Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules. 操作与维护手册使用

Size: px
Start display at page:

Download "Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules. 操作与维护手册使用"

Transcription

1 Type SUP-038G Cod Rev.01 del GAGGIA S.p.A. Strada Prov. per Abbiategrasso Robecco Sul Naviglio Milano, ITALIA Tel: Fax: The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. 制造商保留更改产品功能的权利, 恕不另行通知 Gaggia S.p.A.

2 Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules. 操作与维护手册使用机器前, 请阅读所附的操作说明 仔细阅读安全守则 FOR HOUSEHOLD USE ONLY 仅供家庭使用

3 Carafe assembly ProCedUre - 咖啡壶装配步骤 For correct use of the carafe, refer to the instructions on page 12. III A The maintenance instructions for the carafe circuits are described on page 36. The disassembly and cleaning instructions for the components are described on page 41. 请参阅第12页 正确使用玻璃瓶 请参阅第36页 了解玻璃瓶回路的维护说明 请参阅第41页 了解组件的拆卸与清洁说明 C A D B 7 B 8 E THOROUGHLY CLEAN THE CARAFE AT FIRST USE AND AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY. A THOROUGH SANITATION AND CLEANING OF THE CARAFE ENSURES CORRECT OPERATION AND PREVENTS THE PROLIFERATION OF BACTERIAL LOADS WHICH MAY BE HARMFUL FOR HUMAN HEALTH. 首次使用以及长期不使用后重新使用前 要彻底清洁咖啡壶 咖啡壶经过彻底卫生清洁 后 能确保正确的操作并防止细菌的扩散 否则 可能会导致有害人体健康

4 IV accessories - accessoires

5 V technical data Nominal voltage See label on the appliance Power rating See label on the appliance Power supply See label on the appliance Shell material Thermoplastic material/metal Size (w x h x d) 282 x 385 x 428 mm x 15.2 x 16.8 in Weight 17 Kg lbs Cord length 1200 mm in Control panel Front Water tank 1.6 liters oz (removable) Coffee bean hopper capacity 350 grams oz of coffee beans Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel Coffee grinder Ceramic Quantity of ground coffee grams / oz. Dregdrawer capacity about 15 Safety devices Boiler pressure safety valve Double safety thermostat. 技术数据 标称电压 见电器铭牌 额定功率 见电器铭牌 电源 见电器铭牌 外壳材料 热塑性材料 / 金属 尺寸 (w h d) 282 x 385 x 428 毫米 x 15.2 x 16.8 in 重量 17 千克 lbs 电源线长度 1200 毫米 in 控制面板 正面 水罐 1.6 升 oz ( 抽取式 ) 咖啡豆加料斗容量 350 克 oz 咖啡豆 泵压 15 巴 煲水器 不锈钢 咖啡磨具 陶瓷 咖啡粉量 克 / oz. 咖啡渣废料盘容量 约 15 安全装置 煲水器压力安全阀 - 双安全恒温器

6 VI

7 index 1 GENERAL INFORMATION MACHINE COMPONENTS & ACCESSORIES - CONTROL PANEL INSTALLATION STARTING THE MACHINE... 4 SETTING THE LANGUAGE MEASURING THE WATER HARDNESS FIRST USE - USE AFTER A PERIOD OF INACTIVITY INTENZA WATER FILTER ADJUSTMENTS... 8 OPTI-DOSE (ADJUSTS THE AMOUNT OF COFFEE TO GRIND)... 8 COFFEE STRENGTH (Gaggia BREWING SYSTEM) gaggia adapting system COFFEE GRINDER ADJUSTMENT... 9 DISPENSING SPOUT HEIGHT ADJUSTMENT STAND-BY MODE MILK CARAFE USE COFFEE BREWING ESPRESSO / LONG COFFEE BEVERAGE BREWING WITH PRE-GROUND COFFEE CAPPUCCINO / LATTE MACCHIATO / milk CLEANING CYCLE HOT WATER DISPENSING STEAM DISPENSING BEVERAGE LENGTH QUICK PROGRAMMING BEVERAGE MENU MACHINE MENU MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE DURING OPERATION GENERAL MACHINE CLEANING BREW GROUP CLEANING MILK CARAFE CLEANING MILK CARAFE ASSEMBLY MACHINE WARNINGS SAFETY RULES

8 2 General Information General Information This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and is equipped with a device to dispense steam and hot water. The machine is designed for domestic use and not suitable for heavy or professional use. Warning: No liability is held for damage caused by: Incorrect use not in accordance with the intended purposes. Repairs not carried out by authorized service centers. Tampering with the power cord. Tampering with any parts of the machine. Use of non-original spare parts and accessories. Failure to descale the machine or machine use at temperatures below 32 F (0 C). IN THESE CASES, THE WARRANTY SHALL BE DEEMED NULL AND VOID. THE WARNING TRIANGLE INDICATES ALL IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE USER'S SAFETY. PLEASE FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES. HOW TO USE THESE INSTRUCTIONS Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who would use the coffee machine. For further information or in case of problems, please refer to the an authorized service center. For Gaggia customer service, call (800) in the U.S. or (514) in Canada. SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, make sure: a. The marker electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. b. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over. c. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. Do not use multi-sockets

9 MACHINE COMPONENTS AND ACCESSORIES - CONTROL PANEL 3 For a correct use of the manual, we recommend that you keep the cover page open; this allows you to better understand the text. MACHINE COMPONENTS AND ACCESSORIES 1 Water tank + cover 2 Cup-warming surface 3 Pre-ground bypass doser 4 Service door 5 SBS dial 6 Hot water/steam wand 7 Full drip tray indicator 8 Coffee bean hopper with lid 9 Grinder adjustment 10 Control panel 11 Milk container couplings 12 Dispensing spout 13 Drip tray + grill + sealed support 14 Brew group 15 Used grounds drawer + protection element 16 Liquid recovery tray + cover 17 Service door button 18 Power button 19 Power cord connector 20 Milk carafe 21 Pre-ground coffee measuring scoop 22 Water hardness test strip 23 Brew group lubricant 24 Descaling solution 25 Brew group cleaning tablets 26 Power cord 27 Intenza water filter 28 Cleaning brush 29 Carafe coupling cap CONTROL PANEL The control panel has been designed to allow an ergonomic use of all machine functions. Stand-by button Espresso button Cappuccino button Hot water and steam dispensing button Long coffee brewing button Function buttons Coffee brewing button Opti-dose button Cleaning cycle button Hot milk brewing button Latte macchiato button

10 4 installation StartinG the machine Before turning on the machine, make sure that the power button is set to "0" Lift the right outer lid and remove the inner lid. Slowly pour coff ee beans into the hopper. Replace the inner lid and close the outer lid. Lift the left outer lid and remove the inner lid Remove the water tank using the handle. Fill the tank with fresh drinking water. Do not exceed the "max" level indicated on the water tank. Place the water tank back into the machine. Insert the plug into the socket located on the back of the machine and insert the other end into a power outlet with suitable current. 7 8 Press the power button to the "I" position to turn the machine on. The display shows a red fl ashing led. Press the stand-by button to start the machine. When the correct temperature is reached, the machine performs a priming and rinsing cycle of the internal circuits. A small amount of water is dispensed. Wait for this cycle to be completed. The screen for product dispensing appears on the display; see page 3. At fi rst start-up only, the screen (1) will be displayed as shown on page 5. Then, the language can be set from the relevant menu only (see page 25).

11 SettinG the language This setting allows you to choose the operating language of the machine. It also allows you to adjust the parameters of the beverages to the typical parameters of the country where the machine is used. This is why some languages are diff erentiated also by country. If no language is selected, you will be requested to select it the next time the machine is started. 5 1 ITALIANO ITALIANO CH 2 ITALIANO ITALIANO CH ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL PORTOGUÊS PORTOGUÊS 3 HEATING UP Select the desired language by pressing the arrow buttons ( ) or ( ). Press the save button. The machine activates the warming up phase. Wait until it is completed. 4 RINSING /01/10 10:38 When warm-up phase is complete, the machine performs a rinsing cycle of the internal circuits. It is possible to interrupt the cycle by pressing the "STOP" button. A small quantity of water is dispensed. Wait for this cycle to be completed automatically. The machine is now ready for use. measuring the Water HardneSS The test strip can only be used for one measurement. 1 2 Intenza Aroma System A B C Immerse the water hardness test strip provided with the machine in water for 1 second Machine water hardness setting Check the water hardness value and set: - The machine water hardness level (page 30). - The Intenza Aroma System (page 7).

12 6 installation first USe - USe after a Period of inactivity To improve the product quality, carry out this procedure at fi rst use of the machine and after long periods of inactivity. A few simple operations are needed to ensure the quality of your favourite beverages over time Place a container of large size under the coffee dispensing spout. Press the button once or more until the icon is displayed. Select the product by pressing the button shown. 4 LONG COFFEE /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK 1 2 Press the "OK" button to start dispensing water through the dispensing spout. DO NOT insert coffee at this stage. At the end of the dispensing phase, take the container and place it under the hot water wand. Press the "WATER" button and then the water dispensing button. Wait for the programmed quantity to be dispensed. 7 8 HOT WATER Dispensing can be interrupted by pressing "STOP". At the end, remove the container and empty it. Repeat the process from step 5 to step 7 until the water tank is empty. Fill the water tank with fresh drinking water as previously described. Your machine is now ready to brew excellent beverages!

13 intenza Water filter To improve the quality of the water you use and extend the life of your machine at the same time, it is recommended that you install the water fi lter. After installation, go to the water fi lter initialization programme (see the "MACHINE MENU", page 25). In this way, the machine informs the user when the water fi lter must be replaced. Remove the water filter from its packaging, immerse it vertically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently press its sides to let the air bubbles out Remove the small white fi lter from the tank and store it in a dry place sheltered from dust. Set up the Intenza Aroma System: A = Soft water B = Medium water (standard) C = Hard water Insert the fi lter in the empty tank. The reference mark and the groove must match. Push fi rmly until it is completely inserted WATER SETTINGS WATER HARDNESS 3 ENABLE FILTER OFF ACTIVATE FILTER Fill the tank with fresh drinking water and re-insert it into the machine. Place a container beneath the hot water/ steam wand. Access the "MACHINE MENU" (see page 25). Select "WATER SETTINGS" and "ACTIVATE FILTER", then press "OK" WATER SETTINGS ACTIVATE FILTER ACTIVATE FILTER ACTIVATE FILTER? INSERT WATER FILTER PLACE A CONTAINER AND FILL THE WATER TANK UNDER THE HOT WATER SPOUT Press the "OK" button. Press the "OK" button to confi rm the introduction of the new water fi lter. Press the "OK" button to confi rm. Wait until the cycle is completed and remove the container. NOTE: At the end of the procedure the display automatically returns to the product dispensing page. If the Intenza water filter is not available, insert the small white filter previously removed (see point 1) into the tank.

14 8 adjustments opti-dose (adjusts the amount of Coffee to Grind) The machine allows you to adjust the right quantity of ground coff ee for each product. The standard adjustment for each product can be set in the "BEVERAGE MENU" (see page 22). You may temporarily change the amount of coff ee ground as well. This change applies only to the brewing of the next coff ee. Press the " " button on the control panel to temporarily change the quantity of ground coff ee, or select the pre-ground function. 1 2 = mild dose = medium dose = strong dose = The beverage is brewed by using the pre-ground coff ee Coffee StrenGtH (SBS) The SBS dial has been carefully designed to give your coffee the fullness and intensity you desire. Simply turn the dial and set the coffee from mild intensity to strong intensity, according to your own taste. SBS BREWING SYSTEM The Brewing System (SBS) adjusts the fullness of the brewed coff ee. The coff ee may even be adjusted while brewing. This adjustment has an immediate eff ect on the selected type of brewing. MEDIUM COFFEE MILD COFFEE STRONG COFFEE

15 GaGGia adapting SYStem Coffee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The Gaggia coffee machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of coff ee beans available on the market (not including fl avored or carmelized). The machine automatically adjusts itself in order to optimize the extraction of the coff ee, ensuring perfect compression of the beans to obtain a creamy espresso coffee that is able to release all the aromas, regardless of the type of coffee used. The optimization process is a learning process that requires the brewing of a certain number of coff ees to allow the machine to adjust the compactness of the ground coffee. Attention should be given to special blends, which require grinder adjustments in order to optimize the extraction of the coff ee. 9 Coffee Grinder adjustment The machine allows slight adjustments to the coff ee grinder to adapt it to the kind of coff ee used. Important Note: Adjustments to the coffee grinder can be made only when the grinder is being used. This phase takes place during the first part of a coffee brewing. The adjustment can be carried out by using the dial inside the bean hopper without coming into contact with any moving parts. Press and rotate the dial (one step at a time) according to the indications provided on the cover. Press and turn the dial one notch at a time and brew 2-3 cups of coff ee; this is the only way to notice diff erences in the grind. A B C Press and turn. This setting provides a very coarse grinding. This setting provides a very fi ne grinding.

16 10 adjustments dispensing SPoUt HeiGHt adjustment Before brewing a product, and according to the kind of cup, adjust the height of the dispensing spout. To adjust, manually move the dispensing spout as shown in the picture Note: In some cases the dispensing spout can be removed to allow the use of very large containers. 4

17 Stand-BY mode The machine is designed for energy saving. After 60 minutes of inactivity, the machine goes into stand-by mode, the boiler is no longer heated and all the devices turn off. Power consumption is reduced to a minimum. Press any button to turn the machine on again. The machine status can be manually changed to stand-by mode by holding the stand-by button pressed for 3 seconds. 11 Note: 1 The stand-by mode cannot be activated if the service door is left open. 2 The stand-by activation time can be changed in the "MACHINE MENU" on page When the stand-by mode is activated, the machine performs a rinse cycle of the internal circuits. It is possible to interrupt the cycle by pressing the "STOP" button. The machine can be turned on again by executing one of the following actions: 1 By pressing any of the control panel buttons. 2 By opening the service door (when closing the door the machine goes back to stand-by mode). 3 If a pre-set timer becomes active. A The button becomes red and blinks when the machine is in stand-by mode.

