What s On Trung tâm Nghỉ ngơi Trong ngày sẽ chăm sóc quý vị C hăm sóc người cao niên là một truyền thống của người Trung Quốc. Đó là một trải nghiệm đ

Similar documents
NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers Candidate number First name La

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN

YLE Movers PM.xls

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

YLE Starters PM.xls

SBD HO N5 TEN NGAY SINH BUI NGOC AN HOANG THI NHI AN HOANG THI UT AN NGUYEN BINH AN

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers Candidate number First name La

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

YLE Movers PM.xls

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading &

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM)

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER 1 SCHOOL YEAR

DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM "SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN" DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY ,403 2 NGUYEN THI

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

Movers PM.xlsx

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Flyers 1 RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR 2015

Giáo trình tư duy thơ hiện đại Việt Nam

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL

N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN LUU LE HONG AN NGUYEN CONG AN NGUYEN DINH NGAN AN

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20, xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20, xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: TOEFL Beginner 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR 2

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN

N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH DUONG QUOC AI CHU MINH AN NINH VAN AN PHAM THI THUY AN

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIE

BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG ' " ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay th

TIEM LUC CAN BANG-BAOVE SINH THAI VA PHAT TRIEN NONG THON QUA XAY DUNG HE THONG CHAN NUOI GIA CAM DAC SAN TAI VIETNAM

So tay di cu an toan.indd

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

KET for Schools_ August xls

BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0CfflNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, n

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng LU THAO NGOC

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Starters RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLIS

Welcome To Kindergarten VIETNAMESE 2016.indd

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers 2.1 Name Speaking RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR List

Phục hồi chức năng bệnh nhân liệt nửa người do tai biến mạch máu não

BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve d

BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG T

UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 na

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLIS

UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi,

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI TRI ÂN CTKM GỬI TIỀN TRÚNG TIỀN STT Tên Chi nhánh Tên Khách hàng Trị giá giải thưởng VND 1 Sở giao dịch NGUYEN QUANG H

Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC

2 汉语和越南语形容词的体 Trí thông minh về vận động (bodily/kinesthetic): Những người có trí thông minh này có thiên hướng học tập thông qua cách vận động và sử

GIẢI TƯ Tên khách hàng Mã dự thưởng Chi nhánh NGUYEN THI HEN NHCT CHI NHANH 9 LE DINH TAM NHCT SAM SON HUA THANH PHONG NHCT CA

Quy tắc mô tả tài liệu thư viện

Final Index of Viet Ad Person.xls

Luatsd: QUOCHOI /2013/QH13 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc LUAT NHAP CANH, XUAT CANH, ClT TRU CUA NGlTOtt NlTCfC NGOAI

Ngân hàng câu hỏi thi, kiểm tra môn những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin

TRlTONG DAI HOC LAM NGHIEP TRUING THPT LAM NGHIEP C0NG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc ' S6: ////)7TB-THPT-VP Ha Noi, ngay 1

GU285_VNM_Cover.indd

2015 Chương trình Nghiên cứu Kinh tế Trung Quốc thuộc VEPR (VCES) Viện Nghiên cứu Kinh tế và Chính sách (VEPR) Trường Đại học Kinh tế, Đại học Quốc gi

Luật hải quan Việt Nam và quốc tế

Microsoft Word - VIETFAIR's EXHIBITION SCHEDULE 2018 (Vietnamese Version) - update 28.9

Pháp Luân Đại Pháp Nghĩa Giải

CONG TY CP NHI/A BINH MINH CQNG HOA XA HQI CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DAI HQI CO DONG

UBND HUYEN QUOC OAI PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VI$T NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc S6 :30 /QB-PGD&BT QuSc Oai, ngayj$thang 3

Bốn bài thi của Phó đại sĩ

Dtf THAO CONG TY CO PHAN DICH VU XUAT KHAU LAO DONG VA CHUYEN GIA van k ien DAI HOI DONG CO DONG THtftfNG NIEN nam 2017 T hanh pho Ho Chi M inh, ngay

Tinh Tan Yeu Chi 3

* Tiểu kết chương CHƯƠNG 4: ĐẶC ĐIỂM, VAI TRÒ PHẬT GIÁO THỜI MINH MẠNG ( ) Đặc điểm Phật giáo thời Minh Mạng ( ).

DANH SÁCH 200 KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI NHÌ STT ID KHÁCH HÀNG HỌ TÊN KHÁCH HÀNG HO THI MY QUYEN NGUYEN THANH VINH LAM QUA

PwC 2

Khoa học xã hội và nhân văn: mười năm đổi mới và phát triển

The Sutra of the Past Vows of Earth Store Bodhisattva

BAO CAO HOAT DONG CUA HOI DONG QUAN TRI VA KET QUA SXKD NAM 2015, KE HOACH NAM 2016 BAO CAO GUI DAI KOI DONG CO DONG THLTONVG NIEN NAM 2016 DANH GIA V

UBND THI XA DONG XOAI CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM PHONG GIAO DUCVA DAO TAO Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6 : ^bg /KH-PGDDT Dong Xoai, ngayjl tha

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG THƯỞNG ĐỢT 1 CHƯƠNG TRÌNH "HÀNH TRÌNH TỚI BRAZIL 2016 CÙNG THẺ TECHCOMBANK VISA" Giai đoạn 1: Từ 28/4/ /5/2016 STT GI


CHƯƠNG TRÌNH DẤU ẤN KHOẢNH KHẮC VÀNG Danh sách Chủ thẻ được Hoàn tiền Giải Giờ vàng STT BRANCH_NAME Số thẻ Tên KH Số tiền được hoàn 1 CHO LON XX

Viện nghiên cứu Phật học

UBND HUYEN KHANH SON CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM PHONG GIAO DUG VA DAO TAO Doc lap - Tir do - Hanh phiic S6: S^1-/CTr-GD&DT Khdnh San, ngay 30

KINH VÀO HỌC

BO GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: M /2019/TT-BGDDT THONG TIT Ha Noi, ngay&thdng 02 nam

Giáo trình luật môi trường

UBND THI XA DONG XOAI PHONG GIAO DUG VA DAO TAO CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu- do - Hanh phiic S6: /PGDDT-THCS DSngXoai, ngay Zttthd

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUG VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Boc lap - Ty do - Hanh phuc S6:656 /KH-GD&DT Khdnh San, ngay 25 thdn

LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI

BO GIAO DUG VA DAO TAO S6:10/2018/TT-BGDDT CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc Ha Noi, ngay 30 thang 3 nam 2018 THONG Tir Q

Microsoft Word - Sachvck1.doc

hùng của dân tộc. Đây là một chấm son trên lịch sử dân tộc nói chung, Phật giáo Việt Nam nói riêng. Phật giáo là giáo lý giác ngộ chân thật, đó là một

TONG CONG TY BIEN LI/C MIEN BAC CONG TY BIEN LU~C HA TINH CONG HOA XA H 0I CHU NGfflA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc So: J b /PCHT-TC& NS V/v th

Transcription:

Chung Wah Community & Aged Care Quarterly Newsletter Jul 2015 Issue 25 Living Stronger 中华社区与长者服务 Hội Chung Wah Chăm Sóc Cộng Đồng & Cao Niên A Better Community for All (08) 9328 3988 www.chungwahcac.org.au Unit 9/117 Brisbane St. Perth WA Enquiry@chungwahcac.org.au Page 8 CDC Bring Positive Impact 消费者指导型护理 CDC 带来积极的影响 CDC mang đến những tác động tích cực Page 14 Back Cover Evergreen College Outings Chung Wah CAC Northbridge Hub Opening 常青学院出游 中华CAC北桥中心即将开放 Du ngoạn cùng Học Viện Trừơng Xuân Khai Trương Trạm Cao Niên Chung Wah CAC tại Northbridge

