------127 -----------------------------------------------------130 -----------------------------------------------------133 -----------------------------------------------------136 -----------------------------------------------------139 ---------------------------------------------------143 -------------------------------------------------------------------143 ----------------------------------------------------------------145 -------------------------------------------------------------------149 ----------------------------------------------------------------154 ----------------------------------------------------------------157 ----------------------------------------------------------------161 ------------------------------------------------166 ------------------------------------------------------166 ---------------------------------------------------------168 ----------------------------------------------------------171 -------------------------------------------------------------176 ------------------------------------------------------176 -------------------------------------177 -------------------------182 -------------------------------------------------------------183

-------------------------------------------------192 ------------------------------------------------------------198 ----------------------------------198 ----------------------------------------200 ----------------------------------------------202 -------------------------------------------------204 ----------------------------------------205 -------------------------------------------------------------207 5

1 2 3 4 1 69.08.05 472 2 Homeros 3 Alighieri Dante1265~1321 4 1

5 6 7 8 9 5 Da Vinci 1452~1519 < >< > 6 Giovanni Boccaccio1313~1375 1~3 7 Geoffrey Chaucer1340~1400 68 10 8 William Shakespeare1564~1616 9 4 2

10 11 12 13 14 10 1924 11 12 11 13 10 14 10 3

15 15 43~48 4

16 17 16 16 17 43~48 5

18 18 142 6

19 Hippolyte Adolphe Taine 1828~1893 20 21 19 77~78 20 197~198 21 7

22 22 8

23 23 9

24 25 24 25 10

26 27 26 27 11

28 29 28 29 ---- 68.08.08 12

30 31 32 33 34 30 190 31 32 190 33 197 34 106 13

35 36 37 35 107 36 253~261 37 255~256 14

15 38 38

39 40 39 12 40 285~286 16

41 42 41 70 62 12 57~65 42 1~3 17

43 43 43~48 18

44 44 1 2 3 103126 19

45 46 45 417 46 20

47 47 21

48 48 25 22

23 49 50 49 165~253 50 257~258

51 52 51 Jean-Paul Sartre 1905~1980 52 24

53 54 55 56 53 54 55 143 56 21 25

26

57 58 59 60 57 58 47 59 48 60 27

61 62 61 62 23 28

63 63 Gabriel Garcia Marquez 1982 29

瘂 64 65 66 67 64 216~220 65 66 67 30

31

68 69 68 69 32

70 71 70 71 33

72 73 74 72 73 74 105 34

75 76 75 76 118 35

77 78 79 77 119~120 78 1880~1923 79 36

80 81 80 81 8~16 37

82 83 82 83 38

39

40

84 85 84 85 41

42

86 86 43

44

87 87 45

46

88 89 88 117 89 47

90 90 48

49

91 92 91 92 50

93 93 51

94 94 52

53

95 96 95 96 54

97 98 97 214~221 98 55

99 100 101 102 103 99 100 101 102 103 56

104 105 106 104 18 105 71.07 127~141 106 57

107 108 107 222 108 58

109 109 59

110 111 110 111 60

112 112 61

113 113 71 07 127141 62

114 115 116 114 115 1999 10 273 116 247 63

117 117 64

118 119 118 71 07 127141 119 8~16 65

120 121 120 121 66

122 123 122 123 67

124 125 124 125 109 76.07 37~41 68

126 126 69

127 128 127 128 70

129 129 71

130 131 132 130 131 132 72

73

133 134 133 134 74

American Passport 75

76

Charles Dickens, 1812-1870 Honore de Balzac, 1799-1850 Emile Zola, 1840-1902 Leo Nikolaevich Tolstoy,1828-1910 77

78

79

135 136 137 138 139 135 146 136 33 137 35 138 37 139 42 80

81 140 140

82

3 ---- 95 83

84 :57 193

85

18 86

:24 73 87

88 161

澑 89

5 90

42 103 127 :57 91

10 16~17 180 199 92

177 143 160 93

166 94

141 142 141 142 53 95

143 ( ) ( ) 104 143 96

123 107 230 97

230 156 98

111 203 p:37 99

107 愰 144 144 156~157 100

145 146 147 148 149 145 146 147 148 149 155 90 90~91 91 92 101

177 102

103

104

105

150 151 152 153 150 151 152 8 153 11 106

154 155 156 154 18 155 156 107

108

109

110

111 163

199 73 95 -- -- 112

3 9 113

----- ---- ---- 114

---- 150 115

116

137 117

157 157 118

158 159 158 114 159 119

160 160 120

161 161 121

162 163 162 163 122

164 164 123

165 166 165 58~59 166 58 124

167 168 169 167 112 168 169 236 125

126 170 171 170 237 171

1 127

硦 128

129

130

172 173 172 173 11~12 131

174 175 176 177 174 14 175 176 123 177 231 132

178 178 133

179 180 181 179 16 180 181 134

182 182 135

183 184 183 46 184 136

185 186 185 113 186 132 137

187 188 嬷 187 26 188 7 138

189 190 189 11 190 139

191 嘷 192 191 73 192 109 140

193 193 141

194 195 194 176 195 142

196 196 143

197 198 199 197 198 199 144

200 201 202 203 200 201 202 203 145

204 205 206 204 205 206 70~72 146

208 207 208 70 147

209 210 209 71~72 210 71 148

211 212 211 57~65 212 149

213 213 150

214 215 214 215 151

152 216 216

着 153

154 217 217

218 Raymond A.Moody 155

220 219 23 220 27~29 156

157 221 221 38

222 223 222 223 158

224 224 159

225 226 227 225 226 227 115 160

228 229 230 屉 228 229 179 230 192 161

231 232 233 虬 231 232 233 230 169 162

234 234 163

235 235 164

236 237 236 237 165

238 238 166

239 239 167

240 241 240 241 168

169 242 242 73.10.25

243 ---- 244 243 244 170

245 245 171

172

246 246 2001/02/05 173

247 248 249 247 248 33 249 33~35 174

250 250 175

251 251 176

252 253 252 253 177

254 255 254 255 178

256 257 258 256 257 384~385 258 179

180 259 259 12~13

260 260 181

261 261 182

262 263 262 263 73.10.25 183

184 264 264

185

265 265 186

187

266 266 188

267 268 269 270 267 268 269 270 5 189

190 271 271

191 272 272 ---- 88.03 559~561

273 273 192

274 Chernyshevsky 274 109 76.07 37-41 193

275 276 275 276 194

277 揑 277 77 195

278 278 196

279 280 281 279 280 2001.02.09 281 197

198

282 283 284 285 282 19 9 80. 02 10-31 283 284 285 199

286 287 286 287 200

288 289 288 7 2 60-69 289 201

290 291 292 293 290 2~3 291 227 292 293 202

294 295 294 295 86.10.11 203

296 296 204

297 297 205

206

298 299 298 299 207

300 300 208

209

210

211

212

15 151 71.01 111~116 16 20 1986 91~95 23 109 6.07 37~41 213

31 19 9 80.02 10~31 40 1999.9.20 42 61.07 214

48 73.10.25 74.07.17 55 2001.02.05 2001.02.09 215

61 63 216