NOTE Cu ajutorul particulei structurale 的 de se realizeaza atributul din limba romana. Ex.: dictionarul profesorului - 老师的词典 In cadrul unui enunt, 现在

Similar documents
CUVINTE NOI 1) 你 NI - tu 2) 好 HAO - bun, bine 3) 吗 MA - particula interogativa Scrierea caracterelor chineze se face respectand o anumita ordine a tra

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没

Microsoft Word - A0075E82.doc

Microsoft Word - fff _ doc

Beginner1

TL Chineza incepatori [pt site].indd

Classroom Chinese: Please write down the correspondent pinyin to the English meanings. You can choose from the word bank below. Gōng kè hǎo le ma? hǎo

Mixtions Pin Yin Homepage

HSK(四级)词汇——(汉语- )

E. duìbuqĭ 7. Hashan : xiànzài? Xidi : wŭ diăn bàn. A. jĭ nián B. jĭ diăn C. jĭ yuè D. jĭ hào. E. jĭ suì 8. Yiman :.? Lifang : wŏ zhùzài Jīnshān lù. A

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx


19板书


Microsoft Word - Year 11 Chinese Notes - My life - Lesson 1.docx

Microsoft Word - YCT 3级样卷.doc

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

Microsoft Word - programa de biologie DMU si DMM clasele V - VIII.doc

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2.

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4


é é

lí yòu qi n j n ng

Linguofolio

李美美 : 没问题 到时见 2 lǐ měi měi méi wèn tí dào shí jiàn 小松平子 : 再见 xiǎo sōng píng zi zài jiàn 李美美 : 小松, 周末来我家吃晚饭吧 Li Mei Mei: XiaoSong, how about coming to

李美美 : 不远 十分钟车程 lǐ měi měi bù yuǎn shí fēn zhōng chē chéng 小松平子 : 你住几号楼? xiǎo sōng píng zi nǐ zhù jǐ hào lóu 李美美 : 我住 11 号楼, 我在楼 lǐ měi měi wǒ zhù hào

jiàn shí

新中小学生汉语考试

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教


Text : Can you read all the words without pinyin? (Look up the pinyin if you need help.) 我姓李, 我叫李山 这是我 这是我姐姐 这是我弟弟 这是我的妈妈 这是我爸爸 这是我的妹妹 Reading: ( 李山 i

国防常识

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

银河银联系列证券投资基金

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù

píng liú zú

A A B 1

Microsoft Word - 08 单元一儿童文学理论

untitled

項 訴 求 在 考 慮 到 整 體 的 財 政 承 擔 以 及 資 源 分 配 的 公 平 性 下, 政 府 採 取 了 較 簡 單 直 接 的 一 次 性 減 稅 和 增 加 免 稅 額 方 式, 以 回 應 中 產 家 庭 的 不 同 訴 求 ( 三 ) 取 消 外 傭 徵 費 6. 行 政 長

(f) (g) (h) (ii) (iii) (a) (b) (c) (d) 208

第三章

nb.PDF

bnbqw.PDF

1. 本文首段的主要作用是 A. 指出 異蛇 的藥用功效 說明 永之人爭奔走焉 的原因 B. 突出 異蛇 的毒性 為下文 幾死者數矣 作鋪墊 C. 交代以蛇賦稅的背景 引起下文蔣氏有關捕蛇的敘述 2. 本文首段從三方面突出蛇的 異 下列哪一項不屬其中之一 A. 顏色之異 B. 動作之異 C. 毒性之

Microsoft Word - 發布版---規範_全文_.doc

概 述 随 着 中 国 高 等 教 育 数 量 扩 张 目 标 的 逐 步 实 现, 提 高 教 育 质 量 的 重 要 性 日 益 凸 显 发 布 高 校 毕 业 生 就 业 质 量 年 度 报 告, 是 高 等 学 校 建 立 健 全 就 业 状 况 反 馈 机 制 引 导 高 校 优 化 招

