1 7 EN seat handlebars pedal Levelling foot Resistance adjustment knob Castors FR selle guidon pédale Compensateur de niveau Molette de réglage de la

Similar documents
因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应


该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

EN FR ES DE IT NL PT PL HU RU RO SK CS SV BG TR HR SL EL VI ID ZH JA ZT TH KO AR FA Console Console Consola Konsole Console Console Consol

Undangan Finalis

五花八门宝典(一).doc

VM 790 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones itte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare ewaar deze han

恶 意 网 站 图 谱 世 界 上 最 危 险 的 域 名 由 : 芭 芭 拉 凯, 国 际 信 息 系 统 安 全 认 证 协 会 信 息 系 统 安 全 认 证 专 业 人 员, 安 全 设 计 集 团 保 拉 格 雷 夫,McAfee Labs 研 究 中 心 主 任 目 录 简 介 3 主

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE

Persuasive Techniques (motorcycle helmet)

Movers PM.xlsx


I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * *" * " 利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南

zw.PDF

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR


SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOST SÄKERHE

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG

,,,,,,,,, (CIP) : /,,. 2. :, 2004 ISBN G CIP (2003) ( ) : : : 880mm 1230mm 1/ 32 : 7.125

Down folder_v1_CHINEES.indd

WVT new

untitled

99710b45zw.PDF

WFC40810

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM)

第三节 防 疫

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja

YLE Movers PM.xls

Microsoft Word - programa de biologie DMU si DMM clasele V - VIII.doc

Microsoft Word - EH 入出國與移民法規-講義-01.doc

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: TOEFL Beginner 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR 2

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

YA-S10_ck


Ps22Pdf


YLE Movers PM.xls

New Doc 1

untitled

YLE Starters PM.xls

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN

1 S P Cl Pro 2 K Na Ca Mg K Na Ca Mg % 1 6%-9% 2 1%-3% 3 70%-80% 4 P Ca Fe Cu Co Zn Se Mn Mo Ni Cr P Ca 5 VB V B1 Vpp V B2 B3 VE



THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG



sp pdf

Microsoft Word - China translation AOP 2011.KJ proofread.doc

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers 2.1 Name Speaking RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR List

1 EN FR ES DE IT NL PT PL HU RO SK CS SV BG HR SL EL TR RU VI ID ZH JA ZT TH KO AR FA Console Console Consola Konsole Console Console Consola

江 小 说 中 的 南 京 大 屠 杀 与 民 族 国 家 观 念 表 达 究 大 致 采 取 个 案 分 析 以 解 读 叙 述 策 略 等 角 度 切 人 讨 钗 和 哈 金 南 京 安 魂 曲 关 时 代 相 关 作 者 来 自 多 个 国 家 作 两 部 小 说 为 例 从 直 面 历 史

1 EN FR ES DE IT NL PT PL HU RO SK CS SV BG HR SL EL TR RU VI ID ZH JA ZT TH KO AR FA 1 3 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Kons

同 y b 心 y 又 它 的 结 果 的 原 对 隐 永 除 我 y * 如 本 约 W 都 记 总 没 导 前 沿 科 学 季 刊 第 第 6 期 的 桥 梁 存 了 ; 若 保 留 U 无 分 的 第 二 类 换 元 法 怎 么 处 理 的 法 写 作 商 Le n z 形 式 的

SKP300_544494_1211_Sp9.book

Turg-Guade

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR

2.181% 0.005%0.002%0.005% 2,160 74,180, ,000, ,500,000 1,000,000 1,000,000 1,000,000 2

a ia ua i u o i ei uei i a ii o yo ninu nyn aia ua i i u y iu y a A o

i n i ho n n n n n ng


SINAMICS G120 siemens.com/sinamics-g120 Answers for industry.