18 12 milk Carafe USe The machine is equipped with a carafe allowing for optimal milk frothing for the brewing of tasty cappuccinos, latte macchiatos and any milk-based beverage. Note: Before using the carafe, make sure it is thoroughly clean and sanitary. If milk is left in the carafe, make sure it is still suitable for food consumption before using it. I B A B The container allows for an easy and practical steaming and frothing of milk. The container can be easily removed from the machine after each use so that it can be placed back in the refrigerator. The brewing circuit is automatically washed by an automatic cleaning cycle after each use. This automatic cleaning cycle works only if active (see page 31) and can be also manually started by pressing the "CLEAN" button next (see page 18). A = Carafe holes B = Carafe pins II C The carafe must be removed at least once a week to allow for proper cleaning of all components and keep all parts fresh for optimum brewing. (For proper cleaning, refer to the "Milk Carafe Cleaning" section see page 41) D C = Machine couplings D = Guides for carafe pins Remove the protection cover from the milk container connection and keep it in a clean place. It is suggested to insert it in the water cover seat. Rotate the handle clockwise to disengage the lock. Press the disengage buttons to allow the lid removal Fill the carafe with cold milk. Fill milk to above the "MIN" line, but do not exceed the "MAX" level indicated on the carafe. Place the lid back and ensure that it is closed correctly. Move the handle back to its central position to allow for perfect closure. Insert the carafe inclined towards the front. The carafe base should be positioned on the hole (E) located on the drip tray.

19 13 7 C 8 B A D B At this stage the carafe holes (A) are lower than the couplings (C). The carafe pins (B) are located at the same height of the guides (D). Insert the carafe by turning it towards the base through a round movement (as shown in the fi gure), until it is hooked to the hole (E) located in the drip tray. 9 DO NOT FORCE THE INCLINATION OF THE CARAFE. E The carafe will be naturally back in place. removing the Carafe The following operations show how to properly remove the carafe from the machine. DO NOT FORCE THE INCLINATION OF THE CARAFE. 1 2 Pull the carafe upwards until its release from the hole (E) located in the drip tray. Then pull until it releases. After use, remove the container from the machine and place it in the refrigerator for proper conservation. We recommend NOT to keep the container at room temperature for too long. Maximum 10 minutes. Store the milk according to producer's instructions and do NOT use it after best-before date. Wash the container as described in the "MILK CARAFE CLEANING" section (see page 41).

20 14 Coffee BreWinG espresso / long Coffee This procedure shows how to brew an espresso. To brew another type of coff ee, press the appropriate button. Use proper coff ee cups to prevent coffee from spilling. To brew 2 cups, press the button twice; the machine brews half of the entered quantity and briefl y interrupts dispensing in order to grind the second coff ee dose. Coff ee brewing is then restarted and completed Position 1 or 2 cups to brew one or two espresso coffees. Position 1 or 2 cup(s) to brew an espresso or a long coffee. Choose the beverage by pressing the corresponding button: once for 1 cup and twice for 2 cups. 4 ESPRESSO 5 ESPRESSO The machine starts grinding the selected coffee quantity. The machine begins brewing the selected beverage. 6 ESPRESSO Coff ee brewing can be stopped at any time by pressing "STOP". The machine fi nishes brewing automatically on the basis of the quantity determined by the factory settings. To customize this quantity, see page 22.

21 15 BeVeraGe BreWinG WitH Pre-GroUnd Coffee The machine allows you to use pre-ground and decaff einated coff ee. Pre-ground coffee must be poured into the bypass doser positioned on the top of the machine. Only use ground coffee for espresso machines and never coff ee beans or instant coff ee (see the "beverage programming" section on page 22). This example shows how to brew an espresso by using pre-ground coff ee Place 1 cup under the dispensing spout. Press the opti-dose once or more until the icon appears on the display screen. Select the product desired by pressing the corresponding button. 4 LONG COFFEE 5 6 LONG COFFEE INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK A message reminds the user to pour ground coffee into the bypass doser. Press on the door to open it and lift it. Pour ground coffee in the bypass doser using the measuring scoop provided. Press "OK" to start brewing. WARNING: ONLY PUT PRE-GROUND COFFEE INTO THE BYPASS DOSER WHEN YOU WISH TO BREW THIS TYPE OF PRODUCT. ONLY INSERT ONE SCOOP OF GROUND COFFEE AT A TIME. TWO COFFEES CANNOT BE BREWED AT THE SAME TIME WHEN USING THIS FUNCTION. Note: If brewing does not start within 30 seconds from the appearance of the message in step 4, the machine will return to the main menu and discharge any inserted coff ee into the used grounds drawer. If no pre-ground coff ee is poured into the bypass doser, only water will be dispensed; If the dose is excessive or if 2 or more scoops of coff ee are added, the machine will not brew the product and the coff ee in the bypass doser will be discharged into the used grounds drawer.

22 16 CaPPUCCino / latte macchiato / milk ProdUCt BreWinG AT THE BEGINNING OF THE DISPENSING PHASE, THE MACHINE MAY PRODUCE SOME SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! ALWAYS WAIT FOR THE CYCLE TO END BEFORE REMOVING THE CONTAINER. REFER TO THE SECTION "MILK CARAFE USE" (SEE PAGE 12). When brewing milk products, the machine dispenses the milk fi rst and then brews the coff ee. In this case, simultaneously brewing a double product is not possible Place the cup or the container where the milk-based product will be prepared. Rotate the handle upper part of the container on the cup. To avoid spilling milk, always use cups of adequate size. Select the desired milk product by pressing the corresponding button: you can select only one milk product at a time. 4 CAPPUCCINO CAPPUCCINO CAPPUCCINO 5 6 ECO MODE ON The machine starts brewing. It grinds the coffee and heats up for milk dispensing. In this case the ECOMODE function is set to "ON" (see page 26). Milk dispensing begins. Milk dispensing can be stopped at any time by pressing "STOP". Milk dispensing can be increased by pressing the button "+". In this case, NOT frothed milk will be dispensed. A CAPPUCCINO ECO MODE ON B CAPPUCCINO The ECOMODE function can be re-activated by means of the "MACHINE MENU" only (see page 26). If the "OFF" button is pressed, the ECOMODE function is deactivated and set to "OFF". (see page 26). After that, when brewing beverages the system will require less time for warmup. However, this will result in increased energy consumption.

23 CleaninG CYCle 17 7 CAPPUCCINO 8 9 Wait a few seconds. The machine starts the automatic cleaning process (if enabled - see page 31). Once milk has been dispensed, the machine starts brewing the coffee. Coffee brewing can be interrupted at any time by pressing "STOP". At the end remove the cup with the cappuccino and place the handle back to the initial position. Upon completion of the cleaning cycle remove the milk carafe and put it in the refrigerator. NEVER SEIZE THE CARAFE HANDLE DURING THE CLEANING CYCLE: RISK OF SCALDING! The procedure to prepare a latte macchiato, a milk and coffee, or a hot milk is similar.

24 18 CleaninG CYCle The machine allows executing a quick cleaning cycle at any time. The cleaning cycle can be executed before and/or after the beverage brewing. This option allows you to manage the container cleaning process as desired. The cleaning process may be used also for circuit sanitization after a long period of inactivity Place the container as described on pages 12 and 13. The cleaning cycle only involves the lines in contact with the milk and it is carried out independently of the presence of milk in the container. Press the cleaning cycle button. The machine executes an additional cleaning cycle. At the end it is possible to remove the milk carafe now ready for use. To properly insert/remove the carafe, refer to the instructions on page 12 and 13.

25 Hot Water dispensing Hot water can be used to prepare tea and infusions quickly. Hot Water 19 WARNING: DISPENSING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WATER AND SCALDING IS POSSIBLE. THE STEAM/HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES: DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS. USE THE APPROPRIATE HANDLE ONLY /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM Place a container under the hot water wand. Press the button to enter the page for dispensing hot water. Press the button to activate the hot water dispensing. HOT WATER HOT WATER Wait for the machine to reach the correct temperature and for the programmed hot water to be dispensed. Dispensing can be interrupted by pressing the "STOP" button. At the end, remove the container with the desired water quantity. Repeat the procedure to dispense a new quantity of hot water. After dispensing, some water always remains in the lines and this may result in leaking. This is a normal feature of the machine.

26 20 Steam Steam dispensing Steam can be used to heat milk, water or other beverages. WARNING: DISPENSING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WATER AND SCALDING IS POSSIBLE. THE STEAM/HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES: DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS. USE THE APPROPRIATE HANDLE ONLY /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM Place a container under the steam wand. Press the button to enter the page for dispensing steam. Press the button to activate the steam dispensing. STEAM STEAM Wait for the machine to reach the correct temperature and for the steam dispensing to start. Dispensing can be interrupted by pressing the "STOP" button. At the end, remove the container with the desired water quantity. For better results we recommend performing slow circular movements.

27 BeVeraGe length QUiCK ProGramminG 21 BREWING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! REFER TO THE SECTION "MILK CONTAINER USE". This section shows the programming procedure for the Cappuccino. This is meant as an example to introduce you to the steps necessary for a quick and easy programming of all the beverages. After a quick programming of the beverage, it is possible to carry out a fi ner and more detailed adjustment by means of the "BEVERAGE MENU" (see page 22) Place the cup or the container where the cappuccino or latte macchiato will be brewed. Rotate the upper part of the container handle on the cup. Use your everyday cup. Hold the button pressed for 3 seconds to start programming. CAPPUCCINO CAPPUCCINO 4 CAPPUCCINO 5 6 ECO MODE ON The machine starts brewing: coff ee is ground and milk is heated up to prepare for dispensing. Milk dispensing begins. When the desired quantity has been reached, press "STOP". Once milk has been dispensed, the machine starts brewing the coffee. When the desired quantity has been reached, press "STOP". Beverage length has been programmed. From now on, this length will be applied to the brewing of this beverage. For the other beverages: hold pressed the button of the beverage to be programmed and follow the same procedure.

28 22 BeVeraGe menu All beverage settings can be customized. 15/01/10 10:38 Button to select the beverage settings 1. BEVERAGE MENU EPRESSO COFFEE LONG COFFEE CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER Exit button Selection/confi rmation button Scrolling/Selection button Scrolling/Selection button RESTORE DEFAULT VALUES For each beverage it is possible to reset the original factory settings. After selection of this function, the customized settings are deleted.

29 In this case we look at how to programme a cappuccino. The milk managing options are not shown when a coff ee brewing (espresso or long coffee) is being programmed CAPPUCCINO COFFEE AMOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERATURE COFFEE LENGTH MILK LENGTH MILK FOAM RESTORE DEFAULT VALUES COFFEE AMOUNT This section allows you to program the quantity of coff ee to grind for the beverage brewing: this setting will aff ect the coff ee aroma. = The beverage is brewed by using the pre-ground coff ee = mild dose = medium dose = strong dose PREBREWING Prebrewing: Coff ee is slightly dampened before brewing so as to bring out the full aroma of the coff ee which acquires an excellent taste. : prewbrewing function is active. : prebrewing function is longer in order to bring out the coff ee taste. : prewbrewing function is not performed. COFFEE TEMPERATURE This section allows you to program the temperature for coff ee brewing. : low temperature. : medium temperature. : high temperature. COFFEE LENGTH This section allows to program the quantity of water to be used for each selected beverage. The strip allows you to determine exactly the quantity of water for preparing coffee.

30 24 BeVeraGe menu 1.4. CAPPUCCINO COFFEE AMOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERATURE COFFEE LENGTH MILK LENGTH MILK FOAM RESTORE DEFAULT VALUES MILK LENGTH This section allows you to program the quantity of milk for each selected beverage. The strip allows you to determine exactly the quantity of milk to be dispensed. MILK FOAM This section allows you to program the milk frothing method. = minimum frothing = medium frothing = maximum frothing = no frothing (only hot milk dispensing) Note: Milk frothing deactivation is not allowed for all products. When the frothing option is disabled, the temperature of the dispensed milk might be lower. The beverage can be then warmed up by dispensing steam from the steam wand (see page 20) HOT WATER WATER LENGTH RESTORE DEFAULT VALUES WATER LENGTH This section allows you to program the quantity of water to be dispensed when pressing the hot water button. The strip allows you to determine exactly the quantity of water to be dispensed.

31 machine menu 25 The machine allows you to customize the operation settings. 15/01/10 10:38 Button to select the machine settings 2. MACHINE SETTINGS GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACTORY SETTINGS Exit button Selection/confi rmation button Scrolling/Selection button Scrolling/Selection button

32 26 MACHINE MENU GENERAL SETTINGS GENERAL SETTINGS To change the machine operation settings. cup WARMER This function allows you to set the operation of the cup-warming surface located on the upper part of the machine. OFF To keep the cup-warming surface always off. ON To keep the cup-warming surface always on. ECOMODE FUNCTION This function enables allows you to choose how the boilers on the machine are activated, to promote energy saving. OFF ON This function activates all the boilers each time the machine starts up to be immediately able to dispense all kinds of beverages. This function entails greater energy consumption. This function activates only the coffee boiler each time the machine starts up. The machine saves energy but takes longer to dispense milk-based beverages. ACOUSTIC ALARMS This function activates/deactivates the acoustic alarms. OFF To deactivate the acoustic alarms ON To activate the acoustic alarms

33 27 DISPLAY SETTINGS DISPLAY SETTINGS This menu allows you to set the menu language and the display contrast. LANGUAGE This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parameters of the machine according to the country where the machine is used. ENGLISH The currently selected language is displayed. BRIGHTNESS To set the correct display contrast according to the room illumination.

