quickstart_manual

Size: px
Start display at page:

Download "quickstart_manual"

Transcription

1 Quick Installation Guide de en es fr zh-chs deutsch english español français 中国语文

2

3 3 de deutsch Inhaltsverzeichnis 4 en english Table of contents 36 es español Contenido 64 fr français Table des matières 96 zh-chs 中国语文目录 129 Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

4 4 de Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 5 2 Systemüberblick Hardware-Anforderungen Software-Anforderungen Lizenzanforderungen 11 3 Installation Installieren der Software-Module Starten der Anwendungen 12 4 Grundlegende Konfigurationsaufgaben Hinzufügen eines VRM Geräts mit iscsi-archivierung Hinzufügen von Geräten Konfigurieren der Struktur Konfigurieren des Logischen Baums Konfigurieren von Zeitplänen Konfigurieren von Stream-Qualitätseinstellungen Konfigurieren von geplanten Aufzeichnungseinstellungen Konfigurieren eines Ereignisses Konfigurieren eines Alarms Erzeugen einer Benutzergruppe 28 5 Grundlegende Bedienungsaufgaben Anzeigen einer Kamera in einem Bildfenster Starten einer Kamerasequenz Starten der zeitversetzten Wiedergabe Starten der manuellen Aufzeichnung Suchen nach aufgezeichneten Videodaten Wiedergeben aufgezeichneter Videos Arbeiten mit der Timeline Bearbeiten von Alarmen V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

5 Einführung de 5 1 Einführung Auf den Link klicken, um auf die Open Source Software-Lizenz, die von BVMS und der Mobile App verwendet wird, zuzugreifen. 1 Menüleiste Dient zum Auswählen eines Menübefehls. 2 Werkzeugleiste Zeigt die verfügbaren Schaltflächen an. Zeigen Sie zum Anzeigen der QuickInfo auf ein Symbol. 3 Wiedergabesteuerun g 4 Performance- Messung Dient zum Steuern der zeitversetzten Wiedergabe, einer Kamerasequenz oder einer Alarmsequenz. Zeigt die CPU-Auslastung und Speicherbelegung an. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

6 6 de Einführung 5 Zeitzonen-Auswahl Wählen Sie einen Eintrag für die Zeitzone, die in den meisten entsprechenden Feldern angezeigt werden soll. Nur verfügbar, wenn sich mindestens ein Management Server oder eine unmanaged site im Logischen Baum in einer anderen Zeitzone als Ihr Operator Client befindet. 6 Steuerung für Bildfenster Dient zum Auswählen der gewünschten Anzahl von Bildfenstern und zum Schließen aller Bildfenster. 7 Bildfensterbereich Zeigt die Bildfenster an. Dient zum Anordnen der Bildfenster. 8 Bildfenster Zeigt eine Kamera, eine Karte, ein Bild oder ein Dokument (HTML- Datei) an. 9 Alarmliste Fenster Zeigt sämtliche vom System erzeugten Alarme an. Dient zum Annehmen oder Löschen von Alarmen oder zum Starten eines Workflows, beispielsweise durch Senden einer an einen Techniker. Die Alarmliste wird nicht angezeigt, wenn die Verbindung zum Management Server unterbrochen ist V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

7 Einführung de Fenster PTZ- Bedienfeld Fenster Logischer Baum Fenster Favoritenbaum Fenster Lesezeichen Dient zum Steuern einer PTZ- Kamera. Zeigt die Geräte an, auf die Ihre Benutzergruppe Zugriff hat. Dient zum Auswählen eines Geräts, um es einem Bildfenster zuzuweisen. Dient dazu, die Geräte des Logischen Baums Ihren Bedürfnissen entsprechend zu strukturieren. Dient zum Verwalten von Lesezeichen. Karte Fenster Zeigt einen Lageplan an. Dient zum Ziehen der Karte, um einen bestimmten Kartenausschnitt anzuzeigen. Wenn Sie diese Option aktivieren, wird automatisch für jede in einem Bildfenster angezeigte Kamera eine Karte angezeigt. In diesem Fall muss die Kamera auf einer Karte konfiguriert werden. Dieses Handbuch führt Sie durch die Grundschritte für die Konfiguration und Bedienung von BVMS. Ausführliche Informationen und schrittweise Anweisungen erhalten Sie im Konfigurationshandbuch und im Benutzerhandbuch sowie in der Online-Hilfe. BVMS integriert digitale Video, Audio und weitere Dateien in jedem IP-Netzwerk. Das System umfasst die folgenden Softwaremodule: Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

8 8 de Systemüberblick Management Server VRM-Aufzeichnung (Video Recording Manager) Operator Client Configuration Client Gehen Sie wie folgt vor, um das System einzurichten: Dienste installieren (Management Server und VRM) Operator Client und Configuration Client installieren Mit dem Netzwerk verbinden Geräte mit dem Netzwerk verbinden Grundkonfiguration: Geräte hinzufügen (z. B. durch Geräte-Scan) Logische Struktur erstellen Zeitpläne, Kameras, Ereignisse und Alarme konfigurieren Benutzergruppen konfigurieren BVMS Archive Player zeigt exportierte Aufzeichnungen an. 2 Systemüberblick Wenn Sie planen, BVMS zu installieren und zu konfigurieren, empfehlen wir Ihnen eine Systemschulung zu BVMS. Nähere Informationen zur aktuellen BVMS Version für unterstützte Versionen von Firmware und Hardware sowie weitere wichtige Informationen finden Sie in den Versionshinweisen. Siehe Datenblätter zu Bosch Arbeitsstationen und Servern für Informationen zu Computern, auf denen BVMS installiert werden kann. Die BVMS Software-Module können optional auf einem einzelnen PC installiert werden V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

9 Systemüberblick de 9 Wichtige Komponenten Komponente Management Server (wählbar in Setup) Config Wizard Configuration Client (wählbar in Setup) Operator Client (wählbar in Setup) Video Recording Manager (wählbar in Setup) Mobile Video Service (wählbar in Setup) Beschreibung Stream-Verwaltung, Alarmverwaltung, Prioritätenverwaltung, Management- Logbuch, Benutzerverwaltung, Gerätezustandsverwaltung. Zusätzliche Enterprise System Lizenz: Verwalten von Enterprise User Groups und Enterprise Accounts. Einfache und schnelle Einrichtung eines Aufzeichnungssystems. Systemkonfiguration und verwaltung für Operator Client. Live-Überwachung, Abrufen und Wiedergabe von Aufzeichnungen, Alarm und gleichzeitiger Zugriff auf mehrere Management Server-Computer. Verteilen von Speicherkapazitäten auf iscsi-geräten zu den Encodern bei gleichzeitigem Lastenausgleich zwischen mehreren iscsi-geräten. Streaming von aufgezeichneten Videound Audiodaten von iscsi zu Operator Clients. Bietet einen Transcoder-Dienst, der Live-Streams und aufgezeichnete Streams von einer in BVMS konfigurierten Kamera für die verfügbare Netzwerkbandbreite transcodiert. Dieser Dienst ermöglicht es Video Clients, beispielsweise einem iphone oder Web Client, transcodierte Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

10 10 de Systemüberblick Komponente Beschreibung Streams zu empfangen, z. B. bei unzuverlässigen Netzwerkverbindungen mit geringer Bandbreite. Web Client Mobile App Streaming Gateway (wählbar in Setup) Cameo SDK (wählbar in Setup) Client Enterprise SDK Zugriff auf Live und aufgezeichnete Videos über Webbrowser. Zugriff auf Live und aufgezeichnete Videos über die Mobile App auf iphone oder ipad. Bietet die Integration von Drittanbieter- Kameras und NVR-ähnliche Aufzeichnung, z. B. in Netzwerken mit geringer Bandbreite. Das Cameo SDK dient zum Einbetten von live und aufgezeichneten BVMS Bildfenstern in Ihre externe Drittanbieter-Anwendung. Die Bildfenster folgen den BVMS basierten Benutzerfreigaben. Das Cameo SDK stellt eine Teilmenge der Funktionalitäten von BVMS Operator Client dar, mit denen Sie Anwendungen ähnlich dem Operator Client erstellen können. Das Client Enterprise SDK dient zur Steuerung und Überwachung des Verhaltens des Operator Client eines Enterprise System durch externe Anwendungen. Das SDK ermöglicht das Durchsuchen von Geräten, auf die über den laufenden, angeschlossenen V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

11 Installation de 11 Komponente Beschreibung Operator Client zugegriffen werden kann, sowie die Steuerung einiger UI- Funktionen. Client SDK / Server SDK Das Server SDK dient zur Steuerung und Überwachung des Management Server durch Skripte und externe Anwendungen. Sie können die Schnittstellen mit einem gültigen Administrator-Konto nutzen. Das Client SDK dient zur Steuerung und Überwachung des Operator Client durch externe Anwendungen und Skripte (Teil der zugehörigen Server- Konfiguration). 2.1 Hardware-Anforderungen Siehe Datenblatt zu BVMS. Datenblätter für Plattform-PCs sind ebenfalls verfügbar. 2.2 Software-Anforderungen Siehe Datenblatt für BVMS. BVMS darf nicht auf einem Computer installiert werden, auf dem Sie BVMS Archive Player installieren möchten. 2.3 Lizenzanforderungen Weitere Informationen zu den verfügbaren Lizenzen finden Sie im Datenblatt für BVMS. 3 Installation Dieses Kapitel enthält eine Liste der an das BVMS anschließbaren Geräte sowie Anweisungen zur Installation und Aktivierung der Software. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

12 12 de Installation Vorsicht! Installieren Sie den BIS-Server und BVMS Management Server auf verschiedenen Computern. 3.1 Installieren der Software-Module Vorsicht! Schließen Sie Configuration Client, bevor Sie das BVMS Setup starten. Vorsicht! DiBos Web Client darf nicht auf einem BVMS Computer installiert werden. Installieren Sie die einzelnen Software-Module auf dem für das jeweilige Modul vorgesehenen Computer. So führen Sie die Installation durch: 1. Führen Sie Setup.exe aus oder starten Sie das BVMS Setup auf der Willkommensseite. 2. Wählen Sie im nächsten Dialogfeld die auf diesem Computer zu installierenden Module aus. 3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 3.2 Starten der Anwendungen Hinweis: Bevor Sie das System verwenden, aktivieren Sie die erworbenen Lizenzen. Die Lizenzaktivierung wird im Konfigurationshandbuch oder in der Online-Hilfe des Configuration Client beschrieben. Damit Ihr BVMS in der gewünschten Sprache ausgeführt wird, konfigurieren Sie diese Sprache im Configuration Client. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

13 Installation de 13 Nur der Benutzer mit dem Namen Admin kann sich beim ersten Start beim Configuration Client anmelden. Hinweis: Sie können den Configuration Client nicht starten, wenn ein anderer Benutzer den Configuration Client bereits auf einem anderen Computer im System gestartet hat. So starten Sie den Configuration Client: 1. Wählen Sie im Menü Start Programme > BVMS > Configuration Client. Das Anmeldedialogfeld wird angezeigt. 2. Geben Sie im Feld Benutzername: Ihren Benutzernamen ein. Wenn Sie die Anwendung zum ersten Mal starten, geben Sie als Benutzernamen Admin ein. Ein Passwort ist nicht erforderlich. 3. Geben Sie im Feld Passwort: Ihr Passwort ein. 4. Klicken Sie auf OK. Die Anwendung wird gestartet. So starten Sie den Operator Client: 1. Wählen Sie im Startmenü Programme > BVMS > Operator Client. Das Anmeldedialogfeld wird angezeigt. 2. Geben Sie im Feld Benutzername: Ihren Benutzernamen ein. Wenn Sie die Anwendung zum ersten Mal starten, geben Sie Admin als Benutzernamen ein. Ein Passwort ist nicht erforderlich. Für den gleichzeitigen Zugriff auf mehrere Management Server-Computer geben Sie den Benutzernamen eines Mitglieds einer Enterprise User Group ein. 3. Geben Sie im Feld Passwort: Ihr Passwort ein. 4. Wählen Sie in der Liste Verbindung: die IP-Adresse oder den DNS-Namen des Management Server oder des Enterprise Management Server aus. Hinweis: Wählen Sie bei Verwendung einer SSH-Verbindung Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

14 14 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben <Neu...> aus und geben Sie die Adresse im folgenden Format ein: ssh://ip oder Servername:5322. Benutzerkonten müssen passwortgeschützt sein, um eine SSH-Verbindung nutzen zu können (siehe SSH-Tunneling). 5. Klicken Sie auf OK. Wenn für Ihre Benutzergruppe das 4-Augen-Prinzip konfiguriert ist, wird das nächste Anmeldedialogfeld angezeigt. Ein Benutzer der konfigurierten zweiten Benutzergruppe gibt die erforderlichen Informationen ein. Die Anwendung wird gestartet. Wenn das 4-Augen-Prinzip optional ist, klicken Sie im zweiten Anmeldedialogfeld erneut auf OK. In diesem Fall verfügen Sie jedoch nur über die Benutzerrechte Ihrer Benutzergruppe, nicht aber über die möglicherweise erweiterten Benutzerrechte der 4-Augen-Gruppe. So beenden Sie den Operator Client: 1. Klicken Sie im Menü System auf Beenden. Die Anwendung wird beendet. Wenn Sie sich bei einem Operator Client als Benutzer angemeldet haben, der keine Berechtigung hat, die Anwendung zu beenden, wird das Dialogfeld Abmelde- Passwort eingeben angezeigt. 2. Bitten Sie einen Benutzer mit den entsprechenden Benutzerrechten, zur Bestätigung des Vorgangs seinen Benutzernamen und sein Passwort einzugeben. 4 Grundlegende Konfigurationsaufgaben Detaillierte Informationen zu den verschiedenen Feldern finden Sie in der Online-Hilfe unter dem entsprechenden Anwendungsfenster V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

15 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de Hinzufügen eines VRM Geräts mit iscsi- Archivierung Hauptfenster > Geräte > Im Netzwerk benötigen Sie einen auf einem Computer ausgeführten VRM-Dienst sowie ein iscsi-gerät. Vorsicht! Wenn Sie ein iscsi-gerät hinzufügen, für das keine Ziele und LUNs konfiguriert sind, starten Sie eine Standardkonfiguration, und fügen Sie dem iscsi-gerät den IQN der einzelnen Encoder hinzu. Wenn Sie ein iscsi-gerät hinzufügen, für das Ziele und LUNs vorkonfiguriert sind, fügen Sie diesem iscsi-gerät den IQN der einzelnen Encoder hinzu. Weitere Informationen finden Sie unter Konfigurieren eines iscsi-geräts. So fügen Sie VRM-Geräte per Suchvorgang hinzu: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf, und klicken Sie auf Nach VRM-Geräten scannen. Das Dialogfeld Bosch VMS Scan Wizard wird angezeigt. 2. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der Geräte, die hinzugefügt werden sollen. 3. Wählen Sie in der Liste Rolle die gewünschte Rolle aus. Die Auswahlmöglichkeit der neuen Rolle hängt vom aktuellen Typ des VRM-Geräts ab. Wenn Sie Gespiegelt oder Failover wählen, ist zusätzlich der nächste Konfigurationsschritt erforderlich. 4. Klicken Sie auf Weiter >>. Das Dialogfeld des Assistenten für die Authentifizierung der Geräte wird angezeigt. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

16 16 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben 5. Geben Sie das Passwort für jedes Gerät ein, das von einem Passwort geschützt ist. Passwortüberprüfungen erfolgen automatisch, wenn Sie während ein paar Sekunden keine weiteren Zeichen im Feld Passwort eingeben oder außerhalb des Passwort-Feldes klicken. Wenn die Passwörter aller Geräte identisch sind, können Sie es im ersten Passwort Feld eingeben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und klicken Sie auf Zellinhalt in Spalte kopieren. In der Status-Spalte wird die erfolgreiche Anmeldung mit angezeigt. Fehlgeschlagene Anmeldungen werden mithilfe von angezeigt. 6. Klicken Sie auf Fertig stellen. Das Gerät wird nun zum BVMS hinzugefügt. Hinweise: Sie können Geräte, wie VRM oder iscsi-geräte manuell hinzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das übergeordnete Gerät klicken. Beispiel: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf hinzufügen., und klicken Sie dann auf VRM 4.2 Hinzufügen von Geräten So fügen Sie Nur-Live-Geräte von Bosch per Suchvorgang hinzu: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf, und klicken Sie dann auf Nach Nur Live-Encodern scannen. Das Dialogfeld Bosch VMS Scan Wizard wird angezeigt V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

17 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der Geräte, die hinzugefügt werden sollen. 1. Klicken Sie auf Weiter >>. Das Dialogfeld des Assistenten für die Authentifizierung der Geräte wird angezeigt. 2. Geben Sie das Passwort für jedes Gerät ein, das von einem Passwort geschützt ist. Passwortüberprüfungen erfolgen automatisch, wenn Sie während ein paar Sekunden keine weiteren Zeichen im Feld Passwort eingeben oder außerhalb des Passwort-Feldes klicken. Wenn die Passwörter aller Geräte identisch sind, können Sie es im ersten Passwort Feld eingeben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und klicken Sie anschließend auf Zellinhalt in Spalte kopieren. In der Status-Spalte wird die erfolgreiche Anmeldung mit angezeigt. Fehlgeschlagene Anmeldungen werden mithilfe von angezeigt. zeigt an, dass das Gerät ein erstes Passwort erfordert. Um das erste Passwort festzulegen, geben Sie es im Feld Passwort ein. Der Status ändert sich zu. Wiederholen Sie diesen Schritt für alle Geräte, die ein erstes Passwort benötigen. Hinweis: Solange Sie kein erstes Passwort für alle Geräte in der Liste festgelegt haben, die ein erstes Passwort benötigen, können Sie nicht fortfahren. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

18 18 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben 3. Klicken Sie auf Fertig stellen. Das Gerät wird zum Gerätebaum hinzugefügt. So fügen Sie per Suchvorgang Encoder mit lokaler Archivierung hinzu: 1. Klicken Sie im Gerätebaum mit der rechten Maustaste auf und klicken Sie anschließend auf Nach Encodern mit lokaler Archivierung scannen. Das Dialogfeld Bosch VMS Scan Wizard wird angezeigt. 2. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der Geräte, die hinzugefügt werden sollen. 3. Klicken Sie auf Weiter >>. Das Dialogfeld des Assistenten für die Authentifizierung der Geräte wird angezeigt. 4. Geben Sie das Passwort für jedes Gerät ein, das von einem Passwort geschützt ist. Passwortüberprüfungen erfolgen automatisch, wenn Sie während ein paar Sekunden keine weiteren Zeichen im Feld Passwort eingeben oder außerhalb des Passwort-Feldes klicken. Wenn die Passwörter aller Geräte identisch sind, können Sie es im ersten Passwort Feld eingeben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und klicken Sie anschließend auf Zellinhalt in Spalte kopieren. In der Status-Spalte wird die erfolgreiche Anmeldung mit angezeigt. Fehlgeschlagene Anmeldungen werden mithilfe von angezeigt. zeigt an, dass das Gerät ein erstes Passwort erfordert. Um das erste Passwort festzulegen, geben Sie es im Feld Passwort ein V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

19 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de 19 Der Status ändert sich zu. Wiederholen Sie diesen Schritt für alle Geräte, die ein erstes Passwort benötigen. Hinweis: Solange Sie kein erstes Passwort für alle Geräte in der Liste festgelegt haben, die ein erstes Passwort benötigen, können Sie nicht fortfahren. 5. Klicken Sie auf Fertig stellen. Das Gerät wird zum Gerätebaum hinzugefügt. So fügen Sie Nur-Live-Geräte von ONVIF per Suchvorgang hinzu: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf, und klicken Sie dann auf Nach Nur Live ONVIF-Encodern scannen. Das Dialogfeld Bosch VMS Scan Wizard wird angezeigt. 2. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen der Geräte, die hinzugefügt werden sollen. 3. Klicken Sie auf Weiter >>. Das Dialogfeld des Assistenten für die Authentifizierung der Geräte wird angezeigt. 4. Geben Sie das Passwort für jedes Gerät ein, das von einem Passwort geschützt ist. Passwortüberprüfungen erfolgen automatisch, wenn Sie während ein paar Sekunden keine weiteren Zeichen im Feld Passwort eingeben oder außerhalb des Passwort-Feldes klicken. Wenn die Passwörter aller Geräte identisch sind, können Sie es im ersten Passwort Feld eingeben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und klicken Sie anschließend auf Zellinhalt in Spalte kopieren. In der Status-Spalte wird die erfolgreiche Anmeldung mit angezeigt. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

20 20 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben Fehlgeschlagene Anmeldungen werden mithilfe von angezeigt. zeigt an, dass das Gerät ein erstes Passwort erfordert. Um das erste Passwort festzulegen, geben Sie es im Feld Passwort ein. Der Status ändert sich zu. Wiederholen Sie diesen Schritt für alle Geräte, die ein erstes Passwort benötigen. Hinweis: Solange Sie kein erstes Passwort für alle Geräte in der Liste festgelegt haben, die ein erstes Passwort benötigen, können Sie nicht fortfahren. 5. Klicken Sie auf Fertig stellen. Das Gerät wird zum Gerätebaum hinzugefügt. 4.3 Konfigurieren der Struktur Hauptfenster > Karten und Struktur Auf der Seite Karten und Struktur wird der Logische Baum konfiguriert. Der Logische Baum dient im Operator Client zur Steuerung von Kameras und anderen Geräten. Sie können diesen Baum auf der Seite Benutzergruppen für jede Benutzergruppe anpassen, die Zugriff auf den Operator Client hat. Im Operator Client werden nur die Teile des Logischen Baums angezeigt, die für die jeweilige Benutzergruppe freigegeben sind V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

