股份转让程序及手续 SHARE TRANSFER PROCEDURES 转让股份者及承购人须签署股份转让表格 (R036), 手续费及印花税的 收费请直接向本社查询 ( 以支票 / 邮政汇票支付 ) The transferor and transferee shall sign a Share Transfer Form (R036) and refer to KOJADI for processing fee/stamp duty (payable by Cheque/Postal Order). 退回转让人之股票证书 若有关证书已遗失, 转让人须填妥股票报失 表格 (R043) 及缴交 RM10.00 印花税 The share transferor shall return the original Share Certificate(s). If the relevant certificate(s) is/are not available, the transferor shall sign a Letter of Indemnity (R043) and return with a RM10.00 for stamp duty. 若承购人 (Transferee) 是非社员, 须填妥一份入社申请表格 (R023) 及 缴交 RM10.60 入社费 ( 请附上申请者之身份证影印本 ) If the transferee is a non-member, the transferee shall complete the Membership Application Form (R023) and subscribe RM10.60 for entrance fees. (Please attached photocopy of your I/C) Nyc\chung\wordata\mem\letter\trans\notes pg.1
TRANSFEROR ( 转让人 ) 股份转让表格 SHARE TRANSFER FORM MLD/R036 (R7-11/04/2011) Stamp Duty RM10.00 Processing Fees RM3.00 I of do hereby agree to transfer my RM The aforesaid transfer consists of the following :- RM Membership shares RM Additional shares RM Bonus shares shares** to Mr/Mdm/Miss I/C No. TRANSFER DECLARATION I hereby declare that with effect from this date, I have no further rights - (i) to claim whatsoever benefit which may be derived from the abovementioned shares; (ii) to apply for education loan for nominated child(ren) namely Scheme No.. * Returned herewith my original share certificate(s) No. *** WITNESS ( 见证人 ) Signature ( 签名 ) Signature ( 签名 ) Membership No. : Name : ( 社员号码 ) I/C No. : Age Address : Tel No. : * If available ( 若有 ) ** Delete which is inapplicable ( 删除不适当者 ) *** A husband must not witness the signature of his wife and vice versa ( 丈夫不得见证妻子的签署, 反之亦然 ) Witness must attain 21 years of age or above ( 见证人年龄须达 21 岁或以上 ) TRANSFEREE I of ( 承购人 ) do hereby agree to accept the above transfer. I/C No. *** WITNESS ( 见证人 ) Signature ( 签名 ) Signature ( 签名 ) Membership No. : Name : ( 社员号码 ) I/C No. : Age Address : Tel No. : FOR OFFICE USE ONLY REF IT REF AT REF BT DATE
SHARE TRANSFER PROCEDURES 1. Subject to approval of the Board, a member may transfer his membership shares / additional shares / bonus shares to another member of the Society. 2. This transfer form should be duly completed, signed and stamped. 3. Processing fees must be made payable in Postal Order or Cheque to KOPERASI JAYADIRI MALAYSIA BERHAD 4. The Transferor is required to surrender his original share certificate(s) (if available) together with this form to : Address : KOPERASI JAYADIRI MALAYSIA BERHAD (KOJADI) 11TH FLOOR WISMA MCA 163 JALAN AMPANG 50450 KUALA LUMPUR P. O. BOX 10686 50722 KUALA LUMPUR Telephone : 03-21616499 Homepage : http://kojadi.my Email : contact@kojadi.com.my OR member@kojadi.com.my 股份转让手续 1. 在本社董事会的批准下, 社员可将其社员股份 / 附加股份 / 红股转让给其他本社社员 2. 转让表格必须完整的填妥, 并盖上 (affix) 印花 3. 股份转让手续费必须以邮政汇票 / 支票支付予 KOPERASI JAYADIRI MALAYSIA BERHAD 4. 申请表格须连同转让人所拥有的有关股票证书正本 ( 如有 ) 一起寄回本社 地址 : 自立合作社 Koperasi Jayadiri Malaysia Berhad 11TH FLOOR WISMA MCA 163 JALAN AMPANG 50450 KUALA LUMPUR P. O. BOX 10686 50722 KUALA LUMPUR 电话 : 03-21616499 网页 : http://kojadi.my 电邮 : contact@kojadi.com.my 或 member@kojadi.com.my ysy/wordsdat/mem/form/r036-r5
