www.visafirst.com C H I N A Geschäfts- und Touristenvisum Was benötige ich, um ein Visum für China beantragen zu können? Touristenvisum Original-Reise

Similar documents
Visum-China

收 入 支 出 项 目 2016 年 预 算 项 目 2016 年 预 算 预 算 01 表 单 位 : 万 元 ( 保 留 两 位 小 数 ) 一 公 共 财 政 预 算 拨 款 一 人 员 经 费 一 般 财 力 人 员 支 出 成 品

Microsoft Word - 文件汇编.doc

四川省卫生厅关于开展医疗美容主诊医师资格考试及换证工作的通知

3 月 30 日 在 中 国 证 券 报 上 海 证 券 报 证 券 时 报 证 券 日 报 和 上 海 证 券 交 易 所 网 站 上 发 出 召 开 本 次 股 东 大 会 公 告, 该 公 告 中 载 明 了 召 开 股 东 大 会 的 日 期 网 络 投 票 的 方 式 时 间 以 及 审

医师资格考试报名资格规定(2012版).doc

全国建筑市场注册执业人员不良行为记录认定标准(试行).doc

深圳市新亚电子制程股份有限公司

Visum-China

7. 留 就 学 生 调 查 表 1 张 ( 格 式 由 本 中 心 提 供 可 复 印 ) 注 : 1. 签 证 时 间 : 满 4 个 工 作 日 第 5 个 工 作 日 明 结 果, 签 证 与 否 由 日 本 使 馆 决 定, 与 本 部 无 关 2. 护 照 及 签 证 表 一 定 要 本

修改版-操作手册.doc

<4D F736F F D20B9D8D3DAB0BABBAAA3A8C9CFBAA3A3A9D7D4B6AFBBAFB9A4B3CCB9C9B7DDD3D0CFDEB9ABCBBE C4EAC4EAB6C8B9C9B6ABB4F3BBE1B7A8C2C9D2E2BCFBCAE92E646F6378>

<433A5C C6B73625C B746F705CB9FABCCAD6D0D2BDD2A9D7A8D2B5B8DFBCB6BCBCCAF5D6B0B3C6C6C0C9F3C9EAC7EBD6B8C4CFA3A CDA8D3C3B0E6A3A92E646F63>

VISUM CHINA Auftragsformular - Begleitschreiben Auftraggeber: (, Adresse) Firma / : Vorname: Straße: PLZ / Ort: Telefon: FAX: Für diese Persone

0 年 上 半 年 评 价 与 考 核 细 则 序 号 部 门 要 素 值 考 核 内 容 考 核 方 式 考 核 标 准 考 核 ( 扣 原 因 ) 考 评 得 3 安 全 生 产 目 30 无 同 等 责 任 以 上 道 路 交 通 亡 人 事 故 无 轻 伤 责 任 事 故 无 重 大 质 量

I

<433A5C446F63756D656E E E67735C41646D696E F725CD7C0C3E65CC2DBCEC4CFB5CDB3CAB9D3C3D6B8C4CFA3A8BCF2BBAFA3A95CCAB9D3C3D6B8C4CF31302D31392E646F63>

姓名

年 8 月 11 日, 公 司 召 开 2015 年 第 五 次 临 时 股 东 大 会, 审 议 通 过 了 关 于 公 司 <2015 年 股 票 期 权 激 励 计 划 ( 草 案 )> 及 其 摘 要 的 议 案 关 于 提 请 股 东 大 会 授 权 董 事 会 办 理 公

其 中 :A 股 股 东 持 有 股 份 总 数 31,126,938,909 境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 6,454,698,427 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 7

的 试 用 期 考 核 合 格 证 明, 方 可 报 考 ( 三 ) 试 用 期 考 核 合 格 证 明 当 年 有 效 第 四 条 报 名 有 效 身 份 证 件 ( 一 ) 中 国 大 陆 公 民 报 考 医 师 资 格 人 员 的 有 效 身 份 证 件 为 第 二 代 居 民 身 份 证 临

关于修订《沪市股票上网发行资金申购

NOVA NAFSA

鄂考院﹝2016﹞2号

18 上 报 该 学 期 新 生 数 据 至 阳 光 平 台 第 一 学 期 第 四 周 至 第 六 周 19 督 促 学 习 中 心 提 交 新 增 专 业 申 请 第 一 学 期 第 四 周 至 第 八 周 20 编 制 全 国 网 络 统 考 十 二 月 批 次 考 前 模 拟 题 第 一 学

Microsoft Word - B01公司变更(备案)登记申请书.doc

北 京 德 恒 律 师 事 务 所 关 于 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 2012 年 度 股 东 大 会 的 法 律 意 见 致 : 一 汽 轿 车 股 份 有 限 公 司 德 恒 D BJ-02 号 北 京 德 恒 律 师 事 务 所 ( 以 下 简


Aus welchem Bundesland: ChinaVisumCenter Interne Vermerke: Auftraggeber / Rechnungsadresse: Auftrag zur Visumbeantragung (di

上海证券交易所会议纪要

光明乳业股份有限公司

一、资质申请

华南师范大学授予具有硕士研究生毕业

( 二 ) 资 格 审 核 资 格 审 核 时 间 为 5 月 6 日 至 15 日 地 方 考 办 可 以 在 上 述 期 限 内 确 定 本 地 区 报 名 资 格 审 核 时 间 1. 首 次 报 名 人 员 ( 不 含 应 届 毕 业 生 ) 首 次 报 名 参 加 专 业 阶 段 考 试

2. 下 载 并 打 印 相 关 材 料 (1) 在 研 招 网 博 士 研 究 生 报 名 信 息 采 集 系 统 个 人 首 页, 点 击 查 看 已 填 报 信 息, 将 本 页 信 息 用 A4 纸 双 面 打 印 (2) 在 研 招 网 博 士 研 究 生 报 名 信 息 采 集 系 统

合 并 计 算 配 售 对 象 持 有 多 个 证 券 账 户 的, 多 个 证 券 账 户 市 值 合 并 计 算 确 认 多 个 证 券 账 户 为 同 一 配 售 对 象 持 有 的 原 则 为 证 券 账 户 注 册 资 料 中 的 账 户 持 有 人 名 称 有 效 身 份 证 明 文 件