21 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de 21 Hinweis! Wenn Sie eine Gerätegruppe im Logischen Baum verschieben, verlieren diese Geräte ihre Freigabeeinstellungen. Sie müssen die Freigaben auf der Seite Benutzergruppen neu einstellen. Sie können alle Geräte des Systems gemäß Ihren Anforderungen anordnen. Beispielsweise können Sie alle Kameras eines Gebäudeteils einem entsprechenden Ordner hinzufügen. Sie können Karten in Ihre Struktur integrieren. Auf diesen Karten können Sie Kameras und andere Geräte platzieren, so dass der Benutzer die Geräte leichter finden kann. Sie können nur 2D- DWF-Dateien importieren. Auf einer Karte können Sie Links zu anderen Karten erzeugen, so dass der Benutzer mit einem Klick von einer Karte auf eine verknüpfte Karte gelangen kann Konfigurieren des Logischen Baums Hauptfenster > Karten und Struktur So konfigurieren Sie den Logischen Baum: 1. Klicken Sie auf, um Ordner gemäß Ihren Anforderungen hinzuzufügen. 2. Ziehen Sie Geräte aus dem Gerätebaum in die erforderlichen Ordner. Sie können mehrere Geräte auswählen, indem Sie die STRG- oder die UMSCHALT-Taste drücken. 3. Klicken Sie auf, um Ressourcen-Dateien zu Ihrer Struktur hinzuzufügen. 4. Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie auf, um Karten unter dem ausgewählten Ordner hinzuzufügen. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

22 22 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Ordner, und klicken Sie auf Karte zuordnen, um einem ausgewählten Ordner eine Karte zuzuordnen. 6. Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie auf, um ein Client-Kommandoskript unter dem ausgewählten Ordner hinzuzufügen. 7. Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie auf, um ein Dokument unter dem ausgewählten Ordner hinzuzufügen. 8. Wählen Sie einen Ordner aus, und klicken Sie auf, um eine Kamerasequenz unter dem ausgewählten Ordner hinzuzufügen. 9. Ziehen Sie Geräte zur leichteren Auffindung aus dem Logischen Baum oder aus dem Gerätebaum in eine Karte. Sie können ein Element nur einmal derselben Karte hinzufügen, aber Sie können es verschiedenen Orten im Logischen Baum und verschiedenen Karten hinzufügen. 4.4 Konfigurieren von Zeitplänen Hauptfenster > Zeitpläne Zwei Zeitplantypen sind verfügbar: Aufzeichnungszeitpläne Aktionszeitpläne Sie können maximal 10 verschiedene Aufzeichnungszeitpläne in der Aufzeichnungszeitplan-Tabelle konfigurieren. In diesen Abschnitten können sich die Kameras unterschiedlich verhalten. Beispielsweise können sie verschiedene Bildraten und Auflösungseinstellungen haben (Konfiguration auf der Seite V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

23 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de 23 Kameras und Aufzeichnung). Zu jedem Zeitpunkt ist genau ein Aufzeichnungszeitplan gültig. Es gibt weder Lücken noch Überschneidungen. Aktionszeitpläne werden zur Planung verschiedener Ereignisse konfiguriert, die in Ihrem System auftreten können (Konfiguration auf der Seite Ereignisse). Die Zeitpläne werden auf anderen Seiten des Configuration Client verwendet: Seite Kameras und Aufzeichnung Zum Konfigurieren von Aufzeichnungen. Seite Ereignisse Zum Festlegen, wann Ereignisse Protokollierung, Alarme oder die Ausführung von Kommandoskripten auslösen sollen. Seite Benutzergruppen Zum Festlegen, wann sich die Mitglieder einer Benutzergruppe anmelden können. 4.5 Konfigurieren von Stream- Qualitätseinstellungen Hauptmenü > Kameras und Aufzeichnung > > Dialogfeld Stream-Qualitätseinstellungen Hinweis! Konfigurieren Sie bei XFM4-Encodern die maximale Bitrate mit dem Wert der Zielbitrate plus 10 %. Die maximale Bitrate kommt bei belebten Szenen, in denen viel Bewegung herrscht, zum Einsatz. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

24 24 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben Hinweis! Das BVMS verwendet zwei Streams in Dual Streaming-Encodern der Gerätefamilie 1 wie folgt: VRM Aufzeichnung und lokale Archivierung: Stream 2 dient für Live-Video, Stream 1 wird für alle Aufzeichnungsmodi verwendet. In Encodern der Gerätefamilien 2 und 3: Stream 2 kann auch für die Aufzeichnung verwendet werden. Die erzielte Komprimierung hängt von der eingestellten Streamqualität, der Komplexität des Bilds sowie von dem Bewegungsgrad im Bild ab. Aufgrund dieser gegenseitigen Abhängigkeiten lässt sich eine Überspezifizierung der Encoder- Leistung nicht ausschließen. Beispiel: Bei einem hochkomplexen Bild mit hohem Bewegungsgrad kann der Encoder möglicherweise nicht die vollständige Bildfrequenz bei einer Auflösung von 4 CIF auf beiden Streams gleichzeitig liefern. Die Ihrem Encoder beigefügten Richtlinien helfen Ihnen, die optimalen Einstellungen für Ihre Anforderungen zu finden. So fügen Sie einen Eintrag mit Einstellungen für die Streamqualität hinzu: 1. Klicken Sie auf, um einen neuen Eintrag zur Liste hinzuzufügen. 2. Geben Sie einen Namen ein. So entfernen Sie einen Eintrag mit Einstellungen für die Streamqualität: 4 Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus, und klicken Sie auf, um den Eintrag zu löschen. Standardeinträge können nicht gelöscht werden. So benennen Sie einen Eintrag mit Einstellungen für die Streamqualität um: 1. Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

25 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de Geben Sie den neuen Namen in das Feld Name ein. Standardeinträge können nicht umbenannt werden. 3. Klicken Sie auf OK. So konfigurieren Sie Einstellungen für die Streamqualität: 1. Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus. 2. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. 4.6 Konfigurieren von geplanten Aufzeichnungseinstellungen Hauptfenster > > Kameras und Aufzeichnung Sie können die Aufzeichnungseinstellungen aller Geräte konfigurieren, die dem VRM-Geräteelement im Gerätebaum hinzugefügt werden. Hinweis: Zur Aufzeichnung muss der entsprechende VRM oder die lokale Archivierung ordnungsgemäß konfiguriert sein. VRM: Geräte > erweitern > Lokale Archivierung: Geräte > erweitern > So fügen Sie einen Eintrag für die Aufzeichungseinstellungen hinzu: 1. Klicken Sie auf, um einen neuen Eintrag zur Liste hinzuzufügen. 2. Geben Sie einen Namen ein. So entfernen Sie einen Eintrag für die Aufzeichnungseinstellungen: 4 Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus, und klicken Sie auf, um den Eintrag zu löschen. Standardeinträge können nicht gelöscht werden. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

26 26 de Grundlegende Konfigurationsaufgaben So benennen Sie einen Eintrag für die Aufzeichungseinstellungen um: 1. Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus. 2. Geben Sie den neuen Namen in das Feld Name: ein. Standardeinträge können nicht umbenannt werden. 3. Klicken Sie auf OK. So konfigurieren Sie Aufzeichnungseinstellungen: 1. Wählen Sie einen Eintrag in der Liste aus. 2. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor, und klicken Sie auf OK. 3. Klicken Sie auf oder. 4. Wählen Sie in der Spalte Aufzeichnung die gewünschte Aufzeichnungseinstellung für jeden Encoder aus. 4.7 Konfigurieren eines Ereignisses Hauptfenster > Ereignisse So konfigurieren Sie ein Ereignis: 1. Wählen Sie im Baum ein Ereignis oder einen Ereignisstatus, zum Beispiel Systemgeräte > Authentifizierung > Benutzeranmeldung zurückgewiesen. Die entsprechende Ereigniskonfigurations-Tabelle wird angezeigt. 2. Klicken Sie in der Spalte Alarm auslösen Zeitplan auf eine Zelle, und wählen Sie einen Zeitplan aus. Der Zeitplan bestimmt, wann der Alarm ausgelöst wird. Wählen Sie einen der Aufzeichnungszeitpläne oder Aktionszeitpläne aus, die Sie auf der Seite Zeitpläne konfiguriert haben V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

27 Grundlegende Konfigurationsaufgaben de Klicken Sie in der Spalte Protokoll - Zeitplan auf eine Zelle, und wählen Sie einen Zeitplan aus. Der Zeitplan bestimmt, wann das Ereignis protokolliert wird. 4. Klicken Sie in der Spalte Skript - Skript auf eine Zelle, und wählen Sie ein entsprechendes Kommandoskript aus. 5. Klicken Sie in der Spalte Skript Zeitplan auf eine Zelle, und wählen Sie den entsprechenden Zeitplan aus. Der Zeitplan bestimmt, wann das Ereignis den Start des Kommandoskripts auslöst. 4.8 Konfigurieren eines Alarms Hauptfenster > Alarme Bevor Sie einen Alarm konfigurieren können, müssen Sie zunächst den Auslöser in Ereignisse konfigurieren. So konfigurieren Sie einen Alarm: 1. Wählen Sie im Baum einen Alarm aus, z. B. Systemgeräte > Authentifizierung > Benutzeranmeldung zurückgewiesen. Die entsprechende Alarmkonfigurations-Tabelle wird angezeigt. 2. Klicken Sie in der Spalte Priorität in einer Zelle auf..., um die Alarmpriorität für den ausgewählten Alarm einzugeben (100 bedeutet geringe Priorität, 1 hohe Priorität). Klicken Sie in der Spalte Titel in einer Zelle auf..., um den Alarmtitel einzugeben, der im BVMS angezeigt werden soll, beispielsweise in der Alarmliste. Klicken Sie in der Spalte Farbe in einer Zelle auf..., um ein Dialogfeld zum Auswählen einer Farbe für den Alarm anzuzeigen, die im Operator Client angezeigt werden soll, beispielsweise in der Alarmliste. 3. Klicken Sie in den Spalten 1-5 in einer Zelle auf..., um das Dialogfeld Bildfensterinhalt auswählen anzuzeigen. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

28 28 de Grundlegende Bedienungsaufgaben Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. 4. Klicken Sie in der Spalte Audiodatei in einer Zelle auf..., um ein Dialogfeld zum Auswählen einer Audio-Datei anzuzeigen, die bei Alarm wiedergegeben werden soll. 5. Klicken Sie in der Spalte Alarmoptionen in einer Zelle auf..., um das Dialogfeld Alarmoptionen anzuzeigen. 6. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. 4.9 Erzeugen einer Benutzergruppe So erzeugen Sie eine Gruppe oder ein Konto: 1. Klicken Sie auf die gewünschte Registerkarte für die Gruppe oder das Konto, die bzw. das Sie hinzufügen möchten: Benutzergruppen Enterprise User Group Enterprise Access 2. Klicken Sie auf. Das entsprechende Dialogfeld wird angezeigt. 3. Geben Sie den Namen und eine Beschreibung ein. 4. Geben Sie für ein Enterprise Account ein Passwort ein. Bestätigen Sie dieses Passwort. 5. Klicken Sie auf OK. Eine neue Gruppe oder ein neues Konto wird dem entsprechenden Baum hinzugefügt. 5 Grundlegende Bedienungsaufgaben Dieses Kapitel enthält detaillierte Anweisungen für grundlegende Bedienungsaufgaben. 5.1 Anzeigen einer Kamera in einem Bildfenster Hauptfenster V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

29 Grundlegende Bedienungsaufgaben de 29 So weisen Sie ein Kamerabild einem Bildfenster zu: 4 Ziehen Sie eine Kamera aus dem Fenster Logischer Baum in ein Bildfenster. Das ausgewählte Kamerabild wird im Bildfenster angezeigt. Oder: 1. Wählen Sie ein Bildfenster aus. 2. Doppelklicken Sie im Fenster Logischer Baum auf eine Kamera. Das ausgewählte Kamerabild wird im Bildfenster angezeigt. 3. Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für jede Kamera, die Sie anzeigen möchten. Sie können auch Karten und Dokumente in Bildfenster ziehen. Oder: 4 Klicken Sie im Logischen Baum mit der rechten Maustaste auf eine Kamera, und klicken Sie auf Im nächsten freien Bildfenster anzeigen. Die Kamera wird angezeigt. So verschieben Sie eine Kamera innerhalb des Bildfensterbereichs: 4 Ziehen Sie die Kamera in ein anderes Bildfenster. So zoomen Sie digital: 4 Drehen Sie das Mausrad nach vorne oder hinten, um zu vergrößern oder zu verkleinern. 5.2 Starten einer Kamerasequenz Hauptfenster Mit einer Kamerasequenz wird eine Gruppe von Kameras nacheinander angezeigt. Die Verweilzeit für diese Sequenzen wird im Dialogfeld Optionen konfiguriert (Menü Extras, Befehl Optionen...). Unter folgenden Bedingungen erfolgt keine Anzeige der Kamerasequenz: Videosignalverlust Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

30 30 de Grundlegende Bedienungsaufgaben Verbindung zur Kamera verloren Keine Berechtigung zur Anzeige der Kamera Kamera nicht konfiguriert Außerdem können bei Kamerasequenzen, die über einen Decoder auf einem analogen Monitor angezeigt werden, DiBos Kameras nicht angezeigt werden. Hinweis! Wenn die Konfiguration geändert und aktiviert wurde, wird die (vorkonfigurierte oder automatische) Kamerasequenz normalerweise nach dem Neustart des Operator Clients fortgesetzt. In den folgenden Fällen wird die Sequenz jedoch nicht fortgesetzt: Wenn ein Monitor, auf dem die Sequenz für die Anzeige konfiguriert ist, entfernt wurde. Wenn der Modus (Einfach-Ansicht/Vierfach-Ansicht) eines Monitors, auf dem die Sequenz für die Anzeige konfiguriert ist, geändert wurde. Wenn die logische Nummer eines Monitors, auf dem die Sequenz für die Anzeige konfiguriert ist, geändert wurde. So starten Sie eine Kamerasequenz: 1. Wählen Sie ein Bildfenster aus, in dem die Sequenz wiedergegeben werden soll. 2. Machen Sie mit der Maus einen Rechtsklick auf Logischer Baum oder Favoritenbaum Fenster und klicken Als Kamerasequenz im ausgewählten Bildfenster anzeigen. Die Kameras des ausgewählten Ordners werden eine nach der anderen im gewählten Bildfenster angezeigt. zeigt an, dass die Sequenz läuft V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

31 Grundlegende Bedienungsaufgaben de 31 So halten Sie eine Kamerasequenz an: 4 In der Menüleiste Bildfenster klicken Sie auf. Die Sequenz läuft wie vom angezeigt nicht weiter. So springen Sie zum vorherigen/nächsten Schritt einer Kamerasequenz: 4 Klicken Sie in der Menüleiste im Bildfenster auf oder. Die Sequenz springt zum vorherigen oder nächsten Schritt. 5.3 Starten der zeitversetzten Wiedergabe Hauptfenster > Sie können die Aufzeichnungen einer Kammer in einem Bildfenster im Live Modus ansehen. Bei entsprechender Konfiguration können Sie die Aufzeichnungsquelle wechseln. Die aktuellen Einstellungen des digitalen Zooms und des Bildausschnitts werden für die zeitversetzte Wiedergabe verwendet. Die Startzeit (Anzahl der Sekunden in der Vergangenheit oder Rückspulzeit) für die zeitversetzte Wiedergabe wird im Dialogfeld Optionen konfiguriert (Menü Extras, Befehl Optionen...). So starten Sie die zeitversetzte Wiedergabe: 1. Wählen Sie das erforderliche Bildfenster aus. 2. Klicken Sie auf. Die Aufzeichnung wird wiedergegeben. 3. Wechseln Sie zur gewünschten Aufzeichnungsquelle, falls diese verfügbar ist. Hinweis: Nach dem Wechsel der Aufzeichnungsquelle kann die Rückspulzeit vom konfigurierten Wert abweichen. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

32 32 de Grundlegende Bedienungsaufgaben 4 Um zum Livebild zurückzukehren, klicken Sie auf. Hinweis: Es können mehrere Bildfenster für die zeitversetzte Wiedergabe, sogar für mehrere zeitversetzte Wiedergaben derselben Kamera, genutzt werden. 5.4 Starten der manuellen Aufzeichnung Hauptfenster Sie können die Aufzeichnung für jede Kamera manuell starten. Die Qualitätsstufe des Alarmaufzeichnungsmodus wird verwendet. Die Dauer der Alarmaufzeichnung wird im Configuration Client konfiguriert. Wenn die Aufzeichnung der ausgewählten Kamera bereits läuft, wird die Qualitätsstufe in Alarmaufzeichnungsmodus geändert. Bei VRM-Aufzeichnungen wird die Alarmaufzeichnung nicht automatisch geschützt. So starten Sie die Aufzeichnung: 1. Wählen Sie ein Bildfenster aus, das eine Kamera anzeigt. 2. Klicken Sie auf. Die Aufzeichnung wird gestartet. Nur bei VRM-Aufzeichnungen: Sie können die Aufzeichnung nicht manuell anhalten. Die Aufzeichnung hält nach der konfigurierten Alarmaufzeichnungszeit an. Die Voralarmaufzeichnung wird in der Zeitleiste der Kamera als Alarmaufzeichnung angezeigt, wenn die Voralarmaufzeichnung im Configuration Client konfiguriert ist. 5.5 Suchen nach aufgezeichneten Videodaten Hauptfenster > > Werkzeuge Menü > Video finden... Befehl > Bitte wählen Sie einen Server. Dialogfeld > Suchparameter wählen Dialogfeld V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

33 Grundlegende Bedienungsaufgaben de 33 So suchen Sie nach Videodaten: 1. Geben Sie die erforderlichen Suchkriterien ein, oder wählen Sie sie aus. 2. Klicken Sie auf Suchen. Das Fenster mit den übereinstimmenden Einträgen wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie zur Wiedergabe des entsprechenden Videos auf den Eintrag. Das entsprechende Video wird angezeigt. Wenn Sie nach Textdaten gesucht haben, öffnet sich das Textdatenfenster automatisch im Bildfenster. 5.6 Wiedergeben aufgezeichneter Videos Hinweis: Bosch Allegiant Kameras werden im BVMS nicht aufgezeichnet. So geben Sie aufgezeichnete Videos wieder: 1. Ordnen Sie einem Bildfenster eine Kamera zu. 2. Wechseln Sie zur gewünschten Aufzeichnungsquelle, falls diese verfügbar ist. 3. Verwenden Sie ein Bedienelement der Timeline für die gewünschte Wiedergabeoption. 5.7 Arbeiten mit der Timeline Über die Haarlinie zur Positionsanzeige können Sie zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Timeline gelangen. So navigieren Sie in der Timeline: 4 Klicken Sie auf eine beliebige Stelle in der Timeline. Die Bilder des ausgewählten Zeitpunkts werden im Bildfensterbereich angezeigt. Oder: 1. Geben Sie die erforderlichen Werte im Feld Datum und Zeit ein. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

34 34 de Grundlegende Bedienungsaufgaben 2. Klicken Sie auf. Die Haarlinie springt an den entsprechenden Zeitpunkt. Die Bilder des eingegebenen Zeitpunkts werden im Bildfensterbereich angezeigt. Verwenden Sie ein Bedienelement der Timeline für die gewünschte Wiedergabeoption. Sie können einen Zeitbereich in der Timeline mithilfe der Haarlinie auswählen. Sie können diese Auswahl für spätere Aufgaben verwenden, z. B. für das Exportieren von Videodaten. 4 Ziehen Sie die unteren Ziehpunkte der Haarlinie, um einen Zeitbereich auszuwählen oder die Auswahl zu ändern. Ziehen Sie die oberen Ziehpunkte, um die Haarlinie oder die Auswahl zu verschieben. 5.8 Bearbeiten von Alarmen Hauptfenster > > Registerkarte Alarmliste oder Hauptfenster > > Registerkarte Alarmliste Zeigt alle Ereignisse und Alarme an, für die Ihre Benutzergruppe eine Berechtigung besitzt. Dient zum Durchführen der folgenden Aufgaben: Anpassen der Liste zur schnellen Auffindung eines bestimmten Eintrags Annehmen oder Löschen von Alarmen Starten eines Workflows, beispielsweise durch Senden einer an einen Techniker Hinzufügen von Kommentaren zu einem Alarm Suchen nach bestimmten Ereignissen oder Alarmen V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