MLD/R043 (R4-06/04/2010) RM10.00 Stamp Duty Date : Koperasi Jayadiri Malaysia Berhad (KOJADI) 11th Floor Wisma MCA 163 Jalan Ampang 50450 Kuala Lumpur LETTER OF INDEMNITY LOSS OF SHARE CERTIFICATE I, ( please fill in the appropriate column ) (1) a member of membership no : or (2) a nominee / personal representative to the deceased membership no : do solemnly and sincerely declare that original share certificate(s) numbered of shares issued to me / the deceased on by KOJADI (hereafter the Society) has/have been lost, mislaid by post or damaged. I have searched and caused to be searched for the said share certificate(s) but after a careful and thorough search have been unable to locate the same. I request the Society to issue to me new share certificate(s) for such share as abovementioned and in consideration thereof I hereby undertake to return the said original share certificate(s) to you if the same shall at any time hereafter be recovered and to indemnify and save harmless the Society and Directors from and against all actions, proceedings, loss charges, damages, expenses, claims and demands which may be brought or made against the Society or the Directors in the event of the said share certificate(s) being in any way dealt with now or at any future time. Signature of Member / Nominee / Personal Representative Name : NRIC No : Tel No : Address : ysy\wordata\mem\forms\2005\r043(r4)
继承人表格 ( 章程第十八条 ) BORANG PENAMA (undang-undang kecil 18) MLD/R298 (R0-12/10/2017) 本人 Saya 社员号码 No Anggota : 地址 Alamat 欲根据贵社章程第十八条指定下列人士为继承人 ( 根据章程第 18 条文规定, 指定的继承人将继承逝世社员在本社之股金或权益或其他有关法令所注明之款项或权益 ) mengikut undang-undang kecil 18, saya ingin menamakan orang-orang tersebut di bawah ini sebagai penama. (Mengikut undang-undang kecil 18, penama yang dinamakan oleh anggota akan menerima saham atau kepentingan atau segala wang-wang lain yang terhak bagi anggota berkenaan selepas kematiannya.) 身份证或获得百分率 继承人姓名 ( 国文 ) 报生纸号码 * 出生日期 性别 与继承人之关系 Peratusan 地址及电话 Nama Penama No. K/P atau *Tarikh Jantina Perhubungan Bahagian Alamat dan Tel. No. Sijil Kelahiran Lahir (L/P) Dengan Penama (%) 证人 ( 必须由两位年逾廿一岁的人士作证, 非社员亦可 ) Saksi (2 orang yang berumur 21 tahun ke atas hendaklah menjadi saksi, bukan anggota Koperasi ini turut layak menjadi saksi) 1. 姓名 ( 国文 ) Nama : 身份证号码 No. K/P : 社员签名 Tandatangan Anggota 地址 Alamat : 日期 Tarikh : 电话 Tel : 签名 Tandatangan : 2. 姓名 ( 国文 ) Nama : 身份证号码 No. K/P : 地址 Alamat : 电话 Tel : 签名 Tandatangan : 填妥表格后连同上述继承人的身份证或报生纸影印本寄回 - Sila pulangkan borang yang lengkap ini dengan sekeping salinan kad pengenalan atau surat beranak penama di atas kepada- Koperasi Jayadiri Malaysia Berhad (KOJADI) Tingkat 11 Wisma MCA, 163 Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur, Malaysia. 此栏供本社填写 Bahagian ini untuk kegunaan pejabat Checked By : Date Received : Tarikh : Keyed By : Tarikh : ysy\exceldat\mem\form\member2(nominee(2)
