Glas, Tasse, Becher Papa, Vater acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. Sein Sohn ist dieses Jahr

Similar documents
acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis Glas, Tasse

13 打电话 dǎ diànhuà make a phone call 他在 ~ 呢 14 大 dà adj. big; large; huge; great 这个苹果很 ~ 15 的 de sa. of (marker of attributive) 这是我 ~ 书 sa. expressing

Microsoft Word - fff _ doc

新汉语水 考试 HSK H21003 注 意 一 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制

Microsoft Word - YCT 3级样卷.doc

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc

Deutsch 2 (Wiederholung)



一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

Microsoft Word - H21006.doc

新中小学生汉语考试

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc

新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21008 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y





一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

新汉语水平考试

Mixtions Pin Yin Homepage

Herrad Meese



一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18



W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

Deutsch 2 (Wiederholung)

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

WPP Presentation

lí yòu qi n j n ng

E: 26 儿子 érzi n. son 我 ~ 三岁了 CON TRAI 27 二 èr num. two 现在十 ~ 点了 SỐ 2 F: 28 饭店 fàndiàn n. restaurant,eatery;(large) hotel 中午我们去 ~ 吃吧 NHÀ HÀNG 29 飞机 fēi

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

Microsoft Word - fff _ doc

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校

píng liú zú

Microsoft Word - A0075E82.doc

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc


Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Microsoft Word - YCT 2级样卷.doc

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

D2 S2 Wiederholung Einheit 4_17-18

Print › AFLTA Competition Level 2 Vocabulary | Quizlet

Deutsch 2 (Wiederholung)

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18

2

jiàn shí

Vokabelkarten - Stufe A

Newbie - Intro 2: What's your name? (A0002) A: 你好 Nǐhǎo. Hello. B: 你好, 你叫什么名字? Nǐhǎo, nǐ jiào shénme míngzi? Hello. What's your name? A: 我叫王平 你呢? Wǒ j

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

隨ャ1隱イ縲€逋コ髻ウ

前言 常见问题 : 答案所在章节 : 为什么是 er schläft, 但 ich schlafe? 为什么是 ich muss einkaufen, 但 ich kaufe ein? dürfen 和 sollen 的含义是什么? Komm! 的主语在哪里? 为什么是 Ich bin einges

Herrad Meese

j n yín


0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

W2_D2_Wiederholung_Einheit4_neu

2. TELWOORD Tijd 8 diǎn 40 fēn 2009 nián 7 yuè 7 rì xīngqīsì 8 点 40 分 2009 年 7 月 7 日星期四 Leeftijd tā jīnnián 24 suì 他今年 24 岁 Geld 15 kuài 15 块 6 yuán 6

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

PowerPoint 簡報


Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc

Microsoft Word - 文档 3

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

Microsoft Word - A55D81E0.doc


一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

é é

Einheit 4 (Wohnen in Deutschland, Österreich und der Schweiz) Was für eine Wohnung ist das? eine Altbauwohnung [altbauvo:nuŋ] ein Reihenhaus [raiənhau

Microsoft PowerPoint - Unit- 5- How old are you

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

Deutsch 2 (Wiederholung)

t o

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

合肥民商 2013 年第 10 期

pim - Notepad

Microsoft Word - 文档 2

封面封底.FIT)

简单德语语法

Microsoft Word - Year 11 Chinese Notes - My life - Lesson 1.docx

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y


Microsoft Word - 文档 1

Microsoft Word - HSK(一级)大纲( ).doc

bài bì

QINGDAOLAOGANBUZHIYOU


<4D F736F F D20D0C A3A8C8FDBCB6A3A9B4F3B8D9A3A D31302D3134A3A92E646F63>

Transcription:

