SPRING DINNER CELEBRATION PACKAGES TO WELCOME THE YEAR OF THE GOAT Complement your Lunar New Year celebrations with exquisite Chinese culinary specialties, presented by our award-winning chefs from Man Ho Chinese Restaurant. From intimate gatherings to corporate dinner events; we offer a choice of elegant venues, coupled with additional benefits to make your festive celebration a joyful and memorable occasion. COMPLIMENTARY BENEFITS: Non-alcoholic fruit punch Free flow of soft drink, chilled orange juice and house beer for 3 consecutive hours Elegant floral centrepiece on all dining and reception tables Choice of table linen and chair covers Use of in-house sound system, CD player and wired microphones ADDITIONAL PRIVILEGES (MINIMUM 15 TABLES AND ABOVE) Special rate for LED wall backdrop package HK$700 JW Marriott Hotel Hong Kong Gift Card as a lucky draw prize Mahjong with Chinese tea service Valet parking for up to 3 vehicles ADDITIONAL PRIVILEGES (MINIMUM 30 TABLES AND ABOVE) Special rate for LED wall backdrop package HK$1,400 JW Marriott Hotel Hong Kong Gift Card as a lucky draw prize Use of state-of-the-art Gobo lighting technology, providing a multitude of unique lighting effects to complement your special theme Valet parking for up to 6 vehicles WHAT S MORE! With a minimum spend of HK$130,000 per event, receive 50,000 Marriott Rewards Points which can be redeemed for up to 2 nights complimentary stay at selected Marriott brand hotels worldwide. Another fantastic lucky draw prize to be added onto the list! We are also able to customise your event to suit your personal taste, style and budget as well as offer outdoor catering service upon request. For more details or to book your event, please call +852 2841 3838 or email: jwmarriott.hk@marriotthotels.com Terms and Conditions: Packages are valid from 1 January to 30 April 2015 Function space is subject to availability A minimum guaranteed revenue applies Not valid in conjunction with any other promotions, offers or discounts Other terms and conditions may apply 1
CHINESE DINNER MENU A 富 貴 添 榮 華 ( 琥 珀 翡 翠 蝦 球 ) Sautéed Prawn with Vegetable and Walnut 鳳 舞 展 鴻 圖 ( 姬 松 茸 螺 頭 燉 雞 ) Double-boiled Chicken Soup with Himematsutake Mushroom and Sea Whelk 發 財 添 好 市 ( 發 菜 蠔 豉 扒 生 菜 ) Braised Dried Oyster and Black Moss with Lettuce 豐 收 慶 有 餘 ( 清 蒸 沙 巴 龍 蠆 ) Steamed Sabah Giant Garoupa 金 雞 報 平 安 ( 花 雕 薑 蔥 脆 皮 雞 ) Deep-fried Crispy Chicken with Chinese Wine, Ginger and Spring Onion 金 銀 堆 滿 屋 ( 金 銀 瑤 柱 海 鮮 炒 飯 ) Fried Rice with Assorted Seafood and Conpoy 嘻 哈 常 歡 笑 ( 蝦 子 乾 燒 伊 麵 ) Braised E-Fu Noodle with Shrimp Roe 老 少 皆 平 安 ( 銀 耳 杞 子 桂 圓 茶 ) Sweetened Snow Fungus with Dried Longan and Medlar Soup Price: HK$12,688 Nett Per Table (Minimum 10 to 12 Persons) 2
