Microsoft Word - BM33U_uc_manual_hr_2014_08

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word - BM33U_uc_manual_hr_2014_08"

Transcription

1 HR - hrvatski Upute o instalaciji i pogonu Odvodnik kondenzata BEKOMAT 33U / 33U CO (BM33U / BM33UCO)

2 Poštovani, zahvaljujemo na kupnji odvajača kondenzata BEKOMAT 33U / 33U CO. Oprezno pročitajte i slijedite smjernice instalacijskih i pogonskih uputa prije montaže i puštanja u pogon uređaja BEKOMAT 33U / 33U CO. Samo kod točnog uvažavanja opisanih propisa i uputa je zajamčeno besprijekorno funkcioniranje uređaja BEKOMAT 33U / 33U CO, a time i pouzdano odvođenje kondenzata. 2 BEKOMAT 33U / 33U CO

3 1 Piktogrami i simboli Sigurnosne upute Propisan pogon Isključenje područja korištenja Tehnički podaci Električni podaci Crtež s mjerama Klimatske zone i podaci o učinu Funkcija Instalacija Električna instalacija Kontrola i održavanje Lokaliziranje i uklanjanje greške Ugradni elementi i komponente Preporučeni rezervni dijelovi Pribor Izjava o sukladnosti...30 BEKOMAT 33U / 33U CO 3

4 Pos: 2 /Beko Technische Dokume nt at ion/piktogramme/anle it ung beacht en 0\mod_ _ Pos: 3 /Beko Technische Dokume nt at ion/pikt ogramme/anle it ung beacht en s/w Typensch 1\mod_ Pos: 4 /Beko Technische Dokume nt at ion/piktogramme/gef ahr Warnung Vorsicht 0\mod_ Pos: 5 /Beko Technische Dokum e nt at ion/pikt ogr am m e/g +W+V Net zspannun g 0\m od_ Pos: 7 /Beko Technische Dokum e nt at ion/g lobale Text e/a lgem e iner Hin we is 0\m od_ Pos: 8 /Beko Technische Dokume nt at ion/sicherhe it /Hin weis An le it ung BEKO (männl. 0\mod_ Pos: 9 /Beko Technische Dokume nt at ion/sicherhe it /Gef ahr Druckluf 0\mod_ Pos: 10 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Druckl uf t 0\mod_ _ Pos: 11 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Net zspannung 1 0\mod_ Pos: 12 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Net zspann ung BM 31U/32U/33 7\mod_ _ Piktogrami i simboli Pos: 1 / Beko Technische Dokume nt at ion/ Überschrif t en/ 1/ Piktogramme und 1\ mod_ _ Piktogrami i simboli Obratite pozornost na instalacijske i pogonske upute Obratite pozornost na instalacijske i pogonske upute (na natpisnoj pločici) Opći simboli opasnosti (opasnost, upozorenje, oprez) Opći simbol opasnosti (opasnost, upozorenje, oprez) za komponente sustava koji provode mrežni napon Pos: 6 /Beko Technische Dokume nt at ion/überschrif t en/1/sicherhe it shin 0\mod_ Sigurnosne upute Molimo Vas da provjerite odgovara li ova uputa dotičnom tipu uređaja. Obratite pozornost na sve upute navedene u ovoj uputi za korištenje. Ova uputa sadrži osnovne informacije na koje se treba obratiti pozornost kod instalacije, pogona i održavanja. Monter odn. nadležni korisnik / stručno osoblje mora je stoga u svakom slučaju pročitati prije instaliranja, puštanja u pogon i održavanja. Uputa za korištenje u svakom trenutku mora stajati korisnicima na raspolaganju na mjestu BEKOMAT 33U / 33U CO korištenja dotičnog stroja. Uz ovu uputu je potrebno uzeti i obzir lokalne i nacionalne propise. Budite sigurni da se BEKOMAT 33U / 33U CO uređaj koristi samo u okviru dozvoljenih vrijednosti koje su navedene na natpisnoj pločici. Inače postoji opasnost za ljude i materijal, a može doći i do smetnji u funkcioniraju stroja i pogona. U slučaju nejasnoća ili ako bilo kakve pitanja u svezi ove instalacijske i pogonske upute, kontaktirajte tvrtku BEKO TECHNOLOGIES GMBH. Opasnost! Tlačni zrak! Opasnost po život ili opasnost od zadobivanja teških ozljeda kod kontakta s brzo izlazećem komprimiranim zrakom ili s neosiguranim dijelovima postrojenja. Mjere: Ne prekoračujte maks. radni tlak (vidi natpisnu pločicu). Održavanje provodite samo kod sustava koji nije više pod tlakom. Koristite samo instalacijski materijal koji je prikladan za tlak. Fiksirajte dotočni vod. Odvodni vod: kratko, fiksno tlačno crijevo na cijevi prikladnoj za tlak. Spriječite situacije gdje bi osobe ili predmeti mogli biti pogođeni kondenzatom ili izlazećim komprimiranim zrakom. Opasnost! Mrežni napon! Kod kontakta s neizoliranim dijelovima na mrežnom naponu postoji opasnost zadobivanja električnog udara s ozljedama i smrtnim posljedicama. 4 BEKOMAT 33U / 33U CO

5 Pos: 13 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Sicherhe it shin weis e, weit ere BM (nicht Ex, nicht I 0\mod_ _ Pos: 14 / Beko Technische Dok ument at ion/ Sich erheit / Zusat z Sicherhe it shin weise BM3 3/ 0\ mod_ _ Pos: 15 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit / Vorsicht Fehlf unkti 0\mod_ _ Pos: 16 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Feh lf unktionen 0\mod_ _ r Pos: 17 / Seit enumbruch - - mod_ _ Sigurnosne upute Mjere: Kod elektroinstalacije se pridržavajte svih vrijedećih propisa (npr. VDE 0100 / IEC 60364). Održavanje i instalacijske radove kod otvorene upravljačke jedinice provodite samo kod sustava koji je isključen iz struje. Skinuta upravljačka jedinica nema IP zaštitni stupanj. Radove na elektrici smije obavljati isključivo stručno osoblje. Daljnje sigurnosne upute: Kod instalacije i pogona se također morate pridržavati vrijedećih nacionalnih odredbi i sigurnosnih propisa. BEKOMAT 33U / 33U CO ne postavljati u područjima s opasnošću od eksplozije. Kod vijčanih spojeva izbejgavajte prejaka pritezanja. To se prije stega odnosi na konične vijčane spojeve. BEKOMAT 33U / 33U CO radi samo kod aktivnog napona. Test tipku ne koristite za trajno odvodnjavanje. Koristite samo originalne rezervne dijelove. Samo tako se može zajamčiti besprijekorno funkcioniranje. Dodatne upute: Kod montaže za pridržavanje koristite ključne površine na dovodu (širina ključa SW ). Servisna jedinica se ne smije rastavljati. Oprez! Pogreške u korištenju! Zbog pogreške instalacije i nepotpunog održavanja može doći do grešaka na sustavu BEKOMAT. Neodveden kondenzat može rezultirati štetama na postrojenju i štetama u proizvodnji. Mjere: Sigurno odvođenje kondenzata direktno optimira kvalitetu tlačnog zraka. Zbog izbjegavanja šteta i ispada obvezno obratite pozornost na sljedeće: striktno pridržavanje propisanog korištenja i radnih parametara BEKOMAT u kombinaciji s rezervnim dijelom (vidi i poglavlje Propisano korištenje ) točno pridržavanje instalacijskih i pogonskih uputa iz ove upute redovito održavanje i kontrola za BEKOMAT prema uputi. BEKOMAT 33U / 33U CO 5

6 Pos: 19 /Beko Technische Dok um ent at ion/best im m ungsgem äß e Ver wend ung/be KO M AT/Best im m ung. Ver wend. BM 31/32/33 0\m od_ _ Pos: 20 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Best im m ungsgem äß e Ver wend ung/ BE KO M AT/ Hin we is Anwe ndung BM 33 f ür CO 0\ m od_ _ Pos: 22 /Beko Technische Dok um ent at ion/best im m ungsgem äß e Ver wend ung/be KO M AT/Aussch luß An wendun g BM 31/32/33 0\m od_ Pos: 14 / Seit enumbruch - - mod_ _ Pos: 24 / Seit enumbruch - - mod_ _ Propisan pogon Pos: 18 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/bestimmungsgemäße Ver wendun 0\mod_ _ Propisan pogon BEKOMAT 33U / 33U CO je elektronički odvajač kondenzata reguliran razinom tlačnog zraka u postrojenjima. Korištenje slijedi unutar dozvoljenih radnih parametara (vidi Tehničke podatke). BEKOMAT 33U / 33U CO može iz dijelova postrojenja odvoditi kondenzat pod radnim tlakom gotovo bez gubitka komprimiranog zraka. BEKOMAT 33U / 33U CO za rad treba radni napon i radni tlak (vidi Tehničke podatke). Kod korištenja u postrojenjima s povećanim zahtjevima za kvalitetom tlačnog zraka (industrija hrane, medicinska tehnika, laboratorijska oprema, specijalni procesi, itd.), korisnik mora odlučiti o mjerama za kontrolu kvalitete komprimiranog zraka. Te mjere utječu na sigurnost sljedećih procesa i one mogu izbjeći ozljede ljudi i štete na postrojenju. Navedene uvjete osigurava korisnik za vrijeme čitavog trajanja pogona. Za korištenje u postrojenjima s CO 2 mora se koristiti BEKOMAT sa specifikacijom CO. Pos: 21 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/ausschl uss vom Anwendu ngsbereic 0\mod_ _ Isključenje područja korištenja BEKOMAT 33U / 33U CO kao odvajač kondenzata sam ne može garantirati definiranu kvalitetu komprimiranog zraka, za to su potrebni dodatni tehnički uređaji. BEKOMAT 33U / 33U CO nije primjeren za korištenje u postrojenjima koja vode podtlak ili atmosferski tlak ili u područjima s opasnošću od eksplozije. BEKOMAT 33U / 33U CO ne smije trajno biti izložen suncu ili toplinskom zračenju. BEKOMAT 33U / 33U CO se ne smije instalirati i koristiti u područjima agresivne atmosfere. Pos: 23 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Best im m ungsgem äß e Ver wend ung/ BE KO M AT/ Aussch luß An wendun g BM nicht f ür f r ost gef ähr det eber eiche (Zusat 0\ m od_ _ BEKOMAT 33U / 33U CO se ne smije zagrijavati, pa stoga nije primjeren za korištenje u područjima s mrazom. 6 BEKOMAT 33U / 33U CO

7 Pos: 26 /Beko Technische Dok um ent at ion/techn ische Dat en/b EKO M AT/Techn. Dat en BM 3xU + UC + G O ST (o.leist g. 5\m od_ _ Pos: 27 /Beko Technische Dok um ent at ion/techn ische Dat en/b EKO M AT/Leist ung BM St andar 0\m od_ Pos: 28 / Seit enumbruch - - mod_ _ Tehnički podaci Pos: 25 / Beko Technische Dok ument at ion/ Überschrif t en/ 1/ Technisc he Dat 0\ mod_ _ Tehnički podaci Min./maks. pogonski tlak (vidi natpisnu pločicu) Min./maks. temperatura (vidi natpisnu pločicu) Dovod kondenzata Odvod kondenzata Kondenzat Kućište Težina (prazna) 0, bar ( psi) ili 1, bar ( psi) C ( F) ili C ( F) 3 x G ½ (NPT ½) unutarnji G ½ Ø 13 mm tuljak za crijevo s uljem + bez ulja Aluminij + plastika, pojačano staklenim vlaknima 1,65 kg (3.63 lbs) Ovaj je proizvod testiran prema trećem izdanju zahtjeva CAN/CSA-C22.2 br , koristeći kasniju verziju iste norme uzimajući u obzir istu razinu zahtjeva pri testiranju. Maks. učin za klimatski zonu plavo vidi i poglavlje "Klimatska zona i podaci o učinu" Maks. snaga kompresora Maks. snaga rashladnog sušača Maks. snaga filtra 10 m³/min (350 scfm) 20 m³/min (700 scfm) 100 m³/min (3500 scfm) BEKOMAT 33U / 33U CO 7

