L251ac-GusanoMedidor_ImpLeer-vmy.pub

Similar documents
6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17

校园之星

标题


Microsoft Word - WZTU doc

标题

对联与谜语.PDF

了 波 涛 和 号 声 袁 读 者 很 容 易 就 进 入 广 州 城 的 水 上 旅 途 袁 进 入 一 座 野 水 上 名 城 冶 的 传 说 中 去 遥 于 是 袁 一 座 名 城 往 事 充 满 了 漂 流 感 袁 旋 律 自 水 上 而 来 袁 我 们 就 这 样 来 到 了 往 事 的

壹、摘 要


國立嘉義高中96學年度資優班語資班成班考國文科試題

Ps22Pdf


< F20B4F2D3A1D7F7D2B5>

腊八粥的来历 南宋陆游诗云 今朝佛粥更相馈 反觉江村节 物新 说的就是腊八粥 可见 腊八节 吃 腊八 粥 的风俗 由来已久 每逢腊八这一天 不论是朝 廷 官府 寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥 这一 天 人们还要祭祀祖先 众神并庆祝丰收 后来 逐 渐演变成吃腊八粥祝来年五谷丰登 对于腊八粥的来历说法也

合金投资年报正文.PDF

从 宾 馆 到 又 一 城 是 十 五 分 钟, 从 又 一 城 到 邵 逸 夫 是 十 分 钟, 去 时 一 路 上 坡 很 辛 苦, 回 时 一 路 下 坡 很 轻 松, 很 像 上 小 学 时 的 心 情, 这 是 最 初 几 天 最 深 的 感 受 有 段 时 间 很 少 走 校 内 的 路


臺北市立百齡高級中學九十二學年度第一學期代理教師甄選辦法草案

第九屆全國環境保護模範社區優良事蹟.PDF


105 學 年 度 臺 中 市 立 國 民 中 學 藝 術 才 能 舞 蹈 班 學 生 招 生 暨 鑑 定 重 要 程 序 日 程 表 項 目 重 要 日 期 重 要 工 作 事 項 辦 理 單 位 簡 章 公 告 105 年 3 月 簡 章 暨 報 名 表 請 自 行 於 各 承 辦 網 站 下

目 录 小 微 企 业 现 状... 4 最 新 小 微 企 业 的 认 定 标 准... 4 中 小 微 企 业 正 面 临 多 重 困 境... 4 时 评 : 制 约 小 微 企 业 发 展 的 三 个 深 层 次 原 因... 5 放 眼 国 际... 8 国 外 这 样 扶 持 小 微 企

填 东 海 精 卫 填 海 比 喻 不 畏 艰 难, 努 力 奋 斗 用 这 则 成 语 教 育 学 生 要 有 志 向, 做 事 情 要 学 习 精 卫 填 海 的 精 神, 不 怕 困 难, 锲 而 不 舍 三 教 学 建 议 1. 字 音 教 学 盾 的 韵 母 是 uen, 写 作 un,

i n i ho n n n n n ng


因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

专 业 基 础 课 ( 必 修 ) MA118 数 学 分 析 (C 类 )( 1) EC109 经 济 学 原 理 AC311 会 计 学 MA077 线 性 代 数 (B 类 ) EC104 经 济 与 管 理 精 要 CS1


校园之星


國立中山大學學位論文典藏.PDF

Create By PageManager


China as a Military Power , Jeremy Black

Ps22Pdf


<4D F736F F D A67EBF44AAF9BEC7A5CDA5D3BDD0A8D3BB4FA4C9C5AAA46ABEC7AED5B07C E646F6378>

Ps22Pdf

? ? ? ? ? ? ?

jiàn shí

j n yín

Ps22Pdf

日照县志0903-.FIT)

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

Ps22Pdf

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 :

三 练 四 ji 佟 n j 佾 n sh 俅 xi 佗 n 1. 坚 :( ) 决 ( ) 急 ( ) 立 ( ) 惠 b 侪 p 侪 2. 发 : 调 ( ) ( ) 水 丶 3. 友 b 佗 b 佗 : ( ) 出 ( ) 涉 zh 伽 i z 佗 q 侃 n ti 佗 o 4. 条 : 营

