Size: px
Start display at page:

Download ""

Transcription

1 S-500 / S-500L Snow Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd.

2

3 User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. This information includes important safeguards about installation, usage, and maintenance. Pay attention to all warning labels and instructions in this manual and printed on the machine. If you have questions about how to operate the machine safely, please contact your local Antari dealer for help. Keep this device dry. Always connect to a grounded circuit to avoid risk of electrocution. Before connecting the machine to power, always check the voltage indicated on the machine matches to your local AC voltage. Do not use the machine if the AC power voltage does not match. Disconnect the machine from AC power before servicing and when not in use. This product is for indoor use only! Do not expose to rain or moisture. If fluid is spilled, disconnect AC power and clean with a damp cloth. If fluid is spilled onto electronic parts, immediately unplug the machine and contact your local Antari dealer for advice. No user serviceable and modifiable parts inside. Never try to repair this product, an unauthorized technician may cause damage or malfunction to the machine. For adult use only. Never leave the machine running unattended. Install the machine in a well-ventilated area. Provide at least 50 cm of space around the machine. Never add flammable liquid of any kind to the machine. Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating. Only use Antari fluid. Other fluid may lead to a heater clog and malfunction. If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately. Contact your local Antari dealer for advice. 3

4 Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained. Snow fluid may present health risks if swallowed. Do not drink snow fluid. Store it securely. In case of eye contact or if fluid is swallowed, immediately look for medical advice. Unpacking and Inspection Immediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check the content to ensure that all parts are present and have been received in good condition. If any parts appear damaged or mishandled from shipping, notify the shipper immediately and retain the packing material for inspection. What is included: 1 x S-500 Snow Machine 1 x Power Cord 1 x User Manual 1 x Fluid Tank Feed Tube 1 x 20 Liter Fluid Tank 1 x Air Hose 10 Meters for S-500 / 20 Meters for S-500L 1 x Nozzle Product Dimensions S-500 Model 592 mm 651 mm 551 mm 4

5 S-500L Model 803mm 651 mm 603 mm Product Overview S-500 Control Panel Breaker Main Power Switch Wireless Antenna Control Panel Tank Capacity: 20 liters Nozzle 5

6 XLR 3-Pin DMX Connector XLR 5-Pin DMX Connector Neutrik PowerCon SC-3 Remote Control (Optional) PM-1 Pan Motor (Optional) Setting Up Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitably large area with at least 50 cm open space around the machine. Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid. Step 3: Connect the machine to a suitably rated power supply. To determine the power requirement for the machine refer to the label on the back of the machine. Always connect the machine to a protected circuit and ensure it is properly grounded to avoid risk of electrocution. Step 4: Turn on the machine, press the [VOLUME]/[DOWN] button on the control panel to 6

7 start making snow. Step 5: To turn off the machine, press the [STOP] button and put the power switch to the OFF position. Operation Control Panel Operation The machine can be operated with onboard digital control interface Antari S-500 Ready to Snow Button Function [MENU] Scroll through setting menu [UP]/[TIMER] Up/Activate Timer function [DOWN]/[VOLUME] Down/Activate Volume function [STOP] Deactivate Timer/Volume function, Escape from menu Control Menu Timer Interval XXX Sec Set interval time at timer mode from 15 to 360 sec Timer Duration XXX Sec Set duration time at timer mode from 5 to 120 sec Timer Output XXX % Set output volume in Timer mode between 1 and 100 % 7

8 Volume Output XXX % Set output volume in Volume mode between 1 and 100 % Fan Speed XXX % Set fan speed from 20 to 100% DMX-512 Address: XXX Set DMX/W-DMX address from 1 to 511 W-DMXPower XX Turn On/Off W-DMX function W-DMX Reset XX Unlink from a W-DMX transmitter Wireless XX Turn On/Off wireless remote feature Wireless Register Up:Pair Down:Del Pair/unpair wireless remote. *This menu will not be shown when Wireless is turned off. Run Last Setting XX Turn On/Off run last setting function DMX Connector Pin Assignment The machine provides a 3- or 5-pin XLR connector for DMX connection. The diagram below indicates pin assignment information. 8

9 Pin Function 1 Ground 2 Data- 3 Data+ DMX Operation Making the DMX Connection Connect the machine to a DMX controller or to one of the machines in the DMX chain. The machine uses a 3-pin XLR connector for DMX connection, the connector is located on the rear of the machine. Address Setup Use control menu to set DMX address. The machine occupies 2 control channels. The starting address is defined as the first channel from which the machine will respond to the controller. Always double check to make sure there are no overlapping channles in order to control the machine correctly. DMX Channel Function Channel 1 DMX Value Range Function Snow Output Level 0 5 Snow off Snow Output 1 100% Channel 2 DMX Value Range Function Fan Output Level 0 5 Fan 20% Fan % 9

10 WTR-20 Wireless Remote Kit Operation Wireless remote control system W-2 consists of a transmitter equipped with two buttons to activate, deactivate and adjust output level; with an onboard receiver attached to the front panel of S-500 snow machine. W-2 Wireless Transmitter Wireless Receiver Button [A] [B] [C] [D] Function Activate output Deactivate output Increase output level Decrease output level In a free open space the effective distance is 50 meters, actual usage depends on obstacle level; the effective distance is meters. Registering a transmitter Transmitters can be paired or deleted from the receiver. Each receiver can pair up to 10 10

11 transmitters. Follow below diagram to pair or delete transmitter. IMPORTANT NOTE: Wireless register menu will only be shown when Wireless is turn ON Transmitter battery replacement If the effective distance seems to decrease, it is possible the battery level is low and requires replacement. In order to replace the battery, undo the three screws on the back of transmitter to release the cover. Replace with same type and specification of battery which is 27A 12V. SC-3 Wire remote Operation (Optional) Wired remote control module SC-3 enables to control the machine from a remote location. With three push buttons and two rotary knobs to activate/deactivate, priming and output level adjustment. Button/Knob [TOP LEFT KNOB] [TOP RIGHT KNOB] [LEFT BUTTON] [CENTER BUTTON] [RIGHT BUTTON] Function Adjust pump output level Adjust blower output level Max output on pump and blower Turn On/Off SC-3 remote Max output on blower 11

12 IMPORTANT NOTE: [LEFT BUTTON] is meant for priming use, with a new tank of fluid or refill the fluid may not pump properly due to airlock in the pipeline, use this function to activate pump at maximum output, the [RIGHT BUTTON] is used when needed to clean out residue at the tip of output nozzle. Both of these buttons will overtake output adjustment knobs. Physical Installation Important Use supplied mounting bracket or rigging clamp to install nozzle. Make sure installation location, fastening connecting, and rigging hardware can hold at least 10 times the weight of the nozzle. Make sure no combustible or flammable materials are nearby. Secure nozzle with an approved safety cable that can hold at least 10 times the weight of nozzle. Make sure nozzle is installed in a well ventilated area. Consider nozzle replacement and routine maintenance access when selecting installation location. Adjustable Mouting Bracket Adjust mounting bracket by loosening screws, set the nozzle to desired angle and tighten the screw to finish adjustment. Illustration below demostrates how to adjust mounting bracket. 12

13 Mounting Use screws for surface mounting or clamps for truss mounting. ST-10 Air Hose Extension (Optional) The maximum air hose length is 20 meters. Illustration below demostrates how to connect extension air hose. ST-10 10M Extension hose Fluid Only use Antari SL-5/SL-5A/SL-5N/SL-5AN liquid for the S-500 Snow Machine. The machine is tested and calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be void if any other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and malfunction. 13