CHINESE DINNER MENU B 富 貴 添 榮 華 ( 翡 翠 蝦 仁 貴 花 蚌 ) Sautéed Shrimp and Osmanthus Mussel with Vegetable 金 鳯 展 鴻 圖 ( 海 皇 燕 窩 羹 ) Braised Bird s Nest Soup with Assorted Seafood 麒 麟 來 獻 瑞 ( 碧 綠 鮑 片 ) Braised sliced Abalone with Seasonal Vegetable 家 慶 常 有 餘 ( 清 蒸 老 虎 斑 ) Steamed Fresh Tiger Garoupa 鴻 運 喜 當 頭 ( 當 紅 炸 子 雞 ) Deep-fried Crispy Chicken 喜 運 聚 滿 年 ( 富 貴 鴛 鴦 炒 飯 ) Fried Rice with shredded Chicken and Shrimp 歲 歲 迎 豐 年 ( 上 湯 水 餃 麵 ) Noodle with Shrimp Dumpling in Supreme Soup 萬 家 慶 新 春 ( 南 北 杏 雪 耳 燉 木 瓜 ) Double-boiled Snow Fungus Soup with Papaya and Almond Price: HK$13,688 Nett Per Table (Minimum 10 to 12 Persons) 3
CHINESE DINNER MENU C 富 貴 龍 鳳 配 ( 百 花 釀 蟹 鉗 ) Deep-fried Crab Claw coated with Shrimp Mousse 花 開 添 富 貴 ( 如 意 百 合 翠 玉 帶 ) Sautéed Scallop with Lily Bulb and Fungus 珍 寶 金 滿 貫 ( 瑤 柱 海 參 絲 扒 時 蔬 ) Braised Vegetable with shredded Sea Cucumber and Conpoy 巿 道 穩 上 揚 ( 竹 笙 海 鮮 燴 燕 窩 ) Braised Bird s Nest Soup with Bamboo Pith and Assorted Seafood 盈 利 包 上 揚 ( 翡 翠 花 菇 鮑 片 ) Braised sliced Abalone with Seasonal Vegetable and Chinese Dried Mushroom 家 慶 常 有 餘 ( 清 蒸 老 虎 斑 ) Steamed Fresh Tiger Garoupa 喜 鵲 迎 豐 年 ( 南 乳 吊 燒 雞 ) Crispy-fried Chicken served with Fermented Bean Curd Sauce 珍 珠 溢 滿 屋 ( 腊 味 糯 米 飯 ) Fried Glutinous Rice with Preserved Meat 家 藏 全 萬 金 ( 金 菇 瑤 柱 炆 伊 麵 ) Braised E-Fu Noodle with Conpoy and Enoki Mushroom 鴻 運 慶 團 圓 ( 合 桃 露 湯 圓 ) Sweetened Walnut Cream with Glutinous Dumpling Price: HK$15,888 Nett Per Table (Minimum 10 to 12 Persons) 4
CHINESE DINNER MENU (D) 金 銀 滿 載 歸 ( 葡 汁 焗 釀 嚮 螺 ) Baked stuffed Sea Whelk with Portuguese Sauce 珠 寶 金 滿 貫 ( 鴛 鴦 翡 翠 蝦 球 ) Deep-fried and Sautéed Prawn with Seasonal Vegetable 黃 金 盈 滿 屋 ( 發 菜 蒜 子 柱 甫 ) Braised Whole Conpoy with Black Moss, Seasonal Vegetable and Garlic 盈 利 穩 上 揚 ( 花 膠 淮 杞 燉 烏 雞 ) Double-boiled Silkie Chicken Soup with Fish Maw, Yam and Medlar 財 源 滾 滾 來 ( 翡 翠 北 菇 原 隻 湯 鮑 ) Braised Whole Mexican Abalone with Black Mushroom and Seasonal Vegetable 年 年 常 有 餘 ( 清 蒸 大 東 星 斑 ) Steamed Fresh Spotted Garoupa 鴻 運 喜 當 頭 ( 當 紅 炸 子 雞 ) Deep-fried Crispy Chicken 萬 眾 齊 歡 騰 ( 鮑 汁 鱆 魚 雞 粒 炒 飯 ) Fried Rice with diced Octopus and Chicken with Abalone Sauce 歲 歲 迎 豐 年 ( 幸 福 水 餃 麵 ) Shrimp Dumpling with Noodle in Supreme Soup 萬 家 慶 新 春 ( 南 北 杏 雪 耳 燉 木 瓜 ) Double-boiled Snow Fungus Soup with Papaya and Almond Price: HK$18,888 Nett Per Table (Minimum 10 to 12 Persons) 5