séquence 9 Séance 1 第 一 课 Nous vous invitons au restaurant! Dans cette séance tu vas apprendre comment inviter quelqu un au restaurant. 49 A 看 图 说 话 R

Similar documents
séquence Séance 1 3 第一课 第三单元 Prendre un taxi et se rendre à l aéroport Dans cette séance, tu vas consolider les connaissances acquises et apprendre co

séquence Séance 1 4 第一课 第四单元 À l aéroport. Dans cette séance, tu vas apprendre à comprendre les informations sur les vols à l arrivée dans un aéroport

NPCR1-Lessons without pinyin.doc

untitled

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

汉语听力教程第一册

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

3.( 在 ) 上 (in a certain aspect) 学 中 文 的 时 候, 你 在 发 音 上 有 问 题 吗? 语 法 上 呢? 来 了 中 国 以 后, 你 在 生 活 上 有 什 么 问 题 / 困 难? 你 在 学 习 上 有 困 难 吗? / 学 习 上 的 问 题 让 你

第一课 您贵姓

Microsoft Word - YCT 2级样卷.doc

séquence 7 Où partir? Thèmes Séance 1 Objectifs de communication Où partir? Connaître les points cardinaux et savoir se localiser. Séance 2 Où partir?

教案格式模版

汉语听力教程第一册

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

新汉语水平考试

anywhere. - 哪 儿 都 I do not like green eggs and ham. - 我 不 喜 欢 绿 蛋 和 会 退 Would you eat them - 你 想 吃 你 们 in a box? - 在 一 个 盒 子 的 里 面? Would you eat them

新汉语水平考试

新汉语水平考试

练 习 二 : 完 成 下 列 句 子 : 1. 天 气 预 报 说 下 个 星 期 四 雨 2. 你 先 从 这 儿 一 直 前 走 3. 我 朋 友 帮 了 我 的 4. 我 听 说 中 国 茶 馆 就 是 热 闹 的 地 方 5. 前 天 我 哥 哥 被 汽 车 伤 了 6. 我 想 跟 你

徐天宏:《基因天堂》.doc

3. 她 的 头 为 什 么 会 不 舒 服? a) 晚 上 睡 得 很 晚 b) 衣 服 穿 得 很 少 c) 学 得 很 累 4. 她 为 什 么 对 安 达 说 谢 谢? a) 安 达 来 宿 舍 看 她 b) 安 达 告 诉 她 不 用 参 加 晚 会 c) 安 达 可 以 帮 助 她 复

제2과_2차_0224

séquence 12 Séance 1 第一课 Le départ Dans cette séance, tu vas découvrir une narration. 21 A 看图说话 Regarde les images et répète. 我爸爸妈妈今天回法国去 他们从早上到中午都很忙

Your Child is Myopic

:,,,,,,,,, ; ( &, ),,, (, ) :,,,,,,,,,,,,,,,,, (, : ) (),,,, ( ). %,. %;,. %,. %,. %,,,,,,,, (, : ),?,,,,,,,,,,,,, %, % ; %, %,,,,,,,,,,,,


<4D F736F F D204943A4A4A4E5B2C4A440A555B2C431BDD2A6DCB2C436BDD25FC160BDC6B2DF>

Microsoft Word - 文档 1

《成长汉语1》教师手册

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

实用法语2 Leçon 14

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)中国語版


一 听 力 第 一 部 分 第 1-10 题 例 如 : H

séquence Séance 1 1 第一课 Faisons connaissance! Dans cette séance, tu vas réviser comment on se présente. Voici un petit dialogue de révision. 2 看图说话 A

不 意 味 着 您 讲 个 不 停, 教 授 和 引 导 是 相 辅 相 成 的 孩 子 们 需 要 通 过 和 您 以 及 同 学 之 间 的 交 流 来 学 习 倾 听 会 让 您 抓 住 教 导 孩 子 的 有 利 时 机 材 料 笔 纸 你 喜 欢 做 什 么 呢?( 自 由 发 言 ) 让

YD 79 Otázková slova ve fci zdůrazněné obecnosti s příslovci 都、也

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知

说 明 这 套 教 师 手 册 是 为 小 学 汉 语 课 本 编 写 的 教 师 用 书, 每 年 级 各 一 册, 共 六 册, 与 课 本 配 合 使 用 教 师 手 册 ( 第 三 册 ) 以 辅 导 教 师 如 何 教 授 汉 字 书 写 和 汉 语 语 言 点 为 主 写 汉 字 对 学

教 学 点 滴 每 篇 课 文 里 的 金 句 都 是 经 过 认 真 挑 选 的 经 文, 便 于 老 师 帮 助 孩 子 们 将 故 事 中 的 真 理 付 诸 生 活 实 践 儿 童 主 日 学 的 一 个 重 要 环 节 就 是 帮 助 孩 子 们 在 了 解 故 事 内 容 的 基 础 上

Indice Chiave degli esercizi di grammatica...3 第 五 课 我 是 马 可 Lezione 5 Io sono Marco... 3 第 六 课 我 们 都 是 罗 马 人 Lezione 6 Noi siamo tutti romani... 3 第

第 三, 中 国 有 很 多 好 看 的 电 视 剧 我 也 特 爱 看 韩 剧, 可 是 我 听 不 懂 韩 语 如 果 既 懂 英 语, 有 能 听 得 懂 中 文 的 话, 那 就 不 仅 可 以 看 很 多 很 多 的 中 国 电 视 剧, 还 可 以 看 很 多 很 多 美 国 电 视 剧

langues_chinoise_japonaise.pdf

本 调 查 包 括 52 岁 以 下 所 有 的 妇 女 包 括 已 婚 丧 偶 和 离 婚 的 所 有 52 岁 以 下 妇 女 一 婚 姻 史 1 你 目 前 的 婚 姻 状 况 S1 1 在 婚 2 丧 偶 跳 到 第 4 项 3 离 婚 跳 到 第 4 项 2 你 是 哪 一 年 结 的 婚