14 Service and Maintenance Do not allow the machine to become contaminated. Remove dust from air vents with air compressor, vacuum or a soft brush. Only use a damp cloth to clean the casing. Before storing run distilled water through the system to help avoid condensing the pump or heater. It is recommended to run the machine on a monthly basis in order to achieve best performance and output condition. Excessive dust, liquid and dirt built up will degrade performance and cause overheating. Before storing away after operation, pump pure water through the system for at least 1 to 2 minutes. This will help clean out the remaining snow fluid and prevent pump from malfunction on next usage. Breaker Reset Disconnect AC power before resetting the breaker. Only replace fuse with same type and rating. Step 1: Disconnect power cord from supply. Step 2: Flip breaker to ON position. Step 3: Turn on machine for testing. Breaker 120V = 10A 250V 240V = 5A 250V 14

15 Technical Specifications S Input voltage - Rated power - Fluid consumption - Fluid tank capacity - Compatible fluid - Operating time - Ambient temp. range - Control - DMX channels - Connection - Optional accessories - Dimension - Weight US model : AC V, 50 / 60Hz 7.5A EU model : AC V, 50 / 60Hz 3.8A 880W 400 ml/min 20l (5.28gal) Antari SL-20N Snow Foam Fluid Antari SL-20AN Premium Snow Fluid 50 mins at max. output 5 C - 40 C (41 F-104 F) DMX512, Timer, Manual Wireless (Optional) Wireless DMX (Optional) 2 channels Neutrik Powercon (Power) XLR 3-pin and 5-pin (DMX) W-DMX-PCBR Wireless DMX 512 WTR-20 Wireless Remote WTR-70 Wireless DMX 512 and Remote SC-3 Cable Remote ST Meters Extension Hose PM-1 Pan Motor L592 W551 H651 mm (L23.31 W21.69 H25.63 inch) 37.2 kg (82.01 lbs) S-500L - Dimension - Weight L803 W603 H651 mm (L31.61 W23.74 H25.63 inch) 46.4 kg ( lbs) 15

16 Mode d'emploi Notices de sécurité En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre machine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes concernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre machine à neige Antari. Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre revendeur Antari. Protéger de l'humidité. Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches. Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pas correcte. Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la machine. L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de l'humidité. En cas de projection de liquide, débranchez l'appareil du secteur et nettoyez avec un chiffon humide. Si du liquide devait pénétrer à l intérieur de l appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais essayer de reparer le produit parce quet détruire la machine. L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Ne jamais faire marcher sans surveillance. Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante, laissez 16

17 un espace libre de 50 cm tout autour de l appareil. Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeuz ou huileux avec le liquide à fumée. Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux enflammables. Employez uniquement des liquides à neige de haute qualité à base d'eau Antari ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements. Si votre machine à fumée Antari ne devait plus fonctionner correctement, éteignez le immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari. Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant d envoyer ou transporter l appareil. Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence. Si c était tout de même le cas, consultez un médecin immédiatement. Déballage & inspection Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours contactez immédiatement votre revendeur Antari. Contenu de la livraison : 1 x S-500 Machine à neige 1 x Câble d'alimentation 1 x Mode d'emploi 1 x Flexible de remplissage 1 x Réservoir 20 litres 1 x Tuyau 10 metres (S-500) / 20 metres (S-500L) 1 x Bec 17

18 Dimensions du produit S-500 Model 592 mm 651 mm 551 mm S-500L Model 803 mm 651 mm 603 mm Descriptif du droduit Panneau de contrôle Disjoncteur Commutateur secteur Antenne Panneau de contrôle 18

19 Contenu du réservoir : 20 litres Bec Connecteur DMX XLR 3 Connecteur DMX XLR 5 Neutrik PowerCon Télécommande SC-3 (facultatif) PM-1 Pan motor (facultatif) 19

20 Mise en service Etape 1 : Positionnez la machine sur une surface plane avec au moins 50cm d espace libre tout autour. Etape 2 : Remplissez le réservoir avec un liquide approprié. Etape 3 : Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voire l'affichage du type pour chercher l'information sur l'alimentation. Reliez l appareil à la terre afin d éviter tout risque de choc électrique. Etape 4 : Mettez la machine en service. Pour activer le débit de neige, appuyez sur le bouton [VOLUME]/[DOWN] sur le panneau de contrôle. Etape 5 : Mettre la machine hors de service avec le bouton Stop et mettez le commutateur d alimentation OFF. Opération Panneau de Contrôle Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle intégrée. Antari S-500 Ready to Snow Bouton Fonction [MENU] Permet d accéder aux différents menus [UP]/[TIMER] Pour augmenter une valeur ou choisir entre options / 20

21 Pour activer le mode Timer [DOWN]/[VOLUME] Pour diminuer une valeur / Pour activer le mode continu [STOP] Pour inactiver le débit de neige Réglage de menu Timer Interval XXX Sec Réglage de l'intervalle entre 15 et 360 secondes. Timer Duration XXX Sec Timer Output XXX % Réglage de la durée entre 5 et 120 secondes. Réglage du volume de neige entre 1 et 100 %. Volume Output XXX % Réglage du volume de neige entre 1 et 100 % ou fumée continue. Fan Speed XXX % Détermine la vitesse du ventilateur de 20 à 100 %. DMX-512 Address: XXX Réglage de l'adresse DMX/W-DMX entre 1 et 511. W-DMX Power XX Allume/eteint le W-DMX. W-DMX Reset XX Débrancher d un émetteur W-DMX. Wireless XX Allume/eteint la fonction sans fil. 21

22 Wireless Register Up:Pair Down:Del Connecter / déconnecter un transmetteur sans fil. *La fonction Wireless Register peut seulement être utilisée si la fonction sans fil est activée. Run Last Setting XX Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées Configuration de la connexion DMX La machine possède fiches XLR 3 et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX. Le graphique ci-dessous montre la configuration des fiches. Contact Fonction 1 Masse 2 Signal- 3 Signal+ Operation DMX Connexion DMX Connectez la machine à un contrôleur DMX ou une machine dans la chaîne DMX. Pour la connexion DMX, les raccords XLR 3 et 5 pôles se trouvent au derrière de la machine. 22

23 Réglage de l adresse - Utilisez la fonction DMX-512 Address dans le menu afin d attribuer les adresses DMX. La machine peut être réglé par deux canaux DMX. L adresse de départ est déterminée sur le 1er canau détecté par le contrôleur. Assurez-vous que les canaux de se superposent pas afin que la machine fonctionne correctement. Fonctions DMX Canal 1 Valuers DMX Fonction 0 5 arrêt (aucun Volume d'émission dégagement de neige) Volume de neige 1 100% Canal 2 Valuers DMX Fonction Vitesse du ventilateur 0 5 Ventilateur 20% Ventilateur % WTR-20 Opération sans fil La contrôleur sans fil se W-2 compose d'un transmetteur avec deux boutons pour activer le débit de neige et un récepteur fixé au dos de l'appareil. W-2 transmetteur sans fil 23

