2013 兩廳院樂壇新秀 2013 NTCH Young Star Series 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 Listen KUO Min-chin Zheng Recital 菁英薈萃 兩廳院樂壇新秀系列音樂會 近年在國際樂壇上 來自台灣的音樂家與日俱增 而兩廳院對年輕音樂家的發掘培育 也已持續耕耘20餘 年 1989年兩廳院就開始每年舉辦 樂壇新秀 甄選 並為他們舉辦音樂會 提供我國優秀年輕音樂家展現實力 與才華的機會 經由這個計畫的選拔 培訓和演出 兩廳院陸續發掘的優秀年輕音樂家至今已達295名 獲選的 樂壇新秀中 與國家交響樂團 NSO 或國家國樂團 NCO 的合作演出達255場 2013 兩廳院樂壇新秀 系列音樂會一共4場演出 推出3名閃亮新秀 林威震 擊樂 王建堂 小提 琴 高慈 長笛 另外並邀請去年的新秀古箏演奏家郭岷勤再度回到兩廳院 以室內樂的形式演出 這四位 新秀對音樂藝術的詮釋 讓我們看見精煉的技巧與不容小覷的潛力 兩廳院期望藉由 樂壇新秀 的甄選演出 給予國內音樂新人更多的支持與鼓勵 累積他們未來於台灣音樂 領域發光發熱的能量 持續為台灣音樂接棒增分 Rising Talents - Young Stars Series Dedicated to the scouting for and cultivation of young musicians for more than 20 years, the NTCH initiated this annual audition in 1989 to select outstanding young artists and organize performance opportunities for them to demonstrate their skills and talents. Throughout the years, NTCH has presented a total of 295 young musicians, and some of them have performed with either the NSO or the NCO in 255 concerts. The Young Stars Series 2013 features four concerts with one Young Star of Chinese Music, KUO Min-chin (Zheng), selected in 2012 and three rising performers: LIN Wei-chen (Percussion), WANG Chien-tang (Violin), KAO Tzu (Flute). Through their interpretation of music, this troupe of musical talent is about to delight the audience with refined skills and unlimited potentials. The NTCH reaffirms its support for the new generation musicians through the Young Stars Series every year, and provides them with opportunities to take the baton and shine on the Taiwan s musical future. 演出時間 2013年5月31日 星期五 7:30PM 演出地點 國家音樂廳演奏廳 演出長度 全長約80分鐘 含中場休息 主辦單位保有節目內容異動權 主辦單位
1 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 1 2 3 4 John Oliver ~ 15 ~ 5 6 7 8 9 Programs 1. KUO Min-chin : Sprouting (for zheng and voices) 2. CHANG Li-chiung : Reminiscing of an Ancient Town (for zheng and piano) 3. KUO Min-chin : Natures Sky, Woods, and Mountains (for seven-string zheng solo) 4. John Oliver : Purple Lotus Bud (for zheng and string quartet) ~ Intermission 15 mins ~ 5. KUO Min-chin: Impression Flow (for zheng and piano) 6. KUO Min-chin: Natures Wind, Clouds, Rivers, and Earth (for seven-string zheng solo) 7. KUO Min-chin: Untitled (for zheng and zhongruan) 8. LEE Chihchun Chi-sun: Zusammenflusses (Confluence) (for zheng and percussion) 9. Folk Songs from the Amur River: KUO Minchin & TENG Ching-jan arranged for The Boat Song of Wusuli River (for zheng and piano) John Oliver
2 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 Vibraphone Ewha Womans University SangMyung University 2010 1986 2002 2006 A 2007 A 2010 2011 2012
3 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 Ronald Patterson Tanya Grindenko Barromeo Christophe Boulier Gregor Sigl 2004 Mnozhin Sergei Sergeevich Euro Music Festival & Academy Maria Kieger Wuppertal Maria Kieger 2009 Great Mountains International Music Festival & School Aldo Parisot Ole Alahoshi Myung-Wha Chung 2008 Young Euro Classic Festival
4 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 鋼琴 任重 台北人 畢業於台北市立仁愛國中音樂班 國立台南藝術大學中國音樂學系 現為台灣藝 術大學中國音樂學系碩士生 台灣最活耀青年演奏家之一 自幼即為台灣各主要中國民樂比賽 之常勝軍 年紀輕輕就已多次受邀於歐美多國重要音樂廳演出 首度擔綱獨奏者與樂團協奏時 年僅十歲 並在台北市立國樂團的邀請下於台北市立城市舞台 美國史丹佛大學音樂廳與光仁 國小國樂團協奏演出 同年更與台灣青少年國樂團在大陸青島音樂廳協奏演出 鋼琴 鄧靜然 六度音樂實驗室 團長 畢業於國立台北藝術大學研究所 主修理論作曲 曾任流行樂 團鍵盤手 以及幕後編曲製作 2011 年6月由馬雅唱片公司製作 發行首張個人鋼琴演奏專輯 天路 系列三 此外也經常為國內音樂團體與各級學校管樂團編曲及創作 其改編音樂及創 作皆受各界好評 阮 潘宜彤 畢業於台南藝術大學七年一貫制國樂系 現就讀於上海音樂學院 攻讀民族管弦樂表演藝 術碩士研究生學位 導師為劉星 九歲開始學習中阮 由葉淑珍老師啟蒙 先後師承陳怡蒨 戴佩瑤 黃雍華 黃溫配 于惠蘭等諸位名師 在校期間以優秀專業成績獲頒專業成績優秀 獎 並當選2007年南藝之星 2012年兩廳院樂壇新秀 目前為上海半度音樂有限公司特約中阮 演奏家 半度室內樂團中阮演奏團員 聲動樂團中阮演奏員 舉辦過多場小型個人獨奏音樂會 沙龍 現場獨奏會演出曲目 山歌 已收錄於唱片專輯 流水 2007年 半度音樂 並與半度室內樂團合作收 錄多張專輯 演奏家 Credit 主演 協奏 箏 郭岷勤 小提琴 林怡君 陳梅君 中提琴 蘇怡菱 大提琴 孔仁欣 留白部位提供觀眾 打洞收藏之用 擊樂 陳伊珊 鋼琴 任重 鄧靜然 阮 潘宜彤
5 聽我說 郭岷勤箏樂音樂會 Profile KUO Min-chin, zheng Born in Yilan in 1986. Graduated from Wuyuan Elementary School, Guo-Hua Junior High School, and the Department of Chinese Music at Tainan National University of the Arts. Received M.A. from Department of Chinese Music at National Taiwan University of Arts. Has studied zheng from age nine onwards. Has been taught by Profs. CHENG Te-yuan, CHANG Li-chiung, HUANG Chun-hsi, and HUANG Hao-yin, and LIN Tung-ho, YANG Peihsuan, PONG Ching, WU Min-ching, HU Tzu-fen, and LAN Kuei-mei. Awarded first place at the Competition for Plucked String Instruments held by the Chinese Music Association, Taiwan, R.O.C. three years in a row starting in 2002. Received first place in section A of Guzheng for college students in the Music Competition held by the Tainan County Government in 2006. Received first place in the 14th Taipei Chinese Instrumental Competition and second place in section A of Guzheng for college students in the Music Competition of Taiwan in 2007. Awarded for the Best Interpretation at the first competition for Stars of Music Heritage and Tainan s Ambassadors of Culture in 2010. Awarded in the Competition of Young Stars of Chinese Music held by the NTCH in 2011. Performed in the Joint Recital of KUO Min-chin and Dabby Pan, one of 2012 Young Stars Series - Chinese Instrument Recital.