acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis Glas, Tasse

Similar documents
Glas, Tasse, Becher Papa, Vater acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. Sein Sohn ist dieses Jahr

Microsoft Word - fff _ doc

13 打电话 dǎ diànhuà make a phone call 他在 ~ 呢 14 大 dà adj. big; large; huge; great 这个苹果很 ~ 15 的 de sa. of (marker of attributive) 这是我 ~ 书 sa. expressing

新汉语水 考试 HSK H21003 注 意 一 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制

Microsoft Word - YCT 3级样卷.doc

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

Deutsch 2 (Wiederholung)

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc

新中小学生汉语考试



一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

Microsoft Word - H21006.doc

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc

新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21008 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y





一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Mixtions Pin Yin Homepage

新汉语水平考试

Herrad Meese

WPP Presentation



一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18



W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

Deutsch 2 (Wiederholung)

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

lí yòu qi n j n ng

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

Microsoft Word - fff _ doc

E: 26 儿子 érzi n. son 我 ~ 三岁了 CON TRAI 27 二 èr num. two 现在十 ~ 点了 SỐ 2 F: 28 饭店 fàndiàn n. restaurant,eatery;(large) hotel 中午我们去 ~ 吃吧 NHÀ HÀNG 29 飞机 fēi

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校

píng liú zú

Microsoft Word - A0075E82.doc

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc


Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Microsoft Word - YCT 2级样卷.doc

Herrad Meese

D2 S2 Wiederholung Einheit 4_17-18

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

Print › AFLTA Competition Level 2 Vocabulary | Quizlet

Deutsch 2 (Wiederholung)

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18

2

jiàn shí

Vokabelkarten - Stufe A

Newbie - Intro 2: What's your name? (A0002) A: 你好 Nǐhǎo. Hello. B: 你好, 你叫什么名字? Nǐhǎo, nǐ jiào shénme míngzi? Hello. What's your name? A: 我叫王平 你呢? Wǒ j

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

隨ャ1隱イ縲€逋コ髻ウ

前言 常见问题 : 答案所在章节 : 为什么是 er schläft, 但 ich schlafe? 为什么是 ich muss einkaufen, 但 ich kaufe ein? dürfen 和 sollen 的含义是什么? Komm! 的主语在哪里? 为什么是 Ich bin einges

j n yín


0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

W2_D2_Wiederholung_Einheit4_neu

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

PowerPoint 簡報


Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

2. TELWOORD Tijd 8 diǎn 40 fēn 2009 nián 7 yuè 7 rì xīngqīsì 8 点 40 分 2009 年 7 月 7 日星期四 Leeftijd tā jīnnián 24 suì 他今年 24 岁 Geld 15 kuài 15 块 6 yuán 6

Microsoft Word - A55D81E0.doc


Microsoft Word - 文档 3

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

é é

Einheit 4 (Wohnen in Deutschland, Österreich und der Schweiz) Was für eine Wohnung ist das? eine Altbauwohnung [altbauvo:nuŋ] ein Reihenhaus [raiənhau

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

Microsoft PowerPoint - Unit- 5- How old are you

Deutsch 2 (Wiederholung)

t o

Microsoft Word - 文档 1

会 huì умею 不会 bù huì не умею 不会, 我不会 bù huì, wǒ bù huì не умею, я не умею 我不会说英文 wǒ bù huì shuō yīngwén я не умею говорить по-английски 我不会说普通话 wǒ bù

合肥民商 2013 年第 10 期

pim - Notepad

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

封面封底.FIT)

简单德语语法

Microsoft Word - Year 11 Chinese Notes - My life - Lesson 1.docx

Microsoft Word - 文档 2

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

Microsoft Word - 文档 1

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc


bài bì

Transcription:

爱 八 妈妈, 我爱你 我爱吃米饭 他儿子今年八岁了 māma,wǒ ài nǐ. wǒ ài chī mǐfàn. tā érzi jīnnián bā suì le. ài bā 爸爸 杯子 我爸爸是医生 杯子里有茶 wǒ bàba shì yīshēng. bēizi lǐ yǒu chá. bàba bēizi 北京 本 我住在北京 桌子上有一本书 wǒ zhù zài Běijīng. zhuōzi shàng yǒu yī běn shū. Běijīng běn 不客气 不 甲 : 谢谢你! 乙 : 不客气 我不是学生 jiǎ: xièxie nǐ! yǐ: bùkèqi. wǒ bùshì xuésheng. búkèqi bù

0002 0001 acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis. 0004 0003 Glas, Tasse, Becher Papa, Vater Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. 0006 0005 Zähleinheitswort für gebundene Druckerzeugnisse Beijing (Peking) Auf dem Tisch ist ein Buch. Ich wohne in Beijing. 0008 0007 nein, nicht gern geschehen, keine Ursache Ich bin kein Student. A: Ich danke dir. B: Keine Ursache.