What s On Trung tâm Nghỉ ngơi Trong ngày sẽ chăm sóc quý vị C hăm sóc người cao niên là một truyền thống của người Trung Quốc. Đó là một trải nghiệm đáng có để được nhìn thấy các bậc cao niên trong gia đình sống thọ và hạnh phúc, và do đó công việc chăm sóc đòi hỏi rất nhiều nỗ lực. Đôi khi những người chăm sóc chính của các bậc cao niên cần được nghỉ ngơi lấy lại sức từ những căng thẳng về thể chất và tinh thần để có thể tiếp tục công việc chăm sóc người cao niên cũng như bản thân họ. Thank you very much for your dedication, continuous and caring tender love towards my mum. I am very much appreciated. I hope to have some buns and coffee with you all sometime. Day Long Respite Centre Looks After You L ooking after the elderly is a Chinese tradition. The experience of seeing elderly family members enjoying a long and happy life is truly rewarding, but it also demands a lot of effort. Sometimes primary cares who take care of the elderly needs to take a breather from the physical and emotional stress, so that they can continue to look after the elderly or family members as well as themselves. Chung Wah CAC established the Day Long Respite Centre for that purpose. Primary cares who have to fulfil their commitments such as day time jobs, travelling or house work can bring their family members to our DLRC facility in Balcatta. However it is more than just a temporary place for the seniors to stay during the day. They can come to the centres to socialize, meet friends and join our activities. So the primary cares can focus on their own commitments without anything to worry about, while the seniors can enjoy their time at the centre and each other s companionship. Here we would like to share some experiences by two of our DLRC clients and their family. You can always contact us to find out more about our DLRC service, please or call 9328 3988, or email Enquiry@chungwahcac.org.au 2 日间暂息中心细心照料你 照 顾老人是中国的传统 看着老人 或者长辈们健康长寿的享受每天 的生活真的由衷的快乐,但是这也需要很 Chung Wah CAC đã thành lập Trung tâm Nghỉ ngơi Trong ngày (Day Long Respite Centre, viết tắt là DLRC) cho mục đích đó. Những người chăm sóc chính khi cần phải hoàn thành các nhiệm vụ của họ như các công việc ban ngày, việc đi lại hay công việc nhà, có thể đưa người cao niên đến cơ sở DLRC của chúng tôi ở Balcatta và Willetton. Tuy nhiên cơ sở này không chỉ đơn thuần là một địa điểm tạm thời cho các bậc cao niên đến ở lại trong ngày. Các bậc cao niên đến với các trung tâm này để mở rộng quan hệ, gặp gỡ bạn bè và tham gia các hoạt động. Nhờ đó những người chăm sóc chính có thể chú tâm vào công việc của họ mà không phải bận tâm lo lắng về điều gì cả, trong khi các bậc cao niên có thể tận hưởng thời gian của họ ở trung tâm và tình bạn bè dành cho nhau. Sau đây, chúng tôi xin được chia sẻ những trải nghiệm của hai khách hàng của DLRC và gia đình của họ. 多的努力 在照顾老人的同时也会有些 许压力 不论是身体上还是心理上 有 时需要适当休息一下 这样才可以继续 照顾老人或家人以及自己 中华CAC中心建立了日间休息 中心 我们提供并履行白天照顾老人的 承诺,可以把你们的家人带到Balcatta的 DLRC活动中心 但是对于老人来说 这 不仅仅是一个临时的日间休息场所 他 们更加可以来这里社交,交朋友,并且加入 我们的活动 我们专注于履行自己的承 诺去照顾老人, 而中心的老年人可以享受 他们的时间和彼此的陪伴 这里我们想 分享一些经验,我们的两个DLRC客户和 他们的家庭 你可以随时联系我们了解日渐暂 息服务 我们的联系电话是 9328 3988 电邮是 Enquiry@chungwahcac.org.au DLRC client Mrs Do and her daughter Mrs Luu at Chung Wah CAC Willetton Hub Mrs Do started using Chung Wah CAC s aged care services in 2006. One of the first DLRC client at Balcatta. Since then Mrs Do s daughter Mrs Luu also become a volunteer. Both of them regularly visit Balcatta centre and enjoy activities in the centre in their own different ways. Mrs. Luu says she feels her mum is in good hands when her mum is with Chung Wah CAC s care. When our family arrived in Perth the language barrier was the biggest inconvenience for us. Our friends then recommended Chung Wah CAC. The staff were very helpful, they

assisted us with the application process, which otherwise could have created a lot of headaches for us. My mum comes to Chung Wah CAC every day, and on Wednesdays after DLRC she goes to shopping, or has a haircut with CAC s support worker. She likes to join CAC s events, the Evergreen College classes and doing exercise. When the new Chung Wah Willetton Centre opened, she also goes there every week. Her days are extremely occupied nowadays and we are happy for her. Says Mrs Luu. On the other hand, I also feel very much relieved to know that my mum is safe and looked after while I am not with her. Life has become more fun for the both of us. For people who share similar experiences as us, my suggestion is to try to go out often, so that you can meet and chat with people. If you do that you will become much happier, and coming to Chung Wah CAC is a good way to do that. 日间暂息中心用户窦女士和她女儿卢女 士在威乐顿中心 窦女士从 2006 年开始使用中华 CAC 的老年护理服务 是 Balcatta 中心 的早期的 DLRC 用户 自那以后她的女儿 卢女士也成为一个志愿者 她们两人经 常来到 Balcatta 中心, 参加各种中心举办 的活动, 与大家其乐融融 卢女士说, 她感觉她的妈妈在中华 CAC 的照顾下, DLRC client Lawrence Lo and his wife May at Chung Wah CAC Balcatta Center May s husband Lawrence first joined Chung Wah CAC DLRC at Balcatta in 2011 and stopped for a short while before joining again in 2013. 身体和精神状态都非常的好 当我们一家人抵达珀斯时, 语 言障碍带给我们很多不便 于是我们的 朋友推荐给了中华 CAC CAC 的工作人 员非常帮助我们, 他们协助我们完成申 请的过程, 如果不是他们的帮助, 我们 当时可能面临很多令人头疼的问题 我妈妈每天都会去中华 CAC, 周 三 DLRC 结束后她会去购物, 或者 CAC 的员工会带她去她理发 她喜欢加入 CAC 的各种活动, 常青学院和做运动 新的中华威乐顿中心开始后, 她也每周 都去那里 她现在每天过的都非常的充 实, 我们都为她高兴 另一方面, 我妈妈在我没有办法 陪伴她的时候也能得到如此好的照料我 感到非常高兴 我们的生活都因此变得 更轻松快乐 对于那些和我们分享相似的经历 的人, 我的建议是要经常出去, 这样你 就可以与人见面和聊天 如果你这样做 你会变得更快乐, 来中华 CAC 就是一个 很好的选择方式 Bà Do, khách hàng của DLRC, và con gái của bà, cô Luu. Bà Do bắt đầu sử dụng các dịch vụ chăm sóc người cao niên của Chung Wah CAC vào năm 2006. Bà là Lawrence has an out-going personality and because of that he always wants to get some activities going on either by joining the centre or going to outings. They are glad that they made the choice. May now has more free time to go to the market, meet with friends and shopping whereas Lawrence is also much happier because of the different activities going on each day at the centre. We chose Chung Wah CAC because of the language and cultural diversity it provides. Lawrence speaks Cantonese. He also speaks English but it not as satisfying as sharing with people who are similar to yourselves in a cultural sense. What s On một trong những khách hàng đầu tiên của Trung tâm Nghỉ ngơi Trong ngày (DLRC) ở Balcatta. Con gái của bà Do là cô Luu trở thành một tình nguyện viên từ thời gian đó. Hai mẹ con họ thường đến trung tâm Balcatta và vui thích với các hoạt động ở trung tâm theo những cách riêng. Cô Luu nói rằng cô cảm thấy mẹ cô được chăm sóc tốt khi bà tham gia chương trình chăm sóc của Chung Wah CAC. "Khi gia đình chúng tôi đến Perth, rào cản ngôn ngữ là trở ngại lớn nhất đối với chúng tôi. Sau đó, bạn bè đã giới thiệu Chung Wah CAC cho chúng tôi. Các nhân viên của trung tâm rất tận tình giúp đỡ, họ đã giúp chúng tôi làm hồ sơ thủ tục, nếu không thì cũng đau đầu cho chúng tôi lắm". "Mẹ của tôi đến Chung Wah CAC hằng ngày, và vào các ngày thứ Tư, sau khi tham gia trung tâm DLRC, bà đi mua sắm, hoặc đi làm tóc với nhân viên chăm sóc của CAC. Bà thích tham gia các sự kiện của CAC, các lớp học ở trường Trường Xuân và tập thể dục. Khi Trung tâm Chung Wah Willetton mới mở, bà cũng đến đó hằng tuần. Bây giờ thì ngày nào bà cũng có việc để làm và chúng tôi rất mừng cho bà." Cô Luu nói. Mặt khác, tôi cũng cảm thấy yên tâm khi biết rằng mẹ của tôi được ở một nơi an toàn và được chăm sóc khi tôi không ở cùng bà. Cuộc sống đã trở nên vui tươi hơn cho cả hai chúng tôi". "Đối với những người có cùng hoàn cảnh như chúng tôi, tôi khuyên họ nên cố gắng đi ra ngoài thường xuyên để có thể gặp gỡ và nói chuyện với mọi người. Nếu làm được như vậy, bạn sẽ trở nên vui vẻ hơn, và đến với Chung Wah CAC là một cách tốt để thực hiện điều đó. The DLRC application process was fairly straight forward for us, but when we first joined, the DLRC program was still in the early stages at Balcatta, there was only a few men in the centre at first. Fortunately more people began to join so Balcatta became more and more popular and we started to go more often as well. Lawrence has always been an active person. He likes to go to Balcatta to join the group exercise and this is very important for other people like Lawrence. When we get older we need to keep an active mind and body. Lawrence makes friends who are also active like him. His friends encourage him to stay that way even if he feels under the weather. I would suggest to people who are no longer as active as 3