34 28 machine menu Calendar SettinGS CALENDAR SETTINGS This menu allows setting all the time and calendar functions and their related functions. TIME This setting is fundamental for the correct operation of all those functions requiring precise time settings. HOUR To set the current hour. MINUTES FORMAT To set the minutes for the current hour. To set the display format for the time. This can be set either in the 24h or the AM/PM format. All changes will be automatically applied to all those functions displaying time format. DATE This setting is fundamental for the correct operation of all those functions requiring precise date settings. YEAR To set the current year. MONTH To set the current month. DAY FORMAT To set the current day. To set the display format for the date according to personal preference. All changes will be automatically applied to all those functions displaying date format. STAND-BY 60 To set the time interval for the machine to go into stand-by mode after the last brewing. The default time value is "after 1 hour" Once the set time has elapsed, the machine goes into stand-by mode. Press any button to turn the machine on again. After performing the function diagnostics and the warm-up phase, the machine is again ready for use.

35 29 CALENDAR SETTINGS POWER-ON TIMER This menu allows you to programme the machine power-on times, according to your needs. The machine performs this function only if the power button is switched to on. It is possible to set 3 diff erent power-on times, which can be managed independently. For reasons of brevity, only the "TIMER 1" setting is described below. The same setting procedure applies for the other timers. Note: The switch-off is managed through the "STAND-BY" programming. TIMER 1 00:00 This menu allows you to adjust and set the fi rst power-on time. HOUR 00 To set the hour for power-on. MINUTES 00 To set the minutes of the power-on time. DAY OF THE WEEK TIMER 1 00:00 MONDAY OFF TUESDAY OFF WEDNESDAY OFF THURSDAY OFF FRIDAY OFF SATURDAY OFF SUNDAY OFF To set in which days of the week should the timer be active. Select a day using the ( ) ro ( ) buttons and confi rm by pressing the (OK) button to modify the setting: ON = Time activated OFF = Time deactivated TIMER 2 00:00 This menu allows you to adjust and set the second power-on time. TIMER 3 00:00 This menu allows you to adjust and set the third power-on time.

36 30 MACHINE MENU WATER SETTINGS WATER SETTINGS This menu allows setting correct water parameters for coffee brewing. WATER HARDNESS To change the machine water hardness setting. The "Water Hardness" function allows adjusting the machine to the level of hardness of the water used. The machine will then request descaling at the right moment. Measure water hardness as shown on page 5. ENABLE FILTER To activate/deactivate the warning signal to replace the water filter. By activating this function, the machine notifies the user when the water filter needs to be replaced. OFF: Warning disabled. ON: Warning enabled (this value is automatically set when the filter is activated). ACTIVATE FILTER To activate the filter after its installation or replacement. Refer to the relevant section on page 7 to correctly install and/or replace the filter.

37 31 MAINTENANCE SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS This menu allows setting all the functions for correct machine maintenance PRODUCT COUNTERS This function shows how many products have been brewed for every single type of coffee since the last reset. DESCALING CYCLE This function enables the descaling cycle (the machine shows how many litres can be dispensed before descaling) (See page 33). BREW UNIT CLEANING CYCLE This function enables the wash cycle for the brew group (See page 32). CARAFE WASH CYCLE This function enables the wash cycle for the carafe used for preparing milk beverages (See page 36). Note: This wash cycle is fundamental for a correct maintenance of the carafe. CARAFE AUTO CLEAN This function enables automatic cleaning of the carafe after each dispensing of milk-based products. off The self-cleaning function is disabled. on The self-cleaning function is enabled. FACTORY SETTINGS This function allows you to restore all factory settings. Note: By restoring the factory settings, all the personal parameters are lost.

38 32 maintenance BREW GROUP CLEANING CYCLE To rinse the brew group, simply clean with water as shown on page 40. This wash cycle completes the maintenance process of the brew group. We recommend carrying out this cycle on a monthly basis or every 500 coff ees using the Gaggia brew group cleaning tablets, which can be purchased from Gaggia Customer Service or an authorized retailer. WASH CYCLES CANNOT BE STOPPED. DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION. Turn the SBS dial all the way to the left, counter-clockwise, (see page 8) before starting the cycle MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE 118(l) MAINTENANCE SETTINGS PERFORM BREW GROUP CLEANING CYCLE? 3 BREW GROUP CLEANING CYCLE REFILL WATER TANK BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON Select the menu option. Press the "OK" button to confi rm. Press the "OK" button to confi rm. Fill the water tank with fresh drinking water, and then press the "OK" button. BREW GROUP CLEANING CYCLE INSERT BREW GROUP CLEANING TABLET Insert the cleaning tablet into the bypass doser. After inserting the tablet, press the "OK" button. Place a container under the coffee dispensing spout. 7 BREW GROUP CLEANING CYCLE 8 BREW GROUP CLEANING CYCLE 9 PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT After placing the container, press the "OK" button. The cleaning cycle for the brew group is performed automatically. At the end of the cycle, remove the container and empty it appropriately. After the cycle, return the SBS dial to the desired position (see page 8).

39 BOILER DESCALING CYCLE MENU Descaling should be performed every 1-2 months or when the machine displays the relevant message. The machine must be on to perform this cycle; it automatically controls the distribution of the descaling solution. DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION. WARNING! NEVER USE VINEGAR AS A DESCALING SOLUTION. Only use the Gaggia descaling solution, especially designed to respect the technical features of the machine, to ensure its performance will not decrease with time, and for a safe and risk-free use. The descaling solution is to be disposed of according to the manufacturer s instructions and/or regulations in force in the country of use. Note: Before starting a descaling cycle make sure that: 1. THE INTENZA WATER FILTER HAS BEEN REMOVED 2. A container of adequate size or a couple of containers are available and are placed in the points identifi ed DESCALING AND/OR RINSE CYCLES CANNOT BE STOPPED; ALL THE PHASES MUST BE COMPLETED. IF THE MACHINE IS SWITCHED OFF OR IN CASE OF POWER FAILURES, THE INTERRUPTED CYCLE MUST BE REPEATED FROM THE BEGINNING. HOWEVER, CYCLES MAY BE PAUSED BY PRESSING THE "II" BUTTON; IT WILL BE POSSIBLE TO RESUME THE CYCLE AT ANY TIME BY PRESSING THE ">" BUTTON. TURN THE SBS DIAL ALL THE WAY TO THE LEFT, COUNTER-CLOCKWISE (SEE PAGE 8), BEFORE STARTING THE CYCLE. To correctly prepare the descaling solution, pour the entire content of the Gaggia concentrated descaling solution into the water tank, and then fi ll the tank with fresh water up to the MAX level. 33 Note: During the descaling cycle, some alarm messages may appear to allow for a correct management of the machine. After resetting the message, always press the ">" button to resume the descaling cycle MAINTENANCE SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS 1 2 PRODUCT COUNTERS START DESCALING DESCALING CYCLE 118(l) CYCLE? BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON 3 DESCALING CYCLE REFILL WATER TANK WITH DESCALING SOLUTION Select the menu option. Press the "OK" button to confi rm. Warning: Once this selection is made, the whole cycle will have to be completed. Press the "OK" button to confi rm or "ESC" to exit Refi ll water tank with descaling solution. Press the "OK" button to confi rm.

40 34 maintenance 4 DESCALING CYCLE 5 DESCALING CYCLE 6 DESCALING CYCLE EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP FILL THE CARAFE HALFWAY WITH FRESH WATER AND INSERT IT IN BREWING POSITION PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS Empty the drip tray placed under the dispensing spout (page 38 - fi g. 2) and then replace it on the machine. Then, press the "OK" button. Fill half the carafe with fresh water (page 36 - fi g. 7). Insert the carafe and place it in the brewing position. Then, press the "OK" button. Place a container under the dispensing spout and a container under the hot water wand. Then, press the "OK" button. 7 DESCALING CYCLE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 8 DESCALING CYCLE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 9 DESCALING CYCLE RINSE THE WATER TANK AND FILL WITH FRESH WATER The descaling cycle is activated. The bar shows the cycle's progress. If the containers need to be emptied, press the "II" button. Then, press the ">" button when the container has been emptied and replaced. At the end of the fi rst step, when the descaling solution is fi nished, the machine will require a tank rinse. A default amount of water is needed for the rinsing step. This allows performing an ideal rinse cycle to ensure the best conditions to brew products. The message about fi lling the tank for the rinse cycle is normal, as it is part of the procedure. 10 DESCALING CYCLE 11 DESCALING CYCLE 12 DESCALING CYCLE RINSE THE WATER TANK AND FILL WITH FRESH WATER EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP FILL THE MILK CARAFE WITH FRESH WATER Rinse the water tank and refi ll it with fresh drinking water. Then, press the "OK" button. Empty the drip tray placed under the dispensing spout (page 38 - fi g. 2) and replace it back onto the machine. Then, press the "OK" button. Completely empty the carafe (page 36 - fi g. 7) and fi ll it with fresh water. Insert the carafe in the brewing position, and then press the "OK" button.

41 35 13 DESCALING CYCLE 14 CICLO DECALCIFICAZIONE 15 CICLO DECALCIFICAZIONE PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS STEP 2/2 RINSING CYCLE... STEP 2/2 RINSING CYCLE... Place a container under the dispensing spout and a container under the hot water wand. Then, press the "OK" button. The rinse cycle is activated. The bar shows the cycle progress. If the containers need to be emptied, press the "II" button Then, press the ">" button when the container has been emptied and replaced /01/10 10:38 At the end of the second step, the machine is ready for use. All the components should then be rinsed. After rinsing them, dry them carefully and fi t them back into their seats. Set the SBS dial to the desired position (see page 8).

42 36 maintenance MILK CIRCUIT MAINTENANCE It is possible to sanitize the milk circuits by carrying out a simple and quick cycle allowing for a thorough cleaning. This wash completes the maintenance process of the milk carafe. We recommend carrying out this cycle on a monthly basis using Gaggia cleaning solution, which can be purchased from Gaggia Customer Service or an authorized dealer. WASH CYCLES CANNOT BE STOPPED. DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE 118(l) MAINTENANCE SETTINGS START MILK CARAFE WASH CYCLE? 3 CARAFE WASH CYCLE REFILL WATER TANK BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON Select the menu option. Press the "OK" button to confi rm. Press the "OK" button to confi rm. Fill the water tank with fresh drinking water. Press the "OK" button to confi rm The carafe must be removed from the machine and its content emptied. Disengage the handle by rotating it clockwise. Press on the sides and lift the lid. Fill the carafe with fresh drinking water up to the MAX level. Add the content of a detergent packet to the milk carafe Place the lid back and ensure that it is closed correctly. Move the handle back to its central position to allow for perfect closure. Insert the carafe inclined towards the front. The carafe base should be positioned on the hole (E) located on the drip tray.

43 37 10 C 11 B A D B At this stage the carafe holes (A) are lower than the couplings (C). The carafe pins (B) are located at the same height of the guides (D). Insert the carafe by turning it towards the base through a round movement (as shown in the fi gure), until it is hooked to the hole (E) located in the drip tray CARAFE WASH CYCLE POUR THE DETERGENT INTO THE CARAFE AND FILL THE CARAFE WITH FRESH WATER E The carafe will be naturally back in place. Place a large empty container under the dispensing spout. Rotate the upper part of the milk carafe directly above the container. Press the "OK" button to confi rm. 15 CARAFE WASH CYCLE 16 CARAFE WASH CYCLE 17 CARAFE WASH CYCLE STEP 1/2 WASH CYCLE REFILL WATER TANK FILL THE MILK CARAFE WITH FRESH WATER The cleaning cycle is activated. The bar shows the cycle progress. At the end of the wash, fi ll the tank with fresh drinking water. Press the "OK" button to confi rm. Remove the carafe, rinse and refi ll it with fresh drinking water. Press the "OK" button to confi rm CARAFE WASH CYCLE STEP 2/2 RINSING CYCLE... Upon completion of the cleaning cycle, we recommend rinsing all the components under fresh drinking water. Place a large empty container under the dispensing spout. Rotate the upper part of the milk carafe directly above the container. The rinse cycle is activated. The bar shows the cycle progress. At the end of the cycle, the machine returns to the product brew menu page.

44 38 CleaninG maintenance during operation During normal operation, the following messages may appear: "Empty coff ee grounds drawer" and/or "Empty drip tray". This operation must be performed when the machine is on Press the button and open the service door. Remove the drip tray and used grounds drawer. Empty the used grounds drawer and wash it with fresh water Empty and wash the drip tray and the cover with fresh water. Correctly reinstall all the components. Insert the tray and the coffee grounds drawer and close the service door. If the used grounds drawer is emptied when the machine is off, the coff ee grounds counter is not reset. For this reason the machine might display the "Empty coff ee grounds drawer" message after brewing just a few coff ees.

45 39 General machine CleaninG The cleaning procedure described below must be carried out at least once a week. Note: If water remains in the tank for several days, do not use it. WARNING! Never immerse the machine in water Turn off the machine and unplug it. Take out the water tank and wash it with fresh water. Remove the grill and wash it thoroughly Remove the support under the grill. Wash it, taking care of the seal area. Reinstall it only after having washed the other components.. Remove the inner plastic tray and wash it with lukewarm water. Wash the metal inner part of the tray with a damp cloth. Then reinstall the previously removed components Remove the dispensing spout and wash it with water. Clean the pre-ground bypass doser with a dry cloth. Clean the steam wand and the display with a dry cloth.

46 40 CleaninG BreW GroUP CleaninG Wash the brew group at least once a week. Before removing the group, remove the used grounds drawer as shown in fi g. 2 on page 38. Wash the brew group with lukewarm water. Lubricate the brew group after approximately 500 brewing cycles. The brew group lubricant may be purchased from an authorized service center. WARNING! Do not wash the brew group with detergents that may compromise its correct operation. Do not wash it in the dishwasher Press the PUSH button to remove the brew group. Wash the brew group and the fi lter and dry. Lubricate the brew group guides using the supplied lubricant Apply the lubricant evenly on both side guides. Make sure the brew group is in rest position; the two references must match. Make sure the components are in the correct position. The hook shown must be in the correct position; to check its position, fi rmly press the PUSH button The lever on the rear part of the group must be in contact with the group base. Insert the washed and dried brew group. DO NOT PRESS THE PUSH BUTTON. Insert the used grounds drawer and close the service door.

