ASUS Xonar D2 installation English 1.1 Installation requirements To ensure a successful installation of the Xonar D2 audio card, your computer must me

Similar documents
Contents Bahasa Indonesia

<96DA8E9F2E786C73>

1.ai

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

HP LaserJet Pro 200 Color Getting Started Guide - XLWW

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

Dsub 高周波コンタクト

USB 连接电源 请勿连接 USB 电缆 USB Connect power. Do not connect USB. Hubungkan kabel daya. Jangan hubungkan USB. 按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hid

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

HP LaserJet Pro 300/400 Color Getting Started Guide - XLWW

2016 年夏期フライトスケジュール UK ロンドン ヒースロー (LHR) 便名 運行期間 月火水木金土日出発地 出発時間 到着地 到着時間 KM100 3 月 27 日 - 10 月 29 日 a a a a a a a MLA 7:20 LHR 9:45 4/13 運休 KM102 3 月 2

HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Installation Guide - XLWW

チップ及びアダプタ一覧(和文)130911

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

HP Scanjet 200/300 Installation Guide - XLWW

HP LaserJet Pro 200 Color MFP Installation Guide - XLWW

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

JTHB210-3 FJA xlsx

K301Q-D VRT中英文说明书141009

The golden pins of the PCI card can be oxidized after months or years

IP Camera - EIZO IP Monitor Compatibility

SMA RSMA SMA series 仕様 相当規格 : MIL-C 絶 縁 抵 抗 : 5,000MΩmin.atDC500V 接 触 抵 抗 : 4mΩmax. 特性インピーダンス : 50Ω セミリジットケーブル:0.0865inch 結 合 方 式 : 1/4-36UNS-2A

Logitech Wireless Combo MK45 English

刈払機肩掛式ゼノアブランド TR2611 部品明細書 ハスクバーナ ゼノア株式会社

仮想テープ製品 ハードウェア/ソフトウェアコネクティビティ (販売停止製品)

木製家具類 品目番号 松 H30-1 品目名 チェスト白 価格 2,500 円 ( 税込 ) 重さ 29.6 kg 仕様 幅 60 cm奥行 40 cm高さ 85 cm 品目番号 松 H30-2 品目名 チェスト茶 価格 2,300 円 ( 税込 ) 重さ 23.2 kg 仕様 幅 44 cm奥行

40

第一組個人電腦主機

01CP-WX3030WNetc_CO_ENG.indd

Cadence SPB 15.2 VOICE Cadence SPB 15.2 PC Cadence 3 (1) CD1 1of 2 (2) CD2 2of 2 (3) CD3 Concept HDL 1of 1

00

按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hidup. 4 使用按钮可选择并确认打印机显示屏上的语言 然后选择并确认您所在区域 Use buttons to select and confirm your language on the printer d

AL-M200 Series

Contents English Setup, 5 Features and troubleshooting, 8 繁 體 中 文 安 裝, 5 功 能 說 明 和 疑 難 排 解, 15 简 体 中 文 安 装, 5 功 能 和 故 障 排 除, 22 한국어 설치, 5 기능 및 문제 해결,

カラーコードの検索方法 : PC の Ctrl + F キーで Acrobat 検索が表示されますので 検索するコードを入力し 検索ボタンを押します または Acrobat のツールバー上に双眼鏡の絵マークがありますので そちらをクリックしても検索できます 1 回で探せない場合は 双眼鏡マークに "

Windows XP

JTHB30-3 FJA xlsx

How to Conect to FREE Wi-Fi Foreign language

Chapter 2

English Tiếng

HP LaserJet Enterprise MFP M527 Installation Guide - XLWW

<94CC94848C6F97F02E786C7378>

8idml_20_1_q

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

audiogram3 Owners Manual

品目等内訳書 ページ 1 契約実施計画番号 8S6G1BA00070 グループ :Aグループ調達要求番号物品番号単位数量品名 NO 単価部品番号または規格 銘 柄 金額使用期限等 納地引渡場所搬入場所 指定 検査 使用器材名 仕様書番号 納 期 包装 8SW91A UN 1.00