爱八爸爸杯子 妈妈, 我爱你 我爱吃米饭 他儿子今年八岁了 我爸爸是医生 杯子里有茶 māma,wǒ ài nǐ. wǒ ài chī mǐfàn. tā érzi jīnnián bā suì le. wǒ bàba shì yīshēng. bēizi lǐ yǒu chá. ài bā bàba bēizi 北京本不客气不 我住在北京 桌子上有一本书 甲 : 谢谢你! 乙 : 不客气 我不是学生 wǒ zhù zài Běijīng. zhuōzi shàng yǒu yī běn shū. jiǎ: xièxie nǐ! yǐ: bùkèqi. wǒ bùshì xuésheng. Běijīng běn búkèqi bù 菜茶吃出租车 我去超市买点儿菜 今天我做了三个菜 请喝杯茶吧 请吃点儿米饭 我们坐出租车去火车站 wǒ qù chāoshì mǎi diǎr cài. jīntiān wǒ zuò le sān gè cài. qǐng hē bēi chá ba. qǐng chī diǎr mǐfàn. wǒmen zuò chūzūchē qù huǒchēzhàn. cài chá chī chūzūchē 打电话大的点 他在打电话呢 这个苹果很大 这是我的书 我是坐飞机来中国的 现在是下午 3 点 20 tā zài dǎdiànhuà ne. zhège píngguǒ hěn dà. zhè shì wǒ de shū. wǒ shì zuòfēijī lái Zhōngguó de. xiànzài shì xiàwǔ3 diǎn20. dǎ diànhuà dà de diǎn

0004 0003 0002 0001 Glas, Tasse, Becher Papa, Vater acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis. 0008 0007 0006 0005 nein, nicht gern geschehen, keine Ursache Zähleinheitswort für gebundene Druckerzeugnisse Beijing (Peking) Ich bin kein Student. A: Ich danke dir. B: Keine Ursache. Auf dem Tisch ist ein Buch. Ich wohne in Beijing. 0012 0011 0010 0009 Taxi essen, etwas zu sich nehmen Tee 1. Gemüse 2. Gericht, Speise Wir nehmen das Taxi zum Bahnhof. Iß doch bitte etwas Reis. Trink doch bitte eine Tasse Tee. Ich geh zum Markt und kaufe etwas Gemüse. Ich habe heute drei Gerichte gekocht. 0016 0015 0014 0013 Zeitangabe Uhr 1. Attributpartikel 2. betont gemeinsam mit 是 einen Sachverhalt groß telefonieren Das ist mein Buch. Jetzt ist es nachmittags um 3 Uhr 20. Ich bin mit dem Flugzeug nach China gekommen. Dieser Apfel ist sehr groß. Er telefoniert gerade.

电脑电视电影东西 我买了个电脑 妈妈在看电视 我喜欢看电影 我在商店买了很多东西 wǒ mǎi le gè diànnǎo. māma zài kàn diànshì. wǒ xǐhuan kàn diànyǐng. wǒ zài shāngdiàn mǎi le hěn duō dōngxi. diànnǎo diànshì diànyǐng dōngxi 都读对不起多 我们都来了 你会读这个汉字吗? 你喜欢读书吗? 甲 : 对不起 乙 : 没关系 这里的人很多 你儿子多大了? wǒmen dōu lái le. nǐ huì dú zhège hànzì ma? nǐ xǐhuan dúshū ma? jiǎ: duìbuqǐ. yǐ: méiguānxi. zhèlǐ de rén hěn duō. nǐ érzi duōdà le? dōu dú duìbuqǐ duō 多少儿子二饭店 你们学校有多少学生? 我儿子三岁了 现在十二点了 中午我们去饭店吃吧 nǐmen xuéxiào yǒu duōshao xuésheng? wǒ érzi sān suì le. xiànzài shí'èr diǎn le. zhōngwǔ wǒmen qù fàndiàn chī ba. duōshao érzi èr fàndiàn 飞机分钟高兴个 我坐飞机去北京 我想休息几分钟 今天我很高兴 我是一个学生 wǒ zuòfēijī qù Běijīng. wǒ xiǎng xiūxi jǐ fēnzhōng. jīntiān wǒ hěn gāoxìng. wǒ shì yī gè xuésheng. fēijī fēnzhōng gāoxìng gè