What s On they were before, to consider the benefits of using the DLRC service. The family should play a big role in encouraging them to go out. It will give the person a purpose to go out and become physically active during the process. 日间暂息用户 May 在 Balcatta 中心 Lawrence 和他的妻子 May 的丈夫 Lawrence 最初加入 中华 CAC 在 Balcatta 的中心是在 2011 年, 期间短暂停止了一段时间后, 在 2013 年再次加入 Lawrence 性格开朗 外向, 他总希望通过加入中心参加更多 的活动或者去郊游 他们很高兴做了来 到 CAC 的选择 现在 May 会有更多的空 闲时间去市场, 会见朋友和购物, 而 Lawrence 也更快乐, 因为中心的活动每 天都会不同 我们选择中华 CAC, 因为它所 提供的语言和文化的多样性 Lawrence 说广东话 他也说英语但它 不像广东话那样可以在文化层面上更深 层的交流 DLRC 申请的流程对我们来说 比较直接, 但当我们第一次加入,DLRC 在 Balcatta 仍处于早期阶段, 只有几个人 在市中心 幸运的是越来越多的人开始 加入 Balcatta 变得越来越受欢迎, 我们 也开始经常去 Lawrence 一直是一个活跃的 人 他喜欢去 Balcatta 参加团体运动, 这 是对他们非常重要的 当我们变老, 我们 需要保持一个活跃的心态和身体 Lawrence 喜欢结交和他一样有活力的 朋友 他的朋友们也鼓励他 我建议因 为各种原因不再像以前那样活跃的人们 可以考虑使用 DLRC 服务, 享受它带来的 快乐 家庭成员应该在其中扮演重要的 角色去鼓励他们出去 在参加活动的过 程中你会发现更多的动力 Lawrence, khách hàng của DLRC, và vợ của ông, May Chồng của May, Lawrence, lần đầu tiên tham gia trung tâm DLRC của Chung Wah CAC ở Balcatta vào năm 2011 và nghỉ một thời gian trước khi tham gia trở lại vào năm 2013. Lawrence là một người hướng ngoại và vì thế, ông luôn muốn duy trì sự hoạt bát của mình bằng cách gia nhập trung tâm hoặc đi dã ngoại. Hai người rất hài lòng với lựa chọn của mình. Hiện nay May có nhiều thời gian rảnh rỗi hơn để đi chợ, gặp gỡ bạn bè và đi mua sắm trong khi Lawrence cũng vui hơn vì có nhiều hoạt động khác nhau diễn ra mỗi ngày ở trung tâm. "Chúng tôi chọn Chung Wah vì sự đa dạng về ngôn ngữ và văn hoá mà trung tâm cung cấp. Lawrence nói tiếng Quảng Đông. Anh ấy cũng nói cả tiếng Anh nhưng như thế thì vẫn không thể bằng việc được chia sẻ với những người có cảm quan văn hoá giống như bạn." "Quy trình nộp hồ sơ xin gia nhập DLRC khá là thuận lợi đối với chúng tôi, nhưng lần đầu tiên khi chúng tôi tham gia, ở Balcatta, chương trình DLRC vẫn đang trong giai đoạn đầu, Date: 25 September 2015, Friday và ban đầu chỉ có một số người đàn ông ở trung tâm. May mắn là nhiều người bắt đầu tham gia. Balcatta càng ngày càng trở nên phổ biến và chúng tôi cũng bắt đầu đến đó thường xuyên hơn." "Lawrence luôn là người năng động, Anh ấy thích đến Balcatta để tham gia tập thể dục theo nhóm và điều này cực kì quan trọng đối với những người như Lawrence. Khi về già, chúng ta cần phải giữ một trí tuệ minh mẫn và một cơ thể hoạt bát. Lawrence làm bạn với những người năng động như anh ấy. Các bạn của anh ấy động viên anh ấy duy trì như thế ngay cả khi anh ấy cảm thấy không được khoẻ. Tôi khuyên những ai không còn năng động như trước đây họ đã từng nên xem xét những lợi ích từ việc sử dụng dịch vụ DLRC. Gia đình của họ cần đóng vai trò quan trọng trong việc động viên họ đi ra ngoài. Việc làm này sẽ làm cho người đó có lí do để ra ngoài và trở nên nhanh nhẹn hơn trong quá trình tiếp xúc với bên ngoài." Primary Carers Gathering To find out more or RSVP, please ring us on 9328 3988 or send an email to Enquiry@chungwahcac.org.au. 日期 :2015 年 9 月 25 日, 周五 照顾者聚会 欲了解更多信息或报名, 请拨打 9328 3988, 或发送邮件至 Enquiry@chungwahcac.org.au Cuộc gặp gỡ của những người chăm sóc chính Ngày: thứ sáu, ngày 25 tháng 9 năm 2015 điện thoại: 9328 3988 Email: Enquiry@chungwahcac.org.au Primary Carers Look Here! 4