35 Grundlegende Bedienungsaufgaben de 35 Klicken Sie hier, um einen Alarm anzunehmen. Der Alarm wird aus allen Alarmlisten und Alarmvideoanzeigen der anderen Bediener entfernt. Klicken Sie hier, um ein Dialogfeld mit einem Aktionsplan anzuzeigen. Bei entsprechender Konfiguration können Sie einen Kommentar eingeben. Klicken Sie hier, um einen Alarm zu löschen. Sie können einen Alarm mit dem Attribut Kommentar oder Workflow erforderlich erst löschen, wenn Sie den Aktionsplan angezeigt und einen Kommentar eingegeben haben. Wenn ein Alarm als Auto-Löschen-Alarm konfiguriert ist, wird er nach Ablauf der im Configuration Client festgelegten Zeit für die automatische Löschung aus der Alarmliste entfernt. Klicken Sie hier, um die Annahme eines Alarms rückgängig zu machen. Der Alarm wird wieder in den Alarmlisten und Alarmvideoanzeigen der anderen Bediener angezeigt. / Klicken Sie hier, um Alarmaudio ein-/ auszuschalten. Der neueste eingehende Alarm löst einen Alarmton aus. Klicken Sie hier, um das Fenster Alarmliste anzuzeigen. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

36 36 en Table of contents Table of contents 1 Introduction 37 2 System overview Hardware requirements Software requirements License requirements 43 3 Installation Installing the software modules Starting the applications 43 4 Basic configuration tasks Adding a VRM device with iscsi storage Adding devices Configuring the structure Configuring the Logical Tree Configuring schedules Configuring stream quality settings Configuring scheduled recording settings Configuring an event Configuring an alarm Creating a user group 57 5 Basic operation tasks Displaying a camera in an Image pane Starting a camera sequence Starting instant playback Starting manual recording Finding recorded video data Playing recorded videos Using the Timeline Handling alarms V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

37 Introduction en 37 1 Introduction Click the link to access the Open Source Software licenses used by BVMS and the Mobile App: 1 Menu bar Allows you to select a menu command. 2 Toolbar Displays the available buttons. Point to an icon to display a tooltip. 3 Playback controls Allows you to control instant playback or a camera sequence or alarm sequence. 4 Performance meter Displays the CPU usage and the memory usage. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

38 38 en Introduction 5 Time zone selector Select an entry for the time zone to be displayed in most time related fields. Only available if at least one Management Server or unmanaged site in the Logical Tree is located in another time zone as your Operator Client. 6 Controls for Image panes Allows you to select the required number of Image panes and to close all Image panes. 7 Image window Displays the Image panes. Allows you to arrange the Image panes. 8 Image pane Displays a camera, a map, an image, a document (HTML file) Alarm List window PTZ Control window Logical Tree window Displays all alarms that the system generates. Allows you to accept or clear an alarm or to start a workflow, for example, by sending an to a maintenance person. The Alarm List is not being displayed, when the connection to the Management Server is lost. Allows you to control a PTZ camera. Displays the devices your user group has access to. Allows you to select a device for assigning it to an Image pane V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

39 Introduction en 39 Favorites Tree window Bookmarks window Map window Allows you to organize the devices of the Logical Tree as required. Allows to manage bookmarks. Displays a site map. Allows you to drag the map to display a particular section of the map. If activated, a map is displayed automatically for each camera displayed in an Image pane. In this case, the camera must be configured on a map. This manual guides you through the basic steps of the configuration and operation with BVMS. For detailed help and step-by-step instructions read the Configuration Manual and the User Manual or use the Online Help. BVMS integrates digital video, audio and data across any IP network. The system consists of the following software modules: Management Server VRM recording (Video Recording Manager) Operator Client Configuration Client To achieve a running system, you must perform the following tasks: Install services (Management Server and VRM) Install Operator Client and Configuration Client Connect to network Connect devices to network Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

40 40 en System overview Basic configuration: Add devices (e.g. by device scan) Build logical structure Configure schedules, cameras, events, and alarms Configure user groups BVMS Archive Player displays exported recordings. 2 System overview If you plan to install and configure BVMS, participate in a system training on BVMS. Refer to the Release Notes of the current BVMS version for supported versions of firmware and hardware and other important information. See data sheets on Bosch workstations and servers for information on computers where BVMS can be installed. The BVMS software modules can optionally be installed on one PC. Important components Component Management Server (selectable in Setup) Config Wizard Configuration Client (selectable in Setup) Description Stream management, alarm management, priority management, Management logbook, user management, device state management. Additional Enterprise System license: Managing Enterprise User Groups and Enterprise Accounts. Easy and fast setup of a recording system. System configuration and administration for Operator Client V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

41 System overview en 41 Component Operator Client (selectable in Setup) Video Recording Manager (selectable in Setup) Mobile Video Service (selectable in Setup) Web Client Mobile App Streaming Gateway (selectable in Setup) Cameo SDK (selectable in Setup) Description Live monitoring, storage retrieval and playback, alarm and accessing multiple Management Server computers simultaneously. Distributing storage capacities on iscsi devices to the encoders, while handling load balancing between multiple iscsi devices. Streaming playback video and audio data from iscsi to Operator Clients. Provides a transcoding service that transcodes the live and recorded video stream from a camera configured in BVMS to the available network bandwidth. This service enables video clients like an iphone or a Web client to receive transcoded streams, for example for unreliable network connections with limited bandwidth. You can access live and playback videos via Web browser. You can use the Mobile App on iphone or ipad to access live and playback video. Provides the integration of 3rd party cameras and NVR-like recording, e.g. in low-bandwidth networks. The Cameo SDK is used to embed BVMS live and playback Image panes to your external third-party application. The Image panes follow the BVMS Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

42 42 en System overview Component Description based user permissions. The Cameo SDK provides a subset of the BVMS Operator Client functionalities that enables you to create applications similar to the Operator Client. Client Enterprise SDK Client SDK / Server SDK The Client Enterprise SDK is meant to control and monitor the behaviour of Operator Client of an Enterprise System by external applications. The SDK allows to browse devices that are accessible by the running, connected Operator Client and to control some UI functionalities. The Server SDK is used to control and monitor the Management Server by scripts and external applications. You can use those interfaces with a valid administrator account. The Client SDK is used to control and monitor the Operator Client by external applications and scripts (part of the related server configuration). 2.1 Hardware requirements See the data sheet for BVMS. Data sheets for platform PCs are also available. 2.2 Software requirements See the data sheet for BVMS. BVMS must not be installed on a computer where you want to install BVMS Archive Player V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

43 Installation en License requirements See the data sheet for BVMS for the available licenses. 3 Installation This chapter provides a list of hardware that can be connected with BVMS and instructions on how to install the software and how to activate it. Caution! Install BIS server and BVMS Management Server on different computers. 3.1 Installing the software modules Caution! Close Configuration Client before you start the BVMS Setup. Caution! Do not install DiBos Web client on any BVMS computer. Install every software module on the computer that is supposed to be used for this module. To install: 1. Start Setup.exe or start the BVMS Setup on the Welcome screen. 2. In the next dialog box, select the modules to be installed on this computer. 3. Follow the instructions on the screen. 3.2 Starting the applications Note: Before using the system, activate the licenses that you have ordered. The Configuration Manual or the Configuration Client Online Help describe how to activate the licenses. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

44 44 en Installation To be sure that your BVMS uses the language that you need, please configure this language in your Configuration Client. See the Online Help for details. Only the user called Admin can log on to Configuration Client for the first time. Note: You cannot start Configuration Client when another user on another computer in the system has already started Configuration Client. To start Configuration Client: 1. From the Start menu, select Programs > BVMS > Configuration Client. The dialog box for logging on is displayed. 2. In the User Name: field, type your user name. When you start the application for the first time, enter Admin as user name, no password required. 3. In the Password: field, type your password. 4. Click OK. The application starts. To start Operator Client: 1. From the Start menu, select Programs > BVMS > Operator Client. The dialog box for logging on is displayed. 2. In the User Name: field, type your user name. When you start the application for the first time, type Admin as user name, no password required. To access multiple Management Server computers simultaneously, type the user name of a member of an Enterprise User Group. 3. In the Password: field, type your password. 4. In the Connection: list, select the IP address or the DNS name of the Management Server or Enterprise Management Server. Note: If you use a SSH connection, select <New...> and enter the address in the following format: ssh://ip or V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

45 Basic configuration tasks en 45 servername:5322. To use a SSH connection user accounts must have a configured password (see SSH Tunneling). 5. Click OK. If dual authorization has been configured for your user group, the next logon dialog is displayed. A user of the configured second user group enters the required information. The application starts. If dual authorization is optional, just click OK again on the second logon dialog box. But you then only have the user rights of your user group and not the potentially extended user rights of your dual authorization group. To quit Operator Client: 1. On the System menu, click Exit. The application quits. If you logged on to Operator Client as a user who is not authorized to quit the application, the Enter Logoff Password dialog box is displayed. 2. Ask a user with corresponding user rights to enter his user name and password to confirm the process. 4 Basic configuration tasks For detailed information on the various fields, see the Online Help for the appropriate application window. 4.1 Adding a VRM device with iscsi storage Main window > Devices > In your network, you need a VRM service running on a computer, and an iscsi device. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

46 46 en Basic configuration tasks Caution! When you add an iscsi device with no targets and LUNs configured, start a default configuration and add the IQN of each encoder to this iscsi device. When you add an iscsi device with targets and LUNs preconfigured, add the IQN of each encoder to this iscsi device. See Configuring an iscsi device for details. To add VRM devices via scan: 1. Right-click and click Scan for VRM Devices. The Bosch VMS Scan Wizard dialog box is displayed. 2. Select the desired check boxes for the devices that you want to add. 3. In the Role list, select the desired role. It depends on the current type of the VRM device which new role you can select. If you select Mirrored or Failover, the next configuration step is additionally required. 4. Click Next >>. The Authenticate Devices dialog box of the wizard is displayed. 5. Type in the password for each device that is protected by a password. Password check is performed automatically, when you do not enter a further character in the password field for a few seconds or you click outside the password field. If the passwords of all devices are identical, you can enter it in the first Password field. Then right-click this field and click Copy cell to column. In the Status column, the successful logons are indicated with. The failed logons are indicated with V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

47 Basic configuration tasks en Click Finish. The device is added to your BVMS. Notes: You can manually add devices like a VRM or an iscsi device by right-clicking the parent device. For example: Right-click and click Add VRM. 4.2 Adding devices To add Bosch live only devices via scan: 1. Right-click and click Scan for Live Only Encoders. The Bosch VMS Scan Wizard dialog box is displayed. 2. Select the desired check boxes for the devices that you want to add. 1. Click Next >>. The Authenticate Devices dialog box of the wizard is displayed. 2. Type in the password for each device that is protected by a password. Password check is performed automatically, when you do not enter a further character in the password field for a few seconds or you click outside the password field. If the passwords of all devices are identical, you can enter it in the first Password field. Then right-click this field and click Copy cell to column. In the Status column, the successful logons are indicated with. The failed logons are indicated with indicates that the device requires an initial password. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

48 48 en Basic configuration tasks To set the initial password, enter it in the Password field. The status changes to. Repeat this step for all devices that require an initial password. Note: As long as you have not set the initial password for all devices in the list that require an initial password, you cannot continue. 3. Click Finish. The device is added to the Device Tree. To add local storage encoders via scan: 1. In the Device Tree right-click and click Scan for Local Storage Encoders. The Bosch VMS Scan Wizard dialog box is displayed. 2. Select the desired check boxes for the devices that you want to add. 3. Click Next >>. The Authenticate Devices dialog box of the wizard is displayed. 4. Type in the password for each device that is protected by a password. Password check is performed automatically, when you do not enter a further character in the password field for a few seconds or you click outside the password field. If the passwords of all devices are identical, you can enter it in the first Password field. Then right-click this field and click Copy cell to column. In the Status column, the successful logons are indicated with. The failed logons are indicated with indicates that the device requires an initial password V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

49 Basic configuration tasks en 49 To set the initial password, enter it in the Password field. The status changes to. Repeat this step for all devices that require an initial password. Note: As long as you have not set the initial password for all devices in the list that require an initial password, you cannot continue. 5. Click Finish. The device is added to the Device Tree. To add ONVIF live only devices via scan: 1. Right-click and click Scan for Live Only ONVIF Encoders. The Bosch VMS Scan Wizard dialog box is displayed. 2. Select the desired check boxes for the devices that you want to add. 3. Click Next >>. The Authenticate Devices dialog box of the wizard is displayed. 4. Type in the password for each device that is protected by a password. Password check is performed automatically, when you do not enter a further character in the password field for a few seconds or you click outside the password field. If the passwords of all devices are identical, you can enter it in the first Password field. Then right-click this field and click Copy cell to column. In the Status column, the successful logons are indicated with. The failed logons are indicated with indicates that the device requires an initial password. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

50 50 en Basic configuration tasks To set the initial password, enter it in the Password field. The status changes to. Repeat this step for all devices that require an initial password. Note: As long as you have not set the initial password for all devices in the list that require an initial password, you cannot continue. 5. Click Finish. The device is added to the Device Tree. 4.3 Configuring the structure Main window > Maps and Structure On the Maps and Structure page, you configure the Logical Tree. The Logical Tree is used in the Operator Client to control cameras and other devices. Use the User Groups page to customize this tree for each user group that can access the Operator Client. In the Operator Client only those parts of the Logical Tree are displayed which are permitted for the user group. Notice! If you move a group of devices in the Logical Tree, these devices loose their permission settings. You must set the permissions in the User Groups page again. You can arrange all the devices of your system according to your requirements. For example, you can add all cameras of one part of a building to a corresponding folder. You can integrate maps into your structure. On these maps you can place cameras or other devices which helps the user to localize the devices. You can only import 2D DWF files V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

51 Basic configuration tasks en 51 On a map, you can create links to other maps so that the user can click from one map to a linked one Configuring the Logical Tree Main window > Maps and Structure To configure the Logical Tree: 1. Click to add folders according to your needs. 2. Drag devices from the Device Tree to the appropriate folders. You can select multiple devices by pressing the CTRL- or the SHIFT-key. 3. Click to add resource files to your structure. 4. Select a folder and click to add maps under the selected folder. 5. Right-click a folder and click Assign Map to assign a map to the selected folder. 6. Select a folder and click to add a Client Command Script under the selected folder. 7. Select a folder and click to add a document under the selected folder. 8. Select a folder and click to add a camera sequence under the selected folder. 9. Drag devices from the Logical Tree or the Device Tree to a map to locate them. You can add an item only once in a map but you can add it to several locations in the Logical Tree and to several maps. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

52 52 en Basic configuration tasks 4.4 Configuring schedules Main window > Schedules There are two schedule types available: Recording Schedules Task Schedules You can configure a maximum of 10 different Recording Schedules in the Recording Schedule Table. In these segments the cameras can behave differently. For example, they can have different frame rate and resolution settings (to be configured in the Cameras and Recording page). In every point in time, exactly one Recording Schedule is valid. There are no gaps and no overlaps. You configure Task Schedules for scheduling various events which can occur in your system (to be configured in the Events page). The schedules are used in other pages of the Configuration Client: Cameras and Recording page Used to configure recording. Events page Used to determine when events cause logging, alarms, or execution of Command Scripts. User Groups page Used to determine when the members of a user group can log on V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

53 Basic configuration tasks en Configuring stream quality settings Main window > Cameras and Recording > > Stream Quality Settings dialog box Notice! For XFM4 encoders configure the maximum bit rate with the value of the target bit rate plus 10%. The maximum bit rate is used when a scene is busy and contains motion. Notice! BVMS uses the two streams in dual streaming encoders of device family 1 as follows: VRM recording and local storage: Stream 2 is used for Live, stream 1 is used for all recording modes. In encoders of device family 2 and 3: Stream 2 can also be used for recording. The compression achieved is dependent on the stream quality settings, the image complexity, and the level of motion in the scene. With these interdependencies, it is possible to overspecify encoder performance. For example, with a highly complex scene with high motion, the encoder may not be able to deliver 4 CIF full frame rate on both streams simultaneously. Refer to your encoder guidelines to help estimate the best settings for your conditions. To add a stream quality settings entry: 1. Click to add a new entry in the list. 2. Type in a name. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

54 54 en Basic configuration tasks To remove a stream quality settings entry: 4 Select an entry in the list and click to delete the entry. You cannot delete default entries. To rename a stream quality settings entry: 1. Select an entry in the list. 2. Enter the new name in the Name field. You cannot rename default entries. 3. Click OK. To configure stream quality settings: 1. Select an entry in the list. 2. Make the appropriate settings. 4.6 Configuring scheduled recording settings Main window > Cameras and Recording > You can configure the recording settings of all devices that are added to the VRM Devices item in the Device Tree. Note: For recording, ensure that the corresponding VRM or local storage is properly configured. VRM: Devices > Expand > Local Storage: Devices > Expand > To add a recording settings entry: 1. Click to add a new entry in the list. 2. Type in a name. To remove a recording settings entry: 4 Select an entry in the list and click to delete the entry. You cannot delete default entries V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

55 Basic configuration tasks en 55 To rename a recording settings entry: 1. Select an entry in the list. 2. Enter the new name in the Name: field. You cannot rename default entries. 3. Click OK. To configure recording settings: 1. Select an entry in the list. 2. Make the appropriate settings and click OK. 3. Click or. 4. In the Recording column, select the desired recording setting for each encoder. 4.7 Configuring an event Main window > Events To configure an event: 1. In the tree, select an event or event state, for example System Devices > Authentication > Operator Authentication Rejected. The corresponding Event Configuration Table is displayed. 2. In the Trigger Alarm - Schedule column, click a cell and select the appropriate schedule. The schedule determines when the alarm is triggered. Select one of the Recording Schedules or Task Schedules that you have configured in the Schedules page. 3. In the Log - Schedule column, click a cell and select the appropriate schedule. The schedule determines when the event is logged. 4. In the Script - Script column, click a cell and select an appropriate Command Script. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

56 56 en Basic configuration tasks 5. In the Script - Schedule column, click a cell and select the appropriate schedule. The schedule determines when the event triggers the start of the Command Script. 4.8 Configuring an alarm Main window > Alarms Before configuring an alarm you must configure the trigger in Events. To configure an alarm: 1. In the tree, select an alarm, for example System Devices > Authentication > Operator Authentication Rejected. The corresponding Alarm Configuration Table is displayed. 2. In the Priority column, click... in a cell to type the alarm priority for the selected alarm (100 is low priority, 1 is high priority). In the Title column, click... in a cell to type the title of the alarm to be displayed in BVMS, for example in the Alarm List. In the Color column, click... in a cell to display a dialog box for selecting a color for the alarm to be displayed in the Operator Client, for example in the Alarm List. 3. In the 1-5 columns, click... in a cell to display the Select Image Pane Content dialog box. Make the required settings. 4. In the Audio File column, click... in a cell to display a dialog box for selecting an audio file that is played in case of an alarm. 5. In the Alarm Options column, click... in a cell to display the Alarm Options dialog box. 6. Make the required settings V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

57 Basic operation tasks en Creating a user group To create a group or account: 1. Click the desired tab for the group or account that you want to add: - User Groups - Enterprise User Group - Enterprise Access 2. Click. The appropriate dialog box is displayed. 3. Type in the name and a description. 4. For an Enterprise Account enter a password and confirm this password. 5. Click OK. A new group or account is added to the corresponding tree. 5 Basic operation tasks This chapter provides a selection of step-by-step instructions for basic operation tasks. 5.1 Displaying a camera in an Image pane Main window To assign a camera image to an Image pane: 4 Drag a camera from the Logical Tree window to an Image pane. The selected camera image is displayed in the Image pane. Or: 1. Select an Image pane. 2. In the Logical Tree window, double-click a camera. The selected camera image is displayed in the Image pane. 3. Repeat the above steps for every camera you want to display. You can also drag maps and documents to Image panes. Or: Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

58 58 en Basic operation tasks 4 In the Logical Tree, right-click a camera and click in next free Image pane. The camera is displayed. To move a camera within the Image window: 4 Drag the camera into another Image pane. To zoom digitally: 4 Rotate the wheel button forward or backward to zoom in or zoom out. 5.2 Starting a camera sequence Main window With a camera sequence, a group of cameras are displayed one after the other. You configure the dwell time for these sequences in the Options dialog box (Extras menu, Options... command). Under the following conditions, a sequence is not being displayed: Video loss Connection to the camera lost No permission to display the camera Camera not configured In addition, for sequences displayed on an analog monitor via a decoder, DiBos cameras cannot be displayed V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

59 Basic operation tasks en 59 Notice! When the configuration is changed and activated, a camera sequence (pre-configured or automatic) usually is continued after restart of the Operator Client. But in the following cases the sequence is not continued: A monitor where the sequence is configured to be displayed has been removed. The mode of a monitor (single/quad view) where the sequence is configured to be displayed has been changed. The logical number of a monitor where the sequence is configured to be displayed is changed. To start a camera sequence: 1. Select an Image pane where you want the sequence to be played. 2. Right-click a folder in the Logical Tree or Favorites Tree window and click Show as sequence in selected Image pane. The cameras of the selected folder are displayed one after the other in the selected Image pane. the sequence is running. To pause a camera sequence: indicates that 4 In the Image window toolbar, click. The sequence stops playing, as indicated by. To jump to the previous / next step of a camera sequence: 4 In the Image window toolbar, click or. The sequence jumps to the previous or next step. 5.3 Starting instant playback Main window > Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