菜 茶 我去超市买点儿菜 今天我做了三个菜 请喝杯茶吧 wǒ qù chāoshì mǎi diǎr cài. jīntiān wǒ zuò le sān gè cài. qǐng hē bēi chá ba. cài chá 吃 出租车 请吃点儿米饭 我们坐出租车去火车站 qǐng chī diǎr mǐfàn. wǒmen zuò chūzūchē qù huǒchēzhàn. chī chūzūchē 打电话 大 他在打电话呢 这个苹果很大 tā zài dǎdiànhuà ne. zhège píngguǒ hěn dà. dǎ diànhuà dà 的 点 这是我的书 我是坐飞机来中国的 现在是下午 3 点 20 zhè shì wǒ de shū. wǒ shì zuòfēijī lái Zhōngguó de. xiànzài shì xiàwǔ3 diǎn20. de diǎn

0010 0009 Tee 1. Gemüse 2. Gericht, Speise Trink doch bitte eine Tasse Tee. Ich geh zum Markt und kaufe etwas Gemüse. Ich habe heute drei Gerichte gekocht. 0012 0011 Taxi essen, etwas zu sich nehmen Wir nehmen das Taxi zum Bahnhof. Iß doch bitte etwas Reis. 0014 0013 groß telefonieren Dieser Apfel ist sehr groß. Er telefoniert gerade. 0016 0015 Zeitangabe Uhr 1. Attributpartikel 2. betont gemeinsam mit 是 einen Sachverhalt Jetzt ist es nachmittags um 3 Uhr 20. Das ist mein Buch. Ich bin mit dem Flugzeug nach China gekommen.

电脑 电视 我买了个电脑 妈妈在看电视 wǒ mǎi le gè diànnǎo. māma zài kàn diànshì. diànnǎo diànshì 电影 东西 我喜欢看电影 我在商店买了很多东西 wǒ xǐhuan kàn diànyǐng. wǒ zài shāngdiàn mǎi le hěn duō dōngxi. diànyǐng dōngxi 都 读 我们都来了 你会读这个汉字吗? 你喜欢读书吗? wǒmen dōu lái le. nǐ huì dú zhège hànzì ma? nǐ xǐhuan dúshū ma? dōu dú 对不起 多 甲 : 对不起 乙 : 没关系 这里的人很多 你儿子多大了? jiǎ: duìbuqǐ. yǐ: méiguānxi. zhèlǐ de rén hěn duō. nǐ érzi duōdà le? duìbuqǐ duō

0018 0017 Fernsehen, TV Computer, PC Mama schaut Fernsehen. Ich hab 'nen Computer gekauft. 0020 0019 Gegenstand, Objekt Film Ich habe im Geschäft sehr viele Dinge gekauft. Ich schaue gerne Filme. 0022 0021 1. lesen 2. studieren alle, ganz Kannst du dieses Schriftzeichen lesen? Studierst Du gerne? Wir sind alle gekommen. 0024 0023 1. viel 2. wie (viel)? (erfragt eine Anzahl oder einen Grad) Entschuldigung! Es tut mir Leid! Hier sind sehr viele Menschen. Wie alt ist dein Sohn? A: Entschuldigung! B: Keine Ursache.

