на сайт кит

Similar documents
Урок2 кит. язык

Урок10 кит. язык

Урок12 кит. язык

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù

на сайт кит

untitled

Урок3 кит. язык

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )??


на сайт кит

на сайт кит

Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头

untitled

* [ 俄 ]И.Л. 普什卡廖娃 [ ] ; ; ; ; [ ],,,,,, 1990,,, * 1970,, 1990,,,, 1 ;,,,,,,,,,,,, 2, * 1 2 : 1861~1917 (11BSS018), ( ) (Словарьру

Фонетика 语音 [и] 发音时舌向前移并向上腭抬起, 口微微张开 [ы] 发音时中舌部及整个舌背向上腭高高抬起, 唇角向两边微咧 发音过程中中舌的位置不要移动 Упражнение 1 听录音, 模仿, 注意口形 и и и ы ы ы и ы и ы и ы а о у и э ы э и

!, d.d КЯ 业 ( К hhdg6++_ufau*fyx Контакты:


Фонетика 语音 1 辅音 [б],[ф],[в],[д],[з],[г],[х],[р] Б б Ф ф В в Д д З з Г г Х х Р р 俄语中有一系列清浊成对的辅音, 如 :п б, ф в, т д, с з, к г 等 这些清浊成对的辅音发音部位相同, 发音方法的区别

第四章 瓦斯涅佐夫作品中的俄羅斯史詩題材

го ди не п. н. е) и Дунг Џунг шуа ( год. п. н. е). Ме ђу тим, овај кон цепт се по пр ви пут по ја вљу је у пи са ној фор ми код ф


нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона


<4D F736F F D20B2C4A57CB3B92020ACE3A873A6A8AA47A4C0AA52BB50B051BDD72E646F63>

俄语语法教案新.word..DOC

Microsoft Word - Третий_Урок文法.doc

Kineska poezija FINAL.indd

Под общей редакцией М. Ф. Муртазина А. А. Нуруллаева Ислам и мусульмане в России. Сборник

World Bank Document

1 63 Дальнейшие Задачи

俄语文艺语篇中嵌入结构的表情性功能及其表达方式 * 北京大学王辛夷 提要 : 表情性是语义范畴, 也是情感 - 评价范畴 从话语发出者角度讲, 表情性是一种语势加强, 以此获得形象性和美学效果, 用以感染读者 ; 从话语接受者角度讲, 表情性能够保持和强化注意力, 用以提高对语篇的理解能力 嵌入结构

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

World Bank Document

Microsoft Word doc

目 录 高 教 论 坛 独 立 学 院 独 立 困 境 的 政 策 归 因 及 建 议... 1 香 港 中 文 大 学 ( 深 圳 ) 批 准 筹 建 对 中 外 合 作 办 学 的 启 迪... 5 课 堂 与 实 践 教 学 师 资 建 设 从 潮 课 现 象 看 高 校 选 修 课 程 开

Microsoft Word doc

Он не такой человек, чтобы обидеть кого-нибудь напрасно. 他不是那种无缘无故伤害别人的人 Он не такой опытный мастер, чтобы доверить ему такую важную работу. 他不是那么有经验的

file://C:Program FilesStroyConsultantTemp928.htm

Microsoft Word doc

Vitaly Naumkin Russian's National Security Interests in the Caspian Region Gennady Chufrin ed. The Security o


I2000

I2000

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

untitled

Иван IV Васильевич Иван IV Васильевич Грозный ( 1530 г г.) великий князь (с 1533

untitled

Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ


Microsoft Word - 1宋云森

/ 瑏瑡 瑏瑢


联 合 国 独 立 担 保 和 备 用 信 用 证 公 约 第 一 章. 适 用 范 围... 第 1 条. 适 用 范 围... 第 2 条. Ш... 第 3 条. 承 保 的 独 立 性... 第 4 条. 承 保 的 国 际 性... 第 二 章. 解 释.. 第 5 条. 解 释 原 则.


本 法 律 指 南 的 编 写 工 作 是 在 联 合 国 国 际 贸 易 法 娈 员 会 ( 贸 易 法 委 员 会 ) 新 的 国 际 经 济 秩 序 工 作 组 内 进 行 的, 该 工 作 组 由 贸 易 法 委 员 会 的 全 体 三 十 六 个 成 员 国 组 成 ^ 其 他 许 多 国

World Bank Document

Microsoft Word doc

методичка_ОДР от Г.В. Саринойm

Microsoft Word doc

支出負担行為担当官 防衛省防衛研究所企画部総務課 会計室長 中嶋英生 変更公告 下記の入札について 変更します 1 公告日平成 24 年 10 月 11 日 ( 木 ) 2 入札日時平成 24 年 11 月 5 日 ( 月 )11:00 3 件名定期刊行物 Aviation W

Microsoft Word doc

Прослушайте диалоги и ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант (8 15). 8. 李 明 爱 有 什 么? a) 英 文 杂 志 b) 英 文 词 典 c) 英 文 杂 志 和 英 文 词 典 9. 今 天 几 号? a)

untitled

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТА

附:

許多的專題著作專門討論俄語動詞, 專著中各種詞形變化的交錯性一直被視為難題, 如 : 詞彙的 詞彙語法的 派生語義的等 通用詞彙在標準語中佔有中心位置, 通用詞彙即中立詞彙, 它是詞彙的根基 在探討語言詞彙時的當務之急是 語言的基礎單詞, 藉由它們可以說明其他的語言詞彙 在研究探討語言和教授外語時,

диссидент 36 1 Бобков Ф. Как готовили предателей. Москва Эксмо 2011 C. 127.