60 60 en Basic operation tasks You can view the recordings of a camera in an Image pane in the Live Mode. If configured you can change the recording source. The current setting of the digital zoom and the image section are used for instant playback. The start time (number of seconds in the past or rewind time) for instant playback is configured in the Options dialog box (Extras menu, Options... command). To start instant playback: 1. Select the required Image pane. 2. Click. The recording is played. 3. Switch to the desired recording source if available. Note: After switching the recording source the rewind time can deviate from the configured value. 4 To return to live image, click. Note: More than one Image pane with instant playback is possible, even multiple instant playbacks of the same camera. 5.4 Starting manual recording Main window You can start recording for each camera manually. The quality level of alarm recording mode is used. The duration of alarm recording is configured in the Configuration Client. If the selected camera is already recording, the quality level is changed to alarm recording mode. With VRM recording, the alarm recording is not protected. To start recording: 1. Select an Image pane displaying a camera. 2. Click. Recording is started V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

61 Basic operation tasks en 61 VRM recordings only: You cannot manually stop recording. The recording stops after the configured alarm recording time. In the Timeline of the camera, the pre-alarm recording is displayed as alarm recording, if pre-alarm recording is configured in Configuration Client. 5.5 Finding recorded video data Main window > > Tools menu > Find video... command > Please select a Server dialog box > Select Search Parameters dialog box To find video data: 1. Enter or select the required search criteria. 2. Click Search. The window with the matching entries is displayed. 3. For playing the corresponding video, double-click the entry. The corresponding video is displayed. If you searched for text data, the text data pane is automatically opened in the Image pane. 5.6 Playing recorded videos Note: Bosch Allegiant cameras are not recorded within BVMS. To play recorded videos: 1. Assign a camera to an Image pane. 2. Switch to the desired recording source if available. 3. Use a Timeline control for the required playing option. 5.7 Using the Timeline You can access a specific time in the Timeline via the Hairline. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

62 62 en Basic operation tasks To navigate in the Timeline: 4 Click somewhere in the Timeline. The images of the selected point in time are displayed in the Image window. Or: 1. In the date and time field, enter the required values. 2. Click. The Hairline jumps to this time. The images of the entered point in time are displayed in the Image window. Use a Timeline control for the required playing option. You can select a time period in the Timeline using the Hairline. You can use this selection for further tasks such as for exporting video data. 4 Drag the bottom handles of the Hairline to select a time period or to change this selection. Drag the upper handles to move the hairline or selection. 5.8 Handling alarms Main window > > Alarm List tab or Main window > > Alarm List tab Displays all events and alarms your user group is authorized to see. Allows you to perform the following tasks: Customize the list to quickly find a particular entry. Accept or clear alarms Start a workflow, for example, by sending an to a maintenance person. Add comments to an alarm. Search for specific events or alarms V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

63 Basic operation tasks en 63 Click to accept an alarm. The alarm is removed from all Alarm Lists and alarm video displays of the other operators. Click to display a dialog box displaying an action plan. If configured, you can enter a comment. Click to clear an alarm. You cannot clear an alarm that has the comment or force workflow attribute before you have displayed the action plan and entered a comment. If the alarm is configured as an auto-clear alarm, the alarm is removed from the Alarm List after the auto-clear time (configured in the Configuration Client). Click to revoke the acceptance of an alarm. The alarm appears again on the Alarm Lists and alarm video displays of the other operators. / Click to turn alarm audio on / off. The latest incoming alarm triggers an alarm sound. Click to display the Alarm List window. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

64 64 es Contenido Contenido 1 Introducción 65 2 Descripción del sistema Requisitos de hardware Requisitos de software Requisitos de licencia 71 3 Instalación Instalación de los módulos de software Inicio de las aplicaciones 72 4 Tareas de configuración básicas Adición de un dispositivo VRM con almacenamiento iscsi Añadir dispositivos Configuración de la estructura Configuración del Árbol Lógico Configuración de planificaciones Configuración de ajustes de calidad de la secuencia Configuración de ajustes de grabación programada Configuración de un evento Configuración de una alarma Creación de un grupo de usuarios 88 5 Tareas de funcionamiento básicas Visualización de una cámara en un panel Imagen Inicio de una secuencia de cámara Inicio de una reproducción instantánea Inicio de una grabación manual Búsqueda de datos de vídeo grabados Reproducción de vídeos grabados Uso de la Línea de Tiempo Gestión de alarmas V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

65 Introducción es 65 1 Introducción Para acceder a las licencias del software de código abierto (Open Source Software) que utiliza BVMS y a la aplicación para móviles, haga clic en el vínculo: 1 Barra de menús Permite seleccionar un comando de menú. 2 Barra de herramientas 3 Controles de reproducción 4 Medidor de rendimiento Muestra los botones disponibles. Sitúe el puntero en un icono para que aparezca una sugerencia. Permiten controlar la reproducción instantánea o una secuencia de cámara o de alarma. Muestra el uso de la CPU y de la memoria. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

66 66 es Introducción 5 Selector de zona horaria 6 Controles de los paneles Imagen Seleccione una entrada para la zona horaria que se va a visualizar en la mayoría de los campos relacionados con la hora. Esta función solo está disponible si al menos un Management Server o un unmanaged site del árbol lógico están ubicados en una zona horaria distinta a su Operator Client. Permiten seleccionar el número necesario de paneles Imagen y cerrar los demás paneles Imagen. 7 Ventana Imagen Muestra los paneles Imagen. Permite organizar los paneles Imagen. 8 Panel Imagen Muestra una cámara, un mapa, una imagen o un documento (archivo HTML) Ventana Lista de Alarmas Ventana Control de PTZ Muestra todas las alarmas que genera el sistema. Permite aceptar o borrar una alarma, o iniciar un flujo de trabajo, por ejemplo, mediante el envío de un correo electrónico a un empleado de mantenimiento. La lista de alarmas no aparece cuando se pierde la conexión con Management Server. Permite controlar una cámara PTZ V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

67 Introducción es Ventana Árbol Lógico Ventana Árbol de Favoritos Ventana Marcadores Ventana Mapa Muestra los dispositivos a los que tiene acceso su grupo de usuarios. Permite seleccionar un dispositivo y asignarlo a un panel Imagen. Permite organizar los dispositivos del árbol lógico según sea necesario. Permite administrar los marcadores. Muestra un mapa del sitio. Permite arrastrar el mapa para visualizar una sección concreta. Si esta función está activada, se muestra automáticamente un mapa por cada cámara visualizada en un panel Imagen. En este caso, la cámara debe configurarse en un mapa. Este manual le guiará a través de los procedimientos básicos de configuración y funcionamiento de BVMS. Para obtener ayuda e instrucciones más detalladas, consulte el Manual de configuración y el Manual de usuario, o bien utilice la ayuda en línea. BVMS integra vídeo, audio y datos digitales en cualquier red IP. El sistema incluye los siguientes módulos de software: Management Server Grabación VRM (Video Recording Manager) Operator Client Configuration Client Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

68 68 es Descripción del sistema Para que el sistema pueda funcionar, deberá realizar antes las siguientes tareas: Instalar servicios (Management Server y VRM) Instalar Operator Client y Configuration Client Establecer la conexión de red Conectar los dispositivos a la red Configuración básica: Agregar dispositivos (p. ej., por exploración del dispositivo) Crear una estructura lógica Configurar horarios, cámaras, eventos y alarmas Configurar grupos de usuarios BVMS Archive Player muestra las grabaciones exportadas. 2 Descripción del sistema Si tiene intención de instalar y configurar BVMS, participe en una formación sobre el sistema de BVMS. Consulte las notas de la versión actual de BVMS para obtener las versiones de firmware y hardware admitidas y otra información importante. Consulte las hojas de datos de estaciones de trabajo y servidores de Bosch para obtener más información sobre los ordenadores donde se puede instalar BVMS. Los módulos de software de BVMS se pueden instalar de forma opcional en un ordenador. Componentes importantes Componente Management Server (se puede seleccionar en Configuración) Descripción Gestión de flujos, gestión de alarmas, gestión de prioridades, diario de registros de gestión, gestión de usuarios, gestión de estados de dispositivos. Licencia de Enterprise V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

69 Descripción del sistema es 69 Componente Descripción System adicional: administración de Enterprise User Groups y de Enterprise Accounts. Config Wizard Configuration Client (se puede seleccionar en Configuración) Operator Client (se puede seleccionar en Configuración) Video Recording Manager (se puede seleccionar en Configuración) Mobile Video Service (se puede seleccionar en Configuración) Configuración fácil y rápida de un sistema de grabación. Configuración y administración de sistemas para Operator Client. Monitorización en tiempo real, recuperación y reproducción desde el almacenamiento, alarmas y acceso a varios ordenadores con Management Server simultáneamente. Distribución de capacidades de almacenamiento de dispositivos iscsi a los codificadores mientras se administra el equilibrio de cargas entre distintos dispositivos iscsi. Transmisión de datos de vídeo y audio grabados desde dispositivos iscsi hasta Operator Clients. Proporciona un servicio de transcodificación que transcodifica la secuencia de vídeo en directo y grabado de una cámara configurada en BVMS al ancho de banda de red disponible. Este servicio permite que clientes de vídeo como un iphone o un cliente web reciban secuencias Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

70 70 es Descripción del sistema Componente Descripción transcodificadas (por ejemplo, para conexiones de red con un ancho de banda limitado). Cliente web Aplicación móvil Streaming Gateway (se puede seleccionar en Configuración) Cameo SDK (se puede seleccionar en Configuración) Client Enterprise SDK Es posible acceder a vídeos en directo y reproducir vídeos mediante un navegador web. Es posible utilizar la aplicación para móviles en dispositivos iphone o ipad para acceder a vídeo en directo o reproducir vídeo. Permite la integración de cámaras de otros fabricantes y una grabación como la de NVR, por ejemplo, en redes con ancho de banda reducido. Cameo SDK se utiliza para integrar paneles Imagen de BVMS en directo y para reproducción en aplicaciones externas de terceros. Los paneles Imagen utilizan los permisos de usuarios basados en BVMS. El Cameo SDK ofrece un subconjunto de funciones del BVMS Operator Client que permiten crear aplicaciones similares al Operator Client. Client Enterprise SDK está pensado para controlar y monitorizar el comportamiento de Operator Client en un Enterprise System mediante aplicaciones externas. El SDK permite buscar dispositivos a los que se puede V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

71 Instalación es 71 Componente Descripción acceder mediante el Operator Client conectado y en ejecución, y controlar algunas funciones de la interfaz de usuario. Client SDK / Server SDK Server SDK se utiliza para controlar y monitorizar Management Server mediante scripts y aplicaciones externas. Puede utilizar dichas interfaces con una cuenta de administrador válida. El Client SDK se utiliza para controlar y supervisar el Operator Client mediante aplicaciones externas y scripts (parte de la configuración del servidor correspondiente). 2.1 Requisitos de hardware Consulte la hoja de datos de BVMS. También hay disponibles hojas de datos para los ordenadores de plataforma. 2.2 Requisitos de software Consulte la hoja de datos de BVMS. BVMS no se debe instalar en el equipo en el que desee instalar BVMS Archive Player. 2.3 Requisitos de licencia Consulte la hoja de datos de BVMS para ver las licencias disponibles. 3 Instalación En este capítulo encontrará una lista del hardware que puede conectarse a BVMS e instrucciones para instalar el software y activarlo. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

72 72 es Instalación Precaución! Instale el servidor BIS y el BVMS Management Server en ordenadores diferentes. 3.1 Instalación de los módulos de software Precaución! Cierre Configuration Client antes de comenzar la instalación de BVMS. Precaución! No instale el cliente web de DiBos en un equipo con BVMS. Instale todos los módulos de software en el ordenador destinado a este fin. Para realizar la instalación: 1. Inicie Setup.exe o el programa de instalación de BVMS en la pantalla de bienvenida. 2. En el siguiente cuadro de diálogo, seleccione los módulos que desea instalar en este ordenador. 3. Siga las instrucciones en pantalla. 3.2 Inicio de las aplicaciones Nota: Antes de utilizar el sistema, active las licencias que ha solicitado. El Manual de configuración o la ayuda en línea de Configuration Client describen cómo activar las licencias. Para asegurarse de que el BVMS utiliza el idioma que necesita, configure el idioma en Configuration Client. Consulte la ayuda en línea para obtener más información. Solo el usuario denominado Admin puede iniciar sesión en Configuration Client por primera vez V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

73 Instalación es 73 Nota: No se puede iniciar Configuration Client si otro usuario ya ha iniciado Configuration Client en otro ordenador del sistema. Para iniciar Configuration Client, siga estos pasos: 1. En el menú Inicio, seleccione Programas > BVMS > Configuration Client. Aparece el cuadro de diálogo de conexión. 2. En el campo Nombre de usuario:, escriba su nombre de usuario. Si inicia la aplicación por primera vez, introduzca Admin como nombre de usuario; no necesita ninguna contraseña. 3. En el campo Contraseña, escriba su contraseña. 4. Haga clic en Aceptar. La aplicación se inicia. Para iniciar Operator Client, siga estos pasos: 1. En el menú Inicio, seleccione Todos los programas > BVMS > Operator Client. Se muestra el cuadro de diálogo para iniciar sesión. 2. En el campo Nombre de usuario:, escriba su nombre de usuario. Si está iniciando la aplicación por primera vez, introduzca Admin como nombre de usuario; no necesita ninguna contraseña. Para acceder a varios equipos del Management Server al mismo tiempo, introduzca el nombre de usuario de un miembro de un Enterprise User Group. 3. En el campo Contraseña, escriba la contraseña. 4. En la lista Conexión:, seleccione la dirección IP o el nombre DNS del Management Server o del Enterprise Management Server. Nota: si utiliza una conexión SSH, seleccione <Nuevo...> e introduzca la dirección en el siguiente formato: ssh://ip o servername:5322. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

74 74 es Tareas de configuración básicas Para poder utilizar una conexión SSH, las cuentas de usuario deben tener configurada una contraseña (consulte SSH Tunneling). 5. Haga clic en Aceptar. Si se ha configurado la autorización doble para su grupo de usuarios, aparece el siguiente cuadro de diálogo de inicio de sesión. Un usuario del segundo grupo de usuarios configurado introduce la información necesaria. La aplicación se inicia. Si la autorización doble es opcional, solo tiene que hacer clic de nuevo en Aceptar en el segundo cuadro de diálogo de inicio de sesión. No obstante, en este caso, solo dispondrá de los derechos de usuario de su grupo de usuarios y no de los derechos de usuario ampliados de su grupo de autorización doble. Para cerrar Operator Client: 1. En el menú Sistema, haga clic en Salir. La aplicación se cerrará. Si se ha conectado a Operator Client como usuario no autorizado para cerrar la aplicación, se abrirá el cuadro de diálogo Introducir contraseña de desconexión. 2. Pida a un usuario con los derechos adecuados que introduzca su nombre de usuario y contraseña para confirmar el proceso. 4 Tareas de configuración básicas Para obtener información detallada sobre los diversos campos, consulte la ayuda en línea de la ventana de la aplicación correspondiente V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

75 Tareas de configuración básicas es Adición de un dispositivo VRM con almacenamiento iscsi Ventana principal > Dispositivos > En la red, necesita un servicio VRM en ejecución en un ordenador y un dispositivo iscsi. Precaución! Cuando agregue un dispositivo iscsi sin LUN ni destinos configurados, inicie una configuración predeterminada y agregue el IQN de cada codificador al dispositivo iscsi. Cuando agregue un dispositivo iscsi con LUN y destinos preconfigurados, agregue el IQN de cada codificador al dispositivo iscsi. Consulte la Configuración de un dispositivo iscsi para obtener información adicional. Para agregar dispositivos VRM a través de la búsqueda: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en y haga clic en Buscar dispositivos VRM. Aparece el cuadro de diálogo Bosch VMS Scan Wizard. 2. Active las casillas de verificación deseadas para los dispositivos que vaya a agregar. 3. En la lista Función, seleccione la función que desee. Dependerá del tipo actual de dispositivo VRM. Si selecciona Reflejado o De seguridad, es necesario realizar el siguiente paso de configuración. 4. Haga clic en Siguiente >>. Se abre el cuadro de diálogo Autenticar dispositivos del asistente. 5. Introduzca la contraseña de cada dispositivo que esté protegido por una contraseña. La comprobación de contraseñas se efectúa Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

76 76 es Tareas de configuración básicas automáticamente cuando no se introducen caracteres adicionales en el campo de contraseña durante unos segundos o se hace clic fuera del campo de contraseñas. Si la contraseña de todos los dispositivos es idéntica, puede introducirla en el primer campo Contraseña. A continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en este campo y, después, haga clic en Copiar celda en columna. En la columna Estado, las conexiones correctas se indican con. Las conexiones incorrectas se indican con. 6. Haga clic en Finalizar. El dispositivo se agrega a su BVMS. Notas: Puede agregar manualmente dispositivos como un VRM o un dispositivo iscsi haciendo clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo principal. Por ejemplo: haga clic con el botón derecho del ratón en y en Agregar VRM. 4.2 Añadir dispositivos Para agregar dispositivos de solo en directo de Bosch a través de la búsqueda: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en y haga clic en Buscar codificadores de solo en directo. Se mostrará el cuadro de diálogo Bosch VMS Scan Wizard. 2. Active las casillas de verificación deseadas para los dispositivos que vaya a agregar V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

77 Tareas de configuración básicas es Haga clic en Siguiente >>. Se abre el cuadro de diálogo Autenticar dispositivos del asistente. 2. Introduzca la contraseña de cada dispositivo que esté protegido por una contraseña. La comprobación de contraseñas se efectúa automáticamente cuando no se introducen caracteres adicionales en el campo de contraseña durante unos segundos o se hace clic fuera del campo de contraseñas. Si la contraseña de todos los dispositivos es idéntica, puede introducirla en el primer campo Contraseña. A continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en este campo y, después, haga clic en Copiar celda en columna. En la columna Estado, las conexiones correctas se indican con. Las conexiones incorrectas se indican con. indica que el dispositivo necesita una contraseña inicial. Para establecer la contraseña inicial, introdúzcala en el campo Contraseña. El estado cambia a. Repita este paso para todos los dispositivos que necesiten una contraseña inicial. Nota: no podrá continuar hasta que no haya establecido la contraseña inicial para todos los dispositivos de la lista que la necesitan. 3. Haga clic en Finalizar. El dispositivo se añade al árbol de dispositivos. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

78 78 es Tareas de configuración básicas Para añadir codificadores de almacenamiento local a través de la búsqueda: 1. En el árbol de dispositivos, haga clic con el botón derecho del ratón en y, a continuación, haga clic en Buscar codificadores de almacenamiento local. Se mostrará el cuadro de diálogo Bosch VMS Scan Wizard. 2. Active las casillas de verificación que desee para los dispositivos que vaya a añadir. 3. Haga clic en Siguiente >>. Se abre el cuadro de diálogo Autenticar dispositivos del asistente. 4. Introduzca la contraseña de cada dispositivo que esté protegido por una contraseña. La comprobación de contraseñas se efectúa automáticamente cuando no se introducen caracteres adicionales en el campo de contraseña durante unos segundos o se hace clic fuera del campo de contraseñas. Si la contraseña de todos los dispositivos es idéntica, puede introducirla en el primer campo Contraseña. A continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en este campo y, después, haga clic en Copiar celda en columna. En la columna Estado, las conexiones correctas se indican con. Las conexiones incorrectas se indican con. indica que el dispositivo necesita una contraseña inicial. Para establecer la contraseña inicial, introdúzcala en el campo Contraseña. El estado cambia a V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

79 Tareas de configuración básicas es 79 Repita este paso para todos los dispositivos que necesiten una contraseña inicial. Nota: no podrá continuar hasta que no haya establecido la contraseña inicial para todos los dispositivos de la lista que la necesitan. 5. Haga clic en Finalizar. El dispositivo se añade al árbol de dispositivos. Para agregar dispositivos ONVIF de solo en directo a través de la búsqueda: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en y haga clic en Buscar codificadores ONVIF de solo en directo. Se mostrará el cuadro de diálogo Bosch VMS Scan Wizard. 2. Active las casillas de verificación deseadas para los dispositivos que vaya a agregar. 3. Haga clic en Siguiente >>. Se abre el cuadro de diálogo Autenticar dispositivos del asistente. 4. Introduzca la contraseña de cada dispositivo que esté protegido por una contraseña. La comprobación de contraseñas se efectúa automáticamente cuando no se introducen caracteres adicionales en el campo de contraseña durante unos segundos o se hace clic fuera del campo de contraseñas. Si la contraseña de todos los dispositivos es idéntica, puede introducirla en el primer campo Contraseña. A continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en este campo y, después, haga clic en Copiar celda en columna. En la columna Estado, las conexiones correctas se indican con. Las conexiones incorrectas se indican con. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

80 80 es Tareas de configuración básicas indica que el dispositivo necesita una contraseña inicial. Para establecer la contraseña inicial, introdúzcala en el campo Contraseña. El estado cambia a. Repita este paso para todos los dispositivos que necesiten una contraseña inicial. Nota: no podrá continuar hasta que no haya establecido la contraseña inicial para todos los dispositivos de la lista que la necesitan. 5. Haga clic en Finalizar. El dispositivo se añade al árbol de dispositivos. 4.3 Configuración de la estructura Ventana principal > Mapas y Estructura En la página Mapas y Estructura, podrá configurar el Árbol Lógico. El Árbol Lógico se utiliza en el módulo Operator Client para controlar cámaras y otros dispositivos. Utilice la página Grupos de Usuarios para personalizar este árbol para cada grupo de usuarios que pueda acceder a Operator Client. En el módulo Operator Client solo aparecen las secciones del Árbol Lógico para las que el grupo de usuarios tiene permiso de acceso. Aviso! Si mueve un grupo de dispositivos del Árbol Lógico, estos dispositivos pierden los ajustes correspondientes a los permisos, por lo que tendrá que establecerlos de nuevo en la página Grupos de Usuarios V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