多少 儿子 你们学校有多少学生? 我儿子三岁了 nǐmen xuéxiào yǒu duōshao xuésheng? wǒ érzi sān suì le. duōshao érzi 二 饭店 现在十二点了 中午我们去饭店吃吧 xiànzài shí'èr diǎn le. zhōngwǔ wǒmen qù fàndiàn chī ba. èr fàndiàn 飞机 分钟 我坐飞机去北京 我想休息几分钟 wǒ zuòfēijī qù Běijīng. wǒ xiǎng xiūxi jǐ fēnzhōng. fēijī fēnzhōng 高兴 个 今天我很高兴 我是一个学生 jīntiān wǒ hěn gāoxìng. wǒ shì yī gè xuésheng. gāoxìng gè

0026 0025 Sohn wie viel? Mein Sohn ist drei Jahre alt. Ihre Schule hat wie viele Schüler? 0028 0027 Restaurant, Hotel zwei Lass uns doch mittags ins Restaurant essen gehen. Jetzt ist es 12 Uhr. 0030 0029 Minute Flugzeug Ich möchte mich ein paar Minuten ausruhen. Ich fliege nach Beijing. 0032 0031 allgemeines Zähleinheitswort fröhlich, glücklich, erfreut Ich bin Student. Mir geht es heute sehr gut.

工作 汉语 我很喜欢现在的工作 我在医院工作 他在学习汉语 wǒ hěn xǐhuan xiànzài de gōngzuò. wǒ zài yīyuàn gōngzuò. tā zài xuéxí Hànyǔ. gōngzuò Hànyǔ 好 号 今天天气很好 你听我说, 好吗? 今天是 2002 年 1 月 1 号 jīntiān tiānqì hěn hǎo. nǐ tīng wǒ shuō, hǎo ma? jīntiān shì 2002 nián 1 yuè 1 hào. hǎo hào 喝 和 我想喝水 爸爸和妈妈都在家 他和王先生说话呢 wǒ xiǎng hē shuǐ. bàba hé māma dōu zài jiā. tā hé wáng xiānsheng shuōhuà ne. hē hé 很 后面 李小姐很漂亮 商店在学校后面 lǐ xiǎojie hěn piàoliang. shāngdiàn zài xuéxiào hòumian. hěn hòumiàn

0034 0033 die chinesische Sprache 1. Arbeit, Beschäftigung 2. arbeiten Er lernt Chinesisch. Er mag seine jetztige Arbeit sehr. Ich arbeite im Krankenhaus. 0036 0035 bezeichnet den Tag in Datumsangaben 1. gut 2. Einverstanden, okay Heute ist der 1. Januar 2002. Heute ist das Wetter sehr gut. Hör mir mal zu, okay? 0038 0037 1. und 2. mit etwas trinken Papa und Mama sind beide zuhause. Er spricht gerade mit Herrn Wang. Ich möche Wasser trinken. 0040 0039 Rückseite, Hinteransicht sehr Die Geschäfte sind auf der Rückseite der Universität. Fräulein Li ist sehr hübsch.

回 会 我八点回家 我会开车 wǒ bā diǎn huíjiā. wǒ huì kāichē. huí huì 几 家 你有几个儿子? 我家在北京 nǐ yǒu jǐge érzi? wǒ jiā zài Běijīng. jǐ jiā 叫 今天 我的名字叫李明 我今天去北京 wǒ de míngzi jiào lǐ míng. wǒ jīntiān qù Běijīng. jiào jīntiān 九 开 今天是 8 月九日 我开了三年出租车了 jīntiān shì8 yuè jiǔ rì. wǒ kāi le sān nián chūzūchē le. jiǔ kāi

0042 0041 können, in der Lage sein zurückkommen, zurückgehen Ich kann Autofahren. Ich gehe um 8 Uhr nach Hause. 0044 0043 Familie wie viel? wie viele? Mein Zuhause ist Beijing. Wieviele Kinder hast du? 0046 0045 heute heißen, nennen Heute fahre ich nach Beijing. Mein Name ist Liming. 0048 0047 fahren neun Ich war drei Jahre Taxifahrer. Heute ist der 9. August.