Advertisement 你是否是一名年轻照顾者? 你是否照顾一名存有以下情况的人士 : 长期病患 残疾 精神健康问题给予在学年轻照顾者的支援你若正在求学, 并需协助如下事宜 : 暂停照顾 休息一会 家居援助 前往参加运动或其他活动 补习或需时间温习 我们或可提供帮助年轻照顾者暂休及资讯服务计划 (Young Carers Respite and Information Services Program) 支援需要协助以继续求学的年轻人, 因为他们正照顾一名长期患病 身有残疾 有精神健康问题或年迈体弱的亲人 年轻照顾者做些什么? 每个年轻照顾者的处境不尽相同 他们所做的事如 : 购物, 煮食, 清洁 缴付账单 协助淋浴和穿衣服 管理药物 给与情感支持年轻照顾者资讯各省和领地的照顾者协会 (Carers Association) 可协助年龄至 25 岁的年轻照顾者 : 给予建议和辅导 找人商谈 获得帮助和支援 请致电 1800 050 222 * 联邦暂休服务及护理联系中心 (Commonwealth Respite and Carelink Centre) 会与你和亲属商 讨可以何种方式支援你 年轻照顾者网址北邮年轻照顾者, 亲属和专业人士所需的资讯 www.youngcarers.net.au * 免费电话 ( 手机除外, 收集通话按手机费率收费 ) 澳洲政府倡议年轻照顾者暂休及资讯服务计划 5

Exploring Wellness Evergreen College at Centre ince the establishment of our S popular centre program the Evergreen College in 2012, we have been seeking more ideas to bring Wellness to our community and to our seniors. The Evergreen College is based on the five great elements of wellness according to the traditional Chinese beliefs which are Character, Intellectual, Physical, Aesthetic and Physical. An imbalance of the five elements would bring the person struggles in life. Our purpose with Evergreen College is to provide the means for our clients complete the five elements. It has been proven a very successful program and our centre clients have become more active. In Balcatta, we have Evergreen College classes on every Tuesday, Wednesday and Thursday. Each day with the help of our volunteers we offer computer class, English class, Tai Chi class, cooking class, group exercise and memory support games. And since the opening of the new Chung Wah Willetton Centre, we are busy planning similar Evergreen College activities. Tai Chi class has already started on the 26th June with more classes on the way. Evergreen College Student Mr Mong and Mrs Kwek at Evergreen College 2015 Term 1 Graduation Mr Mong and Mrs Kwek became centre clients in 2012. Since then they come to Balcatta every Wednesday to attend the Evergreen College classes. It has become a part of their life that unless there is a really good reason stoping them from coming otherwise there will be no delay. Mr Mong s favourite class is 6 中心的常青学院自从常青大学在 2012 年成立后变成为我们中心受欢迎的一个项 目, 我们一直在寻找更多的方法在活动 中心为老年人传递 健康 常青学院的宗旨是基于传统中国 文化的五大元素 性格, 智力, 身体, 心理和审美 五大元素中如果有一项不 平衡, 人们会生活的比较苦恼, 我们建 立学院的目的是为我们的客户平衡这五 大元素 常青学院是一个非常成功的项 目, 我们的客户变得更加有活力 在 Balcatta, 常青学院在每个周二, 周三 和周四设有课程 每天在我们的志愿者 帮助下, 我们会提供英语课, 计算机 课, 太极课, 烹饪课, 组织各种练习或 是锻炼记忆力的游戏 自从新的中华 Willetteon 中心开 业后, 我们忙碌地致力于计划扩展常青 学院活动 太极课已经在 6 月 26 日开始 了, 接下来, 将陆续有各种课程开设, 敬请期待 English and Mrs Kwek s favourite class is cooking. They shared with us what they like so much about Evergreen College. We joined Evergreen College as soon as we started coming to the Balcatta Centre, so it is almost 4 years now, says Mrs Kwek, At first we just thought we came to this new country we got to learn more about it, we got to learn English, and Chung Wah CAC conveniently provided this opportunity for us at the centre. The more we learn, the more we feel being looked after, because CAC staff and volunteers really care about our needs by providing all these interesting and useful classes and activities. So unless we are away, we always come each time and be good students. I would say we are emotionally attached to Balcatta Centre because of the staff, the volunteers and the classes. We made Trường học Trường Xuân tại Trung tâm ể từ khi chương trình nổi tiếng của K trung tâm chúng tôi, Trường học Trường Xuân, được thành lập vào năm 2012, chúng tôi luôn tìm kiếm thêm các ý tưởng để mang đến "Sức khoẻ thể chất và tinh thần" cho cộng đồng và các bậc cao niên. Trường học Trường Xuân được xây dựng trên cơ sở của năm thành tố hợp thành sức khoẻ thể chất và tinh thần theo quan niệm truyền thống của người Trung Quốc đó là, Tính cách, Trí tuệ, Thể chất, Thẩm mĩ và Xã hội. Sự mất cân đối của năm yếu tố này sẽ khiến con người gặp khó khăn trong cuộc sống. Trường học Trường Xuân ra đời với mục đích là mang đến những phương tiện để khách hàng của chúng tôi hoàn thiện cả năm yếu tố đó. Thực tế đã chứng tỏ rằng đây là một chương trình thành công. Các khách hàng của trung tâm chúng tôi đã trở nên năng động hơn. Ở Balcatta, trường học Trường Xuân hoạt động vào các ngày thứ Ba, thứ Tư và thứ Năm. Mỗi ngày, với sự giúp đỡ của các tình nguyện viên, chúng tôi tổ chức các lớp học vi tính, tiếng Anh, Thái cực quyền, nấu ăn, tập thể dục theo nhóm và các trò chơi luyện trí nhớ. Và kể từ khi Trung tâm Chung Wah Willetton mới đi vào hoạt động, chúng tôi bận rộn với việc lên kế hoạch cho các hoạt động tương tự của Trường học Trường Xuân. Lớp Thái cực quyền đã bắt đầu khai giảng vào ngày 26 tháng Sáu và nhiều lớp học hơn sẽ sớm đi vào hoạt động. so many friends here, the setting and people here are so familiar to us that we don t want to go anywhere else. It has become part of life in a sense that we are coming here not because we are bored so we want to kill some time, but because we want to spend our time here and spend it on more interesting things, like learning how to cook different dishes! I think my cooking has improved a lot! 常青学院学生 Mong 先生和 Kwek 女士 Mong 先生和 Kwek 女士在 2012 年的时候成为了我们的客户, 自从他们 来到 Balccata 中心, 每周三他们都会 参加常青大学的课程, 那已经成为他们 生活中的一部分, 除非有一个很好的理 由, 他们是不会缺席或者迟到的 Mong 先生最爱的课程是英

