Microsoft Word - Jilong2_clave.doc

Similar documents
(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

Mixtions Pin Yin Homepage


(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

jiàn shí

日照县志0903-.FIT)

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

Ps22Pdf


Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - 詩經注釋.docx

j n yín

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Ps22Pdf

标题



Microsoft Word - 白話中庸.docx

Microsoft Word - Jilong5_clave.doc

é é


háng, y u jiàn xiá shì zhèn

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 :


lí yòu qi n j n ng


Ps22Pdf


Microsoft Word - Jilong6_clave.doc

現代學術之建立 陳平 美學十五講 淩繼堯 美學 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 周易 經傳十

Ps22Pdf



ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>


bài bì


píng liú zú

他不是日本人,而是中国人

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

1

t o

Ps22Pdf

scsx

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没

<B3ACBDDD>


<B7E2C3E E6169>

Transcripción completa de la Lección 001 de ChineseLearnOnline


nooog


tbjx0033ZW.PDF

<B7E2C3E E6169>



三 教 学 建 议 1. 字 音 教 学 哲 的 声 母 是 zh, 不 要 读 成 z 承 的 声 母 是 ch, 不 要 读 成 c ; 韵 母 是 en 倮, 不 要 读 成 en 倦 的 声 母 是 j, 不 要 读 成 q 则 的 声 母 是 z, 不 要 读 成 zh 颂 的 声 母 是

CONTENTS 目录 县区人武 35 坚持军民融合理念 打造渌湘发展升级版 基地巡礼 38 工农武装割据的星星之火在这里点燃 走访秋收起义文家市会师纪念馆 党管武装 41 强根固本推进国防后备力量建设 株洲县人武部民兵建设纪实 2014 年 2 月 第 2 期 总第 4 期 内部资料准印证号 04

Ps22Pdf

i n i ho n n n n n ng

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

nooog

A. B. C. D. 4. A. B. C. D. 5. A. B. C. : 2


Ps22Pdf

DELE_MAYO2013.xls




Microsoft Word - Repas1_PROF.doc

TAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李

Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda

合肥民商 2013 年第 10 期


校园之星

走 进 七 月 七 月, 一 个 突 飞 猛 进 的 季 节, 又 浓 又 深 的 绿 色, 充 满 着 漫 山 遍 野 ; 七 月, 一 个 燃 烧 的 季 节, 太 阳 炽 热 的 火 球 炙 烤 着 大 地, 劳 作 的 人 们 挥 汗 如 雨 ; 七 月, 一 个 壮 丽 的 季 节, 上

对联与谜语.PDF


mó j

( CIP ) / :, ISBN I37 CIP (2006) : mm 1/ 32 : : : 5000 ISBN / I37 : 936.

táowù wèn hù

Ps22Pdf

FM

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name

38 u i i i u i u uo o e iou eng ing iong er 18 on ian an en in un ang iang uang uo d t n l uo uo z c s ue

卷首语

合肥民商 2013 年第 11 期

Microsoft Word - 01清華No.14-李惠綿.doc


Jilong8_clave




风范风改2016.2(1).indd

2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que no conoces). ( 如果有生词可以使用词典 )... comprar aspirinas...

封面封底.FIT)


封面封底.FIT)


Transcription:

第二课 : 你叫什么名字? 八, 练习 ㈠汉字 1. Copia todos los caracteres estudiados en esta lección al menos doce veces. 2. Escribe todos los caracteres que has hecho hasta ahora con las claves siguientes: 女 好 娜 姓 妈 她 女 囗 回 国 四 人 你 们 什 人 他 个 宀 家 字 安 它 3. Haz el siguiente crucigrama: 日中国 本子王 ㈡阅读 1. Contesta las siguientes preguntas sobre el diálogo de la lección: 1. 王明是哪国人? 李三呢? 王明是中国人 李三也是 2. 安娜也是中国人吗? 不是, 安娜是西班牙人 3. 李三家有几口人? 李三家有三口人 : 爸爸 妈妈和他 4. 王明家有几口人? 王明家有四口人 : 爱人 两个孩子和他 5. 安娜去哪儿? 安娜去书店买一本书

2. Rellena la tabla siguiente con la información que aparece en el texto de esta lección: 名字国籍爱人孩子 ( 几个 ) 李三中国人有有 ( 一个 ) 高安娜西班牙人没有没有 3. Responde a las preguntas siguientes después de leer este diálogo: 甲 : 你爱人叫什么名字? 乙 : 他姓李, 叫李三 甲 : 李三是西班牙人吗? 乙 : 不是, 他是中国人 甲 : 你们有孩子吗? 乙 : 没有 甲 : 安娜姓什么? 甲 : 安娜也是中国人吗? 乙 : 不是, 安娜是西班牙人 甲 : 安娜有没有爱人? 乙 : 没有 甲 : 孩子呢? 乙 : 有一个 乙 : 安娜姓高 1. 李三是不是西班牙人? 不是, 他是中国人 2. 你 有孩子吗? 几个? 没有 3. 安娜是哪国人? 安娜是西班牙人 ㈢语法 1. Haz preguntas de acuerdo con la parte subrayada de la respuesta: Ejemplo: 我叫李三 你叫什么名字? 1. 我有三本中国书 你有几本中国书? 2. 我们是西班牙人 你们是哪国人? 3. 这是我家 这是什么? 4. 我姓高 你姓什么? 5. 我吃中国饭 你吃什么? 6. 王明去我们家 王明去哪儿?