春 天 来 了 静 悄 悄 的 没 有 鸟 语 没 有 花 香 到 处 死 一 样 的 沉 寂 雷 切 尔 卡 森

《遗情书》



!! 3. 按 生 词 顺 序, 指 定 学 生 朗 读, 每 人 读 三 个 生 词, 可 以 多 循 环 几 次 注 意 及 时 纠 正 学 生 发 音, 逐 步 建 立 并 强 化 学 生 对 生 词 的 发 音 字 形 和 意 义 的 联 系 4. 跳 读 : 利 用 生 词 卡 片 随 机

一 听 力 第 一 部 分 第 1-10 题 例 如 : Y

untitled

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc


第一部分 : 相识 : saluer et se présenter 2

STUDENT SURVEYS COMBINED_for grade 3 and above_最新.doc


19板书

果 你 有 一 双 能 够 看 到 X 射 线 如 甚 至 伽 玛 射 线 的 眼 睛, 宇 宙 看 起 来 会 是 什 么 样? 你 一 定 会 为 看 到 宇 宙 中 不 断 发 生 的 最 最 激 烈 的 事 件 而 惊 叹 不 已! 但 事 实 上, 要 想 探 测 到 波 长 这 样 短

资 料 来 源 延 边 中 级 人 民 法 院 小 野 和 子 指 出 年 实 施 婚 姻 法 后 的 年 间 中 国 有 万 人 因 婚 姻 问 题 自 杀 或 被 杀 离 婚 自 由 对 社 会 和 家 庭 稳 定 带 来 了 很 大 的 影 响 因 婚 姻 问 题 刑 事 案 件 频 发 已

一 听 力 第 一 部 分 第 1-10 题 例 如 : Y

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

研 究 对 象 研 究 角 度 研 究 工 具 数 据 收 集 和 预 处 理 网 络 密 度 与 平 均 距 离 分 析

Microsoft Word - 文档 1

3 复 试 如 何 准 备 4 复 试 成 绩 计 算 5 复 试 比 例 6 复 试 类 型 7 怎 么 样 面 对 各 种 复 试 04 05

“旅游业英语”

SimplifiedTexts

中 中 中 中 部 中 岗 位 条 件 历 其 它 历 史 师 地 理 师 生 物 师 体 与 健 康 师 从 事 中 历 史 工 从 事 中 地 理 工 从 事 中 生 物 工 从 事 中 体 与 健 康 工 2. 课 程 与 论 ( 历 史 ); 2. 科 ( 历 史 )

一 上 个 世 纪 六 十 年 代 初, 人 民 经 历 了 一 场 所 谓 的 度 荒, 定 量 供 应 粮 油, 食 品 极 度 短 缺, 直 到 一 九 六 四 年, 人 们 的 生 活 才 开 始 好 起 来, 市 场 上 的 东 西 也 明 显 地 多 了 一 天, 一 个 北 方 城 市

人 民 币, 其 中 海 淘 占 到 了 两 成, 代 购 占 到 了 八 成 这 是 现 在 整 个 跨 境 市 场 的 特 点 中 国 消 费 者 为 什 么 要 去 国 外 买 东 西 呢? 主 要 有 几 个 方 面 : 第 一 是 海 外 产 品 非 常 便 宜, 第 二 是 海 外 有

Doc - Lecon 7 alimentation et cuisine chinois SHU

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他

您 要 让 孩 子 明 白 他 们 错 在 哪 里, 并 让 他 们 重 复 一 遍 您 的 话, 通 过 这 种 方 法, 您 可 以 了 解 哪 些 问 题 他 已 经 理 解 了, 哪 些 问 题 他 还 没 有 理 解 要 让 孩 子 们 知 道 您 这 样 做 是 为 他 们 好 例 如

# 抗 日 战 争 研 究 年 第 期! % &! % & # # #

Assessment task Listen and write pinyin with the correct tones for 不 and 一 according to what you hear. 1 你 不 ( ) 用 问 他 了, 他 一 ( ) 定 不 ( )

exercices-corrigé-MC2_22X.indd

问 : 我 们 没 有 机 会 碰 到 查 立, 还 有 林 琳, 当 然 他 过 世 好 多 年 了 但 我 听 过 他 们 的 历 史, 他 们 也 是 比 较 活 跃 的 跟 别 人 不 一 样 的 一 些 学 生, 对 不 对? 康 : 是 说 他 们 这 一 批 人, 对, 因 为 他 们

<4D F736F F D20B5DACAAEBDECD0A1BBFAC1E9B1ADCAFDD1A7BEBAC8FC C4EAB8A8B5BCD7CAC1CFCEE5C4EABCB6D7DBBACFC1B7CFB05F365F2E646F63>

Microsoft Word - 24主耶稣爱儿童57-68.doc

小 册 子 内 容 您 孩 子 的 上 学 历 程 4 早 期 经 历 与 大 脑 发 育 5 学 前 班 : 开 始 义 务 教 育 6 我 的 孩 子 将 学 习 什 么? 8 每 天 上 学 确 实 很 重 要 11 您 在 家 可 以 做 些 什 么 12 给 您 及 您 孩 子 的 更 多

Microsoft Word - 09_圓覺經SC.doc


HSK( 一 级 ) 考 查 考 生 的 日 常 汉 语 应 用 能 力, 它 对 应 于 国 际 汉 语 能 力 标 准 一 级 欧 洲 语 言 共 同 参 考 框 架 (CEF) A1 级 通 过 HSK( 一 级 ) 的 考 生 可 以 理 解 并 使 用 一 些 非 常 简 单 的 汉 语

Microsoft Word - 第7章 图表反转形态.doc

约 翰 一 书 和 合 本 Page 2 of 9 第 二 章 2:1 我 小 子 们 哪, 我 将 这 些 话 写 给 你 们, 是 要 叫 你 们 不 犯 罪 若 有 人 犯 罪, 在 父 那 里 我 们 有 一 位 中 保, 就 是 那 义 者 耶 稣 基 督 2 他 为 我 们 的 罪 作

花 样 跳 绳 A 班 原 班 10 星 期 六 19:20-20:20 13 分 部 花 样 跳 绳 B 班 6 周 岁 以 上 10 星 期 六 20:30-21:30 13 分 部

Microsoft Word - Corrigé Unité 5 unité 6 Révisions 3 Unité 7 unité 8 Révisions 4 unité 9 18 octobre 09[2].doc

