на сайт кит

Similar documents
Урок10 кит. язык

на сайт кит

Урок2 кит. язык

Урок12 кит. язык

на сайт кит

Фонетика 语音 1 辅音 [б],[ф],[в],[д],[з],[г],[х],[р] Б б Ф ф В в Д д З з Г г Х х Р р 俄语中有一系列清浊成对的辅音, 如 :п б, ф в, т д, с з, к г 等 这些清浊成对的辅音发音部位相同, 发音方法的区别

Kineska poezija FINAL.indd

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù

го ди не п. н. е) и Дунг Џунг шуа ( год. п. н. е). Ме ђу тим, овај кон цепт се по пр ви пут по ја вљу је у пи са ној фор ми код ф

Фонетика 语音 [и] 发音时舌向前移并向上腭抬起, 口微微张开 [ы] 发音时中舌部及整个舌背向上腭高高抬起, 唇角向两边微咧 发音过程中中舌的位置不要移动 Упражнение 1 听录音, 模仿, 注意口形 и и и ы ы ы и ы и ы и ы а о у и э ы э и

: 1868 [1](P. 174) ( ) : ( Революционер - человек обреченный) : : 3 ( 162 )??

I2000

!, d.d КЯ 业 ( К hhdg6++_ufau*fyx Контакты:


* [ 俄 ]И.Л. 普什卡廖娃 [ ] ; ; ; ; [ ],,,,,, 1990,,, * 1970,, 1990,,,, 1 ;,,,,,,,,,,,, 2, * 1 2 : 1861~1917 (11BSS018), ( ) (Словарьру

俄语语法教案新.word..DOC

World Bank Document

нация nation государство, state нация nation этнос, ethnic нация(государство) - ethnic nationality русская нация татарская нация русская этнона



第四章 瓦斯涅佐夫作品中的俄羅斯史詩題材


1 63 Дальнейшие Задачи

2

Katarsis Abstract: This project explores the religiousness of Soviet major works in an epoch of cultural transformation, i.e years of XX centur

World Bank Document

~ ~ ~ Киссинджер Г. Дипломатия. М. Ладомир С. 223.

19板书

1

Прослушайте диалоги и ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант (8 15). 8. 李 明 爱 有 什 么? a) 英 文 杂 志 b) 英 文 词 典 c) 英 文 杂 志 和 英 文 词 典 9. 今 天 几 号? a)

Access9

浅析互联网时代俄语青年俚语中的“奥尔巴尼语”现象

World Bank Document

Mezimoja 90,

C. 买一瓶橘子水 D. 晚上告诉你 6. A. 我姐姐的信 B. 有什么难的 C. 还没开始 D. 介绍历史的 Задания 7-12 Вы услышите шесть диалогов. Каждый диалог будет звучать дважды. После каждого ди

/ 瑏瑡 瑏瑢


Vitaly Naumkin Russian's National Security Interests in the Caspian Region Gennady Chufrin ed. The Security o

World Bank Document

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТА


範本檔

糖尿病食譜

Microsoft Word 養生與保健_中山大學_講義


萬里社區老人健康照護手冊

Microsoft Word - 強制汽車責任保險承保及理賠作業處理辦法 doc

Microsoft Word - 06.Understanding of Pregnancy and Birth.doc

(➂)11. 炎 炎 夏 日, 即 使 下 起 滂 沱 大 雨, 都 消 除 不 了 令 人 心 煩 的 暑 氣 這 句 話 主 要 想 表 達 什 麼? ➀ 夏 日 裡 經 常 下 著 滂 沱 大 雨, 令 人 心 煩 ➁ 下 著 滂 沱 大 雨 的 日 子, 可 以 消 除 暑 氣 ➂ 夏 日

附 件 一 : 办 理 集 中 式 银 期 转 账 业 务 网 点 名 单 序 号 地 区 网 点 名 称 地 址 联 系 人 电 话 23 工 商 银 行 安 徽 省 铜 陵 百 大 支 行 铜 陵 市 长 江 东 路 50 号 鲁 桂 珍 工 商 银 行 安 徽

