入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0703.20.90 00 7 其 他 大 蒜, 生 鮮 或 冷 藏 garlic, fresh or 0703.90 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜 Leeks and other alliaceous vegetables



Similar documents
蔬 果 植 物 類 重 金 屬 限 量 標 準 修 正 條 文 對 照 表 修 正 條 文 現 行 條 文 說 明 第 一 條 本 標 準 依 食 品 安 全 衛 生 管 理 法 第 第 一 條 本 標 準 依 食 品 衛 生 管 理 法 第 十 七 修 正 本 條 依 據 法 源 之 名 稱 十

嘉義榮民醫院普通餐表格

Microsoft Word - BE - Meal.doc

粗 碾 去 殼 之 小 麥 Groats of wheat 入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/ 小 麥 細 粒 Meal of wheat 玉 米 Of maize (corn) 11

104年「調整耕作制度活化農地計畫」各直轄市、縣市地區特產核定情形( 更新)

<313031B2C431A975AF66B177A5EBADB9B5E6B3E6BCF6B671AAED2E786C73>

103年新北市法制局消保官調查量販及超市標示及價格調查表

2016/9/2 2016/9/5 2016/9/6 2016/9/7 2016/9/8 副 食 四 寶 肉 燥 煮 絞 肉 黑 胡 椒 燴 肉 煮 豬 肉 柴 魚 蒸 蛋 蒸 雞 蛋. 柴 魚 小 瓜 混 炒 煮 小 黃 瓜. 菇 副 食 喜 相 逢 炸 柳 葉 魚 茶 碗 蒸 蒸 雞 蛋 桂 冠

體重控制食譜-晚餐12套.doc

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末

牛肉冬粉煲(4-6人份)

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/ 綿 羊 或 小 綿 羊 生 皮 ( 生 鮮 鹽 漬 乾 灰 漬 酸 漬 或 以 其 他 方 法 保 存, 但 未 鞣 製 羊 皮 紙 法 製 或 進 一 步 處 理 者 ), 不 論 是 否 帶 毛 或 剖 層, 本

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/08/ 非 針 葉 樹 化 學 木 漿, 半 漂 白 或 已 漂 白 chemical wood pulp, semi- or 4704 亞 硫 酸 鹽 化 學 木 漿, 溶 解 級 除 外 Chemic

Contents 推 薦 序 ii 利 用 食 物 打 造 健 康 的 膚 質 與 身 體 6 自 我 檢 測 膚 質 與 身 體 的 不 健 康 指 數 10 如 何 改 善 肌 膚 問 題 與 身 體 不 適 感? 食 材 正 確 的 選 法 與 吃 法 12 食 物 是 美 味 的 藥 方 1

投影片 1

HOA

代言佳麗寶全新系列DEW SUPERIOR

盐 水 虾 红 烧 鸡 块 宫 爆 肉 丁 红 烧 鲳 鱼 花 菜 炒 蛋 三 色 土 豆 丝 生 煸 黄 瓜 密 汁 油 方 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 元 汤 盐 水 鸭 红 烧 猪 手 清 蒸 小 黄 鱼 水 煮 牛 肉 芹 菜 肉 丝 冬 瓜 毛 豆 炒 青 菜 雪 菜 土 豆 片 大

名稱

CONTENTS 芪 芪 75 芪 76 芪 77 芪

Microsoft Word - 台南高工營養菜單 ~ doc

<4D F736F F D20B0EAA5C1C0E7BE69BDD5AC64ADB9AAABA4C0C3FEADECAB68>

活 鱘 魚 大 口 黑 鱸 ( 美 洲 大 嘴 鱸 ) 星 點 黑 鱸 玻 璃 魚 泰 國 鱧

臘 味 飯 西 班 牙 海 鮮 燉 飯 時 間 :40 分 鐘 廣 式 肝 腸 2 根 廣 式 臘 腸 1 根 臘 肉 1 條 泰 國 香 米 3 杯 水 35c.c. 醬 油 50c.c. 糖 少 許 老 抽 少 許 香 麻 油 1 小 匙 蠔 油 1 大 匙 1. 米 洗 淨 瀝 乾, 倒 進

Microsoft Word - 食在安心-當令食材篇.docx

南 乳 焖 肉 宫 爆 肉 丁 咖 喱 鸡 块 玉 米 目 鱼 丁 鱼 香 肉 丝 炒 青 菜 美 芹 腐 竹 炒 素 杭 白 菜 腐 衣 青 菜 肉 糜 粉 丝 汤 水 粉 蒸 鸡 块 烤 肠 红 烧 大 肉 清 蒸 鳊 鱼 青 瓜 方 腿 片 肉 糜 海 带 丝 杭 白 菜 豆 腐 衣 炒 心

冷菜(Cold Dishes)

食品品名標示原則(草案)

2 兰 江 蔬 菜 饼 8, 白 糖 4, 10 蒜 香 虾 红 烧 茭 白 菠 菜 蛋 片 汤 对 虾 32, 大 蒜 头 1, 带 壳 茭 白 60, 精 肉 鲜 平 菇 干 黑 木 耳 各 5, 鸡 蛋 15, 菠 菜 25, 黑 粥 黑 15, 赤 豆 8, 饼 干 10 动 物 饼 8,

Microsoft Word - Bashan_Menu_for_Press_2010.doc

目錄

肆、個別產品推估方法

<4D F736F F D20AAEFAC4BB1B5BAD6BF7DA7BFAF66B177B3F2C46CA46AC05C2E646F63>

授 課 教 師 : 杜 孟 家 師 傅 課 程 名 稱 無 國 界 料 理 分 量 4 人 / 組 日 期 10/5 菜 單 名 稱 地 獄 拉 麵 粗 拉 麵 海 帶 芽 黃 豆 芽 高 湯 叉 燒 肉 蛋 日 式 魚 板 300G (1) 麵 煮 熟 備 用 10G (2) 蛋 水 煮 去 殼

American Buffet Breakfast

投影片 1

序 品 項 成 分 說 明 2-1 亞 硝 酸 鈉 鹽 亞 硝 酸 鈉 ( 食 品 添 加 物 ) 鹽 2-2 高 鮮 味 精 L- 麩 酸 鈉 ( 食 品 添 加 物 ) 鹽 2-3 塔 塔 粉 酒 石 酸 氫 鉀 ( 食 品 添 加 物 ) 澱 粉 2-4 綜 合 維 生 素 維 生 素 A 維

HOT APPETIZERS 点 心 类 17. 鲜 虾 蒸 饺 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 18. 鸡 肉 蒸 饺 Steamed Chicken Dumplings (4pcs) 19. 素 菜 蒸 饺 Steamed Vegetables Dumplings

創新食物

幼兒園餐點食物內容及營養基準草案及食譜範例104

Microsoft PowerPoint Peony's A La Carte Menu (Web Site Version)