PDFᅲᆰᄏ커￷

Microsoft Word - 08A1.doc

I

<4D F736F F D20D0C A3A8B6FEBCB6A3A9B4F3B8D9A3A D31302D3134A3A92E646F63>


高 菲 : 那 么 您 在 选 拔 博 士 生 时, 最 看 中 的 是 否 也 是 他 的 兴 趣 及 是 否 有 清 晰 的 学 术 面 貌? 谢 天 振 : 对 关 于 招 收 博 士 生, 其 实 我 现 在 已 经 停 招 我 其 实 很 看 重 的 是 他 对 我 的 研 究 是 否 了

新中小学生汉语考试

EBOOK

Demander aux élèves de présenter l ensemble des personnages en les situant dans le dessin avec les locatifs appris. SCÉRÉN-CNDP 2

第一单元

一 听 力 第 一 部 分 第 1-10 题 例 如 : Y

zhuazhouF

<D1F23333C6DA2DC4DA2E696E6464>


Transcription:

séquence 9 Allons manger au restaurant chinois! Objectifs de Thèmes communication Séance 1 Nous vous invitons Lancer une invitation. au restaurant! Nous vous invitons au restaurant! Séance 2 Lancer une invitation. Reconnaître les caractères. Objectifs linguistiques Bien prononcer. Inviter : 请. Le verbe auxiliaire 要. Le suffixe nominal 子. Bien prononcer. Étude des caractères. Nous vous invitons au restaurant! Séance 3 Lancer une invitation. Reconnaître les caractères. Bien prononcer. Étude des composants graphiques. Dans un restaurant chinois. Dans un restaurant chinois. Dans un restaurant chinois. Séance 4 Séance 5 Séance 6 Passer commande dans un restaurant. Élargir son vocabulaire sur la nourriture. Passer commande dans un restaurant. Reconnaître les caractères. Passer commande dans un restaurant. Reconnaître les caractères. L interrogation alternative. L interrogation exclusive 还 是. Commander : 要. Bien prononcer. Étude des caractères. Bien prononcer. Étude des composants graphiques. Séance 7 Le coin des curieux. Civilisation. Séance 8 Révisions. Auto-évaluation. Devoir oral chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 73

séquence 9 Séance 1 第 一 课 Nous vous invitons au restaurant! Dans cette séance tu vas apprendre comment inviter quelqu un au restaurant. 49 A 看 图 说 话 Regarde les images et répète. 今 天 下 课 以 后 我 父 母 要 请 你 们 吃 饭, 你 们 能 来 吗? 太 好 了, 我 们 能 来! 我 们 去 哪 家 饭 馆? 好! 北 京 菜 馆 在 哪 儿? 我 们 去 北 京 菜 馆 吧 这 家 饭 馆 很 有 名 菜 做 得 很 好 吃! 在 学 校 后 面 您 好! 请 进, 请 进! 谢 谢! 我 饿 了! 我 也 饿 了! 安 娜, 方 汉 你 们 想 吃 什 么? 我 想 吃 鱼 和 白 菜 我 想 吃 肉 74 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 1 第 一 课 séquence 9 这 儿 只 有 筷 子 我 不 会 用! 没 关 系, 我 教 您! 谢 谢 你, 安 娜! 你 们 会 用 筷 子 吗? Voir le recueil de documents, page 93 : Les baguettes 筷 子 kuàizi. Voici la transcription en pinyin des phrases que tu viens d entendre. Mǎdīng image 1 Jīntiān xiàkè yǐhòu wǒ fùmǔ yào qǐng nǐmen chīfàn, nǐmen néng lái ma? Fāng Hàn, Annà Tài hǎo le, wǒmen néng lái! Mǎdīng Wǒmen qù nǎ jiā fànguǎng? Fāng Hàn Wǒmen qù «Běijīng càiguǎn» ba. Zhè jiā fànguǎn hěn yǒumíng. Cài zuòde hěn hǎochī. Mǎdīng Hǎo! Běijīng càiguǎn zài nǎr? Fāng Hàn Zài xuéxiào hòumiàn. image 2 Fúwù yuán Nín hǎo, qǐng jìn! Qǐng jìn! Mǎdīng Xièxie! Mǎdīng māma Wǒ è le! Mǎdīng Wǒ yě è le! Annà, Fāng Hàn nǐmen xiǎng chī shénme? Annà Fāng Hàn Wǒ xiǎng chī yú hé báicài. Wǒ xiǎng chī ròu. image 3 Mǎdīng māma Zhèr zhǐ yǒu kuàizi. Wǒ bù huì yòng! Annà Méi guānxi, wǒ jiāo nín! Mǎdīng māma Xièxie nǐ, Annà! Nǐmen huì yòng kuàizi ma? Répète bien ces phrases. chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 75

séquence 9 >>> Séance 1 第 一 课 50 B 生 词 shēngcí Mots nouveaux yǐhòu 以 后 préposition après yào 要 verbe vouloir qǐng 请 verbe inviter cài 菜 nom plat yú 鱼 nom poisson báicài 白 菜 nom chou blanc (chou chinois) ròu 肉 nom viande è 饿 verbe avoir faim kuàizi 筷 子 nom baguettes méi guānxi 没 关 系 expression Ce n est pas grave! jiāo 教 verbe enseigner Pour le moment, contente-toi de bien connaître la prononciation et la signification des mots sans chercher à écrire les caractères, ils seront présentés dans la séance suivante. C 语 法 yǔfǎ Grammaire 1. Le locatif temporel 以 后 après Attention à l ordre des mots, différent du français, car comme les locatifs, 以 后 se met après le mot ou l expression concernés. Exemples : après neuf heures 九 点 以 后 après dîner 晚 饭 以 后 76 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 1 第 一 课 séquence 9 2. Le verbe auxiliaire de volonté forte 要 En chinois, il y a plusieurs verbes qui servent à exprimer la volonté. Tu connais déjà le verbe 想 qui permet d exprimer un désir ou une intention. 要 sert à exprimer un souhait fort, une volonté. Exemples : 我 要 去 中 国 Je veux (voudrais) aller en Chine. 我 想 去 中 国 J ai envie d aller en Chine. Attention! Pour atténuer la volonté et pour des raisons de politesse, 要 à la forme négative se transforme en 不 想 et non pas 不 要. Exemple : 我 不 想 去 中 国 Je ne veux (souhaite) pas aller en Chine. Lorsqu on s adresse à quelqu un, 不 要 suivi d un verbe exprime une interdiction. Exemple : 请 不 要 说 话! Ne parlez pas, s il vous plaît! 3. 请 + quelqu un + verbe On a déjà vu 请 en tant que mot de politesse. 请 est aussi un verbe ordinaire, pour inviter quelqu un à faire quelque chose. Exemples : 我 爸 爸 明 天 请 我 去 饭 馆 吃 饭 Mon papa m invite à manger au restaurant demain. 我 请 你 看 电 影 Je t invite au cinéma. 他 要 请 我 喝 茶 Il veut m inviter à boire un thé. 4. Le classificateur des commerces : 家 Rappelle-toi : on doit recourir au classificateur dans deux situations. Entre un adjectif démonstratif ( 这, 那, 哪 ) et un nom. Exemples : 这 个 人 cette personne 那 本 书 ce livre-là 哪 个 人? quelle personne? 哪 家 茶 馆? quel salon de thé? Entre un adjectif numéral ( 一, 二, 三, etc., ou son pronom interrogatif correspondant : 几 ) et un nom. Exemples : 三 个 人 trois personnes 几 个 人? combien de personnes? 九 本 书 neuf livres 几 家 饭 馆? combien de restaurants? chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 77

