Dell PowerEdge M420 系统 用户手册

Size: px
Start display at page:

Download "Dell PowerEdge M420 系统 用户手册"

Transcription

1 Dell PowerEdge M420 系统用户手册 管制型号 : QHB 管制类型 : QHB Series

2 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2014 Dell Inc. 保留所有权利 本产品受美国 国际版权和知识产权法律保护 Dell 和 Dell 徽标是 Dell Inc. 在美国和 / 或其他管辖区域的商标 所有此处提及的其他商标和产品名称可能是其各自所属公司的商标 Rev. A02

3 目录 1 关于系统...7 概览...7 前面板部件和指示灯...8 固态驱动器功能... 8 使用 USB 盘或 USB DVD/CD 驱动器...10 ikvm 访问...10 您可能需要的其他信息 使用系统设置程序和引导管理器...11 选择系统引导模式 进入系统设置程序...12 响应错误信息 使用系统设置程序导航键...12 系统设置程序选项...12 系统设置程序主屏幕 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕...13 System Information( 系统信息 ) 屏幕 Memory Settings( 内存设置 ) 屏幕...14 Processor Settings( 处理器设置 ) 屏幕...15 Boot Settings( 引导设置 ) 屏幕...16 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕...17 Serial Communications( 串行通信 ) 屏幕 System Profile Settings( 系统配置文件设置 ) 屏幕 System Security( 系统安全保护 ) 屏幕 Miscellaneous Settings( 其它设置 )...20 系统密码和设置密码功能 设定系统密码和 / 或设置密码...21 使用系统密码保护系统安全 删除或更改现有系统密码和 / 或设置密码 在已启用设置密码的情况下进行 进入 UEFI 引导管理器 使用引导管理器导航键 Boot Manager( 引导管理器 ) 屏幕 UEFI Boot(UEFI 引导 ) 菜单 嵌入式系统管理...24 idrac 设置公用程序...24 进入 idrac 设置公用程序...25

4 3 安装刀片组件 建议工具...26 卸下和安装封套...26 卸下封套...26 安装封套 卸下和安装刀片 卸下刀片...28 安装刀片...28 刀片内部...29 I/O 模块夹层卡...29 夹层卡安装原则...29 卸下夹层卡 安装夹层卡...31 LOM 提升卡 卸下 LOM 提升卡 安装 LOM 提升卡 固态驱动器 卸下固态驱动器 安装固态驱动器 进行固态驱动器维修前的关机程序...34 配置引导驱动器...34 从 SSD 托盘卸下 SSD 在 SSD 托盘中安装 SSD 固态驱动器背板...35 卸下 SSD 背板 安装 SSD 背板 处理器 卸下处理器...37 安装处理器 NVRAM backup battery...39 更换 NVRAM 备用电池...39 系统板 卸下刀片系统板...40 安装刀片系统板 Processor/DIMM blank 卸下处理器 /DIMM 挡板...42 安装处理器 /DIMM 挡板...43 System memory 一般内存模块安装原则 模式特定原则...45 内存配置示例... 46

5 卸下内存模块...47 安装内存模块 管理提升卡...49 卸下管理提升卡...49 安装管理提升卡...50 更换 SD 卡...50 装回 SD vflash 卡 系统故障排除 安全第一 为您和您的系统着想 系统内存故障排除 排除固态驱动器的故障...53 Troubleshooting USB devices 内部 SD 卡故障排除 处理器故障排除...55 刀片系统板故障排除...55 NVRAM 备用电池故障排除 使用系统诊断程序...57 Dell Online Diagnostics...57 Dell 嵌入式系统诊断程序 何时使用嵌入式系统诊断程序 运行嵌入式系统诊断程序...57 系统诊断程序控制 跳线和连接器 系统板跳线设置...59 系统板连接器 禁用已忘记的密码 技术规格 System messages...63 LCD status messages Viewing LCD messages...63 Removing LCD messages 系统错误 Warning messages Diagnostic messages 警报 获得帮助

6 联系 Dell...137

7 关于系统 1 概览 您的系统中包括安装在封套中的多达四个四分之一高度的刀片 要作为一个系统运行, 将封套插入 M1000e 机壳 ( 机箱 ) 小心 : 请小心握住封套, 以防止内部组件损坏 注 : 为了确保正常和冷却, 必须始终在封套中的所有刀片插槽中装入刀片或四分之一高度的刀片挡板 注 : 有关四分之一高度刀片的完整说明, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的 M1000e 机壳用户手册 和 CMC 用户指南 图 1: 封套和刀片 概述 1. 四分之一高度刀片 2. 封套 3. 机柜 下图显示封套中的刀片插槽编号 7

8 图 2: 刀片插槽编号 前面板部件和指示灯 图 3: 前面板部件和指示灯 1. 刀片手柄释放按钮 2. 固态驱动器 (2 个 ) 3. USB 连接器 (2 个 ) 4. 刀片电源按钮 / 指示灯 固态驱动器功能 系统支持两个 1.8 寸 usata 固态驱动器 (SSD) 固态驱动器 (SSD) 插入到刀片内的固态驱动器背板中 在无磁盘配置的刀片中, 您必须在所有驱动器插槽中安装固态驱动器 (SSD) 挡板, 且必须仍安装固态驱动器 (SSD) 背板, 以便维持适当的通风 固态驱动器 (SSD) 指示灯显示不同的模式作为系统中发生的驱动器事件 8

9 图 4: 固态驱动器 (SSD) 功能 1. 活动指示灯 ( 绿色 ) 2. 状态指示灯 ( 绿色和琥珀色 ) 注 : 如果硬盘驱动器处于 Advanced Host Controller Interface (AHCI)( 高级主机控制器接口 ) 模式, 则状态 LED 保持熄灭 驱动器状态指示灯显示方式 每秒呈绿色闪烁两次 不亮 状态 正在识别驱动器或准备卸下 准备插入或卸下驱动器 注 : 在系统开机之后所有固态驱动器 (SSD) 都初始化之前, 驱动器状态指示灯会一直保持熄灭 此时, 驱动器不能进行插入或卸下 呈绿色闪烁, 呈琥珀色闪烁, 然后熄灭 每秒呈琥珀色闪烁四次 呈绿色缓慢闪烁 呈绿色稳定亮起 驱动器预测故障驱动器故障正在重建驱动器驱动器联机 9

10 驱动器状态指示灯显示方式 呈绿色闪烁三秒钟, 呈琥珀色闪烁三秒钟, 然后熄灭六秒钟 状态 已中止重建 使用 USB 盘或 USB DVD/CD 驱动器 刀片前方都带有 USB 端口, 该端口允许您连接 USB 软盘驱动器 USB 快擦写驱动器 USB DVD/CD 驱动器 键盘或鼠标 USB 驱动器可用于配置刀片 注 : 您的刀片仅支持 Dell 品牌的 USB 2.0 驱动器 使用过程中可使用可选的外部驱动器存储托盘来支持驱动器 注 : 如果必须将此驱动器指定为引导驱动器, 请连接 USB 驱动器, 重新启动系统, 然后进入系统设置, 将该驱动器设置为引导顺序中的第一个驱动器 只有在您运行系统设置之前便将 USB 设备连接到系统中, 它才会显示在引导顺序设置屏幕中 您还可以通过在系统启动过程中按 <F11> 键并为当前引导顺序选择引导设备的方式来选择引导设备 ikvm 访问 要在封套中安装的 M420 刀片式服务器之间切换视频时, 请执行以下 : 1. 按 <Print Screen> 启动 OSCAR 界面 (ikvm GUI) 2. 选择安装了封套和刀片的插槽并按 <Enter> 退出 OSCAR 界面 3. 快速按两次 <Scroll Lock> 以在封套中安装的四分之一高度刀片间进行切换 您可能需要的其他信息 警告 : 请参阅系统随附的安全和管制信息 保修信息可能包含在此说明文件中, 也可能作为单独的说明文件提供 Getting Started Guide( 入门指南 ) 概略介绍系统功能 系统设置以及技术规范 您的机架解决方案附带的 Rack Installation Instructions( 机架安装指南 ), 介绍了如何将系统安装到机架中 Dell PowerEdge M1000e Enclosure Owner s Manual (Dell PowerEdge M1000e 机柜用户手册 ) 提供有关机柜功能的信息, 并描述如何排除机柜故障以及安装或更换机柜组件 Dell Chassis Management Controller User s Guide(Dell Chassis Management Controller 用户指南 ) 提供有关安装 配置和使用 Chassis Management Controller (CMC) 的信息 有关本说明文件中所用缩写或缩略词的全称, 请参阅 上的 Glossary ( 词汇表 ) Dell 系统管理应用程序说明文件提供了关于安装和使用系统管理软件的信息 系统随附的任何介质, 用于配置和管理系统的说明文件和工具, 包括与系统 系统管理软件 系统更新软件以及随系统购买的系统组件相关的说明文件和工具 注 : 请经常访问 以获得更新, 并首先阅读这些更新, 因为这些更新通常会取代其他说明文件中的信息 10

11 使用系统设置程序和引导管理器 2 借助系统设置程序可以管理系统硬件和指定 BIOS 级选项 在启动期间可以使用下列击键访问系统功能 : 击键 <F2> <F10> <F11> <F12> 说明 进入系统设置程序 进入 System Services( 系统服务 ), 将打开 Dell Lifecycle Controller 2 (LC2)(Dell 生命周期控制器 2) 通过 Dell LC2, 可访问嵌入式系统诊断程序等公用程序 有关详情, 请参阅 Dell LC2 说明文件 进入 BIOS 引导管理器或统一可扩展固件接口 (UEFI) 引导管理器, 具体视系统的引导配置而定 启动预引导执行环境 (PXE) 引导 通过系统设置程序, 您可以 : 在添加或删除硬件后更改 NVRAM 设置 查看系统硬件配置 启用或禁用集成设备 设置性能和电源管理阈值 管理系统安全 可使用以下工具访问系统设置程序 : 标准图形浏览器, 默认启用 文本浏览器, 使用 Console Redirection( 控制台重定向 ) 启用 要启用 Console Redirection( 控制台重定向 ), 在 System Setup( 系统设置 ) 中选择 System BIOS( 系统 BIOS) 在 Serial Communication( 串行通信 ) 屏幕中选择 Serial Communication ( 串行通信 ), 再选择 On with Console Redirection( 开, 启用控制台重定向 ) 注 : 默认情况下, 所选字段的帮助文本显示在图形浏览器中 要在文本浏览器中查看帮助文本, 必须按 <F1> 选择系统引导模式 系统设置程序也能供您指定引导模式, 以便于安装系统 : BIOS 引导模式 ( 默认 ) 是标准的 BIOS 级引导接口 11

12 UEFI 引导模式是一种基于统一可扩展固件接口 (UEFI)( 高于系统 BIOS) 规格的增强 64 位引导接口 必须在系统设置程序 Boot Settings( 引导设置 ) 屏幕的 Boot Mode( 引导模式 ) 字段中选择引导模式 一旦您指定了引导模式, 系统便会以指定的引导模式引导, 然后您通过该模式继续安装系统 然后, 您必须将系统引导为同一引导模式 (BIOS 或 UEFI) 以访问安装的系统 试图从其它引导模式引导系统将导致系统在启动时停机 注 : 系统必须与 UEFI 兼容才能从 UEFI 引导模式安装 DOS 和 32 位系统不支持 UEFI, 只能通过 BIOS 引导模式进行安装 注 : 有关支持的系统的最新信息, 请访问 dell.com/ossupport 进入系统设置程序 1. 打开或重新启动系统 2. 看到下列信息时立即按 <F2>: <F2> = System Setup(<F2> = 系统设置 ) 如果按 <F2> 键之前已开始载入系统, 请让系统完成引导过程, 然后重新启动系统并再试一次 响应错误信息 如果引导系统时出现错误信息, 请记录该信息 有关此信息的说明和纠正错误的建议, 请参阅本手册的 系统错误信息 部分 注 : 安装内存升级件之后首次启动系统时, 系统将显示一条, 这是正常的 使用系统设置程序导航键 键上箭头键下箭头键 <Enter> 移至上一字段 移至下一字段 允许您在所选字段 ( 如适用 ) 中键入值或点击字段中的链接 空格键展开或折叠下拉列表 ( 如适用 ) <Esc> <F1> 移至上一页直到显示主屏幕 在主屏幕中按 <Esc> 可退出系统设置程序 将出现一则信息, 提示您保存任何未保存的更改 显示系统设置程序的帮助文件 注 : 对于大多数选项, 您所做的任何更改都将被记录下来, 但要等到重新启动系统后才能生效 系统设置程序选项 系统设置程序主屏幕 注 : 按 <Alt><F> 重设 BIOS 或 UEFI 设置为其默认设置 12

13 菜单项 System BIOS( 系统 BIOS) idrac Settings (idrac 设置 ) Device Settings ( 设备设置 ) 说明此选项用于查看和配置 BIOS 设置 此选项用于查看和配置 idrac 设置 此选项用于查看和配置设备设置 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕 注 : 系统设置程序的选项会基于系统配置发生变化 注 : 在以下几节中, 系统设置程序的默认设置将在各自选项下列出 ( 如果有 ) 菜单项 idrac Settings (idrac 设置 ) Device Settings ( 设备设置 ) System Information( 系统信息 ) Memory Settings ( 内存设置 ) Processor Settings ( 处理器设置 ) Boot Settings( 引导设置 ) Integrated Devices ( 集成设备 ) Serial Communication ( 串行通信 ) System Profile Settings( 系统配置文件设置 ) System Security ( 系统安全保护 ) Miscellaneous Settings( 其它设置 ) 说明 此选项用于查看和配置 idrac 设置 此选项用于查看和配置设备设置 显示有关系统的信息, 如系统型号名称 BIOS 版本 服务标签等 显示与所安装内存有关的信息和选项 显示与处理器有关的信息和选项, 如速度 高速缓存大小等 显示各选项以指定引导模式 (BIOS 或 UEFI) 可让您修改 UEFI 和 BIOS 引导设置 显示各选项以启用或禁用集成设备控制器和端口, 以及指定相关的功能和选项 显示各选项以启用或禁用串行端口以及指定相关功能和选项 显示各选项以更改处理器电源管理设置 内存频率等 显示各选项以配置系统安全保护设置, 如系统密码 设置密码 TPM 安全等 还可启用或禁用对本地 BIOS 更新的支持以及系统上的电源按钮 显示各选项以更改系统日期 时间等 13

14 System Information( 系统信息 ) 屏幕 菜单项 System Model Name( 系统型号名称 ) System BIOS Version( 系统 BIOS 版本 ) System Service Tag ( 系统服务标签 ) System Manufacturer( 系统制造商 ) System Manufacturer Contact Information( 系统制造商联系信息 ) 说明显示系统型号名称 显示系统上安装的 BIOS 版本 显示系统服务标签 显示系统制造商的名称 显示系统制造商的联系信息 Memory Settings( 内存设置 ) 屏幕 菜单项 System Memory Size( 系统内存大小 ) 系统内存类型 System Memory Speed(( 系统内存速度 ) 系统内存电压 Video Memory( 视频内存 ) 系统内存测试 说明 显示系统中安装的内存容量 显示系统中安装的内存类型 显示系统内存速度 显示系统内存电压 显示视频内存容量 指定系统内存检测是否在系统引导期间运行 选项包括 Enabled( 启用 ) 和 Disabled ( 禁用 ) 默认情况下,System Memory Testing( 系统内存测试 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ) Memory Operating Mode( 内存运行模式 ) 指定内存运行模式 取决于系统内存配置的可用选项为 Optimizer Mode( 优化器模式 ) Advanced ECC Mode( 高级 ECC 模式 ) Mirror Mode( 镜像模式 ) Spare Mode( 备用模式 ) 和 Spare with Advanced ECC Mode( 高级 ECC 模式备用 ), 和 Dell Fault Resilient Mode(Dell 故障恢复模式 ) 默认情况下,Memory Operating Mode( 内存运行模式 ) 选项设置为 Optimizer Mode( 优化器模式 ) 14