2. 二 年 級 吳 毓 秀 老 師 : 感 謝 午 餐 公 司 平 時 均 能 準 時 送 餐, 但 希 望 能 不 要 使 用 加 工 品, 且 學 生 反 映 希 望 能 多 加 蛋 品 的 食 物 3. 三 年 級 柯 阿 青 老 師 : 雞 肉 有 血 水 味, 請 午 餐 公 司 能 調

高雄市立五福國民中學九十四學年度第一學期第三次段考二年級本國語文學習領域試題卷

人 物 春 秋 杨 永 泰 将 其 削 藩 策 略 概 括 为 : 以 经 济 方 法 瓦 解 冯 玉 祥 的 第 二 集 团 军, 以 政 治 方 法 解 决 阎 锡 山 的 第 3 集 团 军, 以 军 事 方 法 解 决 李 宗 仁 的 第 四 集 团 军, 以 外 交 方 法 对 付 张 学

台北老爺校外實地參訪結案報告

,,,,,,, (,, ),,,,,,,,,,,,,,, ,,, 4 11,, ( ),,,, ( ), :, ( ),,, 1995, 66 ; ( ),, 1996, , 3-4,,


,

Transcription:

Уро к 15. Повторе ние 第 15 课复习

Кем вы рабо таете? 你们是做什么工作的?

Здра вствуйте! Меня зову т О5льга, я журнали стка из газе ты «У5тренняя Москва». Вы мо жете отве тить на не сколько вопро сов? 您好, 我叫欧莉咖, 我是 莫斯科早报 的记者, 您能回答几个问题吗? До брое у тро! Да, коне чно. Без пробле м. 早上好! 可以的, 没问题 Скажи те, пожа луйста, как вас зову т? 请问, 您尊姓大名? Меня зову т Ли за. 我叫丽莎 О5чень прия тно, Ли за, а ско лько вам лет? 很高兴认识您, 您的年龄是? Мне 26 лет. 我今年 26 岁 А кем вы рабо таете? 您是做什么工作的? Сейча с я рабо таю ме неджером, а ра ньше я была официа нткой. Но, когда я была ма ленькая, я мечта ла стать президе нтом Росси и. 现在我是一名经理, 之前是服务员 但是我小时候梦想成为俄罗斯总统 Ну, у вас всё впереди! 您看您还是有进步的啊!

Как вы ду маете? 你们是怎么想的? Ра ньше я была моде лью, а сейча с я рабо таю по варом в рестора не. 以前我是模特, 现在我在饭店 -------.

Как вы ду маете? 你们是怎么想的? Ра ньше я была моде лью, а сейча с я рабо таю по варом в рестора не. 以前我是一名模特, 现在我在饭店做厨师.

Как вы ду маете? 你们是怎么想的? 5 лет наза д я занима лась преподава нием, а сейча с я рабо таю редаќтором в журна ле. 5 年前, 我从事教学工作, 现在我在杂志做.

Как вы ду маете? 你们是怎么想的? 5 лет наза д я занима лась преподава нием, а сейча с я рабо таю редаќтором в журна ле. 5 年前, 我从事教学工作, 现在我在杂志做编辑.

Расскажи те, кем Ли за хоте ла стать в де тстве, кем она рабо тала ра ньше и кто она сейча с. 请讲一下, 丽萨童年的时候想成为什么? 她之前做过什么工 作, 现在又做什么呢?

Мой день 我的一天

Расскажи те нам, пожа луйста, о своём обы чном рабо чем дне. 将讲一下你自己的一个普通的工作日 Ну, я выхожу из до ма на рабо ту в 8, а прихожу на рабо ту в 9, а ухожу в 6, как все обы чные лю ди. 我八点钟从家里出发去上班, 九点到单位开始工作 下午六点下班, 和其他人一样 Ли за, а у вас есть маши на? 丽莎, 你有车吗? Да, у меня есть маши на, но она не о чень но вая Но е здит хорошо. 是的, 我有车, 但是车并不是很新, 不过很好开 А вы е здите на рабо ту на маши не? 你开车上班吗? Нет, я никогда не е зжу на рабо ту на маши не, то лько на метро, потому что в Москве ужа сные про бки. Но я о чень люблю е здить на маши не по го роду но чью, потому что но чью в Москве нет про бок. 不, 我从来不开车上班, 我只是乘坐地铁, 因为莫斯科的堵车太可怕了 但是我很喜欢在夜里开车, 因为莫斯科在夜里不会堵车