看 看见 你看, 那本书在桌子上呢 我在看书呢 我没看见他 nǐ kàn, nà běn shū zài zhuōzi shàng ne. wǒ zài kànshū ne. wǒ méi kànjiàn tā. kàn kànjiàn 块 来 这本书三十块钱 他是昨天来这儿的 zhè běn shū sānshí kuài qián. tā shì zuótiān lái zhèr de. kuài lái 老师 了 他是我们的汉语老师 昨天下雨了 tā shì wǒmen de Hànyǔ lǎoshī. zuótiān xiàyǔ le. lǎoshī le 冷 里 今天太冷了 我们都在学校里 jīntiān tài lěng le. wǒmen dōu zài xuéxiào lǐ. lěng lǐ

0050 0049 sehen sehen, anschauen lesen Ich habe ihn nicht gesehen. Schau, das Buch liegt doch auf dem Tisch. Ich lese gerade. 0052 0051 kommen umgangssprachlich für RMB Yuan Er ist gestern hier angekommen. Dieses Buch kostet 30 Yuan. 0054 0053 Ausdruck einer Veränderung oder der Vergangenheit (am Satzende) Lehrer Gestern hat es geregnet. Er ist unser Chinesischlehrer. 0056 0055 das Innere kühl, kalt Wir sind alle in der Schule. Heute ist es zu kalt.

零 六 今年是二零一二年 桌子上有六个杯子 jīnnián shì èr líng yī èr nián. zhuōzi shàng yǒu liù gè bēizi. líng liù 妈妈 吗 我妈妈不在家 你是中国人吗? wǒ māma bùzài jiā. nǐ shì Zhōngguórén ma? māma ma 买 没关系 我买了一些苹果 甲 : 对不起! 乙 : 没关系 wǒ mǎi le yīxiē píngguǒ. jiǎ: duìbuqǐ! yǐ: méiguānxi. mǎi méiguānxi 没有 米饭 我家里没有人 我没有他高 我爱吃米饭 wǒ jiālǐ méiyǒu rén. wǒ méiyǒu tā gāo. wǒ ài chī mǐfàn. méiyou mǐfàn

0058 0057 sechs null Auf dem Tisch sind sechs Becher. Dieses Jahr ist 2012. 0060 0059 Fragepartikel (am Satzende) Mama, Mutter Bist du Chinese? Meine Mutter ist nicht zuhause. 0062 0061 Macht nichts! Keine Ursache! kaufen A: Entschuldigung! B: Keine Ursache. Ich habe paar Äpfel gekauft. 0064 0063 gekochter Reis nicht / nicht haben, nicht da sein Ich liebe es, Reis zu essen. Bei mir zuhause ist keiner. Ich bin nicht so groß wie er.

明天 名字 今天星期日, 明天是星期一 我的名字叫李明 jīntiān Xīngqīrì, míngtiān shì Xīngqīyī. wǒ de míngzi jiào lǐ míng. míngtiān míngzi 哪 哪儿 哪个杯子是你的? 你家在哪儿? nǎge bēizi shì nǐ de? nǐ jiā zài nǎr? nǎ nǎr 那 ( 那儿 ) 呢 我不认识那个人 我们的车在那 你们家有几个人呢? 我在睡觉呢 wǒ bù rènshi nà gèrén. wǒmen de chē zài nà. nǐmen jiā yǒu jǐ gèrén ne? wǒ zài shuìjiào ne. nà(nàr) ne 能 你 我能坐在这儿吗? 你认识这个人吗? wǒ néng zuò zài zhèr ma? nǐ rènshi zhège rén ma? néng nǐ

0066 0065 Name morgen Mein Name ist Liming. Heute ist Sontag, morgen ist Montag. 0068 0067 wo? welcher? Wo wohnst du? Welcher Becher ist deiner? 0070 0069 Fragewort am Ende des Fragesatzes betont eine Aussage Demonstrativpronomen jener dort Wie groß ist deine Familie eigentlich? Ich schlafe gerade. Ich kenne diese Person nicht. Wo ist unser Auto? 0072 0071 du können, in der Lage sein Kennst du diese Person? Darf ich mich hierhin setzen?

年 女儿 我在中国住了三年 我有两个女儿 wǒ zài Zhōngguó zhù le sān nián. wǒ yǒu liǎng gè nǚ'ér. nián nǚ ér 朋友 漂亮 他是我的好朋友 你的衣服很漂亮 tā shì wǒ de hǎopéngyou. nǐ de yīfu hěn piàoliang. péngyou piàoliang 苹果 七 你想不想吃个苹果? 一个星期有七天 nǐ xiǎng bùxiǎng chī gè píngguǒ? yī gè xīngqī yǒu qī tiān. píngguǒ qī 钱 前面 一个苹果三块钱 前面那个人是我的同学 yī gè píngguǒ sān kuài qián. qiánmiàn nàgèrén shì wǒ de tóngxué. qián qiánmiàn

0074 0073 Tochter Jahr Ich habe zwei Töchter. Ich habe drei Jahre in China gewohnt. 0076 0075 hübsch, schön Freund(in) Deine Kleidung ist schön Er ist ein guter Freund von mir. 0078 0077 sieben Apfel Eine Woche hat sieben Tage. Möchtest du einen Apfel essen? 0080 0079 Vorderseite, Front Geld, Währung Die Person davorne ist mein Mitschüler. Ein Apfel koset drei Yuan.

