SELECTION OF TEAS THE RITZ-CARLTON AFTERNOON TEA EXPERIENCE Savory 西 湖 龙 井 West Lake dragon well 胎 菊 Baby chrysanthemum 雀 舌 香 片 Jasmine bird's tongue 思 慕 甜 Sweet memories 有 机 铁 观 音 ganic fresh fragrance tie guan yin tea 有 机 乌 龙 茶 ganic oolong 茉 莉 花 茶 ganic jasmine green 洋 甘 菊 ganic chamomile 有 机 英 式 早 餐 茶 ganic English breakfast 有 机 薄 荷 ganic mint 有 机 日 式 煎 茶 ganic sencha 鸭 肝 慕 丝 鼠 尾 草 奶 油 面 包 蔓 越 莓 啫 喱 Foie gras mousse, sage, brioche, cranberry gelée 烟 苏 格 兰 三 文 鱼 肉 饼 芦 笋 柠 檬 奶 油 奶 酪 黑 麦 面 包 Scottish salmon terrine, asparagus cream cheese on rye 义 大 利 戈 巩 佐 拉 蓝 纹 乳 酪 蜂 蜜 开 心 果 饼 干 Dolce gorgonzola, honey, pistachio, artisan cracker 法 式 洛 林 咸 派 Quiche Lorraine 阿 拉 斯 加 帝 王 蟹 炒 蛋 酸 奶 油 黄 瓜 Alaska king crab, eggs crumble, sour cream, cucumber (pass around) Sweet 黑 巧 克 力 樱 桃 挞 Dark chocolate cherry tart 百 香 果 酸 奶 慕 丝 Passion fruit yoghurt mousse 牛 奶 冻 Blanc mange 芒 果 泡 芙 Mango choux 煮 威 廉 斯 香 梨 配 伯 爵 红 茶 安 摩 拉 多 杏 仁 酒 Poached William pear with earl gray tea, amaretto (pass around) Scones 香 橙 果 酱 松 饼 巧 克 力 及 葡 萄 松 饼 原 味 松 饼 ange scone, chocolate, raisin scone and plain scones Live Food Station 迷 你 柠 檬 挞 柠 檬 蛋 白 酥 皮 Mini lemon tart with lemon meringue MOP 488 两 人 份 MOP 488 per set for two persons MOP 688 两 人 份 及 2 杯 Louis Roederer 香 槟 MOP 688 per set for two persons with 2 glasses of Louis Roederer Champagne 如 有 任 何 特 别 膳 食 要 求, 敬 请 通 知 餐 厅 服 务 员 Please highlight any specific food allergies or intolerances to your server before ordering 以 上 价 格 为 澳 门 币, 需 另 加 收 10% 服 务 费, 及 5% 应 付 税 项 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and 5% government tax 如 有 任 何 特 别 膳 食 要 求, 敬 请 通 知 餐 厅 服 务 员 Please highlight any specific food allergies or intolerances to your server before ordering 以 上 价 格 为 澳 门 币, 需 另 加 收 10% 服 务 价, 及 5% 应 付 税 项 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and 5% government tax
Dinner Set Menu L APÉRITIF 开 胃 酒 1 glass of Ricard per person 包 含 每 人 一 杯 Ricard 开 胃 酒 LE JARDIN Garden vegetables, salad and Comté cheese 田 園 蔬 菜 沙 律 配 法 國 康 堤 奶 酪 LES ENTRÉES 前 菜 LE CARPACCIO Rolled beef carpaccio, truffle mousse, caviar and golden leave 生 牛 肉 卷, 松 露 慕 斯, 魚 籽 醬 及 金 箔 LE CRABE King crab and smoked salmon terrine, served with crustacean gelée 皇 帝 蟹 及 煙 三 文 魚 肉 餅, 海 鮮 凍 LE BAR Pan seared seabass, seafood riso, saffron sauce 煎 鱸 魚 配 海 鮮 燉 飯, 蛤 蜊 香 菜 配 紅 花 汁 LE POISSON 鱼 LE HOMARD ET LA CREVETTE Lobster mousse, grilled king prawns, riesling sauce 龍 蝦 慕 斯, 焗 大 蝦, 麗 絲 玲 酒 醬 如 有 任 何 特 别 膳 食 要 求, 敬 请 通 知 餐 厅 服 务 员 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and applicable government tax. 以 上 价 格 为 澳 门 币, 需 另 加 10% 服 务 价, 及 其 他 应 付 税 项