16 欣 和 淡 盐 有 机 酱 油 500ml 水 有 机 脱 脂 大 豆 有 机 小 麦 食 用 盐 欣 和 特 级 酱 油 160ml 3.06 水 非 转 基 因 脱 脂 大 豆 小 麦 食 用 盐 白 砂 糖 酵 母 抽 提 物 食 品 添 加 剂 ( 谷 氨 酸

5 紅 斗 笠 農 社 吳 秋 榮 6 廖 丁 川 廖 丁 川 7 珍 寶 樟 菇 園 周 文 鴻 8 嘉 凱 有 機 行 銷 開 發 有 限 公 司 廖 珮 雅 9 仁 光 有 機 農 場 許 振 明 雲 林 縣 西 螺 鎮 鹿 場 里 11 鄰 86 號 雲 林 縣 西 螺 鎮 新 安 里 振

2. 紅 棗 清 拌 雞 絲 山 苦 瓜 紅 棗 6 顆 40 克 雞 腿 清 肉 150 克 山 苦 瓜 300 克 黃 椒 100 克 壺 底 油 1 大 匙 鹽 1/2 小 匙 糖 1/2 茶 匙 香 油 1 茶 匙 1 紅 棗 加 水 4 大 匙 和 雞 肉 分 開 蒸 15 分 備 用 2

入 口 水 果 密 瓜 (4034) 華 倫 西 亞 哈 蜜 瓜 西 班 牙 陰 性 (1) 中 國 陽 性 (5) 陰 性 (1) 青 木 瓜 中 國 陽 性 (1) 萬 壽 果 中 國 陽 性 (1) 木 瓜 馬 來 西 亞 陽 性 (2) 美 國 ( 夏 威 夷 ) 陽 性 (1) Tree-

Microsoft Word - Tim's Kitchen Menu 2014

2 炒 三 絲 1 綠 豆 芽 摘 去 綠 葉, 取 白 色 長 段, 胡 蘿 蔔 青 椒 切 絲, 待 用 ; 2 冷 鍋 中 放 少 許 油, 放 入 豆 芽 胡 蘿 蔔 絲 青 椒 絲, 蓋 鍋 蓋, 開 中 火, 3 等 鍋 邊 有 蒸 汽 冒 出, 關 火, 放 鹽, 攪 拌 均 勻, 即

目 錄 一. 食 材 分 類 及 特 性 二. 盛 產 季 節 三. 生 產 地 區 四. 分 級 方 式 五. 品 質 檢 驗 六. 認 證 標 章 七. 照 片 八. 選 購 要 點 九. 小 組 分 工 內 容 十. 參 考 文 獻

60 基 礎 篇 基 礎 篇 - 雞 肉 高 湯 醬 基 礎 篇 - 煮 白 米 飯 基 礎 篇 克 枝 150 克 100 克 1 片 1 顆 5 粒 雞 肉, 去 皮, 去 骨 及 去 筋 ( 處 理 前 雞 肉 重 約 500 克 ), 切 塊 綜 合 淡 色 蔬 菜 ( 如 :


材 料 : 肋 排 350g 蒜 頭 25g 薑 25g 青 椒 30g 黃 甜 椒 30g 紅 甜 椒 30g 調 味 料 : 番 茄 醬 50g 墨 西 哥 番 椒 30g 糖 10g 鹽 5g 奶 油 25g 作 法 : 1. 蒜 頭 及 薑 以 磨 泥 板 磨 成 泥 狀 2. 再 將 彩

<4D F736F F D20B3B0AEFCAAC5AD78AA41A8EEB1F8A8D2AAFEB9CF2E646F63>

鉀 與 腎 病 患 者 的 飲 食 : 基 本 訊 息 Potassium and your kidney diet: BASIC 烹 調 方 法 能 改 變 食 物 的 含 鉀 量 舉 例 : 半 杯 熟 菠 菜 屬 高 含 鉀 量, 半 杯 生 菠 菜 屬 中 度 含 鉀 量, 因 為 半 杯

第 一 週 雞 茸 小 米 粥 材 料 : 雞 胸 肉 半 付 小 糯 米 30 公 克 白 米 50 公 克 小 甜 豆 仁 少 許 胡 蘿 蔔 少 許 調 味 料 : 雞 高 湯 200CC 鹽 一 兩 種 米 先 洗 好 泡 半 小 時 雞 胸 肉 剁 碎 胡 蘿 蔔 切 碎 丁 二 將 糯

12 大 甲 區 農 大 甲 區 農 原 鄉 味 大 甲 蓬 萊 米 加 工 13 大 甲 區 農 大 甲 區 農 甜 蜜 穗 悅 禮 盒 加 工 14 大 甲 區 農 大 甲 區 農 禾 樂 幸 福 禮 盒 加 工 15 大 甲 區 農 大 甲 區

本 章 重 點 與 研 讀 提 示

2 慧 光 物 資 總 站 捐 贈 物 品 明 細 表 102 年 9 月 05 日 法 輪 禪 寺 102 年 10 月 01 日 法 輪 禪 寺 新 禾 (5kg)2 包. 長 鮮 米 (4kg)1 包. 金 吉 祥 冬 粉 1 包. 虎 牌 米 粉 1 0 包. 素 紅 燒 牛 肉 麵 14

同 正 食 品 有 限 公 司 ( 乾 鮮 類 米 粉 蜜 餞 ) A00412 A00441 A00442 A00443 同 正 豆 豉 65g 同 正 ( 粗 ) 埔 里 水 粉 400g 同 正 ( 細 ) 埔 里 水 粉 400g 同 正 ( 粗 ) 埔 里 水 粉 400g 條 碼 :47

标准名称

癌 症 本 身 建 議 : 定 期 測 量 體 重, 並 設 定 體 重 目 標 1. 體 重 目 標 設 定 :22 x ( 身 高 )2 2. 譬 如 : 身 高 160 公 分, 其 理 想 體 重 =22 x (1.6)2 =56 公 斤 ; 而 理 想 體 重 值 = 56 (1±10%)

MENU Oct 2015.xlsx

Microsoft Word - catalog doc

<4D F736F F D AA41B0C8B0CFB0D3AB7EB8EAB0542DC160A94D28B54CAED8C0A33129>

「優質飲食」均衡飲食講座

98 年 04 月 07 日 日 式 起 司 蛋 糕 Japanese Cheese Cake 塔 皮 1. 無 鹽 奶 油...350g 1. 糖 粉...275g 2. 蛋...2 粒 3. 奶 粉...50g 3. 杏 仁 粉...30g 3. 低 筋 麵 粉...550g 3. 伊 那 粉

備 註 : 咖 啡 豆 可 可 粉 巧 克 力 粉 咖 啡 飲 料 可 可 飲 料 巧 克 力 飲 料 組 群 所 有 商 品 需 檢 索 餐 廳 小 類 組 中 之 咖 啡 廳 咖 啡 館 流 動 咖 啡 餐 車 服 務 咖 啡 豆 可 可 粉 巧 克 力 粉 咖 啡

微酵食譜

中 元 檔 期 商 品 名 稱 食 品 業 者 登 錄 字 號 供 應 商 名 稱 國 內 製 造 商 國 內 製 造 商 電 話 國 內 製 造 商 地 址 原 產 地 ( 國 ) 成 份 產 品 責 任 險 不 倒 翁 泡 菜 風 味 拉 麵 (5 入 ) H

(Microsoft PowerPoint - \267O\244j \245N\301\302\257g\255\324\270s.ppt)

Microsoft Word moonveg.doc

Nam Fong main menu (Jan 2015).ai


??????????