医 师 资 格 考 试 报 名 资 格 规 定 (2014 版 ) 为 做 好 医 师 资 格 考 试 报 名 工 作, 依 据 中 华 人 民 共 和 国 执 业 医 师 法 ( 以 下 简 称 执 业 医 师 法 ) 及 有 关 规 定, 现 对 医 师 资 格 考 试 考 生 报 名 资 格

2016年山东省民主党派办公大楼管理处

2014年中央财经大学研究生招生录取工作简报

证券代码: 证券简称:长城电脑 公告编号:

( 四 ) 教 授 二 资 质 与 推 荐 ( 一 ) 实 行 教 师 资 质 管 理 的 国 家, 申 请 国 际 中 医 药 教 师 高 级 职 称 评 审 者, 必 须 具 有 所 在 国 教 育 部 认 定 的 教 师 资 格 ( 二 ) 没 有 实 行 教 师 资 质 管 理 的 国 家,

<4D F736F F D20B7A2D0D0C8CBB9D8D3DAB9ABCBBEC9E8C1A2D2D4C0B4B9C9B1BED1DDB1E4C7E9BFF6B5C4CBB5C3F7BCB0C6E4B6ADCAC2A1A2BCE0CAC2A1A2B8DFBCB6B9DCC0EDC8CBD4B1B5C4C8B7C8CFD2E2BCFB2E646F63>

附 件 1: 中 国 安 全 生 产 协 会 关 于 开 展 2015 年 安 全 评 价 师 职 业 资 格 鉴 定 工 作 的 通 知 各 有 关 单 位 有 关 人 员 : 中 安 协 安 评 委 号 按 照 人 力 资 源 和 社 会 保 障 部 职 业 技 能 鉴 定 中

关于2010年上半年(31次)全国计算机等级考试报名的通知

秦川发展第五届第三次

<4D F736F F D20B6C0C1A2B6ADCAC2D0ECCCFABEFDCFC8C9FABCB0CCE1C3FBC8CBC9F9C3F72E646F63>

复旦大学关于做好2013年同等学力人员

2015 年 度 注 册 会 计 师 全 国 统 一 考 试 广 东 考 区 报 名 简 章 根 据 注 册 会 计 师 全 国 统 一 考 试 办 法 财 政 部 注 册 会 计 师 考 试 委 员 会 2015 年 度 注 册 会 计 师 全 国 统 一 考 试 报 名 简 章, 现 将 201

说 明 为 了 反 映 教 运 行 的 基 本 状 态, 为 校 和 院 制 定 相 关 政 策 和 进 行 教 建 设 与 改 革 提 供 据 依 据, 校 从 程 资 源 ( 开 类 别 开 量 规 模 ) 教 师 结 构 程 考 核 等 维 度, 对 2015 年 春 季 期 教 运 行 基

附件3:

珠江钢琴股东大会

Auftragserteilung

二 6 年 收 支 预 算 总 表 ( 经 济 分 类 科 目 ) 收 入 项 目 6 年 预 算 项 目 6 年 预 算 一 财 政 拨 款 ( 补 助 ) 5, 合 计 5, 一 般 公 共 预 算 5, 工 资 福 利 2, 政 府 性 基 金


2006年顺德区高中阶段学校招生录取分数线

江理工学〔2015〕10号

工 程 勘 察 资 质 标 准 根 据 建 设 工 程 勘 察 设 计 管 理 条 例 和 建 设 工 程 勘 察 设 计 资 质 管 理 规 定, 制 定 本 标 准 一 总 则 ( 一 ) 本 标 准 包 括 工 程 勘 察 相 应 专 业 类 型 主 要 专 业 技 术 人 员 配 备 技 术


Microsoft Word - 文档 1

<4D F736F F D20D0A3B7A2A1B A1B BAC5B9D8D3DAD7E9D6AFBFAAD5B9C8ABD0A3BDCCD6B0B9A4B8DACEBBC6B8D3C3B1E4B6AFB9A4D7F7B5C4CDA8D6AA2E646F63>

HSK( 一 级 ) 考 查 考 生 的 日 常 汉 语 应 用 能 力, 它 对 应 于 国 际 汉 语 能 力 标 准 一 级 欧 洲 语 言 共 同 参 考 框 架 (CEF) A1 级 通 过 HSK( 一 级 ) 的 考 生 可 以 理 解 并 使 用 一 些 非 常 简 单 的 汉 语

公 开 刊 物 须 有 国 内 统 一 刊 (CN), 发 表 文 章 的 刊 物 需 要 在 国 家 新 闻 出 版 广 电 总 局 ( 办 事 服 务 便 民 查 询 新 闻 出 版 机 构 查 询 ) 上 能 够 查 到 刊 凡 在 有 中 国 标 准 书 公 开

 编号:

<4D F736F F D20D6D8D3CA3535BAC5B9D8D3DAD3A1B7A2A1B6D6D8C7ECD3CAB5E7B4F3D1A7D1A7CABFD1A7CEBBCADAD3E8B9A4D7F7CFB8D4F2A1B7B5C4CDA8D6AA2E646F63>

玉师院党〔2005〕 号

北京信息科技大学本科学生成绩管理办法

上海证券交易所会议纪要

第 一 部 分 部 门 概 况 一 主 要 职 能 参 政 议 政 民 主 监 督, 参 加 中 国 共 产 党 领 导 的 政 治 协 商 二 部 门 预 算 单 位 构 成 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员 会 部 门 预 算 包 括 中 国 民 主 建 国 会 山 东 省 委 员

(表一)

办 法 >( 修 订 稿 ) 的 议 案 关 于 提 请 任 子 行 网 络 技 术 股 份 有 限 公 司 股 东 大 会 授 权 董 事 会 办 理 公 司 限 制 性 股 票 激 励 计 划 相 关 事 宜 的 议 案 确 定 公 司 的 限 制 性 股 票 激 励 计 划 相 关 事 项 如

Microsoft Word - bz185fj.doc

书面申请

小 学 语 文 是 小 学 语 文 是 小 学 语 文 是 小 学 语 文

名 称 生 命 科 学 学 院 环 境 科 学 1 生 物 学 仅 接 收 院 内 调 剂, 初 试 分 数 满 足 我 院 生 物 学 复 试 最 低 分 数 线 生 命 科 学 学 院 生 态 学 5 生 态 学 或 生 物 学 生 命 科 学 学 院