24 Bouton [A] [B] [C] [D] Récepteur sans fil Fonction Pour dégager la neige Pour inactiver la neige Augmenter le volume de neige Diminuer le volume de neige Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de mètres (avec ligne de visée). Registrer transmetteurs Les transmetteurs peuvent être connectés avec le et déconnectés du récepteur. 10 transmetteurs sans fil peuvent fonctionner en parallèle avec un récepteur. Pour connecter ou déconnecter un transmetteur, veuillez suivre les étapes suivantes. Note importante : La fonction Wireless Register peut seulement être utilisée si la fonction sans fil est activée. Remplacer la Batterie Si la porté de la télécommande diminue, les batteries sont mortes et doivent être remplacées. Enlever le couvercle sur la face arrière de la tèlècommande pour éloigner la batterie. On utilise un pile bouton 27A 12V. SC-3 Télécommande câblée (facultatif) La télécommande câblée SC-3 permet de contrôler l'appareil à distance. Elle a deux boutons et deux régulateurs rotatifs pour activer/inactiver la neige et régler le volume de neige. 24

25 Bouton/Régulateur [Régulateur à gauche] [Régulateur à droite] [Bouton à gauche] [Bouton central] [RIGHT à droite] Fonction Régler le volume de la pompe Régler le volume de la ventilateur Volume maximale de la pompe et ventilateur SC-3 marche/arrêt Volume maximale de la ventilateur Note importante : Le bouton gauche s utilise pour faire démarrer la machine á neige sans problème. Au remplissage du liquide à neige, il est possible que la pompe ne fonctionne pas correctement à cause d air dans la conduite. Utilisez cette fonction pour démarrer la pompe avec le volume maximal. Le bouton droit s utilise pour nettoyer la pompe de résidus. Les deux boutons sont prioritaires aux régulateurs de débit. Installation Notes importantes : Utilisez le lyre de fixation fourni ou un crochet pour l'installation du bec. Les dispositifs de suspension du bec doivent être construits et conceptionnés de telle manière qu ils puissent supporter dix fois son charge utile. Ne jamais braquer le bec sur des flammes ou sur des objets inflammables. 25

26 Fixer le bec avec une élingue de sécurité qui peut supporter dix fois un charge utile. Positionnez toujours l'appareil dans un endroit disposant d'une bonne ventilation. Positionnez toujours l'appareil dans un endroit disposant d'espace pour l'entretien. Lyre de fixation Pour orienter le lyre, desserrez les vis. Réglez l inclinaison voulue, puis revissez les vis. Le graphique ci-dessous montre l'orientation de la lyre. Montage Utilisez des vis pour le montage en surface ou des crochets pour la montage à une traverse. 26

27 ST-10 Rallonge du tuyau d air (facultatif) La longueur maximale du tuyau est de 20 mètres. Le graphique ci-dessous montre le raccord du tuyau. ST-10 Rallonge du tuyau d'air Liquide Employez uniquement des liquides à neige Antari SL-5/SL-5A ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causés du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie. Nettoyage et maintenance Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à neige. Enlevez la poussière des orifices d'aération avec un compresseur d'air, aspirateur ou une brosse tendre. Toujours nettoyez la machine avec un chiffon sec. Utiliser l'eau déstillé pour rincer votre machine avant de l'entreposage. Pour une performance optimale, nous vous conseillons de faire fonctionner la machine au moins une fois par mois. Poussière, liquide et boue excessive provoquent la surchauffe de l'élément de chauffage. Rincez votre machine à neige avec de l eau distillée avant son entreposage. De cette manière, tous résidus de liquide à neige seront éliminés, et ainsi il n y aura pas de 27

28 brouillage de fonction dans la pompe au démarrage prochain. Remplacer le fusible Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil. Toujours remplacer un fusible par un autre de modèle identique. Etape 1 : Débranchez la machine. Etape 2 : Mettez le disjoncteur en mode "ON". Etape 3 : Veuillez mettre la machine en service pour tester le fonctionnement. Disjoncteur 120V = 10A 250V 240V = 5A 250V 28

29 Caractéristiques Techniques S-500 Alimentation Puissance de rendement Consommation de liquide Contenu du réservoir Liquide compatible Durée maximale d'utilisation Température ambiante Contrôle Caneaux DMX Connexion Accessoires Dimensions Poids US model : AC V, 50 / 60Hz 7.5A EU model : AC V, 50 / 60Hz 3.8A 880W 400 ml/min 20l (5.28gal) Antari SL-20N Snow Foam Fluid Antari SL-20AN Premium Snow Fluid 50 min à débit maximal 5 C - 40 C (41 F-104 F) DMX, timer, manuellement Sans fil (facultatif) W-DMX (facultatif) 2 canaux Neutrik Powercon (alimentation) XLR 3 pôles et 5pôles (DMX) W-DMX-PCBR W-DMX WTR-20 Contrôleur sans fil WTR-70 W-DMX et telécommande SC-3 Télécommande câblée ST-10 Rallonge du tuyau 10 mètres PM-1 Pan Motor L592 I551 H651 mm (L23.31 I21.69 H25.63 inch) 37.2 kg (82.01 lbs) S-500L Dimensions Poids L803 I603 H651 mm (L31.61 I23.74 H25.63 inch) 46.4 kg ( lbs) 29

30 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Installation, Benutzung und Wartung. Bitte beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihrem Gerät. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur sicheren Bedienung des Geräts haben sollten. Vor Nässe schützen. Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden. Vor Inbetriebnahme darauf achten, dass das Gerät an die richtige Spannung angeschlossen wird. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Spannungsangaben nicht übereinstimmen. Vor Wartungsarbeiten und nach dem Betrieb trennen Sie bitte das Gerät vom Netz oder schalten es aus. Nur innerhalb geschlossender Räume betreiben! Vor Nässe schützen. Sollte Schneeflüssigkeit ausgelaufen sein, trennen Sie das Gerät vom Netz und reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch. Sollte Schneeflüssigkeit ins Innere der Maschine gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut benutzen. Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und Servicearbeiten. Nur für Erwachsene. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Betreiben Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen. Um eine ausreichende Belüftung zu 30

31 gewährleisten, halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein. Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art (Ö l, Gas, Duftstoffe) unter die Schneeflüssigkeit. Halten Sie das Gerät während der Benutzung von entflammebaren Gegenständen fern. Verwenden Sie nur die Antari-Schneeflüssigkeit oder andere hochwertige Flüssigkeiten, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Andere Schneeflüssigkeiten können zum Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts führen. Sollte Ihre Antari-Maschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren. Schneeflüssigkeit kann ein Gesundheitsrisiko darstellen, wenn es verschluckt wird. Trinken Sie niemals Schneeflüssigkeit. Bewahren Sie Schneeflüssigkeit sicher auf. Sollten Sie Schneeflüssigkeit verschlucken oder sollten die Haut oder die Augen damit in Berührung kommen, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt. Auspacken und Prüfen der Maschine Ö ffnen Sie nach dem Erhalt der Maschine den Versandkarton und stellen Sie sicher, dass alle Teile, die für den Betrieb des Systems notwendig sind, in einem einwandfreien Zustand eingetroffen sind. Wenn Ausrüstungsteile fehlen oder beschädigt sein sollten, nehmen Sie bitte sofort mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Lieferumfang: 1 x S-500 Schneemaschine 1 x Netzkabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x Einfüllschlauch 1 x 20 Liter Tank 1 x 10 Meter Schlauch (S-500) / 20 Meter Schlauch (S-500L) 1 x Düse 31