鱼类丰产养殖技术(二).doc

疾病诊治实务(一)

名人养生.doc

<4D F736F F D2040B9C5B871A661B0CFABC8AE61C2A7AB55ACE3A8735FA7F5ABD8BFB3B9C5B871A661B0CFABC8AE61C2A7AB55ACE3A8732E646F63>


中老年保健必读(十).doc

27 i

% % ,542 12,336 14,53 16,165 18,934 22,698 25, ,557 7,48 8,877 11, 13,732 17,283 22,

海淀区、房山区(四)

穨ecr1_c.PDF

穨2005_-c.PDF

北京理工大学.doc

尲㐵.⸮⸮⸮⸮⸮

东城区(下)

果树高产栽培技术(一).doc

物质结构_二_.doc

第一節 研究動機與目的

i

水力发电(九)

中国古代文学家(八).doc

景观植物(一)

Microsoft Word - 目录.doc

园林植物卷(三).doc

19q indd

厨房小知识_一_

中南财经大学(七).doc


赵飞燕外传、四美艳史演义

厨房小知识(五)

最新监察执法全书(十八).doc

园林植物卷(十二).doc

华东师范大学.doc

國立中山大學學位論文典藏

乳业竞争_一_

最新执法工作手册(十).doc

untitled

最新执法工作手册(十六)

中国政法大学(六).doc

胎儿健康成长.doc

南華大學數位論文

Microsoft Word 一年級散文教案.doc

米食天地教案

第32回独立行政法人評価委員会日本貿易保険部会 資料1-1 平成22年度財務諸表等

Microsoft Word - edu-re~1.doc

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

Microsoft Word - A55D81E0.doc

Translation 王明 : 琳达, 今天是几月几号? Wang Ming: Linda, what date is today? 琳达 : 今天是二月二十号 Linda: Today is February 20 th. 王明 : 你的生日就要到了 1, 对吗? Wang Ming: Your


untitled

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

Transcription:

CURS 1 CUVINTE NOI 1. 这 zhe - acesta, aceasta, acestia, acestea 2. 那 na - acela, aceea, aceia, acelea 3. 书 shu - carte 4. 朋友 pengyou - prieten 5. 学习 xuexi - a invata 6. 汉语 hanyu - limba chineza 7. 的 de - particula atributiva 8. 词典 cidian - dictionar 9. 用 yong - a folosi 10. 现在 xianzai - acum TEXT 这是玛利亚的书 - 这是你的书吗? - 这不是我的书, 这是玛利亚的书 - 玛利亚是谁? - 玛利亚是我朋友 - 她也学习汉语吗? - 她也学习汉语 ***** - 那是你的词典吗? - 不是, 那不是我的词典 - 那是谁的词典? - 那是老师的词典 你用吗? - 谢谢, 我现在不用

NOTE Cu ajutorul particulei structurale 的 de se realizeaza atributul din limba romana. Ex.: dictionarul profesorului - 老师的词典 In cadrul unui enunt, 现在 xianzai este plasat intotdeauna inaintea predicatului. El poate insa fi antepus ori postpus subiectului. Ex.: 我现在学习汉语 sau 现在我学习汉语 EXERCITII I. Cititi sintagmele de mai jos: 我的书 玛利亚的爸爸 玛利亚的老师 他们的词典 王力的朋友 朋友的书 II. Completati dialogurile de mai jos: - 这是谁的书? - - 玛利亚是谁? - - 她也学习汉语吗? - ***** - 现在你用词典吗? -? - 我也不用