47 41 milk Carafe CleaninG The carafe must be removed and properly washed at least once a week. This procedure guarantees the perfect sanitation of all components. Note: Pay attention to how the components are assembled. This little shrewdness will facilitate the subsequent reassembling. The inner side of the service door shows a quick guide on how to reassemble the carafe The carafe must be removed from the machine and emptied for its cleaning. Disengage the handle by rotating it clockwise. Press on the sides and lift the lid Rotate the handle counter-clockwise to the unlock position. Remove the connector which is in contact with the machine. Remove the handle with the suction hose Remove the suction hose. Remove the external fi tting by pulling it. Remove the internal fi tting. All components can be thoroughly washed with hot water. After washing the components, reassemble them by following the instructions on next page.

48 42 CleaninG milk Carafe assembly Pay attention during the assembly phase. In case the components do not smoothly enter in their positions, read the instructions more carefully and repeat the assembly procedure. Note: The inner side of the service door shows a quick guide on how to reassemble the carafe Insert the inner fi tting in the hose and press until fully inserting it. Insert the outer fi tting in the inner fi tting. Refer to the arrow in the fi gure for the direction of insertion. Insert the hose in the outer fi tting Insert the unit previously assembled in the cover base. Pay attention to the reference. Insert the outer cover in the base guides. Rotate the handle clockwise up to the ( ) symbol Fit the cover on the carafe. Rotate the handle anti-clockwise to bring it to the locked position. The carafe is now ready for use.

49 machine WarninGS 43 Help Message Displayed CLOSE HOPPER DOOR How to Reset the Message Close or correctly place the coffee bean hopper inner cover to be able to prepare a beverage. ADD COFFEE Fill the coff ee bean hopper with coff ee beans. INSERT BREW GROUP Insert the brew group back in place. INSERT GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY Insert the used grounds drawer and the drip tray. EMPTY GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY CLOSE FRONT DOOR Remove the used grounds drawer and empty the coff ee grounds into a suitable container. Note: The used grounds drawer must be emptied only when the machine requires it and with the machine on. If you empty the drawer with the machine turned off it will not record the emptying operation. Close the service door to make the machine functional. REFILL WATER TANK Take out the tank and fi ll it with fresh drinkable water or top it up by means of the special port.

50 44 machine WarninGS Help Message Displayed ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO BREWING POSITION How to Reset the Message A beverage with milk has been selected. The machine requires the carafe handle spout to be placed into dispensing position. Press the button "ESC" to cancel the selection. The carafe rinse function has been selected. ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO RINSING POSITION Press the button "ESC" to cancel the selection. PLACE MILK CARAFE IN ITS HOUSING The selected operation requires the milk container for brewing. Insert the container in the machine as specifi ed in the manual. Press the button "ESC" to cancel the selection. 15/01/10 10:38 Perform a descaling cycle on the machine. When this message is displayed, it is still possible to use the machine, but its correct operation might be compromised. Damages caused by failure to descale the machine are not covered by warranty. 15/01/10 10:38 The machine requests the "Intenza" water fi lter to be replaced with a new one. Replace the fi lter as described on page 7. The alarm is displayed only if the "Filter Enable" function is set to "ON". (See page 30). Flashing red light. Machine in Stand-by. The Stand-by settings can be changed. Press the " " button. RESTART TO SOLVE THE PROBLEM An event has occurred which requires the machine restart. Take note of the code (E xx) shown at the bottom. Switch off the machine, wait 30 seconds and then switch it on again. If the problem persists, contact the service centre. E XX

51 SOS IN CASE OF EMERGENCY IMMEDIATELY UNPLUG THE CORD FROM THE OUTLET. SAFETY RULES 45 ONLY USE THE APPLIANCE Indoors. For preparing coffee, hot water and for frothing milk. For domestic use. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. PRECAUTIONS FOR THE USE OF THE MACHINE Do not use the machine for purposes other than those indicated above, in order to avoid danger. Do not introduce any substances other than those indicated in the instruction manual. During the normal filling of any reservoirs, all nearby reservoirs must be closed. Fill the water tank only with fresh drinking water: Hot water and/or any other liquid may damage the machine. Do not use carbonated water. Do not put fingers or any material other than coffee beans in the coffee grinder. Before manipulating the coffee grinder, turn of the machine s main switch and unplug the cord. Do not put instant coffee or whole bean coffee in the ground coffee container. Only use your finger when operating the LCD screen. CONNECTION TO ELECTRICAL POWER The connection to the electrical network must be carried out in accordance with the safety regulations in force in the user s country. The machine must be connected to a socket which is: compatible with the type of plug installed on the machine; suitably sized to comply with the data on the plate attached to the inside of the appliance. effectively grounded. The power cord must not: come into contact with any type of liquid: danger of electric shocks and/or fire; be crushed and/or come in contact with sharp surfaces; be used to move the machine; be used if damaged; be handled with damp or wet hands; be wound in a coil when the machine is being operated. Be tampered with. INSTALLATION Choose a solid, stationary flat surface (no more than 2 of inclination). Do not install the machine in areas where water could be sprayed. Optimal operational temperature: 10 C - 40 C / degrees Fahrenheit Maximum humidity: 90%. The machine should be installed in an adequately lit, ventilated, hygienic location and the electric socket should be within easy reach. Do not place on heated surfaces! Install it at least 10 cm / 4 from the walls and cooking surfaces. Do not use in places where the temperature may drop to a level equal to and/or lower than 0 C / 32 degrees Fahrenheit. If the machine has been exposed to such conditions notify the customer service center, who will have to carry out a safety check. Do not use the machine near inflammable and/or explosive substances. The machine must not be used in an explosive or volatile atmosphere or where there is a high concentration of dust or oily substances suspended in the air. Do not install the machine on top of other appliances.

52 46 SAFETY RULES DANGERS The appliance must not be used by children and persons who have not been informed of its operation. The appliance is dangerous to children. When left unattended, unplug from the electrical outlet. Keep the coffee machine packaging out of the reach of children. Never direct the jet of hot water and/or steam towards yourself or others. Danger of scalding. Do not insert objects through the appliance s openings. (Danger! Electrical Current!). Do not pull out the plug by yanking on the power cord or touching it with wet hands. Warning. Danger of burning when in contact with hot water, steam and the hot water spout. FAILURES Do not use the appliance if a failure has been verified or suspected, for example after being dropped. Any repairs must be performed by an authorized customer service center. Do not use the appliance with a defective power cord. The manufacturer or its customer service center will have to replace the power cord if damaged. (Caution! Electrical Current!) Turn off the appliance before opening the service door. Danger of burns! CLEANING / DESCALING For cleaning the milk and coffee circuits use only recommended detergents provided with the machine. These detergents must not be used for other purposes. Before cleaning the machine, the main switch must be turned to OFF (0), unplugged from the socket and cooled down. Clean the machine with neutral detergent and a damp cloth (do not use abrasive sponges or steel wool pads). Keep the appliance from coming into contact with splashes of water or immersing in water. Do not dry the machine s parts in conventional or microwave ovens. The machine and its components must be cleaned and washed after the machine has not been used for a certain period. REPLACEMENT PARTS For safety reasons, use only original replacement parts and original accessories. WASTE DISPOSAL - The packing materials can be recycled. - Appliance: unplug the appliance and cut the power cord. - Deliver the appliance and power cord to a service center or public waste disposal facility This product complies with eu directive 2002/96/ec. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. FIRE SAFETY In case of fire, use Carbon Dioxide extinguishers (CO 2 ). Do not use water or dry-powder extinguishers. ADDITIONAL INFORMATION FOR THE CORRECT USE OF THE INTENZA WATER FILTER To correctly use the Intenza water filter, please consider the following instructions: 1. Store the Intenza water filter in a cool area in which the room temperature ranges from +1 C to +50 C (34 F to 122 F). Do not store it in direct sunlight. 2. Carefully read the operating instructions and the safety warnings provided with each filter. 3. Keep the filter instructions together with the manual. 4. These instructions integrate those contained in the manual, as they focus on the specific application of the filter in the machine.

53 索引 1 一般信息 机器组件与附件 控制面板 安装 启动机器 设置语言 水硬度测试 首次使用 长期不用后重新使用 Intenza 水过滤器... 7 调节 最佳剂量 ( 调节每杯咖啡的剂量 ) 咖啡浓度 (SBS)... 8 GAGGIA 适配系统 咖啡磨具调节 分配头高度调节 待机模式 使用牛奶玻璃瓶 冲泡咖啡 意式浓咖啡 / 淡咖啡 使用预磨咖啡粉冲泡咖啡 卡布其诺 / 拿铁玛奇朵 / 拿铁咖啡 清洁循环 热水 蒸汽 饮料量快速设置 饮料菜单 机器菜单 维护 清洁 操作期间的维护 一般机器清洁 清洁冲煮头组件 清洁牛奶玻璃瓶 组装牛奶玻璃瓶 机器警告 安全守则

54 2 一般信息 一般信息 本咖啡机适合采用咖啡豆酿造意式浓咖啡, 并配备了煲蒸汽和热水装置 优雅的机器外壳其设计仅供家庭使用, 不适合大型 专业用途 警告! 因以下原因所造成的损害, 本公司不承担任何责任 : 未按照规定的使用目的, 不正确使用 ; 非授权客户服务中心执行的维修 ; 篡改电源线 ; 篡改机器的任何部件 ; 使用非原装备件和附件 ; 在温度低于 0 (32ºF) 的环境下对机器除垢或使用 在这些情况下, 则保修无效 三角警示标, 指示所有有关用户安全的重要说明 谨请按照这些指示说明, 以防止严重受伤! 如何使用操作说明书 请将这些操作说明材料保存在安全的地方, 并让使用该咖啡机的其他人可随意取阅 进一步资料或出现故障时, 请联系授权的服务中心 请妥善保管这些说明! 电源线操作说明 本机附带一根短的电源线, 以降低电源线过长容易缠绕或拌倒的危险 若采取谨慎操作, 也可以使用延长线 若使用电源线延长线, 请注意以下事项 : a. 延长线所标记的额定电功率至少与机器的额定电功率一样大 b. 延长线必须布线合理, 请勿横过柜台面或桌面容易让儿童拉扯或拌倒 c. 如果机器是接地型, 延长线也应该是一个三相接地型 请勿插入到多孔插座

55 机器组件与附件 控制面板 3 为了正确使用本手册, 我们建议您打开封面页, 以便您更好地理解说明内容 机器组件与附件 1 水罐 + 盖 2 咖啡杯加热面 3 粉末填充槽 4 服务门 5 SBS 旋钮 6 热水 / 蒸汽棒 7 废水盘满指示灯 8 咖啡豆加料斗 ( 盖 ) 9 磨具调节 10 控制面板 11 牛奶玻璃瓶连接器 12 分配头 13 废水盘 + 格栅 + 密封支撑 14 冲煮头组件 15 咖啡渣废物盘 + 保护原件 16 液体回收盘 + 盖 17 服务门按钮 18 电源按钮 19 电源线连接器 20 牛奶玻璃瓶 21 预磨咖啡粉量勺 22 水硬度测试条 23 冲煮头组件润滑油 24 除垢液 25 冲煮头组件清洁剂 26 电源线 27 Intenza 水过滤器 28 清洁刷 29 玻璃瓶配件帽 控制面板 控制面板设计符合人体工程学, 便于使用机器功能 待机按钮 意式浓咖啡按钮 卡布其诺按钮 热水及蒸汽供应按钮 清洁循环按钮 淡咖啡冲调按钮 热牛奶冲调按钮 普通咖啡冲调按钮 功能按钮 最佳剂量按钮 拿铁玛奇朵按钮

56 4 安装 启动机器 开机前, 确保电源按钮被设置在 0 位置 上提打开右外盖, 然后将内盖取下 慢慢将咖啡豆倒入加料斗中 盖上内盖, 然后关闭外盖 上提打开左外盖, 然后将内盖取下 使用手柄取下水罐 向水罐中注入新鲜的饮用水 请勿超过水罐上的 MaX 最大刻度 然后将水罐放回机器上 把电源线一端插入机器背部电源插孔, 另一端插入可用的电源接口 7 8 将电源按钮调整到 I 位置打开机器 显示屏红色 LeD 灯闪烁 按待机按钮, 启动机器 当达到正确的温度后, 机器开始执行水路冲洗循环 会有少量的水分配出来, 直到循环结束 显示屏显示产品分配 详见第 3 页 仅在首次启动时, 将显示画面 (1)( 如第 5 页所示 ) 然后, 可从相关的菜单设置语言 ( 详见第 25 页 )

57 设置语言 此设置可选择菜单操作语言, 此操作也可以将饮料的某些参数调节到当地所使用的默认参数 这也是某些语言因国家而不同的原因 如果您未选择设置语言, 下次开机时机器将要求您选择语言 5 1 ITALIANO ITALIANO CH 2 ITALIANO ITALIANO CH ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL PORTOGUÊS PORTOGUÊS 3 HEATING UP 按方向按钮 ( ) 或 ( ) 选择所需的语言 按保存按钮 机器进入加热状态, 直到加热完成 4 RINSING /01/10 10:38 当加热阶段完成后, 机器将执行内部水循环 中途也可按 StOP 按钮中止循环 将分配少量的水, 直到该循环自动完成 机器现在已就绪可以使用 水硬度测试 测试条只能一次性测试使用 1 2 Intenza aroma 系统 A B C 将所提供的水硬度测试条沉浸入水中持续 1 秒钟 机器水硬度测试 检查水硬度值并设置 : - 机器水硬度等级 ( 详见第 30 页 ) - Intenza aroma 系统 ( 详见第 7 页 )