中華民國 第49屆中小學科學展覽會

飲 食 建 議 維 他 命 K 會 促 成 血 液 凝 塊 的 形 成 您 飲 食 中 維 他 命 K 的 攝 取 量 可 能 會 改 變 您 對 warfarin 的 反 應 您 不 必 刻 意 不 吃 含 有 維 他 命 K 的 食 物, 不 過 這 類 食 物 的 食 用 量 應 該 要 維

Microsoft Word moonveg.doc

(NXPowerLite)

委托协议书

(Microsoft PowerPoint - \244C\261m\266\274\271\317\245\334\244\316\270\321\273\241.ppt)

基礎蔬菜栽培管理

封面-1

4

APPETIZERS 南 北 小 吃 A 1. 夫 妻 肺 片 Spicy Beef Tendon & Tripe in Chili Sauce A 2. 麻 辣 耳 絲 Chilled Spicy Pig Ears A 3. 涼 拌 海 蜇 Jellyfish with

Microsoft Word moonveg.doc

坐月子食譜

1-1 各 種 包 裝 保 溫 情 形 ( 室 溫 組 ) 1-2 各 種 包 裝 保 溫 情 形 ( 風 組 ) 1-3 各 種 包 裝 保 溫 情 形 ( 噴 水 組 ) 1-4 各 種 包 裝 保 溫 情 形 ( 冰 箱 組 ) 1-5 報 紙 不 同 層 數 的 保 溫 情 形 1-6 塑

汤 类 SOUP 1. 云 吞 汤 Wonton Soup S $ 3.50 L $ 酸 辣 汤 Hot and Sour Soup S $ 7.95 L $ 鸡 蓉 玉 米 汤 Chicken Corn Soup S $ 7.95 L $ 紫 菜 蛋

LOTUS LUNCH MENU 精 美 点 心 拼 盘 Selection of Dim Sum 黄 金 双 鱼 柳, 卤 水 牛 展 豆 腐, 麻 辣 鸡 丝 海 蜇 Combination Platter Baked Fish Skin, Fish Fillet, Salted Egg Yol

从 营 养 至 健 康 您 已 知 道 健 康 与 饮 食 的 道 理, 现 在 便 是 品 尝 味 道 的 时 候 了 从 营 养 指 南 中, 您 知 道 了 您 应 该 根 据 我 的 健 康 餐 盘, 吃 适 当 的 食 物 份 量 与 种 类, 也 认 识 了 蛋 白 质 和 钙 质 在

Rice Noodle, Bean thread, Macaroni Soup or Demae Ramen 米 粉, 粉 絲, 湯 通 粉 或 出 前 一 丁 即 食 麵 41 加 蛋 一 個 Add An Egg 鮮 牛 肉 通 粉 Lean Beef Macaroni Soup

表 ㆒ 各 類 蔬 果 之 CA 儲 存 與 保 存 期 限 品 溫 度 ( ) 氧 氣 (%) ㆓ 氧 化 碳 (%) 貯 藏 期 間 ( ) 蘆 荀 2 空 氣 草 莓 秋 葵 1 空 氣 4-1 花 椰 菜 包 心 菜

目 錄 蒸 豬 肉 丸 蜜 汁 腰 果 五 柳 魷 魚 松 鼠 黃 魚 椒 鹽 魷 魚 涼 拌 佛 手 黃 瓜 時 蔬 燴 蝦 丸.

序 南 瓜 生 性 強 健, 栽 培 容 易, 為 世 界 性 蔬 菜, 是 夏 季 蔬 菜 缺 乏 期 間 具 有 調 節 供 需 功 能 的 重 要 果 菜 類 之 一 近 5 年 來, 全 世 界 栽 培 面 積 直 線 上 升, 目 前 台 灣 地 區 計 有 2,000 多 公 頃, 產

Paperless Printer, Job 9

Soup (For Two)


Column 1

Transcription:

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 07 第 7 章 食 用 蔬 菜 及 部 分 根 菜 與 塊 莖 菜 類 Chapter 7 edible vegetables and certain roots and tubers 0701 馬 鈴 薯, 生 鮮 或 冷 藏 Potatoes, fresh or 0701.10 種 薯 Seed 0701.10.00 種 薯 Seed 0701.10.00 00 0 種 薯 Seed 0701.90 其 他 0701.90.00 馬 鈴 薯 ( 種 薯 除 外 ), 生 鮮 或 冷 藏 Potatoes (other than seed), fresh or 0701.90.00 00 3 馬 鈴 薯 ( 種 薯 除 外 ), 生 鮮 或 冷 藏 Potatoes (other than seed), fresh or 0702 番 茄, 生 鮮 或 冷 藏 Tomatoes, fresh or 0702.00 番 茄, 生 鮮 或 冷 藏 Tomatoes, fresh or 0702.00.00 番 茄, 生 鮮 或 冷 藏 Tomatoes, fresh or 0702.00.00 00 1 番 茄, 生 鮮 或 冷 藏 Tomatoes, fresh or 0703 洋 蔥 分 蔥 大 蒜 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or 0703.10 洋 蔥 及 分 蔥 Onions and shallots 0703.10.10 洋 蔥, 生 鮮 或 冷 藏 Onions, fresh or 0703.10.10 00 6 洋 蔥, 生 鮮 或 冷 藏 Onions, fresh or 0703.10.20 分 蔥, 生 鮮 或 冷 藏 Shallots, fresh or 0703.10.20 00 4 分 蔥, 生 鮮 或 冷 藏 Shallots, fresh or 0703.20 大 蒜 Garlic 0703.20.10 種 植 用 蒜 球 Garlic bulb for planting 0703.20.10 00 4 種 植 用 蒜 球 Garlic bulb for planting 0703.20.90 其 他 大 蒜, 生 鮮 或 冷 藏 garlic, fresh or 第 1 頁 465 114