III. Raspundeti la urmatoarele intrebari: 1. 那是你朋友吗? 2. 他也学习汉语吗? 3. 你朋友叫什么名字? 4. 这是他的词典吗? 5. 你现在用词典吗?

CURS 2 CUVINTE NOI 1. 请 qing - a ruga 2. 欢迎 huanying - a intampina 3. 进 jin - a intra 4. 身体 shenti - corp, sanatate 5. 坐 zuo - a sta jos, a se aseza 6. 同学 tongxue - coleg 7. 说 shuo - a vorbi, a spune 8. 英语 yingyu - limba engleza 9. 法语 fayu - limba franceza 10. 会 hui - a sti 11. 和 he - si, cu TEXT 请喝茶 - 王力, 你好! - 玛利亚, 你好! 欢迎, 请进 - 你身体好吗? - 很好 你呢? - 也很好 - 请坐 请喝茶 - 谢谢 ***** - 那是谁? - 那是我同学 - 他是罗马尼亚人吗? - 不是, 他是美国人, 他说英语 - 他会罗马尼亚语吗? - 会 他也会法语和意大利语

NOTA Conjunctia 和 he leaga de regula doar substantive sau pronume intre ele. Daca intr-o insiruire exista mai mult de doua elemente, 和 he se foloseste inaintea ultimelor doua. Conjunctia 和 he nu leaga propozitii intre ele. EXERCITII I. Cititi sintagmele de mai jos: 请进 请坐 请喝茶 请你说 请你去 请你买 说汉语 说法语 说罗语 会用 会说 身体很好 II. Cititi dialogul de mai jos: - 那是你同学吗? - 那是我同学 - 他是哪国人? - 他是中国人 - 他说汉语吗? - 他说汉语 - 他会什么语? - 他会法语和罗马尼亚语 - 他也会英语吗? - 不, 他不会英语 III. Raspundeti la intrebari: 1. 你认识他们的中国老师吗? 2. 你们要去哪儿? 3. 他请你们喝什么?

CURS 3 CUVINTE NOI 1. 有 you - a avea, a exista 2. 本 ben - clasificator (pentru obiecte cu foi) 3. 两 liang - doi, doua 4. 没 mei - nu (nu am) 5. 纸 zhi - hartie 6. 本子 benzi - caiet 7. 个 ge - clasificator 8. 张 zhang - clasificator (pentru suprafete plane) 9. 学校 xuexiao - scoala 10. 班 ban - clasa, grupa 11. 学生 xuesheng - elev TEXT 我有三本中文书 - 你有中文书吗? - 有, 我有中文书 - 你有几本中文书? - 我有三本中文书 - 你有中文报纸吗? ***** - 你有纸吗? - 我没有纸, 我有本子 - 你有几个本子? - 我有一个本子 你要吗? - 我不要, 我要两张纸 ***** - 这是你们学校吗? - 这是我们学校

- 你们学校有几个汉语班? - 我们学校有四个汉语班 - 你们有中国老师吗? - 有, 我们有三个中国老师 - 都是男老师吗? - 不, 有两个男老师, 一个女老师 NOTE Sensul de baza al verbul 有 you indica posesia. Ex.: 我有三本书 Verbul 有 you poate exprima insa si existenta. Ex.: 我们学校有六个班 那儿有一本词典 Forma negativa a verbului 有 you se realizeaza cu ajutorul adverbului specializat 没 mei, nu cu ajutorul adverbului 不 bu. Ex.: 我朋友没有中文书 ***** Specificativele sau clasificatorii sunt o clasa de cuvinte proprie limbii chineze. Exista cateva zeci de specificative, rolul lor fiind acela de a orandui lucrurile, obiectele si fiintele in mari clase de inteles. Fiecare specificativ este specializat pentru un anumit substantiv sau pentru o anumita clasa de substantive. Clasificatorul se foloseste dupa un numeral, dupa pronumele demonstrativ 这 zhe si 那 na sau dupa pronumele interogativ 几 ji sau 哪 na. Ex.: 我认识三个中国人 这本词典很贵 你有几张纸? ***** Si 两 liang,ca si 二 er, exprima in chineza contemporana numarul doi. De retinut ca in fata unui specificativ se foloseste 两 liang, nu 二 er. Ex.: 我要买两本书