Guide to Install SATA Hard Disks

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

2 目 录 GUITAR LINK UCG102 使 用 说 明 书 重 要 的 安 全 须 知... 3 法 律 声 明... 4 保 修 条 款 简 介 控 制 元 件 和 接 插 口 使 用 举 例 音 频 连 接

品目等内訳書 ページ 1 契約実施計画番号 8S6G1BA00060 グループ :Aグループ調達要求番号物品番号単位数量品名 NO 単価部品番号または規格 銘 柄 金額使用期限等 納地引渡場所搬入場所 指定 検査 使用器材名 仕様書番号 納 期 包装 8SW91A EA 2.00

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X

HP LaserJet Enterprise 700 Installation Guide - XLWW

pdf

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - x1_carbon_sg _en_zh-cn_zh-tw_ja_ko_SP40Q51784.docx

<DADDBCDECCB0C4DECCA7DDBDB2AFC191CE899E955C2E786C73>

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

 平成18年度家屋研報告書.indd

AS T Quick Start Guide

ぶつかり稽古ランキング 2016/5/31 現在 前回順位 1 酒井 28 戦 26 勝 2 敗 石田 32 戦 26 勝 6 敗 小山 72 戦 57 勝 15 敗 高木 51 戦 38 勝 13 敗 寺谷 37 戦 27 勝 10

1 SQL Server 2005 SQL Server Microsoft Windows Server 2003NTFS NTFS SQL Server 2000 Randy Dyess DBA SQL Server SQL Server DBA SQL Server SQL Se

Forst Import 車種適合表

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

<91DD8A9492B489DF E786C73>

ケイグランド価格表 (E 型 ) 標準価格 MODEL SIZE 改定平成 20 年 11 月 21 日 No. 1 平成 15 年 3 月 1 日 No. 1 MODEL MODEL ESBG EOG SIZE SIZE ESOG ノックアウト用屋外仕様 ノックアウト用

2. 主 婦 パートの 能 力 2.6 個 人 正 社 員 経 験 主 婦 パートの 9 割 以 上 が 正 社 員 経 験 あり 主 婦 パートに 正 社 員 (または 正 職 員 )でどのくらいの 期 間 働 いていたかを 聞 いたところ 全 体 の 91.6%に 正 社 員 で 働 いた 経

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Microsoft Word doc

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

S325A 2

ActiveX Control

8260

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO

Windows 2000 Server for T100

P4V88+_BIOS_CN.p65

拠点 第 14 号様式 ( 第 43 条 ) 大分類 中分類 コード 小分類 名称 運搬機器類 No. 単位 年月日 H 証書番号 出納事由 購入 品質 形状 その他 アルメリア ( ミーティンク チェア ) 専用台車 (40 脚 ) 物品管理簿 増 減 現在高 数量 単

Oxford iSolution下載及安裝指南

AS X, AS X, AS X Quick Start Guide

HDV 820

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT

Bottom: MIC IN PS2 Keyboard HDMI1 VGA1 Top: LINE IN Center: FRONT PS2 Mouse LAN PHY AUDIO CODEC PWR_FAN1 1 COM1 1 USB6_7 1 USB8_9 CPU_FAN1 PLED PWRBTN

MSAC-EX1

WFC40810

热设计网

2016年度招生簡章 持有留學以外的其他簽證者(在日本居住)

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM

この冊子は 募集要項 ( 願書 ) ではありませんので, 試験時間 場所等の記載はありません 出願 ( インターネット出願 ) を行う前に, 必ず 募集要項 (76 ページ参照 ) を確認してください 目 次 平成 31 年度入試の主な変更点 1 インターネット出願について 2 1. アドミッション