0020 0019 0018 0017 Gegenstand, Objekt Film Fernsehen, TV Computer, PC Ich habe im Geschäft sehr viele Dinge gekauft. Ich schaue gerne Filme. Mama schaut Fernsehen. Ich hab 'nen Computer gekauft. 0024 0023 0022 0021 1. viel 1. lesen 2. wie (viel)? (erfragt eine Anzahl oder Entschuldigung! Es tut mir Leid! alle, ganz 2. studieren einen Grad) Hier sind sehr viele Menschen. Wie alt ist dein Sohn? A: Entschuldigung! B: Keine Ursache. Kannst du dieses Schriftzeichen lesen? Studierst Du gerne? Wir sind alle gekommen. 0028 0027 0026 0025 Restaurant, Hotel zwei Sohn wie viel? Lass uns doch mittags ins Restaurant essen gehen. Jetzt ist es 12 Uhr. Mein Sohn ist drei Jahre alt. Ihre Schule hat wie viele Schüler? 0032 0031 0030 0029 allgemeines Zähleinheitswort fröhlich, glücklich, erfreut Minute Flugzeug Ich bin Student. Mir geht es heute sehr gut. Ich möchte mich ein paar Minuten ausruhen. Ich fliege nach Beijing.

工作汉语好号 我很喜欢现在的工作 我在医院工作 他在学习汉语 今天天气很好 你听我说, 好吗? 今天是 2002 年 1 月 1 号 wǒ hěn xǐhuan xiànzài de gōngzuò. wǒ zài yīyuàn gōngzuò. tā zài xuéxí Hànyǔ. jīntiān tiānqì hěn hǎo. nǐ tīng wǒ shuō, hǎo ma? jīntiān shì 2002 nián 1 yuè 1 hào. gōngzuò Hànyǔ hǎo hào 喝和很后面 我想喝水 爸爸和妈妈都在家 他和王先生说话呢 李小姐很漂亮 商店在学校后面 wǒ xiǎng hē shuǐ. bàba hé māma dōu zài jiā. tā hé wáng xiānsheng shuōhuà ne. lǐ xiǎojie hěn piàoliang. shāngdiàn zài xuéxiào hòumian. hē hé hěn hòumiàn 回会几家 我八点回家 我会开车 你有几个儿子? 我家在北京 wǒ bā diǎn huíjiā. wǒ huì kāichē. nǐ yǒu jǐge érzi? wǒ jiā zài Běijīng. huí huì jǐ jiā 叫今天九开 我的名字叫李明 我今天去北京 今天是 8 月九日 我开了三年出租车了 wǒ de míngzi jiào lǐ míng. wǒ jīntiān qù Běijīng. jīntiān shì8 yuè jiǔ rì. wǒ kāi le sān nián chūzūchē le. jiào jīntiān jiǔ kāi

0036 0035 0034 0033 bezeichnet den Tag in Datumsangaben 1. gut 2. Einverstanden, okay die chinesische Sprache 1. Arbeit, Beschäftigung 2. arbeiten Heute ist der 1. Januar 2002. Heute ist das Wetter sehr gut. Hör mir mal zu, okay? Er lernt Chinesisch. Er mag seine jetztige Arbeit sehr. Ich arbeite im Krankenhaus. 0040 0039 0038 0037 Rückseite, Hinteransicht sehr 1. und 2. mit etwas trinken Die Geschäfte sind auf der Rückseite der Universität. Fräulein Li ist sehr hübsch. Papa und Mama sind beide zuhause. Er spricht gerade mit Herrn Wang. Ich möche Wasser trinken. 0044 0043 0042 0041 Familie wie viel? wie viele? können, in der Lage sein zurückkommen, zurückgehen Mein Zuhause ist Beijing. Wieviele Kinder hast du? Ich kann Autofahren. Ich gehe um 8 Uhr nach Hause. 0048 0047 0046 0045 fahren neun heute heißen, nennen Ich war drei Jahre Taxifahrer. Heute ist der 9. August. Heute fahre ich nach Beijing. Mein Name ist Liming.