CURS 4 EXERCITII I. Inlocuiti cuvintele subliniate cu cele date si refaceti dialogurile: 1. - 你有中文书吗? ( 法文 罗马尼亚文 ) - 我没有中文书, 我有英文书 2. - 你有本子吗? ( 纸 张 ) - 我有本子 - 你有几个本子? - 我有两个本子 3, - 你要什么? ( 本子, 个, 2 ) - 我要词典 - 你要几本词典? - 我要三本词典 II. Raspundeti la intrebari dupa model: Ex. : - 你有纸吗? ( 本子 ) - 我没有纸, 我有本子 1. 你有英文书吗? ( 罗马尼亚书 ) 2. 你有法语词典吗? ( 英语词典 ) 3. 你们学校有中国学生吗? ( 美国学生 ) Ex.: - 你有本子吗?

- 我有本子 - 你有几个本子? - 我有五个本子 1. 你有中文书吗? (2) 2. 你有英文词典吗?(3) 3. 你有中国朋友吗? (1) 4. 你们学校有美国老师吗? (8) III. Inlocuiti spatiile libere cu specificativul potrivit: 1. 我们班有二十三 学生 2. 这两 书是谁的? 3. 我也不认识这 人 4. 这 月他来罗马尼亚 5. 你要用哪 词典? 6. 那 书也是你的吗? 7. 你们要买几 纸? 8. 你有几 中国朋友?

CURS 5 CUVINTE NOI 1. 课 ke - ora de curs 2. 多 duo - mult 3. 教室 jiaoshi - sala de clasa 4. 大 da - mare 5. 小 xiao - mic 6. 少 shao - putin 7. 难 nan - greu 8. 汉字 hanzi - caracter chinezesc 9. 忙 mang - ocupat TEXT 汉语难不难? - 今天你有课吗? - 有课 现在我去上课 - 你们班的学生多吗? - 我们班的学生很多 - 你们的教室大不大? - 我们的教室很大 你们的教室也很大吗? - 不, 我们的教室很小 我们班的学生很少 你和玛利亚都学习汉语吗? - 对, 我们都学汉语 - 汉语难不难? - 汉语不难

NOTE 1. Propozitia cu predicat adjectival Este propozitia in care predicatul este exprimat printr-un adjectiv. In propozitia enuntiativa, in fata adjectivului se pune 很 hen foarte. Ex.: 我朋友很忙 我们的教室很大 Forma negativa a propozitiei cu predicat adjectival se realizeaza cu ajutorului negatiei 不 bu, ce se plaseaza in fata adjectivului. Ex.: 汉语不难 他不忙 2. Interogatia alternativa Prin aducerea impreuna a formei afirmative cu cea negative se realizeaza interogatia alternativa. Ex.: 你们班的学生多不多? 你朋友是不是中国人? 你去不去学校? EXERCITII I. Inlocuiti cuvintele subliniate cu cele date si refaceti dialogurile: 1. - 你们的学校大吗? ( 教室 ) - 我们的学校很大 2. - 这本书好吗? ( 汉字 个 难 ) - 这本书好, 那本书不好 ( 班学生 个 多 少 )

3. - 这个学生忙不忙? ( 教室 大 ) - 这个学生很忙 ( 汉字 难 ) - 那个学生呢? - 那个学生不忙 II. Transformati propozitiile enuntiative in propozitii interogative la forma alternativa, conform modelului: Ex.: 这个教室很大 这个教室大不大? 1. 我们的老师很忙 2. 他的中文书不多 3. 我朋友会英语 4. 我去学校 5. 今天我有课 6. 王力是中国学生

CURS 6 I. Alegeti cuvantul potrivit si completati spatiile libere: 姓几 和 没坐 身体 1. 你要 哪儿? 2. 你爸爸 妈妈 好吗? 3. 我学习汉语 英语 4. 你要买 本词典? 5. 我们学校 有中国学生 6. 你的女朋友 什么? II. Corectati greselile din propozitiile de mai jos: 1. 你去学校现在吗? 2. 你要几个本子? 我要二个 3. 今天是哪老师的生? 4. 你要买几张纸吗? 5. 我不有中文书 6 他是中国人和不会说英语 III. Raspundeti la intrebarile de mai jos: 1. 这是什么词典? 2. 谁是你们的汉语老师? 3. 现在你们要去哪儿?