81 Tareas de configuración básicas es 81 Puede organizar todos los dispositivos del sistema según sus necesidades. Por ejemplo, puede agregar todas las cámaras de una sección de un edificio a una carpeta específica. Asimismo, puede integrar mapas en la estructura. para ubicar cámaras y otras unidades que ayuden al usuario a localizar los dispositivos. Solo puede importar archivos DWF en 2D. En un mapa, puede crear vínculos que conduzcan a otros para que el usuario pueda acceder de un mapa a otro con solo hacer clic en estos vínculos Configuración del Árbol Lógico Ventana principal > Mapas y Estructura Para configurar el Árbol Lógico: 1. Haga clic en para agregar carpetas según sus necesidades. 2. Arrastre dispositivos del Árbol de Dispositivos a las carpetas correspondientes. Puede seleccionar varios dispositivos manteniendo pulsada la tecla CTRL o MAYÚS. 3. Haga clic en para agregar archivos de recurso a la estructura. 4. Seleccione una carpeta y haga clic en para agregar mapas a la carpeta seleccionada. 5. Haga clic con el botón derecho del ratón en una carpeta y haga clic en Asignar mapa para asignar un mapa a la carpeta seleccionada. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

82 82 es Tareas de configuración básicas 6. Seleccione una carpeta y haga clic en para agregar un Procedimiento de Comandos de cliente a la carpeta seleccionada. 7. Seleccione una carpeta y haga clic en para agregar un documento a la carpeta seleccionada. 8. Seleccione una carpeta y haga clic en para agregar una secuencia de cámara a la carpeta seleccionada. 9. Arrastre dispositivos del Árbol Lógico o del Árbol de Dispositivos a un mapa para tenerlos localizados. Un elemento sólo se puede agregar una vez a un mapa, pero puede agregarlo a varias ubicaciones del Árbol Lógico y a varios mapas. 4.4 Configuración de planificaciones Ventana principal > Planificaciones Hay dos tipos de planificaciones disponibles: Planificación de Grabación Planificación de Tarea Puede configurar un máximo de 10 Planificaciones de Grabación diferentes en la Tabla de Planificación de Grabación. En estos segmentos, las cámaras pueden responder de forma diferente. Por ejemplo, pueden tener una velocidad de fotogramas y ajustes de resolución diferentes (valores que se configuran en la página Cámaras y Grabación). En cualquier punto del intervalo de tiempo hay siempre una Planificación de Grabación válida. No hay interrupciones ni superposiciones. Puede configurar Planificaciones de Tarea para planificar varios eventos que pueden tener lugar en el sistema y que se configuran en la página Eventos V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

83 Tareas de configuración básicas es 83 Las planificaciones se utilizan en otras páginas de Configuration Client: Página Cámaras y Grabación Se utiliza para configurar la grabación. Página Eventos Se utiliza para determinar cuándo los eventos ocasionan registros, alarmas o la ejecución de Procedimientos de Comandos. Página Grupos de Usuarios Se utiliza para determinar cuándo pueden conectarse los miembros de un grupo de usuarios. 4.5 Configuración de ajustes de calidad de la secuencia Ventana principal > Cámaras y Grabación > > cuadro de diálogo Ajustes de calidad de flujo Aviso! Para los codificadores XFM4 configure la tasa de bits máxima con el valor de la tasa de bits de destino más un 10 %. La tasa de bits máxima se usa en escenas con gran actividad y movimiento. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

84 84 es Tareas de configuración básicas Aviso! BVMS utiliza dos secuencias en codificadores de doble flujo de la familia de dispositivos 1, según se muestra a continuación: Grabación VRM y almacenamiento local: la secuencia 2 se usa para el directo; la secuencia 1 para todos los modos de grabación. En los codificadores de las familias de dispositivos 2 y 3: la secuencia 2 también se puede usar para grabar. El nivel de compresión depende de los ajustes de calidad de la secuencia, la complejidad de la imagen y el nivel de movimiento en la escena. Con estas interdependencias, es posible especificar el rendimiento del codificador con un máximo nivel de detalle. Por ejemplo, en una escena muy compleja con un nivel de movimiento elevado, el codificador podría no ofrecer la máxima velocidad de imágenes a una resolución 4 CIF en las dos secuencias de forma simultánea. Consulte las directivas del codificador para poder determinar cuáles son los mejores ajustes en su situación específica. Para agregar una entrada de ajustes de calidad de la secuencia: 1. Haga clic en para agregar una nueva entrada a la lista. 2. Escriba un nombre. Para eliminar una entrada de ajustes de calidad de la secuencia: 4 Seleccione una entrada en la lista y haga clic en para eliminarla. No puede eliminar entradas predeterminadas. Para cambiar el nombre de una entrada de los ajustes de calidad de la secuencia, siga estos pasos: 1. Seleccione una entrada en la lista V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

85 Tareas de configuración básicas es Introduzca un nombre nuevo en el campo Nombre. No puede cambiar el nombre de las entradas predeterminadas. 3. Haga clic en Aceptar. Para configurar los ajustes de la calidad de la secuencia: 1. Seleccione una entrada en la lista. 2. Realice los ajustes necesarios. 4.6 Configuración de ajustes de grabación programada Ventana principal > > Cámaras y Grabación Puede configurar los ajustes de grabación de todos los dispositivos agregados al elemento Dispositivos VRM en el Árbol de Dispositivos. Nota: asegúrese de que el VRM o almacenamiento local correspondiente se ha configurado correctamente para la grabación. VRM: Dispositivos > Amplíe > Almacenamiento local: Dispositivos > Amplíe > Para agregar una entrada a los ajustes de grabación, siga estos pasos: 1. Haga clic en para agregar una nueva entrada a la lista. 2. Escriba un nombre. Para eliminar una entrada de los ajustes de grabación, siga estos pasos: 4 Seleccione una entrada en la lista y haga clic en para eliminarla. No puede borrar las entradas predeterminadas. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

86 86 es Tareas de configuración básicas Para cambiar el nombre de una entrada de los ajustes de grabación, siga estos pasos: 1. Seleccione una entrada en la lista. 2. Introduzca un nombre nuevo en el campo Nombre:. No puede cambiar el nombre de las entradas predeterminadas. 3. Haga clic en Aceptar. Para configurar los ajustes de grabación, siga estos pasos: 1. Seleccione una entrada en la lista. 2. Realice los ajustes adecuados y, a continuación, haga clic en Aceptar. 3. Haga clic en o en. 4. En la columna Grabación, seleccione el ajuste de grabación que desee para cada codificador. 4.7 Configuración de un evento Ventana principal > Eventos Para configurar un evento: 1. En el árbol, seleccione un evento o un evento de estado Dispositivos de sistema > Autenticación > Autenticación de operador rechazada. Aparecerá la tabla de configuración de eventos correspondiente. 2. En la columna Activar alarma - Planificación, haga clic en una celda y seleccione la planificación adecuada. La planificación determina cuándo se activa la alarma. Seleccione una de las Planificaciones de Grabación o Planificaciones de Tarea que haya configurado en la página Planificaciones V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

87 Tareas de configuración básicas es En la columna Registro - Planificación, haga clic en una celda y seleccione la planificación adecuada. La planificación determinará cuándo se registra el evento. 4. En la columna Procedimiento - Procedimiento, haga clic en una celda y seleccione un Procedimiento de Comandos adecuado. 5. En la columna Procedimiento - Planificación, haga clic en una celda y seleccione la planificación adecuada. La planificación determina cuándo el evento activa el inicio del script de comandos. 4.8 Configuración de una alarma Ventana principal > Alarmas Antes de configurar una alarma, debe configurar el activador en Eventos. Para configurar una alarma: 1. En el árbol, seleccione una alarma, por ejemplo, Dispositivos de sistema > Autenticación > Autenticación de operador rechazada. Aparece la Tabla de configuración de alarmas correspondiente. 2. En la columna Prioridad, haga clic en... en una celda para introducir la prioridad de la alarma seleccionada (100 para prioridad baja, 1 para prioridad alta). En la columna Título, haga clic en... en una celda para introducir el título de la alarma que se va a visualizar en BVMS (por ejemplo, en la Lista de Alarmas). En la columna Color, haga clic en... en una celda para visualizar un cuadro de diálogo que permita seleccionar un color para la alarma visualizada en Operator Client (por ejemplo, en la Lista de Alarmas). Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

88 88 es Tareas de funcionamiento básicas 3. En las columnas 1-5, haga clic en... en una celda para visualizar el cuadro de diálogo Seleccionar contenido del panel Imagen. Realice los ajustes correspondientes. 4. En la columna Archivo de audio, haga clic en... en una celda para visualizar un cuadro de diálogo que permita seleccionar un archivo de audio que se reproduzca en caso de alarma. 5. En la columna Opciones de alarma, haga clic en... en una celda para visualizar el cuadro de diálogo Opciones de alarma. 6. Realice los ajustes correspondientes. 4.9 Creación de un grupo de usuarios Para crear un grupo o una cuenta: 1. Haga clic en la pestaña deseada para el grupo o cuenta que desea agregar: - Grupos de usuarios - Enterprise User Group - Acceso Enterprise 2. Haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo correspondiente. 3. Escriba el nombre y una descripción. 4. Para una Enterprise Account, introduzca una contraseña y confírmela. 5. Haga clic en Aceptar. Se agregará un nuevo grupo o cuenta al árbol correspondiente. 5 Tareas de funcionamiento básicas En este capítulo encontrará una selección de instrucciones paso a paso para llevar a cabo tareas de funcionamiento básicas V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

89 Tareas de funcionamiento básicas es Visualización de una cámara en un panel Imagen Ventana principal Para asignar la imagen de la cámara a un panel Imagen: 4 Arrastre una cámara desde la ventana Árbol Lógico a un O bien: panel Imagen. La imagen de la cámara seleccionada aparece en el panel Imagen. 1. Seleccione un panel Imagen. 2. En la ventana Árbol Lógico, haga doble clic en una cámara. La imagen de la cámara seleccionada aparece en el panel Imagen. 3. Repita los pasos anteriores para las cámaras cuya imagen O bien: desee visualizar. También puede arrastrar mapas y documentos a los paneles Imagen. 4 En el árbol lógico, haga clic con el botón derecho del ratón en una cámara y haga clic en en el siguiente panel de imagen libre. Aparece la imagen de la cámara. Para mover una cámara dentro de la ventana Imagen: 4 Arrastre la cámara a otro panel Imagen. Para acercar la imagen digitalmente, siga estos pasos: 4 Gire la rueda del ratón hacia delante o hacia atrás para acercar o alejar la imagen. 5.2 Inicio de una secuencia de cámara Ventana principal Con una secuencia de cámara, aparecerá un grupo de cámaras detrás de otro. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

90 90 es Tareas de funcionamiento básicas Puede configurar el tiempo de espera de esas secuencias en el cuadro de diálogo Opciones (menú Extras, comando Opciones). Las secuencias no se muestran en las siguientes circunstancias: Pérdida de vídeo Pérdida de conexión con la cámara No tiene permisos para visualizar la cámara La cámara no está configurada Además, en el caso de las secuencias que se muestren en un monitor analógico a través de un decodificador, las cámaras DiBos no podrán mostrarse. Aviso! Normalmente, cuando se activa y cambia la configuración, una secuencia de cámara (preconfigurada o automática) continúa tras reiniciar Operator Client. Sin embargo, en los casos siguientes la secuencia no continúa: Cuando se haya retirado un monitor que se hubiera configurado para mostrar la secuencia. Cuando se haya cambiado el modo de un monitor (vista única/ cuádruple) que se hubiera configurado para mostrar la secuencia. Cuando se haya cambiado el número lógico de un monitor que se hubiera configurado para mostrar la secuencia. Para iniciar una secuencia de cámara: 1. Seleccione un panel Imagen en el que desee que se reproduzca la secuencia. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en una carpeta de la ventana Árbol Lógico o Árbol de Favoritos y haga clic en Mostrar como secuencia en el panel Imagen seleccionado. Las cámaras de la carpeta seleccionada aparecerán una detrás de otra en el panel Imagen seleccionado. indica que se está ejecutando la secuencia V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

91 Tareas de funcionamiento básicas es 91 Para detener una secuencia de cámara: 4 En la ventana de imagen, haga clic en. La secuencia dejará de reproducirse, tal y como lo indique. Para saltar al paso anterior/siguiente de una secuencia de cámara: 4 En la barra de herramientas de la ventana de imagen, haga clic en o. La secuencia saltará al paso anterior o siguiente. 5.3 Inicio de una reproducción instantánea Ventana principal > Puede ver las grabaciones de una cámara en un panel Imagen en Modo directo. Si se configura esta opción, puede cambiar la fuente de grabación. Se utilizan tanto el ajuste actual del zoom digital como la sección de imagen para la reproducción instantánea. El tiempo de inicio (número de segundos transcurridos o el tiempo de rebobinado) para la reproducción instantánea se configura en el cuadro de diálogo Opciones (menú Extras, comando Opciones). Para iniciar la reproducción instantánea: 1. Seleccione el panel Imagen que desee. 2. Haga clic en. Se reproducirá la grabación. 3. Cambiar a la fuente de grabación que desee si está disponible. Nota: después de cambiar la fuente de grabación el tiempo de rebobinado puede ser distinto al valor configurado. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

92 92 es Tareas de funcionamiento básicas 4 Para volver a la imagen en directo, haga clic en. Nota: puede haber más de un panel Imagen con reproducción instantánea e incluso varias reproducciones instantáneas de la misma cámara. 5.4 Inicio de una grabación manual Ventana principal Puede iniciar la grabación en las cámaras de forma manual. Se utiliza el nivel de calidad del modo de grabación por alarma. La duración de la grabación por alarma se configura en el módulo Configuration Client. Si la cámara seleccionada ya está grabando, el nivel de calidad cambia al modo de grabación por alarma. Con la grabación VRM, la grabación por alarma no se protege. Para iniciar la grabación: 1. Seleccione un panel Imagen en el que se visualice una cámara. 2. Haga clic en. Se iniciará la grabación. Solo grabacionesvrm: no se puede detener la grabación manualmente. La grabación se detiene tras el tiempo de grabación de alarma configurado. En la Línea de Tiempo de la cámara, la grabación del período previo a la alarma se visualiza como grabación de alarma si dicha grabación se configura en Configuration Client. 5.5 Búsqueda de datos de vídeo grabados Ventana principal > > menú Herramientas > comando Buscar vídeo... > cuadro de diálogo Seleccione un servidor > cuadro de diálogo Seleccionar parámetros de búsqueda V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

93 Tareas de funcionamiento básicas es 93 Para buscar datos de vídeo: 1. Introduzca o seleccione el criterio de búsqueda necesario. 2. Haga clic en Buscar. Aparecerá la ventana con las entradas coincidentes. 3. Para reproducir el vídeo correspondiente, haga doble clic en la entrada. Se abre el vídeo correspondiente. Si ha buscado datos de texto, el panel de datos de texto se abre automáticamente en el panel Imagen. 5.6 Reproducción de vídeos grabados Nota: Las cámaras Bosch Allegiant no se graban con BVMS. Para reproducir vídeos grabados: 1. Asigne una cámara a un panel Imagen. 2. Cambie a la fuente de grabación deseada, si está disponible. 3. Utilice un control de Línea de Tiempo para la opción de reproducción necesaria. 5.7 Uso de la Línea de Tiempo Con el indicador, puede acceder a un momento concreto en la línea de tiempo. Para desplazarse en la línea de tiempo: 4 Haga clic en cualquier parte de la línea de tiempo. Las imágenes del punto de tiempo seleccionado se visualizarán en la ventana de imagen. O bien: 1. En el campo de fecha y hora, introduzca los valores necesarios. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

94 94 es Tareas de funcionamiento básicas 2. Haga clic en. El indicador salta al punto concreto de la reproducción. Las imágenes del punto definido en el intervalo de tiempo se visualizarán en la ventana de imagen. Utilice un control de la línea de tiempo para la opción de reproducción que desee. Con el indicador, puede seleccionar un período de tiempo en la línea de tiempo. Puede utilizar esta selección para otras tareas, como exportar datos de vídeo. 4 Arrastre los controles inferiores del indicador para seleccionar un período de tiempo o cambiar esta selección. Arrastre los mandos superiores para mover el Indicador o la selección. 5.8 Gestión de alarmas Ventana principal > > Ficha Lista de Alarmas o Ventana principal > > Ficha Lista de Alarmas Muestra los eventos y las alarmas que su grupo de usuarios está autorizado a ver. Le permite realizar las siguientes tareas: Personalizar la lista para realizar búsquedas rápidas de entradas concretas. Aceptar o borrar alarmas. Iniciar un flujo de trabajo, por ejemplo, mediante el envío de un correo electrónico a un empleado de mantenimiento. Agregar comentarios a una alarma. Buscar alarmas o eventos concretos V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

95 Tareas de funcionamiento básicas es 95 Haga clic para aceptar una alarma. La alarma se elimina de todas las Listas de Alarmas y pantallas de vídeo de alarma del resto de los operadores. Haga clic para visualizar un cuadro de diálogo con un plan de acción. Si se ha configurado para esta acción, podrá introducir un comentario. Haga clic para borrar una alarma. Las alarmas que tengan un atributo Comentario o Forzar flujo de trabajo no se podrán borrar si antes no se muestra el plan de acción e introduce un comentario. Si la alarma está configurada con borrado automático, se eliminará de la Lista de Alarmas tras el tiempo de borrado automático (configurado en el módulo Configuration Client). Haga clic para renunciar a aceptar una alarma. La alarma vuelve a aparecer en las Listas de Alarmas y pantallas de vídeo de alarma del resto de los operadores. / Haga clic para activar o desactivar el audio. La última alarma entrante activa un sonido de alarma. Haga clic para visualizar la ventana Lista de Alarmas. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

96 96 fr Table des matières Table des matières 1 Introduction 97 2 Vue d'ensemble du système Configuration matérielle requise Configuration logicielle requise Licences nécessaires Installation Installation des modules logiciels Démarrage des applications Configuration standard Ajout d'un périphérique VRM avec stockage iscsi Ajout de dispositifs Configuration de la structure Configuration de l'arborescence logique Configuration des planifications Paramètres de configuration de la qualité du flux Paramètres de configuration d'enregistrement planifié Configuration d'un événement Configuration d'une alarme Création d'un groupe d'utilisateurs Utilisation standard Affichage d'une caméra dans un volet des images Démarrage d'une séquence de caméras Démarrage de la lecture instantanée Démarrage de l'enregistrement manuel Recherche de données vidéo enregistrées Lecture de vidéos enregistrées Utilisation de la Chronologie Gestion des alarmes V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

97 Introduction fr 97 1 Introduction Cliquez sur le lien ci-après pour accéder aux licences logicielles open source utilisées par BVMS et l'application mobile : 1 Barre des menus Permet de sélectionner une commande dans un menu. 2 Barre d'outils Affiche les boutons disponibles. Passez le curseur de votre souris sur une icône pour afficher l'infobulle correspondante. 3 Commandes de lecture 4 Calculateur de performances Permet de contrôler la lecture instantanée, une séquence de caméras ou une séquence d'alarmes. Affiche l'utilisation du processeur et de la mémoire. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

98 98 fr Introduction 5 Outil de sélection de fuseau horaire 6 Commandes des volets des images Sélectionnez une entrée pour l'affichage du fuseau horaire dans la plupart des champs temporels. Disponible uniquement si au moins un Management Server ou un unmanaged site dans l'arborescence logique se trouve dans un autre fuseau horaire que votre Operator Client. Permet de sélectionner le nombre nécessaire de volets des images et de fermer tous ces volets. 7 Fenêtre d'image Affiche les volets des images. Permet d'organiser les volets des images. 8 Volet des images Permet d'afficher une caméra, une carte, une image ou un document (fichier HTML). 9 Fenêtre Liste des Alarmes Permet d'afficher toutes les alarmes générées par le système. Permet d'accepter ou d'effacer une alarme ou de démarrer un flux de travail, par exemple en envoyant un à un technicien de maintenance. La liste des alarmes n'est pas affichée lorsque la connexion au Management Server est perdue V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

99 Introduction fr Fenêtre Commande de balayage horizontal/ vertical et de zoom Fenêtre Arborescence Logique Fenêtre Arborescence des Favoris Fenêtre Signets Fenêtre Carte Permet de commander une caméra mobile. Affiche les dispositifs auxquels votre groupe d'utilisateurs a accès. Permet de sélectionner un dispositif pour l'affecter à un volet des images. Permet d'organiser les dispositifs de l'arborescence logique selon les besoins. Permet la gestion des signets. Permet d'afficher une carte du site. Permet de faire glisser la carte pour en afficher une section spécifique. Si cette option est activée, une carte est affichée automatiquement pour chaque caméra affichée dans un volet des images. Dans ce cas, la caméra doit être configurée sur une carte. Ce manuel vous guide à travers les procédures standard à suivre pour configurer et utiliser BVMS. Pour des explications plus précises, consultez le manuel de configuration, le manuel d'utilisation ou l'aide en ligne. BVMS intègre la vidéo, le son et les données numériques sur n'importe quel réseau IP. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