58 6 安装 首次使用 长期不用后重新使用为了提高产品的质量, 首次使用以及长期不用后重新使用时, 请执行此步骤 随着机器的使用, 为了确保冲泡您所喜爱的饮料品质, 需要进行一些简单的操作 在咖啡分配头下放置一个大型容器 按此按钮一次或多次, 直到该图标显示 按所选显示的按钮, 选择产品 4 LONG COFFEE /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK 1 2 按 OK 按钮, 从分配头中开始分配水 在此阶段请勿放入咖啡产品 分配阶段结束, 将此容器放到热水棒下 按下 WateR 热水按钮, 然后按下热水出水按钮 等待热水以预设量流出 7 HOT WATER 可以按下 StOP 按钮暂停出水 最后, 取出并倒空容器 重复步骤 5 到 7, 直到水罐空为止 按以上说明, 向水罐中注入新鲜的饮用水 您的机器现在可冲泡高等的饮料

59 Intenza 水过滤器 为了改善您所使用水的质量, 同时延长机器的使用寿命, 建议您安装水过滤器 安装完毕后, 进入水过滤器初始化设置 ( 详见第 27 页 机器菜单 ) 水过滤器启用后, 当水过滤器必须予以更换时, 机器将提醒用户 从包装上取下水过滤器 将其垂直浸入冷水中并轻轻地按压它的侧面, 让空气泡冒出 从水罐上取下小型白色过滤器, 并将其保存在干燥隔离灰尘的环境下 设置 Intenza aroma 系统 : a = 软水 B = 中水 ( 标准 ) C = 硬水 将过滤器装入空水罐中 参考标记与沟槽必须匹配 用力按下直到完全装入 WATER SETTINGS WATER HARDNESS 3 ENABLE FILTER OFF ACTIVATE FILTER 向水罐中注入新鲜的饮用水, 并把水罐放回机器 WATER SETTINGS ACTIVATE FILTER ACTIVATE FILTER ACTIVATE FILTER? 在热水 / 蒸汽棒下放置一容器 INSERT WATER FILTER AND FILL THE WATER TANK 进入 机器菜单 ( 详见第 25 页 ) 选择 WateR SettInGS 和 activate FILteR, 然后按 OK PLACE A CONTAINER UNDER THE HOT WATER SPOUT 按 OK 按钮 按 OK 按钮, 确认调用新安装的水过滤器 按 OK 按钮确认 直到该循环结束, 移走容器 注意 : 此步骤结束, 显示屏自动返回到产品分配画面页 若无 Intenza 水过滤器, 将先前取下的小型白色过滤器 ( 步骤 1) 装入水罐中

60 8 调节 最佳剂量 ( 调节每杯咖啡的剂量 ) 您可调整每种饮料中咖啡研磨粉的用量 请在 BeVeRaGe MenU 饮料菜单中对每种饮料的咖啡研磨粉标准用量进行调整 ( 请参见第 22 页 ) 您也可以临时更改咖啡研磨量 此更改仅应用于下一杯咖啡 按控制面板上的 " " 按钮, 临时更改咖啡研磨量, 或选择预研磨功能 1 2 = 淡 = 中 = 浓 = 使用预磨咖啡粉冲泡饮料 咖啡浓度 (SBS) 精心设计的 SBS 旋钮让您可以根据自己的品位调节咖啡的味道 只要轻轻地旋转旋钮, 您将发现咖啡的浓度会根据设置改变 SBS - SaeCO 冲泡系统 SBS 冲泡系统可以调节冲煮的咖啡浓度 咖啡的浓度甚至在冲煮时可以调节 选择冲煮类型, 这种调节将即时生效 中味咖啡 淡味咖啡 浓味咖啡

61 GaGGIa 适配系统 咖啡豆是一个天然产品及其特性因原产地和混合会发生改变 GaGGIa 咖啡机配备的自调节系统可让你轻松使用市场上出售的各种类型的咖啡豆 ( 不包括调味咖啡或焦糖咖啡 ) 机器会自动调节, 以便优化提取咖啡, 确保咖啡豆完全压缩从而获得散发纯香的奶油浓咖啡 ( 不论咖啡的类型 ) 优化过程也是一个适应过程, 需要先冲泡出一定数量的咖啡, 让机器调节咖啡粉填压的密实度 对于特殊混合物应特别注意, 为了达到优化提取咖啡的目的, 需要调节磨具 9 咖啡磨具调节您可轻轻调节咖啡磨具设置, 使之适合所使用的咖啡种类 重要提示 : 咖啡磨具调节仅可在磨具正在使用时调节 应该咖啡冲泡开始阶段进行调节 使用咖啡豆加料斗内侧的旋钮进行调节, 不要碰到任何运动的部件 根据盖上的指示, 按并旋转按钮 ( 一次旋转一个档位 ) 按并旋转按钮, 一次旋转一个档位, 然后冲泡 2-3 杯咖啡 ; 按照这种方法, 便可更改研磨 A B C 按并旋转 此设置为粗磨 此设置为细磨

62 10 调节 分配头高度调节冲泡产品前, 根据咖啡杯的大小, 可调节分配头的高度 按如图所示, 手动调节分配头 注意 : 在某些情况下, 可取下分配头, 使用更大的容器 4

63 待机模式 本机具有节能特性, 若 60 分钟无任何操作, 机器将进入待机模式 煲水器不再加热, 所有的设备都将关闭 电源损耗降低到最低限度 按任意按钮, 可再次开机 按住待机按钮 3 秒钟, 可手动更改到待机模式 11 注意 : 1. 如果服务门打开, 不能激活待机模式 2. 可在第 28 页 机器菜单 中更改待机激活时间 3. 当激活待机模式时, 机器将执行内部水路冲洗循环 按 StOP 按钮可随时中断此循环 A 通过以下任一方式可再次开启机器 : 1. 按控制面板上的任何按钮 2. 打开服务门 ( 当关闭服务门机器将返回到待机模式 ) 3. 如果预设的计时器已激活 机器在待机模式时, 红灯闪烁

64 12 使用牛奶玻璃瓶 机器备有优化牛奶发泡的玻璃瓶, 用于冲泡可口的卡布其诺 拿铁玛奇朵以及牛奶类饮料 注意 : 使用玻璃瓶前, 确保已彻底清洁卫生 如果玻璃瓶中仍剩有牛奶, 使用前应确保适合所需饮料的摄食量 I B A B 容器很方便使用蒸汽发泡牛奶 每次使用后可以轻松地从机器上取下, 放入冰箱中进行冷藏 每次使用后, 冲泡回路将自动执行冲洗循环 仅当激活 ( 详见第 31 页 ) 自动清洁循环后, 该功能才能正常工作, 也可以手动按 CLean 按钮启动冲洗循环 ( 详见第 18 页 ) a = 玻璃瓶孔 B = 玻璃瓶插脚 II C 玻璃杯必须至少一周取下一次, 清洁所有的组件, 保持所有的部件干净, 以便优化冲泡效果 ( 有关正确的清洁说明, 请参照第 41 页 牛奶玻璃瓶清洁 节说明 ) D C = 机器连接器 D = 玻璃瓶插脚导轨 从咖啡机上取下保护盖, 于洁净处存放 建议将其放入水罐盖中的专用位置上 顺时针旋转控制手柄, 使锁扣脱离 按释放按钮, 取下盖子 向玻璃瓶中注入冷牛奶 使牛奶超过玻璃瓶上指示的 MIn 最低刻度线, 但不应超过 MaX 最大刻度线 盖上盖子, 确保正确密封 将控制手柄移回到中间位置, 使其完全锁住 将玻璃瓶倾斜向前插入 玻璃瓶底座应置入废水盘的孔 (e) 中

65 13 7 C 8 B A D B 此时, 玻璃瓶孔 (a) 低于连接器 (C) 玻璃瓶插头 (B) 与导轨 (D) 处于相同高度 通过向基座方向旋转将玻璃瓶 ( 如图所示 ), 直到完全卡入到废水盘的孔 (e) 中 9 请勿用力操作玻璃瓶曲面处 E 牛奶罐将自然入位 取下玻璃瓶 下列操作将显示如何从机器上正确取下玻璃瓶 : 请勿用力操作玻璃瓶曲面处 1 2 向上旋转牛奶罐, 与废水盘相连的销扣 (e) 自然脱开, 然后取出牛奶罐 使用后, 从机器上取下容器, 并放入冰箱中进行正确的冷藏 我们建议不要将此容器室温保存过长, 最多 10 分钟 保藏牛奶时, 请根据制造商说明, 过期的牛奶请勿使用 按 清洁牛奶瓶 节说明, 清洁容器 ( 详见第 41 页 )

66 14 冲泡咖啡 意式浓咖啡 / 淡咖啡 此步骤是说明如何冲泡意式浓咖啡 冲泡另一类型的咖啡时, 按相应的按钮 并选择合适的咖啡杯, 以便不让咖啡外溢 冲泡 2 杯咖啡, 按此按钮 2 次 当机器分配 1 杯后会短暂中止分配, 此时机器正准备研磨第 2 杯咖啡 然后完成分配第 2 杯咖啡 放置 1 或 2 个咖啡杯, 冲泡 1 杯或 2 杯意式浓咖啡 放置 1 或 2 个咖啡杯, 冲泡意式浓咖啡或淡咖啡 通过按相应的按钮, 选择饮料类型 按 1 次冲泡 1 杯, 按 2 次冲泡 2 杯 4 ESPRESSO 5 ESPRESSO 机器开始研磨所选择的咖啡量 机器开始冲泡所选择的饮料 6 ESPRESSO 按 StOP 按钮, 可随时停止咖啡冲泡 机器根据工厂默认设置的数量, 自动完成冲泡 定制冲泡量, 详见第 22 页

67 15 使用预磨咖啡粉冲泡咖啡 机器可使用预磨咖啡粉与脱因咖啡 预磨咖啡粉必须添加到咖啡加料斗旁的粉末填充槽中 espresso 咖啡机仅可使用咖啡粉, 禁止使用咖啡豆或速溶咖啡 ( 详见第 22 页 饮料设置 ) 此例介绍如何使用预磨咖啡粉冲泡意式浓咖啡 在分喷头下放置一个咖啡杯 按 opti-dose 按钮一次或多少次直到显示屏幕上出现此图标 按相应的按钮, 选择所需的产品 4 LONG COFFEE 5 6 LONG COFFEE INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK 出现提示信息, 提醒用户向粉末填充槽中加入咖啡粉 按下打开粉末填充槽, 使用所提供的量勺向粉末填充槽中添加咖啡粉 按 OK, 开始冲泡 警告 : 当冲泡该类型的咖啡时, 只可以向粉末填充槽中添加预磨咖啡粉 一次只能添加一勺预磨咖啡粉 使用此功能不能同时冲泡两杯咖啡 注意 : 若步骤 4 中信息出现后的 30 秒内冲煮没有启动, 机器将返回主菜单和把装入的咖啡粉倒入咖啡渣废物盘中 ; 若粉末填充槽中未倒入预磨咖啡粉, 咖啡机将只分配出水 ; 若剂量过多或添加了 2 勺或以上的咖啡粉, 机器将不分配饮料, 且粉末填充槽中的咖啡将流入到咖啡渣废物盘中

68 16 产品冲泡 卡布其诺 / 拿铁玛奇朵 / 拿铁咖啡 在开始冲泡阶段, 机器可能会分配出水或牛奶 : 烫伤危险! 取下容器前务必等到此循环结束 请参照 使用牛奶玻璃瓶 章节说明 ( 详见第 12 页 ) 当冲泡牛奶类产品时, 机器首先分配出牛奶, 然后冲泡咖啡 在这种情况下, 不能同时冲泡双种产品 制备牛奶类产品时, 放置一个咖啡杯或容器 旋转容器上部的控制手柄, 调整到咖啡杯的上方 为了避免牛奶溢出, 务必使用适当大小的咖啡杯 按相应的按钮选择所需的牛奶类产品 : 一次只能选择一种牛奶类产品 4 CAPPUCCINO CAPPUCCINO CAPPUCCINO 5 6 ECO MODE ON 机器开始冲煮, 研磨咖啡并加热准备冲泡牛奶 此时, 应将 ecomode 功能设置到 On ( 详见第 26 页 ) 开始冲泡牛奶 按 StOP 可停止冲泡牛奶 按 + 按钮可增加牛奶冲泡 此时, 将冲泡未发泡的牛奶 A CAPPUCCINO ECO MODE ON B CAPPUCCINO 仅在通过操作 机器菜单, 可重新激活 ecomode 功能 ( 详见第 26 页 ) 如果按下 OFF 按钮,eCOMODe 功能将被取消并设置到 OFF ( 详见第 26 页 ) 随后, 当再冲泡饮料时, 系统的加热时间会缩短 但也因此会增加能量消耗

69 17 7 CAPPUCCINO 8 9 等待数秒后, 机器将自动执行清洁步骤 ( 若已激活 详见第 31 页 ) 一旦冲泡完牛奶, 机器随后将开始冲泡咖啡 按 StOP 按钮, 可随时中断咖啡冲泡 最后, 移走盛有卡布其诺的咖啡杯, 并将控制手柄调回到初始位置 一旦清洁循环结束, 取下牛奶玻璃瓶, 将其放入到冰箱中冷藏 在清洁过程中, 禁止抓住玻璃瓶的控制手柄 : 烫伤危险! 冲调拿铁玛奇朵 拿铁咖啡 热牛奶的步骤与此类似

70 18 清洁循环 机器可随时执行快速的清洁循环 在饮料冲泡前和 / 或后可执行清洁循环 此选项可根据需要管理容器的清洁处理 长期未使用时, 此清洁也可以对内部回路进行卫生处理 按第 12 与 13 页的说明, 正确放置容器 此清洁循环仅对牛奶回路进行清洁, 单独清洁盛牛奶的容器 按清洁循环按钮 机器将执行附加的清洁循环 最后, 可取下牛奶玻璃瓶, 准备使用 正确插入 / 取下玻璃瓶, 参照第 12 与 13 页说明