Чита йте текст 请读课文 Меня зову т Ли за. Мне 26 лет. Я (е ду / е зжу) по го роду но чью, потому что но чью в Москве нет про бок. 我叫丽莎, 我今年 26 岁 我喜欢在夜里开车在城里转, 因为夜 里莫斯科不会堵车 Я (вы йду / выхожу ) из до ма на рабо ту в 8 и (прийду / прихожу ) на рабо ту в 9, а (уйду / ухожу ) в 6, как все норма льные лю ди. 我八点从家出发上班, 九点开始工作, 下午六点下班, 和其他人一样

Чита йте текст 请读课文 Меня зову т Ли за. Мне 26 лет. Я е зжу по го роду но чью, потому что но чью в Москве нет про бок. 我叫丽莎, 我今年 26 岁 我喜欢在夜里开车在城里转, 因为夜 里莫斯科不会堵车 Я выхожу из до ма на рабо ту в 8 и прихожу на рабо ту в 9, а ухожу в 6, как все норма льные лю ди. 我八点从家出发上班, 九点开始工作, 下午六 点下班, 和其他人一样

Во что она игра ет? 看她在玩什么?

А как вы ещё отдыха ете? Куда вы хо дите по сле рабо ты? 那您怎么度过休息的时间呢? 下班后会去哪里呢? По сле рабо ты я иду в тренажёрный зал. Там я беѓаю на бегово й доро жке, что бы се рдце бы ло здоро вым. А иногда я пла ваю в бассе йне, потому что э то то же о чень поле зно. Я не могу жить без спо рта, лу чший пода рок для меня э то абонеме нт в фитнес-клу б и ли что-нибу дь для спо рта. 我在下班后去会健身房, 我在跑步机上跑步为了让心脏更加健康 有时候我也会在泳池游泳, 因为这有利于健康 我不能不运动, 对于我来说最好的礼物就是健身俱乐部会员或者其他跟运动相关的东西 Вы лю бите путеше ствовать? Вы лю бите лета ть на самолёте и ли е здить на авто бусе и ли по езде, мо жет быть? 您喜欢旅游吗? 你喜欢坐飞机, 汽车还是火车出行呢? Вы зна ете, О5льга, я никогда не лета ла на самолёте. 欧莉咖, 我从来不坐飞机的 Как?! Вы никогда -никогда не лета ли на самолёте? Как тако е мо жет быть? 什么? 您从来不坐飞机? 怎么会这样呢! Ну, потому что лета ть на самолёте э то стра шно. А вот на маши не мне не стра шно е здить, потому что я хоро ший води тель. 因为坐飞机太可怕了 我不害怕开汽车, 我是一个很好的司机

Во что он игра ет? 看他在玩什么? Как Вы ду маете, чем занима ется Ва ся? Во что он игра ет? 你认为瓦夏在做什么, 他在玩什么?

Во что он игра ет? 看他在玩什么? Как Вы ду маете, чем занима ется Ва ся? Во что он игра ет? 你认为瓦夏在做什么, 他在玩什么? Ва ся занима ется футбо лом. Ва ся игра ет в футбо л. 瓦夏在踢足球, 瓦夏玩足球

Волейбо л 排球

Баскетбо л 篮球

Ре гби 橄榄球

Те ннис 网球

Бадминто н 羽毛球

Чита йте текст 请读课文 По сле рабо ты я (иду / хожу ) в тренажёрный зал. Там я (бегу / беѓаю) на бегово й доро жке, что бы се рдце бы ло здоро вым. И иногда я (плыву / пла ваю) в бассе йне, э то то же о чень поле зно. 下班后我会去健身房, 我在跑步机上跑步为了使心脏更加健康, 我有时候会在泳池里游泳, 这 也有益于健康 Я никогда не (лете ла / лета ла) на самолёте, потому что мне стра шно. Но на маши не мне не стра шно (е хать / е здить), потому что я хоро ший води тель. 我从来不坐飞机, 因为我害怕 但是在车里我不害怕, 因为我是一个很好的司机