Microsoft Word - 民大发[2013]352号.doc

证券代码: 证券简称:长城信息 公告编号:2012-

申 请 途 径 和 申 请 时 间 申 请 人 可 从 2013 年 1 月 开 始 向 中 国 驻 奥 地 利 使 馆 教 育 处 提 出 申 请, 提 交 申 请 截 止 日 期 为 2013 年 4 月 25 日 中 国 驻 奥 地 利 使 馆 教 育 处 联 系 方 式 : Bildungs

领 导 干 部 出 国 ( 境 ) 管 理, 现 将 有 关 事 项 通 知 如 下 : 一 严 格 执 行 领 导 干 部 出 国 ( 境 ) 审 批 程 序 要 严 格 按 照 关 于 转 发 市 纪 委 等 部 门 德 州 市 因 公 出 国 人 员 审 批 管 理 办 法 的 通 知 ( 德

2016年南开大学MBA招生信息

山东省财政厅文件

关于核对市级部门“三公经费”的通知

5) 继 续 教 育 证 书 ( 证 明 ) 复 印 件 ( 资 格 证 书 自 签 发 之 日 起 超 过 三 年 未 注 册 ); 6) 若 在 外 省 市 取 得 二 级 注 册 建 筑 师 资 格 证 书 的, 须 提 供 该 省 市 建 设 行 政 主 管 部 门 出 具 的 未 在 该

个 人 详 细 信 息 全 名 输 入 你 的 护 照 旅 行 文 件 或 身 份 证 明 中 所 显 示 的 姓 ( 即 使 该 姓 存 在 着 拼 写 错 误 ) 不 可 以 使 用 输 入 你 的 护 照 旅 行 文 件 或 身 份 证 明 中 所 显 示 的 名 ( 即 使 该 名 存 在

<4D F736F F D20D6D0B9FABDE1CBE3C9CFBAA3B7D6B9ABCBBECCD8CAE2B7A8C8CBBBFAB9B9D6A4C8AFD5CBBBA7BFAABBA7D2B5CEF1D6B8C4CF2E646F63>

证券代码: 股票简称:首钢股份

21 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 75 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 江 西 化 校 工 科 22 业 余 制 -- 高 起 专 (12 级 ) 70 元 / 学 分 网 络 学 院 学 生 沪 教 委 财 (2005)49 号 吉

<4D F736F F D20BAA3C4CFCAA C4EAB6C8D7A2B2E1BBE1BCC6CAA6C8ABB9FACDB3D2BBBFBCCAD4B1A8C3FBBCF2D5C22E646F6378>

附 件 :1. 四 川 省 教 育 厅 教 师 资 格 认 定 指 导 中 心 关 于 开 展 2015 年 春 季 教 师 资 格 认 定 的 通 知 ( 川 教 资 号 ) 2. 宜 宾 市 教 育 和 体 育 局 2015 年 春 季 教 师 资 格 认 定 工 作 计 划 宜

津人才[2015]11号

2.5 选 举 陈 晓 非 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.6 选 举 卢 婕 女 士 为 第 六 届 董 事 会 董 事 候 选 人 的 议 案 ; 2.7 选 举 张 文 君 先 生 为 第 六 届 董 事 会 独 立 董 事 候 选 人 的 议 案

附件1:

1. 持 有 效 期 1 年 ( 含 1 年 ) 以 上 引 进 人 才 类 上 海 市 居 住 证 (A 证 ) 人 员 的 子 女, 居 住 证 至 2012 年 6 月 7 日 仍 在 有 效 期 内, 且 子 女 须 本 市 高 中 阶 段 学 校 毕 业 ; 2. 持 有 效 期 1 年

2016年市委组织部部门预算

<4D F736F F D20BEC7BEFABEC7A6ECBB7BC3D2BBA1A9FA5F F2E646F63>

十 九 被 提 名 人 不 是 已 经 离 职 和 退 ( 离 ) 休 后 三 年 内, 且 拟 任 独 立 董 事 职 务 未 按 规 定 获 得 本 人 原 所 在 单 位 党 组 ( 党 委 ) 及 中 央 纪 委 中 央 组 织 部 同 意 的 中 央 管 理 干 部 二 十 被 提 名 人

物 流 从 业 人 员 职 业 能 力 等 级 证 书 分 为 四 个 级 别, 分 别 为 初 级 助 理 级 中 级 和 高 级 ; 采 购 从 业 人 员 职 业 能 力 等 级 证 书 分 为 三 个 级 别, 分 别 为 中 级 高 级 和 注 册 级 请 各 有 关 单 位 按 照 通

标题

第 四 条 建 设 单 位 对 可 能 产 生 职 业 病 危 害 的 建 设 项 目, 应 当 依 照 本 办 法 向 安 全 生 产 监 督 管 理 部 门 申 请 职 业 卫 生 三 同 时 的 备 案 审 核 审 查 和 竣 工 验 收 建 设 项 目 职 业 卫 生 三 同 时 工 作 可

办 理 流 程 :1 核 对 并 确 认 部 队 各 大 军 区 或 单 位 集 中 移 交 的 转 业 士 官 名 单 及 档 案 ;2 对 档 案 内 主 件 以 及 所 需 其 他 材 料 进 行 审 核 ;3 对 符 合 条 件 的 档 案 连 同 名 单 集 中 移 交 给 相 关 设 区

深圳市市场监督管理局文件

Transcription:

www.visafirst.com C H I N A Geschäfts- und Touristenvisum Liebe/r Reisende, Vielen Dank für Ihre Entscheidung, Ihr Visum von Visa First beantragen zu lassen. Dies ist Ihr Visumantrags-Packet, welches folgende Leistungen enthält: Informationen über die Dokumente, welche Sie benötigen und zur Verfügung stellen müssen, um das Visum zu erhalten Nützliche Informationen über die AGB s zur Beantragung des jeweiligen Visums Auftragsformular für Visa First Antragsformular für das Visum Lesen Sie sich bitte sorgfältig alle Informationen durch und stellen Sie die erforderlichen Dokumente vollständig fertig. Senden Sie uns anschließend die kompletten Unterlagen, so schnell wie möglich zu, damit Ihr Visum rechtzeitig vor Reiseantritt fertig gestellt werden kann. Sollten Sie Fragen haben, zögern Sie bitte nicht uns zu kontaktieren! Sobald Sie alle erforderlichen Unterlagen haben, drucken Sie diese aus, füllen diese ebenfalls vollständig aus und schicken selbige unterschrieben an die angegebene Adresse im Visumantrags-Packet. Wir empfehlen Ihnen dringend Ihre Sendung als Einschreiben zu verschicken da wichtige Dokumente, wie Ihr Reisepass, enthalten sind. Sie können uns gern per Email kontaktieren info@visafirst.com oder rufen Sie uns einfach unter 0800 000 7272 an. Wir fühlen uns verpflichtet Ihnen ihr Visum so schnell und so einfach wie möglich zu beschaffen! Mit freundlichen Grüßen Visa First 1