8 Pos: 30 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Elekt r isch e Dat en/ BEKO M AT/ E lekt r ische D at en BM 32U/ 4\ m od_ _ Pos: 31 / Seit enumbruch - - mod_ _ Električni podaci Pos: 29 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/elektrische D at 0\mod_ _ Električni podaci Radni napon (vidi natpisnu pločicu) Ulazna snaga Preporučeni promjer kabelskog plašta Preporučeni presjek žile na stezaljci s oprugom (opsrkba naponom / relej) Preporučeni presjek žile na vijčanoj stezaljci (opsrkba naponom) Preporučeni presjek žile na stezaljci s oprugom (vanjski test) Preporučeni presjek žile na vijčanoj stezaljci (relej / vanjski test) Preporučeno stanjivanje plašta na kabelu (opsrkba naponom / relej) Preporučeno stanjivanje plašta na kablu (vanjski test) Preporučena duljina krajnje čahure u žili na stezaljci s oprugom Preporučena duljina krajnje čahure u žili na vijčanoj stezaljci Podaci o priključku bezpotencijalnog kontakta (kod priključenja opterećenja *) Podaci o priključku bezpotencijalnog kontakta (kod priključenja slabog signala *) Podaci o priključku vanjskog kontakta za testiranje Stupanj zaštite IP 67 Prenaponska kategorija (IEC ) VAC ±10% (50 60 Hz) / VDC ±10% ili VAC ±10% (50 60 Hz) / VDC ±10% P = 0, VA (W) Ø 5,0 10 mm (0,20 0,39 ) 0,75...1,5 mm² (AWG ) 0,75...2,5 mm² (AWG ) 0,75...1,5 mm² (AWG ) 0,75...1,5 mm² (AWG ) ~ 30 mm (~ 1.18") ~ 90 mm (~ 3.54") ~ 8 mm (~ 0.31 inch) ~ 6 mm (~ 0.24 inch) AC: max. 250V / 1A DC: max. 30V / 1A min. 5 VDC / 10 ma sa strane uređaja 5 VDC; struja uklapanja 0,5 ma II VAC = V alternating current (izmjenični napon) VDC = V direct current (istosmjerni napon) *) Priključivanje opterećenja rezultira time da karakteristike kontakta više nisu prikladne za priključivanje slabih signala. 8 BEKOMAT 33U / 33U CO

9 Pos: 33 /Beko Technische Dok ument at ion/techn ische Dat en/masszeic 0\mod_ Pos: 34 /Beko Technische Dok ument at ion/techn ische Dat en/masszeic hnung Ergänz ung 1\mod_ _ Pos: 35 / Seit enumbruch - - mod_ _ Crtež s mjerama Pos: 32 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1maßzeic 0\mod_ Crtež s mjerama SW = širina ključa BEKOMAT 33U / 33U CO 9

10 Pos: 37 /Beko Technische Dok um ent at ion/kl im azonen/k lim azon en 0\m od_ _ Pos: 38 / Seit enumbruch - - mod_ _ Klimatske zone i podaci o učinu Pos: 36 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/klimaz onen und Leistung sdat 0\mod_ _ Klimatske zone i podaci o učinu Klimatska zona Maks. snaga kompresora m³/min. Maks. snaga sušača m³/min. Maks. snaga filtra m³/min. zeleno plavo crveno Navedeni podaci o učinu se odnose na umjerenu klimu s referencom za Europu, šire dijelove jugoistočne Azije, sjevernu i južnu Afriku, dijelove sjeverne i južne Amerike (klimatska zona: plavo). Za suhu i/ili hladnu klimu (klimatska zona: zeleno) vrijedi sljedeći faktor: učin u klimatskoj zoni plavo cca. x 1,2. Za toplu i/ili vlažnu klimu (tropski pojas; klimatska zona: crveno) vrijedi sljedeći faktor: učin u klimatskoj zoni plavo cca. x 0,7. 10 BEKOMAT 33U / 33U CO

11 Pos: 40 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Funkt ion/ B EKO M AT/ BM Abl eit f unkt 0\ m od_ _ Pos: 41 /Beko Technische Dok um ent at ion/funkt ion/b EKO M AT/BM 32U/33 U LED-Tast er -Funkt io 4\m od_ _ Funkcija Pos: 39 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t 0\mod_ Funkcija Kondenzat struji preko dotočnog voda (1) u BEKOMAT 33U / 33U CO i skuplja se u kućištu (2). Kapacitetski senzor (3) kontinuirano registrira napunjenost i signal šalje elektroničkom upravljanju čim se spremnik napunio. Aktivira se ventil za predupravljanje (4), a membrana (5) otvara odvodni vod (6) za izbacivanje kondenzata. Ako je BEKOMAT 33U / 33U CO ispražnjen, odvodni vod se pravovremeno opet zatvara prije nego može doći do nepotrebnih gubitaka komprimiranog zraka. BEKOMAT 33U / 33U CO 11

12 Pos: 42 /Beko Technische Dok um ent at ion/funkt ion/b EKO M AT/BM -Al ar m m odus (nicht Var 0\m od_ Pos: 43 /Beko Technische Dok um ent at ion/funkt ion/b EKO M AT/BM 31U/32 U/33U+ Var io Ab l. -War t ungsmeldg. akt iv (nicht 32U FM K + I F) War t ungsint er 5\m od_ _ Funkcija Kod BEKOMAT 33U / 33U CO dva LED-a pokazuju pojedinačna stanja sustava. Priključivanjem na struju BEKOMAT 33U / 33U CO provodi autotest. Oba LED-a zasvijetle na 1 sekundu, nakon toga uređaj prelazi u stanje "Spreman za pogon" Spreman za pogon, pod naponom. Ako odvod kondenzata ima smetnju, aktivira se alarmni modus koji se signalizira treperenjem crvenog LED-a za alarm. Smetnja/alarm Test funkcije ventila (ručno odvodnjavanje): Tipku pritisnite na cca. 2 sekunde. Test funkcije alarma (vidi dolje): Tipku pritisnite na najmanje 1 minutu. Ne koristite za trajno odvodnjavanje. Slijed uključenja ventila u alarmnom modusu Dojava alarma preko kontakta bez potencijala Alarmni modus: Ako na odvodu kondenzata postoji smetnja, ventil se u otvara u ritmu takta (cca. svake 3 sek.) kako bi samostalno uklonio smetnju. Ako smetnja nije uklonjena nakon 1 minute, onda se aktivira dojava smetnje: Alarmni LED treperi Alarmni relej prebacuje (signal se može registrirati bez potencijala). Ventil se otvara svake 4 min. na 7,5 sek. BEKOMAT kod uklonjene smetnje automatski opet prebacuje u normalni modus. Mogući uzroci smetnje su primjerice: greška u instalaciji podkoračenje minimalnog tlaka previše kondenzata (preopterećenje) začepljen/blokiran odvodni vod vanjska količina čestica nečistoće smrznute cijevi 12 BEKOMAT 33U / 33U CO

13 Pos: 44 / Seit enumbruch - - mod_ _ Funkcija BEKOMAT 33U / 33U CO prikazuje dojavu o održavanju za serviriranje koje se mora provesti. Ovisno o vrsti pogona aktivira se vizualna dojava o o- državanju (servisiranje) čime se signalizira da je potrebno zamijeniti Service-Unit. Dojava o održavanju prikazuje se treperenjem prikaza "Power" na LED-u za radni napon. Dojava o održavanja slijedi nakon 2 x sati ili nakon 1 milijuna ciklusa preklapanja. Signal za održavanja slijedi ako je dostignuta jedna od obje vrijednosti. Kod nestanka struje ili prekinutog napajanja status timera ostaje aktivan. Koraci za provođenje održavanja opisanu su u poglavlju "Kontrola i održavanje". Prije zamjene jedinice Service-Unit potrebno je provesti resetiranje. Upravljačka se jedinice vadi pritiskom na utornu kuku. Nakon skidanja dotičnog elementa potrebno je 5 sekundi držati pritisnuto TEST-tipkalo. BEKOMAT 33U / 33U CO 13

14 Pos: 46 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Druckluf 0\mod_ Pos: 47 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Druckl uf t 0\mod_ _ Pos: 48 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Vorsicht Fehlf unkti 0\mod_ _ Pos: 50 / Beko Technische Dok ument at ion/ Sich erheit / Hin wei s Vorschrif t en Werkzeug Rein igung Kon densat Ent 0\ mod_ _ Pos: 51 /Beko Technische Dok um ent at ion/i nst alat ion/b EKO M AT/BM 31/32/33+U+ AU (nicht Var io) I nst alat i onshi nwe 0\m od_ _ Instalacija Pos: 45 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/i nstalat 0\mod_ Instalacija Opasnost! Tlačni zrak! Opasnost po život ili opasnost od zadobivanja teških ozljeda kod kontakta s brzo izlazećem komprimiranim zrakom ili s neosiguranim dijelovima postrojenja. Mjere: Ne prekoračujte maks. radni tlak (vidi natpisnu pločicu). Održavanje provodite samo kod sustava koji nije više pod tlakom. Koristite samo instalacijski materijal koji je prikladan za tlak. Fiksirajte dotočni vod. Odvodni vod: kratko, fiksno tlačno crijevo na cijevi prikladnoj za tlak. Spriječite situacije gdje bi osobe ili predmeti mogli biti pogođeni kondenzatom ili izlazećim komprimiranim zrakom. Oprez! Pogreške u korištenju! Zbog pogreške instalacije i nepotpunog održavanja može doći do grešaka na sustavu BEKOMAT. Neodveden kondenzat može rezultirati štetama na postrojenju i štetama u proizvodnji. Pos: r 49 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Feh lf unktionen 0\mod_ _ Mjere: Sigurno odvođenje kondenzata direktno optimira kvalitetu tlačnog zraka. Zbog izbjegavanja šteta i ispada obvezno obratite pozornost na sljedeće: striktno pridržavanje propisanog korištenja i radnih parametara BEKOMAT u kombinaciji s rezervnim dijelom (vidi i poglavlje Propisano korištenje ) točno pridržavanje instalacijskih i pogonskih uputa iz ove upute redovito održavanje i kontrola za BEKOMAT prema uputi. Uputa: Obratite pozornost na sve navedene upute. Obratite pozornost i na propise i upute za zaštitu na radu i protupožarnu zaštitu na mjestu instaliranog uređaja. Načelno trebate koristiti samo odgovarajući alat i ispravne materijale. Zabranjeno je korištenje agresivnog sredstva za čišćenje. Obratite pozornost na to da kondenzat može sadržavati agresivne sastojke koji su zdravstveno škodljivi. Stoga s njima izbjegavajte kontakt na koži. Kondenzat je otpad koji se mora zbrinuti; on se mora prikupiti u odgovarajućim spremnicima, on se mora potom zbrinuti ili obraditi. 14 BEKOMAT 33U / 33U CO

15 Instalacija Upute za instalaciju: Za BEKOMAT (3) je dozvoljen samo prikazani u- gradni položaj. Nikada ga ne montirajte u ležećem položaju ili nekom drugom kosom položaju. Dovodna cijev (1) i kuglasti ventil (2) barem G½. Bez filtra ili sita u dovodu. Kosina u dovodu >1%. Koristite samo kuglaste ventile (2). Radni tlak: min. 0,8/1,2 bar (12/17 psig), maks. 16 bar. Vidi natpisnu pločicu. Kratko, fiksno tlačno crijevo (4) na cijevi prikladnoj za tlak. Po svakom metru uspona u odvodnom vodu (5) povećava se potreban minimalni tlak za 0,1 bar (1,4 psi). Rast odvodnog voda (5) maks. 5 m (16,4ft). Sabirni vod (6) postavite uz min. ¾" kosinu od 1%. Odvodni vod (5) od gore provedite u sabirni vod (6). Prije puštanja u pogon uvijek provedite provjeru nepropusnosti i prekontrolirajte ispravno uglavljenje upravljačke jedinice. BEKOMAT 33U / 33U CO 15

16 Pos: 52 / Seit enumbruch - - mod_ _ Instalacija pogrešno ispravno Razlike u tlaku! Svako mjesto za kondenzat se mora posebno odvodnjavati. Neprekidna kosina! Kod polaganja cijevi za dotočni vod nema zračnih mjehurića Odbojna površina! Preporučujemo preusmjeravanje zračnog strujanja ako odvodnjavanje želite provesti direktno iz voda. Odzračenje! Vod za izjednačenje zraka se mora postaviti kod nedovoljne kosine u dovodu ili kod drugih problema dovoda. 16 BEKOMAT 33U / 33U CO