séquence 9 >>> Séance 1 第 一 课 5. Le suffixe nominal 子 On a déjà vu ce caractère avec la signification d enfant et le pinyin zǐ. Ici, 子 est un suffixe nominal, son pinyin est zi, sans ton, sans sens concret. L utilisation de 子 permet de former des noms et de fixer le sens des mots, d éviter des confusions dues à l homophonie. En chinois, il y a un nombre important de noms formés avec 子. Exemples : 杯 子 verre, tasse 本 子 cahier 儿 子 fils 个 子 taille ( hauteur d une personne) 李 子 prune 鸭 子 canard D VéRIFIE TA BONNE COMPRéHENSION DU DIALOGUE IMAGE 1 Martin Mes parents veulent vous inviter au restaurant aujourd hui après le cours, pouvez-vous venir? Fang Han, Anna C est super! Nous pouvons venir! Martin Nous allons à quel restaurant? Nous allons au «Beijing Caiguan». Ce restaurant est très connu. On y cuisine bien! Martin D accord! Où est «Beijing Caiguan»? Il est derrière notre école. Fang Han Fang Han IMAGE 2 Serveur Bonjour! Entrez, s il vous plaît! Martin Bonjour! Merci! Maman de Martin J ai faim! Martin Moi aussi! Anna, Fang Han, que voulez-vous manger? Anna Je veux manger du poisson et du chou chinois. Fang Han Je veux manger de la viande. IMAGE 3 Maman de Martin Il n y a que des baguettes ici. Je ne sais pas les utiliser! Anna Ce n est pas grave. Je vais vous apprendre. Maman de Martin Je te remercie, Anna! Sais-tu utiliser des baguettes? Je retiens La volonté forte avec 要. L invitation avec 请. Le suffixe nominal 子. Cette séance est terminée. Il est important de bien mémoriser le vocabulaire avant de passer à la séance suivante. 78 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Séance 2 第 二 课 séquence 9 Écoute l enregistrement de la séance précédente et répète-le autant de fois que tu voudras jusqu à ce que tu arrives à prononcer chaque phrase de manière claire et avec un bon rythme. Tu apprendras ensuite les nouveaux caractères du dialogue. Faisons d abord une petite révision. 51 A Exercice 1 练 习 liànxí Exercices Traduis en français les mots que tu entends en chinois. 1. 4. 2. 5. 3. 6. 52 Exercice 2 Lis à haute voix les phrases suivantes, puis traduis-les en français. 1. Xiàkè yǐhòu wǒ qǐng nǐ hē chá. 2. Wǒ è le! Wǒ xiǎng chī ròu! 3. Tā shì fǎguórén, tā bù huì yòng kuàizi. 4. Tā māma cài zuòde hěn haǒchī! chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 79

séquence 9 >>> Séance 2 第 二 课 EXERCICE 3 A-t-on oublié les classificateurs en chinois dans les mots suivants? Si oui, ajoute le classificateur approprié. correction (si oui) 1. 哪 书? quel livre? 2. 这 家 饭 馆 ce restaurant 3. 五 日 本 人 cinq Japonais 4. 几 个 菜? combien de plats? oui non oui non oui non oui non B 汉 字 hànzì sinogrammes Voici les nouveaux caractères du dialogue. N o Caractères Clef Nombre des traits Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle 327 以 yǐ 人 4 Signification origine Ordre des traits au moyen de, à l aide de On voit qu un homme travaille à l aide d un outil. Signification vouloir, commander 328 要 yào 女 origine Composition Le sens d origine est rein. On voit deux mains autour de la taille. + 女 [élément phonétique] + femme 9 Ordre des traits 329 菜 cài 艹 11 Signification légume, plat origine Le sens d origine est légume. On voit une main qui cueille des plantes sur un arbre. Composition 艹 + 采 herbe + [élément phonétique] (ordre des traits du sinogramme 329 page suivante.) >>> 80 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 2 第 二 课 séquence 9 N o Caractères Clef Nombre des traits Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle 329 (suite) 菜 cài 艹 >>> (Suite du sinogramme 329.) 11 ordre des traits 330 鱼 yú 鱼 8 Signification origine Ordre des traits poisson On voit bien la forme d un poisson avec ses nageoires. 331 肉 ròu 肉 6 Signification origine Ordre des traits viande On voit bien ici un morceau de viande. Signification avoir faim 332 饿 è 饣 10 origine Composition ordre des traits C est un idéo-phonogramme. Il est composé de la clé de nourriture, et 我, l élément phonétique. 饣 + 我 nourriture + [élément phonétique (je) ] Signification baguettes 333 筷 kuài 竹 13 origine À l époque ancienne, les baguettes sont en bambou. C est un idéo-phonogramme. Il est composé en haut de la clé du bambou, et en bas de l élément phonétique. Composition ordre des traits 竹 + 快 bambou + [élément phonétique (rapide) ] chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 81