Untitled


STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09


... 2 SK SK Command KA 9000 COM... 9 SK / SK / Autolock SK

Microsoft Word - 24.doc

33219.nps

Ps22Pdf

UY BAN NHAN DAN THANH PHO HO CHi MINH TONG CONG TY cap NUaC sal GON TRAcH NHIEM HUu HAN MOT THANH VlEN... SWC MT I. THONG TIN MAu PHIEU KET QuA

专 业 基 础 课 ( 必 修 ) MA118 数 学 分 析 (C 类 )( 1) EC109 经 济 学 原 理 AC311 会 计 学 MA077 线 性 代 数 (B 类 ) EC104 经 济 与 管 理 精 要 CS1

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng


NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN

Ps22Pdf

胡志明:多情西贡

Ps22Pdf

Ps22Pdf

fa 5 ta 5 t ie 5 io 5 fa 55 ta 55 t ie 55 io 55 t i 5 i 5 t u 5 5 t t u t n 31 t 31 t a t an 31 t y 31 t an k i 53 21na t

RBR 530 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Is

zw.PDF

名称未設定-2


1 2 / 3 1 A (2-1) (2-2) A4 6 A4 7 A4 8 A4 9 A ( () 4 A4, A4 7 ) 1 (2-1) (2-2) ()

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C

第 13 章 氢和稀有气体

建设项目环境影响报告表

4 / ( / / 5 / / ( / 6 ( / / / 3 ( 4 ( ( 2

j n yín

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 :

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G

DANH SÁCH 200 KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI NHÌ STT ID KHÁCH HÀNG HỌ TÊN KHÁCH HÀNG HO THI MY QUYEN NGUYEN THANH VINH LAM QUA

谈 蝌 蚪 ⑴ * 太 田 斋 1. 蝌 蚪 关 于 蝌 蚪 读 音 的 研 究, 已 有 魏 建 功 先 生 的 鸿 文 科 斗 说 音 ( 女 师 大 学 术 季 刊 2 卷 2 期,1931) 笔 者 并 无 意 图 对 此 加 以 评 论 本 文 用 和 魏 先 生 不 同 的 方 法 来

Transcription:

VS 700 VS 700 0 kg / 88.1 lbs 1 x x 11 cm x 18 x in Maxi 110 kg. lbs 1 min

1 7 EN seat handlebars pedal Levelling foot Resistance adjustment knob Castors FR selle guidon pédale Compensateur de niveau Molette de réglage de la résistance Roulettes de déplacement ES sillín manillar pedal Compensador de nivel Rueda de ajuste de la resistencia Ruedas de desplazamiento DE Sattel Lenker Pedal Niveauausgleicher Widerstands-Stellschraube Transportrollen IT sella manubrio pedale Compensatore di livello Rotella di regolazione della resistenza Rotelle di spostamento NL zadel stuurstang pedaal Niveauregelaar Instelknop weerstand Transportwieltjes PT selim guiador pedal Compensador de nível Bloqueio de regulação da resistência Rodinhas de deslocação PL siodełko kierownica pedał Kompensator poziomu Pokrętło regulacji oporu Kółka do przemieszczania HU nyereg kormány pedál Szintkiegyenlítő Ellenállást beállító csavar Görgők a mozgatáshoz RO şa ghidon pedală Compensator de nivel Buton de reglare a rezistenţei Rotile de deplasare SK sedlo riadidlá pedál Kompenzátor úrovne Nastavovacie koliesko odporu Premiestňovacie kolieska CS sedlo řidítka šlapka Vyrovnávací podložka Kolečko pro nastavení odporu Přemísťovací kolečka SV sadel handtag pedal Nivåkompensator Låshjul för motstånd Transporthjul BG седло кормило педал Компенсатор на нивото Кръгла ръчка за регулиране на съпротивлението Колелца за преместване HR sjedalo upravljač pedala Kompenzator razine Regulator otpora Kotači za premještanje SL sedež krmila pedal Nastavek za vodoravno poravnavo Gumb za prilagajanje upora Transportno kolesce EL σέλα τιμόνι πεντάλ Βάση ρυθμιζόμενου ύψους Μηχανισμός ρύθμισης αντίστασης Τροχίσκοι TR sele gidon pedal Yükseklik ayar tertibatı Direnç ayar düğmesi Taşıma makaraları RU седло руль педаль Компенсатор уровня Ручка регулировки сопротивления Колесики для перемещения VI yên xe tay lái bàn đa p Chân thăng bằng Núm điều chi nh sức bền Bánh xe ID Sadel Stang sepeda Pengayuh Pengatur level Tuas pengatur pemberat Roda ZH 坐垫 车把 踏板 平衡补偿器 阻尼调节转轮 移动滑轮 JA サドル ハンドル ペダル レベリングフット 抵抗調整ノブ 移動用タイヤ ZT 坐墊 車把 踏板 平衡補償器 阻尼調節轉輪 移動滑輪 TH อาน แฮนด จ กรยาน ค นเหย ยบ ขาปร บระด บ ป มปร บแรงต าน ล อขนส ง KO 안장 핸들바 페달 레벨조정장치 레버를풀어저항을조정하십시오 이동용바퀴 AR المقعد المقود البدال معاوضات المستوى صامولة ضبط المقاومة بكرات النقل FA صندلی فرمان دوچرخه پدال تنظیم کننده اهرم برای تنظیم مقاومت اهرم را آزاد کنید چرخ زير صندلى 8 9 10 EN bottle-carrier Console Release lever to adjust the saddle FR porte-bidon Console Molette de réglage de la selle ES portabotellas Consola Rueda de ajuste del sillín DE Flaschenhalter Konsole Einstellrädchen des Sattels IT porta-borraccia Console Rotella di regolazione della sella NL flessendrager Console Instelknop zadel PT porta-cantil Consola Botão de regulação do selim PL uchwyt na bidon Konsola Pokrętło regulacji siodełka HU kulacstartó Konzol Nyereg állítócsavar RO suport bidon Consolă Buton de reglare a șeii SK nosič na fľašu Konzola Nastavovacie koliesko sedla CS nosič na láhev konzole Kolečko pro nastavení sedla SV flaskhållare konsol Reglagehjul till sadel BG място за бутилка Конзола Кръгла ръчка за регулиране на седалката HR držač za bocu Konzola Regulator sjedala SL nosilec za steklenico Konzola Kolesce za nastavitev sedeža EL υποδοχή φιάλης Κονσόλα Μηχανισμός ρύθμισης σέλας TR bidon taşıyıcısı Konsol Sele ayar düğmesi RU флягодержатель Консоль Ручка регулировки седла VI giá mang chai Bảng điều khiển Tay ga t nhả để chi nh yên ID Tempat botol Monitor Tuas pengatur sadel ZH 水壶支架 健身控制台 车座调节转轮 JA タンクホルダー コンソール サドル調節用リリースレバー ZT 水壺支架 控制臺 車座調節轉輪 TH ท ใส ขวด คอนโซล คลายคานเพ อปร บอาน KO 물통케이지 콘솔 안장조절용조절장치 AR حامل الزجاجة وحدة صامولة ضبط المقعد FA حامل بطری کنسول برای تنظیم زین اهرم را آزاد کنی 7 9 8 WARNING Misuse of this product may result in serious injury. Read user s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use. Do not allow children on or around machine. Replace label if damaged, illegible, or removed. Keep hands, feet and hair away from moving parts. 1 10

SECURITY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG SIGURANŢĂ BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOST SÄKERHET БЕЛОПАСНОСТ SIGURNOST VARNOST ΑΣΦΑΛΕΙΑ EMNİYET БЕЗОПАСНОСТЬ AN TOÀN KESELAMATAN 安全 安全 安全 ความ ปลอดภ ย 안전 ینمیا نامألا 10 cm 9 in 10 cm 9 in DOMYOS.COM

ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ MONTAŽA Montaža ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Lắp ráp PERAKITAN 安装 組み立て 安装 الفرد مونتاژ 펼치기 การประกอบ x x 1 x 1 x