Чита йте текст 请读课文 По сле рабо ты я хожу в тренажёрный зал. Там я беѓаю на бегово й доро жке, что бы се рдце бы ло здоро вым. И иногда я пла ваю в бассе йне, э то то же о чень поле зно. 下班后我会去健身房, 我在跑步机上跑步为了使心脏更加健康, 我有时候会在泳池里游泳, 这也有益于健康 Я никогда не лета ла на самолёте, потому что мне стра шно. Но на маши не мне не стра шно е здить, потому что я хоро ший води тель. 我从来不坐飞机, 因为我害怕 但是在车里我不害怕, 因为我是一个很好的司机

Вы похо жи на 他们很像

Да, я ви жу, вы мно го занима етесь спо ртом, у вас отли чная спорти вная фигу ра! 是的, 我看到了, 您做很多运动, 您的身材很好 Спаси бо! 谢谢! Вы, наве рно, никогда не боле ете. Вам не говори ли, что вы похо жи на одну изве стную тенниси стку? Забы ла, как её зову т Ну, высо кая така я, блонди нка... 您或许从来不生病吧, 有没有人说过, 您很像一个著名的网球运动员, 名字我忘记了 不过她很高, 是个金发女郎 Ну, не зна ю 哦, 我不知道 А, вспо мнила вы похо жи на Мари ю Шара пову! 我想起来了, 您像莎拉波娃! Ну, мо жет быть Вообще, все мне говоря т, что я похо жа на моего отца, а мой оте ц похо ж на своего отца, а мой де душка 嗯, 可能吧! 其实很多人说我像我的父亲, 我的父亲像他自己的爸爸, 就是我的爷爷

Опиши те, как вы глядит э тот челове к. Что он обы чно но сит и в чём он сейча с? 请描述一个这个人看起来怎么样, 他穿什么衣服 обы чно 平时 Сейча с 现在

Я ду маю, э тот мужчи на бизнесме н. Обы чно он но сит чёрный делово й костю м, бе лую руба шку и си ний га лстук. Но сего дня он в си них джи нсах, кра сной футбо лке и чёрных кроссо вках. Ду маю, сего дня он отдыха ет, наприме р, гуля ет в па рке. 我认为, 这个男人是个商人 平时他穿黑色的商务西装, 白衬衣戴领带 但是他现在穿着蓝色的牛仔裤, 红色的足球衫黑色运动鞋 我认为他今天休息, 可能在逛公园

Опиши те, как вы глядит э тот челове к. Что он обы чно но сит и в чём он сейча с? 请描述一个这个人看起来怎么样, 他穿什么衣服 обы чно сейча с

Я ду маю, э та же нщина певи ца и ли актри са. Она обы чно но сит дли нное краси вое пла тье и ту фли. Но сего дня она в бе лой ю бке, зелёной футбо лке и бе лых кроссо вках. Ду маю, сейча с она игра ет в те ннис. 我认为这个女人, 是歌手或者演员 她平时穿漂亮的长裙和高跟鞋, 但是她现在穿着白色短裙, 绿色运动衫和白色运动鞋 我认为她现在在打网球

Как вы ду маете, что с ним? Как он себя чу вствует? Что у него боли т? Что вы ему посове туете? 您认为他怎么了? 他觉得怎么样, 他得了什么病, 您对他有什么建议?