séquence 9 >>> Séance 2 第 二 课 À toi d écrire! Repasse avec un crayon sur les traits des caractères en faisant bien attention à l ordre des traits et au sens de chaque tracé. 327 以 以 以 以 以 以 以 以 以 以 以 328 要 要 要 要 要 要 要 要 要 要 要 331 肉 肉 肉 肉 肉 肉 肉 肉 肉 肉 肉 要 以 肉 Écris maintenant ces trois caractères sans le tracé. Je retiens Je reconnais les caractères de la leçon. Je connais leur signification et leur prononciation. Je sais aussi écrire, de mémoire et dans le bon ordre des traits, les trois caractères présentés ci-dessus. Cette séance est terminée. N oublie pas de te reporter aux corrigés des exercices. 82 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Séance 3 第 三 课 séquence 9 Nous consacrons cette séance à l étude des composants graphiques. Avant de commencer, faisons une petite révision. A EXERCICE 4 练 习 liànxí EXERCICEs Traduis les mots suivants en pinyin et en français. mots pinyin français 1. 要 2. 九 点 以 后 3. 筷 子 4. 肉 5. 鱼 6. 白 菜 53 EXERCICE 5 Lis à haute voix les phrases ci-dessous, puis traduis-les en français. 1. 明 天 下 午 我 请 你 去 老 舍 茶 馆 喝 茶 2. 今 天 晚 上 我 要 吃 鱼 3. 这 是 谁 的 杯 子? Suite page suivante. >>> chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 83

séquence 9 >>> Séance 3 第 三 课 >>> Suite de l exercice 5. 4. 这 家 饭 馆 的 菜 做 得 好 吃 吗? EXERCICE 6 Écris les mots suivants en caractères. yào lǎo néng ròu 1. vouloir 2. vieux 3. pouvoir 4. viande yǐhòu qǐng 5. après 6. inviter Travaillons maintenant sur le nouveau composant graphique de cette séance. B 部 件 bùjiàn composant graphique N o Composants Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle Origine Ce composant est placé en position supérieure. 334 vieillesse Exemples : 老 vieux 孝 piété filiale 都 tous Ordre des traits Je retiens Je reconnais le composant graphique étudié dans cette séance. Je connais sa signification. Cette séance est terminée. N oublie pas de te reporter aux corrigés des exercices. 84 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Séance 4 第 四 课 séquence 9 On veut goûter le délicieux canard laqué de Pékin! Dans cette séance, tu vas apprendre à passer une commande dans un restaurant. 54 A 看 图 说 话 REGARDE LES IMAGES ET RéPèTE. 中 国 很 大, 北 方 菜 和 南 方 菜 不 一 样 这 家 饭 馆 做 北 京 菜 你 们 要 什 么 菜? 想 喝 什 么? 有 我 父 母 没 吃 过 北 京 烤 鸭, 你 们 有 没 有 烤 鸭? 好! 请 来 一 只 北 京 烤 鸭, 一 个 鸭 汤 谢 谢! 方 汉, 安 娜 请 你 们 点 菜 你 们 有 什 么 鱼? 有 没 有 炒 白 菜? 好, 我 要 一 个 炒 白 菜, 谢 谢! 对 不 起, 我 们 今 天 没 有 鱼 有, 你 要 不 要? 我 要 一 个 古 老 肉 还 有 请 给 每 个 人 来 一 碗 大 米 饭, 一 杯 茶 谢 谢 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 85

séquence 9 古 老 肉 很 好 吃! 我 没 吃 过 古 老 肉 是 鸡 肉, 羊 肉 还 是 牛 肉?! >>> Séance 4 第 四 课 北 京 烤 鸭 也 很 好 吃! 是 鸡 肉 Voici la transcription en pinyin du dialogue que tu viens d entendre. Fāng Hàn IMAGE 1 Zhōngguó hěn dà, běifāng cài hé nánfāng cài bù yīyàng. Zhè jiā fànguǎn zuò běijīng cài. Fúwù yuán Nímen yào shénme cài? Xiǎng hē shénme? Mǎdīng Fúwù yuán Mǎdīng Fúwù yuán Wǒ fùmú méi chīguò běijīng kǎoyā, nǐmen yǒu méiyǒu kǎoyā? Yǒu. Hǎo! Qǐng lái yī zhī běijīng kǎoyā, yī gě yātāng. Xièxie. Fāng Hàn, Annà qǐng nǐmen diǎn cài. IMAGE 2 Annà Nǐmen yǒu shénme yú? Duìbùqǐ, wǒmen jīntiān méiyǒu yú. Annà Yǒu méiyǒu chǎo báicài? Fúwù yuán Yǒu, nǐ yào bù yào? Annà Fāng Hàn Annà Fāng Hàn Hǎo, wǒ yào yī gè chǎo báicài, xièxie. Wǒ yào yī gè gǔlǎoròu. Háiyǒu qǐng gěi měigè rén lái yīwǎn dàmǐfàn, yī bēi chá. Xièxie! IMAGE 3 Gǔlǎoròu hěn hǎochī! Wǒ méi chīguo. Gǔlǎoròu shì jīròu, yángròu háishì niúròu?! Shì jīròu. Mǎdīng bāba, māma Běijīng kǎoyā yě hěn hǎochī! Répète bien ce dialogue. 86 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 4 第 四 课 séquence 9 55 B 生 词 shēngcí Mots nouveaux yā 鸭 nom canard kǎoyā 烤 鸭 nom canard laqué tāng 汤 nom bouillon, soupe duìbùqǐ 对 不 起 expression pardon, désolé chǎo 炒 verbe faire sauter (en cuisine) chǎo báicài 炒 白 菜 nom d un plat chou chinois sauté gǔlǎoròu 古 老 肉 nom d un plat chinois wǎn 碗 nom bol mǐ 米 nom riz dàmǐfàn 大 米 饭 nom riz cuit viande (porc ou poulet) sauce aigredouce jīròu 鸡 肉 nom viande du poulet yángròu 羊 肉 nom viande d agneau háishì 还 是 interrogatif ou? niúròu 牛 肉 nom viande de bœuf yīyàng 一 样 verbe de qualité identique, pareil Pour le moment, contente-toi de bien connaître la prononciation et la signification des mots, sans chercher à écrire les caractères ; ils seront présentés dans la séance suivante. C À l origine, 菜 signifie légume. C est pour cela que la clef de ce caractère est la clef de l herbe. A La signification courante actuelle est plat. Tu apprendras plus tard qu il existe un classificateur précis pour les plats, mais pour l instant, tu peux utiliser 个. Exemple : 今 天 晚 饭 有 三 个 菜, 一 个 汤 I 语 法 yǔfǎ Grammaire 1. Les deux sens de 菜 : plat et cuisine il y a trois plats et une soupe pour le dîner de ce soir. Suite page suivante. >>> chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 87