www.visafirst.com C H I N A Geschäfts- und Touristenvisum Was benötige ich, um ein Visum für China beantragen zu können? Touristenvisum Original-Reisepass (mindestens 6 Monate gültig), mindestens zwei leere gegenüberliegende Seiten für das Visum Ein Original-Passfoto (farbig, Frontalansicht, keine Scans, kein Ausdruck, ohne Schmuck). Das Foto muss an der dafür vorgesehenen Position im Visumantrag aufgeklebt werden. Es dürfen keine Heft- oder Büroklammern als Befestigung benutzt werden. Ein Auftragsformular für Visa First Ein Original vollständig und gut leserlich ausgefülltes Antragsformular (Blockschrift). Unvollständig ausgefüllte Anträge werden im Konsulat nicht angenommen. Touristen müssen ab sofort eine Kopie der Flugbuchung in Verbindung mit einer Kopie der Hotelbuchung und einen schriftlichen- und unterschriebenen Reiseverlauf beilegen. Geschäftsvisum Original-Reisepass (mindestens 6 Monate gültig), mindestens zwei leere gegenüberliegende Seiten für das Visum Ein Original-Passfoto (farbig, Frontalansicht, keine Scans, kein Ausdruck, ohne Schmuck). Das Foto muss an der dafür vorgesehenen Position im Visumantrag aufgeklebt werden. Es dürfen keine Heft- oder Büroklammern als Befestigung benutzt werden. Ein Auftragsformular für Visa First Ein Original vollständig und gut leserlich ausgefülltes Antragsformular (Blockschrift). Ein Einladungsschreiben vom chinesischen Geschäftspartner für die einmalige oder zweimalige Einreise. Im Schreiben muss der Briefkopf, Stempel und die Unterschrift (gut leserlich) enthalten sein. Für Visa mit mehrfacher Einreise innerhalb von 6 oder 12 Monaten muss zusätzlich zum Einladungsschreiben mit Vermerk multiple entry des Geschäftspartners, ein entsprechendes und offizielles Einladungsformular der jeweils für die Provinzregionen zuständigen Ministerien vorliegen, sowie die Aufenthaltsorte des Einreisenden samt Buchungsbestätigung der Unterkunft. Die VR China behält sich das Recht vor, erstmalig Einreisenden nur ein Visum mit einmaliger Einreise auszustellen. Der Nachweis über vergangene geschäftliche Einreisen in den letzten 2 3 Jahren, mittels Visum, muss erbracht werden. Die Konsulate behalten sich auch hier vor trotz Einhaltung der Angaben nur eine zweimalige Einreisegenehmigung innerhalb von 3 Monaten zu erteilen. Hinweis: Das Visum kann frühestens 50 Tage vor Einreise beantragt werden. Ehemals chinesische Staatsangehörige müssen im Visumantrag ihren Namen auch in chinesischen Schriftzeichen vermerken und den Antrag auch in chinesischen Schriftzeichen unterschreiben. Bei Beantragung in Berlin, Frankfurt oder München gilt: Antragsteller, die zuvor die chinesische Staatsbürgerschaft besaßen, müssen bereits ein Visum für die Volksrepublik China und einen zugehörigen Einreisestempel in ihrem Reisepass besitzen, oder die Betreffenden müssen eine Kopie der Bildseite des alten chinesischen Passes einreichen. Falls kein chinesisches Visum vorhanden- und der alte Pass sich nicht mehr im Besitz des Antragstellers befindet, muss ein Schreiben der zuständigen Behörde eine Kopie reicht vorgelegt werden, in welchem bescheinigt wird, dass der Pass im Rahmen der Einbürgerung einbehalten wurde. 2

www.visafirst.com C H I N A Geschäfts- und Touristenvisum Antragsteller ohne deutsche Staatsangehörigkeit benötigen eine Kopie der mind. 6 Monate gültigen Aufenthaltserlaubnis in Deutschland. Andernfalls muss der Visumsantrag im jeweiligen Heimatland gestellt werden. Außerdem müssen alle nichtdeutschen Antragsteller müssen einen Zusatzantrag auf Seite 10 ausfüllen. Ohne diese zusätlichen Unterlagen ist eine Visumbeantragung nicht möglich. Französische Staatsbürger benötigen eine Buchungsbestätigung über Hin- und Rückflug und Hotelunterkunft. Iranische Staatsbürger benötigen eine Buchungsbestätigung über Hin- und Rückflug und Hotelunterkunft sowie einen aktuellen Kontoauszug. Antragsteller türkischer Nationalität müssen ihren Antrag persönlich im zuständigen Generalkonsulat der VR China stellen. Wohin schicken Sie Ihren Pass- und Bewerbungsformulare? Visa First / Visumland, Burgherrenstraße 11, 12101 Berlin, Deutschland. Wie lange dauert die Organisation? Touristen und Geschäftsvisum 10 12 Arbeitstage. Für eine bevorzugte Bearbeitung innerhalb von 7 Arbeitstagen und bei Expressvisa am selben Tag wird ein Zuschlag erhoben. Eine bevorzugte- oder Expressbearbeitung ist für französische, US-amerikanische und pakistanische Staatsangehörige nicht möglich (Antragsdauer: mind. 10 Arbeitstage!) Wie lange können Sie im Land verbleiben? Ein ein- oder zweimaliges Einreisevisum ist 3 Monate ab Ausstellung gültig. Ein Mehrfachvisum ist entweder 6 Monate oder 1 Jahr gültig (abhängig von der Einladung). Sollte eine längere Aufenthaltsdauer von nöten sein, sollte dies UNÜBERSEHBAR im Visumantrag eingetragen werden. An wen können Sie sich bei offenen Fragen wenden? Sie können jeden unserer Mitarbeiter unter 0800 000 7272 kontaktieren. Bitte scrollen Sie weiter nach unten zur nächsten Seite um weitere Informationen über die Antragsgebühren zu erhalten. 3