7. 李三去书店买书 李三去哪儿买书? 8. 李三去书店买书 李三去书店买什么? 9. 他们有五个孩子 他们有几个孩子? 10. 安娜去饭店吃饭 安娜去哪儿吃饭? 2. Marca la posición correcta del carácter entre corchetes: 1. 你妈妈 A 是 B 是中国人 C? 不 2. 王明 A 不是西班牙人, 李三 B 不是 C 也 3. 王明家有 A 五 B 口人 : 爸爸 妈妈和三 C 孩子 个 4. A 李三不去书店 B 买书 C? 吗 5. 王明去 A 买 B 本 C 书? 几 ㈣翻译 1. Traduce el diálogo de la lección. 2. Traduce las siguientes oraciones al castellano: 1. 我们不去买书, 我们回家吃饭 No vamos a comprar libros, volvemos a casa a comer. 2. 李三家也有四个人吗? En casa de Li San también son cuatro personas? 3. 安娜姓高, 是西班牙人 安娜有一个孩子, 没有爱人 孩子也叫安娜 Anna se apellida Gao y es española. Tiene una hija y no tiene pareja. Su hija también se llama Anna. 4. 你爸爸妈妈是中国人吗? Tu padre y tu madre también son chinos? 我爸爸是西班牙人, 妈妈是中国人 Mi padre es español y mi madre china. ㈤听力 1. Dictado en pinyin. Escribe las palabras que oigas (con los tonos): 1. dúshü 7. kâoshì 2. xuéwèn 8. shíjiän 3. wèntí 9. jînzhäng 4. suíbiàn 10. qiänzhèng 5. nèiróng 11. Zhöngguó 6. yìsi 12. dìtú

13. kèbên 14. zhuözi 2. Redondea el sonido que oigas: 1. ji qi xi 2. ju qu xu 3. qi xi ji 4. qu xu ju 5. xi xu su 6. ji xi qi 7. ju xu su 8. su zu cu 9. za se ce 10. za ca sa 11. se ce ze 12. si zi cu 13. ci sa se 14. zu su cu 15. zu cu su 16. zi ce se 17. zi ci se 18. ze ce se 19. sa ca za 20. si ci zi 21. su cu zu 22. se ce ze 3. Repite las siguientes palabras en voz alta: 1. dāngdài 2. tángdì 3. dàodé 4. táotài 5. gā 6. kădài 7. găigé 8. kāikǒu 9. gēge 10. kèguān 11. gānggāng 12. kāngkăi 13. guănggào 14. kuànggōng 4. De estos pares de sonidos, marca el que oigas en la grabación: 1. xiäng ( 香 ) xiâng ( 想 ) 2. qï ( 七 ) qî ( 起 ) 8. jiû ( 九 ) jiù ( 旧 ) 9. xiä ( 虾 ) xià ( 下 ) 3. xiê ( 写 ) xiè ( 谢 ) 4. xué ( 学 ) xuê ( 雪 ) 5. qïng ( 青 ) qîng ( 请 ) 6. xîng ( 醒 ) xìng ( 姓 ) 7. qián ( 钱 ) qiân ( 浅 )

5. Pon los tonos correspondientes: A. 1. máng A. 2. quán A. 3. yuân A. 4. yuè B. 1. yï B. 2. ér B. 3. sän B. 4. sî C. 1. bà C. 2. qï C. 3. liù C. 4. wû D. 1. jiû D. 2. shï D. 3. tiän D. 4. jìn E. 1. mû E. 2. shuî E. 3. huò E. 4. rén F. 1. yû F. 2. zhuäng F. 3. qún F. 4. zhöng 6. Llena los vacíos de las frases siguientes con las palabras que faltan: 1. 你叫什么名字? 2. 我姓高, 名字叫安娜 3. 你是哪国人? 我是西班牙人 4. 你们家有几口人? 我家有爱人和两个孩子 ㈥口语 1. Repite oralmente las frases que oigas en la grabación. 1. 你叫什么名字? 2. 你是哪国人? 3. 你家有几口人? 4. 你有爱人吗? 5. 你有没有孩子? 6. 你去书店买书吗? 2. Responde oralmente a las preguntas que oigas en la grabación. 1. 你叫什么名字? 2. 你是哪国人? 3. 你家有几口人? 4. 你有爱人吗? 5. 你有没有孩子? 6. 你去书店买书吗?

3. Preséntate a ti mismo/a (nombre, nacionalidad, estado civil, hijos, etc.). 4. Por parejas, preguntaos mutuamente por el nombre, nacionalidad, estado civil, padres, hijos, etc. ㈦综合 3. Sopa de letras: 东西爱人名字西班牙再见你好有名好买东再见爱西班牙人有名好买普字你辣 ㈧写作 1. Describe a tu familia (miembros, nombre, nacionalidad, etc.). ㈢练习 1. Traduce al castellano las oraciones siguientes: 1. 我儿子个子很高 Mi hijo es muy alto. 2. 这个日本人很有名 Este japonés es muy famoso. 3. 他有好几个中国名字 Él tiene muchos nombres chinos. 4. 他爸爸很有名 Su padre es muy famoso. 5. 我没有他好 No soy tan buena como él. 6. 这儿没有人吗? 没有 No hay nadie aquí? No. 7. 他女儿个子怎么样? 没有你高 Cómo es de alta su hija? No tanto como tú. 3. Redacta 5 frases con el vocabulario aparecido hasta ahora.