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc

~ ~ ~ Киссинджер Г. Дипломатия. М. Ладомир С. 223.

非规约性隐涵与文学语篇分析

漫话古俄语(三)

* * 17 * 16ZDA040 14BGJ039 SKZZB

1

PresentationUBO

名, 养 马 行 业 语 ), 也 就 是 所 谓 的 米 坦 尼 雅 利 安 语 [ 属 于 印 度 语 支, 但 无 法 完 全 用 吠 陀 语 解 释 ] 印 度 雅 利 安 语 支 较 之 伊 朗 语 支 在 许 多 方 面 显 得 更 加 守 旧, 它 们 较 好 地 保 留 下 来 一

手册: 个人 | 祝福 (汉语-俄语)

一、苏系列飞机器部件资源

蓝本.indd

齊 赫 文 斯 基 : 說 起 來 倒 很 有 意 思 我 知 道 中 國 的 時 候, 還 是 個 孩 子 那 時 我 差 不 多 10 歲 父 母 親 在 列 寧 格 勒 郊 外 的 伊 若 拉 丘 陵 地 帶 租 了 一 個 別 墅 度 假 湊 巧 的 是, 鄰 家 別 墅 住 的 是 В.

Поздравляем с помолвкой. 恭喜你们订婚 Вы уже, 大喜之日确定了吗 решили,? когда состоится ваш праздник? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日 Поздравляем с Днем рожд

重要安全指引 警示小心电击请勿打开 ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR. 警告 : 为降低电击风险, 请勿拆卸机盖

Microsoft Word - 5靳铭吉.doc

Congratulations on your Поздравляем engagement. с Have помолвкой. В you decided upon big day состоится yet? ваш праздник? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝

现在我们把单独的字放在一起说 : 好的, 请 да, пожалуйста da, pazha*lusta 8. 或者 : 不, 谢谢 нет, спасибо net, spasi*ba 9. 对不起 用于引起别人注意 或者要求一件事, 正确的表达是 : 对不起, 例如 : 对不起, 你踩着我的脚

浅析互联网时代俄语青年俚语中的“奥尔巴尼语”现象

2

William W. Stueck The Road to Confrontation American Foreign Policy toward China and Korea C

又四十年

C. 买一瓶橘子水 D. 晚上告诉你 6. A. 我姐姐的信 B. 有什么难的 C. 还没开始 D. 介绍历史的 Задания 7-12 Вы услышите шесть диалогов. Каждый диалог будет звучать дважды. После каждого ди

<4D F736F F D20B6EDD3EFBDCCD1A7B4F3B8D92E646F63>

80 學 術 論 文 一 中 蘇 兩 黨 決 定 派 代 表 團 去 平 壤

Microsoft Word doc

Microsoft Word - 1薛恩奎.doc

Вакхическая песня Что смолкнул веселия глас Раздайтесь вакхальны припевы Да здравствуют нежные девы И юные жены любившие нас Полнее стак

* *? ~ * 1 Juncker Ukraine will not join EU NATO for another years UNIAN. http / /www. unian. info / politics /

Transcription:

Уро к 9. Разгово р по телефо ну 第 9 课电话对话

Выздора вливай! 问号!

Алл о, Мариэ н, приве т. Тебе удо бно говори ть 喂, 马里恩, 你好 你方便说话吗? Приве т! Да, удо бно. Но у меня есть то лько не сколько мину т. 你好! 方便 但我只有几分钟时间 Скажи, ты идёшь сего дня на уроќ ру сского языка? 你今天还来上俄语课吗? Да, коне чно. Уже бегу в университе т. 当然, 我现在正往学校赶呢 К сожале нию, я пло хо себя чу вствую и не могу прийти сего дня на уроќ. 遗憾的是, 我今天感觉不舒服, 不能去上这节课了 Ой, жаль. 哦, 好可惜 А мо жешь, пожа луйста, переда ть на шему преподава телю, что я заболе ла и что я сдам дома шнее зада ние в сле дующий раз? 能不能帮我转达老师, 说我生病了, 家庭作业我下一次再交? Коне чно, я переда м. 当然可以, 一定转达 И напиши мне, како е дома шнее зада ние вам за дали. Хорошо? 到时候老师留的家庭作业告诉我一下, 好吗? Хорошо! 好的! Огро мное спаси бо! Извини за беспоко йство! 太感谢了! 麻烦你了 Ничего стра шного. Выздора вливай! 小事一桩 祝你早日康复!