71 热水出水 可用热水快速冲泡热茶和热饮 热水 19 注意 : 可能发生短暂的炽热液滴飞溅的情况, 可能导致烫伤 热水 / 蒸汽棒可能达到较高的温度 : 切勿用手直接接触 只可接触手柄部分 /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM 在热水棒下放置一个容器 按下按钮, 进入热水出水页面 按下按钮, 开始流出热水 HOT WATER HOT WATER 等待机器达到合适的温度, 热水以预设量流出 可以按下 StOP 按钮暂停 最后, 取出盛有所需水量的容器 重复上述操作, 再准备一份热水 完成后, 设备中总是会残留一些水, 可能导致滴水现象 属于正常情况

72 20 蒸汽 提供蒸汽 蒸汽可用来加热牛奶 水或其它饮料 注意 : 可能发生短暂的炽热液滴飞溅的情况, 可能导致烫伤 热水 / 蒸汽棒可能达到较高的温度 : 切勿用手直接接触 只可接触手柄部分 /01/10 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM 在蒸汽棒下放置一个容器 按下按钮, 进入蒸汽提供页面 按下按钮, 启动蒸汽提供 STEAM STEAM 等待机器达到合适的温度并开始提供蒸汽 可以按下 StOP 按钮暂停 最后, 取出盛有所需水量的容器 为了达到更好的效果, 建议您采用圈形手法

73 饮料量快速设置 21 冲泡时会少量的牛奶与蒸汽喷出, 容易烫伤 请参照 使用牛奶容器 节说明 本节介绍卡布其诺的设置步骤, 以此例让您了解快速设置所有饮料的必要步骤 快速设置饮料后, 可通过 饮料菜单 节说明进行更详细的调节 ( 详见第 22 页 ) 冲泡卡布其诺或拿铁玛奇朵时, 放置好咖啡杯或容器 旋转容器上部的控制手柄, 调整到咖啡杯的上方 使用您每天所使用的杯子 按住该按钮 3 秒钟, 启动设置 CAPPUCCINO CAPPUCCINO 4 CAPPUCCINO 5 6 ECO MODE ON 机器开始冲煮 : 研磨咖啡并加热牛奶, 准备冲泡 开始分配出牛奶 当达到所需的量时, 按 StOP 按钮 一旦牛奶分配出来, 机器开始分配出咖啡 当达到所需的量时, 按 StOP 按钮 饮料的量已设置 随后, 将按此设置的量冲泡该类型的饮料 其他饮料, 可按住待设置的饮料按钮, 按以上相同步骤设置

74 22 饮料菜单 不同用户根据需要可定制饮料设置 15/01/10 10:38 选择饮料设置按钮 1. BEVERAGE MENU EPRESSO COFFEE LONG COFFEE CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO HOT MILK HOT WATER 退出按钮 选择 / 确认按钮 滚动 / 选择按钮 滚动 / 选择按钮 RESTORE DEFAuLT VALuES 每种饮料都可恢复到出厂设置 选择该功能后, 所定制的设置将被删除

75 此处以制作卡布其诺为例 对咖啡制作 ( 意式浓咖啡或淡咖啡 ) 进行编程时, 不会出现牛奶使用选项 CAPPUCCINO COFFEE AMOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERATURE COFFEE LENGTH MILK LENGTH MILK FOAM RESTORE DEFAULT VALUES coffee AMOuNT 此可选可设置要研磨冲泡的咖啡量 : 此设置会影响咖啡香味 : = 使用预磨咖啡粉冲泡饮料 = 淡 = 中 = 浓 prebrewing 预冲泡 : 冲泡前稍微润湿咖啡, 以便让咖啡浓郁的香味完全散发出来, 达到绝佳的口味 : 激活预冲泡功能 : 延长预冲泡功能 : 未执行预冲泡功能 coffee TEMpERATuRE 此选项可设置咖啡冲泡的温度 : 低温 : 中温 : 高温 coffee LENGTH 此选项可设置每种饮料所使用的水量 通过此设置条您可以准确地确定制备咖啡所需的水量

76 24 饮料菜单 1.4. CAPPUCCINO COFFEE AMOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERATURE COFFEE LENGTH MILK LENGTH MILK FOAM RESTORE DEFAULT VALUES MILK LENGTH 此选项可设置每种饮料所使用的牛奶量 通过此设置条, 您可以准确地确定制备饮料所需的牛奶量 MILK FOAM 此选项可设置牛奶发泡类型 : = 最小发泡 = 一般发泡 = 最大发泡 = 不发泡 ( 仅分配热牛奶 ) 注释 : 某些饮料不可禁用牛奶发泡功能 禁用牛奶发泡选项之后, 流出的牛奶温度可能会稍低一些 然后可以利用蒸汽棒提供的蒸汽加热饮料 ( 请参见第 20 页 ) 1.7. HOT WATER WATER LENGTH RESTORE DEFAULT VALUES WATER LENGTH 此选项可设置煲热水 ( 当按热水按钮 ) 的水量 通过此设置条您可以准确地确定要分配的水量

77 机器菜单 25 您可对本机进行操作设置自定义 15/01/10 10:38 选择机器设置按钮 2. MACHINE SETTINGS GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACTORY SETTINGS 退出按钮 选择 / 确认按钮 滚动 / 选择按钮 滚动 / 选择按钮

78 26 一般设置 机器菜单 GENERAL SETTINGS 更改机器操作设置 cup WARMER 此功能可设置位于机器上部的咖啡杯加热面操作 OFF 关闭咖啡杯加热面 ON 开启咖啡杯加热面 ECOMODE FUNCTION 此功能可选择激活煲水器与机器, 提高节能效能 OFF ON 每次机器开启时, 此功能可激活所有的煲水器, 即刻冲泡各种饮料 此功能会消耗大量功率 每次机器开启时, 此功能仅激活咖啡煲水器, 机器处于节能操作, 但需要略长时间冲泡牛奶类饮料 ACOUSTIC ALARMS 此功能可激活 / 取消自动警报 OFF 取消自动警报 ON 激活自动警报

79 27 显示屏设置 DISPLAY SETTINGS 此菜单可设置菜单语言和显示屏对比度 LANGUAGE 根据机器使用在不同的国家, 此设置对于正确调节机器参数十分重要 ENGLISH 显示当前所选择的语言 BRIGHTNESS 根据室内亮度, 设置正确的显示器对比度

80 28 日历设置 机器菜单 calendar SETTINGS 此菜单可设置所有的时间和日历功能以及相关功能 TIME 准确的时间设置, 对于所有其他功能的正确操作十分重要 HOuR 设置当前小时 MINuTES FORMAT 设置当前小时的分钟 设置时间显示格式 可以设置 24 小时制或 am/ PM 格式 所有的更改将自动应用到其他所有时间格式显示 DATE 准确的日期设置, 对于所有其他功能的正确操作十分重要 YEAR 设置当前年份 MONTH 设置当前月份 DAY FORMAT 设置当前日期 根据个人偏好, 设置日期显示格式 所有的更改将自动应用到其他所有日期格式显示 STAND-BY 设置机器从最后一次冲泡后进入待机模式的时间间隔 默认的时间值为 1 小时 一旦达到所设置的时间, 机器将自动进入待机模式 再次按任意键, 打开机器 机器自检之后进入加热阶段, 机器再次进入就绪状态 180

81 29 calendar SETTINGS power-on TIMER 根据需要, 此菜单可设置机器开机时间 仅当电源按钮开启时, 机器可执行此功能 可设置 3 个开机时间, 进行单独管理 为了简短说明, 以下仅介绍 timer 1 的设置, 其它计时器设置相同 注意 : 通过 StanD-BY 设置来管理关机 TIMER 1 00:00 此菜单用来调节与设置第一开机时间 HOuR 00 设置开机小时数 MINuTES 00 设置开机分钟数 DAY OF THE WEEK 设置计时器在一周内的哪几天开启 使用 ( ) 或 ( ) 按钮选择日期, 按 (OK) 按钮确认更改设置 : On = 激活时间 OFF = 取消时间 TIMER 1 00:00 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF TIMER 2 00:00 此菜单用来调节与设置第二开机时间 TIMER 3 00:00 此菜单用来调节与设置第三开机时间

82 30 水设置 机器菜单 WATER SETTINGS 此菜单可设置冲泡咖啡时的正确水参数 WATER HARDNESS 更改水硬度设置 利用 Water Hardness 功能, 可调节所使用水的硬度等级, 以便机器在适当的时候进行除垢 按第 5 页所示测试水硬度 ENABLE FILTER 激活 / 取消更换水过滤器的警告信号 激活该功能后, 当水过滤器需要更换时, 机器将通知用户更换 OFF: 取消警告信号 ON: 激活警告信号 ( 当激活水过滤器后, 该功能自动开启 ). ACTIVATE FILTER 过滤器安装或更换后, 应激活过滤器 请参照第 7 页相关节说明安装和 / 或更换过滤器

83 31 维护设置 MAINTENANCE SETTINGS 此菜单可设置机器正确维护的所有功能 PRODUCT COUNTERS 此功能可显示自上一设置后, 每类咖啡已冲泡的产品数量 DESCALING CYCLE 此功能可开启除垢循环 ( 除垢前, 机器显示还可以分配的升数 )( 详见第 33 页 ) BREW UNIT CLEANING CYCLE 此功能可开启冲煮头组件清洗循环 ( 详见第 32 页 ) CARAFE WASH CYCLE 此功能可开启玻璃瓶 ( 用于制备牛奶饮料 ) 清洗循环 ( 详见第 36 页 ) 注意 : 此清洗循环对玻璃瓶的正确维护十分重要 CARAFE AUTO CLEAN 每当牛奶类产品分配后, 此功能可开启玻璃瓶自动清洗 off 禁用自清洗功能 on 开启自清洗功能 FACTORY SETTINGS 此功能可恢复所有的工厂设置 注意 : 恢复工厂设置后, 所有的个人设置将丢失

84 32 维护 冲煮头组件清洁循环 按如第 40 页说明用水简单清洗冲煮头组件 此清洗有利于对冲煮头组件保养维护 我们建议使用每月或每冲泡 500 杯咖啡后使用这种 Saeco 冲煮头组件清洁剂冲洗一次, 此清洁剂可在 GaGGIa 客户服务中心或授权的零售商处单独购买 不能停止清洗循环 机器操作过程中, 请勿无人在场 启动此循环前, 逆时针将 SBS 旋钮完全旋转到左侧 ( 详见第 8 页 ) MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE 118(l) MAINTENANCE SETTINGS PERFORM BREW GROUP CLEANING CYCLE? 3 BREW GROUP CLEANING CYCLE REFILL WATER TANK BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON 选择菜单选项 按 OK 按钮确认 按 OK 按钮确认 向水罐中注入新鲜的饮用水, 然后按 OK 按钮 BREW GROUP CLEANING CYCLE INSERT BREW GROUP CLEANING TABLET 向粉末填充槽中加入清洁剂 当插入清洁剂后, 按 OK 按钮 在咖啡分配头下放置一个容器 7 BREW GROUP CLEANING CYCLE 8 BREW GROUP CLEANING CYCLE 9 PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 放置容器后, 按 OK 按钮 自动执行冲煮头组件清洗循环 循环结束后, 移走容器并倒空 此循环后, 将 SBS 旋钮调回到所需的位置 ( 详见第 8 页 )

85 煲水器除垢循环菜单每 1-2 个月或当机器显示相关的信息时, 必须执行除垢 执行除垢循环时, 机器必须开启 ; 机器将自动控制除垢液的分配 机器操作过程中, 请勿无人在场 警告! 禁止使用醋作为除垢剂 仅可使用 GaGGIa 除垢剂, 该产品是专门设计考虑维护机器的技术功能, 可确保机器的性能随着使用不会衰减, 同时使用时安全无风险 除垢液的处理方式, 谨请遵照制造商说明和 / 或所在国家所使用现行规定 注意 : 在开始除垢循环前, 确保 : 1. Intenza 水过滤器已取下 ; 2. 指定的位置下要放置一个足够大的容器或两个可用容器 33 除垢和 / 或冲洗循环不能终止 ; 所有的阶段必须完成 如果机器关闭或电源故障 中断的循环必须重新开始 但是, 可以按 II 按钮暂停循环 ; 随时按 > 按钮即可恢复此循环 启动此玄幻前, 将 SBS 旋钮完全向左逆时针旋转 ( 详见第 8 页 ) 正确配置除垢液, 将 GaGGIa 浓缩除垢液全部倒入水罐中, 然后注水到 MaX 最大刻度 注意 : 在除垢循环过程中, 某些警报信息将显示, 指示您正确操作机器 重设信息后, 务必按 > 按钮, 恢复除垢循环 2.5. MAINTENANCE SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS 1 2 PRODUCT COUNTERS START DESCALING DESCALING CYCLE 118(l) CYCLE? BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON 3 DESCALING CYCLE REFILL WATER TANK WITH DESCALING SOLUTION 选择菜单选项 按 OK 按钮进行确认 警告 : 一旦选择该选项, 整个循环将完成, 按 OK 按钮进行确认或按 esc 按钮退出 将水罐再注满除垢液 按 OK 按钮进行确认

86 34 维护 4 DESCALING CYCLE 5 DESCALING CYCLE 6 DESCALING CYCLE EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP FILL THE CARAFE HALFWAY WITH FRESH WATER AND INSERT IT IN BREWING POSITION PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS 倒空放置在分配头下方的废水盘 ( 详见第 38 页, 图 2), 然后返回到机器上 然后, 按 OK 按钮 玻璃瓶中注入一半的水 ( 详见第 36 页, 图 7) 将玻璃瓶放到冲泡分配位置 然后, 按 OK 按钮 在分配头下放置一容器, 并在热水棒下放置一容器 然后, 按 OK 按钮 7 DESCALING CYCLE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 8 DESCALING CYCLE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 9 DESCALING CYCLE RINSE THE WATER TANK AND FILL WITH FRESH WATER 激活除垢循环 指示条显示循环进程 如果容器需要倒空, 按 II 按钮 当容器倒空并放回后, 按 > 按钮 在第一步骤结束, 除垢液分配完成后, 机器将执行水罐冲洗步骤 冲洗步骤需要默认的水量 从而执行理想的冲洗循环, 确保达到冲泡产品的最佳条件 向水罐注水执行冲洗循环的信息通常在此步骤会显示 10 DESCALING CYCLE 11 DESCALING CYCLE 12 DESCALING CYCLE RINSE THE WATER TANK AND FILL WITH FRESH WATER EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP FILL THE MILK CARAFE WITH FRESH WATER 冲洗水罐, 并向水罐中注入新鲜的饮用水 然后, 按 OK 按钮 倒空放置在分配头下方的废水盘 ( 详见第 38 页, 图 2), 然后返回到机器上 然后, 按 OK 按钮 完全倒空玻璃瓶 ( 详见第 36 页, 图 7), 并注入新鲜的饮用水 将玻璃瓶放到冲泡分配位置 然后, 按 OK 按钮