15 菜单项 说明 注 : Memory Operating Mode( 内存运行模式 ) 根据内存配置可以具有不同的默认设置和可用选项 注 : Dell Fault Resilient Mode (Dell 故障恢复模式 ) 建立故障恢复内存区域 此模式可由支持加载关键应用程序或启用系统内核功能的系统使用, 以最大化系统可用性 节点交叉存取 串行调试输出 如果此字段为 Enabled( 启用 ), 则在安装对称内存配置的条件下支持内存交叉存取 如果为 Disabled( 禁用 ), 系统支持非均匀内存结构 (NUMA)( 非对称 ) 内存配置 默认情况下,Node Interleaving( 节点交叉存取 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ) 默认设置为已禁用 Processor Settings( 处理器设置 ) 屏幕 菜单项 Logical Processor ( 逻辑处理器 ) QPI Speed(QPI 速率 ) 说明 允许您启用或禁用逻辑处理器并显示逻辑处理器数目 如果 Logical Processor( 逻辑处理器 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ),BIOS 将显示所有逻辑处理器 如果此选项设置为 Disabled( 禁用 ), 则 BIOS 对每个核心仅显示一个逻辑处理器 默认情况下, Logical Processor( 逻辑处理器 ) 设置为 Enabled( 启用 ) 允许您设置 QuickPath Interconnect(QuickPath 互联 ) 数据速率设置 默认情况下,QPI Speed(QPI 速率 ) 选项设置为 Maximum data rate( 最大数据速率 ) 注 : QPI Speed(QPI 速率 ) 选项仅在同时安装两个处理器时才显示 Virtualization Technology( 虚拟化技术 ) Adjacent Cache Line Prefetch( 相邻的高速缓存行预先访存 ) 允许您启用或禁用为虚拟化提供的其它硬件功能 默认情况下,Virtualization Technology( 虚拟化技术 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 允许您最优化系统需要顺序内存访问高利用率的应用程序 默认情况下,Adjacent Cache Line Prefetch( 相邻的高速缓存行预先访存 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 可对需要随机内存访问高利用率的应用程序禁用此选项 Hardware Prefetcher( 硬件预先访存技术 ) 允许您启用或禁用硬件预先访存技术 默认情况下,Hardware Prefetcher( 硬件预先访存技术 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) DCU Streamer Prefetcher(DCU 流转化器预先访存技术 ) 允许您启用或禁用 DCU 流转化器预先访存技术 默认情况下,DCU Streamer Prefetcher(DCU 流转化器预先访存技术 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) DCU IP Prefetcher (DCU IP 预先访存技术 ) 允许您启用或禁用 DCU IP Prefetcher(DCU IP 预先访存技术 ) 默认情况下,DCU IP Prefetcher(DCU IP 预先访存技术 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) Execute Disable ( 执行禁用 ) 允许您启用或禁用执行禁用内存保护技术 默认情况下,Execute Disable( 执行禁用 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 15

16 菜单项 Number of Cores per Processor( 每个处理器的核心数量 ) Processor 64-bit Support( 处理器 64 位支持 ) Processor Core Speed( 处理器核心速率 ) Processor Bus Speed( 处理器总线速率 ) 说明 允许您控制每个处理器中已启用核心的数量 默认情况下,Number of Cores per Processor( 每个处理器的核心数量 ) 选项设置为 All( 全部 ) 指定处理器是否支持 64 位扩展 显示处理器的最大核心频率 显示处理器的总线速率 注 : 处理器总线速率选项仅在同时安装两个处理器时才显示 Boot Settings( 引导设置 ) 屏幕 菜单项 Boot Mode( 引导模式 ) 说明 允许您设置系统的引导模式 小心 : 如果系统不是在同一种引导模式下安装, 则切换引导模式可能会阻止系统引导 如果系统支持 UEFI, 则可将此选项设置为 UEFI 将此字段设置为 BIOS 后, 可与非 UEFI 系统兼容 默认情况下,Boot Mode( 引导模式 ) 选项设置为 BIOS 注 : 将此字段设置为 UEFI 将禁用 BIOS Boot Settings(BIOS 引导设置 ) 菜单 将此字段设置为 BIOS 将禁用 UEFI Boot Settings(UEFI 引导设置 ) 菜单 Boot Sequence Retry( 重试引导顺序 ) BIOS Boot Settings (BIOS 引导设置 ) 允许您启用或禁用重试引导顺序功能 如果启用此字段后系统引导失败, 系统将在 30 秒后重新尝试引导顺序 默认情况下,Boot Sequence Retry( 重试引导顺序 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ) 允许您启用或禁用 BIOS Boot(BIOS 引导 ) 选项 注 : 此选项仅在引导模式为 BIOS 时启用 UEFI 引导设置 允许您启用或禁用 UEFI Boot(UEFI 引导 ) 选项 Boot 选项包括 IPv4 PXE 和 IPv6 PXE 默认情况下,UEFI PXE boot protocol(uefi PXE 引导协议 ) 设置为 IPv4 注 : 此选项仅在引导模式为 UEFI 时启用 One-Time Boot ( 一次性引导 ) 允许您从所选设备启用或禁用一次性引导 16

17 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕 菜单项 Integrated RAID Controller( 集成 RAID 控制器 ) User Accessible USB Ports( 用户可访问 USB 端口 ) 说明 允许您启用或禁用集成 RAID 控制器 默认情况下,Integrated RAID Controller( 集成 RAID 控制器 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 允许您设置用户可访问的端口 选择 All Ports Off( 禁用所有端口 ) 将禁用所有 USB 端口 默认情况下,User Accessible USB Ports( 用户可访问的 USB 端口 ) 选项设置为 All Ports On( 启用所有端口 ) Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 如果设置为 Mirror( 镜像 ) 模式, 数据将同时写入两张 SD 卡 如果任何一张 SD 卡出现故障, 数据将写入激活的 SD 卡 此卡中的数据将在下次引导时复制到更换 SD 卡中 Internal SD Card Port( 内部 SD 卡端口 ) Integrated Network Card 1 ( 集成网卡 1) 启用或禁用系统的内部 SD 卡端口 注 : 如果您启用该选项, 则访问 vflash 分区被禁用 允许您启用或禁用集成网卡 默认情况下,Integrated Network Card 1( 集成网卡 1) 选项设置为 Enabled( 启用 ) OS Watchdog Timer( 系统监护程序计时器 ) Embedded Video Controller( 嵌入式视频控制器 ) SR-IOV Global Enable(SR-IOV 全局启用 ) 允许您启用或禁用 OS 监视器计时器 启用此字段时, 系统初始化计时器, 并且 OS 监视器计时器帮助恢复系统 默认情况下,OS Watchdog Timer(OS 监视器计时器 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ) 允许您启用或禁用 Embedded Video Controller( 嵌入式视频控制器 ) 默认情况下, 嵌入式视频控制器为 Enabled( 启用 ) 允许您启用或禁用单根目录 I/O 虚拟化 (SR-IOV) 设备的 BIOS 配置 默认情况下,SR- IOV Global Enable(SR-IOV 全局启用 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ) 内存映射高于 4GB 的输入 / 输出 Slot Disablement ( 插槽禁用 ) 允许您启用对需要大量内存的 PCIe 设备的支持 默认情况下, 该选项设置为启用 Slot Disablement( 插槽禁用 ) 功能控制指定插槽中安装的夹层卡的配置 仅系统中存在的夹层卡插槽可用于控制 Serial Communications( 串行通信 ) 屏幕 菜单项 Serial Communication ( 串行通信 ) Serial Port Address ( 串行端口地址 ) 说明 允许您启用 COM port(com 端口 ) 或 Console Redirection( 控制台重定向 ) 选项 允许您设置串行设备的端口地址 默认情况下,Serial Port Address( 串行端口地址 ) 选项设置为 COM1 17

18 菜单项 说明 注 : 只能将串行设备 2 用于 LAN 上串行 (SOL) 要使用通过 SOL 的控制台重定向, 请为控制台重定向和串行设备配置相同的端口地址 Failsafe Baud Rate ( 故障保护波特率 ) Remote Terminal Type( 远程终端类型 ) Redirection After Boot( 引导后重定向 ) 显示用于控制台重定向的故障保护波特率 BIOS 尝试自动确定波特率 仅当尝试失败时才使用故障保护波特率且不得更改此值 默认情况下,Failsafe Baud Rate( 故障保护波特率 ) 选项设置为 允许您设置远程控制台终端类型 默认情况下,Remote Terminal Type( 远程终端类型 ) 选项设置为 VT 100/VT220 允许您在载入系统后启用或禁用 BIOS 控制台重定向 默认情况下,Redirection After Boot( 引导后重定向 ) 选项设置为 Enabled( 已启用 ) System Profile Settings( 系统配置文件设置 ) 屏幕 菜单项 系统配置文件 说明 允许您设置系统配置文件 如果将 System Profile( 系统配置文件 ) 选项设置为除 Custom( 自定义 ) 外的其它模式,BIOS 将自动设置其余选项 仅在模式设置为 Custom( 自定义 ) 时, 才可更改其余选项 默认情况下,System Profile( 系统配置文件 ) 选项设置为 Performance Per Watt Optimized (DAPC)( 性能功耗比优化 [DAPC]) DAPC 是 Dell 活动电源控制器 注 : 以下参数仅在 System Profile( 系统配置文件 ) 设置为 Custom( 自定义 ) 时才可用 CPU 电源管理 内存频率 Turbo Boost 允许您设置 CPU 电源管理 默认情况下,CPU Power Management(CPU 电源管理 ) 选项设置为 System DBPM (DAPC)( 系统 DBPM [DAPC]) DBPM 是基于需求的电源管理 允许您设置内存频率 默认情况下,Memory Frequency( 内存频率 ) 选项设置为 Maximum Performance( 最佳性能 ) 允许您启用或禁用处理器在 turbo boost 模式下运行 默认情况下,Turbo Boost 选项设置为 Enabled( 启用 ) C1E 允许您在处理器处于闲置状态时启用或禁用处理器切换至最低性能状态 默认情况下, C1E 选项设置为 Enabled( 启用 ) C 状态 Monitor/Mwait 允许您启用或禁用处理器在所有可用电源状态下运行 默认情况下,C States(C 状态 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 允许您启用处理器中的 Monitor/Mwait 指令 默认情况下,Monitor/Mwait 选项设置为已为所有的系统配置文件 Enabled( 启用 ),Custom( 自定义 ) 除外 注 : 仅当 C States(C 状态 ) 选项在 Custom( 自定义 ) 模式下禁用时, 才能禁用此选项 注 : 当 C States(C 状态 ) 在 Custom( 自定义 ) 模式下启用时, 更改 Monitor/ Mwait( 显示器 /Mwait) 设置不会影响系统功率 / 性能 18

19 菜单项 说明 内存轮巡检查允许您设置内存轮巡检查频率 默认情况下,Memory Patrol Scrub( 内存轮巡检查 ) 选项设置为 Standard( 标准 ) 内存刷新率 内存电压 CPU 性能协调控制 允许您设置内存刷新率 默认情况下,Memory Refresh Rate( 内存刷新率 ) 选项设置为 1x 允许您设置 DIMM 电压选择 如果设置为 Auto( 自动 ), 系统会自动根据 DIMM 容量和安装的 DIMM 数目将系统电压设置为最佳设置 默认情况下,Memory Operating Voltage( 内存电压 ) 选项设置为 Auto( 自动 ) 当设置为已启用时,CPU 电源管理由 OS DBPM 和系统 DBPM(DAPC) 控制 默认情况下, 此选项被设置为 Disabled( 禁用 ) System Security( 系统安全保护 ) 屏幕 菜单项 Intel AES-NI System Password ( 系统密码 ) Setup Password ( 设置密码 ) Password Status ( 密码状态 ) TPM Security (TPM 安全保护 ) TPM Activation (TPM 激活 ) TPM Status(TPM 状态 ) TPM Clear(TPM 清除 ) 说明 Intel AES-In 选项通过使用一组高级加密标准进行加密和解密来提高应用程序速度 默认设置为 Enabled( 启用 ) 允许您设置系统密码 如果系统上未安装密码跳线, 此选项为只读 允许您设定设置密码 如果系统上未安装密码跳线, 此选项为只读 允许您锁定系统密码 默认情况下,Password Status( 密码状态 ) 选项设置为 Unlocked( 已解除锁定 ) 允许您控制可信平台模块 (TPM) 的报告模式 默认情况下,TPM Security(TPM 安全保护 ) 选项设置为 Off( 关闭 ) 如果 TPM Status(TPM 状态 ) 字段设置为 On with Pre-boot Measurements( 开, 进行预引导测量 ) 或 On without Pre-boot Measurements( 开, 不进行预引导测量 ), 则仅可修改 TPM Status(TPM 状态 ) TPM Activation(TPM 激活 ) 和 Intel TXT 字段 允许您更改 TPM 的状态 默认情况下,TPM Activation(TPM 激活 ) 选项设置为 No Change( 未更改 ) 显示 TPM 状态 小心 : 清除 TPM 会导致 TPM 中的所有密钥丢失 丢失 TPM 密钥可能对引导至系统产生影响 允许您清除 TPM 的所有内容 默认情况下,TPM Clear(TPM 清除 ) 选项设置为 No ( 无 ) Intel TXT 允许您启用或禁用 Intel Trusted Execution Technology(Intel 受信任的执行技术 ) 要启用 Intel TXT, 必须启用 Virtualization Technology( 虚拟化技术 ), 并且必须启用 TPM Security(TPM 安全保护 ) 的 Pre-boot measurements( 预引导测量 ) 默认情况下,Intel TXT 选项设置为 Off( 关闭 ) 电源按钮 允许您启用或禁用系统前面的电源按钮 默认情况下,Power Button( 电源按钮 ) 选项设置为 Enabled( 启用 ) 19

