Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Similar documents
Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King S

610 Office Report cn


2

2way56.indd

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

2

2.181% 0.005%0.002%0.005% 2,160 74,180, ,000, ,500,000 1,000,000 1,000,000 1,000,000 2

Microsoft Word - 24.doc






国信证券股份有限公司

7

江门:中国第一侨乡


是 喔, 就 是 那 個 在 BBS 醫 療 版 跟 你 嗆 聲, 自 稱 有 三 十 多 年 推 拿 經 驗 的 大 叔 嗎? 一 個 看 來 頗 為 清 秀 的 女 生 問 道, 她 語 氣 中 略 感 訝 異 是 啊, 什 麼 推 拿 按 摩 有 多 好, 還 要 人 生 病 盡 量 不 要

市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02) 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02) 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02) 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產

國立嘉義高中96學年度資優班語資班成班考國文科試題

饶 阳 县 人 民 法 院 司 法 察 大 队 邢 台 县 人 民 法 院 司 法 察 大 队 武 安 市 人 民 法 院 司 法 察 大 队 山 西 省 临 汾 市 中 级 人 民 法 院 司 法 察 支 队 大 同 市 矿 区 人 民 法 院 司 法 察 大 队 介 休 市 人 民 法 院 司


2002 ( ) ( ) ( ) 2


I 宋 出 认 V 司 秋 通 始 司 福 用 今 给 研 除 用 墓 本 发 共 柜 又 阙 杂 既 * *" * " 利 牙 激 I * 为 无 温 乃 炉 M S H I c c *c 传 统 国 古 代 建 筑 的 砺 灰 及 其 基 本 性 质 a 开 始 用 牡 壳 煅 烧 石 灰 南


五花八门宝典(一).doc

R F I D R F I D C E P S R F I D 96 R F I D Metalib & SFX M U S E Sm a rt we a ve r

AL O 2SiO 2H O AL O 2SiO + 2H O CaCO3 + CaO CO2 CaSO4 + CaO SO3 CaSO3 + CaO SO2 2AL O + 6SiO 3AL O 2SiO + 4SiO

EN10327 EN ICS ; EN EN EN EN CEN 1

<4D F736F F D20A5F1A4FBA473A6DBA662C149AE76BB50B0A8AFAAB944A440AC78A67BA976C149BEC7ABE4B751AABAB56FAE692E646F63>


Microsoft Word - RAP CHI.doc

地區:中西南及離島區活動資料 (一年活動計劃)

【第一类】


建 设 项 目 环 境 影 响 报 告 表 编 制 说 明 建 设 项 目 环 境 影 响 报 告 表 由 具 有 从 事 环 境 影 响 评 价 工 作 资 质 的 单 位 编 制 1. 项 目 名 称 指 项 目 立 项 批 复 时 的 名 称, 应 不 超 过 30 个 字 ( 两 个 英 文

zw.PDF



因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

1 S P Cl Pro 2 K Na Ca Mg K Na Ca Mg % 1 6%-9% 2 1%-3% 3 70%-80% 4 P Ca Fe Cu Co Zn Se Mn Mo Ni Cr P Ca 5 VB V B1 Vpp V B2 B3 VE

Undangan Finalis

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

GEM GEM GEM GEM GEM GEM GEM GEM GEM

FINANCIAL STREET HOLDING CO., LTD B 8 33 B B


... AIG AIG AIG AIG

(BVI) BHKLY


Transcription:

信件 - 地址 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 美国地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名城市名 + 州缩写 + 邮编 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ 英国和爱尔兰地址格式 : 收信人公司名号码 + 街道名城市名郡邮编 Ügyvezető igazgató Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 加拿大地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名城市名省区缩写邮编 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director/Výko Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 页面 1 04.02.2

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 新西兰地址格式 : 收信人公司名号码 + 街道名区 / 道路号码 / 邮政信箱城市名 + 邮编 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 标准英文地址格式 : 收信人, 公司名, 街道号码 + 街道名, 城市名 + 地区 / 州 + 邮编 信件 - 开头 Tisztelt Elnök Úr! 非常正式, 收信人有特定的头衔名称 Tisztelt Uram! 正式, 男性收信者, 姓名不详 Vážený pane prezidente, Vážený pane, 页面 2 04.02.2

Tisztelt Hölgyem! 正式, 女性收信者, 姓名不详 Vážená paní, Tisztelt Hölgyem/Uram! Vážený pane/vážená 正式, 收信人姓名性别不详 paní, Tisztelt Uraim! 正式, 用于写给几个人或一个部门 Dobrý den, Tisztelt Hölgyem/Uram! Všem zainteresovaným stran 正式, 收信人姓名和性别完全不详 Tisztelt Smith Úr! 正式, 男性收信者, 姓名详 Vážený pane Smith, Tisztelt Smith Asszony!Vážená paní Smithová, 正式, 女性收信者, 已婚, 姓名详 Tisztelt Smith Asszony!Vážená slečno Smithová, 正式, 女性收信者, 未婚, 姓名详 Tisztelt Smith Asszony!Vážená paní Smithová, 正式, 女性收信者, 姓名详, 婚姻状况不详 Kedves Smith John! 不很正式, 与收信人有过业务往来 Kedves John! 不正式, 与收信人是朋友关系, 较少见 Milý Johne Smith, Milý Johne, Azzal kapcsolatban írunk, Obracíme hogy... se na vás 正式, 代表整个公司 ohledně Azzal kapcsolatban írunk, Píšeme hogy... vám ve spojitosti s 正式, 代表整个公司 Továbbá... 正式, 以联系公司的某些事宜作为开头 V návaznosti na... 页面 3 04.02.2