100 100 fr Vue d'ensemble du système Ce système se compose des modules logiciels suivants : Management Server Enregistrement VRM (Video Recording Manager) Operator Client Configuration Client Pour que le système fonctionne, vous devez effectuer les tâches suivantes : Installation des services (Management Server et VRM) Installation de Operator Client et de Configuration Client Connexion au réseau Connexion des dispositifs au réseau Configuration de base : Ajout des dispositifs (en effectuant une recherche de dispositif, par exemple) Création d'une structure logique Configuration des planifications, des caméras, des événements et des alarmes Configuration des groupes d'utilisateurs BVMS Archive Player affiche les enregistrements exportés. 2 Vue d'ensemble du système Si vous avez l'intention d'installer et de configurer BVMS, inscrivez-vous à une formation sur le système BVMS. Reportez-vous aux notes de mise à jour de la version actuelle de BVMS pour connaître les versions de firmware et de matériel prises en charge et pour obtenir d'autres informations pertinentes. Reportez-vous aux fiches techniques des postes de commande et serveurs Bosch pour obtenir des informations sur les ordinateurs sur lesquels BVMS peut être installé. Vous pouvez éventuellement installer les modules logiciels BVMS sur un seul PC V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

101 Vue d'ensemble du système fr 101 Composants importants Composant Management Server (sélectionnable dans la configuration) Config Wizard Configuration Client (sélectionnable dans la configuration) Operator Client (sélectionnable dans la configuration) Video Recording Manager (sélectionnable dans la configuration) Mobile Video Service (sélectionnable dans la configuration) Description Gestion des flux, gestion des alarmes, gestion des priorités, gestion du journal des connexions, gestion des utilisateurs, gestion de l'état des dispositifs. Licence Enterprise System supplémentaire : gestion des Enterprise User Groups et des comptes d'entreprise. Configuration facile et rapide d'un système d'enregistrement. Configuration et administration du système pour Operator Client. Surveillance en temps réel, récupération et lecture des enregistrements, gestion des alarmes et contrôle de l'accès simultané à plusieurs ordinateurs Management Server. Répartition des capacités de stockage des dispositifs iscsi sur les encodeurs, tout en maintenant l'équilibre des charges entre les différents dispositifs iscsi. Transfert des données vidéo et audio des dispositifs iscsi à Operator Clients. Fournit un service de transcodage qui transcode les flux vidéo en temps réel et archivés provenant d'une caméra Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

102 102 fr Vue d'ensemble du système Composant Description configurée dans BVMS vers la bande passante réseau disponible. Cette option permet aux clients vidéo Web ou iphone de recevoir des flux transcodés, par exemple pour des connexions réseau non fiables avec bande passante limitée. Client Web Application mobile Streaming Gateway (sélectionnable dans la configuration) Cameo SDK (sélectionnable dans la configuration) Client Enterprise SDK Vous pouvez accéder à des vidéos en temps réel et archivées via un navigateur Web. Vous pouvez utiliser l'application iphone ou ipad pour accéder à des vidéos en temps réel et archivées. Assure l'intégration des caméras tierces et des enregistrements de qualité NVR, par ex., dans les réseaux à faible bande passante. Le Cameo SDK sert à intégrer des volets des images BVMS en temps réel et archivés dans votre logiciel externe tiers. Les volets des images suivent les autorisations utilisateur fondées sur BVMS. Le Cameo SDK fournit un sousensemble de fonctionnalités BVMS Operator Client qui vous permet de créer des applications similaires à Operator Client. Le Client Enterprise SDK sert à contrôler et surveiller le comportement du Operator Client d'un Enterprise V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

103 Vue d'ensemble du système fr 103 Composant Description System par des applications externes. Le kit de développement logiciel permet de parcourir les dispositifs accessibles par le Operator Client en cours d'utilisation et connecté, et de contrôler certaines fonctionnalités UI. Client SDK / Server SDK Le Server SDK permet de contrôler et surveiller le Management Server par des scripts et des applications externes. Vous pouvez utiliser les interfaces avec un compte administrateur valide. Le Client SDK permet de contrôler et surveiller le Operator Client par des applications externes et des scripts (partie de la configuration du serveur). 2.1 Configuration matérielle requise Reportez-vous à la fiche technique de BVMS. Des fiches techniques sont également disponibles pour les plates-formes PC. 2.2 Configuration logicielle requise Reportez-vous à la fiche technique de BVMS. BVMS ne peut pas être installé sur un ordinateur où vous souhaitez installer BVMS Archive Player. 2.3 Licences nécessaires Reportez-vous à la fiche de données de BVMS pour obtenir les licences disponibles. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

104 104 fr Installation 3 Installation Ce chapitre dresse la liste du matériel pouvant être connecté à BVMS et fournit les instructions à suivre pour installer et activer le logiciel. Attention! Installez le serveur BIS et BVMS Management Server sur des ordinateurs différents. 3.1 Installation des modules logiciels Attention! Fermez Configuration Client avant de démarrer la configuration de BVMS. Attention! N'installez pas le client Web DiBos sur un ordinateur BVMS quel qu'il soit. Installez les modules logiciels sur les ordinateurs appropriés. Pour procéder à leur installation : 1. Exécutez Setup.exe ou lancez le programme d'installation de BVMS via la fenêtre d'accueil. 2. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez les modules à installer sur l'ordinateur. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 3.2 Démarrage des applications Remarque : Avant d'utiliser le système, activez les licences que vous avez commandées. La procédure d'activation des licences est décrite dans le manuel de configuration ou l'aide en ligne de Configuration Client V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

105 Installation fr 105 Pour que BVMS utilise la langue de votre choix, configurez cette langue dans Configuration Client. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne. Seul l'utilisateur appelé Admin peut se connecter à Configuration Client pour la première fois. Remarque : Vous ne pouvez pas démarrer Configuration Client si un autre utilisateur a déjà lancé Configuration Client sur un autre ordinateur du système. Pour démarrer Configuration Client : 1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programme > BVMS > Configuration Client. La boîte de dialogue d'ouverture de session s'affiche. 2. Dans le champ Nom d'utilisateur :, saisissez votre nom d'utilisateur. Lorsque vous lancez l'application pour la première fois, entrez Admin comme nom d'utilisateur ; aucun mot de passe n'est requis. 3. Dans le champ Mot de passe :, saisissez votre mot de passe. 4. Cliquez sur OK. L'application démarre. Pour démarrer Operator Client : 1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes > BVMS > Operator Client. La boîte de dialogue de connexion s'affiche. 2. Dans le champ Nom d'utilisateur :, saisissez votre nom d'utilisateur. Lorsque vous lancez l'application pour la première fois, entrez Admin comme nom d'utilisateur ; aucun mot de passe n'est requis. Pour accéder à plusieurs ordinateurs Management Server en même temps, saisissez le nom d'utilisateur d'un membre d'un groupe Enterprise User Group. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

106 106 fr Installation 3. Dans le champ Mot de passe :, saisissez votre mot de passe. 4. Dans la liste Raccordement, sélectionnez l'adresse IP ou le nom DNS du Management Server ou du Enterprise Management Server. Remarque : Si vous utilisez une connexion SSH, sélectionnez <Nouveau...> et entrez l'adresse au format suivant : ssh://ip or servername:5322. Pour pouvoir utiliser une connexion SSH, les comptes utilisateur doivent avoir un mot de passe configuré (voir Tunnelisation SSH). 5. Cliquez sur OK. Si une double autorisation a été configurée pour votre groupe d'utilisateurs, la boîte de dialogue de connexion suivante s'affiche. Un utilisateur du second groupe d'utilisateurs configuré saisit les informations demandées. L'application démarre. Si la double autorisation est facultative, cliquez simplement à nouveau sur OK dans la seconde boîte de dialogue de connexion. Toutefois, vous ne bénéficiez que des droits d'utilisateur de votre groupe d'utilisateurs et pas des droits d'utilisateur potentiellement étendus de votre groupe de double autorisation. Pour quitter Operator Client : 1. Dans le menu Système, cliquez sur Quitter. L'application se ferme. Si vous vous êtes connecté à Operator Client en tant qu'utilisateur non autorisé à quitter l'application, la boîte de dialogue Saisir le mot de passe de déconnexion s'affiche. 2. Demandez à un utilisateur possédant les droits d'utilisateur correspondants de saisir son nom d'utilisateur et son mot de passe pour valider le processus V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

107 Configuration standard fr Configuration standard Pour de plus amples informations sur les différents champs, consultez la rubrique de l'aide en ligne portant sur la fenêtre concernée de l'application. 4.1 Ajout d'un périphérique VRM avec stockage iscsi Fenêtre principale > Périphériques > Vous avez besoin, dans votre réseau, d'un service VRM qui s'exécute sur un ordinateur et d'un périphérique iscsi. Attention! Si vous ajoutez un périphérique iscsi sans cibles ni LUN configurés, lancez une configuration par défaut et ajoutez l'iqn de chaque encodeur à ce périphérique iscsi. Si vous ajoutez un périphérique iscsi avec des cibles et des LUNs préconfigurés, ajoutez l'iqn de chaque encodeur à ce périphérique iscsi. Pour plus d'informations, voir Configuration d'un périphérique iscsi. Pour ajouter des périphériques VRM via un balayage : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur, puis cliquez sur Rechercher les périphériques VRM. La boîte de dialogue Bosch VMS Scan Wizard s'affiche. 2. Cochez les cases des périphériques que vous souhaitez ajouter. 3. Dans la liste Rôle, sélectionnez le rôle souhaité. Il varie en fonction du type actuel du périphérique VRM. Si vous sélectionnez Mis en miroir ou Basculement, l'étape de configuration suivante est également nécessaire. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

108 108 fr Configuration standard 4. Cliquez sur Suivant >>. La boîte de dialogue Authentifier les dispositifs de l'assistant s'affiche. 5. Saisissez le mot de passe de chaque dispositif protégé par mot de passe. La vérification du mot de passe est effectuée automatiquement lorsqu'il n'y a pas de saisie de caractère supplémentaire dans le champ du mot de passe pendant quelques secondes ou lorsque vous cliquez à l'extérieur de ce champ. Si les mots de passe de tous les dispositifs sont identiques, vous pouvez le saisir dans le premier champ Mot de passe. Cliquez ensuite avec le bouton droit sur ce champ et sélectionnez Copier la cellule dans la colonne. Dans la colonne État, les connexions qui ont abouti sont indiquées par le symbole. les connexions qui ont échoué sont indiquées par le symbole 6. Cliquez sur Terminer. Le dispositif est ajouté à votre BVMS. Remarques : Vous pouvez ajouter manuellement des périphériques tels qu'un VRM ou un périphérique iscsi en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le périphérique parent. Par exemple : cliquez avec le bouton droit de la souris sur et sur Ajouter VRM V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

109 Configuration standard fr Ajout de dispositifs... Pour ajouter des périphériques Bosch en temps réel uniquement via un balayage : 1. Cliquez avec le bouton droit sur et cliquez sur Rechercher des encodeurs en temps réel uniquement. La boîte de dialogue Bosch VMS Scan Wizard s'affiche. 2. Cochez les cases des périphériques que vous souhaitez ajouter. 1. Cliquez sur Suivant >>. La boîte de dialogue Authentifier les dispositifs de l'assistant s'affiche. 2. Saisissez le mot de passe de chaque dispositif protégé par mot de passe. La vérification du mot de passe est effectuée automatiquement lorsqu'il n'y a pas de saisie de caractère supplémentaire dans le champ du mot de passe pendant quelques secondes ou lorsque vous cliquez à l'extérieur de ce champ. Si les mots de passe de tous les dispositifs sont identiques, vous pouvez le saisir dans le premier champ Mot de passe. Cliquez ensuite sur ce champ et sélectionnez Copier la cellule dans la colonne. Dans la colonne État, les connexions qui ont abouti sont indiquées par le symbole. Les connexions qui ont échoué sont indiquées par le symbole. Le symbole indique que le dispositif requiert un mot de passe initial. Pour définir ce mot de passe initial, entrez-le dans le champ Mot de passe. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

110 110 fr Configuration standard L'état devient alors. Recommencez cette étape pour tous les dispositifs qui requièrent un mot de passe initial. Remarque : Tant que vous n'avez pas défini de mot de passe initial pour tous les dispositifs de la liste qui requièrent un mot de passe initial, vous ne pouvez pas continuer. 3. Cliquez sur Terminer. L'élément est ajouté dans l'arborescence des dispositifs. Pour ajouter des encodeurs à stockage local via un balayage : 1. Dans l'arborescence des dispositifs, cliquez avec le bouton droit de la souris sur et cliquez sur Rechercher les encodeurs à stockage local. La boîte de dialogue Bosch VMS Scan Wizard s'affiche. 2. Cochez les cases des dispositifs que vous souhaitez ajouter. 3. Cliquez sur Suivant >>. La boîte de dialogue Authentifier les dispositifs de l'assistant s'affiche. 4. Saisissez le mot de passe de chaque dispositif protégé par mot de passe. La vérification du mot de passe est effectuée automatiquement lorsqu'il n'y a pas de saisie de caractère supplémentaire dans le champ du mot de passe pendant quelques secondes ou lorsque vous cliquez à l'extérieur de ce champ. Si les mots de passe de tous les dispositifs sont identiques, vous pouvez le saisir dans le premier champ Mot de passe. Cliquez ensuite sur ce champ et sélectionnez Copier la cellule dans la colonne. Dans la colonne État, les connexions qui ont abouti sont indiquées par le symbole V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

111 Configuration standard fr 111 Les connexions qui ont échoué sont indiquées par le symbole. Le symbole indique que le dispositif requiert un mot de passe initial. Pour définir ce mot de passe initial, entrez-le dans le champ Mot de passe. L'état devient alors. Recommencez cette étape pour tous les dispositifs qui requièrent un mot de passe initial. Remarque : Tant que vous n'avez pas défini de mot de passe initial pour tous les dispositifs de la liste qui requièrent un mot de passe initial, vous ne pouvez pas continuer. 5. Cliquez sur Terminer. L'élément est ajouté dans l'arborescence des dispositifs. Pour ajouter des périphériques ONVIF en temps réel uniquement via un balayage : 1. Cliquez avec le bouton droit sur et cliquez sur Rechercher les encodeurs ONVIF en temps réel uniquement. La boîte de dialogue Bosch VMS Scan Wizard s'affiche. 2. Cochez les cases des périphériques que vous souhaitez ajouter. 3. Cliquez sur Suivant >>. La boîte de dialogue Authentifier les dispositifs de l'assistant s'affiche. 4. Saisissez le mot de passe de chaque dispositif protégé par mot de passe. La vérification du mot de passe est effectuée automatiquement lorsqu'il n'y a pas de saisie de caractère supplémentaire dans le champ du mot de passe pendant Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

112 112 fr Configuration standard quelques secondes ou lorsque vous cliquez à l'extérieur de ce champ. Si les mots de passe de tous les dispositifs sont identiques, vous pouvez le saisir dans le premier champ Mot de passe. Cliquez ensuite sur ce champ et sélectionnez Copier la cellule dans la colonne. Dans la colonne État, les connexions qui ont abouti sont indiquées par le symbole. Les connexions qui ont échoué sont indiquées par le symbole. Le symbole indique que le dispositif requiert un mot de passe initial. Pour définir ce mot de passe initial, entrez-le dans le champ Mot de passe. L'état devient alors. Recommencez cette étape pour tous les dispositifs qui requièrent un mot de passe initial. Remarque : Tant que vous n'avez pas défini de mot de passe initial pour tous les dispositifs de la liste qui requièrent un mot de passe initial, vous ne pouvez pas continuer. 5. Cliquez sur Terminer. L'élément est ajouté dans l'arborescence des dispositifs. 4.3 Configuration de la structure Fenêtre principale > Cartes et structure Sur la page Cartes et structure, vous pouvez configurer l'arborescence logique V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

113 Configuration standard fr 113 L'Arborescence Logique permet de contrôler les caméras ainsi que d'autres périphériques dans Operator Client. Utilisez la page Groupes d'utilisateurs pour personnaliser l'arborescence de chaque groupe d'utilisateurs pouvant accéder à Operator Client. Dans Operator Client, seules les sections de l'arborescence Logique auxquelles le groupe d'utilisateurs a accès s'affichent. Remarque! Si vous déplacez un groupe de périphériques dans l'arborescence Logique, ces périphériques perdent leurs autorisations. Vous devez de nouveau les définir sur la page Groupes d'utilisateurs. Vous pouvez organiser les périphériques du système en fonction de vos besoins. Par exemple, vous pouvez placer toutes les caméras d'une partie d'un bâtiment dans un dossier particulier. Vous pouvez intégrer des cartes à votre structure. Sur ces cartes, vous pouvez placer des caméras ou d'autres périphériques pour aider l'utilisateur à les localiser. Vous ne pouvez importer que des fichiers DWF 2D. Sur les cartes, vous pouvez créer des liens vers d'autres cartes pour que l'utilisateur puisse passer d'une carte à une autre d'un simple clic Configuration de l'arborescence logique Fenêtre principale > Cartes et structure Pour configurer l'arborescence Logique : 1. Cliquez sur pour ajouter des dossiers en fonction de vos besoins. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

114 114 fr Configuration standard 2. Faites glisser des périphériques de l'arborescence des Périphériques vers les dossiers appropriés. Vous pouvez sélectionner plusieurs périphériques en appuyant sur la touche CTRL ou MAJ. 3. Cliquez sur pour ajouter des fichiers ressources à votre structure. 4. Sélectionnez un dossier, puis cliquez sur pour ajouter des cartes dans le dossier sélectionné. 5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un dossier et cliquez sur Affecter une carte pour affecter une carte au dossier sélectionné. 6. Sélectionnez un dossier, puis cliquez sur pour ajouter un Script de Commande client dans le dossier sélectionné. 7. Sélectionnez un dossier, puis cliquez sur pour ajouter un document dans le dossier sélectionné. 8. Sélectionnez un dossier, puis cliquez sur pour ajouter une séquence de caméras dans le dossier sélectionné. 9. Faites glisser des périphériques de l'arborescence Logique ou de l'arborescence des Périphériques vers une carte pour pouvoir les localiser. Vous ne pouvez ajouter un élément qu'une seule fois sur une carte. En revanche, il peut figurer dans plusieurs endroits de l'arborescence Logique et sur plusieurs cartes. 4.4 Configuration des planifications Fenêtre principale > Planifications Il existe deux types de planifications : V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

115 Configuration standard fr 115 Planifications d'enregistrement Planifications des Tâches Vous pouvez configurer un maximum de 10 Planifications d'enregistrement différentes dans le Tableau des Planifications d'enregistrement. Dans ces segments, les caméras peuvent se comporter différemment. Elles peuvent par exemple avoir des paramètres de cadence d'images et de résolution différents (à configurer sur la page Caméras et enregistrement). Il existe à tout moment une Planification d'enregistrement valide. Il n'y a aucun temps mort ni chevauchement. Vous pouvez configurer des Planifications de Tâches pour planifier divers événements susceptibles de se produire dans le système (à configurer sur la page Événements). Les planifications sont utilisées dans d'autres pages de Configuration Client : Page Caméras et enregistrement Permet de configurer un enregistrement. Page Événements Permet de déterminer le moment où les événements doivent être consignés ou le moment où ils doivent déclencher des alarmes ou l'exécution de Scripts de Commande. Page Groupes d'utilisateurs Permet de déterminer le moment où les membres d'un groupe d'utilisateurs peuvent ouvrir une session. 4.5 Paramètres de configuration de la qualité du flux Fenêtre principale > Caméras et enregistrement > > Boîte de dialogue Paramètres de qualité du flux Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

116 116 fr Configuration standard Remarque! Pour les encodeurs XFM4, configurez le débit binaire maximal avec la valeur du débit binaire cible plus 10 %. Le débit binaire maximal est utilisé lorsqu'une scène est occupée et contient des mouvements. Remarque! BVMS utilise les deux flux des encodeurs à double diffusion de la famille de périphériques 1 de la manière suivante : Enregistrement VRM et stockage local : le flux 2 sert à l'enregistrement en temps réel tandis que le flux 1 sert à tous les modes d'enregistrement. Dans les encodeurs des familles de périphériques 2 et 3 : le flux 2 peut également être utilisé pour l'enregistrement. Le taux de compression obtenu dépend des paramètres de qualité du flux, de la complexité de l'image et du niveau d'activité détecté dans la scène. En raison de la corrélation entre ces paramètres, il est probable que vous surestimiez les performances de l'encodeur. Par exemple, dans une scène très complexe incluant un niveau d'activité élevé, l'encodeur risque de ne pas pouvoir fournir un débit d'images de 4 CIF simultanément sur les deux flux. Pour vous aider à déterminer les paramètres optimaux dans votre cas, consultez les recommandations relatives à l'encodeur. Pour ajouter une entrée dans les paramètres de qualité du flux : 1. Cliquez sur pour ajouter une nouvelle entrée à la liste. 2. Saisissez un nom V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