20 菜单项 AC Power Recovery( 交流电源恢复 ) 说明 允许您设置系统恢复交流电源后的反应 默认情况下,AC Power Recovery( 交流电源恢复 ) 选项设置为 Last( 上一次 ) Miscellaneous Settings( 其它设置 ) 菜单项 System Time( 系统时间 ) System Date( 系统日期 ) Asset Tag( 资产标签 ) Keyboard NumLock( 键盘数码锁定 ) 说明 允许您设置系统上的时间 允许您设置系统上的日期 显示资产标签, 并允许您出于安全保护和跟踪目的修改资产标签 允许您设置系统引导是否启用或禁用 NumLock( 数码锁定 ) 默认情况下, Keyboard NumLock( 键盘数码锁定 ) 设置为 On( 打开 ) 注 : 此字段不适用于 84 键键盘 Report Keyboard Errors( 报告键盘错误 ) 允许您设置系统引导期间是否报告与键盘有关的错误信息 默认情况下,Report Keyboard Errors( 报告键盘错误 ) 字段设置为 Report( 报告 ) F1/F2 Prompt on Error( 发生错误时 F1/F2 提示 ) In-System Characterization ( 系统内特性 ) 允许您启用或禁用发生错误时 F1/F2 提示 默认情况下,F1/F2 Prompt on Error( 发生错误时 F1/F2 提示 ) 设置为 Enabled( 启用 ) 此字段用于启用或禁用 In-System Characterization( 系统内特性 ) 默认情况下, In-System Characterization( 系统内特性 ) 设置为 Enabled( 启用 ) 系统密码和设置密码功能 可创建系统密码和设置密码来保护您的系统安全 要启用系统密码和设置密码创建, 密码跳线必须设置为已启用 有关密码跳线设置的详情, 请参阅 系统板跳线设置 系统密码 设置密码 必须输入此密码才能登录系统 必须输入此密码才能访问并更改系统的 BIOS 或 UEFI 设置 小心 : 密码功能为系统中的数据提供了基本的安全保护 小心 : 只要系统在运行且无人看管, 任何人均可访问系统上存储的数据 注 : 您的系统出厂时已禁用系统密码和设置密码功能 20

21 设定系统密码和 / 或设置密码 注 : 密码跳线用于启用或禁用系统密码和设置密码功能 有关密码跳线设置的详情, 请参阅 系统板跳线设置 仅当密码跳线设置已启用且 Password Status( 密码状态 ) 为 Unlocked( 已解除锁定 ) 时, 才可设定新的 System Password( 系统密码 ) 和 / 或 Setup Password( 设置密码 ) 或者更改现有 System Password( 系统密码 ) 和 / 或 Setup Password( 设置密码 ) 如果 Password Status( 密码状态 ) 为 locked( 已锁定 ), 则无法更改 System Password( 系统密码 ) 和 / 或 Setup Password( 设置密码 ) 如果密码跳线设置已禁用, 将删除现有 System Password( 系统密码 ) 和 Setup Password( 设置密码 ), 无需提供系统密码即可登录系统 设定系统密码和 / 或设置密码 : 1. 要进入系统设置程序, 开机或重新引导后立即按 <F2> 2. 在 System Setup Main Menu( 系统设置主菜单 ) 中, 选择 System BIOS( 系统 BIOS) 并按 <Enter> 将会显示 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕 3. 在 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕中, 选择 System Security( 系统安全保护 ) 并按 <Enter> 将会显示 System Security( 系统安全保护 ) 屏幕 4. 在 System Security( 系统安全保护 ) 屏幕, 验证 Password Status( 密码状态 ) 为 Unlocked( 已解除锁定 ) 5. 选择 System Password( 系统密码 ), 输入系统密码, 然后按 <Enter> 或 <Tab> 采用以下原则设定系统密码 : 一个密码最多可包含 32 个字符 密码可包含数字 0 至 9 仅小写字母有效, 不允许使用大写字母 允许使用以下特殊字符 : 空格 ( ) (+) (,) (-) (.) (/) (;) ([) (\) (]) (`) 将出现一则信息, 提示您重新输入系统密码 6. 重新输入先前输入的系统密码, 然后单击 OK( 确定 ) 7. 选择 Setup Password( 设置密码 ), 输入系统密码, 然后按 <Enter> 或 <Tab> 将出现一则信息, 提示您重新输入设置密码 8. 重新输入先前输入的设置密码, 然后单击 OK( 确定 ) 9. 按 <Esc> 保存更改 注 : 重新引导系统之后, 密码保护才能生效 使用系统密码保护系统安全 注 : 如果已设定设置密码, 系统会将设置密码视为另一个系统密码 1. 打开或重新引导系统 2. 键入密码并按 <Enter> 键 如果 Password Status( 密码状态 ) 为 Locked( 已锁定 ), 您必须在重新引导时根据提示键入密码并按 <Enter> 键 21

22 如果输入的系统密码不正确, 系统将显示信息并提示您重新输入密码 您有三次输入正确密码的机会 在第三次尝试不成功后, 系统将显示一条错误信息, 提示系统已中止运行, 必须关机 即使您关闭并重新启动系统, 如果输入的密码不正确, 系统仍然会显示该错误信息 注 : 您可以将 Password Status( 密码状态 ) 选项与 System Password( 系统密码 ) 和 Setup Password ( 设置密码 ) 选项搭配使用, 以防止他人擅自更改系统 删除或更改现有系统密码和 / 或设置密码 确保在尝试删除或更改现有系统密码和 / 或设置密码之前 Password( 密码 ) 跳线设置为 Enabled( 已启用 ) 并且 Password Status( 密码状态 ) 为 Unlocked( 已解除锁定 ) 如果 Password Status( 密码状态 ) 为 Locked( 已锁定 ), 则不能删除或更改现有系统密码和 / 或设置密码 删除或更改现有系统和 / 或设置密码 : 1. 要进入系统设置程序, 开机或重新引导后立即按 <F2> 2. 在 System Setup Main Menu( 系统设置主菜单 ) 中, 选择 System BIOS( 系统 BIOS) 并按 <Enter> 将会显示 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕 3. 在 System BIOS( 系统 BIOS) 屏幕中, 选择 System Security( 系统安全保护 ) 并按 <Enter> 将会显示 System Security( 系统安全保护 ) 屏幕 4. 在 System Security( 系统安全保护 ) 屏幕中, 验证 Password Status( 密码状态 ) 为 Unlocked( 已解锁 ) 5. 选择 System Password( 系统密码 ), 更改或删除现有系统密码并按 <Enter> 或 <Tab> 6. 选择 Setup Password( 设置密码 ), 更改或删除现有设置密码并按 <Enter> 或 <Tab> 注 : 如果更改系统密码和 / 或设置密码, 将出现一则信息, 提示您重新输入新密码 如果删除系统密码和 / 或设置密码, 将出现一则信息, 提示您确认删除 7. 按 <Esc> 保存更改 注 : 登录系统时可禁用密码安全保护 要禁用密码安全保护, 请打开或重新引导系统, 键入密码并按 <Ctrl><Enter> 在已启用设置密码的情况下进行 如果将 Setup Password( 设置密码 ) 设置为 Enabled( 已启用 ), 则必须输入正确的设置密码才能修改大部分的系统设置选项 如果您尝试输入三次密码, 但均不正确, 系统会显示以下信息 Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.( 密码错误! 密码尝试不成功次数 :<x> 系统停机! 必须关机 ) 即使您关闭并重新启动系统, 如果输入的密码不正确, 系统仍然会显示该错误信息 以下情况除外 : 如果未启用 System Password( 系统密码 ), 并且未通过 Password Status( 密码状态 ) 选项加以锁定, 则您可以设定系统密码 您不能禁用或更改现有的系统密码 注 : 您可以将 Password Status( 密码状态 ) 选项与 Setup Password( 设置密码 ) 选项配合使用, 以防止他人擅自更改系统密码 22

23 进入 UEFI 引导管理器 注 : 系统必须是 64 位 UEFI 兼容的版本 ( 例如,Microsoft Windows Server 2008 x64 版本 ) 才能从 UEFI 引导模式进行安装 DOS 和 32 位系统只能从 BIOS 引导模式进行安装 使用 UEFI 引导管理器, 您可以 : 添加 删除和排列引导选项 无须重新引导便可访问系统设置程序和 BIOS 级别的引导选项 要进入引导管理器 : 1. 开启或重新启动系统 2. 看到以下后按 <F11> 键 : <F11> = UEFI Boot Manager(<F11> = UEFI 引导管理器 ) 如果按 <F11> 键之前已开始加载系统, 请让系统完成引导过程, 然后重新启动系统并重试 使用引导管理器导航键 键上箭头键下箭头键 <Enter> 键 说明移至上一字段 移至下一字段 允许您在所选字段 ( 如适用 ) 中键入值或单击字段中的链接 空格键展开或折叠下拉列表 ( 如适用 ) <Esc> 键 <F1> 键 移至上一页直到显示主屏幕 在主屏幕中按 <Esc> 可退出系统设置程序 将出现一则信息, 提示您保存任何未保存的更改 显示系统设置程序的帮助文件 注 : 对于大多数选项, 您所做的任何更改都将被记录下来, 但要等到重新启动系统后才能生效 Boot Manager( 引导管理器 ) 屏幕 菜单项 Continue Normal Boot( 持续正常引导 ) BIOS 引导菜单 UEFI Boot(UEFI 引导 ) 菜单 说明 系统尝试从引导顺序中的第一项开始引导至设备 如果引导尝试失败, 系统将继续从引导顺序中的下一项进行引导, 直到引导成功或者找不到引导选项为止 显示可用 BIOS 引导选项 ( 标有星号 ) 的列表 选择想要使用的引导选项并按 <Enter> 键 显示可用 UEFI 引导选项 ( 标有星号 ) 的列表 选择想要使用的引导选项并按 Enter 键 UEFI Boot Menu(UEFI 引导菜单 ) 可让您 Add Boot Option( 添加引导选项 ) Delete Boot Option( 删除引导选项 ) 或 Boot From File( 从文件引导 ) 23

24 菜单项 Driver Health Menu( 驱动程序运行状况菜单 ) Launch System Setup( 启动系统设置 ) System Utilities ( 系统公用程序 ) 说明 显示系统上安装的驱动程序列表及其运行状况 允许您访问系统设置程序 允许您访问 BIOS Update File Explorer(BIOS 更新文件资源管理器 ), 运行 Dell 诊断程序以及重新引导系统 UEFI Boot(UEFI 引导 ) 菜单 菜单项 Boot From File( 从文件引导 ) Select UEFI Boot Option( 选择 UEFI 引导选项 ) Add Boot Option Delete Boot Option 说明 设置引导选项列表中未包含的一次性引导选项 显示可用 UEFI 引导选项 ( 标有星号 ) 的列表 选择想要使用的引导选项并按 <Enter> 键 添加新的引导选项 删除现有的引导选项 嵌入式系统管理 Dell 生命周期控制器在服务器的整个生命周期提供高级嵌入式系统管理 生命周期控制器可在引导顺序期间启动, 并可独立于系统工作 注 : 某些平台配置可能不支持生命周期控制器提供的整套功能 有关设置生命周期控制器 配置硬件和固件以及部署系统的详情, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的生命周期控制器说明文件 idrac 设置公用程序 idrac 设置公用程序是使用 UEFI 设置和配置 idrac 参数的接口 可使用 idrac7 设置公用程序启用或禁用各种 idrac 参数, 例如 : 注 : 列表中提到的部分功能可能需要升级 idrac7 企业许可证 通过专用的 idrac Enterprise 卡端口或嵌入式 NIC, 配置 启用或禁用 idrac 局域网 启用或禁用 LAN 上的 IPMI 启用 LAN 平台事件陷阱 (PET) 目标 附加或分离虚拟介质设备 有关使用 idrac7 的详情, 请参阅 idrac7 用户指南, 网址 :support.dell.com/manuals 24

25 进入 idrac 设置公用程序 1. 开启或重新启动受管系统 2. 开机自测 (POST) 期间按 <F2> 3. 在 System Setup Main Menu( 系统设置主菜单 ) 页面, 单击 idrac Settings(iDRAC 设置 ) 随即会显示 idrac Settings(iDRAC 设置 ) 页面 25

26 安装刀片组件 3 建议工具 要执行本节中的步骤, 可能需要使用以下工具 : 1 号和 2 号梅花槽螺丝刀 T10 和 T15 Torx 螺丝刀 接地腕带 ( 接地 ) 卸下和安装封套 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 先确保封套顶部插槽 (Blade a) 是空的, 再在机壳中卸下或安装封套 您可以使用安装在插槽 Blade b Blade c 和 Blade d 中的刀片或刀片挡板在机壳中卸下或安装封套 卸下封套 1. 使用系统命令或 CMC 关闭封套中刀片的电源 切断刀片电源后, 其前面板电源指示灯熄灭 小心 : 先将 LCD 面板旋转到存储位置以防对 LCD 屏幕造成意外损坏, 再从机壳的插槽 3 或 4 中取出封套 2. 从该封套的顶部插槽 (Blade a) 中卸下刀片 小心 : 如果从机壳中永久卸下封套, 则安装两个半高刀片挡板 长时间在未安装刀片挡板的情况下系统会导致机壳过热 3. 拉动封套手柄以从锁定位置释放封套 4. 向下推封套手柄并将封套从机壳中滑出 小心 : 为保护封套后面的 I/O 连接器插针, 任何时候从机壳中卸下封套后, 请立即安装 I/O 连接器护盖 5. 在封套手柄上安装护盖 6. 在封套上的 I/O 连接器上安装 I/O 连接器护盖 26

27 图 5: 卸下和安装封套 1. 封套手柄护盖 2. 封套手柄 3. 封套 / 刀片插槽 4. 封套上的导入滑轨 5. 机壳上的导入滑轨 6. 封套 安装封套 1. 请从封套上的 I/O 连接器取下 I/O 连接器护盖并保留, 以供将来使用 2. 从封套手柄上卸下护盖 注 : 为确保最佳热性能, 请勿在机壳中安装封套后在封套手柄上装回护盖 3. 若已安装刀片或刀片挡板, 请从该封套的顶部插槽 (Blade a) 中将其卸下 小心 : 如果要在托架 3 或 4 中安装封套, 将 LCD 模块旋转到水平存储位置以防对 LCD 屏幕造成意外损坏 4. 请调整位于封套上部边缘的导入滑轨, 以便滑轨卡入机壳上的塑料导轨 5. 将该封套滑入机壳 6. 向上提起封套手柄将封套固定在机壳中 卸下和安装刀片 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 27

28 卸下刀片 1. 使用系统命令或 CMC 关闭封套中刀片的电源, 并确保关闭刀片电源 关闭刀片电源后, 其前面板电源指示灯熄灭 2. 向下拉刀片释放手柄并将刀片从封套中滑出 小心 : 如果永久卸下刀片, 则安装刀片挡板 长时间在未安装刀片挡板的情况下系统会导致机壳过热 图 6: 卸下和安装刀片 1. 刀片 2. 刀片释放手柄 3. 封套 安装刀片 1. 如果您要在该封套的顶部插槽 (Blade a) 中安装刀片, 请确保机壳中已安装封套 2. 若已安装刀片挡板, 请从该封套中的刀片插槽中将其卸下 3. 调整刀片方向以使刀片释放手柄朝向封套释放手柄 4. 将刀片滑入封套中, 直至刀片释放手柄卡入并将刀片锁定到位 28

29 刀片内部 图 7: 刀片内部 1. 刀片系统板释放手柄 2. 夹层卡挡板 3. 处理器 /DIMM 挡板 4. LOM 提升卡连接器 5. 散热器 ( 用于处理器 1) 6. 内存模块 (3)( 用于处理器 2) 7. SSD 背板 8. 固态驱动器 (2) 9. SD 卡 1 插槽 10. SD vflash 卡 /SD 卡 2 插槽 11. 处理器 2 插槽 12. 内存模块 (3)( 用于处理器 1) 13. 可选的夹层卡 ( 结构 B 或 C) 14. 夹层卡释放闩锁 I/O 模块夹层卡 夹层卡安装原则 刀片支持一个 SFF 夹层卡 夹层卡插槽支持结构 B 或结构 C, 这取决于安装了刀片的封套中的插槽 该卡必须与相应的 I/O 模块托架中所安装 I/O 模块的结构类型相匹配 注 : 有关 I/O 模块的详情, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的 M1000e 机壳用户手册 中的 I/O 模块的安装原则 29