32 Geräteabmessungen S-500L Model 592 mm 651 mm 551 mm S-500L Model 803 mm 651 mm 603 mm 32

33 Geräteübersicht S-500 Bedienfeld Schutzschalter Netzschalter Funkantenne Bedienfeld Tankinhalt: 20 Liter Düse DMX 3-polig XLR DMX 5-polig XLR Neutrik PowerCon SC-3 Fernbedienung (Zubehör) 33

34 PM-1 Motor (Zubehör) Inbetriebnahme Schritt 1: Installieren Sie die Maschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein. Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Schneeflüssigkeit. Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Die Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine. Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden. Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein. Drücken Sie die Taste [VOLUME]/[DOWN] am Bedienfeld, um Schnee auszustoßen. Schritt 5: Drücken Sie die [STOP]-Taste und stellen Sie den Netzschalter in die Positon OFF, um die Maschine auszuschalten. Bedienung Bedienfeld Die Bedienung der Maschine erfolgt über das Bedienfeld. 34

35 Antari S-500 Ready to Snow Taste Funktion [MENU] Zum Anwählen von Funktionen [UP]/[TIMER] Hoch/Zum Aktivieren des Timer-Betriebs [DOWN]/[VOLUME] Runter/Zum Aktivieren des Dauerbetriebs [STOP] Zum Stoppen des Timers/Schneeausstoßes, Zurückspringen zum Hauptemenü Menüeinstellungen Timer Interval XXX Sec Zeitintervalle zwischen 15 und 360 Sekunden einstellen. Timer Duration XXX Sec Timer Output XXX % Volume Output XXX % Zeitintervalle zwischen 5 und 120 Sekunden einstellen. Schneemenge zwischen 1 % und 100 % einstellen. Schneemenge zwischen 1 % und 100 % einstellen. Fan Speed XXX % Lüftergeschwindigkeit zwischen 20 % und 100 % einstellen. DMX-512 Address: XXX DMX/W-DMX-Adresse zwischen 1 und 511 einstellen 35

36 W-DMX Power XX W-DMX ein-/ausschalten. W-DMX Reset XX Verbindung mit W-DMX-Sendeeinheit trennen. Wireless XX Funkfernbedienung ein-/ausschalten Wireless Register Up:Pair Down:Del Funkfernbedienung zuweisen oder trennen *Diese Option wird nur bei aktivierter W-DMX-Funktion angezeigt. Run Last Setting XX Mit letzter Einstellung starten ein-/ausschalten. Belegung der DMX-Anschlüsse Die Maschine verfügt über 3-polige und 5-polige XLR-Anschlüsse für den DMX-Anschluss. Die nachfolgende Grafik zeigt die Belegung der Buchsen. Kontakt Funktion 1 Masse 2 Signal- 3 Signal+ DMX-Steuerung DMX-Anschluss herstellen Schließen Sie die Maschine an einen DMX-Controller oder an ein Gerät in der DMX-Kette an. Für den DMX-Anschluss sind 3-polige DMX-Anschlüsse auf 36

37 der Rückseite der Maschine angebracht. DMX512-Adresse einstellen Der Adressierung erfolgt über das Bedienfeld. Die Maschine belegt 2 Steuerkanäle. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den die Maschine auf Signale vom Controller reagiert. Achten Sie darauf, dass sich keine Kanäle überlappen, damit die Maschine ordnungsgemäß gesteuert werden kann. DMX-Steuerfunktionen Kanal 1 DMX-Wert Funktion Ausstoßvolumen 0 5 Kein Ausstoß Ausstoß 1 100% Kanal 2 DMX-Wert Funktion Lüfterleistung 0 5 Lüfter 20 % Lüfter % WTR-20 Funkfernbedienung Das Funkfernsteuersystem W-2 besteht aus einer Sendeeinheit mit zwei Tasten für den Ausstoß und zur Regulierung sowie einer Empfängereinheit, die an der Maschine angebracht ist. 37

38 W-2 Sendeeinheit Funkempfänger Taste [A] [B] [C] [D] Funktion Ausstoß aktivieren Ausstoß deaktivieren Ausstoßmenge erhöhen Ausstoßmenge verringern Mit der Sendeeinheit lässt sich der Ausstoß per Funkübertragung über eine Distanz von bis zu 50 Metern auslösen (Freiluftstrecke); die durchschnittliche Reichweite liegt zwischen 10 und 25 Meter. Sendeeinheiten zuweisen Sendeeinheiten lassen sich dem Empfänger zuweisen und wieder trennen. Jeder Empfänger kann von bis zu 10 Sendeeinheiten gesteuert werden. Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen zum Zuweisen/Trennen einer Sendeeinheit. 38

39 WICHTIGER HINWEIS: Die Option Sendeeinheit zuweisen wird nur bei aktivierter W-DMX- Funktion angezeigt. Batteriewechsel am Sender Lässt die Reichweite des Senders nach, ist wahrscheinlich die Batterie verbraucht und muss ausgewechselt werden. Schrauben Sie dazu die Gehäuseabdeckung ab und entfernen Sie die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine frische Batterie (27 A, 12 V) wie im Batteriefach angegeben ein und schrauben Sie die Gehäuseabdeckung wieder an. SC-3 Kabelfernbedienung (Zubehör) Mit der Fernbedienung SC-3 lässt sich die Maschine bequem aus der Distanz steuern. Sie verfügt über 2 Drehregler zum Aktivieren/Deaktivieren des Austoßes und zum Einstellen der Ausstoßmenge. Taste/Regler [Linker Regler] [Rechter Regler] [Linke Taste] [Mittlere Taste] [Rechte Taste] Funktion Pumpleistung einstellen Gebläseleitung einstellen Maximale Pump- und Gebläseleistung SC-3 Fernbedienung ein-/ausschalten Maximale Gebläseleistung 39

40 WICHTIGER HINWEIS: Die [Linke Taste] dient zum Ansaugen. Beim Auffüllen der Schneeflüssigkeit kann es sein, dass die Pumpe nicht korrekt arbeitet, da sich Luft in der Leitung befindet. Verwenden Sie diese Funktion, um die Pumpe mit maximaler Leistung zu betreiben. Mit der [rechten Taste] lässt sich die Düse von Rückständen befreien. Beide Tasten haben Vorrang vor den Ausstoßreglern. Montage Wichtig Verwenden Sie den mitgelieferten Bügel zur Montage. Die Aufhängevorrichtung der Maschine muss so gebaut und bemessen sein, dass sie das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Für leicht entflammbare Materialien muss ein Mindestabstand von 50 cm eingehalten werden. Sichern Sie die Düse immer mit einem geeignetem Sicherungsseil, dass das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Betreiben Sie die Düse in gut belüfteten Räumen. Achten Sie bei der Wahl des Installationsorts darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten zugänglich ist. Hängebügel Lösen Sie die Schrauben, stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel für die Düse ein und ziehen Sie die Schrauben wieder fest. Beachten Sie hierzu die folgende Grafik. 40

41 Montage Verwenden Sie Schrauben für die Aufbaumontage oder eine Klammer für die Traversenmontage. ST-10 Luftschlauchverlängerung (Zubehör) Die maximale Schlauchlänge beträgt 20 Meter. Die folgende Grafik illustriert den Anschluss der Verlängerung. ST-10 Luftschlauchverlängerung Schneeflüssigkeit Verwenden Sie nur die Antari-Flüssigkeit SL-5/SL-5A oder andere hochwertige Schneeflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Die Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen. Alle anderen Schneeflüssigkeiten können Beschädigungen am Gerät zur Folge 41