看看见块来 你看, 那本书在桌子上呢 我在看书呢 我没看见他 这本书三十块钱 他是昨天来这儿的 nǐ kàn, nà běn shū zài zhuōzi shàng ne. wǒ zài kànshū ne. wǒ méi kànjiàn tā. zhè běn shū sānshí kuài qián. tā shì zuótiān lái zhèr de. kàn kànjiàn kuài lái 老师了冷里 他是我们的汉语老师 昨天下雨了 今天太冷了 我们都在学校里 tā shì wǒmen de Hànyǔ lǎoshī. zuótiān xiàyǔ le. jīntiān tài lěng le. wǒmen dōu zài xuéxiào lǐ. lǎoshī le lěng lǐ 零六妈妈吗 今年是二零一二年 桌子上有六个杯子 我妈妈不在家 你是中国人吗? jīnnián shì èr líng yī èr nián. zhuōzi shàng yǒu liù gè bēizi. wǒ māma bùzài jiā. nǐ shì Zhōngguórén ma? líng liù māma ma 买没关系没有米饭 我买了一些苹果 甲 : 对不起! 乙 : 没关系 我家里没有人 我没有他高 我爱吃米饭 wǒ mǎi le yīxiē píngguǒ. jiǎ: duìbuqǐ! yǐ: méiguānxi. wǒ jiālǐ méiyǒu rén. wǒ méiyǒu tā gāo. wǒ ài chī mǐfàn. mǎi méiguānxi méiyou mǐfàn

0052 0051 0050 0049 kommen umgangssprachlich für RMB Yuan sehen sehen, anschauen lesen Er ist gestern hier angekommen. Dieses Buch kostet 30 Yuan. Ich habe ihn nicht gesehen. Schau, das Buch liegt doch auf dem Tisch. Ich lese gerade. 0056 0055 0054 0053 das Innere kühl, kalt Ausdruck einer Veränderung oder der Vergangenheit (am Satzende) Lehrer Wir sind alle in der Schule. Heute ist es zu kalt. Gestern hat es geregnet. Er ist unser Chinesischlehrer. 0060 0059 0058 0057 Fragepartikel (am Satzende) Mama, Mutter sechs null Bist du Chinese? Meine Mutter ist nicht zuhause. Auf dem Tisch sind sechs Becher. Dieses Jahr ist 2012. 0064 0063 0062 0061 gekochter Reis nicht / nicht haben, nicht da sein Macht nichts! Keine Ursache! kaufen Ich liebe es, Reis zu essen. Bei mir zuhause ist keiner. Ich bin nicht so groß wie er. A: Entschuldigung! B: Keine Ursache. Ich habe paar Äpfel gekauft.

明天名字哪哪儿 今天星期日, 明天是星期一 我的名字叫李明 哪个杯子是你的? 你家在哪儿? jīntiān Xīngqīrì, míngtiān shì Xīngqīyī. wǒ de míngzi jiào lǐ míng. nǎge bēizi shì nǐ de? nǐ jiā zài nǎr? míngtiān míngzi nǎ nǎr 那 ( 那儿 ) 呢能你 我不认识那个人 我们的车在那 你们家有几个人呢? 我在睡觉呢 我能坐在这儿吗? 你认识这个人吗? wǒ bù rènshi nà gèrén. wǒmen de chē zài nà. nǐmen jiā yǒu jǐ gèrén ne? wǒ zài shuìjiào ne. wǒ néng zuò zài zhèr ma? nǐ rènshi zhège rén ma? nà(nàr) ne néng nǐ 年女儿朋友漂亮 我在中国住了三年 我有两个女儿 他是我的好朋友 你的衣服很漂亮 wǒ zài Zhōngguó zhù le sān nián. wǒ yǒu liǎng gè nǚ'ér. tā shì wǒ de hǎopéngyou. nǐ de yīfu hěn piàoliang. nián nǚ ér péngyou piàoliang 苹果七钱前面 你想不想吃个苹果? 一个星期有七天 一个苹果三块钱 前面那个人是我的同学 nǐ xiǎng bùxiǎng chī gè píngguǒ? yī gè xīngqī yǒu qī tiān. yī gè píngguǒ sān kuài qián. qiánmiàn nàgèrén shì wǒ de tóngxué. píngguǒ qī qián qiánmiàn

0068 0067 0066 0065 wo? welcher? Name morgen Wo wohnst du? Welcher Becher ist deiner? Mein Name ist Liming. Heute ist Sontag, morgen ist Montag. 0072 0071 0070 0069 du können, in der Lage sein Fragewort am Ende des Fragesatzes betont eine Aussage Demonstrativpronomen jener dort Kennst du diese Person? Darf ich mich hierhin setzen? Wie groß ist deine Familie eigentlich? Ich schlafe gerade. Ich kenne diese Person nicht. Wo ist unser Auto? 0076 0075 0074 0073 hübsch, schön Freund(in) Tochter Jahr Deine Kleidung ist schön Er ist ein guter Freund von mir. Ich habe zwei Töchter. Ich habe drei Jahre in China gewohnt. 0080 0079 0078 0077 Vorderseite, Front Geld, Währung sieben Apfel Die Person davorne ist mein Mitschüler. Ein Apfel koset drei Yuan. Eine Woche hat sieben Tage. Möchtest du einen Apfel essen?