语, 而 Kwek 女士最喜欢上烹饪课, 他们 常常与大家分享对常青学院的热爱 当我们一来到 Balcatta 的常青 学院, 我们就喜欢上这里了, 所以现在 大概已经过去 4 年了 Kwek 女士讲道, 在开始阶段, 我们认为刚来到一个新 的国家, 我们应该学习更多, 我们要去 学习英语, 而中华 CAC 恰恰为我们提供 了学习英语的便利的机会 我们学的越多, 我们感受到的 是更多的关爱, 因为 CAC 的员工和志愿 者们十分在意我们的需求, 而且会提供 丰富多彩的课程和活动 所以除非我们 远行, 我们都会是准时上课和参加活动 的好学生 我想说我们对这里 Balcatta 中 心真的很有感情, 因为这里的员工, 志 愿者和课程 我们在这里交到了很多朋 友, 这里的一切以及这里的人都给我们 亲切感, 所以我们也不想去其他的地方 了 它已经成为生活的一部分 我们来 这里并不是因为生活无聊而要打发时 间, 是由于我们把时间花在这里是一件 有意义和有意思的事, 就好像学习烹饪 不同的菜肴! 我觉得我的厨艺真的进步 了很多! Học viên của Trường học Trường Xuân: Ông Mong và Bà Kewk Ông Mong và Bà Kewk trở thành khách hàng của trung tâm vào năm 2012. Từ đó đến nay, họ đến Balcatta vào các ngày thứ Tư để tham gia các lớp học của Trường học Trường Xuân. Điều này đã trở thành một phần cuộc sống của họ, trừ khi có một lí do chính đáng khiến họ không đến được, còn nếu không thì họ không bao giờ chậm trễ. Lớp học yêu thích của ông Mong là lớp tiếng Anh và của bà Kewk là lớp dạy nấu ăn. Họ đã chia sẻ với chúng tôi những điều họ rất thích về Trường học Trường Xuân. "Chúng tôi tham gia Trường học Trường Xuân ngay khi chúng tôi bắt đầu đến trung tâm Balcatta, tính đến nay là gần 4 năm rồi", bà Kewk nói, "ban đầu chúng tôi chỉ nghĩ là khi đến một đất nước mới, chúng tôi cần tìm hiểu về nó, chúng tôi cần học tiếng Anh, và Chung Wah CAC đã mang đến cơ hội thuận lợi này cho chúng tôi ở ngay tại trung tâm". "Càng học, chúng tôi càng cảm thấy được quan tâm, bởi vì các nhân viên và các tình nguyện viên của CAC thực sự chú ý đến các nhu cầu của chúng tôi thông qua việc tổ chức các lớp học cũng như các hoạt động bổ ích và thú vị này. Vì thế, chỉ trừ khi chúng tôi đi xa, chúng tôi luôn cố gắng đến đúng giờ và làm những học viên tốt." "Tôi phải nói rằng chúng tôi có tình cảm gắn bó với trung tâm Balcatta bởi vì các nhân viên, các tình nguyện viên và các lớp học nơi đây. Ở đây chúng tôi được làm bạn với nhiều người, môi trường và con người nơi đây rất gần gũi với chúng tôi nên chúng tôi không cần phải đi đâu nữa cả. Nó đã trở thành một phần cuộc sống theo nghĩa chúng tôi đến đây không phải để giết thời gian vì buồn chán, mà vì chúng tôi muốn dành thời gian ở đây cho những điều thú vị, như học nấu ăn chẳng hạn! Tôi nghĩ là khả năng nấu ăn của tôi đã được cải thiện rất nhiều!" Evergreen College at Your Door o far we have been trying to make S the Evergreen College at our Centres more engaging and fun. However, what about the clients who are not able to participate in centre and have to stay at home, what choices do they have if they also look forward to similar experiences? Exploring Wellness After many long discussions over the years, we decided the best way for our staying at home clients is to bring Evergreen College to them. Therefore we are introducing the Evergreen College at Your Door program. Evergreen College at Your Door program has two models Domestic Assistance and One to One Social Support. The program will bring professionals and volunteers together to help staying at home seniors to achieve independence. With the Domestic Assistance, we encourage clients to do as much as they can while we help them to do the more difficult tasks that are beyond their capabilities. For instance, instead of cooking for the client, we may ask the client to wash the vegetables, prepare the ingredients and set up the plates while we take care of the rest. That way, the client will feel less dependent on other people, and more capable. On the other hand, the One to One Social Support will encourage clients to come out of their homes to interact with the local community and people. We may take the client to a public event that is going on in a nearby area, going for a walk or doing some physical exercises at the Local Park, or shop for groceries at the local market. (Continual in page 9) 7

CDC Champion CDC Bringing Positive Impacts DC (Consumer Directed Care) has C taken effective nationwide from 1 July 2015. For our HCP (Home Care Package) clients, we have started the implementation of CDC since this February. We have started to recognize positive changes brought by CDC to our seniors. 消费者指导型护理带来积极的 影响 消费者指导型护理 (Consumer Directed Care) 已从 2015 年 7 月 1 日 开始在全国实施 而我们的家庭护理组合 (Home Care Package) 用户们已经在今 年 2 月份提前使用到消费者指导型护理, 同 时我们也开始注意到新的护理方式为老人家 们带来的优势 CDC mang đến những tác động tích cực DC (Consumer Directed Care 'Chăm C sóc Theo Chỉ dẫn của Khách hàng') có hiệu lực trên toàn quốc kể từ ngày 1 tháng Bảy năm 2015. Đối với khách hàng sử dụng gói HCP (Home Care Package 'Gói Chăm sóc Tại gia'), chúng tôi đã bắt đầu thực hiện dịch vụ CDC từ tháng Hai. Chúng tôi đã bắt đầu nhận thấy những chuyển biến tích cực mà CDC đã mang lại cho các bậc cao niên của chúng tôi. CDC brings me informed choices (Mrs Chan, HCP customer since 2012) At first I wasn t sure what to do, there was a lot of information to absorb. I had a lot of questions! Luckily, Amy, my home help Case Worker explained to me in details. It is all very clear now. The biggest change with the new model is it is more flexible for the user than before. Everything is less confusing because I pay for what I used, and I get credited for what I didn t use. To me, this is about being more informed so that I can choose what suits me. CDC gives me that transparency and clarity of my services. There are rooms for more improvements because it is new, and it will have advantages and 8 disadvantages, but I think it is a good change overall. 消费者指导型护理带给我更清晰化的选 择 (Chan 女士,2012 年开始使用家庭护 理组合 ) 起初在听说 CDC 时我有些不知 所措 有太多新的信息需要去一点点的 理解, 同时也带给我很多疑问和困扰 还好, 中华 CAC 的 Amy, 负责我的护理 组合的员工详细的解释给我 现在我感 觉清晰很多 对我而言,CDC 带来最大的改 变是比以往更灵活的服务方式 所有的 服务也更清晰, 每次我所使用的服务和 未使用的服务一目了然, 我只需支付我 所用到的 我可以更清楚的了解什么服 务适合我, 以此做出最好的选择 总而言之 CDC 在服务方式上更 透明更清晰 当然 CDC 肯定还有需要改 进的地方因为它还很新, 但我相信它是 一个好的改变 CDC mang đến cho tôi những lựa chọn có đầy đủ thông tin (Bà Chan, khách hàng từ năm 2012 của gói dịch vụ HCP) "Ban đầu tôi không biết phải làm gì, có quá nhiều thông tin để tiếp thu. Tôi đã có rất nhiều thắc mắc! May thay, Amy, nhân viên phụ trách Trường hợp giúp đỡ tại gia của tôi đã giải thích cho tôi một cách chi tiết. Bây giờ tất cả đã rất rõ ràng. Thay đổi lớn nhất đối với hình thức mới này là so với trước đây, nó linh hoạt hơn đối với người sử dụng. Mọi việc cũng đỡ rối rắm hơn bởi vì tôi chỉ trả phí cho những gì tôi sử dụng, và nhận khoản tín dụng cho những gì tôi không sử dụng. Đối với tôi, nhờ được cung cấp đầy đủ thông tin nên tôi có thể lựa chọn những gì phù hợp với bản thân. CDC mang đến cho tôi sự minh bạch và rõ ràng đó đối với các dịch vụ mà tôi sử dụng. Vẫn còn nhiều chỗ để cải tiến hơn bởi vì dịch vụ này còn mới, và nó sẽ có những mặt tích cực và hạn chế nhất định, nhưng tôi nghĩ nhìn chung đây là một chuyển biến tốt." CDC helps my brother in control of his care (Mr Ho, primary carer of HCP customer since 2015) My brother started CDC with his Package right from day one when he joined Chung Wah in Feb 2015. We haven t experienced the old service model so we cannot compare the two. For the CDC, we feel we are in control of the care we receive. You (Chung Wah) are very good at keeping us informed of all the service activities and each of them is explained to us. Therefore we feel confident to decide the most suitable service for my brother. My brother now makes phone calls to your office by himself to find out his service arrangement which is very good for himself. I am really impressed with how the CDC impacts on him. There are a lot of things to know and learn since this is a new thing for