Visa First Auftragserteilung Visabeschaffung China Auftraggeber/ Rechnungsempfänger Kunden Nr. (falls vorhanden) Firma/Name Straße/Nr. PLZ/Ort Anschprechpartner/in E-Mail Tel/Fax Visa First / Visumland Visumbeschaffung, Legalisierung und Übersetzung Burgherrenstraße 11 12101 Berlin Tel: 0800 000 7272 Fax: 0800 524 5622 0393 www.visafirst.com visum@visafirst.de Reisender Name des Passinhabers Datum der Abreise Preise pro Person/Bearbeitungszeit unsererseits (zzgl Konsular-, Versandgebühren und 19% MwSt.) 35.00 Visum / mind. 5-6 Arbeitstage 45.00 Express Visum / 3-4 Arbeitstage 70.00 Same Day Visum / 1-2 Arbeitstage Extraaufwand (Die oben genannten Zeiten beziehen sich auf unsere Bearbeitungszeiten. Die Bearbeitungszeiten der Botschaften können in einzelnen Fällen abweichen. Wir bemühen uns Ihr Anliegen nach Ihrem Wunsch zu erledigen.) Konsulargebühren: Die Konsulargebührenliste befindet sich in unserem Infoblatt Gewünschter Rückversand und Zahlungsart: (Preise zzgl. 19% MwSt.) Bitte ankreuzen Zustellungsart Preise Privat Kunde Post per Nachnahme 10,00 Übernacht Kurier per Nachnahme 35,00 Barzahlung bei persönlicher Abholung 0 Kreditkarte (für Visumszahlungen) 1

Visa First Auftragserteilung Visabeschaffung China Gewünschter Rückversand und Zahlungsart: (Preise zzgl. 19% MwSt.) Neue Post per Nachnahme 10,00 Firmenkunden Übernacht Kurier, National, Werktag bis 12 Uhr per Nachnahme 35,00 Übernacht Kurier, National, Werktag bis 12 Uhr (Nur nach Absprache) 25,00 Übernacht Kurier mit Terminzustellung bzw. Samstagszustellung (Nur nach Absprache) 45,00 Am gleichen Tag Kurier oder Internationaler Kurier (Nur nach Absprache): ab 65,00 Post Einschreiben (Nur nach Absprache) 5,00 Barzahlung bei persönlicher Abholung 0 Sonstiges (auf Anfrage): Kreditkarte (für Visumszahlungen) Unsere Post Einschreiben 5,00 Firmenkunden Übernacht Kurier, National, Werktag bis 12 Uhr 25,00 Kunden Nr.: Übernacht Kurier mit Terminzustellung bzw. Samstagszustellung 45,00 Am gleichen Tag Kurier oder Internationaler Kurier: ab 65,00 Post per Nachnahme 10,00 Übernacht Kurier, National, Werktag bis 12 Uhr per Nachnahme 35,00 Barzahlung bei persönlicher Abholung 0 Sonstiges (auf Anfrage): Kreditkarte (für Visumszahlungen) Kreditkartendaten Art der Kreditkarte VISA / MASTERCARD Kreditkarten-Nummer Sicherheits-Code Gültig bis: Name des Karteninhabers Rückversandadresse ( falls abweichend vom Auftraggeber) Firma/Name Straße/Nr. PLZ/Ort Bemerkungen: ich beauftrage Visumland mit der Visabeschaffung und stimme den vereinbarten Preisen zu. Ort,Datum Unterschrift Auftraggeber (Stempel) 2

中 华 人 民 共 和 国 签 证 申 请 表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China 申 请 人 必 须 如 实 完 整 地 填 写 本 表 格 请 逐 项 在 空 白 处 用 中 文 或 外 文 大 写 字 母 打 印 填 写, 或 在 打 选 择 如 有 更 多 需 要 声 明 事 项, 请 附 另 纸 说 明 Der Antragsteller/ Die Antragstellerin ist verpflichtet, alle Angaben nach bestem Wissen und Gewissen zu machen. Bitte füllen Sie das Formular auf Chinesisch, Deutsch oder Englisch in Blockschrift aus, oder kreuzen Sie bei das Zutreffende an. Wenn Sie weitere Angaben machen möchten, schreiben Sie bitte auf gesondertes Blatt. 如 申 请 到 中 国 工 作 留 学, 或 与 护 照 偕 行 人 同 行, 或 不 在 国 籍 国 申 请 签 证, 你 还 需 填 写 签 证 申 请 表 附 表 ( Form V.2011B ) Wenn Sie in China arbeiten, studieren oder von in Ihrem Reisepass eingetragener/n Person/en begleitet werden, oder Sie stellen den Visumantrag in einem anderen Land als dem, dessen Staatsangehörige/r Sie gegenwärtig sind, müssen Sie das zusätzliche Antragsformular (Form V.2011B) noch ausfüllen. 一 个 人 信 息 Teil 1: Persönliche Daten 1.1 外 文 姓 名 Name wie im Pass angegeben 姓 Familienname: 1.2 性 别 Geschlecht 名 Vorname: 1.3 中 文 姓 名 ( 如 有, 请 用 汉 字 ) Chinesischer Name ( falls zutreffend ) 1.4 别 名 或 曾 用 名 Sonstiger bzw. früherer Name 1.5 用 本 国 语 言 书 写 名 字 Name in originaler Schrift falls abweichend von der deutschen Schrift 1.6 现 有 国 籍 Jetzige Staatsangehörigkeit 1.8 同 时 具 有 的 国 籍 Weitere Staatsangehörigkeit/en 1.10 出 生 地 点 ( 国 省 / 市 ) Geburtsort (Land, Provinz/Bundesland, Stadt) 1.12 婚 姻 状 况 Familienstand 1.13 当 前 职 业 ( 可 选 多 项 ) Jetzige berufliche Tätigkeit/en 1.14 护 照 种 类 Art des Passes 1.15 护 照 号 码 Passnummer 1.17 签 发 地 点 ( 省 / 市 及 国 家 ) Pass-Ausstellungsort (Land, Provinz/Bundesland, Stadt) 1.19 办 理 签 证 通 常 需 要 4 个 工 作 日 如 需 加 急, 请 注 明, 但 须 另 外 缴 费 Die normale Bearbeitung dauert 4 Arbeitstage. Für die Express-Bearbeitung muss Zuschlag bezahlt werden. 男 M 女 F 1.7 曾 有 国 籍 Frühere Staatsangehörigkeit 1.9 出 生 日 期 Geburtsdatum (Jahr-Monat-Tag) 1.11 当 地 身 份 证 号 码 Personalausweisnummer 已 婚 Verheiratet 未 婚 Ledig 离 婚 Geschieden 丧 偶 Verwitwet 其 他 ( 请 说 明 )Sonstiges (bitte nähere Angaben): 照 片 / Foto 请 将 1 张 近 期 正 面 免 冠 浅 色 背 景 的 彩 色 护 照 照 片 粘 贴 于 此 Bitte kleben Sie hier ein aktuelles Passbild mit hellem Hintergrund auf! 商 人 Geschäftsmann 政 府 官 员 Beamter 公 司 职 员 Angestellter 新 闻 从 业 人 员 Journalist od. Redakteur 教 师 Lehrkraft 宗 教 人 士 Geistlicher 学 生 Schüler / Student 现 役 军 人 Aktive Militärperson 家 庭 主 妇 Hausfrau 退 休 Pensionär/ Rentner 无 业 Arbeitslos 乘 务 人 员 Crew-Mitglied (Flugzeug, Zug od. Schiff) 国 会 议 员 Parlamentarier, Abgeordneter od. Senator 其 他 ( 请 说 明 ) Sonstiges(bitte nähere Angaben): 外 交 Diplomatenpass 公 务 官 员 Dienstpass / Offizieller Pass 普 通 Reisepass 其 他 证 件 ( 请 说 明 ) Sonstiges (bitte nähere Angaben): 1.16 签 发 日 期 Datum der Pass-Ausstellung (Jahr-Monat-Tag) 1.18 失 效 日 期 Pass-Gültigkeit bis (Jahr-Monat-Tag) 普 通 (4 个 工 作 日 ) Normal (Abholung in 4 Werktagen) 加 急 (2-3 个 工 作 日 ) Abholung in 2-3 Werktagen (plus 20 ) 特 急 Abholung am gleichen Tag (plus 30 ) Form V.2011A 第 1 页 共 4 页 / Seite 1/4