请去热人 请坐在椅子上 我星期三去中国 今天很热 商店里有很多人 qǐng zuò zài yǐzi shàng. wǒ Xīngqīsān qù Zhōngguó. jīntiān hěn rè. shāngdiàn lǐ yǒu hěn duō rén. qǐng qù rè rén 认识三商店上 认识你很高兴 我有三本书 她去商店买东西了 水果在桌子上 rènshi nǐ hěn gāoxìng. wǒ yǒu sān běn shū. tā qù shāngdiàn mǎidōngxi le. shuǐguǒ zài zhuōzi shàng. rènshi sān shāngdiàn shàng 上午少谁什么 现在是上午 10 点 杯子里的水很少 那个人是谁? 你看见了什么? xiànzài shì shàngwǔ 10 diǎn. bēizi lǐ de shuǐ hěn shǎo. nàgèrén shì shéi? nǐ kànjiàn le shénme? shàngwǔ shǎo shéi shénme 十时候是书 现在是十月 我回家的时候, 他在睡觉 他不是学生 甲 : 你是中国人吗? 乙 : 是, 我是中国人 我喜欢读书 tā bùshì xuésheng. xiànzài shì Shíyuè. wǒ huíjiā de shíhou, tā zài shuìjiào. jiǎ: nǐ shì Zhōngguórén ma? yǐ: shì, wǒ shì Zhōngguórén. wǒ xǐhuan dúshū. shí shíhou shì shū

0084 0083 0082 0081 Person, Mensch warm, heiß gehen bitten Im Laden sind sehr viele Leute. Heute ist es sehr warm. Am Mittwoch fahre ich nach China. Bitte setzt dich doch auf den Stuhl. 0088 0087 0086 0085 oben, auf Geschäft, Laden drei kennen, kennenlernen Das Obst ist auf dem Tisch. Sie ist einkaufen gegangen. [Wörtlich: Sie ist ins Geschäft einkaufen gegangen.] Ich habe drei Bücher. Ich bin erfreut, Sie kennen zu lernen. 0092 0091 0090 0089 was wer wenig Vormittag Was hast du gesehen? Wer ist jene Person? Es ist sehr wenig Wasser im Becher. Jetzt ist es 10 Uhr vormittags. 0096 0095 0094 0093 Buch sein ja Zeit, Zeitspanne zehn Er ist kein Student. Ich studiere gerne. A. Bist du Chinese? B. Ja, ich bin Chinese. Als ich nach Hause kam, schlief er. Es ist Oktober.

水水果睡觉说 杯子里有水吗? 我想去商店买水果 儿子在睡觉呢 你在说什么? bēizi lǐ yǒu shuǐ ma? wǒ xiǎng qù shāngdiàn mǎi shuǐguǒ. érzi zài shuìjiào ne. nǐ zài shuō shénme? shuǐ shuǐguǒ shuìjiào shuō 说话四岁他 他们在说话 我们四个人去看电影 李医生今年 40 岁 他是我们的老师 tāmen zài shuōhuà. wǒmen sì gèrén qù kàn diànyǐng. lǐ yīshēng jīnnián 40 suì. tā shì wǒmen de lǎoshī. shuōhuà sì suì tā 她太天气听 我认识她的妈妈 这个学校太大了 今天的天气好 你听, 谁来了? wǒ rènshi tā de māma. zhège xuéxiào tài dà le. jīntiān de tiānqì hǎo. nǐ tīng, shéi lái le? tā tài tiānqì tīng 同学喂我我们 同学们, 你们好! 喂, 李老师在吗? 我是一个学生 我们都是学生 tóngxué men, nǐmen hǎo! wèi, lǐ lǎoshī zài ma? wǒ shì yī gè xuésheng. wǒmen dōu shì xuésheng. tóngxué wèi wǒ wǒmen