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0703.20.90 00 7 其 他 大 蒜, 生 鮮 或 冷 藏 garlic, fresh or 0703.90 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜 Leeks and other alliaceous vegetables 0703.90.00 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Leeks and other alliaceous vegetables, fresh or 0703.90.00 00 1 蔥 及 其 他 蔥 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Leeks and other alliaceous vegetables, fresh or 0704 白 菜 類 花 椰 菜 球 莖 甘 藍 無 頭 甘 藍 及 類 似 可 供 食 用 蕓 苔 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or 0704.10 花 椰 菜 及 青 花 菜 Cauliflowers and headed broccoli 0704.10.00 花 椰 菜 及 青 花 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Cauliflowers and headed broccoli, fresh or 0704.10.00 00 7 花 椰 菜 及 青 花 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Cauliflowers and headed broccoli, fresh or 0704.20 抱 子 甘 藍 Brussels sprouts 0704.20.00 抱 子 甘 藍, 生 鮮 或 冷 藏 Brussels sprouts, fresh or 0704.20.00 00 5 抱 子 甘 藍, 生 鮮 或 冷 藏 Brussels sprouts, fresh or 0704.90 其 他 0704.90.10 白 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Chinese cabbage or PE-TSAI (Pak Choi), fresh or 0704.90.10 00 8 白 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Chinese cabbage or PE-TSAI (Pak Choi), fresh or 0704.90.90 球 莖 甘 藍 無 頭 甘 藍 及 類 似 可 供 食 用 蕓 苔 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Kohlrabi, kale and similar edible brassica, fresh or 0704.90.90 11 8 基 因 改 造 油 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Genetically modified Colza (Brassica napus), fresh or 0704.90.90 12 7 非 基 因 改 造 油 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Non-genetically modified Colza, fresh or 0704.90.90 90 2 其 他 球 莖 甘 藍 無 頭 甘 藍 及 類 似 可 供 食 用 蕓 苔 屬 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Kohlrabi, kale and similar edible brassica, fresh or 第 2 頁 114