everyone. We are very optimistic about it and we think we have made a good decision (in joining Chung Wah). 消费者指导型服务为我哥哥提供控制自己 的护理的方式 ( 何先生,2015 年开始照顾 在使用家庭护理组合的哥哥 ) 我哥哥 2015 年 2 月加入中华 CAC 并从第一天就开始使用 CDC 我们 每体验过遗忘的照顾组合所以不能在两者 间做比较 但是我感觉 CDC 给我们提供自 己掌控所使用的服务的能力 我平 时照顾我哥哥, 但他如今可以亲自打电话 给你们, 询问自己的服务组合 很出乎我 (continued from page 7) These two models are not mutually exclusive. The client can decide to join one or both. Moreover, the client s primary carer and family members will also be involved, to set up the program specifically for the client, and also assist us to help the client to achieve his/her wellness goal. 常青学院进家门我们一直试图使常青大学在我们的中心更加有魅力和有趣 然而, 那些不能来到中心和不得不待在家里的客 户, 如果他们也想要身临现场的体验那应 该怎么办? 多年来经过许多长时间的讨论之后, 我们认为最好的方法就是把常青学院传递 到那些不容易出门的客户家门前 因此我 们正在介绍和推广 常青学院进家门 项 目 常绿学院进家门 项目有两个类 型 家庭援助和一对一社会支持 项目 将专业人员和志愿者结合在一起帮助老人 实现呆在家里就能享受课程学习或是服务 的愿望 通过家庭援助, 我们鼓励客户做尽可 能多的他们力所能及的事情, 而我们帮助 他们做更困难的或是超出了他们的能力范 围的任务 在我们照顾客户时, 例如, 代 替客户做饭, 我们可能会询问客户能否先 的意料, 我真为他高兴, 而且为 CDC 所带 来的改变感到高兴 当然, 我们还需要多 加了解 CDC, 因为它对我们来说是一个很 新的服务 但我们相信 CDC 会越来越好, 我真的觉得加入 CAC 是一个正确的决 定 CDC giúp cho anh trai của tôi kiểm soát được dịch vụ chăm sóc của mình (Ông Ho, người chăm sóc chính của một khách hàng từ năm 2015 của gói dịch vụ HCP) "Anh trai của tôi bắt đầu sử dụng CDC đồng thời với Gói dịch vụ của anh ấy ngay từ ngày đầu anh ấy gia nhập Chung Wah vào tháng Hai năm 2015. Chúng tôi chưa được trải nghiệm dịch vụ cũ nên chúng tôi không thể so sánh giữa 洗好蔬菜, 准备好材料和码放好餐具 这 样客户会减少对他人的依赖, 变得更加独 立, 自己动手的能力也得到了锻炼 另一方面, 一对一社会支持鼓励客户 走出家门并与当地社区的人们互动 我们 可能会带着客户去参加一个社会活动, 在 附近的一个地区散步或在当地的公园做一 些体育运动, 又或者在当地市场买食品和 杂货 这两个类型的服务并不是相互排斥 的 客户可以决定加入一个或两个 此 外, 客户的主要看护和家庭成员也将参与 其中, 我们会为客户设立专门项目, 并帮 助客户实现他 / 她的健康目标 Trường học Trường Xuân ở ngay cửa nhà bạn ho đến nay, chúng tôi đã luôn cố C gắng làm cho Trường học Trường Xuân ở các Trung tâm của chúng tôi hấp dẫn và vui vẻ hơn. Tuy nhiên, đối với những khách hàng không có khả năng tham gia tại trung tâm, hoặc phải ở nhà, thì họ sẽ có những lựa chọn nào nếu như họ cũng mong đợi có được những trải nghiệm tương tự? Sau nhiều cuộc thảo luận dài trong suốt mấy năm qua, chúng tôi đã quyết định cách tốt nhất cho các khách hàng phải ở nhà là mang trường học Trường Xuân đến với họ. Vì thế, chúng tôi đưa ra chương trình Trường học Trường Xuân ở ngay Cửa nhà bạn. CDC Champion hai hình thức. Đối với CDC, chúng tôi cảm thấy tự chủ về dịch vụ chăm sóc mà chúng tôi nhận được. Các bạn (Chung Wah) làm rất tốt việc cung cấp đầy đủ thông tin cho chúng tôi về các hoạt động của dịch vụ và mỗi hoạt động cũng được giải thích một cách rõ ràng. Vì thế chúng tôi cảm thấy chắc chắn khi quyết định về dịch vụ phù hợp nhất cho anh trai tôi. Anh trai tôi bây giờ đã tự gọi điện thoại đến văn phòng để tìm hiểu thông tin về những thu xếp cho dịch vụ mà anh ấy sử dụng đây là điều rất tốt cho anh ấy. Tôi thực sự ấn tượng với những tác động của CDC đối với anh ấy. Có rất nhiều điều để biết và học hỏi vì đây vẫn còn là điều mới mẻ đối với mọi người. Chúng tôi rất lạc quan về dịch vụ này và chúng tôi nghĩ là chúng tôi đã có một quyết định đúng đắn (khi gia nhập Chung Wah)." Chương trình Trường học Trường Xuân ở ngay Cửa nhà bạn có hai hình thức - Hình thức Giúp đỡ Tại gia và hình thức Hỗ trợ Xã hội Một đối Một. Chương trình sẽ bố trí các chuyên gia và các tình nguyện viên cùng nhau giúp đỡ các bậc cao niên ở nhà để họ có được sự tự lập. Với hình thức Giúp đỡ Tại gia, chúng tôi khuyến khích các khách hàng làm những việc họ có thể làm, còn chúng tôi sẽ giúp họ làm những việc khó nằm ngoài khả năng thực hiện của họ. Chẳng hạn, thay vì nấu ăn cho khách hàng, chúng tôi có thể sẽ nhờ khách hàng rửa rau, chuẩn bị nguyên vật liệu và chuẩn bị bàn ăn trong khi chúng tôi làm những việc còn lại. Bằng cách đó, khách hàng sẽ cảm thấy ít phụ thuộc vào người khác hơn, và có khả năng làm việc hơn. Trái lại, hình thức Hỗ trợ Xã hội Một đối Một sẽ khuyến khích các khách hàng đi ra ngoài để tiếp xúc với cộng đồng địa phương và mọi người. Chúng tôi có thể đưa khách hàng đến các sự kiện dành cho cộng đồng tổ chức ở trong khu vực lân cận, đi dạo hoặc tập một số bài tập thể dục ở công viên địa phương, hay đi mua thực phẩm ở chợ địa phương. Hai hình thức này không loại trừ lẫn nhau. Khách hàng có thể quyết định tham gia một hoặc cả hai hình thức. Thêm vào đó, người chăm sóc chính và người thân của khách hàng cũng có thể tham gia xây dựng chương trình phù hợp với khách hàng, và đồng thời hỗ trợ chúng tôi trong việc giúp khách hàng đạt được tiêu chí sống khoẻ cả về thể chất và tinh thần. 9