x 1 A B C CLICK D

A B C CLICK x D 7 L R

8 9 10 11 1 1 x 1 7

您已选购了DOMYOS品牌健身器 我们感谢您的信任 无论您是初学者还是高水平运动员 都可以通过DOMYOS产品达到保持状态与锻炼体能的目的 我们的设计团队始终不断努力以打造最佳的运动产 品 欢迎您登陆我们的官方网站DOMYOS.COM对产品进行点评或提出宝贵意见和建议 您同样可以在网站上获取训练建议及指导等相关信息 我们希望DOMYOS 产品能够全面满足您的需求并祝您训练愉快 介绍 BIKING 动感单车为室内自行车训练器材 BIKING 动感单车是一种完美的心率功能锻炼 器材 有助于改善心血 管机能并燃烧脂肪 该器材同样可强 化下肢肌肉群 臀肌 股四头 肌 大腿后部肌群 腓肠肌 使用该器材进行练习时 上肢肌肉群 腹 肌 背肌 手臂肌肉 均参与锻炼 该自行车配备链条传动系统 注意事项 塑身锻炼应有节制地进行 在开始任何一项锻炼之前 请先咨询医生意见 此项对于岁以上 或之前有过健康问题的人士尤为重要 特别是在您 已多年未从事运动的情况下 使用前请阅读全部说明 使用建议 1b 1. 产品所有者须负责向其他使用者说明该器材的使用时注意事项 1a 7. 孕妇不宜使用 脉搏传感器. DOMYOS公司对购买者或其他人因本产品的正常或不当使用而导致的 任何人身伤害或财产损失概不负责 8. 警告! 心率监测系统的测量结果未必准确 超负荷锻炼会导致严重受 伤 甚或死亡 如出现任何疼痛感或不适反应 请立即停止锻炼. 不要将本品用于任何商业 租赁或机构场所 9. 必须将设备放在平整 稳定的台面上.. 每次使用前 用戶须检查产品上的所有零件固定情況 10.BIKING 动感单车上无轴承零件 当惯性轮处于转动状态时 踏板将 继续运动 1b. 进行任何安装或拆卸操作都需保持谨慎 请在运动时穿着运动鞋以保 1b 护双脚 请勿穿着过大或下垂的衣服 以免衣 服卷入健身器内 锻炼时 1a 请摘下所有首饰 请将头发束起 以免影响锻炼. 带有心脏起搏器 除颤器或 其他类似电子植入设备的人士应慎用 脉 搏传感器以免引发危险 调节 1a 11.结束运动时须循序渐进 逐渐减慢踏板节奏至车轮完全停下 1.紧急停车时 请按下阻尼调节旋钮 1.当您结束锻炼后 请将阻尼调节旋钮沿顺时针方 向拧至最紧 1a 1b 1a 1b 注意 调节车座 车把及阻尼强度时用户须下车进行操作 1 - 如何调整座位高度 a) 高度 为保证锻炼的有效进行 车座须调整 到合适的高度 当踏板位于最低点时 您的 膝盖应处于微曲状态 持住车座 旋 松并抽 出调节旋钮 根据所需高度要求 将调节旋 钮对准车座支 管上的固定孔之一后 重新推 上旋钮并拧紧 1a 1b 持住车把 旋松并抽出调节旋钮 根据所需高 度要求 将调节旋钮对准车把支管上的固定孔 之一后 重新装上旋钮并拧紧 b) 车把高度 持住车座 旋松并抽出调节旋 钮 根据所需高度 要求 将调节旋钮对准车 座支管上的固定孔之一后 重新推上旋 钮并 拧紧 - 如何调节车把 - 如何调整踏板皮带.调正健身车 上紧 拉动皮带一端 松开 按下搭扣以松开皮带 - 阻尼调节 增加阻尼强度 顺时针方向旋动调节旋钮 减少阻尼强度 逆时针方向旋动调节旋钮 ZH 0 - 紧急停车 按下阻尼调节旋钮