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0705 萵 苣 及 菊 苣, 生 鮮 或 冷 藏 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or - 萵 苣.. -Lettuce: 0705.11 結 球 萵 苣 Cabbage lettuce (head lettuce) 0705.11.00 結 球 萵 苣, 生 鮮 或 冷 藏 Cabbage lettuce (head lettuce), fresh or 0705.11.00 00 5 結 球 萵 苣, 生 鮮 或 冷 藏 Cabbage lettuce (head lettuce), fresh or 0705.19 其 他 0705.19.00 其 他 萵 苣, 生 鮮 或 冷 藏 lettuce, fresh or 0705.19.00 00 7 其 他 萵 苣, 生 鮮 或 冷 藏 lettuce, fresh or - 野 苦 苣.. -Chicory: 0705.21 野 苦 苣 Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum) 0705.21.00 野 苦 苣, 生 鮮 或 冷 藏 Witloof chicory (cichorium intybus var. foliosum), fresh or 0705.21.00 00 3 野 苦 苣, 生 鮮 或 冷 藏 Witloof chicory (cichorium intybus var. foliosum), fresh or 0705.29 其 他 0705.29.00 其 他 野 苦 苣, 生 鮮 或 冷 藏 chicory, fresh or 0705.29.00 00 5 其 他 野 苦 苣, 生 鮮 或 冷 藏 chicory, fresh or 0706 胡 蘿 蔔 蕪 菁 火 焰 菜 婆 羅 門 參 根 芹 菜 蘿 蔔 及 類 似 可 供 食 用 根 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or 0706.10 胡 蘿 蔔 及 蕪 菁 Carrots and turnips 0706.10.00 胡 蘿 蔔 及 蕪 菁, 生 鮮 或 冷 藏 Carrots and turnips, fresh or 0706.10.00 00 5 胡 蘿 蔔 及 蕪 菁, 生 鮮 或 冷 藏 Carrots and turnips, fresh or 0706.90 其 他 0706.90.00 火 焰 菜 婆 羅 門 參 根 芹 菜 蘿 蔔 及 類 似 可 供 食 用 根 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or 第 3 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0706.90.00 10 6 蘿 蔔, 生 鮮 或 冷 藏 Radishes, fresh or 0706.90.00 90 9 火 焰 菜 婆 羅 門 參 根 芹 菜 及 其 他 類 似 可 供 食 用 根 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Salad beetroot, salsify, celeriac and other similar edible roots, fresh or 0707 胡 瓜 及 小 胡 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Cucumbers and gherkins, fresh or 0707.00 胡 瓜 及 小 胡 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Cucumbers and gherkins, fresh or 0707.00.00 胡 瓜 及 小 胡 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Cucumbers and gherkins, fresh or 0707.00.00 00 6 胡 瓜 及 小 胡 瓜, 生 鮮 及 冷 藏 Cucumbers and gherkins, fresh or 0708 豆 類 蔬 菜, 去 殼 或 帶 殼, 生 鮮 或 冷 藏 Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or 0708.10 豌 豆 Peas (Pisum sativum) 0708.10.00 豌 豆, 生 鮮 或 冷 藏 Peas (Pisum sativum), fresh or 0708.10.00 00 3 豌 豆, 生 鮮 或 冷 藏 Peas (pisum sativum), fresh or 0708.20 豇 豆 菜 豆 Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) 0708.20.00 豇 豆 菜 豆, 生 鮮 或 冷 藏 Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), fresh or 0708.20.00 00 1 豇 豆 菜 豆, 生 鮮 或 冷 藏 Beans (vigna spp., Phaseolu spp.), fresh or 0708.90 其 他 豆 類 蔬 菜 leguminous vegetables 0708.90.00 其 他 豆 類 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 leguminous vegetables, fresh or 0708.90.00 10 4 毛 豆 Vegetable soybean 0708.90.00 90 7 其 他 豆 類 植 物, 生 鮮 或 冷 藏 leguminous vegetables, fresh or 0709 其 他 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 vegetables, fresh or 0709.20 蘆 筍 Asparagus 0709.20.00 蘆 筍, 生 鮮 或 冷 藏 Asparagus, fresh or 0709.20.00 10 8 白 蘆 筍, 生 鮮 或 冷 藏 White asparagus, fresh or 第 4 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0709.20.00 20 6 綠 蘆 筍, 生 鮮 或 冷 藏 Green asparagus, fresh or 0709.30 茄 子 Aubergines (egg-plants) 0709.30.00 茄 子, 生 鮮 或 冷 藏 Aubergines (egg-plants), fresh or 0709.30.00 00 8 茄 子, 生 鮮 或 冷 藏 Aubergines (egg-plants), fresh or 0709.40 芹 菜 ( 根 芹 菜 除 外 ) Celery other than celeriac 0709.40.00 芹 菜 ( 根 芹 菜 除 外 ), 生 鮮 或 冷 藏 Celery other than celeriac, fresh or 0709.40.00 00 6 芹 菜 ( 根 芹 菜 除 外 ), 生 鮮 或 冷 藏 Celery other than celeriac, fresh or - 菇 類 及 麥 蕈.. -Mushrooms and truffles: 0709.51 蘑 菇 屬 之 菇 類 Mushrooms of the genus Agaricus 0709.51.10 洋 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Mushroom, fresh or 0709.51.10 00 0 洋 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Mushroom, fresh or 0709.51.90 其 他 蘑 菇 屬 之 菇 類, 生 鮮 或 冷 藏 mushrooms of the genus Agaricus, fresh or 0709.51.90 00 3 其 他 蘑 菇 屬 之 菇 類, 生 鮮 或 冷 藏 mushrooms of the genus Agaricus, fresh or 0709.59 其 他 0709.59.10 香 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Shiitake (Lentinus edodes), fresh or 0709.59.10 00 2 香 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Shiitake (Lentinus edodes), fresh or 0709.59.20 草 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Straw mushroom (Volvariella volvacea), fresh or 0709.59.20 00 0 草 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Straw mushroom (Volvariella volvacea), fresh or 0709.59.30 松 露, 生 鮮 或 冷 藏 Truffles, fresh or 0709.59.30 00 8 松 露, 生 鮮 或 冷 藏 Truffles, fresh or 0709.59.90 其 他 食 用 菇 類, 生 鮮 或 冷 藏 edible mushrooms, fresh or 第 5 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0709.59.90 10 3 杏 鮑 菇, 生 鮮 或 冷 藏 King oyster mushrooms, fresh or 0709.59.90 20 1 金 針 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Golden mushrooms, fresh or 0709.59.90 90 6 其 他 食 用 菇 類, 生 鮮 或 冷 藏 edible mushrooms, fresh or 0709.60 辣 椒 及 甜 椒 類 果 實 Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta 0709.60.00 辣 椒 及 甜 椒 類 果 實, 生 鮮 或 冷 藏 Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, fresh or 0709.60.00 00 1 辣 椒 及 甜 椒 類 果 實, 生 鮮 或 冷 藏 Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, fresh or 0709.70 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜 Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach) 0709.70.00 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Spinach, new zealand spinach and orache spinach (garden spinach), fresh or 0709.70.00 00 9 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), fresh or 其 他.. - : 0709.91 朝 鮮 薊 ( 球 狀 ) Globe artichokes 0709.91.00 朝 鮮 薊, 生 鮮 或 冷 藏 Globe artichokes, fresh or 0709.91.00 00 4 朝 鮮 薊, 生 鮮 或 冷 藏 Globe artichokes, fresh or 0709.92 橄 欖 Olives 0709.92.00 橄 欖, 生 鮮 或 冷 藏 Olives, fresh or 0709.92.00 00 3 橄 欖, 生 鮮 或 冷 藏 Olives, fresh or 0709.93 南 瓜 ( 南 瓜 屬 ) Pumpkins, squash and gourds (Cucurbita spp.) 0709.93.00 南 瓜 ( 南 瓜 屬 ), 生 鮮 或 冷 藏 Pumpkins, squash and gourds, fresh or 0709.93.00 00 2 南 瓜 ( 南 瓜 屬 ), 生 鮮 或 冷 藏 Pumpkins, squash and gourds, fresh or 0709.99 其 他 0709.99.10 甜 玉 米, 生 鮮 或 冷 藏 Sweet corn, fresh or 第 6 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0709.99.10 10 2 基 因 改 造 甜 玉 米, 生 鮮 或 冷 藏 Genetically modified sweet corn, fresh or 0709.99.10 20 0 非 基 因 改 造 甜 玉 米, 生 鮮 或 冷 藏 Non-genetically modified sweet corn, fresh or 0709.99.90 其 他 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 vegetables, fresh or 0709.99.90 11 4 竹 筍, 生 鮮 或 冷 藏 Bamboo shoots, fresh or 0709.99.90 12 3 慈 菇, 生 鮮 或 冷 藏 Arrowhead, fresh or 0709.99.90 13 2 冬 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Waxgourd, fresh or 0709.99.90 14 1 扁 蒲 ( 蒲 瓜 匏 子 ), 生 鮮 或 冷 藏 Calabash gourd, fresh or 0709.99.90 15 0 絲 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Vegetable sponge (lufla), fresh or 0709.99.90 16 9 隼 人 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Chayote, fresh or 0709.99.90 18 7 越 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Oriental pickling melon, fresh or 0709.99.90 21 2 苦 瓜, 生 鮮 或 冷 藏 Balsam pear, fresh or 0709.99.90 22 1 金 針 菜, 生 鮮 或 冷 藏 Day-lily, fresh or 0709.99.90 23 0 山 葵 ( 山 菜 ), 生 鮮 或 冷 藏 Wasabi Japanese horse-radish (Wasabia japonica), fresh or 0709.99.90 90 8 其 他 蔬 菜, 生 鮮 或 冷 藏 vegetable, fresh or 0710 冷 凍 蔬 菜 ( 未 煮 或 蒸 煮 或 水 煮 ) Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen 0710.10 馬 鈴 薯 Potatoes 0710.10.00 冷 凍 馬 鈴 薯 Potatoes, frozen 0710.10.00 00 9 冷 凍 馬 鈴 薯 Potatoes, frozen - 豆 類 蔬 菜, 帶 殼 或 去 殼.. -Leguminous vegetables, shelled or unshelled: 0710.21 豌 豆 Peas (Pisum sativum) 0710.21.00 冷 凍 豌 豆 Peas (Pisum sativum), frozen 0710.21.00 00 6 冷 凍 豌 豆 Peas (Pisum sativum), frozen 第 7 頁 MP1