LA VOLAILLE DE BRESSE Bresse Chicken with morel sauce, mashed potato and assorted seasonal vegetables 布 雷 斯 雞 配 羊 肚 菌 醬, 土 豆 泥 及 什 錦 蔬 菜 LA VIANDE 肉 LE BOEUF Beef tournedos in bacon wrap, flambéed with Cognac, wild mushrooms and confit baby tomato 火 焰 干 邑 煙 肉 嫩 牛 肉 卷, 野 生 菇 蘑 菇 及 腌 小 番 茄 LE FROMAGE 奶 酪 Optional cheese course for an additional MOP 98 额 外 奶 酪 拼 盘 MOP 98 LES DESSERTS 甜 品 LES PROFITEROLES AU CHOCOLAT Chocolate profiteroles 巧 克 力 泡 芙 LA SALADE DE FRUITS Fruit salad 新 鮮 時 令 水 果 LA CRÊPE SUZETTE ange flavored crêpes flambéed at your table. Extra charge of MOP 68 橙 酒 火 焰 班 戟 額 外 多 加 MOP 68 4 Courses MOP 528 4 道 式 MOP 528 Optional wine pairing (3 glasses) for a total of MOP 698 额 外 搭 配 侍 酒 师 精 选 美 酒 三 杯 MOP 698 Tea or Coffee included 包 含 咖 啡 或 茶 如 有 任 何 特 别 膳 食 要 求, 敬 请 通 知 餐 厅 服 务 员 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and applicable government tax. 以 上 价 格 为 澳 门 币, 需 另 加 10% 服 务 价, 及 其 他 应 付 税 项
LE JARDIN Garden vegetables, salad and Comté cheese 田 園 蔬 菜 沙 律 配 法 國 康 堤 奶 酪 LA TERRINE DE PORC Traditional pork terrine, apple, vanilla and ginger compote 傳 統 燉 豬 肉, 蘋 果, 香 草, 糖 漬 生 薑 Lunch Menu LES ENTREES 前 菜 L ŒUF DE POULE Chicken egg, smoked haddock puree and salmon roe 雞 蛋, 煙 熏 黑 線 鱈 魚 泥 和 三 文 魚 籽 LA SOUPE DU JOUR The soup of the day 廚 師 特 選 餐 湯 LE JARRET D AGNEAU Lamb shank, potato gratin and Provencal tian, spiced onion chutney 羊 腿, 香 焗 馬 鈴 薯 和 普 羅 旺 斯 式 烤 雜 菜, 五 香 洋 蔥 醬 L ASSIETTE PRINCIPALE 主 菜 STEAK FRITES 200gr Grilled beef rib eye, Béarnaise sauce Extra charge of MOP 50 肉 眼 扒, 配 蛋 黄 醬 汁 額 外 多 加 MOP 50 LA CASSOLETTE DE FRUITS DE MER Brittany style seafood cassolette, mashed potato, kohlrabi, dry apricot and pine nut 布 里 塔 烹 調 式 海 鮮, 土 豆 泥, 圓 菜 頭, 乾 杏 果 和 松 仁 LA CRÈME BRULÉE 焦 糖 布 丁 FRUIT SALAD 新 鮮 時 令 水 果 LES DESSERTS 甜 品 CHOCOLATE MOUSSE 巧 克 力 慕 斯 DESSERT OF THE DAY 精 選 甜 品 2 courses MOP258 / 3 courses MOP288 Tea, coffee or iced tea included 如 有 任 何 特 別 謄 食 要 求, 敬 請 通 知 餐 廳 服 務 員 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and applicable government tax. 以 上 價 格 為 澳 門 幣, 需 另 加 10% 服 務 價, 及 其 他 應 付 稅 項
DOUCEUR DE L APRÈS-MIDI GOURMANDISE CHOCOLATÉE AFTERNOON CHOCOLATE SET 巧 克 力 下 午 茶 LE CHOCOLAT CHAUD DU CAFÉ SIGNATURE HOT CHOCOLATE 法 式 熱 巧 克 力 Whipped French cream, shaved dark chocolate 法 式 奶 油, 黑 濃 巧 克 力 碎 LA SELECTION DE PATISSERIES DE CHEF RAPHAEL CHEF RAPHAEL S SELECTION OF PASTRIES 廚 師 長 紀 韋 麟 特 色 西 餅 精 選 2 pieces of each - 每 款 2 件 Pistachio financier, orange financier, madeleine, cannelle mini choux, pumpkin set on sable biscuit, chocolate praline 開 心 果 費 南 雪 金 磚 蛋 糕, 香 橙 費 南 雪 金 磚 蛋 糕, 瑪 德 蓮 蛋 糕, 肉 桂 泡 芙, 南 瓜 酥 餅, 巧 克 力 果 仁 糖 SAVORIES 鹹 點 2 pieces of each - 每 款 2 件 Leek tart 韭 菜 撻 Ham set on mini baguette 火 腿 配 法 式 長 棍 面 包 Salmon filled with dill cream set on rye bread 三 文 魚 配 小 茴 香 奶 油, 黑 麥 麵 包 Foie gras on toast 鴨 肝 多 士 Deep fried cheese balls with side salad 炸 奶 酪 球 配 沙 律 MOP 328 / 2 guests 兩 位 MOP 458 including two glasses of Champagne 包 含 香 檳 2 杯 如 有 任 何 特 別 膳 食 要 求, 敬 請 通 知 餐 廳 服 務 員 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge and applicable government tax. 以 上 價 格 為 澳 門 幣, 需 另 加 10% 服 務 價, 及 其 他 應 付 稅 項