87 35 13 DESCALING CYCLE 14 CICLO DECALCIFICAZIONE 15 CICLO DECALCIFICAZIONE PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS STEP 2/2 RINSING CYCLE... STEP 2/2 RINSING CYCLE... 在分配头下放置一容器, 并在热水棒下放置一容器 然后, 按 OK 按钮 激活除垢循环 指示条显示循环进程 如果容器需要倒空, 按 II 按钮 当容器倒空并放回后, 按 > 按钮 16 15/01/10 10:38 在第二步骤结束, 机器可以准备使用 所有的组件都应该清洗 清洗并仔细干燥后, 将其安装到原位 将 SBS 旋钮调到所需的位置 ( 详见第 8 页 )

88 36 维护 牛奶回路维护 也可以对牛奶回路进行彻底清洗 此清洗将完成牛奶玻璃瓶的维护过程 我们建议每月一次使用 Saeco 清洁剂, 执行此循环, 可在 GaGGIa 客户服务中心或授权的代理商店购买 不能停止清洗循环 机器操作过程中, 请勿无人在场 MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE 118(l) MAINTENANCE SETTINGS START MILK CARAFE WASH CYCLE? 3 CARAFE WASH CYCLE REFILL WATER TANK BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON 选择菜单选项 按 OK 按钮确认 按 OK 按钮确认 向水罐中注入新鲜的饮用水, 然后按 OK 按钮 玻璃瓶必须从机器上取下并倒空 顺时针旋转, 使控制手柄脱离 按住侧面, 打开盖子 向玻璃瓶中注入新鲜的饮用水, 使水位达到 MaX 位置 向牛奶玻璃瓶中添加一包洗涤剂 盖上盖子, 并确保正确密闭 将控制手柄移回其中间位置, 并使其完全锁合 将玻璃瓶倾斜向前插入 玻璃瓶底座应置入废水盘的孔 (e) 中

89 37 10 B 11 C A D B 此时 玻璃瓶孔 a 低于耦接 向下移动并旋转牛奶罐 如图所示 直到完全卡入废水盘 孔 e 中 头 C 玻璃瓶插头 B 与引导件 D 处于相同高度 CARAFE WASH CYCLE POUR THE DETERGENT INTO THE CARAFE AND FILL THE CARAFE WITH FRESH WATER E 牛奶罐将自然入位 在分配口下放置一个大的空 容器 将牛奶玻璃瓶的上部旋转到该 容器的正上方 按 OK 按钮确认 CARAFE WASH CYCLE STEP 1/2 WASH CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE WASH CYCLE REFILL WATER TANK FILL THE MILK CARAFE WITH FRESH WATER 激活清洗循环 指示条指示循环进程 清洁结束后 向水罐中注入 新鲜的饮用水 按 OK 按钮确认 取下玻璃瓶 使用新鲜的饮 用水冲洗并注满 按 OK 按钮确认 CARAFE WASH CYCLE STEP 2/2 RINSING CYCLE... 在分配口下放置一个大的空容器 将牛奶玻璃瓶的上部旋转到该 容器的正上方 一旦完成清洁循环 我们建 议您使用新鲜的饮用水冲洗 所有的组件 激活清洗循环 指示条指示循环进程 清洁结束后 机器返回到产品冲泡菜单画面

90 38 清洁 操作期间的维护 在正常操作时, 此信息可能会出现 : 倒空咖啡渣废物盘 和 / 或 倒空废水盘 此操作必须在咖啡机处于开启状态时执行 按此按钮打开服务门 取下废水盘和咖啡渣废物盘 倒空咖啡渣废物盘, 并用清水清洗 倒空并清洗废水盘, 以及废水盘盖 正确安装好所有的组件 将废水盘和咖啡渣废物盘插入到机器上, 并关闭服务门 若在机器关机状态取下咖啡渣废物盘, 那么您倒空废物盘的操作机器没有记录 因此甚至只冲泡少许咖啡时, 机器将显示 empty coffee grounds drawer 的提示信息

91 39 一般机器清洁 以下所述清洁说明必须每周执行一次 注意 : 若水罐中的水已存放了几天, 请勿使用 警告! 禁止把机器浸入水中 关闭机器拔下电源 取下水罐使用新鲜的饮用水清洁 取下隔网, 仔细清洗 取下隔网下面的支架 仔细清洗, 留意密封区域 完成其它零件的清洗之后方可重新安装 取下塑料内托盘, 用温水清洗 用湿布擦拭托盘的金属零件 然后重新安装之前取下的零件 取下分配头, 用水清洗 用干布清洁粉末填充槽 用干布清洁蒸汽棒与显示屏

92 40 清洁 清洁冲煮头组件 冲煮头组件必须至少一周清洁一次 取下冲煮头组件前, 按第 38 页图 2 所示取下咖啡渣废物盘 使用温水清洗冲煮头组件 冲煮头组件每工作约 500 冲泡周期后, 需要添加油润滑 在授权的服务中心可以购买冲煮头组件润滑油 警告! 请勿用洗涤剂清洗冲煮头组件, 可能会损害其正常操作 请勿用洗碗机冲洗 按 PUSH 键取下冲煮头组件 ; 清洗冲煮头组件和过滤器, 并干燥 ; 请使用所提供的润滑油给冲煮头组件加油 ; 均匀地把润滑油涂在冲煮头组件的两面 确保把冲煮头组件放回原来位置, 正确卡位 正确安装组件, 所示的吊钩必须正确放置, 检查安装位置, 用力按 PUSH 键 冲煮头组件背部的控制杆必须与冲煮头组件底座接触 插入清洗并干燥的冲煮头组件 请勿按 PUSH 键 插入咖啡渣废物盘 关闭服务门

93 41 清洁牛奶玻璃瓶 玻璃瓶必须至少一周取下并正确清洁一次 此步骤保证所有的组件安全卫生 可使用洗碗机清洗这些组件 注意 : 要特别注意如何将这些组件组装 这些小创意将便于重新组装 服务门内侧标有如何组装玻璃瓶的快速指南 玻璃瓶必须从机器上取下, 倒空进行清洁 顺时针旋转, 使控制手柄脱离 按住侧面, 打开盖子 逆时针旋转控制手柄到解锁位置 取下与机器连接的连接器 连同抽吸软管取下控制手柄 取下抽吸软管 拉动, 取下外部配件 取下内部配件 所有的组件应该使用热水彻底清洗 组件清洗后, 按下页的以下说明进行重新组装

94 42 清洁 组装牛奶玻璃瓶在组装阶段要特别注意 如果组件不能正好安装到位, 应仔细阅读说明, 重新安装 注意 : 服务门内侧标有如何组装玻璃瓶的快速指南 将内部配件插入到软管中, 按下直到完全插入 将外部配件插入到内部配件中 插入时请参考图示箭头的方向 将软管插入到外部配件中 将以上组装的装置插入到盖座上 请注意参考位置 将外盖插入到导向基座 顺时针旋转控制手柄到 ( ) 位置 盖上玻璃瓶的盖 逆时针将控制手柄旋转到锁住位置 玻璃瓶现在可以使用

95 机器警告 43 帮助信息显示 CLOSE HOPPER DOOR 如何重设信息 关闭或正确放置咖啡豆加料斗内盖, 以便能制备饮料 ADD COFFEE 向咖啡豆加料斗中加入咖啡豆 INSERT BREW GROUP 将冲煮头组件插入机器 INSERT GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY 插入咖啡渣废物盘和废水盘 EMPTY GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY CLOSE FRONT DOOR 取下咖啡渣废物盘并将咖啡渣倒入到适当的容器中 注意 : 仅当机器需要倒空并且机器处于开启状态下, 必须倒空咖啡渣废物盘 如果您在机器处于关闭状态下倒空咖啡渣废物盘, 机器将不记录倒空操作 关闭服务门, 让机器开始工作 REFILL WATER TANK 取下水罐并注入新鲜的可饮用水, 或通过特殊注水装置将水罐加满

96 44 机器警告 帮助信息显示 ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO BREWING POSITION 如何重设信息 选定牛奶类饮料 机器要求在分配位置, 放置一个玻璃瓶并对准接口 按 esc 按钮, 取消选择 选定玻璃瓶清洗功能 ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO RINSING POSITION 按 esc 按钮, 取消选择 PLACE MILK CARAFE IN ITS HOUSING 所选择的操作, 需要放置牛奶容器进行冲泡 按本手册说明放入容器 按 esc 按钮, 取消选择 15/01/10 10:38 对机器执行除垢循环 当显示此信息时, 还可以使用机器, 但会影响其正确操作 因机器除垢故障所导致的损坏不在本产品担保责任范围之内 15/01/10 10:38 本机要求更换新的 Intenza 滤水器 参照第 7 页的说明更换滤水器 只有当 Filter enable 启用滤水器功能设置为 On 时, 才会显示该警报 ( 请参见第 30 页 ) 闪烁红灯 机器处于待机状态 待机设置可以更改 按 " " 按钮 RESTART TO SOLVE THE PROBLEM 出现事件需要机器重启时 注意底部的错误代码 (e xx) 关闭机器, 等待 30 秒钟后, 然后重新开启 如果故障一直不能解决, 请联系服务中心 E XX

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

pdf

pdf THE INSTLLING INSTRUCTION FOR CONCELED TNK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d WeChat Search Visual Identity Guidelines WEDESIGN 2018. 04 Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies

More information

2015 Chinese FL Written examination

2015 Chinese FL Written examination Victorian Certificate of Education 2015 SUPERVISOR TO ATTACH PROCESSING LABEL HERE Letter STUDENT NUMBER CHINESE FIRST LANGUAGE Written examination Monday 16 November 2015 Reading time: 11.45 am to 12.00

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS

More information

LSC操作说明

LSC操作说明 1 C H R I S T A L P H A 1-4 LSC 型 Part. No. 102041 A L P H A 2-4 LSC 型 Part. No. 10204 冷 冻 干 燥 机 操 作 说 明 新 研 制 的 LSC-8 控 制 器, 具 备 图 形 显 示 功 能, 能 以 数 据 表 形 式 显 示 参 数, 并 可 选 配 控 制 软 件 LSC-8 1/4 VGA 大 屏 幕

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc

Microsoft Word MasterCraft X-30_Maint.doc 2006 MasterCraft X30 Maintenance and Service Log MCX 350 Engine V Drive transmission Three ballast tanks Heater October 20, 2009 Table of Contents 2006 MasterCraft X30 1 1. Winterization 3 1.1 Engine (MCX

More information

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip zh-hk M.-Nr. 09 715 890 ... 7... 19... 20... 21 On/Off/... 22... 22... 23... 24... 24... 26... 27... 27... 27... 27... 27... 28... 28 FlexiClip HFC72... 29 FlexiClip... 29... 34... 34... 34... 34... 34...

More information

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc 中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依

More information

穨control.PDF

穨control.PDF TCP congestion control yhmiu Outline Congestion control algorithms Purpose of RFC2581 Purpose of RFC2582 TCP SS-DR 1998 TCP Extensions RFC1072 1988 SACK RFC2018 1996 FACK 1996 Rate-Halving 1997 OldTahoe

More information

Front 2 Polar F11 ( ) : Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar (Keeps U Fit - Own Workout Program) Polar Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar (

Front 2 Polar F11 ( ) : Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar (Keeps U Fit - Own Workout Program) Polar Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar ( Front 1 - Polar F11 Light OK Back Front 2 Polar F11 ( ) : Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar (Keeps U Fit - Own Workout Program) Polar Polar F11 Polar F11 Polar F11 Polar (www.polarfitnesstrainer.com)

More information

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for Doreen Virtue, Ph.D. Charles Virtue C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for a Sign... 27 7.

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOEFL Practice Online User Guide Revised September 2009 In This Guide General Tips for Using TOEFL Practice Online Directions for New Users Directions for Returning Users 2 General Tips To use TOEFL Practice

More information

SHIMPO_表1-表4

SHIMPO_表1-表4 For servo motor ABLEREDUCER SSeries Coaxial shaft series Features S series Standard backlash is 3 arc-min, ideal for precision control. High rigidity & high torque were achived by uncaged needle roller

More information

SHIMPO_表1-表4

SHIMPO_表1-表4 For servo motor ABLEREDUCER L Series Features Coaxial shaft series L series Helical gears contribute to reduce vibration and noise. Standard backlash is 5 arc-min, ideal for precision control. High rigidity

More information

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio

Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditio Building Technology Experience Center concept air conditioning concept heat pump special energy-saving techniques in hydraulics Concrete core conditioning Initial situation Passive House Technology Experience

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

Microsoft Word - HSK使用手册.doc HSK / New HSK Online Mock Test/Practices Student User Manual Table of contents New User... 2 1.1 Register... 2 1.2 Login... 3 1.3 Homepage... 4 Free Test... 4 2.1 Start... 5 2.2 Results... 6 Mock Test...