Тебе удо бно говори ть? 你方便说话吗? Да, удо бно. Но у меня есть то лько не сколько мину т. 方便 但我只有几分 钟时间 К сожале нию, я пло хо себя чу вствую и не смогу сего дня прийти на уро к. 遗 憾的是, 我今天感觉不舒服, 不能去上这节课了 ОSчень жаль! 哦, 好可惜 Како е дома шнее зада ние за дали? Я заболе л и сдам дома шнее зада ние в сле дующий раз. 留了什么家庭作业? 我生病了, 作业下一次再交

Скажи, ты сего дня идёшь на уро к ру сского языка? 请问, 你今天去上俄语课 吗? Напиши мне, како е дома шнее зада ние вам за дали. 留的家庭作业请告诉我 一下 Извини за беспоко йство! 麻烦你了!

-и(те)! ( 敬语 ) Инфинити в 原形 они 第三人称复数 Императи в 命令式 ты: + и! вы: + те! сказа ть 说 问 ска жут скажи! скажи те! написа ть 写 напи шут напиши! напиши те! извини ть 道歉 извиня т извини! извини те! ударе ние на после дний слог 重音在最后一个音节上 осно ва на согла сный 以辅音为基础

Вре мя де ньги 时间就是金钱

До брый день, компа ния «Вре мя де ньги». 您好! 这里是 时间就是金钱 公司 До брый день. Могу я поговори ть с Андре ем Никола евым? 您好 我可以和安德烈 尼古拉耶夫通话吗? Предста вьтесь, пожа луйста! 请问, 您怎么称呼? Кристи на Петре нко. 克里斯缇娜 佩特连科 Э-э-э как? Повтори те, пожа луйста! 什么? 请您重复一遍 Кристи на Петре нко. 克里斯缇娜 佩特连科 Мину точку Его нет на ме сте. Позвони те ему на моби льный. 请稍等... 他不在, 请您拨打他的手机 К сожале нию, его моби льный не отвеча ет. 他的手机没人接 Что ему переда ть? 有什么需要转达的? У нас с ним встре ча в 2 часа. Переда йте ему, пожа луйста, что я опа здываю и бу ду че рез 20 мину т. Ужа сные про бки! 我和他约好了两点钟见面 请您转告他, 我可能会迟到 20 分钟 堵车很严重 Хорошо, переда м. Не пережива йте, я ду маю, он то же опозда ет. 好的, 一定转告 您不要担心, 他可能也会迟到

Могу я поговори ть с Андре ем Никола евым? 我可以和安德烈 尼古拉耶夫通话吗? Предста вьтесь, пожа луйста! 请问, 您怎么称呼? Дми трий Петре нко. 德米特里 佩特连科

К сожале нию, его нет на ме сте. 很遗憾, 他不在 Его моби льный не отвеча ет. 他的手机没人接 Что ему переда ть? 需要帮您转达什么? У нас с ним встре ча в 2 часа. 我和他约好了两点钟见面 Я опа здываю и бу ду че рез 20 мину т. 我可能会迟到 20 分钟

-ь(те)! ( 敬语 ) Инфинити в 原形 они 第三人称复数形式 Императи в 命令式 ты: + ь! вы: + те! оста вить 留下 оста вят оста вь! оста вьте! предста вить 提交 出示 предста виться предста вят предста вятся предста вь! предста вься! предста вьте! предста вьтесь! 自我介绍 осно ва на согла сный ударе ние на после дний слог 重音在最后一个音节上 以辅音为基础

Переда йте ему, что я опа здываю. 请转告他, 我可能会迟到 Не пережива йте! Он то же опозда ет. 不要担心, 他也会迟到

Я пло хо себя чу вствую и не смогу сего дня прийти. 我今天不 舒服, 不能过去了 Выздора вливай! 希望你早日康复

-й(те)! ( 敬语 ) Инфинити в 原形 они 第三人称复数 ты: + й! Императи в 命令式 вы: + те! переда ть 转达 передаю т переда й! переда йте! пережива ть 担心 пережива ют (не) пережива й! (не) пережива йте! выздора вливать 康复 выздора вливают выздора вливай! выздора вливайте! осно ва на гла сный

Скажи те в императи ве! 询问绝对命令 Говори ть 说 (ты)! Переда ть 转达 (ты)! Извини ть 道歉 (ты)! Написа ть 写 (вы)! Выздора вливать 康复 (вы)! Предста виться 自我介绍 (вы)!

Прове рьте! 您检查一下! Говори ть 说 (ты) говори! 请你说 Переда ть 转达 (ты) переда й! 请你转达 Извини ть 道歉 (ты) извини! 对不起 Написа ть 写 (вы) напиши те! 请您告知 Выздора вливать 康复 (вы) выздора вливайте! 希望您早日康复 Предста виться 自我介绍 (вы) предста вьтесь! 请您自我介绍