Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les collèges et les lycées chinois, le Service de Coopération et d Action Cul

Similar documents
Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les universités chinoises, le Service de Coopération et d Action Culturelle (

Mentions obligatoires pour tout document de communication soutenu par le SCAC-IFC et l'institut français (Paris) pour des événements se tenant hors du

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

P3PC ZH

組合 1.pdf

1

Wireless Plus.book

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院

P3PC ZH

L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire, Le Grau-du-R

Présentation PowerPoint

PowerPoint 演示文稿

untitled

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc


CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

European Survey

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc

Guibal-Seminaire en Chine

University of Artois Faculty of Foreign Languages 阿尔多瓦大学外国语学院 DISTANCE LEARNING MASTER DEGREE 对外汉语教学远程硕士招生简章 MASTER of Arts, Letters and Languages Spe

1587, A Year of No Significance

untitled

? ? ? ? ? ? ?

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau

安茹 ANJOU 欢迎您 通过与欧洲其他国家之间的教育交流 这些课程更具有国际 视野 各国企业都在物色掌握专有技术和专业技能的年轻才俊 它 们需要具有责任心 能适应经济环境 将来能有所成就的年 轻人 教学成果 本工商会培养的绝大多数年轻人在毕业后很快实 现就业 其中一部分人在法国或者国外的企业非常成

一、考試宗旨:考選風險管理人才,提升風險管理水準。

untitled

untitled

( CIP) :, ( ) ISBN / I CIP ( 2002) ( ) : : : ( ) 1 : : : /32 : 208 : 5, 400 :


温州人在巴黎 indd

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - France Long-Stay Visa for starting business.doc

Le Soi À travers cette série de photos «Le Soi», l artiste s interroge sur l existence de l individu. Il considère que chaque nouveau-né est comme une

本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如 需 得 到 更 多 资

GUIDE MASTER CLE A DISTANCE

SOMMAIRE 1 er Dan... 3 KIHON... 3 KUMITE... 3 KATA ème Dan... 4 KIHON... 4 KUMITE... 4 KATA ème Dan... 5 KIHON... 5 KATA ème Dan.


1756-IN610B-ZH-P,ControlLogix Remote I/O (RIO) 模块,安装说明

PDFᅲᆰᄏ커￷

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues

Vous êtes traducteur ou éditeur? Vous traduisez ou publiez des livres français? Savez-vous qu il existe un puissant maillage de subventions venant de

1 ( Albert Camus ) ( Mondovi ) ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) Sens 1957 I. 1 2 参

HP SimpleSave Portable Hard Drive User Manual

Microsoft Word 報告內容ok.doc

Microsoft Word APR 06 Front, Cover.doc

Microsoft Word - Copie _2_ de Bourse de mobilité chinoise revisé.doc




¹ ¹



à












Microsoft Word - 第五章.doc

série STMG ST2S STL STI2D STD2A STHR 2 TMD

Cour de Cass CN

专项法语强化提高某一项语言能力 2017 年 05 月 02 日 年 07 月 02 日 课程名称 教材费 口语班 = 2.5 小时 / 周针对 A1, A2, B1 三个级别的学生 周六或周日 (16:00-18:30) 1 旅游法语 ( 针对想要前往法国旅游的零起点学生 ) 中法文授

Microsoft Word


3. 流 程 管 理 ( 系 统 管 理 员 或 者 教 务 处 管 理 员 主 要 操 作 功 能 部 分 ) 系 统 管 理 员 发 布 的 供 学 校 登 录 人 员 查 看 校 内 公 告 信 息 ; 系 统 管 理 员 审 核 提 前 实 习 的 学 生 申 请 ; 系 统 管 理 员 审

V39用户手册0227.doc


了 波 涛 和 号 声 袁 读 者 很 容 易 就 进 入 广 州 城 的 水 上 旅 途 袁 进 入 一 座 野 水 上 名 城 冶 的 传 说 中 去 遥 于 是 袁 一 座 名 城 往 事 充 满 了 漂 流 感 袁 旋 律 自 水 上 而 来 袁 我 们 就 这 样 来 到 了 往 事 的

壹、摘 要

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Métropole remplacement

Microsoft Word - AccueilCollegeChinois.docx

71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 '