17 Pos: 54 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Net zspannung 1 0\mod_ Pos: 55 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Net zspann ung BM 31U/32U/33 7\mod_ _ Pos: 56 /Beko Technische Dok um ent at ion/i nst alat ion/b EKO M AT/E lekt r I nst alat ion H inwe ise BM 32 U/33U al 4\m od_ Električna instalacija Pos: 53 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/elektrische I nstalat 0\mod_ _ Električna instalacija Opasnost! Mrežni napon! Kod kontakta s neizoliranim dijelovima na mrežnom naponu postoji opasnost zadobivanja električnog udara s ozljedama i smrtnim posljedicama. Mjere: Kod elektroinstalacije se pridržavajte svih vrijedećih propisa (npr. VDE 0100 / IEC 60364). Održavanje i instalacijske radove kod otvorene upravljačke jedinice provodite samo kod sustava koji je isključen iz struje. Skinuta upravljačka jedinica nema IP zaštitni stupanj. Radove na elektrici smije obavljati isključivo stručno osoblje. Uputa: Priključak za struju: 1. Strikno se pridržavajte dozvoljenog napona navedenog na označnoj pločici. 2. Za napajanje se u blizini mora predvidjeti pristupačna odvojna naprava (npr. mrežni utikač ili prekidač) koja razdvaja sve vodiče pod naponom. 3. Kod napajanja s malim naponom (< 50 VAC / < 75 VDC) koristite samo uzemljeni sigurnosni mali napon. 4. Instaliranje provedite prema normi VDE 0100 / IEC Obratite pozornost na raspored stezaljki. 6. Instaliranje ne provodite pod naponom. 7. Popustite vijke (1) i skinite gornji dio poklopca (2). 8. Popustite spoj kabla (3), izvadite brtveni čep (ako postoji) i provedite kabel (4) za opskrbu naponom. 9. Kabel (4) priključite na stezaljke X1 (1.1, 1.2) (5). 10.Kablove položite kako je prikazano (vidi i raspored stezaljki u tekstu koji slijedi). 11.Spoj kabla (3) pritegnite da bude lagano nepropustan. 12. Postavite gornji dio poklopca (2) i čvrsto ga pritegnite pomoću vijaka (1). BEKOMAT 33U / 33U CO 17

18 Pos: 57 /Beko Technische Dok um ent at ion/i nst alat ion/b EKO M AT/K lem m enbele gung BM 32U/33 4\m od_ _ Električna instalacija Priključak kontakta bez potencijala i priključak vanjskog testa: 1. Odabir odgovarajućeg kabla. 2. Priključak slijedi na X2 i X3, kao što je prikazano. 3. Koraci instalacije isti su kao i koraci kod priključivanja struje. 4. Ako bezpotencijalni kontakt provodi opasni napon, za to se mora predvidjeti odvojna naprava kako je gore opisano. 5. Kod korištenja bezpotencijalnih kontakata i priključka vanjskog testa potrebno je obratiti pozornost na dovoljan razmak odn. odgovarajuću izolaciju prema EN naspram drugim dijelovima građevne grupe. 6. Kod korištenja zajedničkih vodiča s više žila, zajednički vodič za priključak bezpotencijalnog kontakta i vanjskog testa on glede svojih dimenzija mora biti prikladan za maksimalni napon i za predviđene temperature. Raspored stezaljki za napon mreže (radni napon) L/+ X 1 X 2 X 3 Opsrkba naponom X 1.1 L/+ X 1.2 N/- N/- NO CO NC IN1 GND phase neutral normally open common normally closed external test (IN1) GND L = faza N = neutralni vodič Raspored stezaljki za mali napon (radni napon) L/+ X 1 X 2 X 3 Opsrkba naponom X 1.1 L/+ X 1.2 N/- N/- NO CO NC IN1 GND power power normally open common normally closed external test (IN1) GND 18 BEKOMAT 33U / 33U CO

19 Pos: 58 /Beko Technische Dok um ent at ion/i nst alat ion/b EKO M AT/E-Sch em 0\m od_ _ Pos: 59 / Seit enumbruch - - mod_ _ Električna instalacija Raspored stezaljki bezpotencijalnog kontakta i vanjskog testa L/+ power 1.1 X 1 X 2 X 3 Dojava smetnje / bezpotencijalni kontakt: X 2.1 n.o. N/- power 1.2 NO normally open 2.1 CO common 2.2 NC normally closed 2.3 IN1 external test (IN1) 3.1 GND GND 3.2 X 2.2 com. X 2.3 n.c. n.c. - com. zatvoreno kod smetnje ili ispada napona (princip mirne struje) n.o. - com. zatvoreno u normalnom radu Kontakti X su bez potencijala. Vanjski test / daljinsko upravljanje: X 3.1 vanjski test (IN1) X 3.2 GND Kontakti spojeni = test aktivan = odvođenje Kontakti otvoreni = test nije aktivan Kontakti X nisu bezpotencijalni. Uputa: Kod napajanja s malim naponom (< 50 VAC / < 75 VDC) koristite samo uzemljeni sigurnosni mali napon. Spoj kabla pritegnite da bude lagano nepropustan. Elektro shema BEKOMAT 33U / 33U CO 19

20 Pos: 61 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Druckluf 0\mod_ Pos: 62 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Druckl uf t 0\mod_ _ Pos: 63 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Net zspannung 1 0\mod_ Pos: 64 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Net zspann ung BM 31U/32U/33 7\mod_ _ Pos: 65 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Vorsicht Fehlf unkti 0\mod_ _ Pos: 66 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Feh lf unktionen 0\mod_ _ r Pos: 67 / Seit enumbruch - - mod_ _ Kontrola i održavanje Pos: 60 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/kont role und Wart 0\mod_ _ Kontrola i održavanje Opasnost! Tlačni zrak! Opasnost po život ili opasnost od zadobivanja teških ozljeda kod kontakta s brzo izlazećem komprimiranim zrakom ili s neosiguranim dijelovima postrojenja. Mjere: Ne prekoračujte maks. radni tlak (vidi natpisnu pločicu). Održavanje provodite samo kod sustava koji nije više pod tlakom. Koristite samo instalacijski materijal koji je prikladan za tlak. Fiksirajte dotočni vod. Odvodni vod: kratko, fiksno tlačno crijevo na cijevi prikladnoj za tlak. Spriječite situacije gdje bi osobe ili predmeti mogli biti pogođeni kondenzatom ili izlazećim komprimiranim zrakom. Mjere: Opasnost! Mrežni napon! Kod kontakta s neizoliranim dijelovima na mrežnom naponu postoji opasnost zadobivanja električnog udara s ozljedama i smrtnim posljedicama. Kod elektroinstalacije se pridržavajte svih vrijedećih propisa (npr. VDE 0100 / IEC 60364). Održavanje i instalacijske radove kod otvorene upravljačke jedinice provodite samo kod sustava koji je isključen iz struje. Skinuta upravljačka jedinica nema IP zaštitni stupanj. Radove na elektrici smije obavljati isključivo stručno osoblje. Oprez! Pogreške u korištenju! Zbog pogreške instalacije i nepotpunog održavanja može doći do grešaka na sustavu BEKOMAT. Neodveden kondenzat može rezultirati štetama na postrojenju i štetama u proizvodnji. Mjere: Sigurno odvođenje kondenzata direktno optimira kvalitetu tlačnog zraka. Zbog izbjegavanja šteta i ispada obvezno obratite pozornost na sljedeće: striktno pridržavanje propisanog korištenja i radnih parametara BEKOMAT u kombinaciji s rezervnim dijelom (vidi i poglavlje Propisano korištenje ) točno pridržavanje instalacijskih i pogonskih uputa iz ove upute redovito održavanje i kontrola za BEKOMAT prema uputi. 20 BEKOMAT 33U / 33U CO

21 Pos: 68 / Beko Technische Dok ument at ion/ Sich erheit / Hin wei s Vorschrif t en Werkzeug Rein igung Kon densat Ent 0\ mod_ _ Pos: 69 /Beko Technische Dok ument at ion/wart ung/bekomat/wart ung BM 33U (nicht Vario+I F) 6\mod_ Kontrola i održavanje Uputa: Obratite pozornost na sve navedene upute. Obratite pozornost i na propise i upute za zaštitu na radu i protupožarnu zaštitu na mjestu instaliranog uređaja. Načelno trebate koristiti samo odgovarajući alat i ispravne materijale. Zabranjeno je korištenje agresivnog sredstva za čišćenje. Obratite pozornost na to da kondenzat može sadržavati agresivne sastojke koji su zdravstveno škodljivi. Stoga s njima izbjegavajte kontakt na koži. Kondenzat je otpad koji se mora zbrinuti; on se mora prikupiti u odgovarajućim spremnicima, on se mora potom zbrinuti ili obraditi. Preporuka za održavanje: Nakon 2 x 8760 sata rada ili 1 milijuna uklopno-isklopnog toka prikazuje se dojava o održavanju. Treperi zeleni alarmni LED. Nakon toga ili najkasnije nakon dvije godine (2 x 8760 sata rada) Service-Unit (5) se mora zamijeniti. 1. Prije zamjene jedinice Service-Unit potrebno je provesti resetiranje sustava. Upravljačka se jedinice vadi pritiskom na utornu kuku. Nakon skidanja dotičnog elementa potrebno je 5 sekundi držati pritisnuto TEST-tipkalo ispod LED-a. Najkasnije nakon 2 godine preporučuje se čišćenje spremnika za skupljanje kondezata kao i provođenje održavanja: 2. Upravljačku jedinicu (1) izvadite pritiskom na u- tornu kuku (23) 3. BEKOMAT 33U / 33U COpopustite s odvoda 4. BEKOMAT 33U / 33U CO demontirajte s cijevi na dovodu 5. Popustite oba vijka M6 (22), a jedinicu Service- Unit (9) skinite laganim izvlačenjem i podizanjem 6. Pomoću odvijača skinite dizajnirani plašt (11) 7. Popustite četiri vijka na poklopcu (16) i skinite poklopac (17) 8. Očistite spremnik za skupljanje kondenzata (19) BEKOMAT 33U / 33U CO 21

22 Kontrola i održavanje 9. Novi O-prsten za poklopac (18) (Brtveni komplet) postaviti kao je označeno na skici 10.Očistite zaptivne površine na poklopcu 11.Poklopac (17) postavite s novim O-prstenom i oprezno pritegnite 4 vijka na poklopcu (16) 22 BEKOMAT 33U / 33U CO

23 Kontrola i održavanje 12.Očistite brtvene površine ( ) na spremniku za skupljanje kondenzata (19) BEKOMAT 33U / 33U CO 23

24 Kontrola i održavanje Prekontrolirajte odgovara li Service-Unit (9) u- pravljačkoj jedinici (1) (oznaka tipa i boja utorne kuke) 14.Prekontrolirajte O-prstene na novoj jedinici Service-Unit (12, 13) 15.Montirajte dizajnirani plašt (11) 16.Service-Unit s dizajniranim plaštom montirajte na spremnik za skupljanje kondenzata (19) i pritegnite oba vijka (22) (2,5 Nm) 17.Montaža BEKOMAT na cijevi dovoda, a odvod obrnuto, kao demontaža BEKOMAT 33U / 33U CO

25 Pos: 70 / Seit enumbruch - - mod_ _ Kontrola i održavanje Montaža upravljačke jedinice na BEKOMAT: 1. Prekontrolirajte odgovara li servisna jedinica (9) u- pravljačkoj jedinici (1) (oznaka tipa i boje utorne kuke) 2. Prekontrolirajte jesu li kontaktne opruge (8) i brtveni podložak (28) čisti, suhi i da se na njima ne nalaze strana tijela. 3. Senzor (5) uvedite u Service-Unit (9). 4. Kuku (29) upravljačke jedinice (1) utaknite u Service-Unit (9). 5. Upravljačku jedinicu (1) pritisnite i uglavite u Service-Unit (9) Stavljanje u pogon nakon održavanja: Prije stavljanja u pogon uvijek treba provesti sljedeće radove: provjeru nepropusnosti priključnog spoja, spremnika za skupljanje kondenzata i njegovog spoja s jedinicom Service-Unit kontrolu električnih priključaka kontrolu ispravnog uglavljivanja upravljačke jedinice BEKOMAT 33U / 33U CO 25