4. 你是什么学校的学生? 5. 你同学几月几号来? 6. 你们班有几个英国学生? IV. Traduceti in limba chineza: 1. Toti elevii scolii noatre sunt foarte buni. 2. Ale cui sunt aceste doua dictionare? 3. Unde mergem acum?/ La scoala. 4. Prietenul tau vorbeste engelza sau chineza? 5. Eu vreau sa cumpar doua carti si 5 caiete. Tu ce vrei sa cumperi?

CURS 7 CUVINTE NOI 1. 星期 xingqi - saptamana 2. 昨天 zuotian - ieri 3. 晚上 wanshang - seara 4. 做 zuo - a face 5. 生日 shengri - zi de nastere 6. 上午 shangwu - dimineata 7. 上网 shangwang - a naviga pe Internet 8. 看 kan - a privi, a se uita, a citi 9. 电视 dianshi - televizor 10. 下午 xiawu - dupa-amiaza 11. 家 jia - casa, familie TEXT 你的生日是几月几号? - 今天几号? - 今天八月二十五号 - 今天星期四吗? - 今天不是星期四, 今天星期五 - 明天星期六, 晚上你做什么? - 我上网, 你呢? - 我看电视 ***** - 你的生日是几月几号? - 七月十八号 你呢? - 五月九号 - 四号是张丽英的生日 - 四号星期几?

- 星期天 - 你去她家吗? - 去, 你呢? - 我也去 - 我们上午去, 好吗? - 好 NOTA La forma afirmativa, propozitia care exprima timpul nu are nevoie de verbul a fi, asa cum se intampla in limba romana. Ex.: 今天三月二十号 Forma negativa se construieste cu 不是 bu shi: Ex.: 明天星期四, 不是星期五 EXERCITII I. Inlocuiti cuvintele subliniate cu cele date si refaceti propozitiile/dialogurile: 1. - 今天几号? ( 昨天 ) ( 这个星期六 ) ( 明天 ) 2. - 晚上你做什么? - 我上网 ( 看书 ) ( 看电视 ) ( 学习 ) 3. 我们上午去他家, 好吗? ( 明天去学校 ) ( 下午去喝茶 ) II. Cititi si traduceti: 1. 明天是几月几号, 星期几? - 明天是十二月二十八号, 星期五 2. 这个星期五是我朋友的生日 下午我去他家看他

CURS 8 EXERCITII I. Refaceti propozitiile urmatoare folosind adjectivele 多 duo si 少 shao: Ex.: 我有三本中文书, 他有五本中文书 他的中文书多, 我的中文书少 1. 我们班有是个英国学生, 他们班有十五个英国学生 2. 这个学生有二十张纸, 那个学生有十张纸 3. 我们学校有四十个教室, 他们学校有三十五个教室 4. 我爸爸有两个中国朋友, 我妈妈有五个中国朋友 5. 我认识一个英文老师, 她认识三个英文老师 II. Raspundeti la intrebarile de mai jos: 1. 你是哪个学校的学生? 2. 你们班的学生多不多? 3. 你们的中国老师好不好? 4. 你有几个法国朋友? 5. 你们的教室大不大? 6. 汉语难不难? 7. 你会不会说英语? 8. 这个月有多少天?

III. Completati dialogurile de mai jos: 1. 明天星期几? - -? - 我看电视 2. 这个星期六是几月几号? - 3. 这个星期日晚上你做什么? - 你呢? - IV. Traduceti in limba chineza: 1. Maine dimineata sau dupa-amiaza mergeti la scoala? 2. Ce faci duminica asta?/ Ma duc acasa la niste prieteni./ Dar tu? 3. Acum eu nu ma uit la televizor si nici nu stau pe internet, citesc o carte. 4. Lunea viitoare este ziua de nastere a colegului meu. 5. Maine seara ce curs ai? / Am cursul de engleza.