HE Sophie Loisirs 8dec CH2GTMLR3

Programme_ Thèmes et sujets_ 2012 – 2013

Microsoft Word - 05第二章.doc

1 - Objet du marché 合同目标 Conception et construction du pavillon France dans le cadre du salon China Education Expo 2018 qui aura lieu les 20 et 21 oct

untitled

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Centres Etrangers

Microsoft Word - 交換心得.docx

French Job Fair Invitation

从 当 下 实 践 出 发 建 立 文 学 研 究 的 中 国 话 语 147 国 的 相 关 学 术 研 究 也 能 起 到 丰 富 促 进 和 推 动 的 作 用, 那 肯 定 是 高 水 平 的, 甚 至 可 以 作 为 一 种 衡 量 研 究 水 平 高 低 的 标 志 我 们 还 可 以

Zou Jing

La Trilogie des fourmis de Bernard Werber Bernard Werber, auteur de La Trilogie des fourmis, se rend en Chine à l occasion de la publication en chinoi

O LL W O( L W O 5 Omw U IZ NC) ' 2d W a' Y C7 o LO a 0. ( >, CD0) UQJ O F = a W r U t- U> oc m rn U ) a 00 C ca 0 U U) a3 y O( > c a) H m0 anim O


CONDITIONS D INSCRIPTION 报名条件 ÂGE MIN. 年龄 18 ANS 18 岁以上 NIVEAU 学历 BAC ET PLUS 高中文凭以上 L entrée dans la mise à niveau des élèves chinois en art et arts

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Am. du Nord

鐸書3.21.doc

Transcription:

Règlement Concours de photographie 2011-2012 3ème édition Contact : Madame Flora Patissou Ambassade de France en Chine Service de Coopération et d Action Culturelle - Institut Français de Chine (SCAC-IFC) 60, Tianzelu, Liangmaqiao, 100600 Pékin Tél. 010 8531 2234 Courriel : concourschine@gmail.com 1

Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les collèges et les lycées chinois, le Service de Coopération et d Action Culturelle (SCAC) de l Ambassade de France en Chine / Institut français de Chine (IFC) organisent un concours de photographie sur le thème : le mouvement dans la ville. Les jeunes collégiens et lycéens Chinois sont invités à exprimer leurs talents en français. 12 lauréats -6 binômes- seront sélectionnés. Article 1. Sujet et consignes Sujet Nous demandons aux candidats de lire le règlement avec attention. Prendre une photographie sur le thème du mouvement dans la ville et écrire un texte en français autour de l image sélectionnée. La photographie couleur, noir et blanc ou sépia est acceptée et ses dimensions ne doivent pas excéder le format A4. La photographie donnera lieu à la rédaction d un texte court (maximum 300 mots) et significatif en adéquation avec l image : poème, réflexion, éléments de contexte. Les candidats travailleront en binôme (2 élèves de même niveau scolaire et de même établissement). Consignes Prix o Les travaux doivent être envoyés par courrier à l adresse suivante : Madame Flora Patissou Ambassade de France en Chine Service de Coopération et d Action Culturelle 60, Tianzelu, Liangmaqiao, 100600 Pékin o Le texte et la photographie doivent être envoyés conjointement. Les 12 lauréats -6 binômes- recevront de nombreux cadeaux. Droit d image, droit d auteur Communication Les participants acceptent la diffusion de leurs productions sur nos sites internet. Chacun des participants cèdera les droits d utilisation, de reproduction et de publication des textes et images qu il a produits. Article 2. Inscription et déroulement du concours Conditions générales de participation * être de nationalité chinoise ; * étudier le français dans un établissement scolaire de l enseignement secondaire ou une Alliance française ; * être collégien ou lycéen. 2

Début du concours et des inscriptions Début du concours : dès publication de ce règlement. Clôture des inscriptions : le dimanche 15 janvier 2012. Date limite d envoi des travaux : le mercredi 14 mars 2012. Pour l inscription des candidats, il est demandé de remplir la fiche d inscription qui se trouve en pièce jointe (format Excel) et de la retourner avant le 15 janvier 2012 à l adresse suivante concourschine@gmail.com Fin du concours et annonce des résultats Au courant du mois de mai 2012, les noms des 12 gagnants (6 binômes 3 catégorie collège et 3 catégorie lycée) seront annoncés sur le site internet de l ambassade de France en Chine, www.ambafrance-cn.org et sur www.faguowenhua.com Ces lauréats seront contactés personnellement. Les lieux et dates de la remise des prix seront communiqués ultérieurement. Article 3 : Sélection des meilleures travaux Le jury Le jury sera constitué de personnalités francophones, de nationalités française et chinoise. Critères de sélection - Respect des règles imposées; - Originalité dans le traitement du sujet ; - Cohérence et harmonie entre la photo et le texte ; - Qualité de l écriture ; - Esthétique de la photographie. Article 4 : Annulation En cas de force majeure, l organisateur se réserve le droit d annuler le concours à tout moment, et sans préavis. Pour tout renseignement : Secteur Linguistique / Flora Patissou Service de Coopération et d Action Culturelle de l Ambassade de France en Chine 60, Tianzelu, Liangmaqiao, Chaoyang district, Pékin 100600 Email : concourschine@gmail.com Tél : (+86 10) 85 31 22 34 3