26 Pos: 72 /Beko Technische Dok um ent at ion/fehl er suche/be KO M AT/Fehler suc he BM 32U/32U V/32U FM (K) /33U/33U 4\m od_ _ Pos: 73 / Seit enumbruch - - mod_ _ Lokaliziranje i uklanjanje greške Pos: 71 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/fehlersuch e und Fehlerbe 0\mod_ Lokaliziranje i uklanjanje greške Slika s greškom Mogući uzroci Mjere Neispravna opskrba naponom Neispravna tiskane pločice Provjerite napon na natpisnoj pločici Provjerite priključke i radni napon Provjerite moguće oštećenje tiskane pločice LED ne svijetli Greške kod pokretanja programa Neispravna tiskana pločica Uređaj odvojite od napona i nanovo priključite nakon > 5 sek. Provjerite moguće oštećenje na tiskanoj pločici Svi LED-ovi svijetle bez prestanka Aktivirana test tipkalo, ali nema odvoda kondenzata Zatvoren ili začepljen dovodni i/ili odvodni vod Trošenje Neispravna tiskana pločica Neispravni Service-Unit Podkoračen minimalni tlak Prekoračen maksimalni tlak Ulazni vod bez dovoljnog nagiba Premali presjek Previše kondenzata (bujica) Service-Unit prejako zaprljan Prekontrolirajte dovodni i odvodni vod Provjerite može se li čuti ventil koji se otvara (test tipkalo više puta pritisnite na > 2 sek.) Provjerite moguće oštećenje tiskane pločice Provjerite radni tlak Ulazni vod postavite s nagibom Zamijenite Service-Unit Odvod kondenzata samo kod aktivne test tipkala Neispravni ili zaprljani Service-Unit Zamijenite Service-Unit Uređaj neprestano ispušta 26 BEKOMAT 33U / 33U CO

27 Pos: 75 /Beko Technische Dok ument at ion/baut ei le und Kompone nt en/bekomat/ba ut eile BM 33 U (nicht 4\mod_ Pos: 76 / Seit enumbruch - - mod_ _ Ugradni elementi i komponente Pos: 74 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/baut eil e und Komponent 0\mod_ Ugradni elementi i komponente 1 Vijak 3,5 x 10 2 Gornji dio pokrova 3 Brtva 4 Platina 5 Senzor 6 Donji dio pokrova 7 Provođenje kabla 8 Brtveni podložak 9 Servisna jedinica 10 Crijevni tuljak 11 Oplata 12 O-prsten 8 x 4 13 O-prsten 18,5 x 2 14 Zatvarački vijak 15 Plosnata brtva 16 Unutrašnji šestobridni vijak M6 x Poklopac 18 O-prsten 48,9 x 2,62 19 Spremnik za skupljanje kondenzata 20 Plosnata brtva 21 Zatvarački vijak 22 Križni vijak M6 x 16 BEKOMAT 33U / 33U CO 27

28 Pos: 78 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Er sat zt eile Ver br auchsmat er ia lie n Zubehör / BE KO M AT/ Er sat zt eile BE KO M AT 33U 5\ m od_ _ Pos: 80 /Beko Technische Dok um ent at ion/er sat zt eile Ver br auchsmat er ia lie n Zubehör /BE KO M AT/Halt e winke l BM 33/ BM 0\m od_ Pos: 81 /Beko Technische Dok um ent at ion/er sat zt eile Ver br auchsmat er ia lie n Zubehör /BE KO M AT/Anschl uss-abl auf -Set BEKO M AT 13/33 (nicht Var 0\m od_ _ Preporučeni rezervni dijelovi Pos: 77 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/empf ohlene Ersat zteil 0\mod_ _ Preporučeni rezervni dijelovi Isporučljivi kompleti rezervnih dijelova Sadržaj Br. narudž. Service-Unit 8, 9, 12, Service-Unit CO 8, 9, 12, Brtveni komplet 3, 8, 12, 13, Oplata Pos: 79 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t 0\mod_ _ Pribor Isporučljivi kompleti pribora Sadržaj Br. narudž. Pridržni kut za zid i pod 24 (pridržni kut) 25 (pločica) 26 (unutrašnji šestobridni vijak) BEKOMAT 33U / 33U CO

29 Pos: 82 / Seit enumbruch - - mod_ _ Pribor Isporučljivi kompleti pribora Sadržaj Br. narudž. Priključni komplet s ručnim pražnjenjem, ventilom za dovod s pričvršćenjem Priključni komplet s ručnim pražnjenjem, ventilom za zračni njihajući vod i dovod s pričvršćenjem Komplet za ispust s crijevom i instalacijskim materialom Kuglasta slavina G½ PN25 Kuglasta slavina G¼PN10 Reducirna nazuvica G½ - G¼ Ms Dvostruka nazuvica G¼ Ms Kuglasta slavina G½ PN25 Kuglasta slavina G¼ PN10 Reducirna nazuvica G½ - G¼ Ms Dvostruka nazuvica G¼ Ms T-komadG½ Ms poniklan Protumatica Rp½ Ms Crijevo 13,3x3,3x800 Tuljak 13-G½ Ms SW24 Obujmica crijeva 16-27/ BEKOMAT 33U / 33U CO 29

30 Pos: 84 /Beko Technische Dok um ent at ion/zer t if ikat e/er klär ungen/b EKO M AT 31 U-33U-EG -Konf or m 5\m od_ Pos: 85 / Seit enumbruch - - mod_ _ Izjava o sukladnosti Pos: 83 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/konf ormit ät 0\mod_ _ Izjava o sukladnosti 30 BEKOMAT 33U / 33U CO

31 Pos: 86 /Beko Technische Dok um ent at ion/zer t if ikat e/er klär ungen/b EKO M AT 31 U-33U-EG -Konf or m Wor 5\m od_ Pos: 87 / Beko Technische Dok ument at ion/ Global e Texte/ Hin weis Üb erset zg. d. Orig. anleit 1\ mod_ _ Pos: 88 /Beko Technische Dok ument at ion/global e Texte/Hin weis Origin alan leit 1\mod_ _ Pos: 89 /Beko Technische Dok ument at ion/global e Texte/Vorbehalt skl 0\mod_ === Ende der List e f ür Text markei nhalt === Izjava o sukladnosti BEKO TECHNOLOGIES GMBH Neuss, GERMANY Tel: EZ izjava o sukladnosti Izjavljujemo da sljedeći proizvodi odgovaraju zahtjevima navedenim u dotičnim smjernicama i tehničkim normama. Ova se izjava odnosi samo na proizvode u stanju u kojem smo ih plastirali na tržište. Od toga ostaju izuzeti dijelovi koje nije ugradio proizvođač i/ili kasnije provedene izmjene na proizvodu. Oznaka proizvoda: Odvodnik kondenzata Modeli: BEKOMAT 31U, 32U, 32UV, 33U, 33UV Varijante napona: VAC ±10% (50 60 Hz) / VDC ±10% ili VAC ±10% (50 60 Hz) / VDC ±10% Područje radnog tlaka: 0,8 16 bar ( psi) ili 1,2 16 bar (17 230psi) Opis proizvoda i funkcija: Odvodnik za elektroničko odvođenje kondenzata koje se regulira razinom u mreži komprimiranog tlaka. Direktiva za niski napon 2006/95/EZ Korištene usklađene norme: EN :2010 Godina postavljanja oznake CE: 13 Direktiva za niski napon ne obuhvaća uređaje s radnim naponom od VAC i VDC. Direktiva 2004/108/EZ (EMC) Korištene usklađene norme: EN :2006 EN 55011: A1: 2010, skupina 1, razred B Direktiva 2011/65/EU (RoHs) Ispunjavamo zahtjeve iz Direktive 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u otpadnoj e- lektričnoj i elektroničkoj opremi. Neuss, BEKO TECHNOLOGIES GMBH i.v. Christian Riedel Voditelj odjela za upravljanje kvalitetom BEKOMAT 33U / 33U CO 31

32 A Alarmni modus 12 Autotest 12 B Broj narudžbe 28, 29 C Crtež s mjerama 9 D Dimenzije 9 Donji dio pokrova 27 Dotočni vod 11, 16 E Električna instalacija 17 električni podaci 8 Električni podaci 8 Elektro shema 19 F Funkcija 11 G Gornji dio pokrova 27 Greška funkcije 26 I Instalacija 14 Instalacijske i pogonske upute 4 Isključenje područja korištenja 6 Isključenje područja primjene 6 ispušta 26 Izjava o sukladnosti 30 K Klimatska zona crveno 10 plavo 10 zeleno 10 Klimatske zone 10 Kompleti pribora 28, 29 Kompleti rezervnih dijelova 28 Komponente 27 Kontrola 20 Kosina 16 Kutni adapter 27 L LED ne svijetli 26 Lokaliziranje greške 26 M Međuadapter 27 Membrana 11 Montaža 14 N Napunjenost 11 Nema odvoda kondenzata 26 O Oba LED-a svijetle bez prestanka 26 Odbojna površina 16 Održavanje 20 Održavanje 4, 14 Održavanje 20 Odvodni vod 11 Ometeno odvođenje kondenzata 26 Opasnost od mrežnog napona 4, 17, 20 Opasnost od tlačnog zraka 4, 14, 20 P Piktogrami 4 Platina 27 Ploča cijevi osjetnika 25 Podaci 7 Podaci o učinu 10 Područje primjene 6 Preporučeni rezervni dijelovi 28 Preporuka za održavanje 21 Pribor 28 Propisan pogon 6 R Razlike u tlaku 16 Rezervni dijelovi 5, 28 S Senzor 27 Service-Unit 21 Servisna jedinica 27 Sigurnosne upute 4 Simboli 4 Smetnja 26 Stručno osoblje 5, 17, 20 T Tehnički podaci 7 Trouble shooting 26 U Ugradni elementi 27 Uklanjanje greške 26 Uklanjanje smetnje 26 Upute, sigurnosne upute 4 Uzroci smetnji BEKOMAT 33U / 33U CO

33 V Ventil za predupravljanje 11 Vod za izjednačenje zraka = zračni njihajući vod 16 Z Zaštitni stupanj 5, 17, 20 Zračni mjehurić 16 BEKOMAT 33U / 33U CO 33

34 34 BEKOMAT 33U / 33U CO

35 BEKOMAT 33U / 33U CO 35

36 Headquarter: Deutschland / Germany BEKO TECHNOLOGIES GMBH Im Taubental 7 D Neuss Tel beko@beko-technologies.com India BEKO COMPRESSED AIR TECHNOLOGIES Pvt. Ltd. Plot No.43/1, CIEEP, Gandhi Nagar, Balanagar, Hyderabad , INDIA Tel eric.purushotham@bekoindia.com Benelux BEKO TECHNOLOGIES B.V. Veenen 12 NL RB Roosendaal Tel benelux@beko-technologies.com España / Spain BEKO Tecnológica España S.L. Torruella i Urpina 37-42, nave 6 E Cervello Tel info.es@beko-technologies.es Česká Republika / Czech Republic BEKO TECHNOLOGIES s.r.o. Na Pankraci 1062/58 CZ Praha 4 Tel info@beko-technologies.cz 中华人民共和国 / China BEKO TECHNOLOGIES (Shanghai) Co. Ltd. Rm.606 Tomson Commercial Building 710 Dongfang Rd. Pudong Shanghai China P.C Tel info.cn@beko-technologies.cn Italia / Italy BEKO TECHNOLOGIES S.r.l Via Peano 86/88 I Leinì (TO) Tel info.it@beko-technologies.com Polska / Poland BEKO TECHNOLOGIES Sp. z o.o. ul. Chłapowskiego 47 PL Warszawa Tel info.pl@beko-technologies.pl South East Asia BEKO TECHNOLOGIES S.E.Asia (Thailand) Ltd. 75/323 Romklao Road Sansab, Minburi Bangkok Thailand Tel info.th@beko-technologies.com United Kingdom BEKO TECHNOLOGIES LTD. 2 & 3 West Court Buntsford Park Road Bromsgrove GB-Worcestershire B60 3DX Tel info@beko-technologies.co.uk France BEKO TECHNOLOGIES S.à.r.l. Zone Industrielle 1 rue des Frères Rémy F Sarreguemines Tél info@beko-technologies.fr 日本 / Japan BEKO TECHNOLOGIES K.K KEIHIN THINK 8 Floor 1-1 Minamiwatarida-machi Kawasaki-ku, Kawasaki-shi JP Tel info@beko-technologies.jp Scandinavia 臺灣 / Taiwan BEKO TECHNOLOGIES Co.,Ltd 16F.-5, No.79, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan (R.O.C.) Tel peter.huang@beko-technologies.tw USA BEKO TECHNOLOGIES CORP. 900 Great SW Parkway US - Atlanta, GA Tel beko@bekousa.com Prijevod originalne upute. Originalna uputa na njemačkom jeziku. Pridržavamo pravo na tehničke izmjene i moguće pogreške. BM33U_uc_manual_hr_2014_08. BEKOMAT 33U / 33U CO