Photo Gallery Dragon Boat Festival at Balcatta and Willetton Hubs (15th 19th June 2015) 3rd International Conference on Ageing in the Foreign Land (23rd 26th June 2015) Centre Client Winter Outing to AQWA and Whiteman Park (23rd 26th June 2015) 10

Photo Gallery Cultural Visit to Our Lady of Lourdes (18th June 2015) Cultural Visit Young Carers WA (13th June 2015) 11

Continuous Improvement Orientation for Volunteers of Kitchen Duties ood is the common language F across all cultures and kitchen is where it comes. If you have watched shows like MKR or Master Chef, you will know that kitchen work can be very stressful behind the scenes. It can also be very rewarding when the flame is turned off, and people lining up to have a taste. At our day centres, we have a strong team of volunteers who work closely together to perform kitchen duties from chef to kitchen hand, from preparing ingredients to plating. Without this group, we will not be able to produce culturally appropriate meals for our seniors. On Monday, 8th June 2015, we gathered this group of volunteers together to discuss how we can continuously improve our work and our products. Among the 18 attendants, Mr & Mrs Loong, Da Wei and Jenny have been with us for more than 15 years mainly spending their time in our Balcatta kitchen. We also had new volunteers attended the meeting who can t wait to give a hand to their own community. During the discussion, all volunteers provided invaluable suggestions - new equipment and tools to be provided for work hygiene and efficiency; various shifts to cover the on & off hours ; more accurate food portions to minimize wasting; a brainstorming session on the menu to offer more choices for our customers and so on. Coordinated and supported by Raymond, our Kitchen Duty Officer, we have approximately 20 volunteers performing kitchen duties at our day centres every week. They work to their best capabilities to make sure the food is always freshly prepared, cooked, meet the food hygiene standards, and are distributed to customers in a timely manner. Like all other volunteers, we are grateful for kitchen volunteers contributions. If you have feedback to improve our kitchen and meals, or if you would like to give a hand, please do not hesitate to contact us at 9328 3988! 厨房志愿者中心培训民以食为天, 而有厨房才有食物 如果你也看 M K R 或者 Master Chef 一类的电视烹饪节目, 想 必你已经了解到厨房其实是一个忙的不 可开交的地方 当时当炉火熄灭, 佳肴 上桌的那一刻是无可比拟的一种心情 12

Continuous Improvement 在我们的中心, 我们就有一群善于烹饪的厨房志愿者团队 这个团队中有厨师, 有帮手, 从准备食材到摆盘大家各显神通 没有他们, 中心也就没有适合华人老人家们口味的美味午餐 6 月 8 日周一, 中心厨房的志愿者团队共 18 人相聚一堂, 讨论如何持续改进厨房的工作和食物 这 18 名志愿者中, 龙先生和龙太太, 陈先生和刘女士两对夫妇在 Balcatta 中心厨房帮忙长达 15 年之久, 除此之外还积极参与其他志愿者工作 另外我们还欢迎几名新志愿者的到来, 很快我们就会见到新志愿者们在厨房大显身手! 在讨论过程中, 每一位志愿者都提出来有价值的建议 包括新的厨房设备及工具, 帮助持续保持食品安全和厨房效率 ; 还有更科学的排班来帮助厨房志愿者们活动需要的休息 ; 另外还有食物分量的分配, 从而减少食物浪费的情况 一场 头脑风暴 后, 志愿者们还提出改进菜单的办法, 给予中心的老人家们更多的选择 中心厨房的负责员工林先生, 和 20 多位志愿者每周同心协力保证厨房做出的最新鲜最可口, 同时也是最安全卫生的午餐可以准时送到每一位老人家的面前 我们是否感激 CAC 的全体志愿者们, 以及厨房志愿者们的付出与贡献 如果有任何改进厨房及食物的建议, 你同样可以向我们提出 请致电 9328 3988, 欢迎大家与我们联系. Định hướng cho Các tình nguyện viên đảm nhiệm Công việc nhà bếp hức ăn là ngôn ngữ chung xuyên T suốt tất cả các nền văn hoá và thứ ngôn ngữ chung này xuất phát từ nhà bếp. Nếu quý vị theo dõi những chương trình truyền hình như MKR hay Master Chef, quý vị sẽ hiểu được rằng công việc nhà bếp đằng sau hậu trường cũng rất căng thẳng. Nhưng điều này có thể được đền đáp khi việc nấu ăn hoàn tất và mọi người xếp hàng để thử món ăn. Tại các trung tâm hoạt động vào ban ngày của chúng tôi, chúng tôi có một đội ngũ tình nguyện viên giỏi cùng sát cánh bên nhau để thực hiện các công việc trong nhà bếp từ bếp trưởng cho đến phụ bếp, từ việc chuẩn bị nguyên vật liệu cho đến việc chuẩn bị bàn ăn. Không có đội ngũ này, chúng tôi sẽ không thể cung cấp được những bữa ăn phù hợp về văn hoá cho các bậc cao niên. Vào thứ Hai ngày 8 tháng Sáu, chúng tôi đã họp nhóm tình nguyện viên để cùng thảo luận về các cách thức chúng tôi có thể thực hiện nhằm tiếp tục nâng cao chất lượng công việc và các sản phẩm của chúng tôi. Trong số 18 người tham dự, có ông bà Loong, Da Wei và Jenny là những người đã đồng hành cùng chúng tôi trong hơn 15 năm phần lớn thời gian của họ dành cho công việc nhà bếp ở trung tâm Balcatta. Cuộc họp còn có sự tham dự của những tình nguyện viên mới, những người đang rất nóng lòng được giúp đỡ cộng đồng của họ. Trong suốt cuộc thảo luận, tất cả các tình nguyện viên đã có những ý kiến đóng góp quý báu chẳng hạn như thiết bị và dụng cụ mới cần được trang bị để đảm bảo vệ sinh và tính hiệu quả của công việc; bố trí các ca trực khác nhau để bù lại các "giờ làm và giờ nghỉ"; khẩu phần ăn hợp lí hơn để giảm thiểu thức ăn thừa; tập trung suy nghĩ về thực đơn để mang đến nhiều lựa chọn hơn cho khách hàng, v.v. Được điều phối và hỗ trợ bởi Raymond, Nhân viên phụ trách Công việc nhà bếp, mỗi tuần có khoảng 20 tình nguyện viên làm công việc nhà bếp ở các trung tâm hoạt động vào ban ngày của chúng tôi. Họ làm việc hết sức mình để đảm bảo thức ăn luôn được chuẩn bị, được nấu nướng tươi ngon, đạt các tiêu chuẩn về vệ sinh thực phẩm và phục vụ khách hàng đúng giờ. Cũng như đối với tất cả các tình nguyện viên khác, chúng tôi rất biết ơn những đóng góp của nhóm tình nguyện viên làm việc ở nhà bếp. Nếu quý vị có bất kì phản hồi gì để góp phần cải tiến nhà bếp và các món ăn hay nếu quý vị muốn chung tay giúp đỡ, xin đừng ngần ngại liên lạc với chúng tôi qua số điện thoại 9328 3988! 13