控制面板 通过控制面板可了解您的训练成果 您可以通过下列操作指南来快速了解产品的使用方式 开始踏板运动并按下红色按键可开启控制面板 训 练过程中 按红色键可选择种信息之一进行显示 故障诊断 DIST 行走里程 CAL 卡路里消耗值 SPEED 踏板速度 TIME 所用时长 选择SCAN模式 SCAN字样前有箭头闪烁 可快速 切换信息 长按 秒 红色键可归零 持续无操作分钟后 控制面板将自动关机 显示异常 检查电池状况 如有必要请 更换 里程和速度显示异常 检查传感器位置 传感器与健身车前轮磁石之 间的距离应保持1到毫米 1- mm 0.0-0.08 in 使用方式 如果您是初学者 请在训练的最初几日内选择较低速度进行 强度不可过大 且适当进行休息 逐渐增加练习次数及时间 练习中不可弓背 背部应始 终挺直 您所进行健身自行车训练的房间内须始终保持通风 保持状态/热身: 以10 分钟起进行渐进式锻炼 进行塑身练习或康复训练者 每日可进行十几分钟的训练 该类训练可活动肌肉和关节 或作为运动前的热身准备 为强健 腿部肌肉 可选择更高的阻尼强度并增加训练时间. 当然 您在练习时可随时调整阻尼强度 有氧瘦身训练 至0分钟的持久性锻炼 该类练习可有效燃烧卡路里 该训练无需超过自身承受极限 通过频率 每周至少次 和时间 到0分钟 来有效减 肥 以中速进行锻炼 强度适中 除进行有规律的训练之外 均衡的饮食对于瘦身也必不可少 提高耐力 0 到 0 分钟的持续高强度锻炼 该类训练旨在提高心肌功能并改善呼吸系统状况 踏板阻尼和/或速度的提高应以控制呼吸节奏为准. 训练强度要高于塑身训 练 随着训练的进行 您可以更高的节奏进行更长时间的训练 该类训练每周可至少进行三次 专业运动员在适当准备之后可进行更高节奏的训练 休息调整 每次训练后 低速步行几分钟以逐渐使器官恢复调整 该休息调整阶段有利于心血管系统和肌肉恢复正常 该环节有利于排除肌肉堆积的乳酸等代谢物而避免肌肉酸痛 拉伸练习: 每次锻炼后 建议您进行伸展运动 以助放松肌肉 更有效地恢复 商业担保 DOMYOS公司向用户提供 自本产品购买之日起 正常使用下为期5年的主体框架保修 以及为期 年的其它零件和人工服务 具体以发票日期为准 DOMYOS对产品的保修仅限于检测后置换或者修理产品 ZH 以下情况不在保修范围之内 - 运输时造成产品毁坏 - 将产品在户外或潮湿环境下使用和 或存放(蹦床除外) - 不当拆卸 - 使用不当或异常使用 - 不当维护 - 经由未经DOMYOS授权的技术人员维修 - 于私人起居空间以外处使用 本商业担保不与所在国现行法规相冲突 为了解您产品的保修相关服务 请查询使用说明书最后一页上的信息列表 1