séquence 9 >>> Séance 4 >>> Suite : Les deux sens de 菜 : plat et cuisine B Précédé d un nom de région ou de pays, 菜 prend le sens de cuisine. Exemple : 中 国 菜 和 法 国 菜 都 很 有 名 La cuisine chinoise et la cuisine française sont toutes les deux très célèbres. 2. L utilisation de 要 pour commander un plat Dans la séance 1, nous avons vu que 要 est un verbe auxiliaire qui exprime une volonté forte. Ce verbe est aussi un verbe ordinaire (suivi d un COD). Lorsque l on passe une commande, c est comme si on utilisait le conditionnel : je voudrais, tu voudrais, il voudrait, nous voudrions, etc. La phrase type est : 我 要, 谢 谢 Exemple : 我 要 一 杯 红 茶, 谢 谢 Je voudrais une tasse de thé noir, merci. Souviens-toi : on connaît déjà une phrase type pour passer une commande dans un café ou un restaurant : 请 给 quelqu un 来 Exemple : 请 给 我 们 来 两 杯 红 茶, 一 杯 果 汁 deux tasses de thé noir et un verre de jus de fruit pour nous, s il vous plaît! 3. L interrogation alternative simple : 有 没 有? 要 不 要? L interrogation alternative simple est-ce que? équivaut à l interrogation avec particule finale 吗. Les deux façons d interroger sont identiques. Exemples : 你 有 中 国 朋 友 吗? on peut dire aussi 你 有 没 有 中 国 朋 友? 你 是 中 国 人 吗? 你 是 不 是 中 国 人? 法 国 菜 好 吃 吗? 法 国 菜 好 吃 不 好 吃? 她 的 画 美 吗? 她 的 画 美 不 美? 他 喜 欢 喝 茶 吗? 他 喜 欢 不 喜 欢 喝 茶? Attention! Il existe une interrogation alternative complexe pour les verbes à deux syllabes : la première partie du verbe est alors séparée puis reprise en entier après 不. Exemple : 你 喜 不 喜 欢 喝 中 国 茶? E est-ce que tu aimes le thé chinois? 88 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 4 第 四 课 séquence 9 4. 杯 et 碗 Les classificateurs pour récipients 杯 et 碗 sont aussi parfois la partie d un mot. Observe les mots suivants. quantité avec le classificateur de mesure 杯 ou 碗 三 杯 茶 trois tasses de thé 一 碗 米 饭 un bol de riz nom composé de 杯 et 碗 茶 杯 tasse (à thé) 小 碗 petit bol quantité avec le classificateur 个 三 个 茶 杯 trois tasses (à thé) 五 个 小 碗 cinq petits bols Pour les mots de récipients comme 杯 et 碗, on doit distinguer deux utilisations. En tant que nom. Exemple : 爸 爸 买 (mǎi acheter) 了 两 个 中 国 茶 杯 Papa a acheté deux tasses chinoises. En tant que classificateur. Exemples : 两 杯 茶 deux tasses de thé 三 碗 米 饭 trois bols de riz 5. L nterrogation exclusive : 还 是? (ceci) ou bien (cela)? On utilise cette structure pour demander de choisir entre A et B. Exemples : 今 天 晚 饭 你 想 吃 羊 肉 还 是 牛 肉? Tu as envie de manger du mouton ou du bœuf ce soir? 你 想 去 中 国 北 方 还 是 南 方? Tu as envie d aller dans le nord ou le sud de la Chine? 还 是 peut porter sur tous les éléments de la phrase. Exemples : 你 爸 爸 还 是 他 爸 爸 是 老 师? C est ton père ou son père qui est professeur? 你 喝 茶 还 是 喝 咖 啡 (kāfēi)? tu bois du thé ou du café? 你 七 点 还 是 八 点 去? tu y vas à sept heures ou à huit heures? chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 89

séquence 9 >>> Séance 4 第 四 课 D VéRIFIE TA BONNE COMPRéHENSION DU DIALOGUE. IMAGE 1 Fang Han La Chine est très grande. La cuisine du nord et la cuisine du sud sont différentes. Ce restaurant fait de la cuisine pékinoise. Le serveur Que voulez-vous comme plats et que voulez-vous boire? Martin Mes parents n ont jamais mangé de canard laqué pékinois. Vous en avez? Le serveur Oui. Martin Un canard laqué et une soupe de canard, s il vous plaît. Merci! Fang Han, Anna, choisissez les plats s il vous plaît! IMAGE 2 Anna Qu avez-vous comme poisson? Le serveur Désolé, nous n avons pas de poisson aujourd hui. Anna Avez-vous du chou chinois? Le serveur Oui. Vous en voulez? Anna D accord, je voudrais un «chou sauté», merci! Fang Han Je voudrais un «gulaorou», puis un bol de riz et une tasse de thé pour chaque personne. Merci! IMAGE 3 Anna Le «gulaorou» est délicieux! Je n en avais jamais mangé! Le «gulaorou» c est du poulet, du mouton ou du bœuf? C est du poulet. Fang Han Les parents de Martin Le canard laqué pékinois est aussi délicieux! Écoute et répète le dialogue en essayant de bien placer les tons et d avoir une diction fluide. Je retiens L interrogation alternative : 有 没 有. La formule pour passer une commande dans un restaurant ou un café : 我 要, 谢 谢! L interrogation exclusive : 还 是? Les noms des plats chinois. Les noms concernant la nourriture. Cette séance est terminée. Il est important de bien mémoriser le vocabulaire avant de passer à la séance suivante. 90 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Séance 5 第 五 课 séquence 9 Écoute l enregistrement de la séance précédente et répète-le autant de fois que tu voudras jusqu à ce que tu arrives à prononcer chaque phrase de manière claire et avec un bon rythme. Tu apprendras ensuite les nouveaux caractères du dialogue. Faisons d abord une petite révision. 56 A Exercice 7 练 习 liànxí Exercices Traduis en français les mots que tu entends en pinyin. 1. 4. 2. 5. 3. 6. EXERCICE 8 Tu es dans un restaurant en Chine, essaie de commander les menus ci-dessous. Écris en pinyin. Tu peux utiliser les deux formules que l on a étudiées pour commander quelque chose. 1. un canard laqué pékinois et un bol de riz. 2. un plat de bœuf, un bol de riz et une tasse de thé vert. 3. un plat de choux chinois sauté et un verre de coca [ 可 口 可 乐 kě kǒu kě lè ]. 57 EXERCICE 9 Écoute attentivement, puis traduis les phrases en français. 1. 2. 3. chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 91