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0710.22 菜 豆 豇 豆 Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) 0710.22.00 冷 凍 菜 豆 豇 豆 Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), frozen 0710.22.00 00 5 冷 凍 菜 豆 豇 豆 Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), frozen 0710.29 其 他 0710.29.10 冷 凍 紅 豆 ( 包 括 海 紅 豆 赤 小 豆 紅 竹 豆 ) Frozen red beans (incl. Adzuki bean, all varieties, and red long bean) 0710.29.10 00 6 冷 凍 紅 豆 ( 包 括 海 紅 豆 赤 小 豆 紅 竹 豆 ) Frozen red beans (incl. Adzuki bean, all varieties, and red long bean) 0710.29.90 其 他 冷 凍 豆 類 蔬 菜 leguminous vegetables, frozen 0710.29.90 11 6 冷 凍 毛 豆 仁 Vegetable soybean, shelled, frozen 0710.29.90 19 8 冷 凍 帶 莢 毛 豆 Vegetable soybean, in shell, frozen 0710.29.90 90 0 其 他 冷 凍 豆 類 蔬 菜 leguminous vegetables, frozen 0710.30 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜 Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach) 0710.30.00 冷 凍 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜 Spinach, new zealand spinach and orache spinach (garden spinach), frozen 0710.30.00 00 5 冷 凍 菠 菜 番 杏 ( 毛 菠 菜 ) 及 山 菠 菜 Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), frozen 0710.40 甜 玉 米 Sweet corn 0710.40.00 冷 凍 甜 玉 米 Sweet corn, frozen 0710.40.00 10 1 基 因 改 造 甜 玉 米, 冷 凍 Genetically modified sweet corn, frozen 0710.40.00 20 9 非 基 因 改 造 甜 玉 米, 冷 凍 Non-genetically modified sweet corn, frozen 0710.80 其 他 蔬 菜 vegetables 0710.80.10 冷 凍 蘆 筍 Asparagus, frozen 0710.80.10 10 0 冷 凍 白 蘆 筍 White asparagus, frozen 0710.80.10 20 8 冷 凍 綠 蘆 筍 Green asparagus, frozen 0710.80.20 冷 凍 胡 蘿 蔔 Carrots, frozen 0710.80.20 00 0 冷 凍 胡 蘿 蔔 Carrots, frozen MP1 454 454 第 8 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0710.80.30 冷 凍 青 花 菜 Broccoli, frozen 0710.80.30 00 8 冷 凍 青 花 菜 Broccoli, forzen 0710.80.90 其 他 冷 凍 蔬 菜 vegetables, frozen 0710.80.90 10 3 冷 凍 竹 筍 Bamboo shoots, frozen 0710.80.90 22 9 冷 凍 花 椰 菜 Cauliflower, forzen 0710.80.90 31 8 冷 凍 洋 菇 Mushroom, frozen 0710.80.90 32 7 冷 凍 草 菇 Straw mushroom, frozen 0710.80.90 41 6 基 因 改 造 油 菜, 冷 凍 Genetically modified Colza (Brassica napus), frozen 0710.80.90 42 5 非 基 因 改 造 油 菜, 冷 凍 Non-genetically modified Colza, frozen 0710.80.90 90 6 其 他 冷 凍 蔬 菜 vegetables, frozen 0710.90 混 合 蔬 菜 Mixtures of vegetables 0710.90.00 冷 凍 混 合 蔬 菜 Mixtures of vegetables, frozen 0710.90.00 00 2 冷 凍 混 合 蔬 菜 Mixtures of vegetables, frozen 0711 暫 時 保 藏 之 蔬 菜 ( 例 如, 使 用 二 氧 化 硫 氣 體 存 於 鹽 水 硫 磺 水 或 其 他 保 藏 用 溶 液 中 ) 惟 不 適 於 即 時 食 用 者 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption 0711.20 橄 欖 Olives 0711.20.00 暫 時 保 藏 之 橄 欖 Olives, provisionally preserved 0711.20.00 00 6 暫 時 保 藏 之 橄 欖 Olives, provisionally preserved 0711.40 胡 瓜 及 小 黃 瓜 Cucumbers and gherkins 0711.40.00 暫 時 保 藏 之 胡 瓜 及 小 黃 瓜 Cucumbers and gherkins, provisionally preserved 0711.40.00 00 2 暫 時 保 藏 之 胡 瓜 及 小 黃 瓜 Cucumbers and gherkins, provisionally preserved - 菇 類 及 麥 蕈 : -Mushrooms and truffles : 0711.51 蘑 菇 屬 之 菇 類 Mushrooms of the genus Agaricus 0711.51.00 暫 時 保 藏 之 蘑 菇 屬 菇 類 Mushrooms of the genus Agaricus, provisionally preserved 第 9 頁 MP1 MP1