CURS 9 CUVINTE NOI 1. 照片 zhaopian - fotografie, poza 2. 口 kou - specificativ 3. 哥哥 gege - frate mai mare 4. 弟弟 didi - frate mai mic 5. 姐姐 jiejie - sora mai mare 6. 妹妹 meimei - sora mai mica 7. 一共 yigong - in total 8. 狗 gou - caine 9. 当然 dangran - (in mod) evident 10. 可爱 ke ai - simpatic, dragut TEXT 你家有几口人? - 这是不是你们家的照片? - 是啊 - 我看一下 你们家有几口人? - 我们家有四口人 这是我爸爸 我妈妈, 这是我哥哥和我 你们家呢? - 我有妈妈, 有一个姐姐和两个弟弟 我们家一共有六口人 - 这是五口人, 还有谁? - 还有贝贝 - 贝贝是你妹妹吗? - 不, 贝贝是我的小狗 - 小狗也是一口人吗? - 贝贝是我们的好朋友, 当然是我们家的人 我有一张贝贝的照片, 你看 - 很可爱 - 你们家有小狗吗? - 我们家没有小狗

EXERCITII I. Cititi sintagmele de mai jos: 我们家 我们老师 我们学校 你姐姐 他弟弟 我妹妹 中国老师 中国学生 中国朋友 我们家的小狗 你的照片 我们学校的学生 我和你 姐姐和妹妹 老师和学生 2 口人 12 张照片 89 个学生 几个弟弟 多少人 多少朋友 II. Completati spatiile libere din cadrul dialogului de mai jos: 1. 你家有几口人? - - 你有没有哥哥和姐姐? - 我有, 没有 你呢? - 我有一个, 两个 III. Raspundeti la intrebari: 1. 你家有没有小狗? 2. 你有没有你姐姐的照片? 3. 你们一共要买几本书? 4. 你哥哥和你弟弟都是老师吗? 5. 你姐姐的生日是几月几号?

CURS 10 EXERCITII RECAPITULATIVE I. Realizati corespondenta dintre cele doua coloane, scriind pe foaie perechile corecte: Exemplu: 12 L 1) prieten A) 再见 2) tata B) 月 3) astazi C) 姓 4) a bea D) 谁 5) luna E) 还是 6) ea F) 号 7) tara G) 今天 8) a cumpara H) 她 9) la revedere I) 爸爸 10) cine J) 买 11) data, zi K) 名字 12)a veni L) 来 13)nume de familie 14)sau, ori 15)prenume M) 国 N) 朋友 O) 喝

II. Scrieti in alfabetul fonetic chinez fiecare din cuvintele de mai jos, marcand totodata tonul propriu fiecarei silabe: 1.a cunoaste 10. om 2. a se numi/ a se chema 11. bucuros 3. profesor 12. ce 4. unde 13. a se duce 5. de asemenea 14. China 6. tata 15. ceai 7. multumesc 16. pretiosul nume 8. el 17. an 9. nu 18. astazi III. Aranjati intr-o noua ordine cuvintele date, astfel incat acestea sa formeze o propozitie corecta. Scrieti noua propozitie corecta in caractere. 1) 来号老师 Ma 马几中国? 2) 要什么你们买? 3) 都高兴他们很今天 4) 吗也李 Li 来老师? 5) 哪儿要朋友去你?

IV. Traduceti in limba romana propozitiile de mai jos: 1. 你朋友叫什么名字? 2. 我爸爸七月九号去罗马尼亚 3. 你们今天要去哪儿? 4. Li 老师是中国人还是罗马尼亚人? 5. 她是谁?/ 她是我们中国老师 V. Raspundeti la urmatoarele intrebari: 1. 他们姓什么? 2. 今天几月几号? 3. 你要喝什么? 4. 你妈妈要去哪儿? 5. 你们中国老师好吗?