入社申请表格章程第十二条 BORANG PERMOHONAN KEANGGOTAAN undang-undang kecil 12 MLD/R023 (R8-15/05/2017) A. 申请人资料 BUTIR-BUTIR PEMOHON 此栏供本社填写 国文姓名 Nama Penuh Bahagian ini untuk kegunaan pejabat No. Keanggotaan 中文姓名 Nama Cina : K - 住宅地址 Alamat Rumah Kawasan: Kod : 电话 Tel : - & - 电邮 E-mail : 手提电话 (H/P) : 身份证号码 No. Kad Pengenalan : ( 新 ) (Baru) ( 旧 ) (Lama) 银行名称 (Nama Bank 1): 银行户口号码 (Bank AC No. 1) : 银行名称 (Nama Bank 2): 银行户口号码 (Bank AC No. 2) : 出生日期 Tarikh Lahir : 日 Hari 月 Bulan 年 Tahun No. Skim 在以下适当空格内划 " Tandakan " " di dalam kotak yang berkenaan bagi perkara berikut:- - 种族 BANGSA: 1. 华 Cina 2. 巫 Melayu 3. 印 India 4. 其他 Lain -lain 性别 JANTINA: 1. 男 Laki-laki 2. 女 Perempuan 婚姻状况 STATUS PERKAHWINAN: 1. 未婚 Bujang 2. 已婚 Sudah kahwin 3. 丧偶 Balu 4. 离婚 Sudah cerai 职业 PEKERJAAN: 1. 专业人士 Professional 2. 商人 Peniaga 3. 雇员 Pekerja 4. 其他 Lain-lain 5. 主妇 Suri Rumahtangga 每月收入 PENDAPATAN BULANAN 家庭成员 Bil. Ahli Keluarga 孩子 Anak < 12 岁 tahun B. 认购股份 孩子 Anak13-17 岁 tahun PELABURAN SAHAM 孩子 Anak>18 岁 tahun 本人认购 500 零吉股 Saya ingin melanggan RM500 saham. (*fi termasuk 6% GST) Nota : 缴付股金 Jumlah Saham RM 5 0 0-0 0 入社费 * Yuran Masuk RM * 1 0-6 0 ( 划线支票 / 邮政汇票 / 银行汇票 ) 共计 Jumlah Bayaran RM - (Cek Berpalang/Wang pos/drafbank) No.Resit : 划线支票 / 邮政汇票 / 银行汇票列号 C. 申请人声明 No. cek berpalang/no. wang pos/no. drafbank IKRAR PEMOHON 本人兹认同上列详情全部属实, 且遵照本社章程第 14(1) 节之规定, 本人声明愿意遵守本社章程及各项活动之细则或章程, Tarikh diterima : 以及在本人成为社员期间随时制定之章程与有关规则之修订 ; 并另声明本人并非报穷而未脱离穷籍者, 亦未触犯可登记之罪行被定罪, 且在一年内未被任何合作社革除社员籍 如本人在未来成为报穷者, 本人将失去作为社员的资格及自动被开除社员籍 本人在此授权自立合作社于必要时向各有关机构 ( 包括 CBM,CCRIS,CTOS 或其他单位 ) 查证本人所提供的资料 Saya mengaku bahawa butir-butir yang tercatat di atas semuanya benar dan menurut undang-undang kecil 14(1) Koperasi ini, saya berikrar bahawa saya akan terikat dengan Undang-undang Kecil ini dan aturan-aturan aktiviti yang sedia ada serta apa-apa pindaan kepada Undang-undang Kecil dan aturan-aturan tersebut, yang dibuat dengan sah semasa tempoh keanggotaan saya, dan bahawa saya bukan seorang bankrap yang belum dilepaskan atau bukan seorang yang terhadapnya masih berkuatkuasa suatu sabitan bagi kesalahan yang boleh daftar dan tidak pernah dibuang daripada keanggotaan mana-mana koperasi dalam tempoh satu tahun. Sekiranya saya menjadi seorang bankrap di masa hadapan, saya akan hilang kelayakan sebagai anggota KOJADI dan akan dibuang daripada keanggotaan KOJADI. Saya dengan ini memberikan kebenaran dan kuasa kepada KOJADI untuk mengesahkan maklumat yang diberikan oleh saya dengan agensi-agensi yang KOJADI anggap wajar termasuklah CBM,CCRIS, CTOS, dan mana-mana agensi atau pihak lain yang KOJADI anggap sesuai. Disemak oleh : 申请人签名 Tandatangan Pemohon 日期 Tarikh Tarikh : D. 提议人 / 附议人 PENCADANG/PENYOKONG ( 提议人 / 附议人必须是本社董事 ) (Pencadang/Penyokong mestilah anggota Lembaga Koperasi ini) Dilulus oleh : 提议人姓名附议人姓名 Tarikh : Nama Pencadang : Nama Penyokong : 社员号码 No. Anggota : 社员号码 No. Anggota : Disah oleh : 身份证号码 No. K/P : 身份证号码 No. K/P : Mesyuarat Exco / Lembaga pada 签名 Tandatangan : 签名 Tandatangan : nkw\sarah\exceldat\mem\forms\membership FORM-R6