30 卸下夹层卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 转动夹层卡固定闩锁以解除对夹层卡的锁定 注 : 仅握住夹层卡边缘 3. 从刀片系统板中提出夹层卡 4. 如果您要永久卸下夹层卡, 则必须在空夹层卡插槽中安装夹层挡板 要安装夹层挡板 : a. 将夹层挡板放在夹层卡连接器上 正确就位时, 夹层挡板下方的卡舌覆盖夹层卡连接器的所有边角和停放在机箱壁板插槽上的夹层挡板边上的卡舌 b. 随夹层挡板转动夹层卡固定闩锁, 以确保其就位 5. 在封套中安装刀片 图 8: 卸下和安装夹层卡 1. 夹层卡 2. 将卡舌锁定在夹层卡的边上 3. 夹层卡插槽 4. 夹层卡固定闩锁 30

31 图 9: 卸下和安装夹层挡板 1. 夹层挡板 (4) 下方的卡舌 2. 夹层挡板 3. 将卡舌锁定在夹层挡板的边上 4. 夹层卡插槽 5. 夹层卡固定闩锁 安装夹层卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 转动夹层卡固定闩锁以解除对夹层挡板的锁定 2. 释放固定到机箱壁板的夹层挡板边上的锁定卡舌, 并将夹层挡板从系统中提出 注 : 仅握住夹层卡边缘 3. 调整该卡的方向, 将夹层卡底部的连接器对准刀片系统板上的夹层卡插槽 4. 降低该卡使其就位, 直至其完全插好 5. 随夹层卡转动夹层卡固定闩锁, 以确保其就位 6. 在封套中安装刀片 31

32 LOM 提升卡 卸下 LOM 提升卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下两颗将 LOM 提升卡固定到刀片系统板的螺钉 3. 提起插卡使其从刀片系统板上脱离 图 10: 卸下和安装 LOM 提升卡 1. LOM 提升卡 2. 螺钉 (2 颗 ) 3. LOM 提升卡连接器 安装 LOM 提升卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 安装 LOM 提升卡 : a. 将 LOM 提升卡按下到相应位置, 直到卡连接器插入刀片系统板上相应的连接器中 b. 用两颗螺钉固定该卡 3. 在封套中安装刀片 固态驱动器 该系统支持多达两个 1.8 寸 usata 固态驱动器 (SSD) 32

33 所有固态驱动器 (SSD) 都将通过 SSD 背板连接至刀片系统板 固态驱动器 (SSD) 将在可装入固态驱动器 (SSD) 插槽的特殊热插拔驱动器托盘中提供 对于单固态驱动器 (SSD) 配置, 固态驱动器 (SSD) 挡片必须安装在其它驱动器托架中以保持良好的冷却通风条件 卸下固态驱动器 注 : 并非所有系统都支持热插拔驱动器的安装 请参阅系统随附的说明文件 1. 使固态驱动器 (SSD) 脱机并等待, 直至 SSD 驱动器托盘信号中的指示灯代码表示可以安全卸下该驱动器 当所有指示灯均不亮时, 便可以卸下驱动器 有关使固态驱动器 (SSD) 脱机的详情, 请参阅系统说明文件 2. 打开固态驱动器 (SSD) 托盘释放手柄以从 SSD 背板上的 SSD 连接器中释放驱动器 3. 向外滑动固态驱动器 (SSD), 直至其脱离驱动器托架 如果要永久拆除固态驱动器 (SSD), 请安装挡板插件 图 11: 卸下和安装固态驱动器 (SSD) 1. SSD 托盘释放手柄 2. SSD 3. SSD 连接器 (2 个 ) 4. SSD 背板 安装固态驱动器 小心 : 当安装更换的热插拔固态驱动器 (SSD) 并接通刀片电源后, 固态驱动器 (SSD) 将自动开始重建 确保更换的固态驱动器 (SSD) 为空白或包含要覆盖的数据 安装固态驱动器 (SSD) 后, 更换的固态驱动器 (SSD) 上的任何数据均将立即丢失 注 : 并非所有系统都支持热插拔驱动器的安装 请参阅系统随附的说明文件 1. 卸下 SSD 挡板 ( 如果已安装 ) 2. 如果已关闭, 请打开 SSD 托盘释放手柄 3. 将 SSD 驱动器托盘插入硬盘驱动器插槽, 直到托盘与 SSD 背板连接 4. 合上释放手柄以将 SSD 锁定到位 33

34 注 : 如果 SSD 安装正确, 状态 LED 指示灯会呈绿色稳定亮起 在驱动器重建时,SSD 托盘 LED 绿色指示灯闪烁 进行固态驱动器维修前的关机程序 注 : 本节仅适用于必须关闭刀片电源才能维修 SSD 的情况 在许多情况下, 可以在刀片通电时维修 SSD 如果需要关闭刀片电源来维修 SSD, 请在刀片的电源指示灯熄灭后等待 30 秒, 然后卸下 SSD 否则,SSD 重新安装并再次接通刀片电源后,SSD 可能无法识别 配置引导驱动器 系统从哪个驱动器或设备进行引导取决于在系统设置程序中指定的引导顺序 从 SSD 托盘卸下 SSD 小心 : 为避免损坏 SSD 或 SSD 托盘, 请勿用力过度 1. 按照 SSD 托盘上标记的箭头方向在 SSD 托盘的边缘稍微向外拉出 SSD, 并使其脱离托盘 2. 将 SSD 滑出 SSD 托盘 图 12: 卸下 SSD 并将其装入 SSD 托盘 1. 箭头 (2 个 ) 2. SSD 托盘 3. SSD 4. SSD 连接器 5. 连接器定位标签 在 SSD 托盘中安装 SSD 1. 将 SSD 与 SSD 托盘对准以使 SSD 上的连接器朝上, 并匹配 SSD 托盘上的连接器定位标签 34

35 小心 : 为避免损坏 SSD 或 SSD 托盘, 请勿用力过度 2. 将 SSD 滑入 SSD 托盘直至它固定在 SSD 托盘里面 固态驱动器背板 卸下 SSD 背板 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下 SSD 小心 : 为避免损坏 SSD 和背板, 您必须先从刀片中卸下 SSD, 再卸下 SSD 背板 小心 : 您必须记下每个固态驱动器 (SSD) 的编号并在卸下它们之前为其贴上临时标签, 以便将其装回到原来的位置 3. 向上滑动蓝色释放闩锁 4. 滑动 SSD 背板使其脱离管理提升卡上的卡式边缘连接器, 并从刀片中提出 SSD 背板 35

36 图 13: 卸下和安装 SSD 背板 1. SSD 背板 2. SSD 背板连接器 3. 卡式边缘连接器 ( 在管理提升卡上 ) 4. 释放闩锁 (2 个 ) 安装 SSD 背板 1. 将背板连接器对准管理提升卡上的卡式边缘连接器 2. 将 SSD 背板滑入直至它与管理提升卡上的卡式边缘连接器牢固地啮合 3. 将蓝色释放卡舌向下推以锁定 SSD 背板 4. 安装 SSD 5. 在封套中安装刀片 处理器 您的系统支持最多两个 Intel Xeon 处理器 E 或 E5-2400v2 产品系列 支持单处理器配置 请使用以下步骤进行 : 36

37 安装其它处理器 更换处理器 卸下处理器 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 警告 : 处理器和散热器可能会变得很热 在处理器之前, 请确保有足够的时间使其冷却 小心 : 除非要移除处理器, 否则绝对不要将散热器从处理器上移开 散热器是维持正常散热状态所必不可少的 2. 松开将散热器固定到刀片系统板上的两颗固定螺钉 3. 卸下散热器 图 14: 卸下和安装散热器 1. 散热器 2. 固定底座 (2 个 ) 3. 固定螺钉 (2 颗 ) 4. 使用干净且不起毛的布擦去处理器护盖表面的所有导热油脂 小心 : 留在底座中的处理器承受着强大的压力 请注意, 如果抓得不紧, 释放拉杆可能会突然弹起 5. 用拇指牢牢按住处理器插槽释放拉杆, 然后从锁定位置释放拉杆 将拉杆向上旋转 90 度, 直至处理器从插槽中脱离 37

38 6. 使用处理器护盖上的卡舌向上转动处理器护盖并使其脱离 7. 从处理器护盖上卸下插槽护盖 ( 如适用 ) 要卸下插槽护盖, 从处理器护盖内侧推动护盖, 再从插槽插针上将其移出 注 : 建议在处理器护盖位于打开位置时在处理器护盖上安装插槽护盖以及从处理器护盖上卸下插槽护盖 小心 : 底座插针属易碎品, 可能会永久损坏 从底座中卸下处理器时, 请注意不要弯曲底座上的插针 8. 提起处理器, 将其从底座中取出, 并使释放拉杆竖直向上, 以便在底座中安装新的处理器 小心 : 如果您要永久性卸下处理器, 则必须在空插槽中安装插槽护盖和处理器 /DIMM 挡板, 以确保正常的系统冷却 处理器 /DIMM 挡板盖住 DIMM 和处理器的空插槽 注 : 有关安装处理器 /DIMM 挡板的详细信息, 请参阅 卸下处理器 /DIMM 挡板 图 15: 卸下和安装处理器 1. 处理器 2. 处理器护盖 3. 处理器中的槽口 (4 个 ) 4. 底座卡锁 (4 个 ) 5. 1 号插针标记 ( 在处理器插槽上 ) 6. 1 号插针标记 ( 在处理器插槽上 ) 7. 插槽释放拉杆 安装处理器 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 38

39 注 : 如果仅安装一个处理器, 则必须在插槽 CPU1 中安装 1. 卸下散热器挡片 ( 如适用 ) 2. 松开插槽释放拉杆并将其向上转动 90 度, 确保插槽释放拉杆完全打开 3. 使用处理器护盖上的卡舌向上转动处理器护盖并使其脱离 4. 从处理器护盖上卸下插槽护盖 ( 如适用 ) 要卸下插槽护盖, 从处理器护盖内侧推动护盖, 再从插槽插针上将其移出 注 : 建议在处理器护盖位于打开位置时在处理器护盖上安装插槽护盖以及从处理器护盖上卸下插槽护盖 小心 : 处理器放置错位将永久破坏系统面板或者处理器本身 请留意不要弯曲插槽内的管脚 小心 : 请勿用力安装处理器 当处理器位置对正时, 接入插槽应当很轻松 5. 将处理器安装到插槽中 : a. 通过找到处理器一角上的金色小三角形, 可以识别处理器的 1 号插针边角 将此边角放在 ZIF 插槽的同一边角中 ( 通过处理器插槽上相应的三角形识别 ) b. 将处理器的 1 号插针边角与处理器插槽的 1 号插针边角对齐 c. 将处理器轻轻地置入插槽中 由于系统使用 ZIF 处理器插槽, 因此请勿用力 处理器正确定位后, 略微按压即可向下进入插槽中 d. 检查处理器是否已正确对准并就位 e. 合上处理器护盖 f. 向下转动插槽释放拉杆, 直至其锁定到位 6. 安装散热器 : 如果您要 : 重新安装散热器 升级处理器 重新安装处理器 使用干净的不起毛的布擦去散热器中现有的导热油脂 如果处理器附带新的散热器, 则安装它 清洁处理器上导热油脂的任何残留 小心 : 使用过多导热膏会导致多余的油膏溢出, 接触并污染处理器底座 a. 打开随处理器套件附带的油脂涂抹器, 将涂抹器中的所有导热油脂涂到新处理器上面的中间 b. 将散热器放置在处理器上 c. 拧紧固定插槽, 将散热器固定到刀片系统板上 7. 在封套中安装刀片 系统在引导时将会检测是否存在新的处理器, 然后自动更改系统设置程序中的系统配置信息 8. 按 <F2> 键进入系统设置程序, 并检查处理器信息是否与新的系统配置相匹配 9. 运行系统诊断程序, 验证新处理器是否正常运行 10. 更新系统 BIOS NVRAM backup battery 更换 NVRAM 备用电池 警告 : 未正确安装的新电池可能有爆裂的危险 请仅使用制造商建议的相同或同类的电池进行更换, 并按照制造商的说明处理废弃的电池 请参阅系统附带的安全说明以了解其它信息 39

40 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 要使电池脱离电池连接器, 通过按连接器的两个极端来支撑电池连接器, 将电池推向连接器的正极端 3. 从电池连接器的固定卡舌提出电池 4. 要安装新的系统电池 : a. 支撑起电池连接器, 方法是稳固地向下按压连接器的两个极端 b. 握住电池使其负极端朝向电池连接器, 并将其滑入电池连接器直至其卡入到位 5. 在封套中安装刀片 6. 进入系统设置程序, 以确认电池是否正常运行 7. 在系统设置程序的 Time( 时间 ) 和 Date( 日期 ) 字段中输入正确的时间和日期 8. 退出系统设置程序 9. 要检测新安装的电池, 请卸下刀片至少一个小时 10. 一个小时后, 重新安装刀片 11. 进入系统设置程序, 如果时间和日期仍然不正确, 请参阅 获得帮助 图 16: 更换 NVRAM 备用电池 1. 电池的正极端 2. 电池连接器 系统板 卸下刀片系统板 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 警告 : 处理器和散热器可能会变得很热 在处理器之前, 请确保有足够的时间使其冷却 40

41 警告 : 在系统关机后一段时间内, 内存模块会很烫手 请让它冷却下来后再进行 抓住内存模块卡的两边, 避免接触组件 2. 卸下 SD 卡和 vflash 卡 3. 卸下夹层卡 / 挡板 4. 卸下 SSD 注 : 如果要卸下两个 SSD, 请对其进行标记以便能够将其装回原来的位置 5. 卸下 SSD 背板 小心 : 请勿通过抓住内存模块 处理器或其它组件来拿出系统板组件 6. 用一只手握住刀片机箱, 用另一只手提起并拉出刀片释放手柄, 以将刀片系统板滑出机箱的开口端 7. 卸下内存模块和内存模块挡板 8. 卸下处理器 图 17: 卸下和安装刀片系统板 1. 刀片释放手柄 2. 刀片系统板 3. 刀片机箱 安装刀片系统板 1. 将以下组件转移至新的刀片系统板 : a. 内存模块和内存模块挡板 b. 处理器和散热器, 或处理器 /DIMM 挡板 c. LOM 提升卡 2. 将新系统板滑入刀片机箱的开口端, 直至闩锁释放锁卡入 41

42 3. 更换夹层卡 注 : 确保系统板与机箱平行 4. 重新安装 SSD 背板 5. 更换 SSD 如果有两个驱动器, 请确保将其重新安装在原来的位置 6. 安装 SD 卡 7. 在封套中安装刀片 8. 导入新的或现有的 idrac Enterprise 许可证 有关详情, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的 idrac7 用户指南 Processor/DIMM blank CAUTION: If you are permanently removing a processor, you must install a socket protective cap and a processor/dimm blank in the vacant socket to ensure proper system cooling. The processor/dimm blank covers the vacant sockets for the DIMMs and the processor. 卸下处理器 /DIMM 挡板 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下刀片系统板 有关详细信息, 请参阅 卸下刀片系统板 3. 提起处理器 /DIMM 挡板, 使其脱离系统 42