AS4610 Series QSG-EN_SC_TC R02.book

カラーコードの検索方法 : PC の Ctrl + F キーで Acrobat 検索が表示されますので 検索するコードを入力し 検索ボタンを押します または Acrobat のツールバー上に双眼鏡の絵マークがありますので そちらをクリックしても検索できます 1 回で探せない場合は 双眼鏡マークに "

Quick Start Guide

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

ebook71-6

Transcription:

ASUS Xonar D2 audio card English Installation Guide ASUS Xonar D2 Installation Guide

ASUS Xonar D2 installation English 1.1 Installation requirements To ensure a successful installation of the Xonar D2 audio card, your computer must meet the following requirements: IBM compatible PC with one PCI 2.1 (or higher) compatible slot for the audio card Microsoft Windows Vista/XP(32/64bit)/MCE2005 Intel Pentium 4 1.4GHz or AMD K7 1400 CPU or faster CPU > 256 MB DRAM system memory > 60 MB available HDD space for driver installation package; >200MB space available for Ableton Live and >320MB for Cakewalk package CD-ROM drive (or DVD-ROM drive) for software installation High-quality headphones, powered analog speakers, or digital speakers with Dolby Digital or DTS decoders to enjoy the Ultra-High Fidelity sounds of the card Before the installation, check your ASUS Xonar D2 audio card package for the following items: ASUS Xonar D2 audio card ASUS Xonar D2 support CD 2 ASUS Xonar D2 Installation Guide

1.2 Card installation To install ASUS Xonar audio card: 1. Touch the metal back or side panel of the computer to avoid static electricity. 2. Power OFF the computer, the monitor, and all other peripheral devices connected to your computer. 3. Unplug the computer power cord from your computer and power outlet. 4. Remove the chassis cover. 5. Locate an empty PCI slot on the motherboard. 6. Align and insert the Xonar card into the PCI slot until it seats in place. Make sure the goldfingers are properly inserted to the slot. 7. Secure the bracket screw that holds the Xonar D2 audio card in place. Refer to the picture below for the bracket screw hole. English 1 2 8. Put back the chassis cover. 9. Reconnect all cables. 10. Plug the power cord to the computer and to a wall socket & power strip. 11. Power ON the computer. ASUS Xonar D2 Installation Guide 3

1.3 Driver installation English After installing the Xonar D2 audio card on your computer, you need to install the device driver that enables the Xonar D2 audio card to work with Windows operating system. The version and content of the driver CD are subject to change without notice. If you have already installed the ASUS Xonar D2 audio card, the Found New Hardware Wizard window may pop up before or during driver installation. See figure below. 1.3.1 Installing the Audio Card Driver To install the device driver: 1. Click Cancel from the Found New Hardware wizard window. 2. Insert the ASUS Xonar D2 support CD into your optical drive. If autorun is enabled, the ASUS Xonar Card Driver screen appears automatically. Go to step 5. If Autorun is not enabled in your computer, perform step 3. 3. Click My Computer on your desktop and double-click the optical drive icon. 4. Double-click the setup.exe icon located on the optical drive. 5. Follow the on-screen instructions to complete the installation. Read the END USER LICENSE AGREEMENT in the process and make sure that you understand and accept it before continuing the installation. 6. When the installation finishes, you may be prompted to restart your computer. You can choose to restart the computer later if desired. 4 ASUS Xonar D2 Installation Guide

1.4 Connecting speakers For Analog Spakers 2 Speakers English 2.1 Speakers ASUS Xonar D2 Installation Guide 5

English 4 Speakers 4.1 Speakers 6 ASUS Xonar D2 Installation Guide

5.1 Speakers English 6.1 Speakers ASUS Xonar D2 Installation Guide 7

English 7.1 Speakers For Digital Speakers SPDIF Out Plug the optical TOSLINK adaptor into the S/PDIF-Out combo connector. Then, connect your MD/CD/DVD player s S/PDIF in port to the optical adaptor with the TOSLINK optical cable You can also use a coaxial cable for a S/PDIF connection. Just plug the coaxial RCA male connector to the S/PDIF-Out combo jack and connect the other end into the coaxial S/PDIF input on your decoder. 8 ASUS Xonar D2 Installation Guide