A...ajánlásával... V návaznosti na... 正式, 以所联系的公司的某些事宜作为开头 Érdeklődnék, hogy... 不很正式, 以个人身份代表公司 Píši vám, abych vás inform X nevében írok Önnek... Píši Vám jménem... 正式, 为他人写信 Az Önök vállalatát erősen Vaše ajánlották společnost... mi 的书信开头方式 byla do 信件 - 正文 Nem bánná, ha... 正式请求, 试探性 Vadilo by Vám, kdyby... Lenne olyan szíves, hogy Byl(a)... byste tak laskav(á) 正式请求, 试探性 Le lennék kötelezve, ha Byli... bychom Vám velmi zavá 正式请求, 试探性 Nagyon értékelnénk, információt küldeni 正式请求, 非常礼貌 ha Byli tudna bychom részletesebb vděční, kdybys a... podrobnější kapcsolatban. informace o... Nagyon hálás lennék, ha Byl(a)... bych Vám vděčný(á), 正式请求, 非常礼貌 Lenne olyan szíves, hogy Mohl(a) elküldi byste a... mi prosím po 正式请求, 礼貌 Érdeklődnénk a... felől. 正式请求, 礼貌 megszerzése/fogadása Máme zájem o získání/obdrž 页面 4 04.02.2

Meg kell kérdeznem, hogy Musím... vás požádat, 正式请求, 礼貌 zda... Tudna ajánlani... Mohl(a) byste doporučit... El tudná nekem küldeni Mohl(a) a... byste mi prosím po Kérem, hogy sürgősen... Naléhavě Vás žádáme, abyst 正式请求, 非常直接 Hálásak lennék, ha... Byli bychom vděční, kdyby. 正式请求, 礼貌, 代表公司 Mi a jelenlegi ára a...? Jaký je váš aktuální ceník 正式的特定要求, 直接 Érdeklődnénk, hogy... Máme és tudni zájem szeretnénk, o... a chtěli b hogy... Ha jól értjük a hirdetésük Pochopili alapján, jsme Önök z inzerátu, gyártanak... Az a szándékunk, hogy... Naším záměrem je, aby... 正式的意向声明, 直接 Alaposan átgondoltunk az Pečlivě ajánlatát jsme és zvážili... váš n 正式, 关于生意往来的决定 Sajnálattal értesítjük, Je hogy... nám líto vás informovat 正式, 拒绝生意往来或对交易不感兴趣 信件 - 结束语 页面 5 04.02.2

Amennyiben további segítségre Pokud budete lenne potřebovat da szüksége, nyugodtan keressen na mě obrátit. meg. Amennyiben bármi másban Jestliže a későbbiekben můžeme být jakkol segítségére lehetünk, csak prosím értesítsen vědět. minket. Előre is megköszönve segítségét... Děkuji Vám předem... Amennyiben bármi további Pokud információra budete potřebovat van ja szüksége, ne habozzon a neváhejte megkeresésemmel. mě kontaktovat. Nagyon hálás lennék, ha Byl(a) minél bych hamarabb velmi bele vděčný(á tudna nézni ebbe az ügybe. na tuto záležitost co nejd Kérem válaszoljon minél Odpovězte hamarabb, prosím mivel co... nejdří Ha bármi további információra Pokud máte van zájem szüksége, o další i nyugodtan keressen. kontaktovat. Előre örülök a lehetőségnek, Těším se hogy na együtt možnou dolgozzunk Köszönöm a segítségét ebben Děkuji az Vám ügyben za Vaši spolupr pomoc v Várom, hogy megbeszéljük Těším se na schůzku, kde t 正式, 直接 Ha több információra van Pokud szüksége budete potřebovat ví 正式, 直接 页面 6 04.02.2

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 商务信件 Értékeljük az Önök üzletét Vážíme si vaší práce. 正式, 直接 Kérem keressen meg- a közvetlen Prosím, kontaktujte mě - m mobiltelefonszámom... číslo je... 正式, 非常直接 Várom a mihamarabbi 不很 Tisztelettel, 正式, 收信者姓名不详 Tisztelettel, 正式, 广泛使用, 收信者姓名详 Tisztelettel, 正式, 使用不广泛, 收信者姓名详 Üdvözlettel, 非正式, 用于知道彼此姓名的商业伙伴之间 Üdvözlettel, 不正式, 用于经常在一起工作的商业伙伴间 válaszát Těším se na Vaší odpověď. S pozdravem, Se srdečným pozdravem, S úctou, Se srdečným pozdravem, S pozdravem, / Zdravím, 页面 7 04.02.2