Ε. 继承人资料 Ε. 继承人资料章程第十八条 BUTIR-BUTIR PENAMA undang-undang kecil 18 如本人的入社申请被批准, 本人根据贵社章程第十八条指定下列人士为继承人 ( 根据章程第 18 条文规定, 指定的继承人将继承逝世社员在 本社之股金或权益或其他有关法令所注明之款项或权益 ) Jika permohonan saya diluluskan, mengikut undang-undang kecil 18, saya menamakan orang-orang tersebut di bawah ini sebagai penama. (Mengikut undang-undang kecil 18, penama yang dinamakan oleh anggota akan menerima saham atau kepentingan atau segala wang-wang lain yang terhak bagi anggota berkenaan selepas kematiannya.) 身份证或 继承人姓名 ( 国文 ) 报生纸号码 出生日期 获得百分率 性别 与继承人之关系 Peratusan 地址及电话 Nama Penama No. K/P atau Tarikh Jantina Perhubungan Bahagian Alamat dan Tel. No. Sijil Kelahiran Lahir (L/P) Dengan Penama (%) 申请人签名 Tandatangan Pemohon 地址 Alamat : 证人 ( 必须由两位年逾廿一岁的人士作证, 非社员亦可 ) Saksi ( 2 orang saksi yang berumur 21 tahun ke atas hendaklah menjadi saksi, bukan anggota Koperasi ini turut layak menjadi saksi) 1. 姓名 ( 国文 ) Nama : 身份证号码 No. K/P : 日期 Tarikh : 电话 Tel : 签名 Tandatangan : 2. 姓名 ( 国文 ) Nama : 身份证号码 No. K/P : 地址 Alamat : 电话 Tel : 签名 Tandatangan : NOTA-NOTA PERMOHONAN 1. Pemohon hendaklah warganegara Malaysia yang berumur 18 (lapan belas) tahun dan ke atas. 2. Pemohon hendaklah menandatangani borang permohonan. 3. Borang permohonan hendaklah dihantar kepada KOJADI. Bersama-sama dengan borang permohonan ini, pemohon hendaklah mengepilkan sekeping salinan kad pengenalan serta menjelaskan bayaran syer dan fi masuk. 4. Bayaran hendaklah melalui cek berpalang atau wang pos atau drafbank dan membayar kepada Koperasi Jayadiri Malaysia Berhad. Nama dan No. Kad Pengenalan pembayar harus ditulis di belakang cek.setelah bayaran dijelaskan dan permohonan diluluskan, resit akan dikeluarkan kepada pemohon. 5. Setelah permohonan diluluskan oleh Lembaga,senaskah Undang-Undang Kecil Koperasi, Kad Keanggotaan Koperasi, dan dokumen-dokumen lain akan dihantar kepada anggota baru. 6. Anggota baru hendaklah menyimpan Kad Keanggotaan Koperasi. Segala surat-menyurat dan pertanyaan kepada Koperasi ini hendaklah ditulis no. keanggotaan. 7. Untuk tujuan mesyuarat agung kawasan, anggota-anggota baru akan ditempatkan ke sesuatu kawasan mengikut konstituensi parlimen. 8. Untuk mengelakkan surat-surat daripada salah dialamatkan, segala pertukaran hendaklah diberitahu pejabat KOJADI secara bertulis secepat mungkin. 9. Akaun bank pemohon hendaklah aktif sepanjang masa keanggotaan untuk tujuan e-pembayaran dan sila kepilkan salinan buku akaun bank. 10. Lembaga Pengarah tidak akan menimbang atau meluluskan permohonan-permohonan yang tidak sempurna. 申请注意事项 1. 申请者必须是十八岁以上的马来西亚公民 2. 申请者必须在填妥的申请表格上签名 3. 申请者须将申请表格寄交本社吉隆坡办事处 寄交表格时须同时附上身份证影印本一份及缴交股金及入社费 4. 付款可用划线支票或邮政汇票或银行汇票缴交并注明收款人为 Koperasi Jayadiri Malaysia Berhad 并在支票背面写上付款人国文姓名及身份证号码 在付款过账及申请获董事会批准后, 本社将发出收据予有关社员 5. 申请受董事会批准后, 本社将发出一本自立合作社章程, 社员证及其他文件予新社员 6. 社员须保存社员证, 日后与本社通信或接洽时须注明社员号码 7. 为了进行区社员会议, 每名新社员将根据其地址被安排在本社根据国会选区划分的区内 8. 为了避免邮误, 社员更换地址须书面通知本社 9. 社员所填妥之银行户口必须活跃以作为电子支付用途, 并附上银行存折副本 10. 本社董事会将不考虑不完整之申请 KOPERASI JAYADIRI MALAYSIA BERHAD (KOJADI) Tingkat 11 Wisma MCA, 163 Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur, Malaysia. P.O.Box 10686, 50722 Kuala Lumpur. Tel : 03-21616499 Fax : 03-21612840 Homepage : http://kojadi.my E-mail: contact@kojadi.my