I Care I Participate 存在野外的可爱考拉们 回来的路上, 我们将停靠在 Hillarys 海港就餐 此后会沿着西海岸大道一路向南, 深刻体验一番澳大利亚西海岸的风光, 以及浩瀚的印度洋 常青学院社区游将于 8 月 1 日周六启程 欢迎携带朋友及家人一同参加, 报名电话 9 3 2 8 3 9 8 8, 电邮 Enquiry@chungwahcac.org.au 座位有限, 马上报名吧! Evergreen College Community Outing is back in August! n April the Evergreen College Community Outing went to Harvey one I of the most famous agricultural towns in the South West region of WA. It was truly a great outdoor experience. The beautiful Australian countryside views and the fresh local produce were the biggest takeaway for the more than 50 participants. And in August, we have planned yet another outing. This time we are heading to Yanchep. A small town in the north of Perth. It is famous for its numerous naturally formed crystal caves - a spectacular insight which gives the town its nickname Jewelled City. On top of that we will visit the Home of Koala in the Yanchep National Park, to see those cute koalas in the wild. On the way back we will also pass by the famous Hillarys Boat Harbour to have some lunch and enjoy the view. After that we will get onto the West Coast Drive, driving alongside Australia west coast to enjoy the beautiful ocean views. The Evergreen College Community Outing is on Saturday the 1 st August. Please call 9328 3988, or email Enquiry@chungwahcac.org.au for booking. Family and friends are all welcomed to join. Seats are strictly limited, so book your seat with us today! 常青学院社区游八月启程四月的常青学院社区游我们来到了哈维 - 西澳西南部最著名的农业 小镇之一 旅程中我们不但将西澳郊外 的美景尽收眼底, 还满满的收获了多种 当地特产 50 多人的出游团队满载而 归, 不枉此行 接下来的 8 月, 我们安排了又一 常青学院社区游 这一次我们将来到 Yanchep, 坐落在珀斯北部的一个小 镇 它因数量众多的自然水晶洞窟而闻 名, 因此获得了 珍宝之城 的外号 此外我们还会来到 考拉之家 一览生 Chương trình Dã ngoại Cộng đồng của Trường học Trường Xuân sẽ trở lại vào tháng Tám! à vào tháng Tám này, chúng tôi có V kế hoạch tổ chức một buổi dã ngoại khác. Lần này chúng ta sẽ đến Yanchep. Một thị trấn nhỏ ở miền bắc của thành phố Perth. Thị trấn này nổi tiếng với nhiều hang động được hình thành một cách tự nhiên - một vẻ đẹp mang đến cho thị trấn biệt danh "Thành phố Châu ngọc" ("Jewelled City"). Đặc biệt chúng ta sẽ đến thăm "Nhà của gấu Koala" ("Home of Koala") ở Công viên Quốc gia Yanchep để được ngắm những con gấu koala dễ thương trong thế giới hoang dã. Trên đường về, chúng ta cũng sẽ được ghé qua Bến thuyền Hillarys (Hillarys Boat Habour) để dùng bữa trưa và ngắm cảnh. Sau đó, chúng ta sẽ đi trên tuyến đường West Coast Drive, lái xe dọc theo đường bờ biển phía tây của nước Úc. Chương trình Dã ngoại Cộng đồng của Trường Trường Xuân sẽ được tổ chức vào ngày 1 tháng Tám. Vì số lượng cực kì hạn chế nên quý vị hãy đặt chỗ với chúng tôi từ hôm nay! 14

Advertisement JULY is Hepatitis Awareness Month 七月是肝炎防范月 肝炎检验就这么简单 Have you been tested and vaccinated against Hepatitis B? 您是否接种过 B 型肝炎的疫苗? A simple blood test by a doctor can show if a person has been vaccinated, or is living with hepatitis B. 一次简单的血液测试便可以识别您是 否接种过 B 型肝炎疫苗, 或者是 B 型 肝炎携带者 Hepatitis B is a virus that is common in many parts of the world and is a major cause of liver cancer. B 型肝炎是一种世界上广泛存在的病 毒, 也是引发肝癌的主要原因 Symptoms include feeling tired, fever, stomach ache, loss of appetite, dark urine, nausea, vomiting and yellowing of skin & eyes. 它的症状包括疲劳, 发热, 胃痛, 味觉麻木, 小便颜色较深, 恶心, 呕吐并且皮肤和巩膜泛黄 Hepatitis B can be transmitted from person to person by blood, semen or vaginal fluids. It can also be passed from a hepatitis B positive mother to her baby during birth. 乙型肝炎可以通过人与人之间的血液, 精液, 阴道液体传染, 还可以通过怀孕母体传染给胎儿 A person cannot become infected with hepatitis B from water, tears, urine, faeces, sneezing, saliva, shaking hands, mosquitoes, toilet seats, coughing, hugging and sharing eating utensils. 人与人之间不会通过饮水, 唾液, 眼泪, 小便, 打喷嚏, 握手, 蚊虫叮咬, 坐便器, 咳嗽, 拥抱, 以及共享餐具等方式传染 B 型肝炎 If you have Hepatitis B - Look after yourself... 如果您已经患有 B 型肝炎 - 请照顾好自己 Stay in regular contact with your liver specialist or GP. 请按时与您的私人医生或者肝病专家保持联系 Avoid drinking alcohol or drink less. 避免饮酒或尽可能少饮酒 Eat a well-balanced low fat diet. 保持膳食平衡, 且低脂 Protect yourself and others... 保护自己和他人 Have your OWN toothbrushes, dental floss, razors, nail files or body jewellery- do NOT share with others. 不要与他人共用牙刷, 牙线, 剃须刀, 指甲刀或者穿刺饰品 Practice safe sex- use condoms and water based lubricant. 安全性行为, 使用安全套和水性润滑剂 Clean and dress wounds immediately. 如果受伤, 请立即清洗伤口, 养成勤换洗衣物的好习惯 Testing and Vaccination 关于检验和疫苗注射 Ask your family doctor for a test and discuss if you require the vaccination. 请咨询您的家庭医生关于检验的事宜, 决定你是否需要接种疫苗 For more information please call the Hepatitis Helpline on 9325 8538 (metro) or 1800 800 700 (country) or visit the website www.hepatitiswa.com.au 如想获得更多的咨询请拨打肝病服务热线 9325 8538( 地区 ) 或者 1800 800700( 郊区 ) 或者登陆 www.hepatitiswa.com.au 15

Chung Wah CAC Northbridge Hub Opening 中华CAC北桥中心即将开放 Khai Trương Trạm Cao Niên Chung Wah CAC tại Northbridge We are coming back to YOU! 我们即将回到北桥 The new Northbridge Hub is opening soon and at the same the office on Brisbane street will be closed. 新设立的北桥中心即将开放 而位于Brisbane街的办公室 The new Northbridge Hub is conveniently located at 1/98 Lake street Northbridge, in between Aberdeen street and New Castle street. See You Soon! 将关闭 新北桥中心位于1/98 Lake Street Northbridge 在Aberdeen 和New Castle街之间 十分方便 期待你的来访 Chúng tôi trân trọng thông báo Trung Tâm Chung Wah CAC sẽ sớm đóng cửa văn phòng tại đường Brisbane và dời đến địa chỉ mới trong khu vực Northbridge nhằm mục đích phục vụ quý khách tốt hơn. Trạm Northbridge mới tọa lạc tại số 1/98 đường Lake, Northbridge, ở giữa đường Aberdeen và đường New Castle. Hẹn gặp mọi người tại đó! Three Community Hubs, One Contact: 9328 3988 or Enquiry@chungwahcac.org.au