Как вы ду маете, что с ним? Как он себя чу вствует? 你认为他怎么了? 他感觉自己怎么了? Что у него боли т? Что вы ему посове туете? 他哪里生病了? 你给他什么建议? Я ду маю, он боле ет. Он пло хо себя чу вствует. У него боли т го рло и голова. 我认为他生病了 他感觉不好 他嗓子和头部生病了 У него высо кая температу ра. Ему ну жно пить тёплый чай с мёдом и аспири ном, бо льше отдыха ть. 他发烧了 他需要喝带有阿司匹林你的蜂蜜热茶, 多休息

Как вы ду маете, что с ней? 你认为他怎么了? Как она себя чу вствует? Что у неё боли т? 她感觉怎么样? 她那里疼? The Clear Communication People. Back ache. CC BY-NC-ND 2.0, via flickr.com

Как вы ду маете, что с ней? 你认为他怎么了? Как она себя чу вствует? Что у неё боли т? 她感觉怎么样? 她那里疼? Я ду маю, она боле ет. Она пло хо себя чу вствует. У неё боли т спина. 我认为她生病了 她感觉很不好 她背部疼 Я ду маю, ей ну жно идти в больни цу. Ей нельзя мно го рабо тать, ну жно бо льше лежа ть. 我认为她需要去医院 她不能工作太多, 需要多躺下休息 The Clear Communication People. Back ache. CC BY-NC-ND 2.0, via flickr.com

На како м языке они говоря т? 他们说的什么语言?

А мой де душка Ва ся никогда не боле ет, он всегда отли чно себя чу вствует. И ещё он зна ет 6 языко в коне чно же, ру сский, япо нский, францу зский, неме цкий, понима етфарси и да же говори т на суахи ли. И в э том году ему бу дет 100 лет! - 我的爷爷瓦夏从来不生病, 他一直感觉都很棒 他会六种语言 当然有俄语, 还有日语, 法语, 德语, 懂波斯语, 甚至会说斯瓦希里语 今年他将满一百岁! Вот э то юбиле й! Поздравля ю! Ваш де душка роди лся в 1917 году? - 祝贺你! 你的爷爷出生于 1917 年? Да, у него ско ро день рожде ния ле том, он роди лся 23 ию ня. - 对, 他很快就要过生日俩人 今年夏天, 她出生于 6 月 23 日

На како м языке они говоря т? 他们说的什么语言? Он говори т по-ру сски. = Он говори т на ру сском языке. 他用俄语说话 Он говори т по-англи йски. = Он говори т на англи йском языке. 他用汉语说话 Она пи шет по-францу зски. = Она пи шет на францу зском языке. 他用法语写作

На како м языке они говоря т? 他们说的什么语言? Я говорю (суахи ли). 我说 ( 斯瓦希里语 ) Он чита ет (хи нди). 他读 ( 印度语 ) Ты говори шь (урду ). 你说 ( 乌尔都语 )

На како м языке они говоря т? 他们说的什么语言? Я говорю на суахи ли. 我讲的是斯瓦希里 语 Он чита ет на хи нди. 他看印度语的书 Ты говори шь на урду. 你用乌尔都语讲话

Како й их родно й язы к? 他们的母语是什么? Он говори т по-неме цки. Его родно й язы к неме цкий. 他讲德语 他的母语是俄语 Она говори т по-кита йски. Её родно й язы к кита йский. 她讲汉语 她的母语是汉语 Вы говори те по-испа нски. Ваш родно й язы к испа нский. 你们讲西班牙语 你们的母语是西班牙语

Пра здники 节日

Когда? 什么时间? Вы по мните, когда ру сские отмеча ют Но вый год? А Ма сленицу? А День защи тника Оте чества? А Междунаро дный же нский день? А День Побе ды? А когда у вас день рожде ния? 你记得俄罗斯人什么时候庆祝新年? 谢肉节呢? 祖国保卫者日呢? 国际妇女节呢? 胜利日呢? 你生日是什么时候?

Когда? 什么时间? Вы по мните, когда ру сские отмеча ют Но вый год? 你记得俄罗斯人什么时候庆祝新年? А Ма сленицу? 谢肉节呢? А День защи тника Оте чества? 祖国保卫者日呢? А Междунаро дный же нский день? 国际妇女节呢? А День Побе ды? 胜利日呢? А когда у вас день рожде ния? 你生日是什么时候? 31 декабря 12 月 31 日 обы чно в феврале 通常在二月 23 февраля 二月 23 日 8 ма рта 三月八日 9 ма я 五月九日

Ско лько? 多少?