Microsoft Word - BM33_s_unit_uc_manual_hr_2011_06.doc

Microsoft Word - BM33_s_unit_uc_manual_hr_2011_06.doc HR - hrvatski Upute o instalaciji i pogonu Rezervna jedinica Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO (SUBM33 / SUBM33CO) 01-730 2 Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO 1 Piktogrami i simboli...4 2 Sigurnosne upute...4

More information

Microsoft Word - BM31_s_unit_uc_manual_hr_2011_06.doc

Microsoft Word - BM31_s_unit_uc_manual_hr_2011_06.doc HR - hrvatski Upute o instalaciji i pogonu Rezervna jedinica Service-Unit BEKOMAT 31 (SUBM31) 01-960 2 Service-Unit BEKOMAT 31 1 Piktogrami i simboli...4 2 Sigurnosne upute...4 3 Tehnički podaci... 6 4

More information

80 A( Switchgear for Circuit-breakers up to 80 A Load Feeders (Motor protection circuit-breakers) 1 Contactors, Contactor combinations 2 Overload relays 3 Solid-state time relays 4 Contactor relays 5 SIKOSTART

More information

00 sirius 3R SIRIUS 3R 3RV1 0A 1 3RT1 3RH1 3 3RU11/3RB SIRIUS SIRIUS TC= / 3RV1 A 1 IEC6097- IP0 ( IP00) 1/3 IEC6097- (VDE0660) DIN VDE 06 0 AC690V, I cu 00V 1) P A n I n I cu A kw A A ka S00 0.16 0.0

More information

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL 探 性 通 性 圣 重 ' 颠 并 格 洛 丽 亚 奈 勒 小 说 贝 雷 的 咖 啡 馆 对 圣 经 女 性 的 重 写 郭 晓 霞 内 容 提 要 雷 的 咖 啡 馆 中 权 社 会 支 配 的 女 性 形 象 美 国 当 代 著 名 黑 人 女 作 家 格 洛 丽 亚 过 对 6 个 圣 经 女 性 故 事 的 重 写 奈 勒 在 其 小 说 贝 覆 了 圣 经 中 被 父 揭 示 了 传 统

More information

MICROMASTER 410/420/430/440 DA kW 250kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER Vector 90kW (Low

MICROMASTER 410/420/430/440 DA kW 250kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER Vector 90kW (Low DA51.2 2002 micromaster MICROMASTER 410/420/430/440 0.12kW 250kW s MICROMASTER 410/420/430/440 DA51.2 2002 0.12kW 250kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER

More information

untitled

untitled 0.37kW 250kW D11.7 2009 SINAMICS G120 0.37kW 250kW SINAMICS G120 Answers for industry. SINAMICS G120 0.37kW 250kW SINAMICS G110 D 11.1 0.12 kw 3 kw CA01 MC CA01 MC CD : E20001-K20-C-V2-5D00 141-P90534-09020

More information

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应 国 ' 东 极 也 直 前 增 东 道 台 商 才 R od e ric h P t ak 略 论 时 期 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 * 冯 立 军 已 劳 痢 内 容 提 要 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 始 于 元 代 代 大 规 模 开 展 的 功 效 被 广 为 颂 扬 了 国 国 内 市 场 窝 的 匮 乏 窝 补 虚 损 代 上 流 社 会 群 体 趋 之 若 鹜 食 窝

More information

ICS 93. 080. 30 R 87 GA GA/T 508 2004 Road traffic counting down display unit 2004-08-09 2004-10-01 ... II 1... 3 2... 3 3... 3 4... 4 5... 5 6... 9 7... 13 8... 14 9... 14 10... 14 A... 15 I A II 1 2

More information

MICROMASTER 410/420/440 DA kW 200kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER Vector 90kW (Low-Vol

MICROMASTER 410/420/440 DA kW 200kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER Vector 90kW (Low-Vol s MICROMASTER 410/420/440 0.12kW 200kW DA51.2 2002 MICROMASTER 410/420/440 DA51.2 2002 0.12kW 200kW MICROMASTER Eco & MIDIMASTER Eco MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA64 MIDIMASTER Vector 90kW (Low-Voltage

More information

! *!"#$%&'()*+,-./#01 6, 8 6, 8 6, 8 8!"# ( / )!"# ( / )!"# ( / )! ( ) 3SB3!" Ø22mm!"# ( / ) 6, 8 6, 8 6, 8 8!"# ( / )!"# ( / )!"# ( ) 7, 10 7, 9 7, 8

! *!#$%&'()*+,-./#01 6, 8 6, 8 6, 8 8!# ( / )!# ( / )!# ( / )! ( ) 3SB3! Ø22mm!# ( / ) 6, 8 6, 8 6, 8 8!# ( / )!# ( / )!# ( ) 7, 10 7, 9 7, 8 SIRIUS 3SB3 sirius s ! *!"#$%&'()*+,-./#01 6, 8 6, 8 6, 8 8!"# ( / )!"# ( / )!"# ( / )! ( ) 3SB3!" Ø22mm!"# ( / ) 6, 8 6, 8 6, 8 8!"# ( / )!"# ( / )!"# ( ) 7, 10 7, 9 7, 8! (2 /3 ) ( / ) RONIS! ( SB) CES

More information

EPSON Safety Instructions Manual

EPSON Safety Instructions Manual ... 2... 9... 11... 12 Epson... 14 1 2 3 4 5 ( ) A/V 50cm 6 7 + - 8 LCD LCD LCD 9 14 UL NEMKO CSA FIMKO BSI LCIE IMQ CEBEC SAA KEMA OVE PSE SEV EK SEMKO CCC DEMKO PSB VDE 10 CD-ROM http://www.epson.com

More information

SIPART PS2 2 2 SIPART PS SIPART PS2 9 - SIPART PS2 PA 11 - SIPART PS2 FF SIPART PS2 PS2 PA PS2 FF 16 - SIPART PS2 EEx-d PS2 EEx-d

SIPART PS2 2 2 SIPART PS SIPART PS2 9 - SIPART PS2 PA 11 - SIPART PS2 FF SIPART PS2 PS2 PA PS2 FF 16 - SIPART PS2 EEx-d PS2 EEx-d SIPART PS2 智能电气阀门定位器 产品目录 2010 智能电气阀门定位器 Answers for industry. SIPART PS2 2 2 SIPART PS2 6 6-7 - SIPART PS2 9 - SIPART PS2 PA 11 - SIPART PS2 FF 13-15 15 - SIPART PS2 PS2 PA PS2 FF 16 - SIPART PS2 EEx-d

More information

untitled

untitled OVEM zh 8068021 1702e [8068028] OVEM-DE : : : 1. / 2 Festo OVEM 1702e 1... 5 1.1... 5 1.2... 6 2... 7 2.1... 7 2.2... 7 2.3... 8 3... 9 3.1... 9 3.2... 10 3.3... 11 3.4... 13 3.5... 14 3.6... 14 3.7...

More information

I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * *" * " 利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南

I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * * *  利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南 尽 对 古 证 K 避 不 B 要 尽 也 只 得 随 包 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 传 统 国 古 代 建 筑 的 顿 灰 及 其 基 本 性 质 李 黎 张 俭 邵 明 申 提 要 灰 也 称 作 贝 壳 灰 蜊 灰 等 是 煅 烧 贝 壳 等 海 洋 生 物 得 的 氧 化 钙 为 主 要 成 分 的 材 料 灰 作 为 国 古 代 沿 海 地 区 常 用 的 建

More information

pdf

pdf SMART INVERTER, SMART CHOICE www.siemens.com.cn/v20 0.12 kw ~ 15 kw USS MODBUS RTU 7.5 kw ~ 15 kw PCB V/fV 2 /f 0.12 kw ~ 15 kw 1AC 200 V... 240 V ( -10 % / +10 % ) 3AC 380 V... 480 V ( -15 % / +10 % )

More information

ULTRAMAT 6 NDIR 2~9 m CO CO 2 NO SO 2 NH 3 H 2 O CH ~1200hPa ~1500hPa NAMUR 316SS/ ULTRAMAT 6 TA-Luft / BlmSchV LCD

ULTRAMAT 6 NDIR 2~9 m CO CO 2 NO SO 2 NH 3 H 2 O CH ~1200hPa ~1500hPa NAMUR 316SS/ ULTRAMAT 6 TA-Luft / BlmSchV LCD ULTRAMAT 6 2 2 3 4 5 6 8 8 9 10 12 13 14 16 19 22 23 23 24 25 27 28 29 32 34 35 36 37 38 39 19 ULTRAMAT 6E ULTRAMAT 6E-2P 2 ULTRAMAT 6E-2R/3K 2~3 TÜV ULTRAMAT 6F ULTRAMAT 6F-2R 2 TÜV 1 BARTEC EEx p 2 MiniPurge

More information

untitled

untitled CP2215 捦幾 柢沗 昪律昢 020-101232-02 2015 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.,. FCC 15 Class A..,.. CAN ICES-3(A) / NMB-3(A) (A ),. Christie. Christie. Christie.. Christie ( ). Christie..

More information

untitled

untitled Matrix StIM/SIM 020-100467-02 Matrix StIM/SIM 020-100467-02 Matrix StIM/SIM i ii Matrix StIM/SIM Matrix StIM/SIM iii Matrix StIM/SIM 1-1 1 : 1-2 Matrix StIM/SIM 1 : Matrix StIM/SIM 1-3 EM A FM A EM

More information

2005.book

2005.book ...4... 4... 7...10... 10... 10... 10... 10... 11... 11 PCC... 11 TB170... 12 /... 12...13... 13 BP150 / BP151 / BP152 / BP155... 14...15... 15... 15... 15... 15... 15... 15... 16 PS465 / PS477... 17 PS692

More information

δÃüÃû-5

δÃüÃû-5 FOF Laird EMI EMI FIP FOF FOF Laird FOF FOF / UL4 V0 ULHB. EMI (RFI) 3-6 FOF FOF 7 8 P J L T FOF B -Sub USB 4 IEEE 4 4 SSI+50 RJ-45 SSI+68 USB - 18 14 15 15 15 16 16 16 17 17 18 -Sub USB 4 USB 1 21 21

More information

Microsoft Word - 10-072_METPOINT_PRM_SP21_SP22_manual_zh_2014_01.docx

Microsoft Word - 10-072_METPOINT_PRM_SP21_SP22_manual_zh_2014_01.docx ZH - 中 文 安 裝 使 用 說 明 書 压 力 传 感 器 METPOINT PRM SP21 / SP22 10-072 尊 敬 的 用 户 : 非 常 感 谢 您 选 择 使 用 METPOINT PRM SP21 / SP22 请 务 必 在 安 装 和 调 试 本 压 力 传 感 器 之 前 仔 细 阅 读 本 安 装 使 用 说 明 并 遵 照 我 们 的 提 示 实 施 操 作 只

More information

GS01W02E01-01ZH_007_CH.indd

GS01W02E01-01ZH_007_CH.indd > > General Specifications YFGW510 GS 01W02E01-01ZH GS (ISA) ISA100.11aISA100.11a (YFGW410) / (YFGW610) Duocast (ISA100.11a) ISA100.11aDuocastYFGW510 LAN (IEEE802.11a/b/g) LAN (2.4 GHz 5

More information

SIGNUM 3SB3

SIGNUM 3SB3 SGNUM * 6, 8 6, 8 6, 8 8 : : : : ( ) Ø22mm 6, 8 6, 8 6, 8 8 : : : : ( ) 7, 10 7, 9 7, 8 : (2 /3 ) RNS ( SB) : : CES / BKS : ( / ) 10 7, 8 : (2 /3 ) RNS ( 360012K1) : : MR : 7 Ø22mm 16 16 16 16 : : : :

More information

MICROMSTER 410/420/430/440 MICROMSTER kw 0.75 kw 0.12kW 250kW MICROMSTER kw 11 kw D C01 MICROMSTER kw 250kW E86060-

MICROMSTER 410/420/430/440 MICROMSTER kw 0.75 kw 0.12kW 250kW MICROMSTER kw 11 kw D C01 MICROMSTER kw 250kW E86060- D51.2 2003 MICROMSTER 410/420/430/440 D51.2 2003 micromaster MICROMSTER 410/420/430/440 0.12kW 250kW MICROMSTER 410/420/430/440 MICROMSTER 410 0.12 kw 0.75 kw 0.12kW 250kW MICROMSTER 420 0.12 kw 11 kw