AFTER-SALES SERVICE SERVICE APRÈS-VENTE SERVICIO POSVENTA KUNDENDIENST SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA AFTERSALESAFDELING ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA SERWIS PO SPRZEDAŻY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА SERVICIU POST-VÂNZARE POPREDAJNÝ SERVIS POPRODEJNÍ SERVIS EFTERMARKNAD СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ SATIŞ SONRASI SERVİSİ SERVIS NAKONPRODAJE POPRODAJNA SLUŽBA ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ DỊCH VỤ SAU BÁN HÀNG LAYANAN PURNA JUAL 售后服务 アフターサービス 售後服務 บร การ شورف زا سپ تامدخ بعد خدمة البيع 애프터서비스 หล งการขาย FRANCE Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet http:// www.domyos.fr/sav (coût d une connexion internet) ou contactez le centre de relation clientèle, muni d un justificatif d achat, au 0800 71 00 71 (appel gratuit depuis un poste fixe en France métropolitaine). ESPAÑA Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web http:// www.domyos.es/sav (coste de conexión de internet) o contacte con el centro de atención al cliente, con el ticket de compra, a 918981 para ayudarle a abrir un dosier spv (servicio de post venta, llamada gratuita desde un telefono fijo desde España). ITALIA Hai bisogno di assistenza? Ci puoi contattare dal sito www.domyos.it/sav per aprire un dossier di assistenza post vendita. Se non hai una connessione ad internet, contatta il Servizio Clienti, munito dello scontrino al num 199 1 (11,88 cent/euro al min. + IVA) per farti aiutare ad aprire una segnalazione. BELGIQUE Besoin d assistance? Retrouvez le service après vente sur le site internet http://www.domyos.be/sav (coût d une connexion internet) qui vous permet d effectuer une demande d assistance si besoin. BELGIË / NEDERLAND Bijstand nodig? U vindt de dienst na verkoop terug op de website http://nl.domyos.be/sav (kost van internetverbinding). Hier kan u een bijstandsaanvraag indienen indien nodig. PORTUGAL Necessita de assitência? Encontre-nos no site domyos.pt ou nos contacte através do nosso Centro de apoio técnico tendo em mãos uma prova de compra (cartão Decathlon ou factura de caixa) pelo número 800 919 970* Serviço pós venda gratuito para os produtos Domyos, ver condições de garantia. *Chamada gratuita. DEUTSCHLAND Brauchen Sie Hilfe? Sie finden uns auf der Internetseite: www.domyos.com oder Sie rufen unser Customer- Relationship -Center an unter: 009-71-79900 Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit. 中国你需要帮助吗? 请访问我们的网站 http://www.domyos.cn/sav 或拨打我们的全国免费客服电话 009-109- 109 温馨提示 : 拨打电话前, 请找到您的购物凭证 OTHER COUNTRIES Need help? Find us on our website www.domyos.com (cost of an internet connection) or go to the front desk of one of the stores where you bought the product, with proof of purchase. AUTRES PAYS Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet www. domyos.com (coût d une connexion internet) ou présentez-vous à l accueil d un magasin de l enseigne où vous avez acheté votre produit, muni d un justificatif d achat. OTROS PAÍSES Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web www. domyos.com (coste de conexión de internet) o preséntese con el justificante de compra en la recepción de la tienda de la marca donde haya comprado el producto. ANDERE LÄNDER Brauchen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Internet-Site www. domyos.com (Kosten des Internetanschlusses) oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor. ALTRI PAESI Bisogno di assistenza? Ci potete trovare sul sito Internet www. domyos.com (costo di una connessione Internet) o potete recarvi all accoglienza di un negozio del marchio in cui avete comprato il prodotto, muniti di un giustificativo di acquisto. OVERIGE LANDEN Nog vragen? Raadpleeg onze internetsite www.domyos. com (kosten internetverbinding) of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht. Neem het aankoopbewijs mee. OUTROS PAÍSES Precisa de assistência? Contacte-nos através do site da Internet www.domyos.com (custo de uma ligação à Internet) ou dirija-se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto, com o respectivo comprovativo de compra. INNE KRAJE Potrzebujesz pomocy? Znajdź nas na stronie internetowej www. domyos.com (koszt jednego połączenia internetowego) lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do punktu obsługi sklepu firmowego lub tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu. MÁS ORSZÁGOK Segítségre van szüksége? Keressen meg minket internetes honlapunkon www.domyos.com (internetcsatlakozás ára), vagy forduljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához, amely üzletben vásárolta a terméket, a vásárlási bizonylattal. ДРУГИЕ СТРАНЫ Нужна поддержка? Обратитесь к нам через наш интернетсайт www.domyos.com (стоимость подключения к интернету) или подойдите в отдел обслуживания клиентов в магазине той сети, в которой вы купили ваш продукт, с товарным чеком. ALTE ŢĂRI Aveți nevoie de asistenţă? Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos. com (prețul unei conectări la internet) sau vă puteți prezenta la serviciul de relații cu clienții al magazinului firmei de la care ați achiziționat produsul, având asupra dumneavoastră dovada cumpărării. OSTATNÉ KRAJINY Potrebujete asistenciu? Nájdite si nás na internetových stránkach www.domyos.com (cena internetového pripojenia), alebo sa obráťte na oddelenie styku so zákazníkom v obchode, kde ste svôj výrobok zakúpili a popritom nezabudnite predložiť doklad o kúpe. OSTATNÍ ZEMĚ Potřebujete pomoc? Kontaktujte nás na našich internetových stránkách www.domyos.com (cena za internetové připojení) nebo přijďte na recepci jedné z prodejen značky, kde jste koupili váš výrobek, a předložte doklad o nákupu. ANDRA LÄNDER Behöver du hjälp? Hitta oss på hemsidan www.domyos.com (kostnad för internet-anslutning tillkommer) eller gå till kundtjänsten i butiken där du köpte produkten, med ditt inköpsbevis. ДРУГИ ДЪРЖАВИ Имате нужда от помощ? Моля, посетете нашия сайт: www.domyos. com (цената на интернет връзка) или отидете в отдел "Обслужване на клиенти" на магазина, където сте купили продукта, като носите със себе си документ, доказващ направената покупка. DİĞER ÜLKELER Yardıma mı ihtiyacınız var? www.domyos.com internet sitesinden bize ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı ücreti karşılığında) veya bir satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın aldığınız mağazanın danışma bölümüne başvurabilirsiniz. OSTALE ZEMLJE Potrebna vam je pomoć? Pronađite nas na internetskoj stranici www. domyos.com (po cijeni naknade za korištenje interneta) ili savjet potražite u trgovini u kojoj ste kupili proizvod, uz predočenje računa. DRUGE DRŽAVE Potrebujete pomoč? Obiščite našo spletno stran www.domyos. com ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno dokazilo o nakupu. ΑΛΛΕΣ ΧΩΡΕΣ Χρειάζεστε βοήθεια; Επισκεφτείτε τον δικτυακό μας τόπο, στη διεύθυνση www.domyos.com (με το κόστος μιας σύνδεσης στο διαδίκτυο) ή απευθυνθείτε στην υποδοχή οιουδήποτε καταστήματος της αλυσίδας από την οποία αγοράσατε το προϊόν σας, μαζί με την απόδειξη αγοράς. QUỐC GIA KHÁC Perlu bantuan? Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang web www.domyos.com (câ n có kết nối internet) hoặc đến đại lý chính hãng mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo minh chư ng mua hàng NEGARA LAIN Câ n hỗ trợ? Kunjungilah situs internet kami www. domyos.com (biaya koneksi internet) atau datanglah ke toko merek di mana Anda membeli produk Anda, dengan membawa bukti pembelian. 其他国家需要帮助? 请登陆 www.domyos.com 与我们联系 ( 普通上网费用 ) 或携带购物发票至您购买产品的商店信息咨询处咨询 その他の国ヘルプが必要ですか? サイト www.domyos.com をご覧ください ( インターネット接続料 ) もしくは製品購入を証明するものをご持参の上 お買い上げいただいた取扱店にお越しください 其他國家需要幫助? 請登陸 www.domyos.com 與我們聯繫 ( 普通上網費用 ) 或攜帶購物發票至您購買產品的商店的信息諮詢處諮詢 ประเทศอ น ๆ ต องการร บความช วยเหล อ?แ พบก บเราได ท เว บไซต www.domyos.com (อาจม ค าใช จ ายในการเช อม ต ออ นเทอร เน ต) หร อท แผนกของห างร านท ค ณได ซ อผล ตภ ณฑ พร อม ก บหล กฐานการซ อผล ตภ ณฑ 기타국가도움이필요하십니까? 홈페이지 www.domyos.com 에접속하거나 ( 인터넷접속비소요 ) 구매의증거를지참하고제품을구매하신저희매장의안내데스크를찾아주십시오. دول أخرى هل تحتاج إلى مساعدة اتصل على عبر موقعنا اإللكتروني www.domyos.com )تكلفة اتصال باإلنترنت( أو توجه إلى المحل الذي اشتريت منه المنتج والذي يوجد به عالمة الشركة واحرص على تقديم إثبات الشراء. سایر کشورها به کمک نیاز دارید )تنها با هزینه اتصال به اینترنت( از طریق وبسایت ما moc.soymod.www با ما در تماس باشید یا با همراه داشتن سند خرید خود به میز پذیرش یکی از خرده فروشی هایی که این محصول را خریداری کرده اید مراجعه کنید.

VS 700 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használati utasítást. Сохраните оригинальную инструкцию Informaţii originale care trebuie păstrate Originál návod uchovať Originální návod uschovejte Originalbipacksedel att spara Запазете оригиналното упътване Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu Izvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu Shranite originalna navodila Φυλάξτε το πρωτότυπο των οδηγιών χρήσης Tuân theo các chỉ dẫn ban đầu Petunjuk asli untuk disimpan 请保留说明书大切に保管してください請保留原始說明書 โปรดเก บร กษาค ม อการใช งาน 보관해야할사용설명서원본 يرجى االحتفاظ بهذه النشر دستورالعمل های اصلی را نگهداری کنید Производитель и адрес, Франция: DECATHLON - Boulevard de Mons - BP 99 90 Villeneuve d'ascq cedex - France PACK REF: 189