电子邮件 - 信头俄语英语 Уважаемый г-н президентdear Mr. President, 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Уважаемый г-н... 正式, 男性收信者, 姓名不详 Уважаемая госпожа... 正式, 女性收信者, 姓名不详 Уважаемые... 正式, 收信者姓名和性别不详 Уважаемые... 正式, 用于写给几个人或整个部门 Уважаемые... 正式, 收信人姓名和性别完全不详 Уважаемый г-н Смидт 正式, 男性收信者, 姓名详 Уважаемая г-жа Смидт 正式, 女性收信者, 已婚, 姓名详 Уважаемая г-жа Смидт 正式, 女性收信者, 未婚, 姓名详 Уважаемая г-жа Смидт 正式, 女性收信者, 姓名详, 婚姻状况不详 Уважаемый... 不很正式, 与收信人有过业务往来 Дорогой Иван! 不正式, 与收信人是朋友关系, 较少见 Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sirs, To whom it may concern, Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Dear Ms. Smith, Dear John Smith, Dear John, 页面 1 24.03.2
Пишем вам по поводу... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Мы пишем в связи с... We are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Ввиду... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 В отношении... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 Further to With reference to Не могли бы вы предоставить I am writing информацию to enquire ab о... 不很正式, 以个人身份代表整个公司 Я пишу от лица..., чтобы... I am writing to you on beh 正式, 为他人写信 Ваша компания была рекомендована... Your company was highly re 的书信开头方式 电子邮件 - 正文俄语 Вы не против, если... 正式请求, 试探性 Будьте любезны... 正式请求, 试探性 英语 Would you mind if Would you be so kind as to Буду очень благодарен, I если... would be most obliged if 正式请求, 试探性 Для нас было бы очень ценно, We would если appreciate вы it if смогли бы прислать более detailed детальную information about информацию о... 正式请求, 非常礼貌 页面 2 24.03.2
Буду очень признателен, I если would бы be выgrateful if you смогли... 正式请求, 非常礼貌 Не могли бы вы прислать Would мне... you please send me 正式请求, 礼貌 Мы заинтересованы в 正式请求, 礼貌 Вынужден (с)просить 正式请求, 礼貌 получении... We are interested in obtai вас... I must ask you whether... Не могли бы вы посоветовать... Could you recommend Пришлите пожалуйста... Would you please send me Вам необходимо срочно... You are urgently requested 正式请求, 非常直接 Мы были бы признательны, We если.. would be grateful if 正式请求, 礼貌, 代表公司 Каков ваш актуальный прейскурант What is your на... current list 正式的特定要求, 直接 Мы заинтересованы в... We и хотели are interested бы in... a узнать... Как мы поняли из вашей We рекламы, understand вы from производите... produce your ad Нашим намерением является... It is our intention to 正式的意向声明, 直接 页面 3 24.03.2
Мы тщательно рассмотрели We ваше carefully considered yo предложение и... 正式, 关于生意交易的决定 Мы с сожалением сообщаем We вам, are sorry что... to inform you 正式, 拒绝生意往来或对交易不感兴趣 Прикрепленный файл в формате... The attachment is in... 正式, 详细说明收信人需要何种软件打开附件 Сегодня утром мне не удалось I could открыть not open вашyour atta прикрепленный файл. Мой virus-checker антивирус program dete обнаружил в нем вирус. 正式, 直接, 说明附件存在问题 Прошу прощения за то, что I apologise не ответил for not forwar раньше, но из-за опечатки due ваш to a e-mail typing неerror your был доставлен. Причина "user ошибки: unknown". "Пользователь неизвестен" Больше информации см. на For сайте... further information pl 正式, 用于推广网站地址 电子邮件 - 结束语 俄语 英语 Если у вас возникнут дальнейшие If you need вопросы, any additional вы можете обратиться ко me. мне за информацией. Если в дальнейшем мы чем-либо If we can ещеbe of any furthe сможем быть вас полезны, know. пожалуйста дайте нам знать. Заранее спасибо... Thanking you in advance 页面 4 24.03.2
Если у вас возникнут дальнейшие Should you вопросы, need any furthe пожалуйста свяжитесь со not мной. hesitate to contact me Был бы очень признателен, I would если be вы most grateful i сможете заняться этим вопросом matter as как soon можно as possible скорее Прошу ответить как можно Please скорее, reply as soon as po поскольку.. При возникновении дальнейших If you вопросов, require any пожалуйста свяжитесь со contact мной. me. further Я заинтересован в дальнейшем I look forward to the poss сотрудничестве. Спасибо за помощь в этом Thank деле. you for your help in Я хотел бы обсудить 正式, 直接 Если вам необходимо информации... 正式, 直接 это I с look вамиforward to discussi больше If you require more inform Мы ценим ваш вклад We appreciate your busines 正式, 直接 Пожалуйста свяжитесь со Please мной по contact номеру... me - my dir 正式, 非常直接 Надеюсь на скорый ответi look forward to hearing 不很 页面 5 24.03.2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 商务电子邮件 正式, 收信者姓名不详 正式, 广泛使用, 收信者姓名详 С уважением ваш... 正式, 使用不广泛, 收信者姓名详 非正式, 用于知道彼此姓名的商业伙伴之间 不正式, 用于经常在一起工作的商业伙伴间 Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Kind/Best regards, Regards, 页面 6 24.03.2