42 haben. Schäden, die von anderen Schneeflüssigkeiten verursacht wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Wartung Achten Sie darauf, dass die Maschine nicht verunreinigt wird. Entfernen Sie Staub von den Lüfteröffnungen mit einem Luftkompressor, Staubsauger oder einer weichen Bürste. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein angefeuchtetes Tuch. Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb, um Kondenswasser in der Pumpe oder dem Heizelement zu vermeiden. Es ist empfehlenswert die Maschine monatlich zu betreiben, um die beste Leistung und das beste Ausstoßverahlten zu erziehlen. Ü bermäßige Ansammlungen von Staub, Flüssigkeit und Schmutz führen zu einer Verschlechterung der Leistung und zu Ü berhitzung. Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb und lassen Sie die Pumpe mindestens noch 1 bis 2 Minuten laufen. Dadurch werden Flüssigkeitsreste gelöst und eine Funktionsstörung beim nächsten Betrieb verhindert. Schutzschalter zurücksetzen Vor dem Rücksetzen ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen. Setzen Sie nur Sicherungen gleichen Typs und Leistung ein. Schritt 1: Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung. Schritt 2: Bringen Sie den Schutzschalter in die ON-Stellung Schritt 3: Schalten Sie die Maschine für einen Funktionstest ein. Schutzschalter 120V = 10A 250V 240V = 5A 250V 42

43 Technische Daten S-500 Spannungsversorgung Gesamtanschlusswert Fluidverbrauch Tankinhalt Kompatible Schneeflüssigkeit Betriebszeit Umgebungstemperaturbereich Steuerung DMX-Kanäle Anschluss Zubehör Maße Gewicht US model : AC V, 50 / 60Hz 7,5A EU model : AC V, 50 / 60Hz 3,8A 880W 400 ml/min 20l (5,28gal) Antari SL Snow Foam Flüssigkeit Antari SL-20AN Premium Snow Flüssigkeit 50 min bei max. Ausstoß 5 C - 40 C (41 F-104 F) DMX, Timer, manuell Funk (optional) W-DMX (optional) 2 Kanäle Neutrik Powercon (Power) XLR 3-pol und 5-pol (DMX) W-DMX-PCBR Wireless DMX 512 WTR-20 Funkfernbedienung WTR-70 W-DMX und Fernbedienung SC-3 Kabelfernbedienung ST-10 Verlängerung (10 Meter) PM-1 Pan-Motor L592 B551 H651 mm (L23,31 B21,69 H25,63 inch) 37,2 kg (82,01 lbs) S-500L Maße Gewicht L803 B603 H651 mm (L31,61 B23,74 H25,63 inch) 46,4 kg (102,29 lbs) 43

44 使用說明及安全注意事項 中文使用說明書 在使用機器以前, 請仔細閱讀以下說明, 此份說明書包含了如何在安全的情況下 安裝使用機器, 且會說明機器上所有標示的標籤所代表的意義 如果您有任何使用上的問題, 請聯繫當地的 Antari 經銷商尋求清楚的說明與協助 保持機器的乾燥 請配合接地型插座, 以避免觸電的危險 使用機器前, 請確定使用場所的 AC 電源規格, 與機器電壓規格是否相符 拔開機器和 AC 電源插座時, 請確認機器已關機不在使用的狀態下 本產品僅限室內使用, 請勿將機器暴露在雨中或潮濕的環境, 如果有液體 ( 煙霧油 ) 翻倒或溢出, 請勿連結機器與 AC 電源, 用乾布擦拭乾淨, 如果任何液體進入機器電子零件, 請立即拔除插頭, 並連繫當地的 Antari 經銷商 本機器不含任何用戶拆解和自行維修或修改的零件在內, 請勿嘗試自行維修或改裝機器, 未經授權的技術人員, 可能導致機器故障或永久損壞 機器限成人操作, 請勿在無人值守時讓機器運作 在通風良好的地方安裝使用機器, 機器周邊至少應保留 50 公分的空間 請勿添加任何易燃物品進入機器 操作機器時請確認周邊沒有任何易燃的材料 為確保機器使用壽命, 請使用 Antari 品牌的雪花水, 添加其他液體可能會導致機器故障 如果機器出現故障, 請拔下機器插頭, 立即停止工作 並請連繫您當地的 Antari 經銷商 運送機器以前, 請確認機器的油箱已完全清空 雪花水不能食用, 吞食雪花水可能導致損壞健康的風險, 請將雪花水存放在室內安全的地方 如果碰觸到眼睛或誤吞食, 請立即尋求醫生的協助 44

45 包裝內容 在收到機器後, 請立即小心地打開包裝紙箱, 檢查所有內容, 以確保所有零配件都有齊全收到, 並處於良好的狀態 如果有任何部件因運輸過程出現損壞或缺少, 請立即連絡經銷商, 並以原包裝退回檢查 內容包括 : 1 台 S-500 雪花機 1 條電源線 1 本使用手冊 1 條油管 1 個 20 公升油桶 1 條 10 米的伸縮軟管 (S-500) / S-500L 為 20 米 1 個噴頭 機器尺寸 型號 :S mm 651 mm 551 mm 45

46 型號 :S-500L 803mm 651 mm 603 mm 機器外觀概述 S-500 控制面板 復歸式電源斷路器 主電源開關無線訊號接收器控制面板 油桶容量 :20 公升 噴頭 46

47 XLR 3-Pin DMX 連接座 XLR 5-Pin DMX 連接座 Neutrik PowerCon 電源連接座 SC-3 控制器連接座 ( 選配 ) PM-1 搖頭旋轉台 ( 選配 ) 設定安裝 步驟 1: 將機器平放於平坦的表面, 機器周圍至少應保留 50 公分的空間 步驟 2: 將 SL-5N/SL-5AN 雪花水注入機器所附的油桶, 並注意不要坳折到油管 步驟 3: 將機器連接電源 連接之前, 請確認機器背後技術標籤上所標示要求功率, 是否與電源相符 請務必將機器連結到有保護的電路, 並確保有正確地接地, 以避免觸電的危險 步驟 4: 啟動機器, 按下控制面板上的 [VOLUME]/[DOWN] 按鍵, 使機器開始輸出雪花 步驟 5: 需關閉本機時, 按下 [STOP] 按鍵並將電源街頭轉到 OFF 的位置 47

48 操作 控制面板操作 使用機器所搭載的數位控制面板進行操作控制 Antari S-500 Ready to Snow 按鍵 功能 [MENU] 瀏覽設定清單 [UP]/[TIMER] 增加數值 / 啟動定時模式 [DOWN]/[VOLUME] 減少數值 / 啟動輸出量模式 [STOP] 關閉定時 / 輸出量模式, 離開設定清單 控制清單 Timer Interval XXX Sec 設置定時模式下的雪花輸出間隔時間, 範圍是 15 至 360 秒 Timer Duration XXX Sec 設置定時模式下的雪花持續輸出的時間, 範圍是 5 至 120 秒 Timer Output XXX % 設置定時模式下的雪花輸出量, 範圍是 1 至 100% Volume Output XXX % 設置輸出量模式下的雪花輸出量, 範圍是 1 至 100% Fan Speed XXX % 設置風扇轉速, 範圍是 20 至 100% 48