43 图 18: 卸下和安装处理器 /DIMM 挡板 1. 处理器插槽 2. 处理器 /DIMM 挡板 3. 卡舌 (2 个 ) 4. 散热器固定插槽 (2 个 ) 安装处理器 /DIMM 挡板 1. 从封套中卸下刀片 2. 若已安装处理器和散热器, 请将其卸下 有关详情, 请参阅 卸下处理器 3. 卸下刀片系统板 有关详情, 请参阅 卸下刀片系统板 4. 在处理器 /DIMM 挡板的卡舌上的孔与刀片系统板上的散热器的固定螺钉啮合的情况下, 放置处理器 / DIMM 挡板到刀片系统板上 5. 安装刀片系统板 有关详细信息, 请参阅 安装刀片系统板 6. 在封套中安装刀片 System memory Your system supports registered DIMMs (RDIMMs). It supports DDR3 and DDR3L voltage specifications. NOTE: MT/s indicates DIMM speed in MegaTransfers per second. Memory bus operating frequency can be 1600 MT/s or 1333 MT/s depending on: DIMM configuration (number of ranks) 43

44 maximum frequency of the DIMMs DIMM operating voltage system profile selected (for example, Performance Optimized, Custom, or Dense Configuration Optimized) maximum supported DIMM frequency of the processors The following table shows the memory populations and operating frequencies for the supported configurations. Processor Intel Xeon processor E Intel Xeon processor E5-2400v2 DIMM Type DIMMs Populated/ Channel Operating Frequency (in MT/s) 1.5 V 1.35 V Maximum DIMM Rank/Channel RDIMM and Dual rank RDIMM Quad rank UDIMM Single rank RDIMM and and 1333 Dual rank RDIMM Quad rank The system contains six memory sockets split into two sets of three sockets, one set per processor. Each three-socket set is organized into three channels. NOTE: DIMMs in sockets A1 to A3 are assigned to processor 1 and DIMMs in sockets B1 to B3 are assigned to processor 2. Figure 19. Memory Socket Locations Memory channels are organized as follows: Processor 1 channel 1: memory socket A1 channel 2: memory socket A2 channel 3: memory socket A3 44

45 Processor 2 channel 1: memory socket B1 channel 2: memory socket B2 channel 3: memory socket B3 一般内存模块安装原则 此系统支持灵活内存配置, 使系统能够在任何有效芯片集结构配置中配置和运行 下面是建议的最佳性能原则 : 基于 x4 和 x8 DRAM 的 DIMM 可以混用 有关详情, 请参阅 模式特定原则 仅在安装处理器时填充 DIMM 插槽 对于单处理器系统, 插槽 A1 至 A3 可用 对于双处理器系统, 插槽 A1 至 A3 和插槽 B1 至 B3 可用 在双处理器配置中, 每个处理器的内存配置必须相同 例如, 如果填充处理器 1 的插槽 A1, 则填充处理器 2 的插槽 B1, 以此类推 如果遵循其它内存安装规则, 则不同大小的内存模块可以混用 ( 例如,2 GB 和 4 GB 内存模块可以混用 ) 如果安装不同速度的内存模块, 它们将以最低或较低安装内存模块速度运行 ( 具体取决于系统 DIMM 配置 ) 模式特定原则 每个处理器均分配有三个内存通道 所选的内存模式将决定允许的配置 注 : 基于 x4 和 x8 DRAM 的 DIMM 可以混用 ( 取决于 RAS 功能 ) 但是, 必须遵循特定 RAS 功能的所有原则 基于 X4 DRAM 的 DIMM 在内存优化 ( 独立通道 ) 模式下或高级 ECC 模式下保留单设备数据校正 (SDDC) 基于 X8 DRAM 的 DIMM 需要高级 ECC 模式以获得 SDDC 下面各节提供每个模式的其它插槽填充原则 高级 ECC (Lockstep) 高级 ECC 模式将 SDDC 从基于 x4 DRAM 的 DIMM 扩展到 x4 和 x8 DRAM 这样可防止正常期间单个 DRAM 芯片故障 要支持高级 ECC 模式, 所有内存模块在大小 速度和技术上必须相同 内存插槽 A1 和 B1 已禁用, 且不支持高级 ECC 模式 内存插槽 A2 和 A3 中安装的 DIMM 必须互相匹配 类似规则适用于内存插槽 B2 和 B3 注 : 不支持带镜像功能的高级 ECC Memory optimized (independent channel) mode This mode supports SDDC only for memory modules that use x4 device width and does not impose any specific slot population requirements. 内存备用 注 : 要使用内存备用, 所有占用的通道必须有四列 DIMM, 且系统设置程序中必须启用内存备用 在此模式下, 每个通道的一列保留作为备用列 如果在列上检测到持久可纠正错误, 将复制此列中的数据到备用列, 并禁用出现故障的列 45

46 如果启用内存备用, 对系统可用的系统内存将每个通道减少一列 例如, 在具有六个 32 GB 四列 DIMM 的双处理器配置中, 可用系统内存为 :3/4( 列 / 通道 ) 6 (DIMM) 32 GB = 144 GB, 而不是 6 (DIMM) 32 GB = 192 GB 注 : 内存备用不提供针对多位不可纠正错误的保护 注 : 高级 ECC/Lockstep 和优化器模式均支持内存备用 内存镜像 内存镜像提供相比所有其它模式最强大的 DIMM 可靠性模式, 从而提供改进的不可纠正的多位故障保护 在镜像配置中, 总可用系统内存为总安装物理内存的一半 安装内存的一半用于镜像激活的 DIMM 如果发生不可纠正错误, 系统将切换至镜像副本 这可确保 SDDC 和多位保护 内存安装原则支持内存镜像 : 内存通道 1( 内存插槽 A1 和 B1) 在该模式中已禁用 必须安装内存通道 2 和 3 仅支持四列 DIMM 所有 DIMM 在大小 速度和技术上必须相同 内存配置示例 下表显示了遵循本节所述相应内存原则的示例内存配置 注 : 不支持 16 GB 四列 RDIMM 注 : 下表中的 1R 2R 和 4R 分别表示单列 双列和四列 DIMM 表. 1: 内存配置 单处理器 系统容量 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 大小 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 数量组织和速度 DIMM 插槽数 R x8,1333 MT/s A R x8,1333 MT/s A1 A R x8,1333 MT/s A1 A2 A R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 2R x8,1333 MT/s 2R x8,1600 MT/s R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 2R x4,1600 MT/s R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 2R x4,1600 MT/s 46

47 系统容量 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 大小 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 数量组织和速度 DIMM 插槽数 R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 表. 2: 内存配置 双处理器 系统容量 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 大小 ( 以 GB 为单位 ) DIMM 数量组织和速度 DIMM 插槽数 R x8,1333 MT/s A1 B R x8,1333 MT/s A1 A2 B1 B R x8,1333 MT/s A1 A2 A3 B1 B2 B R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 B1 B2 B3 2R x8,1333 MT/s 2R x8,1600 MT/s R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 B1 B2 B3 2R x4,1600 MT/s R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 B1 B2 B3 2R x4,1600 MT/s R x4,1333 MT/s A1 A2 A3 B1 B2 B3 卸下内存模块 警告 : 在关闭刀片电源后的一段时间内,DIMM 摸上去会很烫 在 DIMM 之前, 先等待一段时间以使其冷却 握住 DIMM 卡的边缘, 避免接触 DIMM 组件 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 小心 : 为保证系统散热正常, 对于任何空置的内存插槽, 都要安装内存模块挡片 只在您需要在这些内存插槽中安装内存模块时才卸下这些内存模块挡片 小心 : 如果您要永久性卸下处理器, 则必须在空插槽中安装插槽护盖和处理器 /DIMM 挡板, 以确保正常的系统冷却 处理器 /DIMM 挡板盖住 DIMM 和处理器的空插槽 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下刀片系统板 3. 找到内存模块插槽 小心 : 仅抓住每个内存模块的两边, 避免接触内存模块或黄金触点的中间 4. 向下并向外按压插槽两端的弹出卡舌, 直至内存模块从插槽中弹出 5. 在空内存模块插槽中安装内存模块挡板, 确保系统充分冷却 47

48 6. 安装刀片系统板 7. 在封套中安装刀片 图 20: 卸下和安装内存模块或内存模块挡板 1. 内存模块或内存模块挡板 2. 边缘连接器 3. 弹出卡舌 (2 个 ) 4. 插槽 5. 定位卡锁 安装内存模块 警告 : 在系统关机后一段时间内, 内存模块会很烫手 请让其冷却下来后再进行 仅抓住内存模块的卡边缘, 避免触到内存模块上的组件或金属触点 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 小心 : 为保证系统散热正常, 对于任何空置的内存插槽, 都要安装内存模块挡片 只在您需要在这些内存插槽中安装内存模块时才卸下这些内存模块挡片 小心 : 如果您要永久性卸下处理器, 则必须在空插槽中安装插槽护盖和处理器 /DIMM 挡板, 以确保正常的系统冷却 处理器 /DIMM 挡板盖住 DIMM 和处理器的空插槽 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下刀片系统板 3. 找到相应的内存模块插槽 4. 向下并向外按压内存模块插槽上的弹出卡舌, 以便将内存模块插入插槽中 如果插槽中安装了内存模块挡板, 请卸下挡板 请保存好卸下的内存模块挡板, 以备后用 小心 : 仅抓住内存模块卡的两边, 确保不要触碰内存模块中间 5. 将内存模块的边缘连接器与内存模块插槽的定位卡锁对准, 并将内存模块插入插槽 注 : 内存模块插槽有定位卡锁, 使内存模块只能从一个方向安装到插槽中 6. 用拇指按下内存模块以将内存模块锁定在插槽中 如果内存模块已在插槽中正确就位, 则内存模块插槽上的弹出卡舌应与已安装内存模块的其它插槽上的弹出卡舌对准 48

49 7. 重复此过程的步骤 3 至步骤 5 以安装其余的内存模块 8. 安装刀片系统板 9. 在封套中安装刀片 10. ( 可选 ) 按 <F2> 进入系统设置程序, 并检查 System Memory( 系统内存 ) 设置 系统应该已经更改了该值, 以反映新安装的内存 11. 如果该值不正确, 则可能有一个或多个内存模块未正确安装 检查以确保内存模块牢固地安装在其插槽中 12. 运行系统诊断程序中的系统内存检测程序 管理提升卡 管理提升卡提供两个卡插槽并提供以下功能 : 内部双 SD 接口 在两个插槽 ( 标记为 SD1 和 vflash/sd2) 均使用 SD 卡保持镜像配置, 并提供冗余 注 : SD 卡插槽在刀片机箱左侧并标记为 SD1 单卡 支持 SD1 卡插槽中的单卡, 但不提供冗余 可以在刀片机箱上的 vflash 卡插槽中安装 vflash 卡 vflash 卡提供持久按需本地存储和自定义部署环境, 可自动进行服务器配置 脚本和成像 有关详情, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的 idrac7 文档说明 注 : vflash 卡插槽在刀片机箱左侧并标记为 vflash/sd2 卸下管理提升卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 从 SD 卡和 vflash 卡插槽中卸下卡 3. 卸下夹层卡 / 挡板 4. 卸下 SSD 注 : 如果要卸下两个 SSD, 请对其进行标记以便能够将其装回原来的位置 5. 卸下 SSD 背板 6. 卸下刀片系统板 7. 从管理提升卡中卸下这三颗螺钉 8. 提起管理提升卡使其从刀片系统板上脱离 49

50 图 21: 卸下和安装管理提升卡 1. 管理提升卡 2. 螺钉 (3 颗 ) 3. 系统配置跳线 4. 管理提升卡连接器 安装管理提升卡 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 在刀片系统板上安装管理提升卡 : a. 将管理提升卡按下到相应位置, 直到卡连接器插入刀片系统板上相应的连接器中 b. 使用三颗螺钉将管理提升卡固定到刀片系统板上 2. 安装刀片系统板 3. 更换夹层卡 4. 重新安装 SSD 背板 5. 更换 SSD 如果有两个固态驱动器 (SSD), 请确保将其重新安装在原来的位置 6. 安装 SD 卡和 vflash 卡 7. 在封套中安装刀片 更换 SD 卡 注 : 下方卡插槽中的 SD 卡是主卡 ( 标记为 SD1), 上方卡插槽中的 SD 卡是次卡 ( 标记为 SD2) 1. 进入系统设置程序, 确保已启用 Internal SD Card Port( 内部 SD 卡端口 ) 注 : 如果在系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中将 Redundancy( 冗余 ) 选项设置为 Mirror Mode( 镜像模式 ), 则必须按照步骤 5 至步骤 7 中的说明进行以避免丢失数据 2. 从封套中卸下刀片 3. 如果将 Redundancy( 冗余 ) 选项设置为 Disabled( 禁用 ), 则使用新的 SD 卡更换出现故障的 SD 卡 4. 用新的 SD 卡更换此 SD 卡 5. 在封套中安装刀片 50

51 6. 进入系统设置程序并确保启用 Internal SD Card Port( 内部 SD 卡端口 ) 和 Redundancy( 冗余 ) 模式 7. 确保新 SD 卡工作正常 图 22: 更换 SD 卡 1. SD 卡 2. SD 卡插槽 装回 SD vflash 卡 1. 从封套中卸下刀片 2. 从卡插槽中卸下 SD vflash 卡 /SD 卡 ( 如果已安装 ) 3. 要安装 SD vflash 卡, 请将 SD 卡的接触插针端插入卡插槽, 带标签的一面朝上 4. 向内按压插卡, 使其完全进入插槽并锁定 5. 在封套中安装刀片 51

52 图 23: 装回 SD vflash 卡 1. SD vflash 卡 2. SD vflash 卡插槽 52

53 系统故障排除 4 安全第一 为您和您的系统着想 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 注 : 有关 M1000e 机壳组件的故障排除信息, 请参阅 support.dell.com/manuals 上的 Dell PowerEdge M1000e 机壳用户手册 中的 机壳故障排除 系统内存故障排除 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 注 : 执行以下步骤之前, 请确保已根据刀片的内存安装原则安装了内存模块 1. 重新启动刀片 : a. 按一次电源按钮以关闭刀片电源 b. 再次按电源按钮以接通刀片电源 如果没有显示错误信息, 请转至步骤 7 2. 进入系统设置程序并检查系统内存设置 如果已安装内存的容量与系统内存设置相匹配, 请转至步骤 7 3. 关闭刀片电源 4. 从封套中卸下刀片 小心 : 在刀片关机后一段时间内, 内存模块会很烫手 请让它冷却下来后再进行 抓住内存模块卡的两边, 避免接触组件 5. 在各自插槽中重置内存模块 6. 在封套中安装刀片 7. 运行相应的诊断检测程序 有关详情, 请参阅 使用系统诊断程序 如果检测程序运行失败, 请参阅 获得帮助 排除固态驱动器的故障 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 53