二 赴 华 旅 行 信 息 Teil 2: Reiseinformationen in China 旅 游 Tourismus 记 者 常 驻 als Journalist mit langfristiger Akkreditierung 2.1 赴 中 国 探 亲 Besuch von Familienangehörigen 记 者 临 时 采 访 als Journalist mit kurzfristiger Akkreditierung 访 友 Besuch von Freunden 常 驻 外 交 领 事 官 员 Akkr. Diplomat od. Konsul in China 主 要 事 由 商 务 Geschäftsreise 商 业 演 出 Kommerzielle Aufführung (Orchester, Theater...) ( 可 选 多 会 议 Konferenz 执 行 乘 务 als Crew-Mitglied 项 ) 过 境 Transit 留 学 Studium Reisezweck/e 任 职 就 业 Arbeitsaufnahme 官 方 访 问 Offizieller Besuch 其 他 ( 请 说 明 ) Sonstiges (bitte nähere Angaben): 2.2 计 划 一 次 入 境 ( 自 申 请 日 起 3 个 月 内 有 效 )Einmalige Einreise (ab Ausstellung gültig für 3 Monate) 入 境 次 数 二 次 入 境 ( 自 申 请 日 起 3-6 个 月 内 有 效 )Zweimalige Einreise (ab Ausstellung gültig für 3-6 Monate) Anzahl der 半 年 多 次 入 境 ( 自 申 请 日 起 半 年 内 有 效 )Mehrfache Einreise (ab Ausstellung gültig für 6 Monate) geplanten 一 年 多 次 入 境 ( 自 申 请 日 起 一 年 内 有 效 )Mehrfache Einreise (ab Ausstellung gültig für 12 Monate) Einreisen 其 他 ( 请 说 明 )Sonstiges (bitte nähere Angaben): 2.3 首 次 行 程 抵 达 中 国 的 日 期 Voraussichtl. Ankunftsdatum in China (Jahr-Monat-Tag) 2.4 预 计 行 程 中 单 次 在 华 停 留 的 最 长 天 数 Tage Voraussichtl. Aufenthaltsdauer (Max./Pro Aufenthalt) 2.5 在 中 国 逗 留 期 间 的 住 址 及 电 话 详 细 邮 政 地 址 Vollständige Anschrift 电 话 Telefonnummer ( 按 时 间 顺 序 ) 1. Adresse und Telefonnummer während Ihres Aufenthalts in 2. China (nach der zeitlichen 3. Reihenfolge) 4. 2.6 谁 将 承 担 往 返 中 国 及 在 中 国 的 费 用? Wer übernimmt die Kosten für Ihre Reise und Aufenthalt in China? 你 本 人 Antragsteller/in selbst 邀 请 单 位 或 个 人 Einladende Person(en) 父 母 或 法 定 监 护 Eltern oder Vormund 其 他 ( 请 说 明 )Sonstiges (bitte nähere Angaben): 2.7 在 华 期 间 有 无 医 疗 保 险? 如 有, 请 填 写 保 险 公 司 名 称 及 保 险 账 号 Haben Sie eine Krankenversicherung während des Aufenthalts in China? Wenn ja, geben Sie bitte den Namen der Versicherungsgesellschaft und die Versicherungsnummer an. 2.8 在 华 邀 请 联 系 的 单 位 名 称 地 址 及 电 话 Name, Adresse und Telefonnummer der einladenden Institution in China 2.9 在 华 亲 友 联 系 人 的 姓 名 地 址 电 话 Name, Adresse und Telefonnummer der einladenden Person/en in China 第 2 页 共 4 页 / Seite 2/4