0100 0099 0098 0097 sprechen, sagen schlafen Früchte, Obst Wasser Was sagst du? Der Sohn schläft (gerade). Ich möchte in den Laden gehen und Obst kaufen. Ist Wasser im Becher? 0104 0103 0102 0101 er Lebensjahr vier sprechen, reden Er ist unser Lehrer. Doktor Li ist 40 Jahre alt. Wir vier gehen ins Kino. Sie unterhalten sich gerade. 0108 0107 0106 0105 hören Wetter sehr, äußerst sie Hör mal, wer kommt da? Das Wetter ist gut. Diese Schule ist zu groß. Ich kenne ihre Mutter. 0112 0111 0110 0109 wir ich Hallo Mitschüler, Kommilitone Wir alle sind Schüler. Ich bin ein Schüler. am Telefon: Hallo, ist Lehrer Li da? unter Studenten: Hallo, wie geht's?

五喜欢下下 今天星期五 我喜欢学汉语 小猫在桌子下面 今天下雨了 我下个月去北京 jīntiān Xīngqīwǔ. wǒ xǐhuan xué Hànyǔ. xiǎomāo zài zhuōzi xiàmian. jīntiān xiàyǔ le. wǒ xiàgèyuè qù Běijīng. wǔ xǐhuan xià xià 下午下雨先生现在 我今天下午不去学校了 昨天下雨了 你认识王先生? 现在是 12 点 wǒ jīntiān xiàwǔ bù qù xuéxiào le. zuótiān xiàyǔ le. nǐ rènshi wáng xiānsheng. xiànzài shì 12 diǎn. xiàwǔ xiàyǔ xiānsheng xiànzài 想小小姐些 我想星期六去北京 妈妈, 你在想什么呢? 这个苹果太小了 小姐, 你叫什么名字? 我买了些苹果 wǒ xiǎng Xīngqīliù qù Běijīng. māma, nǐ zài xiǎng shénme ne? zhège píngguǒ tài xiǎo le. xiǎojie, nǐ jiào shénme míngzi? wǒ mǎi le xiē píngguǒ. xiǎng xiǎo xiǎojiě xiē 写谢谢星期学生 你写的字很漂亮 甲 : 谢谢你 乙 : 不客气! 一个星期有七天 我们学校里的学生很多 nǐ xiě de zì hěn piàoliang. jiǎ: xièxie nǐ. yǐ: bùkèqi! yī gè xīngqī yǒu qī tiān. wǒmen xuéxiào lǐ de xuésheng hěn duō. xiě xièxie xīngqī xuésheng

0115 0115 0114 0113 folgend, nächst unten fallen mögen, angetan sein fünf Nächsten Monat fahre ich nach Beijing. Die Katze ist unter dem Tisch. Heute regnet es. Ich mag es, Chinesisch zu lernen. Heute ist Freitag. 0119 0118 0117 0116 jetzt, aktuell Herr (Anrede) regnen Nachmittag Jetzt ist es 12 Uhr. Du kennst Herrn Wang. Gestern hat es geregnet. Ich war heute nachmittag nicht in der Schule. 0123 0122 0121 0120 einige Fräulein, Mädchen klein wollen, möchten denken, überlegen Ich habe einige Äpfel gekauft Fräulein, wie heißen Sie? Dieser Apfel ist zu klein. Ich möchte am Samstag nach Beijing fahren. Mama, was denkst du gerade? 0127 0126 0125 0124 Schüler, Student Woche danken, sich bedanken schreiben Unsere Schule hat sehr viele Schüler. Eine Woche hat sieben Tage. A: Ich danke dir. B: Keine Ursache. Deine Schrifzeichen sind sehr schön geschrieben.