54 小心 : 此故障排除步骤可能会破坏固态驱动器 (SSD) 上存储的数据 继续进行之前, 如果可能, 请备份固态驱动器 (SSD) 上的所有文件 1. 请运行系统诊断程序中的相应检测程序 如果检测程序运行失败, 请转至步骤 3 2. 使固态驱动器 (SSD) 脱机并等待, 直至 SSD 托盘信号中的指示灯代码表示可以安全卸下该 SSD, 后卸下并重新放置刀片中的 SSD 托盘 3. 重新启动刀片, 进入系统设置程序, 然后确认驱动器控制器已启用 4. 确保已安装并正确配置了任何所需的设备驱动程序 注 : 如果镜像状态为最佳, 在另一个托架中安装固态驱动器 (SSD) 将中断该镜像 5. 卸下固态驱动器 (SSD) 并将它安装到其他固态驱动器 (SSD) 插槽中 6. 如果问题得以解决, 请将固态驱动器 (SSD) 重新安装到原来的托架中 如果固态驱动器 (SSD) 在原来的托架中运行正常, 则说明固态驱动器 (SSD) 托盘可能有间歇性问题 请更换固态驱动器 (SSD) 托盘 7. 如果固态驱动器 (SSD) 是引导驱动器, 请确保已正确配置并连接该固态驱动器 (SSD) 8. 对固态驱动器 (SSD) 进行分区和逻辑格式化 9. 如果可能, 请恢复文件到固态驱动器 (SSD) 如果问题仍然存在, 请参阅 获得帮助 Troubleshooting USB devices 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. Ensure that the blade is turned on. 2. Check the USB device connection to the blade. 3. Swap the USB device with a known-working USB device. 4. Connect the USB devices to the blade using a powered USB hub. 5. If another blade is installed, connect the USB device to that blade. If the USB device works with a different blade, the first blade may be faulty. See Getting Help. 内部 SD 卡故障排除 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 注 : 此程序中所述的 SD 卡插槽 2 是 vflash SD 卡插槽 您可以在 SD 卡插槽 2 中安装 SD 卡, 以启用系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中的 Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 选项 1. 进入系统设置程序, 确保已启用 Internal SD Card Port( 内部 SD 卡端口 ) 2. 注意系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中已启用的 Internal SD Card Redundancy ( 内部 SD 卡冗余 ) 选项 (Mirror [ 镜像 ] 或 Disabled [ 已禁用 ]) 注 : 若您保留系统设置程序中 SD 卡的原始设置, 当您在封套中重新安装刀片时, 将启用已更换的 SD 卡 54

55 3. 从封套中卸下刀片 4. 如果系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中的 Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 选项设置为 Mirror( 镜像 ) 模式, 并且 SD 卡 1 出现故障 : a. 从 SD 卡插槽 1 中卸下 SD 卡 b. 卸下 SD 卡插槽 2 中的 SD 卡, 将其插入 SD 卡插槽 1 c. 在插槽 2 中安装新的 SD 卡 5. 如果系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中的 Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 选项设置为 Mirror( 镜像 ) 模式, 并且 SD 卡 2 出现故障, 则将新的 SD 卡插入 SD 卡插槽 2 6. 如果系统设置程序的 Integrated Devices( 集成设备 ) 屏幕中的 Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 选项设置为 Disabled( 已禁用 ), 则使用新的 SD 卡更换出现故障的 SD 卡 7. 在封套中安装刀片 8. 进入系统设置程序, 确保 Internal SD Card Port( 内部 SD 卡端口 ) 选项已启用, 并且 Internal SD Card Redundancy( 内部 SD 卡冗余 ) 选项设置为 Mirror( 镜像 ) 模式 9. 检查 SD 卡是否工作正常 如果问题仍然存在, 请参阅 获得帮助 处理器故障排除 1. 从封套中卸下刀片 2. 确保已正确安装了处理器和散热器 3. 如果系统只安装了一个处理器, 请确保其安装在主处理器插槽 (CPU1) 中 4. 在封套中安装刀片 5. 运行相应的诊断检测程序 有关详情, 请参阅 使用系统诊断程序 如果问题仍然存在, 请参阅 获得帮助 刀片系统板故障排除 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 清除刀片 NVRAM 3. 如果刀片仍有问题, 请卸下并重新在封套中安装该刀片 4. 打开刀片电源 5. 运行相应的诊断检测程序 有关详情, 请参阅 使用系统诊断程序 如果检测程序运行失败, 请参阅 获得帮助 NVRAM 备用电池故障排除 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 电池用于在您关闭刀片电源后维护 NVRAM 中的刀片配置 日期和时间信息 如果引导例行程序期间显示的时间或日期不正确, 您可能需要更换电池 55

56 您可以不带电池运行刀片 ; 不过, 每次刀片断电后,NVRAM 中由电池维护的刀片配置信息均被删除 因此, 每次刀片引导时, 您必须重新输入系统配置信息并重设选项, 直至装回电池 1. 通过系统设置程序重新输入时间和日期 2. 从封套中卸下刀片至少一个小时 3. 在封套中安装刀片 4. 进入系统设置程序 如果系统设置程序中的日期和时间不正确, 请更换电池 如果更换电池后问题仍未解决, 请参阅 获得帮助 注 : 如果长期 ( 几个星期或几个月 ) 关闭刀片电源, 则 NVRAM 可能会丢失系统配置信息 这种情况是由有故障的电池引起的 注 : 某些软件可能会导致刀片的时间加快或减慢 如果除了系统设置程序中的时间不正确外, 刀片看起来运行正常, 则问题可能是由软件而不是由有故障的电池引起的 56

57 使用系统诊断程序 5 如果您的系统出现问题, 请在致电 Dell 寻求技术帮助之前运行系统诊断程序 运行系统诊断程序旨在检测系统的硬件, 它不需要其它设备, 也不会丢失数据 如果您无法自行解决问题, 维修和支持人员可以使用诊断程序的检测结果帮助您解决问题 Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics, a stand-alone suite of diagnostic programs or test modules, allows you to run diagnostic tests on the systems in a production environment, and helps you ensure maximum uptime of your systems. Online Diagnostics allows you to run diagnostic tests on chassis and storage components such as hard drives, physical memory, and network interface cards (NICs). You can use the graphical user interface (GUI) or the command line interface (CLI) to run diagnostic tests on the hardware that Online Diagnostics discovers on your system. For information about using diagnostics, see the Dell Online PowerEdge Diagnostics User s Guide under Software Serviceability Tools, at dell.com/support/ manuals. Dell 嵌入式系统诊断程序 注 : Dell 嵌入式系统诊断程序也称为增强的预引导系统评估 (epsa) 诊断程序 嵌入式系统诊断程序为特定设备组或设备提供一组选项, 使您可以 : 自动运行测试或在交互模式下运行 重复测试 显示或保存测试结果 运行全面测试以引入附加测试选项, 从而提供有关失败设备的额外信息 查看告知您测试是否成功完成的状态 查看告知您在测试过程中所遇到问题的错误 何时使用嵌入式系统诊断程序 如果系统中的主要组件或设备无法正常运行, 运行嵌入式系统诊断程序可表明组件出现故障 运行嵌入式系统诊断程序 嵌入式系统诊断程序从 Dell Lifecycle Controller 运行 小心 : 嵌入式系统诊断程序仅用于测试您的系统 使用此程序测试其他系统可能导致无效结果或错误 1. 系统引导时按 <F11> 2. 使用上下箭头键选择 System Utilities( 系统公用程序 ) Launch Dell Diagnostics( 启用 Dell 诊断程序 ) 57

58 将显示 epsa Pre-boot System Assessment(ePSA 预引导系统评估 ) 窗口, 列出系统中检测到的所有设备 诊断程序开始在所有检测到的设备上执行测试 系统诊断程序控制 菜单配置结果系统运行状况事件日志 说明 显示所有检测到的设备的配置和状态信息 显示执行的所有检测的结果 提供系统性能的当前概况 显示系统上运行的所有检测的结果的时间戳日志 如果至少记录一个事件描述, 则显示此选项 有关嵌入式系统诊断程序的信息, 请参阅 dell.com/support/home 上的 epsa 诊断指南 ( 笔记本电脑 台式机和服务器 ) 58

59 跳线和连接器 6 系统板跳线设置 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员执行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 注 : 系统板跳线位于管理提升卡上 有关重设密码跳线以禁用密码的信息, 请参阅 禁用已忘记的密码 表. 3: 系统板跳线设置 跳线设置说明 PWRD_EN ( 默认设置 ) 已启用密码功能 已禁用密码功能 NVRAM_CLR ( 默认设置 ) 系统引导时保留配置设置 下一次系统引导时清除配置设置 系统板连接器 图 24: 系统板连接器 59

60 表. 4: 系统板连接器 项目 连接器 说明 1 CPU2 处理器插槽 2 2 A1 A2 A3 内存模块插槽 ( 用于处理器 1) 3 MEZZ 夹层卡连接器 4 - 刀片连接器连接到封套插入器卡 5 J_LOM_RISER LOM 提升卡连接器 6 CPU1 处理器插槽 1 7 BAT1 用于 3.0 V 币形电池的连接器 8 B1 B2 B3 内存模块插槽 ( 用于处理器 2) 9 J_PERC 管理提升卡连接器 10 USB2 USB 连接器 11 USB1 USB 连接器 禁用已忘记的密码 刀片的软件安全保护功能包括系统密码和设置密码功能 密码跳线可以启用或禁用这些密码功能, 也可以清除当前使用的任何密码 小心 : 多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行 您只能根据产品说明文件的授权, 或者在联机或电话服务和支持小组指导下, 进行故障排除和简单的维修 未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围内 请阅读并遵循产品附带的安全说明 1. 从封套中卸下刀片 2. 卸下刀片系统板以拆装跳线 3. 重新定位跳线塞以禁用密码功能 4. 重新安装刀片系统板 5. 在封套中安装刀片 刀片接通电源时, 通电指示灯将呈绿色稳定亮起 允许刀片完成引导 现有的密码不会被禁用 ( 清除 ), 除非在删除密码的情况下引导系统 但是, 您必须先重新安装密码跳线, 才能设定新的系统和 / 或设置密码 注 : 如果您在已拔下跳线的情况下设定新的系统和 / 或设置密码, 系统将在下一次引导时禁用新密码 6. 从封套中卸下刀片 7. 卸下刀片系统板以拆装跳线 8. 重新定位跳线塞以启用密码功能 9. 重新安装刀片系统板 10. 在封套中安装刀片 11. 设定新的系统和 / 或设置密码 60

61 技术规格 7 处理器 处理器类型 一个或两个 Intel Xeon 处理器 E 或 E v2 产品系列 内存 体系结构 内存模块插槽 1600 MT/s 或 1333 MT/s DDR3 和 LV-DDR3 DIMM 六个 240 针 内存模块容量 RDIMM 2 GB( 单列 ) 4 GB( 单列和双列 ) 8 GB( 双列 ) 16 GB( 双列 ) 和 32 GB( 四列 ) UDIMM 8 GB( 单列 ) 最小 RAM 2 GB( 单处理器配置 ) 最大 RAM 192 GB RAID 控制器 控制器类型 PERC (H310) RAID Drives SSD 多达两个 1.8 寸 usata SSD 连接器 前面 USB 两个 4 针 USB 2.0 兼容 内部 SD 一个专用于系统管理程序的内部 SD 卡 用于 vflash 支持或冗余系统管理程序的 SD 卡 夹层卡 夹层卡插槽 一个夹层卡 PCIe x8 Gen 3 插槽, 支持双端口 1Gb 以太网 10 Gb 以太网 光纤通道 FC8 和 FC16 或 Infiniband 夹层卡 61

62 视频 视频类型 Matrox G200, 与 idrac 集成 视频内存 8 MB( 与 idrac 应用程序内存共享 ) 电池 NVRAM 备用电池 CR V 币形锂电池 环境参数 注 : 有关特定系统配置的环境测量值的附加信息, 请参阅 dell.com/environmental_datasheets 存储温度 标准温度 扩展温度 -40 C 至 65 C(-40 F 至 149 F), 最大温度变化梯度为每小时 20 C 连续 : 温度为 10 C 至 35 C, 相对湿度 (RH) 为 10% 至 80%, 最大露点为 26 C 高于 900 米时, 每上升 300 米, 最大允许干球温度将下降 1 C( 每 550 英尺下降 1 F) 注 : 在扩展温度范围下时, 系统性能将会受到影响 注 : 在扩展温度范围下时,LCD 和系统事件日志上可能会有环境温度警告 每年时间的 10% 每年时间的 1% 相对湿度 (RH) 为 5% 至 85%, 温度为 5 C 至 40 C, 露点为 26 C 注 : 除了标准温度范围 (10 C 到 35 C) 之外, 系统能在最低 5 C 或最高 40 C 的温度下运行, 运行时间长达每年时间的 10% 若温度在 35 C 和 40 C 之间, 在 950 米以上时, 每上升 175 米, 最大允许干球温度将下降 1 C( 每 319 英尺下降 1 F) 相对湿度 (RH) 为 5% 至 90%, 温度为 5 C 至 45 C, 露点为 26 C 注 : 除了标准温度范围 (10 C 到 35 C) 之外, 系统能在最低 5 C 或最高 45 C 的温度下运行, 运行时间长达每年时间的 1% 若温度在 40 C 和 45 C 之间, 在 950 米以上时, 每上升 125 米, 最大允许干球温度将下降 1 C( 每 228 英尺下降 1 F) 扩展温度限制 不支持双处理器配置 62

63 System messages 8 LCD status messages The LCD messages consist of brief text messages that refer to events recorded in the System Event Log (SEL). For information on the SEL and configuring system management settings, see the systems management software documentation. Viewing LCD messages If a system error occurs, the LCD screen will turn amber. Press the Select button to view the list of errors or status messages. Use the left and right buttons to highlight an error number, and press Select to view the error. Removing LCD messages For faults associated with sensors, such as temperature, voltage, fans, and so on, the LCD message is automatically removed when that sensor returns to a normal state. For other faults, you must take action to remove the message from the display: Clear the SEL You can perform this task remotely, but you will lose the event history for the system. Power cycle Turn off the system and disconnect it from the electrical outlet; wait approximately 10 seconds, reconnect the power cable, and restart the system. 系统统统 统示器中出统的系统, 通知您系统可能出统的统统 统些会参考统统在系统事件日志 (SEL) 中的事件 有关 SEL 和配置系统管理统置的信息, 统参统系统管理统件文档 如果系统具有相关功能, 统某些信息统会以统略形式统示在系统 LCD 中 注 : 此统列出的 LCD 统统以统统格式统示 统参统 Setup( 统置 ) 菜统统统统示使用的格式 注 : 如果收到的系统信息未在下面列出, 统参统信息出统统所运行的统用程序的统明文件或系统的统明文件, 以了解统信息的统明和建统采取的措施 注 : 某些中, 特定的系统统件使用名称 ( <name> ) 统件号 ( <number> ) 或位置 ( bay ) 统行统统 AMP0300 信息 The system board <name> current is less than the lower warning threshold.( 系统板 <name> 统流低于下限警告统统 ) 系统板 <name> 统流超出适宜范统 63

64 信息 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0301 LCD The system board <name> current is less than the lower warning threshold.( 系统板 <name> 统流低于下限警告统统 ) System board <name> current is outside of range.( 系统板 <name> 统流超出范统 ) 系统板 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0302 The system board <name> current is greater than the upper warning threshold.( 系统板 <name> 统流高于上限警告统统 ) 系统板 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0303 LCD The system board <name> current is greater than the upper critical threshold.( 系统板 <name> 统流高于上限统界统统 ) System board <name> current is outside of range.( 系统板 <name> 统流超出范统 ) 系统板 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 64