49 DMX-512 Address: XXX 設置 DMX/W-DMX 從 1 至 511 的位址 ( 本機佔用 2 頻道 ) W-DMX Power XX 啟動 / 關閉 W-DMX 功能 W-DMX Reset XX 離線 W-DMX 連接 ( 換控台時, 重抓 W-DMX 訊號 ) Wireless XX 啟動 / 關閉 W-2 無線控制器 Wireless Register Up:Pair Down:Del 配對 / 取消配對 W-2 無線控制器 * 當無線功能啟動時, 不會顯示此選項 Run Last Setting XX 啟動 / 關閉前次使用最後設定功能 DMX 連接 Pin 點說明 本機可提供 3 PIN 或 5 PIN XLR 的 DMX 連接選擇 下為 PIN 的接點說明 : Pin 功能 1 接地 2 數據 - 3 數據 + 49

50 DMX 通道功能 建立 DMX 連接 將機器連結到 DMX 控制器或 DMX 鏈中的機器之一 本機採用的 DMX 連接座是 3-pin 與 5-pin XLR 連接座, 該連接座位於機器背面 設置 DMX 位址 透過控制清單來設置 DMX 位址 本機佔用 2 個控制通道, 起始位址被定 義為第一頻道, 從該機器將回應到控制器 請仔細檢查, 是否有重疊的控制通道以確保控制 功能與正常 DMX 通道功能通道 1 DMX 數值範圍 功能 雪花輸出量 0 5 關閉 閉啟, 輸出量 1 100% 通道 2 DMX 數值範圍 功能 風扇轉速 0 5 風扇轉速 20% 風扇轉速 % WTR-20 無線控制模組使用說明 ( 選配 ) *W-2 無線發射器 - 發射器 : 使用 27A 12V 電池 - 接收距離 : 在無障礙物的開放空間, 有效距離為 50 公尺 50

51 實際狀況根據障礙物多寡, 保守距離約為 公尺 - W-2 無線發射器配有 4 個按鈕, 可以用來啟動 關閉及調整雪花量大小 * 無線接收器 W-2 無線發射器 - 接收器在經過測試後, 會固定在 S-500 的機器面板上, 請勿嘗試將它拔除 無線接收器 按鈕 [A] [B] [C] [D] 功能啟動雪花量輸出關閉雪花量輸出增加輸出量減少輸出量 W-2 無線發射器配對說明 發射器可與接收器對頻及取消對頻 每個接收器可以與最多 10 組發射器對頻 請按照以下 圖中的步驟來取消與對頻無線發射器 : 51

52 請注意 : 只有當無線功能啟動時, 才會顯示無線發射器對頻的選單 更換 W-2 無線發射器電池 如果無線控制器的有限控制距離縮短, 可能是電池的電力不足, 需要更換 請將 W-2 發射器 背後的三個螺絲旋開, 打開背蓋, 使用同樣是 27A 12V 的電池更換 SC-3 有線控制器操作 ( 選配 ) 使用控制器操作機器時, 請將 SC-3 控制器連結位於機器背面的 4 Pin 麥克風插座 SC-3 配 有 3 個按鈕及 2 個旋鈕, 可控制啟動 / 關閉機器 設定及調整風扇轉速及雪花輸出量 按鈕 / 旋鈕 [VOLUME] 旋鈕 [FAN] 旋鈕 [PRIMING] 黃色按鈕 功能調整幫浦輸出量調整風扇轉速將幫浦輸出量與風扇轉速設定為最大 52

53 [POWER] 紅色按鈕 [MAX FAN] 綠色按鈕 開啟 / 關閉 SC-3 控制器 將風扇轉速設定為最大 請注意 : 左側黃色的 [PRIMING] 按鈕主要是機器啟動時使用, 換一個新的油桶或是添加雪花水後, 幫浦可能因為油管中有空氣而無法順暢的運作, 此時可以使用此功能將風扇與幫浦的輸出量設定到最大, 藉此將油管中的空氣排出 右側綠色的 [MAX FAN] 按鈕是當需要清除噴嘴殘留的雪花水時使用 兩個按鈕按下後, 會取代 [VOLUME] 旋鈕的輸出量設定 實體安裝注意事項 使用安裝支架或吊掛夾具來安裝噴頭 確認安裝處 固定接頭以及吊掛索具可以支撐噴頭 10 倍以上的重量 確認周邊沒有任何易燃的材料 安裝噴頭時, 請務必使用可以支撐噴頭 10 倍重量以上的安全繩索 請將噴頭安裝在通風良好的地方 在選擇噴頭的安裝地點時, 請將更換噴頭及定期維護的方便性納入考量 可調式安裝支架 鬆開螺絲以調整安裝支架, 將噴頭調整想要的角度後, 將螺絲鎖緊便完成調整步驟 調整步驟如下圖所示 53

54 安裝 使用螺絲進行表面安裝或使用夾具安裝在衍架上 ST-10 / 10 米延長管 ( 選配 ) 伸縮軟管最長為 20M 將噴頭與延長管連接的步驟, 如下圖所示 ST-10 / 10 米延長管 雪花水的使用 S-500 雪花機僅能使用 SL-5N/SL-5AN 雪花水 機器使用 SL-5N/SL-5AN 雪花水進行測試與 校正, 使用此雪花水將產生最佳的雪花效果 若使用其他的雪花水, 將導致機器故障並使保 固失效 54

55 維護與保養 請保持機器清潔, 不要讓機器髒汙 可以使用空氣壓縮機 吸塵器或軟刷除去機器上的灰塵 機殼可使用濕布擦拭 建議每月至少讓機器運轉一次, 以保持機器處於最佳的性能和輸出條件 機器上過多的灰塵 液體殘餘累積的髒污會降低機器工作性能, 導至散熱不良 每次使用完畢儲藏前, 請注入清水至油桶中並啟動機器讓幫浦運轉 1~2 分鐘, 讓清水帶出才留在馬達及前端噴嘴中的雪花水, 以清潔機器卻保機器更長的使用壽命 重新設置復歸式電流斷路器 重新設置復歸式電流斷路器之前, 請關閉電源, 限用同樣類型與等級的 復歸式電流斷路器 步驟 1: 關閉電源 步驟 2: 將復歸式電源斷路器按至 ON 的位置 步驟 3: 開啟機器測試 復歸式電流斷路器 120V = 10A 250V 240V = 5A 250V 55

56 規格資料 S 電壓 - 額定功率 - 耗油量 - 油桶容量 - 適用雪花水 - 運作時間 - 適用環溫 - 控制方式 - DMX512 頻道 - 連接座 - 選擇性配件 - 尺寸 - 重量 美規 : AC V, 50 / 60Hz 7.5A 歐規 : AC V, 50 / 60Hz 3.8A 880 瓦 400 毫升 / 分鐘 20 公升 (5.28 加侖 ) Antari SL-20N 雪花水 ( 水性 ) Antari SL-20AN 高揮發性雪花水 ( 水性 ) ( 最大輸出量下 ) 50 分鐘 5 C - 40 C (41 F-104 F) DMX512, 定時控制, 手動控制無線控制 ( 選配 ) 無線 DMX ( 選配 ) 占用 2 頻道 Neutrik Powercon( 主電源 ) XLR 3-pin 及 5-pin (DMX) W-DMX-PCBR 無線 DMX 控制模組 WTR-20 無線控制模組 WTR-70 無線 DMX 及無線控制模組 SC-3 有線控制器 ST 米延長管 PM-1 旋轉台長 592 寬 551 高 651 mm ( 長 寬 高 inch) 37.2 公斤 (82.01 lbs) S-500L - 尺寸 - 重量 長 803 寬 603 高 651 mm ( 長 寬 高 inch) 46.4 公斤 ( lbs) 56