séquence 9 >>> Séance 5 第 五 课 B 汉 字 hànzì sinogrammes Voici les nouveaux caractères du dialogue. N o Caractères Clef Nombre des traits Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle Signification canard 335 鸭 yā 鸟 10 origine On reconnaît la partie droite en forme d oiseau avec ses ailes. C est la clé de ce caractère. Composition ordre des traits 甲 + 鸟 [élément phonétique (premier)] + oiseau Signification soupe, bouillon 336 汤 tāng 氵 6 origine On reconnaît à gauche la clé de l eau, indicateur de sens et, à droite, l élément phonétique. Composition 氵 + l eau + [élément phonétique] Ordre des traits Signification ancien 337 古 gǔ 口 5 origine Composition ordre des traits 十 + 口 dix + bouche 338 米 mǐ 米 6 Signification origine Ordre des traits riz On voit bien les grains de riz. Signification poulet 339 鸡 jī 鸟 origine Composition On voit bien un coq ou une poule. 又 + 鸟 de nouveau + oiseau 7 Ordre des traits 92 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 5 第 五 课 séquence 9 N o Caractères Clef Nombre des traits Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle 340 羊 yáng 羊 6 Signification origine Ordre des traits mouton On voit bien les cornes des moutons. Signification bœuf 341 牛 niú 牛 4 origine Un dessin simplifié de bœuf : les deux traits en haut représentent les cornes des bœufs, le trait vertical au milieu est le visage, les deux traits en bas sont les deux oreilles. Ordre des traits À toi d écrire! Repasse avec un crayon sur les traits des caractères en faisant bien attention à l ordre des traits et au sens de chaque tracé. 337 古 古 古 古 古 古 古 古 古 古 古 338 米 米 米 米 米 米 米 米 米 米 米 古 米 Écris maintenant ces deux caractères sans les tracés. Je retiens Je reconnais les caractères de la leçon. Je connais leur signification et leur prononciation. Je sais aussi écrire, de mémoire et dans le bon ordre des traits, les deux caractères présentés ci-dessus. Cette séance est terminée. N oublie pas de te reporter aux corrigés des exercices. chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 93

séquence 9 Séance 6 第 六 课 A EXERCICE 10 练 习 liànxí Exercices Traduis les mots suivants en caractères. dàmǐfàn gǔlǎoròu háishì 1. du riz cuit 2. viande sauce aigre-douce 3. ou? ròu yǒu bēi 4. viande 5. avoir 6. verre, tasse EXERCICE 11 On a étudié deux formules pour commander quelque chose dans un restaurant ou un café. Transforme les phrases suivantes en utilisant l expression donnée en fin de ligne. 1. 我 要 一 个 古 老 肉, 谢 谢! 请 2. 请 给 我 一 杯 可 口 可 乐! 要 58 EXERCICE 12 Réponds aux questions suivantes d après les dialogues de la séance 4. 1. 北 京 菜 馆 是 什 么 地 方? 94 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 6 第 六 课 séquence 9 2. 中 国 的 北 方 菜 和 南 方 菜 一 样 吗? 3. 马 丁 的 父 母 吃 过 北 京 烤 鸭 吗? 你 呢? Travaillons maintenant sur l unique nouveau composant graphique de cette séance. B 部 件 bùjiàn composant graphique N o Composants Signification Origine Composition Ordre des traits Forme traditionnelle 342 鸟 oiseau Origine Le caractère ancien représente un dessin d oiseau, avec ses ailes étendues vers l arrière. Exemples : 鸭 canard 鹅 oie Ordre des traits Voir le caractère 339 鸡. Je retiens Je reconnais le composant graphique présenté dans cette séance, et je connais sa signification. Je continue d étudier les nouveaux caractères présentés à la séance 5. Cette séance est terminée. N oublie pas de te reporter aux corrigés des exercices. chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 95

séquence 9 Séance 7 第 七 课 Le coin des curieux Dans cette séance, tu vas élargir tes connaissances sur la Chine. Voici quelques proverbes chinois connus concernant la cuisine et la nourriture. Essaie de voir combien de caractères tu connais dans chaque phrase. 1. 早 吃 好, 午 吃 饱, 晚 吃 少 «Le matin il faut manger bien, le midi il faut se rassasier, le soir être frugal.» 2. 民 以 食 为 天 «Pour le peuple, la nourriture est aussi importante que le Ciel.» 3. 白 菜 豆 腐 保 平 安 «Si on mange souvent du chou et du tofu, on aura une bonne santé.» 4. 南 甜 北 咸, 北 面 南 米 «La cuisine est sucrée dans le Sud et salée dans le Nord. On mange de la nourriture à base de blé dans le Nord et à base de riz dans le Sud.» Ce qui signifie que chaque région chinoise a sa cuisine, comme en France! zǎo le matin chī manger hǎo bien, bon wǔ le midi chī manger bǎo être rassasié wǎn le soir chī manger shǎo peu mín peuple yǐ considérer shí nourriture wéi être tiān ciel báicài chou chinois dòufu fromage de soja bǎo protéger píng ān sécurité nán sud tián sucré běi nord xián salé běi nord miàn farine de blé nán sud mǐ riz Regarde aussi ton recueil de documents, page 92, habitudes alimentaires et page 93, les baguettes. 96 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Séance 8 第 八 课 séquence 9 Cette séance sera consacrée à la révision générale et à l auto-évaluation. 59 Exercice 13 1. 鸡 肉 练 习 liànxí Exercices Je comprends les mots et les expressions en écoutant. 2. 北 京 烤 鸭 3. 没 关 系 4. 大 米 饭 5. 对 不 起 6. 每 个 人 一 杯 茶 Exercice 14 Identifie les clés des caractères suivants. 1. 鹅 4. 老 2. 没 5. 烤 3. 菜 6. 饭 60 EXERCICE 15 Traduis en français les phrases que tu entends. 1. 2. Suite page suivante. >>> chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 97