More information

SIMOCODE pro 3UF PCS SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV

SIMOCODE pro 3UF PCS SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV SIMOCODE pro 03.2009 SIRIUS Answers for industry. SIMOCODE pro 3UF7 2-2 - 4-4 - 7-9 - PCS 7 10 - SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF7 11-18 - 21-22 - 30-35 - 36-37 3UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV 1 2009 SIMOCODE

More information

五花八门宝典(一).doc

五花八门宝典(一).doc BBS...5... 11...23...26...31...46...49...54...55...57...59...62... 110... 114... 126... 132... 149 I "108" 1 2 3 4 BBS 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 M ( ) Kg S ( ) A ( ) K (

More information

Rotork E120E IQ brochure

Rotork E120E IQ brochure Rotork IQ IQ IQ 3 7 IP68(3-8 )NEMA 9 6 11 IQ 12 1 16 18 Rotork Controls Ltd, Bath, UK 2 Rotork Controls Inc, Rochester, USA IQ IQ IQ PCIQ-Insight IQ IQ IQ IP67 IQ - EEx ia IIC T ( ) Insight IrDA TM 9 (RS232-IrDA

More information

Microsoft Word - BM33U_uc_manual_sl_2014_08

Microsoft Word - BM33U_uc_manual_sl_2014_08 SL - slovensko Navodilo za instalacijo in obratovanje Odvajalnik kondenzata BEKOMAT 33U / 33U CO (BM33U / BM33UCO) 01-1972 Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za odvajalnik kondenzata

More information

s 153 30 2002.11 MM440... 3 ECO... 4 MM440... 8 ECO... 9... 11 6SE92... 14 ECO /... 16 MDV... 18 MICROMASTER440... 19 MICROMASTER440... 20 MM440... 22... 24 MM440... 27 MICROMASTER440... 29 MM440... 31

More information

807460r2.book

807460r2.book Duramax Duramax Hyamp 45 90 180 807469 2 Simplified Chinese Duramax Powermax FastConnect (Hypertherm) Hypertherm Inc. / 0 2014 Hypertherm Inc. Duramax /Duramax Hyamp 807469 2 / Simplified Chinese 2014

More information

線路介面模組安裝說明

線路介面模組安裝說明 09-AS 09-AS 09-AL0S 09-AL7S 09-B0S 09-BS 09-BL0S 09-BL7S 09-XL7S-C 09-XL7S-C 09-AL09 09-BL0 9 7 7 0 6 Bulletin 09 6 Rockwell Automation, Inc. Rockwell Automation, Inc. Rockwell Automation, Inc. Rockwell

More information

untitled

untitled 2007 12 1 2 SIRIUS 3 4 5 6 2 2/2 3SB3 2/4 3SB3 2/5 3SB3 2/5 2/7 2/10 2/11 2/13 3SB3 2/14 3SB3 2/15 3SB3 2/17 3SB37 SIRIUS 3SB3 3SB3 (/) (/) (/) () Ø22mm (/) (/) (/) () 23 RONIS (/) (SB30) () 23 OMR (/)

More information

NATIONAL ENERGY SOLAR NTER NESC LVRT

NATIONAL ENERGY SOLAR NTER NESC LVRT NATIONAL ENERGY SOLAR NTER NESC LVRT 3 GW Ingeteam Ingeteam 13 Ingeteam 2011 4000 1 GW 4 5 PowerMax 275-0 kw 2 4 RS-485 1.8 1234-30 C 2 wattmeter 16 275-1,019 kw INGECON SUN PowerMax MPPT 275-1,000 kw

More information

δÃüÃû-6

δÃüÃû-6 . e-mail:blsinfo@lairdtech.com .2.2.2.2 -ISO 9001:2000. 2.. 3..3.. 3 EZ Peel TM.4.. 4 Shield-Lite TM.4 InsulShield TM.5 97-2000 97-2000..5-97-2018...7 97-2100 8..9.10.10.11 BMIC-101 201..12 BMIC-102 202..13

More information

Cover_v11-P

Cover_v11-P 2016 01 03 26 03 04 04 05 11 12 11 18 20 25 27 15 16 01 02 11 12 13 MG series 14 15 16 17 MBE-104 130mm 100mm MBE-105 18 + + + + + 19 * 20 21 * No Overshoot SWB-10L Series SWB-20L Series 22 23

More information

代码集

代码集 第 三 部 分 社 区 卫 生 信 息 代 码 集 561 562 社 区 卫 生 信 息 代 码 集 目 录 一 社 区 卫 生 信 息 代 码 集 说 明...566 二 社 区 卫 生 信 息 代 码 集 索 引 表...568 三 社 区 卫 生 信 息 代 码 集...570 代 码 A1: 布 尔 值...570 代 码 A2: 社 交 活 动 (PAT010104_300071)...570

More information

DT A B C D X PU PS PG! PU LV

DT A B C D X PU PS PG! PU LV DT A B C D X 2 1 3 6 24 2004 10 http://www.siemens.com/automation/mall PU PS PG! PU LV 1 2006 SIRIUS SIMOCODE 3UF 2 2 3 4 SIMOCODE 3UF 7 13 15 16 22 26 27 SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro PLC SIMOCODE pro PROFIBUS

More information

untitled

untitled Headquarters Nakanoshima Mitsui Building 3-3-3 Nakanoshima, Kita-ku Osaka, 530-0005, Japan Phone : +81-6-6441-0011 URL : http://tsubakimoto.com Chain & Power Transmission Sales 1-3 Kannabidai 1-chome Kyoutanabe,

More information

untitled

untitled the new science of integrated motion. KINETIX AllenBradley Kinetix Kinetix Logix Kinetix GuardLogix Kinematics ControlLogix Kinematics AllenBradley Logix Kinetix 7000 RSLogix 5000 Logix Kinetix 2000 (LIM)

More information

I S3125A A. B. C. D. E. F cm 10cm 10cm Cs-2

I S3125A A. B. C. D. E. F cm 10cm 10cm Cs-2 9 PA-MC5500 2 6 10 17 Onkyo9 9 Cs I 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. S3125A 14. 15. A. B. C. D. E. F. 16. 17. 18. 20cm 10cm 10cm Cs-2 1. 2. Onkyo 3. 4. AC 230V 50Hz AC 120V 60Hz [ON/STANDBY]

More information

TSI 8384/8385/8386 Manual

TSI 8384/8385/8386 Manual 8384/85/86 TSI/ VELOCITY FLOWRATE PRESSURE zero TEMP HUMIDITY SAMPLE options NEXT TEST clear STATISTICS review data SAMPLE INTERVAL HEAT FLOW THERMAL PITOT ACTUAL STANDARD ENTER ON/OFF 7 1 8 TEL:(02)26018201

More information

A B B DG V--*N AB P T A AB B P T DG V--*A A P B T DG V--*A L A B DG V--*C AB P T A DG V--*B DG V--*B L T A T B A.

A B B DG V--*N AB P T A AB B P T DG V--*A A P B T DG V--*A L A B DG V--*C AB P T A DG V--*B DG V--*B L T A T B A. Vickers 9./E N/9/A DGV-,........... bar ( psi)................ L/min ( US gpm),............. IS O NF PA D DIN (NG ) IS O (DIN ) A. A B B DG V--*N AB P T A AB B P T DG V--*A A P B T DG V--*A L A B DG V--*C

More information

Microsoft Word _MONTANOV82_CH-simple.doc

Microsoft Word _MONTANOV82_CH-simple.doc MONTANOV 82 植 物 来 源 的 糖 苷 乳 化 剂 新 型 的 非 离 子 水 包 油 糖 苷 乳 化 剂 可 乳 化 高 含 量 的 油 相 ( 可 乳 化 高 达 50% 油 相 ) 配 方 用 量 少, 可 降 低 产 品 成 本 卓 越 的 低 温 稳 定 性 (-25ºC), 特 别 适 合 北 方 寒 冷 地 区 耐 电 解 质 与 各 种 防 晒 剂 有 良 好 的 相 容

More information

s

s s PLC (IEC) : PLC EMC EMC EMC PLC MC AS : 2 . 4 1. 2. 5 1. 2. EMC 3.. 14 1. 2.. 16. SINUMERIK SIMODRIVE 17 1. 2. 3.. PLC 23 1. S7-200 PLC 2. S7-200 3. S7-200 (TP/OP/MP) 4.. 30 1. 2. 3 . 1. 1.3 n 2 : 2

More information

5 3TK28 5/2 3TK28 5/4 3TK284 5/8 3TK282 5/4 3TK285

5 3TK28 5/2 3TK28 5/4 3TK284 5/8 3TK282 5/4 3TK285 3TK28 5 3TK28 5/2 3TK28 5/4 3TK284 5/8 3TK282 5/4 3TK285 3TK28 EN 954-98/37/EG EN 050 EN 954- B 234B EN 954- S F / P S S2 F / F2 / P P2 B4 EN 954- B / B 2 B 3 B 4 B B 3TK28 EN 60204- EN 48 EN 574 EN 954-

More information

Comp-AC ACS to 2.2 kw

Comp-AC ACS to 2.2 kw Comp-AC ACS100 0.12 to 2.2 kw ACS 100 3BFE 64307622 R0125 3ABD00008839 C 2002 11 20 2000 ABB Industry Oy ACS 100 5 (U c+, U c- ) G! (U1, V1, W1 U2, V2, W2 U c+, U c- )! ACS400 ( RO1, RO2, RO3)! ACS100!

More information

VP2365-LED-1_UG_SRB.pdf

VP2365-LED-1_UG_SRB.pdf - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung ViewSonic VP2365-LED LCD Display - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Gebruikshandleiding

More information

: DIN / VDE / EN IEC DIN EN IEC IEC pr EN IEC DIN EN IEC DIN VDE 0530 IEC DIN EN 60 0

: DIN / VDE / EN IEC DIN EN IEC IEC pr EN IEC DIN EN IEC DIN VDE 0530 IEC DIN EN 60 0 : M17/50Hz, 2002 s : DIN / VDE / EN IEC DIN EN 60 0341 IEC 60 0341 IEC 60 085 pr EN 50 347 IEC 60 072 DIN EN 60 03412 IEC 60 03412 DIN VDE 0530 IEC 60 0348 8 DIN EN 60 0347 IEC 60 0347 DIN 42 925 IEC 60

More information

BUSNET

BUSNET Ver.3 13 45 67 7 89 BUSNET 111 12 12 13 14 14 1516 16 1718 PA-6812E 12m, 9m 2 PA-682E 2m : N.O.N.C : 2 : AC DC24V.25A 3.3Ω 1.528V DC 25mA 15ºC + 55ºC : : ø4 3 : ø3 6 12mm 47mm 11g PA-685E : N.O.N.C : 2

More information

TI440Fzh_12.09(03.10).cdr

TI440Fzh_12.09(03.10).cdr Level Pressure Flow Temperature Liquid Analysis Registration System Components Services Solutions 4...20 ma /" 2" 2 5m 2m 8m 3.5 m 32 G / " 2 2 / NPT TI440F/28/zh/2.09 ... 3...3... 4... 5... 5... 5...