学习学校一一点儿 你喜欢学习汉语吗? 我们学校很大 这儿一个人都没有 我有一点儿钱 nǐ xǐhuan xuéxí Hànyǔ ma? wǒmen xuéxiào hěn dà. zhèr yīgèrén dōu méiyǒu. wǒ yǒu yīdiǎr qián. xuéxí xuéxiào yī yìdiǎr 衣服医生医院椅子 我在商店买了很多衣服 他是这个医院里的医生 这是一个大医院 小狗在椅子下面呢 wǒ zài shāngdiàn mǎi le hěn duō yīfu. tā shì zhège yīyuàn lǐ de yīshēng. zhè shì yī gè dà yīyuàn. xiǎogǒu zài yǐzi xiàmian ne. yīfu yīshēng yīyuàn yǐzi 有月再见在 我有一个女儿 桌子上有本书 一年有 12 个月 妈妈, 我去学校了, 再见 书在桌子上 我在吃饭呢 wǒ yǒu yī gè nǚ'ér. zhuōzi shàng yǒu běn shū. yī nián yǒu 12 gè yuè. māma, wǒ qù xuéxiào le, zàijiàn. shū zài zhuōzi shàng. wǒ zài chīfàn ne. yǒu yuè zàijiàn zài 怎么怎么样这 ( 这儿 ) 中国 你怎么去北京? 我们去看电影, 怎么样? 这个人是我的同学 我能坐在这儿吗? 我在中国学汉语 nǐ zěnme qù Běijīng? wǒmen qù kàn diànyǐng, zěnmeyàng? zhè gèrén shì wǒ de tóngxué. wǒ néng zuò zài zhèr ma? wǒ zài Zhōngguó xué Hànyǔ. zěnme zěnmeyàng zhè (zhèr) Zhōngguó

0131 0130 0129 0128 ein bisschen eins Schule, Universität lernen, studieren Ich habe ein wenig Geld. Hier ist niemand. Unsere Schule ist sehr groß. Lernst du gerne Chinesisch? 0135 0134 0133 0132 Stuhl Krankenhaus, Klinik Arzt, Ärztin Kleidung Der Hund ist unter dem Stuhl. Dies ist ein großes Krankenhaus. Er ist Arzt an diesem Krankenhaus. Ich habe im Geschäft viel Kleidung gekauft. 0139 0138 0137 0136 sich befinden, an einem Ort sein jetzt, gerade Auf Wiedersehen! Monat haben, besitzen es gibt, anwesend sein Das Buch ist auf dem Tisch. Ich esse gerade. Mama, ich geh jetzt in die Schule.Bis dann! Ein Jahr hat 12 Monate. Ich habe eine Tochter. Auf dem Tisch ist ein Buch. 0143 0142 0141 0140 China diese(r) wie wäre es/das? wie steht s? wie Ich lerne in China Chinesisch. Das ist mein Kommilitone. Darf ich mich hierhin setzen? Wie wär`s, wenn wir ins Kino gehen? Wie kommst du nach Beijing.

中午住桌子字 我今天中午去火车站 他在北京住了很多年 电脑在桌子上 这个字你认识吗? wǒ jīntiān zhōngwǔ qù huǒchēzhàn. tā zài Běijīng zhù le hěn duō nián. diànnǎo zài zhuōzi shàng. zhège zì nǐ rènshi ma? zhōngwǔ zhù zhuōzi zì HSK1 HSK1 HSK1 昨天坐做 他昨天没去学校 他一个下午都坐在电视前 我坐飞机去中国 今天妈妈做了很多菜 你是做什么工作的? tā zuótiān méi qù xuéxiào. tā yī gè xiàwǔ dōu zuò zài diànshì qián. wǒ zuòfēijī qù Zhōngguó. jīntiān māma zuò le hěn duō cài. nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? zuótiān zuò zuò

0147 0146 0145 0144 Zeichen, Schriftzeichen Tisch wohnen, bewohnen Mittag Kennst du dieses Schriftzeichen? Der Computer steht auf dem Tisch. Er habe viele Jahre in Beijing gewohnt. Heute mittag gehe ich zum Bahnhof. 0150 0149 0148 herstellen, anfertigen tun, machen sitzen, sich hinsetzen, Platz nehmen mit etwas fahren gestern Heute hat Mutter sehr viel Speisen zubereitet. Als was arbeitest du? Er hat einen ganzen Nachmittag vor dem Fernseher verbracht. Ich fliege nach China. Er ist gestern nicht zur Schule gegangen.