Расскажи те, пожа луйста, почему ваш де душка никогда не боле ет? В чём его секре т? - 请问, 为什么爷爷从来不生病? 有什么秘密吗? Ну, во-пе рвых, он никогда не ест жи рную еду, он ест мно го фруќтов и овоще й. И, коне чно, он не ку рит и не пьёт. Он пьёт мно го воды, и он никогда не пьёт горя чий чай и ли ко фе. Ду маю, и менно поэ тому он вы глядит моло же мно гих люде й, кото рым уже есть 70 лет. - 首先, 他从来不吃油腻的食物, 他吃很多水果蔬菜 他喝很多的水, 他才从来不喝热茶和咖啡 我认为, 正是如此他看起来比许多人已经七十多岁的人年轻 Моло же?! - 更年轻?! Да! И вы ше, и сильне е, и краси вее! - 是的, 更高, 更有力量, 更帅气! Я ви жу, вы о чень лю бите своего де душку! - 看得出来, 你非常喜欢你的爷爷!

Ско лько? 多少? 5 (кни ги) 五本书 6 (блю да) 六盘菜 7 (буты лки) 七个高脚杯 10 (реце пты) 十个配方 100 (дни) 一百天 20 (челове к) 二十个人 ма ло (друзья ) 朋友少

Ско лько? 多少? 5 (кни ги) 5 книг 五本书 6 (блю да) 6 блюд 六盘菜 7 (буты лки) 7 буты лок 七个高脚杯 10 (реце пты) 10 реце птов 十个配方 100 (дни) 100 дней 一百天 20 (челове к) 20 челове к 二十个人 ма ло (друзья ) ма ло друзе й 朋友少

Ско лько каки х предме тов? Из чего? 有多少这样的东西? 用什么东西做的? мно го (шокола дные десе рты) 许多 ( 巧克力甜品 ) сала т из (све жие о вощи) 蔬菜沙拉 сок из (экзоти ческие фруќты) 奇异果果汁 5 (мясны е котле ты) 五个肉饼 6 (я блочные пироги ) 六个苹果馅饼

Ско лько каки х предме тов? Из чего? 有多少这样的东西? 用什么东西做的? мно го (шокола дные десе рты) мно го шокола дных десе ртов 许多 ( 巧克力甜品 ) сала т из (све жие о вощи) сала т из све жих овоще й 新鲜的蔬菜沙拉 сок из (экзоти ческие фруќты) сок из экзоти ческих фруќтов 奇异果果汁 5 (мясны е котле ты) пять мясны х котле т ( 肉饼 ) 五个肉饼 6 (я блочные пироги ) 6 я блочных пирого в 苹果馅饼 六个苹果馅饼

Сравни те э ти города и стра ны 比较一下这些城市和国家 1. Воро неж / Москва (большо й / ма ленький го род) 沃罗涅日 / 莫斯科 ( 大 / 小城市 ) 2. Исла ндия / Австра лия (хо лодно / жа рко) 冰岛 / 奥地利 ( 冷 / 热 ) 3. Вене ция / Петербу рг (краси вый го род) 威尼斯 / 圣彼得堡 ( 美丽的城市 ) 4. Пари ж / Рим (ста рый го род) 巴黎 / 罗马 ( 古老的城市 )

Сравни те э ти города и стра ны 比较一下这些城市和国家 1. Воро неж / Москва (большо й / ма ленький го род) 沃罗涅日 / 莫斯科 ( 大 / 小城市 ) Воро неж ме ньше Москвы. / Воро неж ме ньше, чем Москва. 沃罗涅日比莫斯科小 Москва бо льше Воро нежа. / Москва бо льше, чем Воро неж. 莫斯科比沃罗涅日大 2. Исла ндия / Австра лия (хо лодно / жа рко) 冰岛 / 奥地利 ( 冷 / 热 ) В Исла ндии холодне е, чем в Австра лии. В Австра лии жа рче, чем в Исла ндии. 冰岛比奥地利冷 奥地利比冰岛热 3. Вене ция / Петербу рг (краси вый го род) 威尼斯 / 圣彼得堡 ( 美丽的城市 ) Петербу рг тако й же краси вый го род, как и Вене ция. 圣彼得堡是一座像威尼斯一样美丽的城市 4. Пари ж / Рим (ста рый го род) 巴黎 / 罗马 ( 古老的城市 ) Рим ста рше Пари жа. Пари ж мла дше Ри ма. 罗马比巴黎古老 巴黎必罗马年轻