(定)苏泊尔招股说明书 doc

闽语的“囝”及其语法论

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Ps22Pdf

Ps22Pdf

Undangan Finalis

Microsoft Word doc


Ps22Pdf

Microsoft Word - Chinese.doc

沙田崇真學校

Turg-Guade

( CIP ) /. :,1978 ISBN : : : : :15. 00

nooog

訪 談 後 的 檢 討 ~~~~~~~~~~~~~~~~p.18,19 2

( ) 001 ( CIP ) /. :, 2005 ISBN G25-53 CIP (2005) ( 147 : ) 890 mm 1240 mm ISBN

Microsoft Word - 01清華No.14-李惠綿.doc

t o

第 卷第 期 85 B ! "$

23 北 京 宋 家 庄 店 丰 台 区 宋 庄 路 71 号 S03 底 商 北 京 枣 园 路 店 25 北 京 外 经 贸 店 26 北 京 四 季 青 店 27 北 京 劲 松 大 厦 店 28 北 京 团 结 湖 店 29 北 京 牡 丹 园 店 大 兴 区 枣 园

工 作 概 要 我 校 在 第 二 届 创 青 春 四 川 青 年 创 新 创 业 大 赛 中 喜 获 佳 绩 10 月 19 日 下 午, 第 二 届 创 青 春 四 川 青 年 创 新 创 业 大 赛 暨 第 六 届 高 校 毕 业 生 创 业 大 赛 闭 幕 式 在 东 郊 记 忆 隆 重 举

校园之星




ttian


( CIP) /, - :, ISBN H15 CIP ( 1999) ( 1 : ) : * : 6000 : 56

38 u i i i u i u uo o e iou eng ing iong er 18 on ian an en in un ang iang uang uo d t n l uo uo z c s ue

Microsoft Word - 白話中庸.docx

99710a72ZW.PDF

% % % %!""# %!""#!""& (! ) & * % %!""#!""#!""& % % % % % % % % % %!%!) % % % % % %!,$!!!!!!! -.$!!! /-,$!!!!!!!! $!"

????????

普 卡 : 賠 償 金 額 實 支 實 付 最 高 以 新 台 幣 柒 仟 元 整 為 限 ( 持 卡 人 及 家 屬 實 支 實 付 合 計 最 高 以 新 台 幣 壹 萬 肆 仟 元 整 為 限 ) 2. 行 李 延 誤 ( 六 ~ 二 十 四 小 時 ) 被 保 險 人 於 其 所 搭 乘 之

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

ttian

! "#$%& $()*+#$, $(-.&,./.+#/(-.&01( &-#&(&$# (&2*(,#-3.,14& $ +()5(*-#5(-#/-/#(-1#&-+)(& :;<<= > A B?

9202reply-s.doc

一、考試宗旨:考選風險管理人才,提升風險管理水準。

122_蘭亭集序


三 教 学 建 议 1. 字 音 教 学 哲 的 声 母 是 zh, 不 要 读 成 z 承 的 声 母 是 ch, 不 要 读 成 c ; 韵 母 是 en 倮, 不 要 读 成 en 倦 的 声 母 是 j, 不 要 读 成 q 则 的 声 母 是 z, 不 要 读 成 zh 颂 的 声 母 是

Ps22Pdf

Partido Socialista de Chile Principios e Identidad del Partido Socialista Es

I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * *" * " 利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南

é é

Ps22Pdf

1. 走 入 科 学 世 界 Ⅳ 考 试 内 容 内 容 主 题 知 识 内 容 认 知 要 求 1.1 科 学 探 究 科 学 探 究 的 过 程 和 步 骤 分 析 1.2 科 学 实 验 室 实 验 室 的 安 全 守 则 危 险 化 学 药 品 的 安 全

Microsoft Word - programa de biologie DMU si DMM clasele V - VIII.doc

tbjx0033ZW.PDF


Transcription:

Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla

Enre jngu tjiuchubi xi ßbechuba Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla Segunda edición (versión electrónica) Publicado por el Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Apartado postal 22067 14000 Tlalpan, D.F., México Tel. 5573-2024 2010

Resumen Un pájaro quería comerse a un gusano medidor, pero el gusano demostró su talento. Autor: Anónimo Asesores lingüísticos: Larry Williams M. y Cindy Williams 2010 por el Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Derechos reservados conforme a la ley. Esta obra puede reproducirse para fines no lucrativos. http://www.sil.org/mexico/popoloca/mazateca_ayautla/l251-gusanomedido-vmy.htm Primera edición 2008.5C Segunda edición 2010 (versión electrónica) Cuento de un gusano medidor en el mazateco de San Bartolomé Ayautla (vmy) 2

Jnguxu ndiya jngu ngaßnde xi ne kjin, kioxu xiu tsußba jngu tjiuchubi xi ßbechuba. Tafi tafixu tsußba. Nexu nda chun kui nixtjinbiu. Niméxu yufi tjin. ßBa kuixu kjuañu tjiuchubi ßbechubabiu nexu tsja tjinnire nga tsußba. 3