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0711.51.00 10 6 暫 時 保 藏 之 洋 菇 Mushroom, provisionally preserved 0711.51.00 90 9 其 他 暫 時 保 藏 之 蘑 菇 屬 菇 類 mushrooms of the genus Agaricus, provisionally preserved 0711.59 其 他 0711.59.00 暫 時 保 藏 之 其 他 食 用 菇 類 及 麥 蕈 edible mushrooms and truffles, provisionally preserved 0711.59.00 00 0 暫 時 保 藏 之 其 他 食 用 菇 類 及 麥 蕈 edible mushrooms and truffles, provisionally preserved 0711.90 其 他 蔬 菜 ; 混 合 蔬 菜 vegetables; mixtures of vegetables 0711.90.10 暫 時 保 藏 之 蕃 茄 Tomatoes, provisionally preserved 0711.90.10 00 9 暫 時 保 藏 之 蕃 茄 Tomatoes, provisionally preserved 0711.90.20 暫 時 保 藏 之 洋 蔥 Onions, provisionally preserved 0711.90.20 00 7 暫 時 保 藏 之 洋 蔥 Onions, provisionally preserved 0711.90.30 暫 時 保 藏 之 續 隨 子 ( 山 柑 仔 屬 ) Capers (Capparis ssp.), provisionally preserved 0711.90.30 00 5 暫 時 保 藏 之 續 隨 子 ( 山 柑 仔 屬 ) Capers (Capparis ssp.), provisionally preserved 0711.90.90 暫 時 保 藏 之 其 他 蔬 菜 ; 混 合 蔬 菜 vegetables ; mixtures of vegetables, provisionally preserved 0711.90.90 11 9 暫 時 保 藏 之 大 頭 菜 Large rooted mustard, provisionally preserved 0711.90.90 14 6 暫 時 保 藏 之 竹 筍 Bamboo shoots, provisionally preserved 0711.90.90 90 3 其 他 暫 時 保 藏 之 蔬 菜 vegetables, provisionally preserved 0712 乾 蔬 菜, 整 粒 ( 株 ) 切 塊 切 片 切 碎 或 粉 狀, 但 未 經 進 一 步 處 理 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared 0712.20 洋 蔥 Onions 0712.20.00 乾 洋 蔥 Onions, dried 0712.20.00 00 5 乾 洋 蔥 Onions, dried - 菇 類 木 耳 ( 木 耳 屬 ) 銀 耳 ( 銀 耳 屬 ) 及 麥 蕈 : -Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles : 0712.31 蘑 菇 屬 之 菇 類 Mushrooms of the genus Agaricus 0712.31.10 乾 洋 菇 Mushrooms (Agaricus bisporus), dried 第 10 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0712.31.10 00 0 乾 洋 菇 Mushrooms (Agaricus bisporus), dried 0712.31.90 其 他 蘑 菇 屬 之 乾 菇 類 mushrooms of the genus Agaricus, dried 0712.31.90 00 3 其 他 蘑 菇 屬 之 乾 菇 類 mushrooms of the genus Agaricus, dried 0712.32 木 耳 ( 木 耳 屬 ) Wood ears (Auricularia spp.) 0712.32.00 乾 木 耳 ( 木 耳 屬 ) Wood ears (Auricularia spp.), dried 0712.32.00 00 1 乾 木 耳 木 耳 屬 Wood ears (Auricularia spp.), dried 0712.33 銀 耳 ( 銀 耳 屬 ) Jelly fungi (Tremella spp.) 0712.33.00 乾 銀 耳 ( 銀 耳 屬 ) Jelly fungi (Tremella spp.), dried 0712.33.00 00 0 乾 銀 耳 銀 耳 屬 Jelly fungi (Tremella spp.), dried 0712.39 其 他 0712.39.10 乾 草 菇 Straw mushroom (Volvariella volvacea), dried 0712.39.10 00 2 乾 草 菇 Straw mushroom (Volvariella volvacea), dried 0712.39.20 乾 香 菇 Shiitake (Lentinus edodes), dried 0712.39.20 00 0 乾 香 菇 Shiitake (Lentinus edodes), dried 0712.39.90 其 他 乾 菇 類 及 乾 麥 蕈 mushrooms and truffles, dried 0712.39.90 00 5 其 他 乾 菇 類 及 乾 麥 蕈 mushrooms and truffles, dried 0712.90 其 他 蔬 菜 ; 混 合 蔬 菜 vegetables; mixtures of vegetables 0712.90.10 乾 百 合 Lily bulb dried 0712.90.10 00 8 乾 百 合 Lily bulb dried 0712.90.21 乾 甜 玉 米 種 子 Sweet corn seed, dried 0712.90.21 00 5 乾 甜 玉 米 種 子 Sweet corn seed, dried 0712.90.29 其 他 乾 甜 玉 米 sweet corn, dried 0712.90.29 10 5 基 因 改 造 其 他 乾 甜 玉 米 Genetically modified other sweet corn, dried 0712.90.29 20 3 非 基 因 改 造 其 他 乾 甜 玉 米 Non-genetically modified other sweet corn, dried 第 11 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0712.90.30 乾 馬 鈴 薯, 不 論 切 塊 或 切 片, 但 未 經 進 一 步 處 理 Potatoes whether or not cut or sliced but not further prepared, dried 0712.90.30 00 4 乾 馬 鈴 薯, 不 論 切 塊 或 切 片, 但 未 經 進 一 步 處 理 Potatoes whether or not cut or sliced but not further prepared, dried 0712.90.40 乾 蒜 球, 整 粒 切 塊 切 片 切 碎 或 粉 Dried garlic bulb, whole, cut, sliced, broken or in powder 0712.90.40 00 2 乾 蒜 球, 整 粒 切 塊 切 片 切 碎 或 粉 Dried garlic bulb, whole, cut, sliced, broken or in powder 0712.90.50 乾 金 針 菜 Day lily, dried 0712.90.50 00 9 乾 金 針 菜 Day lily, dried 0712.90.90 其 他 乾 蔬 菜 ; 混 合 乾 蔬 菜 vegetables, dried; mixtures of vegetables, dried 0712.90.90 30 5 乾 分 蔥 Shallot, dried 0712.90.90 40 3 混 合 乾 蔬 菜 Mixtures of vegetables, dried 0712.90.90 90 2 其 他 乾 蔬 菜 vegetables, dried 0713 去 莢 之 乾 豆 類 蔬 菜, 不 論 已 否 去 皮 或 剖 開 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split 0713.10 豌 豆 Peas (Pisum sativum) 0713.10.10 豌 豆 種 子 Pea seed 0713.10.10 00 4 豌 豆 種 子 Pea seed 0713.10.90 其 他 乾 豌 豆, 不 論 已 否 去 皮 或 剖 開 dried peas (Pisum sativum),whether or not skinned or split 0713.10.90 00 7 其 他 乾 豌 豆, 不 論 已 否 去 皮 或 剖 開 dried peas (Pisum sativum), whether or not skinned or split 0713.20 雞 豆 ( 回 回 豆 ) Chickpeas (garbanzos) 0713.20.00 乾 雞 豆 ( 回 回 豆 ), 不 論 已 否 去 皮 或 剖 開 Dried chickpeas (Garbanzos), whether or not skinned or split 0713.20.00 00 4 乾 雞 豆 ( 回 回 豆 ), 不 論 已 否 去 皮 或 剖 開 Dried chickpeas (Garbanzos), whether or not skinned or split - 菜 豆 豇 豆 類.. -Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): 114 第 12 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0713.31 小 黑 豆 或 綠 豆 Beans of the species Vigna mungo (L.) Hepper or Vigna radiata (L.) Wilczek 0713.31.10 乾 綠 豆 Dried mung bean (Vigna radiata (L.) Wilczek) 0713.31.10 00 9 乾 綠 豆 Dried mung bean (Vigna radiata (L.) Wilczek) 0713.31.20 乾 小 黑 豆 Dried black gram (Vigna mungo (L.) Hepper) 0713.31.20 00 7 乾 小 黑 豆 Dried black gram (Vigna mungo (L.) Hepper) 0713.32 小 紅 豆 ( 紅 豆 ) Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) 0713.32.00 乾 紅 豆 ( 包 括 海 紅 豆 赤 小 豆 紅 竹 豆 ) Dried red beans (Phaseolus or Vigna angularis), (incl. adzuki bean, all varieties and red long bean) 0713.32.00 00 0 乾 紅 豆 ( 包 括 海 紅 豆 赤 小 豆 紅 竹 豆 ) Dried red beans (Phaseolus or Vigna angularis), (incl. Adzuki bean, all varieties and red long bean) 0713.33 菜 豆 ( 四 季 豆 敏 豆 ), 包 括 白 豆 Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) 0713.33.10 菜 豆 ( 四 季 豆 敏 豆 ) 種 子, 包 括 白 豆 種 子 Kidney beans seed, including white pea beans seed 0713.33.10 00 7 菜 豆 ( 四 季 豆 敏 豆 ) 種 子, 包 括 白 豆 種 子 Kidney beans seed, including white pea beans seed 0713.33.90 其 他 乾 菜 豆 ( 四 季 豆 敏 豆 ) 包 括 白 豆 kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris), dried 0713.33.90 00 0 其 他 乾 菜 豆 ( 四 季 豆 敏 豆 ), 包 括 白 豆 kidney beans, including white pea beans (phaseolus vulgaris), dried 0713.34 斑 巴 拉 豆 Bambara beans (Vigna subterranea or Voandzeia subterranea) 0713.34.10 斑 巴 拉 豆 種 子 Bambara bean seed 0713.34.10 00 6 斑 巴 拉 豆 種 子 Bambara bean seed 0713.34.90 其 他 斑 巴 拉 豆 bambara beans 0713.34.90 00 9 其 他 斑 巴 拉 豆 bambara beans 0713.35 豇 豆 Cow peas (Vigna unguiculata) 0713.35.10 豇 豆 種 子 Cow pea seed 0713.35.10 00 5 豇 豆 種 子 Cow pea seed 第 13 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0713.35.90 其 他 豇 豆 cow peas 0713.35.90 00 8 其 他 豇 豆 cow peas 0713.39 其 他 0713.39.20 其 他 菜 豆 豇 豆 種 子 bean seed(vigna spp., phaseolus spp.) 0713.39.20 00 9 其 他 菜 豆 豇 豆 種 子 bean seed (vigna spp., phaseolus spp.) 0713.39.90 其 他 菜 豆 豇 豆 類 beans (vigna spp., phaseolus spp.) 0713.39.90 00 4 其 他 菜 豆 豇 豆 類 beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) 0713.40 洋 扁 豆 Lentils 0713.40.00 乾 金 麥 豌 ( 洋 扁 豆 ) Lentils, dried 0713.40.00 00 0 乾 金 麥 豌 ( 洋 扁 豆 ) Lentils, dried 0713.50 蠶 豆 ( 大 種 蠶 豆 ) 及 馬 豆 ( 中 及 小 種 蠶 豆 ) Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) 0713.50.10 蠶 豆 種 子 Broad bean seed 0713.50.10 00 5 蠶 豆 種 子 Broad bean seed 0713.50.90 其 他 乾 蠶 豆 ( 大 種 蠶 豆 ) 及 乾 馬 豆 ( 中 及 小 種 蠶 豆 ) broad beans (Vicia faba var, major), dried, and horse beans (Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor), dried 0713.50.90 00 8 其 他 乾 蠶 豆 ( 大 種 蠶 豆 ) 及 乾 馬 豆 ( 中 及 小 種 蠶 豆 ) broad beans (Vicia faba var. major), dried, and horse beans (Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor), dried 0713.60 樹 豆 Pigeon peas (Cajanus cajan) 0713.60.10 樹 豆 種 子 Pigeon pea seed 0713.60.10 00 3 樹 豆 種 子 Pigeon pea seed 0713.60.90 其 他 樹 豆 pigeon peas 0713.60.90 00 6 其 他 樹 豆 pigeon peas 0713.90 其 他 0713.90.10 其 他 乾 豆 類 蔬 菜 種 子 dried leguminous vegetable seeds 0713.90.10 00 7 其 他 乾 豆 類 蔬 菜 種 子 dried leguminous vegetable seeds 第 14 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0713.90.90 其 他 乾 豆 類 蔬 菜 dried leguminous vegetable 0713.90.90 00 0 其 他 乾 豆 類 蔬 菜 dried leguminous vegetables 0714 樹 薯 葛 根 草 蘭 球 根 菊 芋 甘 藷 及 其 他 富 含 澱 粉 或 菊 糖 成 分 之 類 似 根 莖 塊 莖, 生 鮮 冷 藏 冷 凍 或 乾 燥, 不 論 是 否 切 片 或 為 團 粒 狀 者 均 在 內 ; 西 榖 莖 髓 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh,, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith 0714.10 樹 薯 Manioc (Cassava) 0714.10.10 樹 薯 ( 木 薯 ), 生 鮮 冷 藏 或 乾 Manioc (Cassava), fresh, or dried 0714.10.10 00 3 樹 薯 ( 木 薯 ), 生 鮮 冷 藏 或 乾 Manioc (Cassava), fresh, or dried 0714.10.20 冷 凍 樹 薯 ( 木 薯 ) Manioc (Cassava), frozen 0714.10.20 00 1 冷 凍 樹 薯 ( 木 薯 ) Manioc (Cassava), frozen 0714.20 甘 藷 Sweet potatoes 0714.20.10 甘 藷, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Sweet potatoes, fresh, or dried 0714.20.10 00 1 甘 藷, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Sweet potatoes, fresh, or dried 0714.20.20 冷 凍 甘 藷 Sweet potatoes, frozen 0714.20.20 00 9 冷 凍 甘 藷 Sweet potatoes, frozen 0714.30 山 藥 ( 薯 蕷 屬 ) Yams (Dioscorea spp.) 0714.30.10 山 藥, 乾 Yam, dried 0714.30.10 00 9 山 藥, 乾 Yam, dried 0714.30.20 山 藥, 生 鮮 或 冷 藏 Yam, fresh or 0714.30.20 00 7 山 藥, 生 鮮 或 冷 藏 Yam, fresh or 0714.30.30 山 藥, 冷 凍 Yam, frozen 0714.30.30 00 5 山 藥, 冷 凍 Yam, frozen 0714.40 芋 頭 ( 芋 屬 ) Taro (Colocasia spp.) 0714.40.10 芋 頭, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Taro, fresh, or dried 第 15 頁