请 去 请坐在椅子上 我星期三去中国 qǐng zuò zài yǐzi shàng. wǒ Xīngqīsān qù Zhōngguó. qǐng qù 热 人 今天很热 商店里有很多人 jīntiān hěn rè. shāngdiàn lǐ yǒu hěn duō rén. rè rén 认识 三 认识你很高兴 我有三本书 rènshi nǐ hěn gāoxìng. wǒ yǒu sān běn shū. rènshi sān 商店 上 她去商店买东西了 水果在桌子上 tā qù shāngdiàn mǎidōngxi le. shuǐguǒ zài zhuōzi shàng. shāngdiàn shàng

0082 0081 gehen bitten Am Mittwoch fahre ich nach China. Bitte setzt dich doch auf den Stuhl. 0084 0083 Person, Mensch warm, heiß Im Laden sind sehr viele Leute. Heute ist es sehr warm. 0086 0085 drei kennen, kennenlernen Ich habe drei Bücher. Ich bin erfreut, Sie kennen zu lernen. 0088 0087 oben, auf Geschäft, Laden Das Obst ist auf dem Tisch. Sie ist einkaufen gegangen. [Wörtlich: Sie ist ins Geschäft einkaufen gegangen.]

上午 少 现在是上午 10 点 杯子里的水很少 xiànzài shì shàngwǔ 10 diǎn. bēizi lǐ de shuǐ hěn shǎo. shàngwǔ shǎo 谁 什么 那个人是谁? 你看见了什么? nàgèrén shì shéi? nǐ kànjiàn le shénme? shéi shénme 十 时候 现在是十月 我回家的时候, 他在睡觉 xiànzài shì Shíyuè. wǒ huíjiā de shíhou, tā zài shuìjiào. shí shíhou 是 他不是学生 甲 : 你是中国人吗? 乙 : 是, 我是中国人 tā bùshì xuésheng. jiǎ: nǐ shì Zhōngguórén ma? yǐ: shì, wǒ shì Zhōngguórén. 书 我喜欢读书 wǒ xǐhuan dúshū. shì shū

0090 0089 wenig Vormittag Es ist sehr wenig Wasser im Becher. Jetzt ist es 10 Uhr vormittags. 0092 0091 was wer Was hast du gesehen? Wer ist jene Person? 0094 0093 Zeit, Zeitspanne zehn Als ich nach Hause kam, schlief er. Es ist Oktober. 0096 0095 Buch sein ja Ich studiere gerne. Er ist kein Student. A. Bist du Chinese? B. Ja, ich bin Chinese.

水 水果 杯子里有水吗? 我想去商店买水果 bēizi lǐ yǒu shuǐ ma? wǒ xiǎng qù shāngdiàn mǎi shuǐguǒ. shuǐ shuǐguǒ 睡觉 说 儿子在睡觉呢 你在说什么? érzi zài shuìjiào ne. nǐ zài shuō shénme? shuìjiào shuō 说话 四 他们在说话 我们四个人去看电影 tāmen zài shuōhuà. wǒmen sì gèrén qù kàn diànyǐng. shuōhuà sì 岁 他 李医生今年 40 岁 他是我们的老师 lǐ yīshēng jīnnián 40 suì. tā shì wǒmen de lǎoshī. suì tā

0098 0097 Früchte, Obst Wasser Ich möchte in den Laden gehen und Obst kaufen. Ist Wasser im Becher? 0100 0099 sprechen, sagen schlafen Was sagst du? Der Sohn schläft (gerade). 0102 0101 vier sprechen, reden Wir vier gehen ins Kino. Sie unterhalten sich gerade. 0104 0103 er Lebensjahr Er ist unser Lehrer. Doktor Li ist 40 Jahre alt.