117 Configuration standard fr 117 Pour supprimer une entrée des paramètres de qualité du flux : 4 Sélectionnez une entrée dans la liste, puis cliquez sur pour la supprimer. Il est impossible de supprimer les entrées par défaut. Pour renommer une entrée dans les paramètres de qualité du flux : 1. Sélectionnez une entrée dans la liste. 2. Saisissez un nouveau nom dans le champ Nom. Vous ne pouvez pas renommer les entrées par défaut. 3. Cliquez sur OK. Pour configurer des paramètres de qualité du flux : 1. Sélectionnez une entrée dans la liste. 2. Définissez les paramètres appropriés. 4.6 Paramètres de configuration d'enregistrement planifié Fenêtre principale > Caméras et enregistrement > Vous pouvez configurer les paramètres d'enregistrement de tous les périphériques ajoutés à l'élément Périphériques VRM dans l'arborescence des Périphériques. Remarque : pour pouvoir enregistrer, assurez-vous que le VRM ou le stockage local correspondant est correctement configuré. VRM : Périphériques > Développer > Stockage local : >Périphériques Développer > Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

118 118 fr Configuration standard Pour ajouter une entrée dans les paramètres d'enregistrement : 1. Cliquez sur pour ajouter une nouvelle entrée à la liste. 2. Saisissez un nom. Pour supprimer une entrée dans les paramètres d'enregistrement : 4 Sélectionnez une entrée dans la liste, puis cliquez sur pour la supprimer. Il est impossible de supprimer les entrées par défaut. Pour renommer une entrée dans les paramètres d'enregistrement : 1. Sélectionnez une entrée dans la liste. 2. Saisissez un nouveau nom dans le champ Nom :. Vous ne pouvez pas renommer les entrées par défaut. 3. Cliquez sur OK. Pour configurer les paramètres d'enregistrement : 1. Sélectionnez une entrée dans la liste. 2. Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK. 3. Cliquez sur ou sur. 4. Dans la colonne Enregistrement, sélectionnez le paramètre d'enregistrement souhaité pour chaque encodeur. 4.7 Configuration d'un événement Fenêtre principale > Événements V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

119 Configuration standard fr 119 Pour configurer un événement : 1. Dans l'arborescence, sélectionnez un événement ou un état d'événement, par exemple Périphériques système > Authentification > Authentification de l'opérateur rejetée. Le tableau de configuration d'événement correspondant s'affiche. 2. Dans la colonne Déclencher l'alarme- Planification, cliquez sur une cellule, puis sélectionnez la planification appropriée. La planification détermine le moment où l'alarme est déclenchée. Sélectionnez l'une des Planifications d'enregistrement ou Planifications des Tâches que vous avez configurées dans la page Planifications. 3. Dans la colonne Fichier - Planification, cliquez sur une cellule, puis sélectionnez la planification qui convient. La planification détermine le moment où l'événement est consigné. 4. Dans la colonne Script - Script, cliquez sur une cellule, puis sélectionnez un Script de Commande. 5. Dans la colonne Script- Planification, cliquez sur une cellule, puis sélectionnez la planification appropriée. La planification détermine le moment où l'événement déclenche le démarrage du script de Commande. 4.8 Configuration d'une alarme Fenêtre principale > Alarmes Avant de configurer une alarme, vous devez configurer l'événement déclencheur sur la page Événements. Pour configurer une alarme : Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

120 120 fr Configuration standard 1. Dans l'arborescence, sélectionnez une alarme, par exemple Périphériques système > Authentification > Authentification de l'opérateur rejetée. Le Tableau de Configuration des Alarmes correspondant s'affiche. 2. Dans la colonne Priorité, cliquez sur... dans une cellule pour entrer le niveau de priorité de l'alarme sélectionnée (100 étant un niveau de priorité faible et 1 un niveau de priorité élevé). Dans la colonne Titre, cliquez sur... dans une cellule pour saisir le titre de l'alarme à afficher dans BVMS, par exemple dans la Liste des Alarmes. Dans la colonne Couleur, cliquez sur... dans une cellule pour afficher une boîte de dialogue permettant de sélectionner la couleur dans laquelle afficher l'alarme dans Operator Client, par exemple dans la Liste des Alarmes. 3. Dans les colonnes 1-5, cliquez sur... dans une cellule pour afficher la boîte de dialogue Sélectionner le contenu du volet des Images. Sélectionnez les paramètres appropriés. 4. Dans la colonne Fichier audio, cliquez sur... dans une cellule pour afficher une boîte de dialogue permettant de sélectionner un fichier audio à lire en cas d'alarme. 5. Dans la colonne Options d'alarmes, cliquez sur... dans une cellule pour afficher la boîte de dialogue Options d'alarmes. 6. Sélectionnez les paramètres appropriés V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

121 Utilisation standard fr Création d'un groupe d'utilisateurs Pour créer un groupe ou un compte : 1. Cliquez sur l'onglet de votre choix pour le groupe ou le compte que vous souhaitez ajouter : - Groupes d'utilisateurs - Enterprise User Group - Accès Enterprise 2. Cliquez sur. La boîte de dialogue appropriée s'affiche. 3. Tapez le nom et une description. 4. Pour un Enterprise Account, saisissez le mot de passe et confirmez ce mot de passe. 5. Cliquez sur OK. Un nouveau groupe ou compte est ajouté à l'arborescence correspondante. 5 Utilisation standard Ce chapitre présente des instructions étape par étape permettant d'effectuer diverses tâches d'utilisation de base. 5.1 Affichage d'une caméra dans un volet des images Fenêtre principale Pour affecter l'image d'une caméra à un volet des images : 4 Faites glisser une caméra depuis la fenêtre Arborescence Ou : Logique sur un volet des images. L'image de la caméra sélectionnée s'affiche dans le volet des images. 1. Sélectionnez un volet des images. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

122 122 fr Utilisation standard 2. Dans la fenêtre Arborescence Logique, double-cliquez sur une caméra. L'image de la caméra sélectionnée s'affiche dans le volet des images. 3. Répétez la procédure ci-dessus pour chaque caméra à afficher. Vous pouvez également faire glisser des cartes et des documents sur des volets d'images. Ou : 4 Dans l'arborescence logique, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une caméra et cliquez sur Afficher dans un volet suivant libre. La caméra s'affiche. Pour déplacer une caméra dans la fenêtre Image : 4 Faites glisser la caméra dans un autre volet des Images. Pour effectuer un zoom numérique : 4 Faites pivoter le bouton de la molette vers l'avant ou vers l'arrière pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. 5.2 Démarrage d'une séquence de caméras Fenêtre principale Dans une séquence de caméras, plusieurs caméras s'affichent l'une après l'autre. Vous pouvez configurer la durée de temporisation de ces séquences dans la boîte de dialogue Options (menu Suppléments, commande Options). Dans les conditions suivantes, une séquence ne s'affichera pas : Perte de vidéo. La connexion à la caméra est perdue. Vous ne possédez pas les autorisations nécessaires pour afficher la caméra. La caméra n'est pas configurée V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

123 Utilisation standard fr 123 De plus, pour les séquences visualisées sur un moniteur analogique via un décodeur, il est impossible d'afficher les caméras DiBos. Remarque! Lorsque la configuration est modifiée et activée, une séquence de caméras (préconfigurée ou automatique) se poursuit généralement après le redémarrage d'operator Client. En revanche, les séquences sont interrompues dans les cas suivants : Suppression d'un moniteur sur lequel la séquence est configurée pour être affichée. Modification du mode d'un moniteur (vue unique/mode quadravision) sur lequel la séquence est configurée pour être affichée. Le numéro logique d'un moniteur sur lequel la séquence est configurée pour être affichée a changé. Pour démarrer une séquence de caméras : 1. Sélectionnez le volet des images dans lequel lire la séquence. 2. Cliquez avec le bouton droit sur un dossier dans l'arborescence Logique ou la fenêtre Arborescence des Favoris, puis cliquez sur Afficher en tant que séquence dans le volet des Images sélectionné. Les caméras du dossier sélectionné s'affichent l'une après l'autre dans le volet des images sélectionné. que la séquence est en cours d'exécution. Pour suspendre une séquence de caméras : indique 4 Dans la barre d'outils de la fenêtre d'image, cliquez sur. La lecture de la séquence s'arrête, ce qui est indiqué par le symbole. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

124 124 fr Utilisation standard Pour passer au pas précédent/suivant d'une séquence de caméras : 4 Dans la barre d'outils de la fenêtre d'image, cliquez sur ou. La séquence passe à l'image précédente ou suivante. 5.3 Démarrage de la lecture instantanée Fenêtre principale > Vous pouvez visualiser les enregistrements d'une caméra dans un volet des images en mode Temps réel. Si cette option est configurée, vous pouvez changer la source des enregistrements. Les paramètres actuels du zoom numérique et de la section d'image sont utilisés pour la lecture instantanée. Vous pouvez configurer l'heure de début (nombre de secondes dans le passé ou durée de rembobinage) pour la lecture instantanée dans la boîte de dialogue Options (menu Suppléments, commande Options). Pour démarrer la lecture instantanée : 1. Sélectionnez le volet des Images approprié. 2. Cliquez sur. La lecture de l'enregistrement commence. 3. Passez à la source des enregistrements souhaitée si elle est disponible. Remarque : après avoir changé la source des enregistrements, la durée de rembobinage peut être différente de la valeur configurée. 4 Pour revenir à l'image en temps réel, cliquez sur. Remarque : il est possible de configurer la lecture instantanée dans plusieurs volets des Images, même s'il s'agit d'une même caméra V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

125 Utilisation standard fr Démarrage de l'enregistrement manuel Fenêtre principale Vous pouvez démarrer l'enregistrement de chaque caméra manuellement. Le niveau de qualité utilisé est celui du mode Enregistrement d'alarme. Vous pouvez configurer la durée de l'enregistrement des alarmes dans Configuration Client. Si la caméra sélectionnée est déjà en cours d'enregistrement, le niveau de qualité passe au mode enregistrement d'alarme. L'enregistrement d'alarme n'est pas protégé avec l'enregistrement VRM. Pour démarrer l'enregistrement : 1. Sélectionnez un volet des Images affichant une caméra. 2. Cliquez sur. L'enregistrement démarre. Enregistrements VRM uniquement : vous ne pouvez pas arrêter l'enregistrement manuellement. L'enregistrement s'arrête une fois dépassé le temps d'enregistrement d'alarme configuré. Dans la Chronologie de la caméra, l'enregistrement pré-alarme est indiqué comme enregistrement d'alarme s'il est configuré dans Configuration Client. 5.5 Recherche de données vidéo enregistrées Fenêtre principale > > menu Outils > commande Rechercher la vidéo... > boîte de dialogue Sélectionnez un serveur > boîte de dialogue Sélectionner les paramètres de recherche Pour rechercher des données vidéo : 1. Entrez ou sélectionnez des critères de recherche. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

126 126 fr Utilisation standard 2. Cliquez sur Rechercher. La fenêtre s'affiche, avec les entrées correspondantes. 3. Pour lire une vidéo, double-cliquez sur l'entrée correspondante. La vidéo s'affiche. Si vous recherchiez des données texte, le volet des données texte s'ouvre automatiquement dans le volet des images. 5.6 Lecture de vidéos enregistrées Remarque : BVMS ne permet pas d'enregistrer des caméras Allegiant Bosch. Pour lire des vidéos enregistrées : 1. Affectez une caméra à un volet des Images. 2. Passez à la source des enregistrements souhaitée, le cas échéant. 3. Utilisez une commande de la Chronologie pour sélectionner une option de lecture. 5.7 Utilisation de la Chronologie Vous pouvez sélectionner un instant précis sur la Chronologie grâce au repère. Pour naviguer dans la Chronologie : 4 Cliquez n importe où dans la chronologie. Les images de l instant sélectionné s affichent dans la fenêtre d'image. Ou : 1. Dans le champ Date et heure, entrez les valeurs requises V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

127 Utilisation standard fr Cliquez sur. Le Trait Fin passe à cet instant. Les images de l'instant indiqué s'affichent dans la fenêtre Image. Utilisez une commande de la Chronologie pour sélectionner une option de lecture. Vous pouvez sélectionner une période dans la Chronologie à l'aide du Trait Fin. Cette sélection vous permet d'effectuer d'autres tâches, notamment exporter des données vidéo. 4 Faites glisser les poignées inférieures du repère pour sélectionner une période ou modifier la sélection. Faites glisser les poignées supérieures pour déplacer le Trait Fin ou la sélection. 5.8 Gestion des alarmes Fenêtre principale > > Onglet Liste des Alarmes ou Fenêtre principale > > Onglet Liste des Alarmes Affiche tous les événements et alarmes que votre groupe d'utilisateurs est autorisé à voir. Permet d'effectuer les tâches suivantes : Personnalisation de la liste pour rechercher rapidement une entrée spécifique Acceptation ou effacement des alarmes Démarrage d'un flux de travail, par exemple en envoyant un à un technicien de maintenance Ajout de commentaires à une alarme Recherche d'événements ou d'alarmes spécifiques Cliquez sur ce bouton pour accepter une alarme. Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

128 128 fr Utilisation standard L'alarme est supprimée de la Liste des Alarmes et vues vidéo des autres opérateurs. Cliquez sur ce bouton pour afficher une boîte de dialogue affichant un plan d'action. Si cette fonction est configurée, vous pouvez entrer un commentaire. Cliquez sur ce bouton pour effacer une alarme. Il est impossible d'effacer une alarme requérant la saisie d'un commentaire ou le traitement d'un flux de travail avant d'avoir affiché le plan d'action et saisi un commentaire. Si l'alarme est configurée pour s'effacer automatiquement, elle disparaît de la Liste des Alarmes une fois que la durée d'effacement automatique (configurée dans Configuration Client) s'est écoulée. Cliquez sur ce bouton pour annuler l'acceptation d'une alarme. L'alarme réapparaît dans la Liste des Alarmes et les vues vidéo des autres opérateurs. / Cliquez sur l'un de ces boutons pour activer/ désactiver le son de l'alarme. La dernière alarme entrante déclenche une sonnerie d'alarme. Cliquez ici pour afficher la fenêtre Liste des Alarmes V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

129 目录 zh-chs 129 目录 1 简介 系统概述 硬件要求 软件要求 许可证要求 安装 安装软件模块 启动应用程序 基本配置任务 添加 VRM 设备和 iscsi 存储设备 添加设备 配置结构 配置逻辑树 配置时间表 配置流品质设置 配置预定录像设置 配置事件 配置报警 创建用户组 基本操作任务 在图像窗格中显示摄像机 启动摄像机序列 启动即时回放 启动手动录像 查找录像数据 播放录像 使用时间链 处理报警 150 Bosch Sicherheitssysteme GmbH V1 DOC

130 130 zh-chs 简介 1 简介 单击链接访问用于 BVMS 和移动应用程序的开源软件许可证 : 1 菜单栏 允许您选择菜单命令 2 工具栏 显示可用按钮 指向一个图标可显示工具提示 3 回放控件 允许您控制即时回放 摄像机序列或报警序列 4 性能表 显示 CPU 和内存的使用情况 5 时区选择器 选择要在大多数与时间相关的字段中显示的时区条目 仅当逻辑树中至少有一个 Management Server 或 unmanaged site 与您的 Operator Client 一样位于另一时区时可 用 V1 DOC Bosch Sicherheitssysteme GmbH

QUICK START MANUAL BVMS 6.5

QUICK START MANUAL BVMS 6.5 Bosch Video Management System Quick Installation Guide de deutsch en english es español fr français zh-chs 中国语文 Bosch Video 3 de deutsch Inhaltsverzeichnis 4 en english Table of contents 35 es español

More information

quickstart_manual

quickstart_manual Bosch Video Management System Quick Installation Guide de deutsch en english es español fr français zh-chs 中国语文 Bosch Video 3 de deutsch Inhaltsverzeichnis 4 en english Table of contents 33 es español

More information

Bosch VMS V.5.0 QSM

Bosch VMS V.5.0 QSM Bosch Video Management System Quick Start Manual deutsch english español français 中国语文 CHS Bosch Video 3 deutsch Inhaltsverzeichnis 4 english Table of contents 39 español Tabla de contenidos 72 français

More information

BVMS V.4 QSM

BVMS V.4 QSM Bosch Video Management System MBV-BPRO-40 Quick Start Manual deutsch english español français 中国语文 CHS Bosch Video 3 deutsch Inhaltsverzeichnis 4 english Table of contents 40 español Tabla de contenidos

More information

multi_cctv_bvms_qsm.book

multi_cctv_bvms_qsm.book Bosch Video Management System de en es fr zh Schnellstartanleitung Quick Start Manual Manual de inicio rápido Guide de mise en route 快速入门手册 3 de Schnellstartanleitung 5 en Quick Start Manual 39 es Manual

More information

QUICK START MANUAL BVMS 6.5

QUICK START MANUAL BVMS 6.5 Bosch Video Management System Quick Installation Guide de deutsch en english es español fr français zh-chs 中 国 语 文 CHS Bosch Video 3 de deutsch Inhaltsverzeichnis 4 en english Table of contents 37 es

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

Olav Lundström MicroSCADA Pro Marketing & Sales 2005 ABB - 1-1MRS755673

Olav Lundström MicroSCADA Pro Marketing & Sales 2005 ABB - 1-1MRS755673 Olav Lundström MicroSCADA Pro Marketing & Sales 2005 ABB - 1 - Contents MicroSCADA Pro Portal Marketing and sales Ordering MicroSCADA Pro Partners Club 2005 ABB - 2 - MicroSCADA Pro - Portal Imagine that

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

VIDEOJET connect 7000 VJC-7000-90 zh- CHS Operation Manual VIDEOJET connect 7000 zh-chs 3 目 录 1 浏 览 器 连 接 7 1.1 系 统 要 求 7 1.2 建 立 连 接 7 1.2.1 摄 像 机 中 的 密 码 保 护 7 1.3 受 保 护 的 网 络 7 2 系 统 概 述 8 2.1 实 况

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOEFL Practice Online User Guide Revised September 2009 In This Guide General Tips for Using TOEFL Practice Online Directions for New Users Directions for Returning Users 2 General Tips To use TOEFL Practice

More information

wms.pdf

wms.pdf Neuendorfstr. 18b. 16761 Hennigsdorf b. Berlin Tel. 0 33 02-55 92 90. Fax 0 33 02-55 92 99 www.pohl-electronic.de. info@pohl-electronic.de Die wms-sensoren sind für den Betrieb an Mikroprozessorsteuerungen

More information

Chapter 2

Chapter 2 2 (Setup) ETAP PowerStation ETAP ETAP PowerStation PowerStation PowerPlot ODBC SQL Server Oracle SQL Server Oracle Windows SQL Server Oracle PowerStation PowerStation PowerStation PowerStation ETAP PowerStation

More information

AL-MX200 Series

AL-MX200 Series PostScript Level3 Compatible NPD4760-00 TC Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation ( ) Seiko Epson Corporation Seiko Epson Corporation Epson Seiko Epson Corporation Apple Bonjour ColorSync Macintosh

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

Basic System Administration

Basic System Administration 基 本 系 统 管 理 ESX Server 3.5 ESX Server 3i 版 本 3.5 Virtual Center 2.5 基 本 管 理 指 南 基 本 管 理 指 南 修 订 时 间 :20080410 项 目 :VI-CHS-Q208-490 我 们 的 网 站 提 供 最 新 的 技 术 文 档, 网 址 为 : http://www.vmware.com/cn/support/

More information

ebook140-8

ebook140-8 8 Microsoft VPN Windows NT 4 V P N Windows 98 Client 7 Vintage Air V P N 7 Wi n d o w s NT V P N 7 VPN ( ) 7 Novell NetWare VPN 8.1 PPTP NT4 VPN Q 154091 M i c r o s o f t Windows NT RAS [ ] Windows NT4

More information

Windows XP

Windows XP Windows XP What is Windows XP Windows is an Operating System An Operating System is the program that controls the hardware of your computer, and gives you an interface that allows you and other programs

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 Ác Åé å Serial ATA ( Silicon Image SiI3114) S A T A (1) SATA (2)

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please

More information

IP505SM_manual_cn.doc

IP505SM_manual_cn.doc IP505SM 1 Introduction 1...4...4...4...5 LAN...5...5...6...6...7 LED...7...7 2...9...9...9 3...11...11...12...12...12...14...18 LAN...19 DHCP...20...21 4 PC...22...22 Windows...22 TCP/IP -...22 TCP/IP

More information

ebook140-9

ebook140-9 9 VPN VPN Novell BorderManager Windows NT PPTP V P N L A V P N V N P I n t e r n e t V P N 9.1 V P N Windows 98 Windows PPTP VPN Novell BorderManager T M I P s e c Wi n d o w s I n t e r n e t I S P I

More information

Microsoft PowerPoint - ARC110_栾跃.ppt

Microsoft PowerPoint - ARC110_栾跃.ppt ARC110 软 件 构 架 设 计 的 原 则 和 指 南 课 程 内 容 概 述 介 绍 和 引 言 软 件 构 架 和 构 架 师 软 件 构 架 的 设 计 模 式 框 架 和 参 照 设 计 自 我 介 绍 第 一 代 自 费 留 学 生 : 美 国 南 伊 利 诺 州 立 大 学 (SIUE) 电 机 工 程 学 士 (1984) 及 硕 士 学 位 (1985) 历 任 OwensIllinois,

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:

More information

Progress Report of BESIII Slow Control Software Development

Progress Report of BESIII Slow Control Software Development BESIII 慢控制系统高压和 VME 监控 系统的设计和实现 陈锡辉 BESIII 慢控制组 2006-4-27 Outline Design and implementation of HV system Features Implementation Brief introduction to VME system Features Implementation of a demo Tasks