65 信息 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0304 LCD The system board <name> current is outside of range.( 系统板 <name> 统流超出范统 ) System board <name> current is outside of range.( 系统板 <name> 统流超出范统 ) 系统板 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0306 Disk drive bay <name> current is less than the lower warning threshold.( 磁统统统器托架 <name> 统流低于下限警告统统 ) 磁统统统器托架 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0307 LCD Disk drive bay <name> current is less than the lower critical threshold.( 磁统统统器托架 <name> 统流低于下限统界统统 ) Disk drive bay <name> current is outside of range.( 磁统统统器托架 <name> 统流超出范统 ) 磁统统统器托架 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 65

66 AMP0308 信息 Disk drive bay <name> current is greater than the upper warning threshold.( 磁统统统器托架 <name> 统流高于上限警告统统 ) 磁统统统器托架 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0309 LCD Disk drive bay <name> current is greater than the upper critical threshold.( 磁统统统器托架 <name> 统流高于上限统界统统 ) Disk drive bay <name> current is outside of range.( 磁统统统器托架 <name> 统流超出范统 ) 磁统统统器托架 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0310 LCD Disk drive bay <name> current is outside of range.( 磁统统统器托架 <name> 统流超出范统 ) Disk drive bay <name> current is outside of range.( 磁统统统器托架 <name> 统流超出范统 ) 磁统统统器托架 <name> 统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0312 System level current is less than the lower warning threshold. ( 系统水平统流低于下限警告统统 ) 系统水平统流超出适宜范统 66

67 信息 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0313 LCD System level current is less than the lower warning threshold. ( 系统水平统流低于下限警告统统 ) System level current is outside of range.( 系统水平统流超出范统 ) 系统水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0314 System level current is greater than the upper warning threshold.( 系统水平统流高于上限警告统统 ) 系统水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0315 LCD System level current is greater than the upper critical threshold.( 系统水平统流高于上限统界统统 ) System level current is outside of range.( 系统水平统流超出范统 ) 系统水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 67

68 AMP0316 信息 LCD System level current is outside of range.( 系统水平统流超出范统 ) System level current is outside of range.( 系统水平统流超出范统 ) 系统水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0318 Chassis power level current is less than the lower warning threshold.( 机箱统源水平统流低于下限警告统统 ) 机箱统源水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0319 Chassis power level current is less than the lower critical threshold( 机箱统源水平统流低于下限统界统统 ) 机箱统源水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 4. 如果统统仍然存在, 统参统 统得帮助 AMP0320 Chassis power level current is greater than the upper warning threshold.( 机箱统源水平统流高于上限警告统统 ) 机箱统源水平统流超出适宜范统 1. 统统系统统源策略 2. 统统系统日志确统统源相关故障 3. 统统系统配置更改 68

P4i45GL_GV-R50-CN.p65

P4i45GL_GV-R50-CN.p65 1 Main Advanced Security Power Boot Exit System Date System Time Floppy Drives IDE Devices BIOS Version Processor Type Processor Speed Cache Size Microcode Update Total Memory DDR1 DDR2 Dec 18 2003 Thu

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3114) S A T A (1) SATA (2)

More information

P4V88+_BIOS_CN.p65

P4V88+_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Wed 12/22/2004] BIOS Version : P4V88+ BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP Serial ATA ( Sil3132)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 10 (5) S A T A... 12 Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS

More information

P4VM800_BIOS_CN.p65

P4VM800_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Fri 02/25/2005] BIOS Version : P4VM800 BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) ( ) ( ) Windows USB 1 SATA A. SATASATAIntel SATA (SATA3

More information

775i65PE_BIOS_CN.p65

775i65PE_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 14:00:09] [Wed 10/20/2004] BIOS Version : 775i65PE BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) CPU 3.20 GHz Processor Speed : 3200

More information

Dell Vostro 14–3459 用户手册

Dell Vostro 14–3459 用户手册 Dell Vostro 14 3459 用 户 手 册 管 制 型 号 : P65G 管 制 类 型 : P65G003 注 小 心 和 警 告 注 : 注 表 示 可 以 帮 助 您 更 好 地 使 用 计 算 机 的 重 要 信 息 小 心 : 小 心 表 示 可 能 会 损 坏 硬 件 或 导 致 数 据 丢 失, 并 如 何 避 免 此 类 问 题 警 告 : 警 告 表 示 可 能 会 造

More information

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date Total Memory DIMM 1 DIMM 2 [ 14:00:09] [Wed 01/05/2005] BIOS Version : P4Dual-915GL BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium

More information

1500XA Daniel Danalyzer 1500XA Rosemount Analytical 1500XA P/N 3-9000-757 A 2010 5 ii 1500XA 1500XA iii iv 1500XA : 1-2 1500XA - 1500XA 1-3 1-4 1500XA 1500XA 1-5 1-6 1500XA 1500XA 1-7 1-8 1500XA

More information

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( Nvidia nforce430)

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

AL-MX200 Series

AL-MX200 Series PostScript Level3 Compatible NPD4760-00 TC Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation ( ) Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation Epson Seiko Epson Corporation Apple Bonjour ColorSync Macintosh

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) (

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) ( SATA... 2 RAID/AHCI... 16 Intel Optane... 19 Intel Virtual RAID on CPU (Intel VROC)... 21 RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID

More information

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia

More information

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8 Smart TPM Rev. 1001 Smart TPM Ultra TPM Smart TPM TPM...3 1. BIOS... 3 2. Infineon TPM Smart TPM... 4 2.1. Infineon TPM...4 2.2. Smart TPM...4 3. TPM... 5 3.1. Smart TPM TPM...5 3.2. Advanced Mode...8

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設 版 權 前 言 本 出 版 物, 包 括 所 有 照 片 插 圖 與 軟 體 均 受 國 際 版 權 法 之 保 護, 所 有 權 利 均 被 保 留 此 說 明 書 和 其 中 所 包 含 的 任 何 材 料 都 不 可 以 在 沒 有 作 者 的 書 面 許 可 下 被 複 製 版 本 1.0 免 責 聲 明 製 造 商 不 對 說 明 書 內 容 作 任 何 陳 述 或 擔 保, 基 於 此

More information

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15 IT8212...2 (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D... 13 (5) ID E RA ID... 15 Ác Åé å IT8212 (1) IDE (2) BIOS IDE RAID (3) RAID BIOS RAID (4) RAID (5) RAID (a) ( )IDE (

More information

T

T T10452 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 筆記型電腦...12...12...16...18...20...22

More information

Chapter 2

Chapter 2 2 (Setup) ETAP PowerStation ETAP ETAP PowerStation PowerStation PowerPlot ODBC SQL Server Oracle SQL Server Oracle Windows SQL Server Oracle PowerStation PowerStation PowerStation PowerStation ETAP PowerStation

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

典型自编教材

典型自编教材 河 南 科 技 大 学 计 算 机 实 验 教 学 中 心 1. 计 算 机 文 化 基 础 实 验 指 导 书 2. 数 据 结 构 实 验 指 导 书 3. 操 作 系 统 实 验 指 导 书 4. 面 向 对 象 程 序 设 计 实 验 指 导 书 5. 数 据 库 原 理 实 验 指 导 书 6. 编 译 原 理 实 验 指 导 书 7. JAVA 程 序 设 计 实 验 指 导 书 8.

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c)

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4

More information

T

T T10362 2015 5 Copyright ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved. http://support.asus.com 0800-093-456 1 2 2 筆記型電腦使用手冊 使用手冊... 7 手冊... 8... 8... 8... 9 使用... 9...10...10 Energy Star...11 筆記型電腦...14...14...18...20...22...24

More information

Windows 2000 Server for T100

Windows 2000 Server for T100 2 1 Windows 95/98 Windows 2000 3.5 Windows NT Server 4.0 2 Windows DOS 3.5 T200 2002 RAID RAID RAID 5.1 Windows 2000 Server T200 2002 Windows 2000 Server Windows 2000 Server Windows 2000 Server 3.5 for

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Cadence SPB 15.2 VOICE Cadence SPB 15.2 PC Cadence 3 (1) CD1 1of 2 (2) CD2 2of 2 (3) CD3 Concept HDL 1of 1

Cadence SPB 15.2 VOICE Cadence SPB 15.2 PC Cadence 3 (1) CD1 1of 2 (2) CD2 2of 2 (3) CD3 Concept HDL 1of 1 Cadence SPB 15.2 VOICE 2005-05-07 Cadence SPB 15.2 PC Cadence 3 (1) CD1 1of 2 (2) CD2 2of 2 (3) CD3 Concept HDL 1of 1 1 1.1 Cadence SPB 15.2 2 Microsoft 1.1.1 Windows 2000 1.1.2 Windows XP Pro Windows

More information

第4章 系统设置

第4章  系统设置 POST 4.1 POST BIOS POST POST POST POST LOGO LOGO POST BIOS POST POST SCSI SCSI BIOS RAID POST RAID RAID RAID BIOS Operating System not Found BIOS T200 2002 BIOS 4.2 BIOS BIOS

More information

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf 2009 : 2009/09 PC Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Sound System Microsoft Corporation Intel, Atom Intel Corporation Sound Blaster, Sound Blaster ProCreative Technology I AC AC AC AC AC - 115 V/60 Hz

More information

solutions guide

solutions guide solutions guide Tridium 01 Table of Contents Tridium... 1 Frameworks... 4 Niagara AX Framework... 5 Sedona Framework... 6.... 7 NPM... 8 Sedona Chip... 9 AX Supervisor... 10 AX SoftJACE...11...12. JACE

More information

ebook140-8

ebook140-8 8 Microsoft VPN Windows NT 4 V P N Windows 98 Client 7 Vintage Air V P N 7 Wi n d o w s NT V P N 7 VPN ( ) 7 Novell NetWare VPN 8.1 PPTP NT4 VPN Q 154091 M i c r o s o f t Windows NT RAS [ ] Windows NT4

More information

ebook140-9

ebook140-9 9 VPN VPN Novell BorderManager Windows NT PPTP V P N L A V P N V N P I n t e r n e t V P N 9.1 V P N Windows 98 Windows PPTP VPN Novell BorderManager T M I P s e c Wi n d o w s I n t e r n e t I S P I

More information

目录 1 H3C R4900 G2 服务器可选部件与操作系统兼容性列表 控制卡 GPU 卡 网卡 FC HBA 卡 TPM/TCM 模块 NVMe SSD PCle 加速卡 1-31 i

目录 1 H3C R4900 G2 服务器可选部件与操作系统兼容性列表 控制卡 GPU 卡 网卡 FC HBA 卡 TPM/TCM 模块 NVMe SSD PCle 加速卡 1-31 i 目录 1 H3C R4900 G2 服务器可选部件与操作系统兼容性列表 1-1 1.1 控制卡 1-1 1.2 GPU 卡 1-5 1.3 网卡 1-8 1.4 FC HBA 卡 1-21 1.5 TPM/TCM 模块 1-29 1.6 NVMe SSD PCle 加速卡 1-31 i 1 H3C R4900 G2 服务器可选部件与操作系统兼容性列表 本手册为产品通用资料 对于定制化产品, 请用户以产品实际情况为准

More information

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル USB3.0 SA-DK2-U3R 2007.0 2 3 4 5 6 7 8 System Info. Manual Rebuild Delete RAID RAID Alarm Rebuild Rate Auto compare Temp Management Load Default Elapse time Event Log 0 2 3 4 2 3 4 ESC 5

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

Symantec™ Sygate Enterprise Protection 防护代理安装使用指南

Symantec™ Sygate Enterprise Protection 防护代理安装使用指南 Symantec Sygate Enterprise Protection 防 护 代 理 安 装 使 用 指 南 5.1 版 版 权 信 息 Copyright 2005 Symantec Corporation. 2005 年 Symantec Corporation 版 权 所 有 All rights reserved. 保 留 所 有 权 利 Symantec Symantec 徽 标 Sygate

More information

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA) LP5-970060 HP (EDA) HP (GIS) HP OEM HP z400 z600/xw6000 z800 xw9000 CPU 8 intel base 6SATA channel SAS Hard Disk PCI-X 192GB Memory CAE D H D SDHD CPU APRAM CPU, AMD Dual core Model 3D 64GB Memory SCI

More information

Dell PowerEdge R620 用户手册

Dell PowerEdge R620 用户手册 Dell PowerEdge R620 用户手册 管制型号 : E16S Series 管制类型 : E16S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 2013 Dell Inc. 本文中使用的商标 :Dell Dell 徽标 Dell

More information

+01-10_M5A_C1955.p65

+01-10_M5A_C1955.p65 Notebook PC User s Manual C1955 1.01 2005 4 2 50 70 3 (0 30 ) (50 122 ) 4 pre-load Fn+F7 5 ...2...3...6 1-1...12...12...13...14...15...16...17 1-2...18 1-3...20...20...21...21...21...21...22...22...22...22...23...23

More information

Dell XC720xd 用户手册

Dell XC720xd 用户手册 Dell XC720xd 用户手册 管制型号 : E14S Series 管制类型 : E14S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2014 Dell Inc. 保留所有权利 本产品受美国 国际版权和知识产权法律保护

More information

Autodesk Product Design Suite Standard 系统统需求 典型用户户和工作流 Autodesk Product Design Suite Standard 版本为为负责创建非凡凡产品的设计师师和工程师提供供基本方案设计和和制图工具, 以获得令人惊叹叹的产品

Autodesk Product Design Suite Standard 系统统需求 典型用户户和工作流 Autodesk Product Design Suite Standard 版本为为负责创建非凡凡产品的设计师师和工程师提供供基本方案设计和和制图工具, 以获得令人惊叹叹的产品 Autodesk Product Design Suite Standard 20122 系统统需求 典型用户户和工作流 Autodesk Product Design Suite Standard 版本为为负责创建非凡凡产品的设计师师和工程师提供供基本方案设计和和制图工具, 以获得令人惊叹叹的产品设计 Autodesk Product Design Suite Standard 版本包包括以下软件产产品

More information

User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2

User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2 Terminal Mode No User User ID 150 Password - User ID 150 Password Mon- Cam-- Invalid Terminal Mode No User Terminal Mode No User Mon- Cam-- 2 Mon1 Cam-- Mon- Cam-- Prohibited M04 Mon1 Cam03 Mon1 Cam03

More information

Basic System Administration

Basic System Administration 基 本 系 统 管 理 ESX Server 3.5 ESX Server 3i 版 本 3.5 Virtual Center 2.5 基 本 管 理 指 南 基 本 管 理 指 南 修 订 时 间 :20080410 项 目 :VI-CHS-Q208-490 我 们 的 网 站 提 供 最 新 的 技 术 文 档, 网 址 为 : http://www.vmware.com/cn/support/

More information

PTS7_Manual.PDF

PTS7_Manual.PDF User Manual Soliton Technologies CO., LTD www.soliton.com.tw - PCI V2.2. - PCI 32-bit / 33MHz * 2 - Zero Skew CLK Signal Generator. - (each Slot). -. - PCI. - Hot-Swap - DOS, Windows 98/2000/XP, Linux

More information

ICD ICD ICD ICD ICD

ICD ICD ICD ICD ICD MPLAB ICD2 MPLAB ICD2 PIC MPLAB-IDE V6.0 ICD2 usb PC RS232 MPLAB IDE PC PC 2.0 5.5V LED EEDATA MPLAB ICD2 Microchip MPLAB-IDE v6.0 Windows 95/98 Windows NT Windows 2000 www.elc-mcu.com 1 ICD2...4 1.1 ICD2...4

More information

ebook 185-6

ebook 185-6 6 Red Hat Linux DB2 Universal Database 6.1 D B 2 Red Hat D B 2 Control Center D B 2 D B 2 D B 2 6.1 DB2 Universal Database [DB2]6.1 D B 2 O LT P O L A P D B 2 I B M P C We e k D B 2 D B 2 L i n u x Windows

More information

Microsoft Word - install_manual-V _CN.docx

Microsoft Word - install_manual-V _CN.docx NO TASK Q-Sign Install Manual PAGE 1/28 Q-Sign INSTALL MANUAL Version 3.0 Server Manager Client Codec NO TASK Q-Sign Install Manual PAGE 2/28 History DATE Contents Name Ver. Remark 2009-02-11 Q-Sign Ver.