séquence 9 >>> Séance 8 第 八 课 >>> Suite de l exercice 15. 3. 4. 5. 61 EXERCICE 16 Écoute la conversation dans un restaurant, puis réponds aux questions ci-dessous. Vocabulaire complémentaire. 菜 单 点 菜 红 烧 牛 肉 hóngshāo niúròu càidān diǎncài menu commander des plats bœuf braisé 1. Où sont-ils? a. 茶 馆 b. 饭 馆 c. 火 车 站 2. Combien y a-t-il de serveurs? a. 一 个 b. 两 个 c. 四 个 3. Combien y a-t-il de clients? a. 一 个 b. 两 个 c. 四 个 4. Qu est-ce que le client a commandé pour manger? a. 牛 肉 b. 大 米 饭 c. 古 老 肉 5. Qu est-ce que le client a commandé pour boire? a. 红 茶 b. 水 c. 绿 茶 Cette séquence est terminée. Avant de faire le devoir, je te conseille de faire la partie d auto-évaluation afin de vérifier si tu as bien assimilé les connaissances présentées dans cette séquence. 98 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

>>> Séance 8 第 八 课 séquence 9 Je m évalue EXERCICE 1 Je sais écrire les mots suivants en caractères selon leur pinyin et leur signification. gǔ ròu mǐ yào yǐ bēi ancien viande riz vouloir, commander à l aide de verre, tasse 62 EXERCICE 2 Écoute les phrases en chinois et choisis la bonne réponse. 1. Que propose-t-on de faire après les cours? a. 去 饭 馆 b. 去 看 电 影 c. 去 茶 馆 2. Qu est-ce que Martin ne sait pas faire? a. 用 筷 子 b. 中 国 菜 c. 打 网 球 3. Quelle est sa nationalité? a. 中 国 人 b. 法 国 人 c. 日 本 人 4. Qu est-ce que j ai commandé? a. 牛 肉 b. 古 老 肉 c. 大 米 饭 63 EXERCICE 3 Je comprends les phrases de l enregistrement et je les traduis en français. Vocabulaire complémentaire. 看 电 影 kàn diànyǐng aller au cinéma (aller voir un film) 1. 2. 3. 4. chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 99

séquence 9 >>> Séance 8 第 八 课 64 EXERCICE 4 Je comprends la conversation suivante dans un restaurant et je complète les phrases manquantes en chinois. 2 3 马 丁 : 方 汉, 今 天 我 请 你 去 饭 馆 吃 饭, 好 吗? 方 汉 : 好! 我 想 吃 京 酱 肉 丝 * 在 饭 馆 服 务 员 : 你 们 好!? 马 丁 : 你 们 古 老 肉? 服 务 员 : 有 你 们 要 不 要? 马 丁 : 好, 我 要 一 个 古 老 肉, 谢 谢 方 汉, 你 要 什 么 菜? 方 汉 : 一 个 京 酱 肉 丝 *, 谢 谢! * 京 酱 肉 丝 jīngjiàngròusī Émincé de porc à la sauce pékinoise (un plat typique et populaire de Pékin à la saveur sucré-salé). Exercice 5 CIVILISATION 1. Cite au moins deux noms de plats chinois en pinyin et en français. 2. Quelle est la base de la nourriture du nord et celle du sud en Chine et quelle saveur leur attribue-t-on? 100 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel

Les 201 caractères actifs du palier 1 séquence 9 Les caractères sur fond coloré sont ceux que tu dois savoir écrire. 八 爸 白 百 半 杯 北 本 比 笔 59 150 325 11 276 138 174 281 边 不 茶 长 车 吃 出 从 打 大 295 51 260 200 205 121 101 250 192 48 到 的 得 地 第 点 电 东 冬 都 221 89 241 299 164 107 190 294 321 44 对 多 儿 二 法 饭 方 飞 分 父 158 86 93 53 42 123 26 247 109 227 高 个 给 跟 工 古 馆 贵 国 过 213 149 215 226 337 196 41 171 还 孩 海 汉 好 喝 和 很 红 后 167 140 27 2 261 152 5 273 305 候 花 话 画 欢 回 会 火 机 几 310 272 240 286 131 94 239 204 248 65 家 间 见 叫 95 15 33 今 进 京 九 开 看 62 264 139 60 179 可 课 口 块 快 来 老 了 离 李 206 128 17 232 219 135 92 72 里 两 六 妈 马 吗 买 毛 么 没 304 108 57 151 18 3 285 35 146 每 美 门 们 米 名 明 母 哪 那 288 172 47 43 338 36 64 228 40 70 男 南 呢 能 你 137 293 102 207 1 年 女 85 8 朋 七 期 24 58 68 气 千 前 钱 去 让 人 317 99 78 6 认 日 肉 75 29 331 三 山 上 少 谁 什 生 师 十 时 54 90 119 159 71 34 88 136 61 309 识 是 手 书 水 说 四 岁 他 76 23 180 214 185 55 87 12 她 13 太 天 听 图 外 完 王 为 文 问 160 63 181 195 162 113 257 129 312 我 4 五 西 喜 下 现 想 小 写 心 56 175 130 132 106 100 50 184 105 星 姓 学 样 要 也 67 38 120 218 328 11 一 以 因 用 52 327 256 280 友 有 雨 语 元 月 在 再 怎 找 25 145 311 163 73 98 14 202 246 这 只 中 住 子 22 166 49 255 9 字 自 走 昨 作 37 231 77 320 265 坐 203 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 chinois 5 e LV 1 3 e LV 2 manuel 101