她 太 我认识她的妈妈 这个学校太大了 wǒ rènshi tā de māma. zhège xuéxiào tài dà le. tā tài 天气 听 今天的天气好 你听, 谁来了? jīntiān de tiānqì hǎo. nǐ tīng, shéi lái le? tiānqì tīng 同学 喂 同学们, 你们好! 喂, 李老师在吗? tóngxué men, nǐmen hǎo! wèi, lǐ lǎoshī zài ma? tóngxué wèi 我 我们 我是一个学生 我们都是学生 wǒ shì yī gè xuésheng. wǒmen dōu shì xuésheng. wǒ wǒmen

0106 0105 sehr, äußerst sie Diese Schule ist zu groß. Ich kenne ihre Mutter. 0108 0107 hören Wetter Hör mal, wer kommt da? Das Wetter ist gut. 0110 0109 Hallo Mitschüler, Kommilitone am Telefon: Hallo, ist Lehrer Li da? unter Studenten: Hallo, wie geht's? 0112 0111 wir ich Wir alle sind Schüler. Ich bin ein Schüler.

五 喜欢 今天星期五 我喜欢学汉语 jīntiān Xīngqīwǔ. wǒ xǐhuan xué Hànyǔ. wǔ xǐhuan 下 下 小猫在桌子下面 今天下雨了 我下个月去北京 xiǎomāo zài zhuōzi xiàmian. jīntiān xiàyǔ le. wǒ xiàgèyuè qù Běijīng. xià xià 下午 下雨 我今天下午不去学校了 昨天下雨了 wǒ jīntiān xiàwǔ bù qù xuéxiào le. zuótiān xiàyǔ le. xiàwǔ xiàyǔ 先生 现在 你认识王先生? 现在是 12 点 nǐ rènshi wáng xiānsheng. xiànzài shì 12 diǎn. xiānsheng xiànzài

0114 0113 mögen, angetan sein fünf Ich mag es, Chinesisch zu lernen. Heute ist Freitag. 0115 0115 folgend, nächst unten fallen Nächsten Monat fahre ich nach Beijing. Die Katze ist unter dem Tisch. Heute regnet es. 0117 0116 regnen Nachmittag Gestern hat es geregnet. Ich war heute nachmittag nicht in der Schule. 0119 0118 jetzt, aktuell Herr (Anrede) Jetzt ist es 12 Uhr. Du kennst Herrn Wang.

想 小 我想星期六去北京 妈妈, 你在想什么呢? 这个苹果太小了 wǒ xiǎng Xīngqīliù qù Běijīng. māma, nǐ zài xiǎng shénme ne? zhège píngguǒ tài xiǎo le. xiǎng xiǎo 小姐 些 小姐, 你叫什么名字? 我买了些苹果 xiǎojie, nǐ jiào shénme míngzi? wǒ mǎi le xiē píngguǒ. xiǎojiě xiē 写 谢谢 你写的字很漂亮 甲 : 谢谢你 乙 : 不客气! nǐ xiě de zì hěn piàoliang. jiǎ: xièxie nǐ. yǐ: bùkèqi! xiě xièxie 星期 学生 一个星期有七天 我们学校里的学生很多 yī gè xīngqī yǒu qī tiān. wǒmen xuéxiào lǐ de xuésheng hěn duō. xīngqī xuésheng

0121 0120 klein wollen, möchten denken, überlegen Dieser Apfel ist zu klein. Ich möchte am Samstag nach Beijing fahren. Mama, was denkst du gerade? 0123 0122 einige Fräulein, Mädchen Ich habe einige Äpfel gekauft Fräulein, wie heißen Sie? 0125 0124 danken, sich bedanken schreiben A: Ich danke dir. B: Keine Ursache. Deine Schrifzeichen sind sehr schön geschrieben. 0127 0126 Schüler, Student Woche Unsere Schule hat sehr viele Schüler. Eine Woche hat sieben Tage.