57

58

59

60 C08S

2

2 FT-200 Fire Training Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2017 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information

More information

FT-100 Fire Training Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information carefully

More information

FT-200 Fire Training Fog Machine User Manual IP33 English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information

More information

M-7 RGBA Stage Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2015 Antari Lighting and Effects Ltd. Safety Information User Manual Please read the following safety information carefully before operating

More information

2

2 Z-1520 RGB Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information carefully

More information

Microsoft Word - C08F00103 (F-1 四國語言說明書).docx

Microsoft Word - C08F00103 (F-1 四國語言說明書).docx F-1 Fazer User Manual English Français Deutsch 中文 2015 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

LCU-1S Liquid Control Unit User Manual English Français Deutsch 中文 2016 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before

More information

Z-350 Fazer Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf Z-350 Fazer Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

Microsoft Word - C08F5D003 (F-5D 四國語言說明書) docx

Microsoft Word - C08F5D003 (F-5D 四國語言說明書) docx F-5D Fazer User Manual English Français Deutsch 中文 2016 Antari Lighting and Effects Ltd. 2 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf Z-350 Fazer Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf

User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine. Information includes important saf Z-350 FAZER USER MANUAL English Français Deutsch 2013 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 User Manual Safety Information Please read the following safety information carefully before operating the machine.

More information

2

2 F-5 Fazer User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual - English Safety Information Please read the following safety information carefully before operating

More information

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual AF-3 Compact Special Effects Fan User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 Antari AF-3 Compact Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual AF-3 Compact Special Effects Fan User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Antari AF-3 Compact Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of

More information

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual AF-5 / AF-5R Special Effects Fan User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 Antari AF-5 / AF-5R Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of

More information

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual

Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual AF-5 / AF-5R Special Effects Fan User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Antari AF-5 / AF-5R Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

AF-5 Fan USER MANUAL English Français Deutsch 00 Antari Lighting and Effects Ltd. Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of your new Antari AF-5 Special Effects Fan.

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

2

2 X-510PRO, X-515PRO FOG MACHINE USER MANUAL English Français Deutsch 2011 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Congratulations on the purchase of your new ANTARI X-PRO SERIES Fogger Introduction Thank you

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

使用說明書

使用說明書 M-8 Stage Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2015 Antari Lighting and Effects Ltd. Antari M-8 Stage Fog Machine Congratulations on the purchase of your new ANTARI FOG MACHINE Thank you

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp GC-ALPINE RIDGE Installation Guide/ 12WE6-ALPINER-10AR Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2),

More information

User’s Manual

User’s Manual SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 1 用 户 手 册 SNAP TM 500 打 印 机 2015 年 8 月 24 日 AVERY DENNISON Manual Edition 2.5 2 SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 WARNING This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

More information

User Manual

User Manual S-100X / S-200X Snow Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual Antari S-100X & S-200X Snow Machine Introduction Thank you for choosing an ANTARI

More information

C08IP1002_(IP1000-四國).cdr

C08IP1002_(IP1000-四國).cdr IP-000 Waterproof Fog Machine User Manual IP-6 English Français Deutsch 中文 04 Antari Lighting and Effects Ltd. User Manual IP-000 Fog Machine Congratulations on the purchase of your new ANTARI IP-000

More information

INME1(CS)FC_SR77_CH34

INME1(CS)FC_SR77_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

More information

INME1(CS)FC_SR87_CH34

INME1(CS)FC_SR87_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

User Manual

User Manual S-100X / S-200X Snow Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2017 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual Antari S-100X & S-200X Snow Machine Introduction Thank you for choosing an ANTARI

More information

OA-253_H1~H4_OL.ai

OA-253_H1~H4_OL.ai WARNINGS Note: Read ALL the following BEFORE using this product. Follow all Guidelines at all times while using this product. CAUTION This warning indicates possibility of personal injury and material

More information

fi-4990c

fi-4990c C150-E192-01ZH fi-4990c fi-4990c 01 No. C150-E192-01ZH Le pésent appareil numérique n ément pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescridtes

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

BC04 Module_antenna__ doc

BC04 Module_antenna__ doc http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 1 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999 Fax: +86-23-68889515 Page 2 of 10 http://www.infobluetooth.com TEL:+86-23-68798999

More information

2

2 X-310 PRO Faze Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Congratulations on the purchase of your new ANTARI X-310PRO Fazer -Introduction Thank you for choosing

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo GC-Thunderbolt 2 Installation Guide/ 12WE6-TH2-10AR Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), supporting

More information

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family

Cube20S small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus node Quick reaction time: up to 20 µs Cube20S A new Member of the Cube Family small, speedy, safe Eextremely modular Up to 64 modules per bus de Quick reaction time: up to 20 µs A new Member of the Cube Family Murrelektronik s modular I/O system expands the field-tested Cube family

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

pdf

pdf THE INSTLLING INSTRUCTION FOR CONCELED TNK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

C08DNG204 (DNG-200 四國語言說明書).cdr

C08DNG204 (DNG-200 四國語言說明書).cdr DNG-200 Low Fog Generator User Manual MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG 中文說明書 English Français Deutsch 中文 204 Antari Lighting and Effects Ltd. English 0~07 Français 08~5 German 6~22 中文 2~29 -Introduction

More information

1

1 Application Chuck Instruction Manual Universal Ball Lock Power Chuck APPLICATION CHUCK PBL CHUCK (UNIVERSAL BALL LOCK POWER CHUCK) TABLE OF CONTENTS Keep this manual handy for easy reference as it will

More information

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book Quick Start Guide 4/48-Port GE Data Center Switch AS460-0T AS460-0P AS460-54T AS460-54P. Unpack the Switch and Check Contents AS460-0T AS460-0P Note: The switch can also be installed on a desktop or shelf

More information

2

2 S-100II & S-200 SNOW MACHINE USER MANUAL English Français Deutsch 2011 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 User Manual Antari S-100II Snow Machine & S-200 Silent Snow Machine Introduction Thank you for

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone,

KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, KDC-U5049 KDC-U4049 Made for ipod, and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer

More information

Rotary Switch Catalogue

Rotary Switch Catalogue Rotary Switches RS300/400/500 Series Outline Our RS series embody the manufacturing history of our company. All series are sturdy and solid with high dependability designed for control units of plants,

More information

2

2 HZ-500 Haze Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2014 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Congratulations on the purchase of your new ANTARI HZ-500 HAZE MACHINE Introduction Thank you for choosing

More information

User Manual

User Manual ICE-101 Low Fog Machine User Manual BODENNEBLER B English Français Deutsch 中文 2016 Antari Lighting and Effects Ltd. User Manual Antari ICE Low Fog Machine Congratulations on the purchase of your new ANTARI

More information

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DV-SP302 Ct WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE

More information

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca CNC KINWA FLAT BED CNC LATHE CL-68x00 CL-68/CL-78 Series Swing 11, mm Between centers 00~7000mm Spindle bore 181, 255, 5, 5mm Spindle motor 60HP CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