Ко мната де душки 爷爷的房间

Наве рное, ваш де душка живёт в дере вне? Там во здух чи ще, чем в го роде - 一般来说, 你的爷爷住在农村? 那里的空气比城市更清新 Да, коне чно, вы пра вы. Он живёт в ма леньком до ме. В до ме всего одна ко мната, но там есть всё, что ну жно. В ко мнате стоя т крова ть, стол и шкаф. На столе всегда стоя т цветы в ва зе, а на таре лке лежи т мно го я блок, де душка их о чень лю бит - 你说的对了, 当然了 他住在一个小房里 屋里有一个房间, 但一切所需的都有 房间里放着床, 桌子, 柜子 在桌上总是放着装满花的花瓶, 在盘子里放着苹果, 爷爷非常喜欢苹果

Что виси т в ко мнате? Что стои т в ко мнате? Что лежи т в ко мнате? 房间里挂着什么 房间里立着什么 房间里放置着什么 пальто 大衣 сту лья椅子 лю стра吊灯 шкаф柜子 ковёр地毯 ла мпа台灯 стол桌子 крова ть床 кот猫 В В н настояще а В е время настоя не В настоящее времящее не удается удаетсяотобразить рисунок. отобразит ь рисунок. В настояще е время не удается отобразит ь рисунок.

Что виси т в ко мнате? Что стои т в ко мнате? Что лежи т в ко мнате? 房间里挂着什么 房间里立着什么 房间里放置着什么 пальто 大衣 В ко мнате вися т: 在房间挂着 В ко мнате стоят : 在房间摆放着 竖放 В ко мнате лежа т: 在房间摆放着 横放 сту лья椅子 лю стра吊灯 шкаф柜子 ковёр地毯 ла мпа台灯 стол桌子 крова ть床 кот猫 В В н настояще а В е время настоя не В настоящее времящее не удается удаетсяотобразить рисунок. отобразит ь рисунок. В настояще е время не удается отобразит ь рисунок.

Что стои т на столе? Что лежи т на столе? 什么东西立在桌子上? 什么东西躺着桌子上? оли вки в таре лке 一盘橄榄 виногра д 葡萄 ло жки 勺子 ви лки 叉子 цветы 花 колбаса 香肠 3 стака на молока 三杯牛奶 по нчики 炸糕 фрикаде льки на таре лке 一盘肉丸子 В настоящ ее время не удается отобрази ть рисунок.

Что стои т на столе? Что лежи т на столе? 什么东西立在桌子上? 什么东西躺着桌子上? На столе лежа т : 在桌上摆放着 : ( 横放 ) На столе стоя т : 在桌上摆放着 : ( 竖放 ) оли вки в таре лке 一盘橄榄 виногра д 葡萄 ло жки 勺子 ви лки 叉子 цветы 花 колбаса 香肠 3 стака на молока 三杯牛奶 по нчики 炸糕 фрикаде льки на таре лке 一盘肉丸子 В настоящ ее время не удается отобрази ть рисунок.

Спаси бо за интервью! 谢谢您接受采访!

У вас тако й интере сный де душка! - 你有一位这样有趣的爷爷! Да, э то то чно! Я о чень люблю мою семью. - 是的, 对! 我非常爱我的家庭 Спаси бо, Ли за, что отвеча ли на мои вопро сы! До свида ния! Уда чи вам и ва шему де душке! - 谢谢你, 丽萨, 回答我的问题! 再见! 祝你和你的一切顺利! Спаси бо, О5ля! И вам то же сча стья! - 谢谢, 奥莉娅! 你也是!

А5вторы э того ку рса то же жела ют вам сча стья! 培训课主办人同时祝愿大家开心! Наде емся, что наш курс вам помо г! 希望我们的课程对您有所帮助! Продолжа йте изуча ть ру сский язы к! До свида ния! 请继续学习俄语! 再见!