More information

Desktop Management Guide

Desktop Management Guide Ĵ* 商 用 台 式 机 文 档 部 件 号 312947-AA1 2003 詤 3 本 指 南 介 绍 了 预 装 在 某 些 机 型 上 的 安 全 保 护 功 能 和 智 能 管 理 功 能 的 定 义 及 使 用 说 明 2002 Hewlett-Packard Company 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP Hewlett

More information

P3V4X JumperFree TM

P3V4X JumperFree TM P3V4X JumperFree TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 19.3cm (7.6in) COM1 COM2 PS2KBMS JTPWR

More information

K7M SLOT 1

K7M SLOT 1 K7M SLOT 1 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 13 USB PS/2 COM1 COM2 CPU Core Voltage Setting

More information

CHN_p000A_Cover.ai

CHN_p000A_Cover.ai NextoDI Co., Ltd. www.nextodi.com 列表........................................................................ 1 3 4 4 6 7 8 9 10 12 14 16 20 01 02 03 04 1 2 3 5 6 4 XCopy Ready B Menu Menu Off Off 05 06

More information

系统 硬件用户手册

系统 硬件用户手册 Dell PowerEdge R815 硬件用户手册 管制型号 :E05S 管制类型 :E05S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示如果不遵循说明, 就有可能损坏硬件或导致数据丢失 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 本说明文件中的信息如有更改, 恕不另行通知 2010 Dell Inc. 版权所有, 翻印必究 未经

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

VIDEOJET connect 7000 VJC-7000-90 zh- CHS Operation Manual VIDEOJET connect 7000 zh-chs 3 目 录 1 浏 览 器 连 接 7 1.1 系 统 要 求 7 1.2 建 立 连 接 7 1.2.1 摄 像 机 中 的 密 码 保 护 7 1.3 受 保 护 的 网 络 7 2 系 统 概 述 8 2.1 实 况

More information

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn Xi III Zebra XI III 1 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn 230V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666

More information

IBM System x 系列手册

IBM System x 系列手册 IBM Systems and Technology System x IBM System x IBM System x 2 IBM System x IBM System x IBM System x BladeCenter RAS IT System x BladeCenter - IT IBM - IBM X System x System x IBM System x System x BladeCenter

More information

P3C2000 JumperFree TM Camino

P3C2000 JumperFree TM Camino P3C2000 JumperFree TM Camino 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 6 7 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 13 USB

More information

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS

More information

Junos Pulse Mobile Security R1 2012, Juniper Networks, Inc.

Junos Pulse Mobile Security R1 2012, Juniper Networks, Inc. Junos Pulse Mobile Security 4.0 2012 6 R1 2012, Juniper Networks, Inc. Junos Pulse Mobile Security Juniper Networks, Inc. 1194 North Mathilda Avenue Sunnyvale, California 94089 408-745-2000 www.juniper.net

More information

1 o o o CPU o o o o o SQL Server 2005 o CPU o o o o o SQL Server o Microsoft SQL Server 2005

1 o o o CPU o o o o o SQL Server 2005 o CPU o o o o o SQL Server o Microsoft SQL Server 2005 1 o o o CPU o o o o o SQL Server 2005 o CPU o o o o o SQL Server o Microsoft SQL Server 2005 1 1...3 2...20 3...28 4...41 5 Windows SQL Server...47 Microsoft SQL Server 2005 DBSRV1 Microsoft SQL Server

More information

IP505SM_manual_cn.doc

IP505SM_manual_cn.doc IP505SM 1 Introduction 1...4...4...4...5 LAN...5...5...6...6...7 LED...7...7 2...9...9...9 3...11...11...12...12...12...14...18 LAN...19 DHCP...20...21 4 PC...22...22 Windows...22 TCP/IP -...22 TCP/IP

More information

Panasonic ( ) : : Microsoft Windows / Pentium / Intel : ( PCC ) PCC Panasonic Communications Co., Ltd

Panasonic ( ) : : Microsoft Windows / Pentium / Intel : ( PCC ) PCC Panasonic Communications Co., Ltd : KX-FLM553CN Panasonic ( ) : : Microsoft Windows / Pentium / Intel : ( PCC ) PCC Panasonic Communications Co., Ltd. 2002 2002 2 B. C. 1. D. 2. 3. 4. E. F. 5. 14. / 6. 15. 7. : 8. 9. 10. : 11. : 12. 13.

More information

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

r_09hr_practical_guide_kor.pdf PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 3 4 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 5 Situation 1 6 1 2 3 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR WAV MP3 WAV 24 bit/96 khz WAV 16 bit/44.1 khz MP3 128 kbps/44.1

More information

OR-3655 3655 O 2 H 2 31673 3655 1 3655 31673 3655/xxx 31110A 31120A 31230 xxx=111 xxx=210 31110A 31120A 31230 32007D Delrin WinLog97 PC 32689 CD 2 2 EC 3655 OM E0307.fm 3655 EC 3655 ppm ppb g/kg mg/l

More information

CA-C750К

CA-C750К 1 3 3 4 PC 4 USB 5 5 6 8 9 11 mediasync Manager?...13 mediasync Manager 15 25 38 39 41 41 DRM...44 Image Manager...44 47 49 49 50 50 51 51 51 52 / 52 A-B 53 MP3 53 /FM 54 FM 55 FM 55 BMP56 56 57 57 58

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3512) S A T A (1) SATA (2)

More information

SL2511 SR Plus 操作手冊_單面.doc

SL2511 SR Plus 操作手冊_單面.doc IEEE 802.11b SL-2511 SR Plus SENAO INTERNATIONAL CO., LTD www.senao.com - 1 - - 2 - .5 1-1...5 1-2...6 1-3...6 1-4...7.9 2-1...9 2-2 IE...11 SL-2511 SR Plus....13 3-1...13 3-2...14 3-3...15 3-4...16-3

More information

Progress Report of BESIII Slow Control Software Development

Progress Report of BESIII Slow Control Software Development BESIII 慢控制系统高压和 VME 监控 系统的设计和实现 陈锡辉 BESIII 慢控制组 2006-4-27 Outline Design and implementation of HV system Features Implementation Brief introduction to VME system Features Implementation of a demo Tasks

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

2 : ; :

2 : ; : 4 CH 1 2 : ; : 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 1 6 2 8 3 11 6 13 1 13 2 14 14 1 15 2 16 3 17 4 18 5 22 6 23 7 24 7 CF 32 8 46 9 : 80GB HD 48 3 3 1 : 4 / / 4 9 2 CHANNEL 1 : 1 3 CHANNEL 2 : 2 4 CHANNEL 3 : 3 5 CHANNEL

More information

Dell DR6300 系统 用户手册

Dell DR6300 系统 用户手册 Dell DR6300 系统用户手册 管制型号 : E31S Series 管制类型 : E31S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2016 Dell Inc. 保留所有权利 本产品受美国 国际版权和知识产权法律保护

More information

1 SQL Server 2005 SQL Server Microsoft Windows Server 2003NTFS NTFS SQL Server 2000 Randy Dyess DBA SQL Server SQL Server DBA SQL Server SQL Se

1 SQL Server 2005 SQL Server Microsoft Windows Server 2003NTFS NTFS SQL Server 2000 Randy Dyess DBA SQL Server SQL Server DBA SQL Server SQL Se 1 SQL Server 2005 DBA Microsoft SQL Server SQL ServerSQL Server SQL Server SQL Server SQL Server SQL Server 2005 SQL Server 2005 SQL Server 2005 o o o SQL Server 2005 1 SQL Server 2005... 3 2 SQL Server

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

EMC® VNX® Series VNX8000™ Block 安装指南

EMC® VNX® Series VNX8000™ Block 安装指南 EMC VNX Series VNX8000 Block 安 装 指 南 300-999-791 REV 05 版 权 所 有 2014-2015 EMC Corporation 保 留 所 有 权 利 中 国 印 刷 发 布 日 期 : 2015 年 2 月 EMC 确 信 本 出 版 物 在 发 布 之 日 内 容 准 确 无 误 本 出 版 物 中 的 信 息 可 随 时 更 改 而 不 另

More information

Ch03_嵌入式作業系統建置_01

Ch03_嵌入式作業系統建置_01 Chapter 3 CPU Motorola DragonBall ( Palm PDA) MIPS ( CPU) Hitachi SH (Sega DreamCast CPU) ARM StrongARM CPU CPU RISC (reduced instruction set computer ) CISC (complex instruction set computer ) DSP(digital

More information

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速 UEFI SETUP UTILITY 1 简 介 本 节 介 绍 如 何 使 用 UEFI SETUP UTILITY 配 置 您 的 系 统 打 开 计 算 机 电 源 后 按 或 , 您 可 以 运 行 UEFI SETUP UTILITY, 否 则, 开 机 自 检 (POST) 将 继 续 其 测 试 例 程 如 果 您 想 要 在 POST 后 进 入 UEFI SETUP

More information

Dell Storage NX3330 用户手册

Dell Storage NX3330 用户手册 Dell Storage NX3330 用户手册 管制型号 : E26S Series 管制类型 : E26S001 注 小心和警告 注 : 注 表示帮助您更好地使用该产品的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2017 Dell Inc. 或其附属公司 保留所有权利 Dell EMC

More information

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo GC-Thunderbolt 2 Installation Guide/ 12WE6-TH2-10AR Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), supporting

More information

Dell Storage NX430 网络连接存储 (NAS) 用户手册

Dell Storage NX430 网络连接存储 (NAS) 用户手册 Dell Storage NX430 网络连接存储 (NAS) 用户手册 管制型号 : E34S Series 管制类型 : E34S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2017 Dell Inc. 或其附属公司 保留所有权利

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp GC-ALPINE RIDGE Installation Guide/ 12WE6-ALPINER-10AR Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2),

More information

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM P3B-F Pentium III/II/Celeron TM 1999 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 13 R PS2 KBMS USB COM1 COM2 JTPWR ATXPWR PWR_FAN CPU_FAN Row 0 1 2 3 4 5 6 7 DSW JP20

More information

ch08.PDF

ch08.PDF 8-1 CCNA 8.1 CLI 8.1.1 8-2 8-3 8.1.21600 2500 1600 2500 / IOS 8-4 8.2 8.2.1 A 5 IP CLI 1600 2500 8-5 8.1.2-15 Windows 9598NT 2000 HyperTerminal Hilgraeve Microsoft Cisco HyperTerminal Private Edition (PE)

More information

Dell PowerEdge R320 系统 用户手册

Dell PowerEdge R320 系统 用户手册 Dell PowerEdge R320 系统用户手册 管制型号 : E18S Series 管制类型 : E18S001 注 小心和警告 注 : 注 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 2013 Dell Inc. 保留所有权利 本文中使用的商标 : Dell

More information

穨IC-1000

穨IC-1000 IC-1000 LEDOMARS Information Coporation :(02)27913828 :(02)27945895 (04)2610628 (04)2650852 (07)3897016 (07)3897165 http://www.ledomars.com.tw 1 1. IC-1000 2. IC-1000 LED : ERROR LNK/ACT PWR TEST PWR(Power)

More information

Microsoft Word - InoTouch Editor编程软件手册2012.2.10.doc

Microsoft Word - InoTouch Editor编程软件手册2012.2.10.doc 目 录 第 一 章 关 于 InoTouch Editor 编 程 软 件 的 安 装... - 6-1.1 InoTouch 系 列 HMI 和 InoTouch Editor 软 件 的 简 介... - 6-1.2 安 装 InoTouch Editor 编 程 软 件... - 10-1.3 系 统 连 接 图... - 12-1.4 InoTouch 系 列 人 机 界 面 的 系 统 设

More information

LP / / / / / /

LP / / / / / / LP5-990091 / / / / / / 個人電腦之主機 LP5-990091 13 14 15 16 OptiPlex 790 OptiPlex 790 OptiPlex 790 OptiPlex 790 16,757 16,557 13,725 13,525 ( / ) 17,865 17,651 14,632 14,419 Intel Core i3-2100 Intel Core i3-2100

More information

Sun Blade X6275 M A

Sun Blade X6275 M A Sun Blade X6275 M2 821 3614 10 2010 11 A 2010, Oracle / U.S. GOVERNMENT RIGHTS Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are "commercial

More information

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor 1 4.1.1.1 (Load) 14 1.1 1 4.1.1.2 (Save) 14 1.1.1 1 4.1.2 (Buffer) 16 1.1.2 1 4.1.3 (Device) 16 1.1.3 1 4.1.3.1 (Select Device) 16 2 4.1.3.2 (Device Info) 16 2.1 2 4.1.3.3 (Adapter) 17 2.1.1 CD-ROM 2 4.1.4

More information

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N

Product Type Batteries (only) Circuit Breatkers & Load Protection Connection Devices Contactors Ethernet Switches, Stratix Switches I/O Modules; PLC N 1201 South Second Street Milwaukee, Wisconsin U.S.A. 53204 Tel 414-382-2000 1 July 2016 RE: China Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Dear Customer, Rockwell Automation is committed to demonstrating

More information

V6800/V6600 3D

V6800/V6600 3D V6800/V6600 3D V6600/V6800 3D R 2000 2 3 4 5 R 6 7 8 The VIP (Video Interface Port) Connector are used for third party add-on modules, such as video capture cards or television tuners. DDR: Double Data

More information

Dell PowerEdge T30 用户手册

Dell PowerEdge T30 用户手册 Dell PowerEdge T30 用户手册 管制型号 : D13M Series 管制类型 : D13M002 注 小心和警告 注 : 注 表示帮助您更好地使用该产品的重要信息 小心 : 小心 表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并说明如何避免此类问题 警告 : 警告 表示可能会造成财产损失 人身伤害甚至死亡 版权所有 2016 Dell Inc. 或其附属公司 保留所有权利 Dell EMC

More information

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc V1.0 Ultra320 SCSI SCSI 2004 7 PentiumIntel MS-DOS Windows Novell Netware Novell Sco Unix Santa Cruz Operation LSI U320 SCSI SCSI SCSI Integrated Mirroring/Integrated Striping BIOS Firmware LSI U320 SCSI

More information

DR2010.doc

DR2010.doc DR/2010 HACH 11-8-96-2 HACH. DR/2010, / UL E79852 CSA C22.223 LR 58275 VDE GS 1015-92 FCC"A" 15 : AMADOR CORP, HACH. EN50 011/CISPR 11 "B" (EMI)/89/336/EEC/EMC: AMADOR CORP, HACH.. EN50 082-1( )/89/226/EEC

More information