FICHE D INSCRIPTION en pièce jointe (format EXCEL) ATTENTION : - Les fiches d inscriptions incomplètes ou rendues en retard ne seront pas prises en compte - Les fiches devront être renvoyées sous format Excel en complétant le modèle ci-joint. A renvoyer avant le 15 janvier 2012 par email uniquement à : concourschine@gmail.com Un accusé de réception électronique sera envoyé pour chaque inscription. 4

比赛规则 第三届摄影比赛规则 2011-2012 联系人 : 阮芳菲法国驻华使馆文化教育合作处北京市亮马桥天泽路 60 号邮编 :100600 电话 : 010 85 31 22 34 电子邮件 : concourschine@gmail.com 5

在面向中国中学生的文化语言合作的框架下, 法国驻华大使馆文化教育合作处和法国对华文化教育中心举办主题为城市中的移动的摄影比赛 热情欢迎中国的中学生用法语展现他们的才华 本次比赛将产生 6 组 12 名获奖者 一题目及格式要求 请仔细阅读比赛规则 主题 : 拍摄一张关于城市中的移动主题的照片并用法语写一段围绕这张照片的文字 照片可以为彩色, 黑白或者深褐色, 照片大小不能超过 A4 此外需要写一段与图片吻合并且包含意义的短文 ( 最多 300 个单词 ): 诗歌, 反思, 背景介绍等 参赛学生以 2 人一组参赛 (2 名学生需为同一年级, 同一学校 ) 要求 : 完稿需通过信件发往下面地址 : 阮芳菲法国驻华使馆文化教育合作处北京市亮马桥天泽路 60 号邮编 :100600 文字稿和摄影作品需同时发送 奖励 : 6 组 12 名获奖者将会得到丰富的奖品 图片权及著作权 - 交流 : 获奖者须同意将其作品发表在我们的网站上 每位参赛者须转让其创作文字, 图形或影像作品的使用权 复制权及出版权 二报名及比赛进程 基本参赛条件 : - 中国籍 ; - 在中国的中学或法语联盟学习法语 ; - 须为在校的初中生或者高中生 比赛开始及报名 : 比赛自本规则公布之日起开始 ; 报名截止日期 :2012 年 1 月 15 日周日 ; 邮寄作品的截止日期 :2012 年 3 月 14 日周三 参赛报名需要完整填写附件中 Excel 格式的报名表并且在 2012 年 1 月 15 日前发送到下面信 6

箱 concourschine@gmail.com 比赛结束以及结果公布 : 2012 年 5 月,12 名获奖者 (6 组 -3 组初中组,3 组高中组 ) 的名字将在法国驻华使馆网站 www.ambafrance-cn.org 和 www.faguowenhua.com 上公布 获奖者将被分别通知 颁奖地点和日期稍后公布 三最佳作品选拔 评委会 : 评委会由来自法国和中国说法语的人士组成 评分标准 : - 符合对规则的要求 - 处理主题的新意 - 图文之间的一致性和和谐 - 书写水平 - 照片美感 四取消由于不可抗力因素, 组织者保留在不提前通知的情况下随时取消比赛的权利 如需更多信息请垂询 : 法国驻华大使馆文化教育合作处语言部阮芳菲北京市朝阳区亮马桥天泽路 60 号, 邮编 100600 电子信箱 :concourschine@gmail.com 电话 :(+86 10)85 31 22 34 报名表在附件中 ( EXCEL 格式 ) 注意 : - 报名表信息不完整或迟交将不予考虑 - 报名表必须以如下的 excel 格式返回 请于 2012 年 1 月 15 日前用电子邮件形式发至 :concourschine@gmail.com 报名确认后, 您将收到电子邮件回执 7

8