三 家 庭 工 作 或 学 习 信 息 Teil 3: Informationen über Ihre Familie, Arbeit oder Ihr Studium 3.1 详 细 家 庭 邮 政 住 址 Vollständige Privatanschrift 3.2 家 庭 电 话 3.3 手 机 号 码 Private Telefonnummer 3.4 电 子 信 箱 Mobiltelefonnummer E-Mail Adresse 3.5 工 作 单 位 名 称 Name 或 学 校 邮 政 地 址 Arbeitgeber, Anschrift Schule oder 电 话 Universität Telefonnummer 3.6 主 要 姓 名 国 籍 职 业 关 系 家 庭 成 员 Engste Familienangehörige Name Staatsangehörigkeit berufliche Tätigkeit Beziehung 3.7 紧 急 情 况 下 的 联 系 人 Ansprechpartner im Notfall 3.8 电 话 号 码 Telefonnummer des Ansprechpartners 四 其 他 情 况 Teil 4: Andere Informationen 4.1 是 否 曾 经 访 问 过 中 国? 如 果 是, 请 说 明 最 近 一 次 情 况 Waren Sie schon einmal in China? Wenn "ja", bitte geben Sie eine nähere Beschreibung über Ihren letzten Besuch in China an. 4.2 在 过 去 的 12 个 月 里 是 否 访 问 过 其 他 国 家 或 地 区 如 果 是, 请 说 明 Waren Sie in den vergangenen 12 Monaten in einem anderen Land oder Region? Wenn ja, bitte geben Sie nähere Informationen an. 4.3 是 否 曾 在 中 国 超 过 签 证 或 居 留 许 可 允 许 的 期 限 停 留?Haben Sie bei Ihrem früheren Aufenthalt in China die Gültigkeit Ihres Visums oder Ihrer Aufenthaltsgenehmigung überzogen? 4.4 是 否 曾 经 被 拒 绝 颁 发 中 国 签 证, 或 被 拒 绝 进 入 中 国?Wurde Ihnen der Antrag auf ein chinesisches Visum abgelehnt oder die Einreise nach China verweigert? 4.5 是 否 在 中 国 或 其 他 国 家 有 违 法 记 录? 是 Ja 是 Ja 是 Ja 否 Nein 否 Nein 否 Nein Sind Sie in China oder in einem anderen Land vorbestraft? 4.6 是 否 患 有 以 下 任 一 种 疾 病 Leiden Sie an einer der folgenden Krankheiten? 是 Ja 否 Nein 1 严 重 精 神 疾 病 Schwere Geisteskrankheit 2 传 染 性 肺 结 核 病 Infektionstuberkulose 3 可 能 对 公 共 卫 生 造 成 危 害 的 其 他 传 染 病 Andere Infektionskrankheit, die der Volksgesundheit schaden könnte 4.7 近 30 日 内 是 否 前 往 过 流 行 性 疾 病 传 染 的 国 家 或 地 区?Waren Sie in den vergangenen 30 Tagen in irgendeinem/einer von Infektionskrankheit heimgesuchten Land / Region? 是 Ja 否 Nein 第 3 页 共 4 页 / Seite 3/ 4

4.8 如 果 对 4.3 到 4.7 的 任 何 一 个 问 题 选 择 是, 请 在 下 面 详 细 说 明 Wenn Sie irgendeine der Fragen von 4.3 bis 4.7 mit "ja" beantwortet haben, geben Sie bitte hier eine nähere Beschreibung an. 五 有 关 声 明 Teil 5: Zuständige Angaben 5.1 如 计 划 赴 中 国 工 作 留 学, 或 使 用 的 护 照 上 有 一 同 旅 行 的 携 行 人, 或 是 在 非 国 籍 国 申 请 签 证, 请 填 写 签 证 申 请 表 附 表 (Form V.2011B), 与 本 表 一 同 递 交 Wenn Sie in China arbeiten, studieren oder von in Ihrem Reisepass eingetragener/n Person/en begleitet werden, oder Sie stellen den Visumantrag in einem anderen Land als dem, dessen Staatsangehörige/r Sie gegenwärtig sind, füllen Sie bitte das zusätzliche Antragsformular (Form V.2011B) aus und geben Sie es zusammen mit diesem Antragsformular ab. 5.2 如 果 有 本 表 未 涉 及 而 需 专 门 陈 述 的 其 他 与 签 证 申 请 相 关 的 事 项, 请 在 此 说 明 Wenn Sie weitere Angaben zur Erklärung haben, die mit dem Antrag relevant sind und nicht im Formular vorkommen, geben Sie bitte hier eine nähere Beschreibung an. 六 签 名 Teil 6: Unterschrift 6.1 我 已 阅 读 并 理 解 此 表 所 有 内 容 要 求, 并 对 照 片 及 填 报 情 况 的 真 实 性 和 准 确 性 负 责 Ich habe sämtliche Fragen dieses Antragsformulars durchgelesen und verstanden, das Foto überprüft und meine Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und wahrheitsgemäß gemacht. 6.2 我 理 解, 能 否 获 得 签 证 获 得 何 种 签 证 入 境 次 数 以 及 有 效 期 停 留 期 等 将 由 领 事 官 员 决 定, 任 何 不 实 误 导 或 填 写 不 完 整 均 可 能 导 致 签 证 申 请 被 拒 绝 或 被 拒 绝 进 入 中 国 Ich nehme zur Kenntnis, dass die Entscheidung über Erteilung des Visums, Art des Visums, Anzahl der Einreisen und Dauer des Aufenthalts bei dem Konsul liegt und eine falsche, irreführende oder unvollständige Angabe die Ablehnung eines Visums bzw. der Einreise zur Folge haben könnte. 申 请 人 签 名 日 期 Unterschrift : 注 : 未 满 18 周 岁 的 未 成 年 人 可 由 父 母 或 监 护 人 代 签 Datum(Jahr-Monat-Tag) Note: Bei Minderjährigen unter 18 Jahren darf der Vater, die Mutter oder der gesetzliche Vormund im Auftrag unterschreiben. 七 他 人 代 填 申 请 表 时 填 写 以 下 内 容 Teil 7: dieses Antragsformular für Visumantragsteller/in ausfüllende Person 7.1 代 填 申 请 表 人 的 姓 名 7.2 与 申 请 人 关 系 Name der Person, die das Beziehung zum/r Formular ausgefüllt hat: 7.3 地 址 Antragsteller/in: 7.4 电 话 Anschrift: Telefonnummer 7.5 所 持 身 份 证 件 种 类 7.6 证 件 号 码 Art des Ausweises Ausweisnummer 7.7 声 明 Erklärung 我 声 明 本 人 是 根 据 申 请 人 要 求 而 协 助 填 表, 并 证 明 申 请 人 理 解 并 确 认 表 中 所 填 写 内 容 准 确 无 误 Hiermit erkläre ich, dass ich auf Anforderung des Antragstellers Beihilfe zur Ausfüllung dieses Antragsformulars leiste, und bestätige, dass der Antragsteller den Inhalt dieses Formulars verstanden und die Richtigkeit aller Angaben überprüft hat. 代 填 人 签 名 / Unterschrift: 日 期 / Datum (Jahr-Monat-Tag): 以 下 仅 供 领 事 官 员 填 写 der Botschaft/ dem Konsulat vorbehalten 签 证 种 类 有 效 期 停 留 期 审 核 人 日 期 备 注 第 4 页 共 4 页 / Seite 4/ 4