More information

安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手 册 有 关 的

安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手 册 有 关 的 IOM LBYM180112 Rev. D Mark-4 /GP-4 Yo-Yo 重 锤 安 装 & 操 作 手 册 安 全 指 南 : 必 须 遵 守 所 有 的 警 告 事 项, 以 确 保 自 己 和 他 人 的 安 全 以 及 保 护 产 品 和 连 接 装 置 这 些 警 告 事 项 都 按 警 示 程 度 明 示 出 等 级 有 资 格 的 人 员 : YO-YO 只 能 进 行 与 手

More information

Everel Molveno Dreefs Giem Signal Lux Everel Everel PCB Everel Everel Everel 2... 2... 5... 7... 10... 12... 12... 13 15 19... 19... 20 21... 21... 22

Everel Molveno Dreefs Giem Signal Lux Everel Everel PCB Everel Everel Everel 2... 2... 5... 7... 10... 12... 12... 13 15 19... 19... 20 21... 21... 22 Everel Molveno Dreefs Giem Signal Lux Everel Everel PCB Everel Everel Everel 2... 2... 5... 7... 10... 12... 12... 13 15 19... 19... 20 21... 21... 22... 22... 24 26 27 A1 10 (4) A / 250 VAC 6 (6) A /

More information

恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主

恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主 恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 恶 意 网 站 图 谱 1 恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主 要 发 现 :

More information

Damper_Actuator_V8.4_chn_[ ].pdf

Damper_Actuator_V8.4_chn_[ ].pdf 8.4 Belimo China 3 4 5, 2Nm CM24-L/-R 8 CM24-SR-R 9 CM24-T-L/-R 10 CM230-L/-R 11, 5Nm LM24A 12 LM24A-S 13 LM24A-F 14 LM24A-SR 15 LM24A-TP 16 LM230A 17 LM230A-S 18 LM230A-F 19 LM230ASR 20, 10Nm NM24A 21

More information

4593C_AB.fm

4593C_AB.fm 罗 斯 蒙 特 1151 智 能 型 压 力 变 送 器 开 始 步 骤 1: 安 装 变 送 器 步 骤 2: 外 壳 旋 转 步 骤 3: 接 线 通 电 步 骤 4: 设 定 开 关 步 骤 5: 参 数 设 置 步 骤 6: 量 程 调 整 产 品 认 证 结 束 2006 Rosemount Inc. ( 罗 斯 蒙 特 公 司 ) 版 权 所 有 所 有 标 识 的 所 有 权 归 Rosemount

More information

untitled

untitled !"#$ 123!"# A 1507! 750001 (0951) 786 9866 (0951) 786 9867!"# 343! 21 A\B\J\K! 214002 (0510) 8273 6868 (0510) 8276 8481!"# 28!"#$ 5! 250014 (0531) 8266 6088 (0531) 8266 0836!"#$%&!"#$% 20!"#$ E4C! 300457

More information

COMBISTOP

COMBISTOP - 1 - 3 3 3 4 4 5 6 6 COMBISTOP 38 7 COMBISTOP 08 8 COMBISTOP 28 11 COMBISTOP 31 12 COMBISTOP 13 14 16 17 19 COMBITRON 91 / 20 COMBITRON 98 23-2 - KEB COMBISTOP KEB KEB COMBISTOP 08 38 0 6. 3 8. 1 3 N

More information

ePapyrus PDF Document

ePapyrus PDF Document () ()., (),, () BGS(Background Suppression).. &... ( )... 286 (. ( ).) 2 + NPN -ST11 2M -ST12 2M -ST21 2M -ST22 2M -FT11 2M -FT12 2M -FT21 2M -FT22 2M PNP -ST13 2M -ST14 2M -ST23 2M -ST24 2M -FT13 2M -FT14

More information

Undangan Finalis

Undangan Finalis & 1 P E M E R I N T A H P R O V I N S I J A W A T E N G A H D 1N A S p E N D I D 1K A N Jl Pe A1d N o 134 Se r r c l p 35 1530 1 F x (024) 352 00 7 ] Se r A u s t u s 20 15 No o r : o o s Ke / 0 5 \ 2

More information

68369 (ppp quickstart guide)

68369 (ppp quickstart guide) Printed in USA 04/02 P/N 68369 rev. B PresencePLUS Pro PC PresencePLUS Pro PresencePLUS Pro CD Pass/Fails page 2 1 1. C-PPCAM 2. PPC.. PPCAMPPCTL 3. DB9D.. STPX.. STP.. 01 Trigger Ready Power 02 03 TRIGGER

More information

MA-F300K-DLT7651-16-aZH-005.indd

MA-F300K-DLT7651-16-aZH-005.indd 系 统 概 览 紧 凑 型 火 焰 检 测 器 F300K 用 于 燃 烧 工 程 的 传 感 器 与 控 制 系 统 www.lamtec.cn LAMTEC 紧 凑 型 火 焰 检 测 器 F300K 认 证 0085 燃 气 器 具 指 令 2009/142/EC,CE0085 0036 压 力 设 备 指 令 2014/68/EU,CE0036 SIL-3 SIL 3 认 证,DIN EN

More information

αlpha-do1000 / αlpha-do1000 / EUTECH Eutech Eutech Eutech Instruments Pte Ltd Eutech Eutech Instruments (S) Pte Ltd Blk 55 Ayer Rajah Cresce

αlpha-do1000 / αlpha-do1000 / EUTECH Eutech Eutech Eutech Instruments Pte Ltd Eutech Eutech Instruments (S) Pte Ltd Blk 55 Ayer Rajah Cresce EUTECH INSTRUMENTS αlpha-do1000 / Dissolved Oxygen Controller αlpha DO1000 MEAS 8.08 mg/l 25.0 o C ATC ALARM CAL REL A REL B REL A ENTER ESC AUTO MANU REL B 68X242101 09/98 1 αlpha-do1000 / αlpha-do1000

More information

अवकाश नियम Vacation Rules

अवकाश नियम Vacation Rules G O V E R N M E N T O F ST H A N F IN A N C E D E P A R T M E N T (R U L E S D 1V 1S1O N ) D1Q I I E I C 8 I I Q < N o F 1 (43) FD /(G r 21 83 Ja i p u r, da t e d : 1 1 10 20 0 8 I n e x e r c i s e o

More information

PF中文版

PF中文版 6 7 DCRM LED DCRK 7 96x96mm 2 44x44mm 8 DCRG () 6 44x44mm EXP 28x80 DCRJ 2 44x44mm (DCRJ2F) 0 2 DCRM DCRK DCRG DCRJ BFK / LED LCD 3-4- LED 0 44x44mm 44x44mm IEC IP54 (DCRK 3/5/7); IP4 (DCRK 8/2) IP54 IP4

More information

untitled

untitled SMT/SME-8 T q/w : : : Festo 80% Festo q24 Festo 13 2200 w 5 4 6x10 12 SMT/SME / Internet T,,, SMT-8M-A 5 30VDC PNP 7 NPN,2 SME-8M 5 30VAC/DC, 15 SME-8 12 30 V AC/DC, 31 3 230VAC/DC 35 SMT-8G 10 30 V DC

More information

MICROMSTER 420/430/440 MICROMSTER kw 11 kw 0.12kW 250kW D MICROMSTER kw 250kW C01 E86060-D B MICROMSTER 440

MICROMSTER 420/430/440 MICROMSTER kw 11 kw 0.12kW 250kW D MICROMSTER kw 250kW C01 E86060-D B MICROMSTER 440 产品样本 D51.2 10 2008 MICROMSTER 420/430/440 变频器 应用于驱动技术的通用型变频器 产品样本 D51.2 10 2008 MICROMSTER nswers for industry. MICROMSTER 420/430/440 MICROMSTER 420 0.12 kw 11 kw 0.12kW 250kW D51.2 2008.10 MICROMSTER

More information

Rotork new IQ brochure

Rotork new IQ brochure Rotork IQ Rotork IQ 3 40 4 5 6 7 Rotork 8 10 12 14 16 18 20 Rotork Rotork Rotork Controls Ltd, Bath, UK 2 Rotork Controls Inc, Rochester, USA Rotork IQ Rotork IQ IQ Rotork IQ Rotork IQ IQ Rotork IQ IQ

More information

NT-2000

NT-2000 NT-2000 NIDEK CO., LTD. NT-2000 1 ---------------------------------------------------------------------------------------1-1 1 1 -------------------------------------------------------------------------------1-1

More information

Persuasive Techniques (motorcycle helmet)

Persuasive Techniques  (motorcycle helmet) M O D E A T H E E L E M E N T S O F A N A R G U M E N T 1n t h l s t e s t i m o n y g iv e n b e f o r e t h e M a ry l a n d Se n a t e t h e s p e a ke r m a ke s a s t r o n g c l a i m a b o u t t

More information

Microsoft Word - ET.doc

Microsoft Word - ET.doc 产 品 目 录 :192-5511 N13/UK 版 本 :24 年 9 月 13 日 192-5511N13 ET系列电动缸 派克汉尼汾 由遍布世界各地的公司组成的强大集团 自动化工业需要有竞争力的合作伙 机电自动化欧洲 (EME) 伴 对于高质量的电气和机械组件的 派克自动化集团的机电自动化欧洲 EME开发和制造的机械和电气组件之间 供应商来说尤其如此 派克汉尼汾公 EME 部由分别位于Offenburg

More information

EUTECH INSTRUMENTS αlpha-con1000 / Conductivity Controller αlpha CON1000 MEAS ms o C ATC ALARM CAL REL A REL B REL A ENTER ESC AUTO MANU REL

EUTECH INSTRUMENTS αlpha-con1000 / Conductivity Controller αlpha CON1000 MEAS ms o C ATC ALARM CAL REL A REL B REL A ENTER ESC AUTO MANU REL EUTECH INSTRUMENTS αlpha-con1000 / Conductivity Controller αlpha CON1000 MEAS 8.08 25.0 ms o C ATC ALARM CAL REL A REL B REL A ENTER ESC AUTO MANU REL B αlpha-con1000 / αlpha-con 1000 / Eutech Eutech Eutech

More information

2 3 LRV/ 地 铁 EMU/HST 机 车 由 Microelettrica Scientifica 制 造 专 门 为 LRV/LRT 单 轨 铁 路 无 轨 电 车 或 地 铁 车 辆 的 所 有 车 载 而 研 发 了 涵 盖 600 至 1,500VDC 的 中 低 功 率 产 品 系

2 3 LRV/ 地 铁 EMU/HST 机 车 由 Microelettrica Scientifica 制 造 专 门 为 LRV/LRT 单 轨 铁 路 无 轨 电 车 或 地 铁 车 辆 的 所 有 车 载 而 研 发 了 涵 盖 600 至 1,500VDC 的 中 低 功 率 产 品 系 接 触 器 直 流 高 速 断 路 器 隔 离 开 关 电 阻 测 试 装 置 风 机 2 3 LRV/ 地 铁 EMU/HST 机 车 由 Microelettrica Scientifica 制 造 专 门 为 LRV/LRT 单 轨 铁 路 无 轨 电 车 或 地 铁 车 辆 的 所 有 车 载 而 研 发 了 涵 盖 600 至 1,500VDC 的 中 低 功 率 产 品 系 列 涵 盖

More information

untitled

untitled ( OH ) Cd ( OH ) NiOOH + Cd + H O Ni + ( OH ) + Cd ( OH ) NiOOH + Cd O Ni + H O H O 1/48 H ( ) M NiOOH + MH Ni OH + ( OH ) + M NiOOH MH Ni + /48 3/48 4/48 4 6 8 5.6KΩ±1% 1/ 4W L N C7 1nF/50V F1 T.5A/50V

More information

SU SU-5MW SU-5MW SU-P7MW SU-P7MW SU-DMW SU-DMW 24 24V DC 3V DC p-p % 3V DC 2m m 3m 5m.2 7m m IC-R5 22mm SU-B2MW SU-B2MW.2 2m 22mm.4 2m 22mm / / 2% 5%

SU SU-5MW SU-5MW SU-P7MW SU-P7MW SU-DMW SU-DMW 24 24V DC 3V DC p-p % 3V DC 2m m 3m 5m.2 7m m IC-R5 22mm SU-B2MW SU-B2MW.2 2m 22mm.4 2m 22mm / / 2% 5% PE SU BUIL-IN POWER SUPPL PE PHOOELECRIC SWICHES SU DC 5m 2 24V DC DC IP67 BGS. 5 4mm 5 55mm NPN PNP 2 m ø8 ømm 5m 2 SU-5MW SU-5MW 7m IC-R5 2 SU-P7MW SU-P7MW m 2 24V DC NPN/PNP 2 SU-DMW SU-DMW 2m 2 SU-B2MW

More information

試題編號:

試題編號: 測 量 職 類 工 程 測 量 項 乙 級 技 術 士 技 能 檢 定 術 科 測 試 試 題 試 題 編 號 :04202-100201~7 審 定 日 期 :100 年 09 月 30 日 修 訂 日 期 :100 年 12 月 16 日 102 年 12 月 31 日 測 量 職 類 工 程 測 量 項 乙 級 技 術 士 技 能 檢 定 術 科 測 試 試 題 目 錄 壹 測 量 工 程 測

More information

SITRANS F C MASSFLO MASS MC2 (EHEDG ) plato /brix CO 2 CIP LPG MASS 2100 MC2 DN 50 ~ DN 150 (2 ~ 6 ) MC2 DN 20 ~ DN 80 ( ¾ ~ 3 ) (EHEDG ) 0.15%