ßBa tukjiaßaxu sangutjun jnguxu tjiunise jaße. Kioxu fa jaßekasensun ya nga tsußbasun kui tjiuchubi ßbechubabiu. ßBa tjiunisebiu kitsuxure (nexu ntsju tsaßen ngayeje): Je skinerâ. Ne bojo kuánnâ tsuxu tjiunisebiu. ßBa tjiuba ßbechubabiu tußbaxu kuánre. A tu kitsakjunxu nga tsabe tjiunisebiu xi mejenre skine. 4

ßBa kitsuxu yaßa: Chuyari. Bi chinenaâ. Ne chji_râ an. ßBa jngu en xinrâ xi bi ßye ji tsuxu tjiuchubibiu. ßBa tjiunisebiu tsiningiyaxu mé= xi bi be kui. A ßyani jó tjin nduju jngari xi ßba nda kjißu? tsuxu ngani tjiuchubi ßbechubabiu. Bi ßbiâ. Ánñu nde? Tunga a kjuakixi=ni nga ne nda kun ngojo jnganâ kitsuxu ngani tjiunisebiu. 5

An manâ ßbechuba tsa mejenri kßuechuba jó tjin nduju jngari tsuxu tjiuchubi ßbechubabiu. ßBa kui tjiunisebiu kuakjainxure ngâ jexu mejenre skue jó tjin nduju jngare. ßBa kuixu tjiuba ßbechubabiu tsijunxu jngare. ßBa tjiuchubibiu ßechubaxu. ßBa yeßexure nijmi jó tjin nduju jngare. ßBa kioxu nga kuán nde, tjiunisebiu kitsuxu ngani: Mé= xi tu mari ßbechuba? tsuxu. 6

Tume xi mejenri kûan kßuechubaâ kitsuxu ngani tjiuchubi ßbechubabiu. ßBa kioxu tjiunisebiu kitsuxure: Tsa mé xi bi kûanri kßuechuba, skinerâ yaßa tsuxu tjiunisebiu. ßBa tjiuba ßbechubabiu ngisaxu ßñu kitsakjun nga ßba kitsu. ßBa tukjiaßaxu sangutjun tjiunisebiu kinchjaxure jngu nisetse xi tsußba kui ngaßndebiu, 7

ßba ko jngu chakaskua ßba ko jngu chukjue. ßBa tjiunisebiu yeßexure nijmi mé xa kinchjanire. ßBa kui nisetsebiu, chakaskuabiu ßba ko chukjuebiu nde kuakjainxure ngatsißi. ßBa tjiunisebiu kitsuxure tjiuchubi ßbechubabiu nga tjinnere kßuechuba jó tjin nduju ndetsßin nisetsebiu, jó tjin nduju ngisin 8

chakaskuabiu ßba jó tjin nduju ninda tsßa chukjuebiu. ßBa tjiuchubibiu tsijunxure nisetsebiu. ßBa ßechubaxu ndetsßin nisetsebiu. ßBa kioxu sangutjun nde tsijun ngisin chakaskuabiu. ßBa ßechubaxure ngayeje. ßBa kioxu nga je kuán nde, tusa ninda tsßa chukjuebiuxu tsijunnga. ßBa nga jngu jngu tjiubabiu yeßexure nijmi tjiuchubibiu jó tjin nduju nga ßechuba kui. 9

ßBa ngaján tjiubabiu nde tuméxu kitsiko tjiuchubibiu. ßBa kitsuxure tjiunisebiu xi mejenre skine: A je kûan kjuiâ nde? tsuxure. Jonjon. Kje kûanjín. Tjinnere kßuechuba=ni jó tsaßen siâ tsuxu tjiunisebiu. Tunga bi kûan tsuxu tjiuchubibiu. Jonjon. Tjinnere kßuechuba=ni asa skinerâ tsuxu ngani tjiuniso. Joßo. Tîjndai nde tsuxu ngani tjiuchubi ßbechubabiu. ßBa tjiunisebiu kjisexu. 10

ßBa tjiuchubibiu tißbechubaxu ngayeje. ßBa tukjiaßaxu jaße kjaße tjiuba xi kjintßere tjiunisebiu jó tsaßen se. ßBa kui nde kuatsjaxure. ßBa bixu nde kuenda kitsaßenni tjiuchubibiu. 11

ßBa kioxu nga je kuán nga kjise nde, tjiunisebiu tußbaxu kuánre nga je nde tsajainni tjiuchubibiu nga tu je tsangani yaßa. ßBa tjiunisebiu ßñuxu kuastire nga bi kiskine tjiuchubi ßbechubabiu. 12