Wireless Plus.book

Wireless Plus.book Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,

More information

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E Gerolor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 12 12 1 1 0 0 2 2 31 31 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 2mm Keyed (A) 1.0'

More information

untitled

untitled R ( ) .5..5 2.. 2.. 2 4 5 7 7 7 7 7 8 8 8 0 0 2 4 5 5 5 7 8 8 PC 0 安全注意事項及緊急處理方法 請務必遵守 警告 發生異常或故障時 應立即停止使用 拔 下電源插頭 恐會導致冒煙 起火 觸 電 異常或故障事例 即使接上電源開關有時也不會運轉 插拔電源線時 有時通電有時不通電 運轉中 有燒焦味或異音 本體部分變形或異常發熱 請立即連絡服務站進行檢查及修理

More information

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E

Gerotor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M G1/ A 4 C H4 E Gerotor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 5 5 1 0 1 0 3 3 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 25mm Keyed (A) 1.0' 6T Spline

More information

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D

FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC D 2006 4 27 1 JY FILTRON 1. DC AC AC 220V 50HZ 2. 1 1 1 3. / / / / 4. 1) 2 3 4 5 6 5. 6. 7. 8. 9. / 10. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DC AC FILTRON DC AC FILTRON DC 12V 12VDC DC FILTRON AC 24VAC 24VAC AC 24VAC AC

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

User Manual

User Manual S-120 Foam Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. Congratulations on the purchase of your new ANTARI Foam Machine. Introduction Thank you for choosing an

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re

Captive Screws Styled knob series M3 thread size Smooth knob meets UL-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, re 440 47 Captive Screws d knob series M3 thread size Smooth knob meets U-1950 Designed for hand operation Spring ejected Wide variety of sizes, recesses and installation options Material and Finish : Press-in:

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

Ryobi 10 in. Sliding Compound Miter Saw With Laser Model No. TSS102L Repair Sheet 0 1 2 3 4 62 65 5 6 36 68 6 8 69 6 9 80 81 6 66 40 82 23 3 4 6 44 43 4 45 50 46 52 48 49 51 59 55 54 53 60 5 61 40 58 63

More information

8260

8260 Manual and Pilot Operated Spool Valves 6L Stainless Steel and Brass Bodies /4" to " NPT / / 6/6 Features Ideal for valve automation for the oil and gas market Reliable, robust design with high flow performance

More information

HS244500W HS244600W.ppt

HS244500W HS244600W.ppt 西 门 子 嵌 入 式 食 具 消 毒 柜 BUILT-IN TABLEWARE STERILIZER 使 用 及 安 装 说 明 书 OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTION cn HS244500W HS244600W 前 言 /Preface 非 常 感 谢 您 选 购 西 门 子 家 电 的 厨 房 电 器 产 品! 在 使 用 本 产 品 前, 请 您

More information

LSC操作说明

LSC操作说明 1 C H R I S T A L P H A 1-4 LSC 型 Part. No. 102041 A L P H A 2-4 LSC 型 Part. No. 10204 冷 冻 干 燥 机 操 作 说 明 新 研 制 的 LSC-8 控 制 器, 具 备 图 形 显 示 功 能, 能 以 数 据 表 形 式 显 示 参 数, 并 可 选 配 控 制 软 件 LSC-8 1/4 VGA 大 屏 幕

More information

q7-chinesisch

q7-chinesisch Audi Q7 使 用 书 Audi Q7 Chinesisch 11.2006 2006 AUDI AG 奥 迪 股 份 公 司 对 所 有 车 型 都 在 不 断 进 行 后 续 开 发 公 司 可 能 随 时 改 进 产 品 的 外 形 装 备 和 技 术, 因 此 请 您 谅 解 本 操 作 手 册 的 数 据 附 图 和 不 能 作 为 提 出 任 何 要 求 的 依 据 未 经 奥 迪

More information

SHIMPO_表1-表4

SHIMPO_表1-表4 For servo motor ABLEREDUCER SSeries Coaxial shaft series Features S series Standard backlash is 3 arc-min, ideal for precision control. High rigidity & high torque were achived by uncaged needle roller

More information

Lexmark Z600 Series Color Jetprinter

Lexmark Z600 Series Color Jetprinter Z600 Series Color Jetprinter Windows 2003 1 www.lexmark.com 2003 1 LEXMARK INTERNATIONAL, INC. LEXMARK INTERNATIONAL, INC. Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington,

More information

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE OF OUR CAMERA This product has been carefully inspected through rigid quality control before shipment. With reasonabl

CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE OF OUR CAMERA This product has been carefully inspected through rigid quality control before shipment. With reasonabl INSTRUCTIONS MANUAL SMOKE DETECTOR COLOR, B/W CCD CAMERA CONTENTS English / Chinese PREFACE SAFETY INSTRUCTIONS FUNCTION DESCRIPTION INSTALLATION SPECIFICATIONS PR0210SDE2 Thank you very much for purchasing

More information

8260

8260 ASCO Stainless Steel Spool Valves Manually Operated and Main Supply Reset Valves Pilot Operated 316L Stainless Steel Bodies 1/4" NPT 3/2 Features Ideal for oil and gas control panel applications Drop-in

More information

This is world s 1st SmartPhone controlled fog machine:antari WiFi800. 2

This is world s 1st SmartPhone controlled fog machine:antari WiFi800. 2 WiFi-800 Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 2018 Antari Lighting and Effects Ltd. This is world s 1st SmartPhone controlled fog machine:antari WiFi800. 2 User Manual Congratulations on

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

Microsoft Word - 301E高温样本封面.doc

Microsoft Word - 301E高温样本封面.doc 无锡卓尔阀业有限公司 301E 三偏心高温 蝶阀 Triple Eccentric High Temperature Butterfly Valves STANDARD SPECIFICATION 301E GENERAL 301E Triple Eccentric High Temperature Butterfly valve 301E Triple eccentric high temperature

More information

DNG-200 LOW FOG GENERATOR USER MANUAL DNG-200 低煙機使用說明書 Read and save these insturctions 請妥善保存此說明書 2008 Antari Lighting & Effects Ltd. User Manual Antari DNG-200 Low fog Generator Congratulations on the

More information

2

2 HZ-500 USER MANUAL English Français Deutsch 2011 Antari Lighting and Effects Ltd. 1 2 Congratulations on the purchase of your new ANT ARI HZ-500 HAZE MACHINE Introduction Thank you for choosing ANTARI

More information

Microsoft Word - Couverture notice 1 page.doc

Microsoft Word - Couverture notice 1 page.doc MARQUE : PHILIPS REFERENCE : HD77/00 CODIC : 373330 HD757 HD77 User manual 1 Français CALC Détartrez votre cafetière lorsque vous remarquez une vapeur excessive ou lorsque le temps de préparation augmente.

More information

HC50246_2009

HC50246_2009 Page: 1 of 7 Date: June 2, 2009 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Caplio R6 Camera User Guide

Caplio R6 Camera User Guide G 1 2 3072 2304 1280 (1M) MY SCENE 3 4 t 5 2 6 3 7 N 8 9 10 12 13 3 4 7 2 1 6 5 8 14 2 3 1 16 15 z Z 8 9 6 D t! $ Q " N # F 13 14 4 5 6 11 8 12 9 10 7 15 1 MY SCENE 5 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 28 10 11 12

More information

HCD0174_2008

HCD0174_2008 Reliability Laboratory Page: 1 of 5 Date: December 23, 2008 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified

More information