学习 学校 你喜欢学习汉语吗? 我们学校很大 nǐ xǐhuan xuéxí Hànyǔ ma? wǒmen xuéxiào hěn dà. xuéxí xuéxiào 一 一点儿 这儿一个人都没有 我有一点儿钱 zhèr yīgèrén dōu méiyǒu. wǒ yǒu yīdiǎr qián. yī yìdiǎr 衣服 医生 我在商店买了很多衣服 他是这个医院里的医生 wǒ zài shāngdiàn mǎi le hěn duō yīfu. tā shì zhège yīyuàn lǐ de yīshēng. yīfu yīshēng 医院 椅子 这是一个大医院 小狗在椅子下面呢 zhè shì yī gè dà yīyuàn. xiǎogǒu zài yǐzi xiàmian ne. yīyuàn yǐzi

0129 0128 Schule, Universität lernen, studieren Unsere Schule ist sehr groß. Lernst du gerne Chinesisch? 0131 0130 ein bisschen eins Ich habe ein wenig Geld. Hier ist niemand. 0133 0132 Arzt, Ärztin Kleidung Er ist Arzt an diesem Krankenhaus. Ich habe im Geschäft viel Kleidung gekauft. 0135 0134 Stuhl Krankenhaus, Klinik Der Hund ist unter dem Stuhl. Dies ist ein großes Krankenhaus.

有 月 我有一个女儿 桌子上有本书 一年有 12 个月 wǒ yǒu yī gè nǚ'ér. zhuōzi shàng yǒu běn shū. yī nián yǒu 12 gè yuè. yǒu yuè 再见 在 妈妈, 我去学校了, 再见 书在桌子上 我在吃饭呢 māma, wǒ qù xuéxiào le, zàijiàn. shū zài zhuōzi shàng. wǒ zài chīfàn ne. zàijiàn zài 怎么 怎么样 你怎么去北京? 我们去看电影, 怎么样? nǐ zěnme qù Běijīng? wǒmen qù kàn diànyǐng, zěnmeyàng? zěnme zěnmeyàng 这 ( 这儿 ) 中国 这个人是我的同学 我能坐在这儿吗? 我在中国学汉语 zhè gèrén shì wǒ de tóngxué. wǒ néng zuò zài zhèr ma? wǒ zài Zhōngguó xué Hànyǔ. zhè (zhèr) Zhōngguó

0137 0136 Monat haben, besitzen es gibt, anwesend sein Ein Jahr hat 12 Monate. Ich habe eine Tochter. Auf dem Tisch ist ein Buch. 0139 0138 sich befinden, an einem Ort sein jetzt, gerade Auf Wiedersehen! Das Buch ist auf dem Tisch. Ich esse gerade. Mama, ich geh jetzt in die Schule.Bis dann! 0141 0140 wie wäre es/das? wie steht s? wie Wie wär`s, wenn wir ins Kino gehen? Wie kommst du nach Beijing. 0143 0142 China diese(r) Ich lerne in China Chinesisch. Das ist mein Kommilitone. Darf ich mich hierhin setzen?

中午 住 我今天中午去火车站 他在北京住了很多年 wǒ jīntiān zhōngwǔ qù huǒchēzhàn. tā zài Běijīng zhù le hěn duō nián. zhōngwǔ zhù 桌子 字 电脑在桌子上 这个字你认识吗? diànnǎo zài zhuōzi shàng. zhège zì nǐ rènshi ma? zhuōzi zì 昨天 坐 他昨天没去学校 他一个下午都坐在电视前 我坐飞机去中国 tā zuótiān méi qù xuéxiào. tā yī gè xiàwǔ dōu zuò zài diànshì qián. wǒ zuòfēijī qù Zhōngguó. zuótiān zuò 做 今天妈妈做了很多菜 你是做什么工作的? jīntiān māma zuò le hěn duō cài. nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? zuò

0145 0144 wohnen, bewohnen Mittag Er habe viele Jahre in Beijing gewohnt. Heute mittag gehe ich zum Bahnhof. 0147 0146 Zeichen, Schriftzeichen Tisch Kennst du dieses Schriftzeichen? Der Computer steht auf dem Tisch. 0149 0148 sitzen, sich hinsetzen, Platz nehmen mit etwas fahren gestern Er hat einen ganzen Nachmittag vor dem Fernseher verbracht. Ich fliege nach China. Er ist gestern nicht zur Schule gegangen. 0150 herstellen, anfertigen tun, machen Heute hat Mutter sehr viel Speisen zubereitet. Als was arbeitest du?