入 貨 品 分 類 表 資 料 更 新 日 期 : 105/09/30 0714.40.10 00 7 芋 頭, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Taro, fresh, or dried 0714.40.20 芋 頭, 冷 凍 Taro, frozen 0714.40.20 00 5 芋 頭, 冷 凍 Taro, frozen 0714.50 箭 葉 黃 體 芋 ( 千 年 芋 屬 ) Yautia (Xanthosoma spp.) 0714.50.10 箭 葉 黃 體 芋, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Yautia, fresh, or dried 0714.50.10 00 4 箭 葉 黃 體 芋, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Yautia, fresh, or dried 0714.50.20 箭 葉 黃 體 芋, 冷 凍 Yautia, frozen 0714.50.20 00 2 箭 葉 黃 體 芋, 冷 凍 Yautia, frozen 0714.90 其 他 0714.90.11 荸 薺, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Water chestnuts,fresh, or dried 0714.90.11 00 5 荸 薺, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Water chestnuts, fresh, or dried 0714.90.12 冷 凍 荸 薺 Water chestnuts,frozen 0714.90.12 00 4 冷 凍 荸 薺 Water chestnuts, frozen 0714.90.21 葛 根, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Arrowroot, fresh, or dried 0714.90.21 00 3 葛 根, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Arrowroot,fresh, or dried 0714.90.22 冷 凍 葛 根 Arrowroot, frozen 0714.90.22 00 2 冷 凍 葛 根 Arrowroot,frozen 0714.90.91 其 他 屬 第 0714 節 之 貨 品, 生 鮮 冷 藏 或 乾 articles of heading 07.14,fresh, or dried 0714.90.91 10 6 蓮 藕, 生 鮮 冷 藏 或 乾 Lotus roots, fresh, or dried 0714.90.91 90 9 其 他 屬 第 0714 節 之 貨 品, 生 鮮 冷 藏 或 乾 articles of heading 07.14, fresh, or dried 0714.90.92 其 他 屬 第 0714 節 之 貨 品, 冷 凍 articles of heading 07.14, frozen 0714.90.92 00 7 其 他 屬 第 0714 節 之 貨 品, 冷 凍 articles of heading 07.14, frozen 502 514 MP1 MP1 第 16 頁