SPDIF In English Plug the optical TOSLINK adaptor into the S/PDIF-In combo connector. Then, connect your MD/CD/DVD player s S/PDIF out port to the optical adaptor with the TOSLINK optical cable You can also use a coaxial cable for a S/PDIF digital connection. Just plug the coaxial RCA male connector to the S/PDIF-In combo jack and connect the other end into the coaxial S/PDIF output on the player. Connecting headphone / microphone ASUS Xonar D2 Installation Guide 9

Connecting Line-In audio sources English 10 ASUS Xonar D2 Installation Guide

ASUS Xonar D2 音效卡 使用手冊 UB 9 P O9 BP S O B% S S\ % S\ 11

為了確保您在進行 Xonar D2 音效卡的安裝過程順利 您所使用的電腦 則必須具有以下的等級配備 標準 IBM 相容的個人電腦 並具備一個標準 PCI 2.1 或更高 的介面卡 擴充槽 提供給本音效卡安裝使用 Microsoft Windows Vista/XP(32/64bit)/MCE2005 作業系統 Intel Pentium 4 1.4GHz 或 AMD K7 1400 中央處理器或更高速的處理 器 至少需要 256 MB 以上的系統記憶體 至少需要 60 MB 以上的硬碟空間 以提供安裝驅動程式 並需要至少超 過 200MB 的硬碟空間提供給 Ableton Live 與大於320MB 的硬碟空間給 Cakewalk 套件使用 一部 CD 或 DVD 光碟機 用來安裝光碟驅動程式與軟體 高傳真耳機 主動式類比喇叭 或具備 Dolby Digital 或 DTS 數位解碼輸 出的喇叭組 來享受本音效卡所能提供的超高傳真的音效輸出 當您要進行安裝前 請先檢查您的華碩 Xonar D2 音效卡包裝內有以下的 套件 華碩 Xonar D2 音效卡 華碩 Xonar D2 公用程式光碟 12 U Xonar D2S\使用手冊 S\

請依照以下的步驟進行音效卡的安裝 1. 請接觸電腦機殼的金屬背板或側板 以避免靜電干擾的問題發生 2. 將電腦主機 顯示器 以及其他與您電腦連接的周邊裝置上的排線/訊號 線/電源線都關閉和移除 3. 將您電腦連接電源插孔上的電源線拔除 4. 開啟機殼外蓋板 5. 尋找一個主機板上空著的 PCI 介面卡插槽 6. 將 Xonar 音效卡上的金手指對準 PCI 插槽置入 1 並請確認金手指的 部份已經完全沒入 PCI 插槽中 7. 將 Xonar D2 音效卡上的金屬擋板鎖入螺絲固定 2 請參考以下的圖 示來進行固定音效卡 1 2 8. 將機殼外蓋板裝回機殼上 9. 連接所有剛剛卸除的排線/訊號線 10. 將電源線接上電腦電源插孔 並連接室內的插座 11. 打開電源開機 U Xonar D2S\使用手冊 S\ 13