SITRANS F C MASSFLO MASS MC2 (EHEDG ) plato /brix CO 2 CIP LPG MASS 2100 MC2 DN 50 ~ DN 150 (2 ~ 6 ) MC2 DN 20 ~ DN 80 ( ¾ ~ 3 ) (EHEDG ) 0.15% (EHEDG ) plato /brix CO 2 CIP LPG MSS 2100 MC2 DN 50 ~ DN 150 (2 ~ 6 ) MC2 DN 20 ~ DN 80 ( ¾ ~ 3 ) (EHEDG ) 0.15% 0.001 g/cm 3 S Pt 100 4 SENSORPROM 10 EEx em [ib] IIC ISI 316L 1.4571 C 4 2.4610 MC2 ISI

More information

Beefill 2in1_chinesisch_Rev B.indd

Beefill 2in1_chinesisch_Rev B.indd BeeFill 2in1 zh VDW GmbH, Bayerwaldstr. 15 D-81737 Munich, Germany Aseptico, Inc., P.O. Box 1548 8333 216th Street SE, Woodinville, WA 98072, USA Advena Ltd., Hereford, HR4 9DQ, UK PN 420680-02 Rev. B

More information

4型配套齐全的光幕

4型配套齐全的光幕 4 OSHA 29CFR 1910.217, 1910.212 ANSI B11.1, B11.2, B11.19 1990 RIA 15.06 IEC/EN 61496-1 2 4 14E/R K- -2 : ( ) ( ) ( ) (FSD(): BG(E+MIII) 98/37/EC IEC/EN 61496-1/2 4 ) FSD EC CSA(NRTL/C) ANSI B11.1 B11.2,

More information

RV8H DIN 70mm 6mm IDEC DIN 70mm 6mm LED 6A H

RV8H DIN 70mm 6mm IDEC DIN 70mm 6mm LED 6A H DIN70mm6mm IDEC DIN 70mm 6mm LED H-025 021-6135-1515 010-6581-6131 0755-8356-2977 852-2803-8989 SPDT 1 5V DC RV1H-G-D5 SV1H-07LS-5 V DC RV1H-G-D SV1H-07LS-1 48V DC RV1H-G-D48 SV1H-07LS-2 -S-AD60 RV1H-G-D60

More information

( ) P C G V-**(D)- (F 3-) P C G V- * - * (D) (-1)-1* X A B (F 3-) P C G V -* - * (D)(-1) -E - * -(V ) M- *** (L ) - * -2* P C G V-**(D)-1-1

( ) P C G V-**(D)- (F 3-) P C G V- * - * (D) (-1)-1* X A B (F 3-) P C G V -* - * (D)(-1) -E - * -(V ) M- *** (L ) - * -2* P C G V-**(D)-1-1 Vickers GB-2329A-C PCGV-6/8, ; PCGV-6/8, 20 P C G V P C G ()V.................... 30 bar (000 psi) P C G ()V-6.... 10 L/min (40 US gpm) P C G ()V-8.... 300 L/min (80 US gpm) IS O 781: P C G ()V-6...............

More information

3 3 ma mv V AMC 3 2.5kPa ~ 100 MPa 2.5 kpa ~ 100MPa 4

3 3 ma mv V AMC 3 2.5kPa ~ 100 MPa 2.5 kpa ~ 100MPa 4 DPI 620 - DPI 620 0.0025%rdg+0.002%FS Hart Win CE PDA USB IEEE 802.11g WIFI - PM 620 GE 2.5 kpa 100 MPa 0.005%FS DPI 620 3 - PV 62X - 95% 2 MPa - 95% 10 MPa - 0 100 MPa 3 3 www.ge-mcs.com 3 3 ma mv V AMC

More information

Manual_F5_cn.doc

Manual_F5_cn.doc SIEMENS FIDAMAT 5E 7MB1420 C79000-B5276-C106-04 A A-1 A-5 A-6 A-35 - - - 4 2 FIDAMAT 5E FIDAMAT 5E FIDAMAT. 7MB1420-1 7MB1420-0 7MB1420-2 7MB1420-4 FIDAMAT 5 FIDAMAT 5 H 2 /He FIDAMAT 5 FIDAMAT 5 5 19-19-

More information

一 29 Latest Global Internet Statistical Information (Vol. 29) CNNIC 2007 07 ( July, 2007) (Table of Contents) GLOBAL INTERNET DEVELOPMENT... 2 1 The Total Number of Internet Users in the World...2 2 The

More information

目 录 1. 关 于 本 文 档... 4 1.1. 适 用 范 围... 4 1.2. 目 标 群 体... 4 1.3. 图 例 说 明... 4 1.4. 补 充 文 档... 4 2. 正 确 使 用... 5 3. 安 全 功 能 说 明... 6 4. 免 责 和 质 保... 6 5.

目 录 1. 关 于 本 文 档... 4 1.1. 适 用 范 围... 4 1.2. 目 标 群 体... 4 1.3. 图 例 说 明... 4 1.4. 补 充 文 档... 4 2. 正 确 使 用... 5 3. 安 全 功 能 说 明... 6 4. 免 责 和 质 保... 6 5. 应 答 机 编 码 安 全 开 关 配 有 门 锁 功 能 CET.-AP- ( 特 殊 / 通 用 编 码 ) ZH 目 录 1. 关 于 本 文 档... 4 1.1. 适 用 范 围... 4 1.2. 目 标 群 体... 4 1.3. 图 例 说 明... 4 1.4. 补 充 文 档... 4 2. 正 确 使 用... 5 3. 安 全 功 能 说 明... 6 4. 免 责 和 质

More information

安装:工业以太网轨道式交换机RS20 基础系列

安装:工业以太网轨道式交换机RS20 基础系列 用 户 手 册 安 装 工 业 以 太 网 轨 道 式 交 换 机 RS20 基 础 系 列 FAULT RS20 FAULT RS20 +24V(P1) 0V 0V +24V(P2) +24V (P1) 0V 0V +24V (P2) P 1 2 FAULT P 1 2 FAULT 1 IP-ADDRESS V.24 IP-ADDRESS V.24 1 3 4 2 2 Aufkleber MAC-Adresse

More information

untitled

untitled SIMEAS Q80 SR 10.2.1 V1.0 Answers for energy. / SIMEAS Q80 3 3 4 8 10 11 12 14 15 16 20 24 25 30 31 32 CE 33 SIMEAS Q80 SR10.2.1 V1.0 2 / SIMEAS Q80 IEC 61000-4-15, IEC 61000-4-7 IEC 61000-4-30 (A) SIMEAS

More information

é SI 12g C = 6 12 = 1 H2( g) + O2( g) H2O( l) + 286kJ ( 1) 2 1 1 H 2( g) + O2( g) H2O( l) H = 286kJ mol ( 2) 2 1 N 2 ( g) + O2( g) NO 2 ( g) 34kJ 2 1 1 N 2 ( g) + O2( g) NO 2 ( g) H = + 34kJ mol 2 1 N

More information

Leica CM1850 Leica CM1850 V2.6 C 2012 10 14 0471 86102 C Leica Biosystems Nussloch GmbH () Leica Biosystems Nussloch GmbH Leica Biosystems Nussloch GmbH Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str.

More information

WatchOUT 315DT Installation Manual 2

WatchOUT 315DT Installation Manual 2 双 技 术 户 外 探 测 器 WatchOUT 315DT 安 装 说 明 书 继 电 器 和 BUS 模 式 WatchOUT 315DT Installation Manual 2 目 录 继 电 器 模 式 安 装......4 简 介............ 4 安 装...........4 安 装 注 意 事 项.........4 墙 壁 安 装...........5 平 面 安

More information

LED N700 OVP UVL UVL OVP N700 GPIB Ethernet/LAN USB 2.0 I/O 1 N700 2 Ethernet USB 2.0 GPIB 2

LED N700 OVP UVL UVL OVP N700 GPIB Ethernet/LAN USB 2.0 I/O 1 N700 2 Ethernet USB 2.0 GPIB 2 Agilent N700 N71A-9A, N70A-2A, N761A-69A, N770A-72A 2 70 W 100 W 600 V 180 A 1 U 8-26 Vac AC LAN,USB GPIB Agilent N700 1U 70W 100W 2 6V 600V 1.A 180A N700 1U 19 100W LED N700 OVP UVL UVL OVP N700 GPIB

More information

D103605X0CN_Jan19

D103605X0CN_Jan19 DVC6200 Fisher FIELDVUE DVC6200 HC AD PD ODV 1309 2 7 1 3 7 1 1... 3... 3... 3... 3... 3... 5... 5... 8 2... 9... 9 HART... 9... 9... 11... 12... 12 333 HART Tri Loop HART... 13 3... 15... 15... 15...

More information

s p o r t o w e j n a w i e r z c h n i s y n t e t y c z n, e jp o l i u r e t a n o w e j z o o n e j z n a s t p u j c e j k o n s t r u k c j i a

s p o r t o w e j n a w i e r z c h n i s y n t e t y c z n, e jp o l i u r e t a n o w e j z o o n e j z n a s t p u j c e j k o n s t r u k c j i a G d y n i a B u d o w a b o i s k a w i e l o f u n k c y j n e g o o n a w i e r z c h n i p o l i u r e t a n o w e j p r z y Z e s p o l e S z k H o t e l a r s k o- G a s t r o n o m i c z n y c h

More information

Microsoft Word - 01韓碧琴

Microsoft Word - 01韓碧琴 É i 1 26 w w 77 5 iná ¹ v! k Ý ¼! ê v j! ƒ! v p! ƒ m }ü Ð Ãv! s g } if! ÿ ç ò ¼! Õ ˆß à ô n ˆßµ~! j æ! k Ž và ñ! g Ò ie µ! º w 78 1 iná ¹! k õ k ¼! ê v «æ! š¼ý v j æ m Ãvà! s ¹! g! ÿ µ y! k ÿ! Õ! k { g

More information

s 2002

s 2002 s 2002 List of all Catalogs from Electrical Installation Technology (ET) Electrical Installation Catalogs Technology ( / ) Miniature Circuit-Breakers, Residual Current Operated Circuit- Breakers and Modular

More information

Microsoft Word - EH 入出國與移民法規-講義-01.doc

Microsoft Word - EH 入出國與移民法規-講義-01.doc } Œtçw j ¹ uˆú e Œ q çw} ˆÚ¾æ n f n f u¾ n f u¾ î u¾ ˆÚ ¾ æ e¼ n f u n f u n n ¾ n ¾ à ¾ æ e¼ m v m t u ¾m v h uf v u ¾m ±å u ¾Öæ t e¼ v ˆÚ ¾ n f u n f u ˆÚ ¾ Î ˆÚ e ˆÚ n f u n f u m ˆÚÒè ˆÚ n ¾ n ¾ î

More information

CI(SIDER) A sider_088_a sider_084_a SIDER - GB IEC NF EN VDE 0660 Teil 107 NBN EN BS EN Bureau Vé

CI(SIDER) A sider_088_a sider_084_a SIDER - GB IEC NF EN VDE 0660 Teil 107 NBN EN BS EN Bureau Vé 50-1600 A sider_088_a sider_084_a SIDER- GB 148.3-2 IEC 60947-3 NF EN 60947-3 VDE 0660 Teil 107 NBN EN 60947-3 BS EN 60947-3 Bureau Véntas CEBEC 1. 2. 3. U2 2 4. 4 2 1 3 A.91 NEW SHAFT NEW HANDLE picto_070_b_1_gb_cat

More information

MICROMASTER DA51-2 MICROMASTER 410/420/430/ KW250KW E20001-K4260-C100-V5-5D J CA01 SD CA01 SD CD M17 E20001-K5690- C100-V2-5

MICROMASTER DA51-2 MICROMASTER 410/420/430/ KW250KW E20001-K4260-C100-V5-5D J CA01 SD CA01 SD CD M17 E20001-K5690- C100-V2-5 D11.1 2006.01 sinamics G110 SINAMICS G110 1AC200V240V 0.12 kw3 kw MICROMASTER DA51-2 MICROMASTER 410/420/430/440 0.12KW250KW E20001-K4260-C100-V5-5D00 122-J903448-050320 CA01 SD CA01 SD CD M17 E20001-K5690-

More information

Welch Allyn

Welch Allyn Digital MacroView 兽 用 检 耳 镜 使 用 说 明 ii Welch Allyn Digital MacroView 2007 Welch Allyn 版 权 所 有 保 留 一 切 权 利 未 经 Welch Allyn 许 可, 任 何 人 均 不 得 通 过 任 何 形 式 再 造 或 复 制 本 手 册 或 其 中 任 何 部 分 小 心 : 美 国 联 邦 法 律 规

More information