More information

Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satis

Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satis Tyres Assembly Systems Our Mission ICAPlants has been working since a long time in industrial automation, developing specific solutions for many industrial purposes to satisfy Customers worldwide. Our

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E Gerotor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 5 5 1 0 1 0 3 3 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 25mm Keyed (A) 1.0' 6T Spline

More information

Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re

Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re 440 47 Captive Screws d knob series M3 thread size Smooth knob meets U-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, recesses and installation options Material and Finish : Press-in:

More information

WTO

WTO 10384 200015128 UDC Exploration on Design of CIB s Human Resources System in the New Stage (MBA) 2004 2004 2 3 2004 3 2 0 0 4 2 WTO Abstract Abstract With the rapid development of the high and new technique

More information

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E Gerolor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 12 12 1 1 0 0 2 2 31 31 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 2mm Keyed (A) 1.0'

More information

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N 1201 South Second Street Milwaukee, Wisconsin U.S.A. 53204 Tel 414-382-2000 1 July 2016 RE: China Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Dear Customer, Rockwell Automation is committed to demonstrating

More information

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 3,,,,,, 1872,,,, 3 2004 ( 04BZS030),, 1 2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, 1928 716,1935 6 2682 1928 2 1935 6 1966, 2174, 7014 %, 94137 % 4, 1961, 59 1929,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 , :,,,, :,,,,,,

More information

8260

8260 Manual and Pilot Operated Spool Valves 6L Stainless Steel and Brass Bodies /4" to " NPT / / 6/6 Features Ideal for valve automation for the oil and gas market Reliable, robust design with high flow performance

More information

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish 我 难 度 : 高 级 对 们 现 不 在 知 仍 道 有 听 影 过 响 多 少 那 次 么 : 研 英 究 过 文 论 去 写 文 时 作 的 表 技 引 示 巧 言 事 : 部 情 引 分 发 言 该 生 使 在 中 用 过 去, 而 现 在 完 成 时 仅 表 示 事 情 发 生 在 过 去, 并 的 哪 现 种 在 时 完 态 成 呢 时? 和 难 过 道 去 不 时 相 关? 是 所 有

More information

ai

ai POPSICLE Y LEXA 80-901-1/-/-7/-0 or indoor domes c use / March 018-01 Designed in Denmark, made in Europe 80-901-1/-/-7/-0 A 3930-10030 Ø10x30mm x8 C D 3930-1000 Ø10x0mm x1 E 3917-1001 M10x1mm x1 J 033-00

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) ( ) ( ) Windows USB 1 SATA A. SATASATAIntel SATA (SATA3

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx Do you know these words?... 3.1 3.5 Can you do the following?... Ask for and say the date. Use the adverbial of time correctly. Use Use to ask a tag question. Form a yes/no question with the verb / not

More information

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡 Tips of the Week 课 堂 上 的 英 语 习 语 教 学 ( 二 ) 2015-04-19 吴 倩 MarriottCHEI 大 家 好! 欢 迎 来 到 Tips of the Week! 这 周 我 想 和 老 师 们 分 享 另 外 两 个 课 堂 上 可 以 开 展 的 英 语 习 语 教 学 活 动 其 中 一 个 活 动 是 一 个 充 满 趣 味 的 游 戏, 另 外

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

untitled

untitled 20 90 1998 2001 1 Abstract Under the environment of drastic competitive market, risk and uncertainty that the enterprise faces are greater and greater, the profit ability of enterprise assets rises and

More information

1

1 Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will

More information

1505.indd

1505.indd 上 海 市 孙 中 山 宋 庆 龄 文 物 管 理 委 员 会 上 海 宋 庆 龄 研 究 会 主 办 2015.05 总 第 148 期 图 片 新 闻 2015 年 9 月 22 日, 由 上 海 孙 中 山 故 居 纪 念 馆 台 湾 辅 仁 大 学 和 台 湾 图 书 馆 联 合 举 办 的 世 纪 姻 缘 纪 念 孙 中 山 先 生 逝 世 九 十 周 年 及 其 革 命 历 程 特 展

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer

More information

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - AWOL - Acrobat Windows Outlook.ppt [Compatibility Mode] AWOL Windows - Tips & Tricks Resolution, color depth & refresh rate Background color Service packs Disk cleanup (cleanmgr) Disk defragmentation AWOL Windows Resolution, Color Depth & Refresh Rate The main

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 中 考 英 语 科 考 试 标 准 及 试 卷 结 构 技 术 指 标 构 想 1 王 后 雄 童 祥 林 ( 华 中 师 范 大 学 考 试 研 究 院, 武 汉,430079, 湖 北 ) 提 要 : 本 文 从 结 构 模 式 内 容 要 素 能 力 要 素 题 型 要 素 难 度 要 素 分 数 要 素 时 限 要 素 等 方 面 细 致 分 析 了 中 考 英 语 科 试 卷 结 构 的

More information

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版) 剑 桥 雅 思 10 第 一 时 间 解 析 阅 读 部 分 1 剑 桥 雅 思 10 整 体 内 容 统 计 2 剑 桥 雅 思 10 话 题 类 型 从 以 上 统 计 可 以 看 出, 雅 思 阅 读 的 考 试 话 题 一 直 广 泛 多 样 而 题 型 则 稳 中 有 变 以 剑 桥 10 的 test 4 为 例 出 现 的 三 篇 文 章 分 别 是 自 然 类, 心 理 研 究 类,

More information

Product Type Batteries (only) Circuit Breakers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC Ne

Product Type Batteries (only) Circuit Breakers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC Ne 1201 South Second Street Milwaukee, Wisconsin U.S.A. 53204 Tel 414-382-2000 1 July 2016 RE: China Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Dear Customer, Rockwell Automation is committed to demonstrating

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF User Manual 用 户 手 册 Blender 搅 拌 器 For product and consumer services questions contact: Oster Consumer Service Mainland China: 008-6-68 www.oster.com.cn 0 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden

More information

Microsoft PowerPoint - ATF2015.ppt [相容模式]

Microsoft PowerPoint - ATF2015.ppt [相容模式] Improving the Video Totalized Method of Stopwatch Calibration Samuel C.K. Ko, Aaron Y.K. Yan and Henry C.K. Ma The Government of Hong Kong Special Administrative Region (SCL) 31 Oct 2015 1 Contents Introduction

More information

pdf

pdf 88% 84% OK 1 3 1.1 1.2 1.3 (1) (1) (1) 1/7/2013 (2) (3) (2) (2) 1/7/2013 (4) (5) (6) (7) (3) (4) (3) (4) (5) 1/7/2013 1/7/2013 1/7/2013 (6) 1/7/2013 2 (7) 1/9/2013 2.1 (8) 1/9/2013 (9) 1/12/2013 2.2 2.3

More information

Induction Heating and Melting Capacitors

Induction Heating and Melting Capacitors General Information Induction Heating and Melting Capacitors pplication: The capacitors are applicable for indoor use and intended to be used for power factor correction in induction heating, melting,

More information

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl 123 戰後初期臺灣土地接收的糾紛 以更改日式姓名的臺人遭遇為例 124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese People Abstract By Ho Fung-jiao

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF I II III The Study of Factors to the Failure or Success of Applying to Holding International Sport Games Abstract For years, holding international sport games has been Taiwan s goal and we are on the way

More information

Microsoft Word - 24.doc

Microsoft Word - 24.doc 水 陸 畢 陳 晚 明 飲 食 風 尚 初 探 蕭 慧 媛 桃 園 創 新 技 術 學 院 觀 光 與 休 閒 事 業 管 理 系 摘 要 飲 食 是 人 類 維 持 與 發 展 生 命 的 基 礎 之 一, 飲 食 風 尚 會 隨 著 社 會 地 位 物 質 條 件 以 及 人 為 因 素 轉 移, 不 同 階 層 的 飲 食 方 式, 往 往 標 誌 著 他 們 的 社 會 身 分, 甚 至 反

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information

Rotary Switch Catalogue

Rotary Switch Catalogue Rotary Switches RS300/400/500 Series Outline Our RS series embody the manufacturing history of our company. All series are sturdy and solid with high dependability designed for control units of plants,

More information

590336D F&P EB60 CoffeeMaker userinstall NZGBCN.indd

590336D F&P EB60 CoffeeMaker userinstall NZGBCN.indd Built-in coffee maker EB60DSXB model Installation instructions and User guide NZ AU GB IE CN Contents 1 EN Safety and warnings 2 Electrical connection (GB IE only) 5 Installation instructions 6 Introduction

More information

User’s Manual

User’s Manual SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 1 用 户 手 册 SNAP TM 500 打 印 机 2015 年 8 月 24 日 AVERY DENNISON Manual Edition 2.5 2 SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 WARNING This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

More information

2017 CCAFL Chinese in Context

2017 CCAFL Chinese in Context Student/Registration Number Centre Number 2017 PUBLIC EXAMINATION Chinese in Context Reading Time: 10 minutes Working Time: 2 hours and 30 minutes You have 10 minutes to read all the papers and to familiarise

More information

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub

OVLFx3C7_Series_A3_bgry-KB.pub (5 mm) x High brightness with well-defined spatial radiation patterns x U-resistant epoxy lens x Blue, green, red, yellow Product Photo Here Each device in the OLFx3C7 series is a high-intensity LED mounted

More information

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin.

Pin Configurations Figure2. Pin Configuration of FS2012 (Top View) Table 1 Pin Description Pin Number Pin Name Description 1 GND 2 FB 3 SW Ground Pin. Features Wide 3.6V to 32V Input Voltage Range Output Adjustable from 0.8V to 30V Maximum Duty Cycle 100% Minimum Drop Out 0.6V Fixed 300KHz Switching Frequency 12A Constant Output Current Capability Internal

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa 國 史 館 館 刊 第 二 十 三 期 (2010 年 3 月 ) 119-164 國 史 館 1941-1943 朱 文 原 摘 要 1 關 鍵 詞 : 蔣 經 國 贛 南 學 校 教 育 社 會 教 育 掃 盲 運 動 -119- 國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and

More information

软件测试(TA07)第一学期考试

软件测试(TA07)第一学期考试 一 判 断 题 ( 每 题 1 分, 正 确 的, 错 误 的,20 道 ) 1. 软 件 测 试 按 照 测 试 过 程 分 类 为 黑 盒 白 盒 测 试 ( ) 2. 在 设 计 测 试 用 例 时, 应 包 括 合 理 的 输 入 条 件 和 不 合 理 的 输 入 条 件 ( ) 3. 集 成 测 试 计 划 在 需 求 分 析 阶 段 末 提 交 ( ) 4. 单 元 测 试 属 于 动

More information

Panaboard Overlayer help

Panaboard Overlayer help Panaboard Overlayer Image Capture Software for Electronic Whiteboard (Panaboard) ... 3... 5... 6... 13...14 Panaboard Overlayer 1. 2. 3. 4. 4-1. 4-2. [ / ] ( ) 4-3. 5. 6. 6-1. 6-2. [ / ] ( ) 7. Panaboard

More information

中国人民大学商学院本科学年论文

中国人民大学商学院本科学年论文 RUC-BK-113-110204-11271374 2001 11271374 1 Nowadays, an enterprise could survive even without gaining any profit. However, once its operating cash flow stands, it is a threat to the enterprise. So, operating

More information

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem 001 X Winding road, left turn ahead 002 O Forked road 003 X Bump ahead 004 O Steep downgrade ahead 005 O Narrow bridge 006 X Narrow Road 007 X Narrow road 008 O No-gate railroad crossing 009 O Watch out

More information

FIGURE A

FIGURE A RYOBI in. TABLE SAW MODEL NUMBER RTS1 REPAIR SHEET 5 5 51 1 5 50 55 5 5 5 5 0 0 0 55 5 5 5 5 0 1 1 1 1 1 5 0 1 5 1 0 5 0 1 1 0 1 1 1 11 1 1 1 15 FIGURE A The model number will be found on a label attached

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 國 立 中 山 大 學 企 業 管 理 學 系 碩 士 論 文 以 系 統 動 力 學 建 構 美 食 餐 廳 異 國 麵 坊 之 管 理 飛 行 模 擬 器 研 究 生 : 簡 蓮 因 撰 指 導 教 授 : 楊 碩 英 博 士 中 華 民 國 九 十 七 年 七 月 致 謝 詞 寫 作 論 文 的 過 程 是 一 段 充 滿 艱 辛 與 淚 水 感 動 與 窩 心 的 歷 程, 感 謝 這 一

More information

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D 2006 4 27 1 JY FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC DC FILTRON AC 24VAC 24VAC AC 24VAC AC

More information

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル USB3.0 SA-DK2-U3R 2007.0 2 3 4 5 6 7 8 System Info. Manual Rebuild Delete RAID RAID Alarm Rebuild Rate Auto compare Temp Management Load Default Elapse time Event Log 0 2 3 4 2 3 4 ESC 5

More information

MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE

MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE MODEL COLOR LIST UZ125D2 YMW GRAY YNF RED YRG BLUE 30H WHITE MODEL COLOR LIST UZ125D2K K13 BLACK YRG BLUE YPK WHITE MODEL COLOR LIST UZ125X2 G22 Q05 GRAY ORANGE GREEN WHITE N28 W08 PREFACE When it becomes

More information

安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手 册 有 关 的

安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手 册 有 关 的 IOM LBYM180112 Rev. D Mark-4 /GP-4 Yo-Yo 重 锤 安 装 & 操 作 手 册 安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Decision analysis 量化決策分析方法專論 2011/5/26 1 Problem formulation- states of nature In the decision analysis, decision alternatives are referred to as chance events. The possible outcomes for a chance event

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D> 企 业 及 产 品 简 介 COMPANY & PRODUCTS INTRODUCTION 山 东 泗 水 康 得 新 复 合 材 料 有 限 公 司 SHANDONG SISHUI KANGDE XIN COMPOSITE MATERIAL CO., LTD. 集 团 概 况 KDXGROUP OVERVIEW 1 拥 有 两 大 产 业 群 : 预 涂 膜 和 光 学 膜 1. GROUP HAS

More information

GB Sparkle

GB Sparkle GB 24613-2009 Chinese Mandatory Standard for Toy Coatings With growth of the toy industry and improvement of toys quality, the China National Paints and Pigments Standardization Technical Committee introduced

More information