Form V.2011B 中 华 人 民 共 和 国 签 证 申 请 表 附 表 Zusätzlicher Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China 外 文 姓 名 Name wie im Pass angegeben 护 照 号 码 Passnummer 出 生 日 期 ( 年 月 日 ) Geburtsdatum(Jahr-Monat-Tag) A 如 申 请 到 中 国 工 作, 请 填 写 Wenn Sie sich um eine Arbeitsstelle in China bewerben (Z-Visum), füllen Sie bitte folgende Teile aus: 1. 受 教 育 状 况 Bildungsstand 本 科 Bachelor 硕 士 Diplom/Magister 博 士 或 更 高 Doktor oder Höherer 其 他 ( 请 说 明 )Andere ( bitte weitere Angaben ): 2. 最 后 学 习 的 大 学 名 称 Name Ihrer zuletzt besuchten Schule oder Hochschule 3. 专 业 Studienfach 4. 职 业 技 术 资 格 Berufliche oder technischequalifikationen 5. 在 中 国 从 事 何 种 职 业 Berufliche Tätigkeit in China 6. 在 中 国 就 职 单 位 的 名 称 地 址 及 联 系 电 话 Name, Adresse und Telefonnummer des Arbeitgebers in China 7. 就 业 许 可 编 号 Arbeitserlaubnisnummer B 如 申 请 到 中 国 留 学, 请 填 写 Wenn Sie sich um einen Studienplatz in China bewerben, füllen Sie bitte folgende Teile aus: 1. 受 教 育 状 况 本 科 Bachelor 硕 士 Diplom/Magister 博 士 或 更 高 Doktor oder Höherer Bildungsstand 其 他 ( 请 说 明 )Andere ( bitte weitere Angaben ): 2. 最 后 学 习 的 大 学 名 称 Name Ihrer zuletzt besuchten Schule oder Hochschule 3. 专 业 Studienfach 4. 职 业 技 术 资 格 Berufliche oder technische Qualifikationen 5. 在 中 国 就 读 学 校 的 名 称 地 址 及 联 系 电 话 Name, Adresse und Telefonnummer der Schule bzw. Hochschule in China 6. 在 中 国 学 习 的 专 业 或 课 程 Beantragtes Studienfach oder beantragter Kurs in China 第 1 页 共 2 页 / Seite 1/ 2

C 如 有 使 用 同 一 本 护 照 一 同 旅 行 的 偕 行 人, 请 在 下 面 填 写 偕 行 人 情 况 Wenn Sie von in Ihrem Reisepass eingetragener/n Person/en begleitet werden, geben Sie bitte weitere Informationen über diese Person/en an: 1. 姓 名 Name 2. 性 别 Geschlecht 偕 行 人 1/ Person 1 偕 行 人 2/ Person 2 偕 行 人 3/ Person 3 3. 出 生 日 期 Geburtsdatum (Jahr-Monat-Tag) 4. 偕 行 人 照 片 Lichtbild der begleitenden Person/en Hier aufkleben Hier aufkleben Hier aufkleben D 如 不 在 国 籍 国 申 请 签 证, 请 填 写 Wenn Sie den Visumantrag stellen in einem anderen Land als dem, dessen Staatsangehörige/r Sie gegenwärtig sind, füllen Sie bitte folgende Teile aus: 1. 在 当 地 的 居 留 或 停 留 时 间? 少 于 6 个 月 Kürzer als 6 Monate Aufenthaltsdauer in diesem Land 超 过 6 个 月 Länger als 6 Monate 超 过 12 个 月 Länger als 12 Monate 2. 持 有 何 种 当 地 的 有 效 签 证 或 居 留 证 有 效 居 留 证 件 Gültige Aufenthaltsgenehmigung 件? Was für ein Visum oder eine 有 效 签 证 Gültiges Visum Aufenthaltsgenehmigung haben Sie? 无 Keines 3. 签 证 或 居 留 证 件 的 号 码 及 有 效 日 期 号 码 Nummer Nummer Ihres Visums oder Ihrer 有 效 日 期 Aufenthaltsgenehmigung und deren Gültigkeit Gültig bis ( Jahr-Monat-Tag ) 4. 持 上 述 签 证 或 居 留 许 可 是 否 被 允 许 返 回 当 前 所 在 国 家 或 地 区? Dürfen Sie mit dem o.g. Visum oder Aufenthaltsgenehmigung in dieses 是 Ja 否 Nein Land oder Gebiet zurückkehren? 5. 在 当 地 住 所 的 邮 政 地 址 Anschrift in diesem Land 6. 在 当 地 的 联 系 电 话 Telefonnummer in diesem Land 我 谨 声 明, 我 理 解 上 述 内 容 和 问 题, 所 有 填 写 内 容 真 实 无 误 Hiermit erkläre ich, dass ich sämtliche Inhalte dieses Antragsformulars verstanden und meine Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und wahrheitsgemäß gemacht habe. 申 请 人 签 名 日 期 Unterschrift: Datum ( Jahr-Monat-Tag ): 注 : 未 满 18 周 岁 的 未 成 年 人 可 由 父 母 或 监 护 人 代 签 Note: Bei Minderjährigen unter 18 Jahren darf der Vater, die Mutter oder der gesetzliche Vormund im Auftrag unterschreiben. 第 2 页 共 2 页 / Seite 2/2

Musterbeispiel Reiseverlauf Reisende: Bettina Musterbeispiel 22.12.2011 Abreise aus Frankfurt nach China Peking 23.12.2011 Einreise nach China, Landung in Peking Unterkunft: Hilton Hotel Peking Hilton Beijing Wangfujing 8 Wangfujing East Street, Dongcheng, Beijing, China 100006 Tel: 86-10-58128888 Fax: 86-10-58128886 Aufenthalt: 2 Nächte 25.12.2011 Weiterreise nach Shanghai Unterkunft: Hilton Hotel Shanghai Hilton Shanghai hotel No. 250 Hua Shan Road, Shanghai, China 200040 Tel: 86-21-62480000 Fax: 86-21-62483868 Aufenthalt: 3 Nächte 28.12.2011 Rückreise nach Deutschland Datum / Unterschrift Wichtig: Wir benötigen Kopien von sämtlichen bestätigten Hotelbuchungen, sowie die bestätigten Flugbuchungen für den Hin- und Rückflug von jedem Reisenden! Für jede reisende Person muss jeweils ein Reiseverlauf eingereicht werden!