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,

More information

Folie 1

Folie 1 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 二 : 应 对 歧 视 ( 偏 见 ) The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title),

More information

Symantec™ Sygate Enterprise Protection 防护代理安装使用指南

Symantec™ Sygate Enterprise Protection 防护代理安装使用指南 Symantec Sygate Enterprise Protection 防 护 代 理 安 装 使 用 指 南 5.1 版 版 权 信 息 Copyright 2005 Symantec Corporation. 2005 年 Symantec Corporation 版 权 所 有 All rights reserved. 保 留 所 有 权 利 Symantec Symantec 徽 标 Sygate

More information

untitled

untitled Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

Microsoft Word - 7214.docx

Microsoft Word - 7214.docx 第 7214 號 總 統 府 公 報 中 華 民 國 104 年 10 月 7 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 一 公 布 法 律 目 次 增 訂 並 修 正 就 業 服 務 法 條 文 2 二 任 免 官 員 4 貳 專 載 104 年 中 樞 紀 念 大 成 至 聖 先 師 孔 子 誕 辰 暨 宣 誓 典 禮 12 參 總 統 及 副 總 統 活 動 紀 要 一 總 統 活 動 紀 要

More information

Windows 2000 Server for T100

Windows 2000 Server for T100 2 1 Windows 95/98 Windows 2000 3.5 Windows NT Server 4.0 2 Windows DOS 3.5 T200 2002 RAID RAID RAID 5.1 Windows 2000 Server T200 2002 Windows 2000 Server Windows 2000 Server Windows 2000 Server 3.5 for

More information

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP Serial ATA ( Sil3132)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 10 (5) S A T A... 12 Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS

More information

ebook140-11

ebook140-11 11 VPN Windows NT4 B o r d e r M a n a g e r VPN VPN V P N V P N V P V P N V P N TCP/IP 11.1 V P N V P N / ( ) 11.1.1 11 V P N 285 2 3 1. L A N LAN V P N 10MB 100MB L A N VPN V P N V P N Microsoft PPTP

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

287 Service. AUDI A8 03 -

287 Service. AUDI A8 03 - 287 Service. AUDI A8 03 - LIN, MOST, Bluetooth TM 1 J519 J527 J400 E22 J518 SSP287_005 2 3 1 3 4 J529 J605 J400 J530 J393 J519 J520 J136 LIN (20 Kbit/s) 5 Telematik J526 R162 J525 J401 R78 R147 J676 R41

More information

穨IC-1000

穨IC-1000 IC-1000 LEDOMARS Information Coporation :(02)27913828 :(02)27945895 (04)2610628 (04)2650852 (07)3897016 (07)3897165 http://www.ledomars.com.tw 1 1. IC-1000 2. IC-1000 LED : ERROR LNK/ACT PWR TEST PWR(Power)

More information

1 SQL Server 2005 SQL Server Microsoft Windows Server 2003NTFS NTFS SQL Server 2000 Randy Dyess DBA SQL Server SQL Server DBA SQL Server SQL Se

1 SQL Server 2005 SQL Server Microsoft Windows Server 2003NTFS NTFS SQL Server 2000 Randy Dyess DBA SQL Server SQL Server DBA SQL Server SQL Se 1 SQL Server 2005 DBA Microsoft SQL Server SQL ServerSQL Server SQL Server SQL Server SQL Server SQL Server 2005 SQL Server 2005 SQL Server 2005 o o o SQL Server 2005 1 SQL Server 2005... 3 2 SQL Server

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS

More information

LAMP system and relative tools like SNMP, Expect, Nmap, etc. to build a cross- platform, lo

LAMP system and relative tools like SNMP, Expect, Nmap, etc. to build a cross- platform, lo cchu@ttu.edu.tw jacklin@ttu.edu.tw twt@mail.chihlee.edu.tw LAMP system and relative tools like SNMP, Expect, Nmap, etc. to build a cross- platform, low cost and modulized monitoring, managing, and recovering

More information

如何使用MyNSLab(MNSL)完成老師指派的作業(學生篇)

如何使用MyNSLab(MNSL)完成老師指派的作業(學生篇) Section Page 1. 2. MNSL A.. MyNorthStarLab 老. 行 曆 12. 1. G. 說 H. 1 STUDENT'S QUICK START GUIDE STEP 1: Before You Register STEP 1 Browser Tune-up Check and System Requirements Go to www.mynorthstarlab.com

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

Applied Biosystems StepOne™ Real-Time PCR System Quick Reference Card for Installation

Applied Biosystems StepOne™ Real-Time PCR System Quick Reference Card for Installation Applied Biosystems StepOne Real-Time PCR System StepOne 系统安装 快速参考卡 本文档提供在并置布局中安装 StepOne 系统的简明指导 有关 完整步骤或独立安装步骤 请参阅 Applied Biosystems StepOne Real-Time PCR System 安装 联网和维护指南 目录 1. 安装准备........................................

More information

WebSphere Studio Application Developer IBM Portal Toolkit... 2/21 1. WebSphere Portal Portal WebSphere Application Server stopserver.bat -configfile..

WebSphere Studio Application Developer IBM Portal Toolkit... 2/21 1. WebSphere Portal Portal WebSphere Application Server stopserver.bat -configfile.. WebSphere Studio Application Developer IBM Portal Toolkit... 1/21 WebSphere Studio Application Developer IBM Portal Toolkit Portlet Doug Phillips (dougep@us.ibm.com),, IBM Developer Technical Support Center

More information

GoFlex Home UG Book.book

GoFlex Home UG Book.book FreeAgent GoFlex Home 用 户 指 南 FreeAgent GoFlex Home 用 户 指 南 2011 Seagate Technology LLC. 保 留 所 有 权 利 Seagate Seagate Technology Wave 徽 标 及 FreeAgent 是 Seagate Technology LLC 或 其 某 个 子 公 司 的 商 标 或 注 册 商

More information

HOL-CHG-1695

HOL-CHG-1695 Table of Contents 练 习 概 述 - - vsphere 挑 战 练 习... 2 练 习 指 导... 3 第 1 单 元 : 在 实 践 中 学 习 (15 分 钟 )... 5 剪 贴 板 复 制 和 粘 贴 功 能 无 法 使 用?... 6 虚 拟 机 性 能 不 佳... 17 第 2 单 元 : 基 本 运 维 挑 战 (30 分 钟 )... 32 无 法 登 录

More information

未命名 -1

未命名 -1 BV8188M 使 用 说 明 INSTRUCTIONS 使 用 之 前 请 仔 细 阅 读 此 手 册 Please read before using this manual 深 圳 市 碧 维 视 科 技 有 限 公 司 2013 年 碧 维 视 印 刷, 版 权 所 有, 翻 版 必 究, 本 手 册 内 所 有 图 文, 未 经 授 权, 严 谨 与 任 何 方 式 之 全 面 或 部 分

More information

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr 02 English User Manual 29 User Manual Contents 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Quick start Controls Accessories Minimum System Requirements Battery Charge Power On/Off LCM Indicator

More information

免 责 声 明 本 文 档 中 提 供 的 声 明 与 Intel 产 品 相 关 本 文 档 不 授 予 对 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 无 论 是 明 示 或 暗 示, 也 无 论 是 翻 供 或 其 他 形 式 除 非 在 这 类 产 品 的 Intel 销 售 条 款 和 条 件

免 责 声 明 本 文 档 中 提 供 的 声 明 与 Intel 产 品 相 关 本 文 档 不 授 予 对 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 无 论 是 明 示 或 暗 示, 也 无 论 是 翻 供 或 其 他 形 式 除 非 在 这 类 产 品 的 Intel 销 售 条 款 和 条 件 Intel Entry Storage System SS4000-E 用 户 指 南 Intel 特 定 部 件 / 产 品 合 格 技 术 组 装 人 员 指 南 Intel 订 购 号 D39172-002 免 责 声 明 本 文 档 中 提 供 的 声 明 与 Intel 产 品 相 关 本 文 档 不 授 予 对 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 无 论 是 明 示 或 暗 示, 也

More information

K301Q-D VRT中英文说明书141009

K301Q-D VRT中英文说明书141009 THE INSTALLING INSTRUCTION FOR CONCEALED TANK Important instuction:.. Please confirm the structure and shape before installing the toilet bowl. Meanwhile measure the exact size H between outfall and infall

More information

IBM Rational ClearQuest Client for Eclipse 1/ IBM Rational ClearQuest Client for Ecl

IBM Rational ClearQuest Client for Eclipse   1/ IBM Rational ClearQuest Client for Ecl 1/39 Balaji Krish,, IBM Nam LeIBM 2005 4 15 IBM Rational ClearQuest ClearQuest Eclipse Rational ClearQuest / Eclipse Clien Rational ClearQuest Rational ClearQuest Windows Web Rational ClearQuest Client

More information

Microsoft PowerPoint - ch6 [相容模式]

Microsoft PowerPoint - ch6 [相容模式] UiBinder wzyang@asia.edu.tw UiBinder Java GWT UiBinder XML UI i18n (widget) 1 2 UiBinder HelloWidget.ui.xml: UI HelloWidgetBinder HelloWidget.java XML UI Owner class ( Composite ) UI XML UiBinder: Owner

More information

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd Data Video Projector User s Manual (Concise) ModelS: 8928A/8930A/8931WA/ 8933W Information in this Guide may change due to product improvements. To obtain the latest manuals, literature, and software please

More information

untitled

untitled IP Video 9100B-RS IP VIDEO 9100(B) 說 IP Video 9100B-RS 說 : 2.39-RS : 2007.1-1 - FCC CE 1. IP Video 9100B-RS. 2. IP Video 9100B-RS. 3. 4. 9100B-RS 5. 9100B-RS - 2 - IP VIDEO 9100(B) 說 1.... 4... 2.... 5

More information

Microsoft Word - HSK使用手册.doc

Microsoft Word - HSK使用手册.doc HSK / New HSK Online Mock Test/Practices Student User Manual Table of contents New User... 2 1.1 Register... 2 1.2 Login... 3 1.3 Homepage... 4 Free Test... 4 2.1 Start... 5 2.2 Results... 6 Mock Test...

More information

WTO

WTO 10384 200015128 UDC Exploration on Design of CIB s Human Resources System in the New Stage (MBA) 2004 2004 2 3 2004 3 2 0 0 4 2 WTO Abstract Abstract With the rapid development of the high and new technique

More information

f2.eps

f2.eps 前 言, 目 录 产 品 概 况 1 SICAM PAS SICAM 电 力 自 动 化 系 统 配 置 和 使 用 说 明 配 置 2 操 作 3 实 时 数 据 4 人 机 界 面 5 SINAUT LSA 转 换 器 6 状 态 与 控 制 信 息 A 版 本 号 : 08.03.05 附 录, 索 引 安 全 标 识 由 于 对 设 备 的 特 殊 操 作 往 往 需 要 一 些 特 殊 的

More information

SL2511 SR Plus 操作手冊_單面.doc

SL2511 SR Plus 操作手冊_單面.doc IEEE 802.11b SL-2511 SR Plus SENAO INTERNATIONAL CO., LTD www.senao.com - 1 - - 2 - .5 1-1...5 1-2...6 1-3...6 1-4...7.9 2-1...9 2-2 IE...11 SL-2511 SR Plus....13 3-1...13 3-2...14 3-3...15 3-4...16-3

More information

WinMDI 28

WinMDI 28 WinMDI WinMDI 2 Region Gate Marker Quadrant Excel FACScan IBM-PC MO WinMDI WinMDI IBM-PC Dr. Joseph Trotter the Scripps Research Institute WinMDI HP PC WinMDI WinMDI PC MS WORD, PowerPoint, Excel, LOTUS

More information

P4V88+_BIOS_CN.p65

P4V88+_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Wed 12/22/2004] BIOS Version : P4V88+ BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

1500XA Daniel Danalyzer 1500XA Rosemount Analytical 1500XA P/N 3-9000-757 A 2010 5 ii 1500XA 1500XA iii iv 1500XA : 1-2 1500XA - 1500XA 1-3 1-4 1500XA 1500XA 1-5 1-6 1500XA 1500XA 1-7 1-8 1500XA

More information

Value Chain ~ (E-Business RD / Pre-Sales / Consultant) APS, Advanc

Value Chain ~ (E-Business RD / Pre-Sales / Consultant) APS, Advanc Key @ Value Chain fanchihmin@yahoo.com.tw 1 Key@ValueChain 1994.6 1996.6 2000.6 2000.10 ~ 2004.10 (E- RD / Pre-Sales / Consultant) APS, Advanced Planning & Scheduling CDP, Collaborative Demand Planning

More information

Microsoft Word - 103-4 記錄附件

Microsoft Word - 103-4 記錄附件 國 立 虎 尾 技 大 103 年 度 第 4 次 教 務 會 議 記 錄 附 件 中 華 民 國 104 年 6 月 16 日 受 文 者 : 國 立 虎 尾 技 大 發 文 日 期 : 中 華 民 國 104 年 5 月 28 日 發 文 字 號 : 臺 教 技 ( 二 ) 字 第 1040058590 號 速 別 : 最 速 件 密 等 及 解 密 條 件 或 保 密 期 限 : 附 件 :

More information

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc V1.0 Ultra320 SCSI SCSI 2004 7 PentiumIntel MS-DOS Windows Novell Netware Novell Sco Unix Santa Cruz Operation LSI U320 SCSI SCSI SCSI Integrated Mirroring/Integrated Striping BIOS Firmware LSI U320 SCSI

More information

Microsoft PowerPoint - Aqua-Sim.pptx

Microsoft PowerPoint - Aqua-Sim.pptx Peng Xie, Zhong Zhou, Zheng Peng, Hai Yan, Tiansi Hu, Jun-Hong Cui, Zhijie Shi, Yunsi Fei, Shengli Zhou Underwater Sensor Network Lab 1 Outline Motivations System Overview Aqua-Sim Components Experimental

More information

1 目 錄 1. 簡 介... 2 2. 一 般 甄 試 程 序... 2 3. 第 一 階 段 的 準 備... 5 4. 第 二 階 段 的 準 備... 9 5. 每 間 學 校 的 面 試 方 式... 11 6. 各 程 序 我 的 做 法 心 得 及 筆 記... 13 7. 結 論..

1 目 錄 1. 簡 介... 2 2. 一 般 甄 試 程 序... 2 3. 第 一 階 段 的 準 備... 5 4. 第 二 階 段 的 準 備... 9 5. 每 間 學 校 的 面 試 方 式... 11 6. 各 程 序 我 的 做 法 心 得 及 筆 記... 13 7. 結 論.. 如 何 準 備 研 究 所 甄 試 劉 富 翃 1 目 錄 1. 簡 介... 2 2. 一 般 甄 試 程 序... 2 3. 第 一 階 段 的 準 備... 5 4. 第 二 階 段 的 準 備... 9 5. 每 間 學 校 的 面 試 方 式... 11 6. 各 程 序 我 的 做 法 心 得 及 筆 記... 13 7. 結 論... 20 8. 附 錄 8.1 推 甄 書 面 資 料...

More information

Microsoft Word - Front cover_white.doc

Microsoft Word - Front cover_white.doc Real Time Programme 行 情 报 价 程 序 Seamico Securities Public Company Limited WWW.SEAMICO.COM Table of Content 目 录 开 始 使 用 开 始 使 用 Z Net 程 序 程 序 1 股 票 观 察 者 4 每 日 股 票 按 时 间 的 交 易 查 询 10 多 股 同 列 13 股 票 行 情

More information

ansoft_setup21.doc

ansoft_setup21.doc Cadence Cadence Cadence 1000 (1) (2) CIC (3).. CIC Cadence (a) CIC license license server license CIC license CIC license (b) 2000 Cadence license 92 1 1 license server CIC 92 1 1 Cadence license licenser

More information

Avigilon Control Center 6 ACC High Definition Stream Management (HDSM) ACC 6 ( Avigilon Appearance Search ) Avigilon Appearance Search ACC NVR HD Vide

Avigilon Control Center 6 ACC High Definition Stream Management (HDSM) ACC 6 ( Avigilon Appearance Search ) Avigilon Appearance Search ACC NVR HD Vide Avigilon Control Center 6 ACC High Definition Stream Management (HDSM) ACC 6 ( Avigilon Appearance Search ) Avigilon Appearance Search ACC NVR HD Video Appliance HD Network Video Recorder (NVR) HD NVR

More information

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗 - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? 请问我在 国家 取钱有手续费吗? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von 请问如果我使用与开卡银行不同的

More information

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡 Tips of the Week 课 堂 上 的 英 语 习 语 教 学 ( 二 ) 2015-04-19 吴 倩 MarriottCHEI 大 家 好! 欢 迎 来 到 Tips of the Week! 这 周 我 想 和 老 师 们 分 享 另 外 两 个 课 堂 上 可 以 开 展 的 英 语 习 语 教 学 活 动 其 中 一 个 活 动 是 一 个 充 满 趣 味 的 游 戏, 另 外

More information

ebook 185-6

ebook 185-6 6 Red Hat Linux DB2 Universal Database 6.1 D B 2 Red Hat D B 2 Control Center D B 2 D B 2 D B 2 6.1 DB2 Universal Database [DB2]6.1 D B 2 O LT P O L A P D B 2 I B M P C We e k D B 2 D B 2 L i n u x Windows

More information

PROFIBUS3.doc

PROFIBUS3.doc PLC PLC ProfiBus 3. PROFIBUS-DP PROFIBUS-DP PROFIBUS-DP PROFIBUS S7 STEP7 SIMATIC NET S5 COM PROFIBUS COM5431 PROFIBUS-DP GSD GSD *.GSD *. GSE GSD S7 STEP7 PROFIBUS DP S7-400 CPU416-2DP S7-200 PROFIBUS

More information

软件测试(TA07)第一学期考试

软件测试(TA07)第一学期考试 一 判 断 题 ( 每 题 1 分, 正 确 的, 错 误 的,20 道 ) 1. 软 件 测 试 按 照 测 试 过 程 分 类 为 黑 盒 白 盒 测 试 ( ) 2. 在 设 计 测 试 用 例 时, 应 包 括 合 理 的 输 入 条 件 和 不 合 理 的 输 入 条 件 ( ) 3. 集 成 测 试 计 划 在 需 求 分 析 阶 段 末 提 交 ( ) 4. 单 元 测 试 属 于 动

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

1

1 DOCUMENTATION FOR FAW-VW Auto Co., Ltd. Sales & Service Architecture Concept () () Version 1.0.0.1 Documentation FAW-VW 1 61 1...4 1.1...4 2...4 3...4 3.1...4 3.2...5 3.3...5 4...5 4.1 IP...5 4.2 DNSDNS...6

More information

1 2 3 Speaker Cable 2

1 2 3 Speaker Cable   2 TX-NR636 AV RECEIVER http://www.onkyo.com/manual/txnr636upg/adv/ct.html Ct 1 2 3 Speaker Cable http://www.onkyo.com/manual/txnr636upg/adv/ct.html 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT

More information

Chn 116 Neh.d.01.nis

Chn 116 Neh.d.01.nis 31 尼 希 米 书 尼 希 米 的 祷 告 以 下 是 哈 迦 利 亚 的 儿 子 尼 希 米 所 1 说 的 话 亚 达 薛 西 王 朝 二 十 年 基 斯 流 月 *, 我 住 在 京 城 书 珊 城 里 2 我 的 兄 弟 哈 拿 尼 和 其 他 一 些 人 从 犹 大 来 到 书 珊 城 我 向 他 们 打 听 那 些 劫 后 幸 存 的 犹 太 人 家 族 和 耶 路 撒 冷 的 情 形

More information

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d

Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies to all d WeChat Search Visual Identity Guidelines WEDESIGN 2018. 04 Preface This guide is intended to standardize the use of the WeChat brand and ensure the brand's integrity and consistency. The guide applies

More information

P4i45GL_GV-R50-CN.p65

P4i45GL_GV-R50-CN.p65 1 Main Advanced Security Power Boot Exit System Date System Time Floppy Drives IDE Devices BIOS Version Processor Type Processor Speed Cache Size Microcode Update Total Memory DDR1 DDR2 Dec 18 2003 Thu

More information

Chapter 9: Objects and Classes

Chapter 9: Objects and Classes What is a JavaBean? JavaBean Java JavaBean Java JavaBean JComponent tooltiptext font background foreground doublebuffered border preferredsize minimumsize maximumsize JButton. Swing JButton JButton() JButton(String

More information

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル

SA-DK2-U3Rユーザーズマニュアル USB3.0 SA-DK2-U3R 2007.0 2 3 4 5 6 7 8 System Info. Manual Rebuild Delete RAID RAID Alarm Rebuild Rate Auto compare Temp Management Load Default Elapse time Event Log 0 2 3 4 2 3 4 ESC 5

More information

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo GC-Thunderbolt 2 Installation Guide/ 12WE6-TH2-10AR Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), supporting

More information

Domain Management产品文档

Domain Management产品文档 腾讯云Content Delivery Network Domain Management 产品文档 版权声明 2015-2016 腾讯云版权所有 本文档著作权归腾讯云单独所有 未经腾讯云事先书面许可 任何主体不得以任何形式复制 修改 抄袭 传 播全部或部分本文档内容 商标声明 及其它腾讯云服务相关的商标均为腾讯云计算 北京 有限责任公司及其关联公司所有 本文档涉及的第三方 主体的商标 依法由权利人所有

More information

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a - Einleitung In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Um

More information