瑰 麗 珍 饈 Chef Bill s Degustation Menu 麗 軒 精 選 拼 盤 Chef s Signature Appetizer Combination 陳 醋 紅 海 蜇 頭 蜜 燒 西 班 牙 黑 豚 肉 叉 燒 窩 貼 蝦 多 士 Marinated Jelly Fish Head Barbecued Iberian Pork in Honey Sauce Deep-fried Shrimp Toast with Sweet and Sour Sauce NV Louis Roederer Brut Premier, France 蕃 茄 清 湯 竹 笙 官 燕 卷 Bamboo Piths Stuffed with Superior Bird s Nest in Tomato Consommé 薑 蔥 花 雕 聚 多 寶 Simmered Turbot Fillet with Ginger and Spring Onion in Chinese Yellow Wine 2011 Francois Carillon, Bourgogne, Chardonnay, France 避 風 塘 脆 皮 蟹 拑 Deep-fried Crab Claw Flavored with Crispy Garlic and Chili 2013 Alvaro Palacios, Vinsobres, Spain 麗 軒 梅 菜 扣 肉 Chef s Special Braised Pork Belly with Preserved Vegetable 2012 Chateau Mont-Redon, Lirac, France 金 腿 翡 翠 白 玉 French Baby Spinach with Yunnan Black Boar in Winter Melon 脆 米 海 皇 焗 金 瓜 Baked Crispy Fried Rice with Seafood in Baby Pumpkin 2011 Famille Perrin, Vinsobres, France 燕 窩 黑 糖 燉 鮮 奶 Double-boiled Milk Crème Brulee with Brown Sugar and Bird s Nest MOP 1,888 Per Person MOP 750 Additional for Wine Pairing 所 有 價 目 以 澳 門 幣 計 算 另 加 壹 服 務 費 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge
麗 軒 商 務 午 餐 Business Lunch 蜜 燒 西 班 牙 黑 豚 肉 叉 燒 至 尊 雙 筍 蝦 餃 黃 耳 蟲 草 花 素 粉 果 Barbecued Iberian Pork in Honey Sauce Steamed Shrimp Dumpling with Bamboo Shoots and Asparagus Steamed Assorted Mushroom Dumpling Stuffed with Yellow Fungus and Cordyceps Flower 姬 松 茸 菜 膽 燉 花 菇 Double-boiled Himematsutake Mushroom Soup with Tianjin Cabbage X.O. 翡 翠 雞 球 Sautéed Chicken Fillet with Seasonal Vegetables in X.O. Chili Sauce 鮑 粒 荷 葉 飯 Steamed Fried Rice with Diced Abalone, Duck and Shrimp Wrapped in Lotus Leaf 蘆 薈 香 芒 楊 枝 甘 露 Chilled Mango Cream with Sago, Pomelo and Aloe Vera MOP 388 Per Person 如 有 任 何 特 別 膳 食 要 求, 敬 請 通 知 餐 廳 服 務 員 所 有 價 目 以 澳 門 幣 計 算 另 加 壹 服 務 費 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge
麗 緻 嚐 味 Glamorous Weekend Lunch Experience 黑 松 露 萵 筍 餃 Steamed Shrimp Dumpling with Celtuce and Black Truffle 蟹 肉 松 露 蛋 白 餃 Steamed Crabmeat Dumpling with Black Truffle and Egg White 羅 漢 上 素 春 卷 Deep-fried Spring Roll Stuffed with Wild Mushroom, Fungus and Black Truffle 松 露 琵 琶 豆 腐 Deep-fried Bean Curd with Mushroom and Black Truffle in Pi-Pa Style 黑 松 露 奶 凍 Chilled Milk Pudding Topped with Black Truffle 春 日 浪 漫 或 西 湖 龍 井 Budding Romance West Lake Dragon Well MOP 688 For 2 Persons 如 有 任 何 特 別 膳 食 要 求, 敬 請 通 知 餐 廳 服 務 員 所 有 價 目 以 澳 門 幣 計 算 另 加 壹 服 務 費 All prices are in Macau Patacas and subject to 10% service charge