在您將 Xonar D2 音效卡完成裝入您的電腦後 接著您需要進行驅動程式的 安裝 才得以 讓本音效卡 在 Windows 作業系統環境中 能 正常使用 以下驅動程式光碟的圖示可能會與您實際使用的有所不同 請依 照畫面中實際顯示的為主 當您裝好華碩 Xonar D2 音效卡並進入作業系統前 這時可能會顯示 Found New Hardware Wizard 找到一個新硬體的精靈 視窗 或是在驅動程式進行 安裝時 也會顯示如以下的視窗畫面 請依照以下的步驟 來進行驅動程式的安裝 1. 當顯示 HL R FoundNewHardwarewizard 點選畫面上的 取消 Cancel 視窗時 請 2. 於光碟機中放入 Xonar D2 公用程式光碟 若您已經有啟用光碟自動開啟 功能 則華碩 Xonar Card 驅動程式安裝畫面或自動開啟 請跳至步驟 5 來進行操作 若您未啟用光碟自動開啟功能 請繼續步驟 3 以下 的操作 3. 從桌面上使用滑鼠左鍵雙擊點選 x.e MyComputer 圖示 4. 然後開啟光碟檔案總管 並點選光碟檔案內的 setup.exe 程式圖示 5. 接著請依照畫面上的指示進行驅動程式的安裝 在安裝前會顯示一段授權 與聲明 閱讀 ENDUSERLICENSEAGREEMENT 使用者同意授權 中的說明 以表示您已經同意和了解您權利按下確定後開始進行安裝 6. 當完成安裝時 您可能會需要進行重新開機的動作 若有顯示此視窗提 示畫面 請點選重新開機 再重新進入作業系統來使用本音效卡 14 U Xonar D2S\使用手冊 S\

雙聲道 喇叭 2.1 聲道 喇叭 U Xonar D2S\使用手冊 S\ 15

4 聲道喇叭 4.1 聲道喇叭 16 UB 9 P O9 BP S O B% S S\ % S\

5.1 聲道喇叭 6.1 聲道喇叭 UB 9 P O9 BP S O B% S S\ % S\ 17

7.1 聲道喇叭 SPDIF 輸出 請 插入數位 TOSLINK 光纖線到您音效卡上的 S/PDIF-Out 複合 輸出接孔 然後再將數位 TOSLINK 光纖線另一端連接至您的 MD/CD/DVD 播放器上的 S/PDIF 輸入孔 您也可以使用同軸 S/PDIF 光纖線來連接 只需要將公頭的同軸 RCA 接頭插入 S/PDIF-Out 輸出 的複合接孔上 然後將另一端 接頭連接至您數位音效解碼器上的同軸 S/PDIF 輸入孔即可 18 U Xonar D2S\使用手冊 S\

SPDIF 輸入 請插入數位 TOSLINK 光纖線到您音效卡上的 S/PDIF-In 複合輸入接孔 然後再將數位 TOSLINK 光纖線另一端連接至您的 MD/CD/DVD 播放器上的 S/PDIF 輸出孔 您也可以使用同軸 S/PDIF 光纖線來連接 只需要將公頭的同軸 RCA 接頭插入 S/PDIF-In 輸入 的複合接孔上 然後將另一端接 頭連接至您播放器上的同軸 S/PDIF 輸出孔即可 U Xonar D2S\使用手冊 S\ 19

20 U Xonar D2S\使用手冊 S\

ASUS Xonar D2 聲卡 用戶手冊 簡體中文 華碩 Xonar D2 用戶手冊 21

簡體中文 安裝華碩 Xonar D2 聲卡 1.1 安裝需求 為了確保您在進行 Xonar D2 聲卡 的安裝過程順利, 您所使用的電腦, 則必須具有以下的等級配備 : 標準 IBM 兼容的個人電腦, 並具備一個標準 PCI 2.1 ( 或更高 ) 的擴展卡擴展槽, 提供給本聲卡安裝使用 Microsoft Windows Vista/XP(32/64bit)/MCE2005 操作系統 Intel Pentium 4 1.4GHz 或 AMD K7 400 1400 中央處理器或更高速的處理器 至少需要 256 56 MB 以上的系統內存 至少需要 60 MB 以上的硬盤 空間, 以提供安裝驅動 程序 ; 並需要至少超過 200MB 的硬盤 空間提供給 Ableton blet Live i e 與大於 3 0 320MB 的硬盤 空間給 Cakewalk 套件使用 一部 CD 或 DVD V 光驅, 用來安裝光盤驅動程序與軟件 高傳真耳機 主動式類比音箱, 或具備 lb Dolby i it l Digital 或 DTS 數碼 解碼輸出的 音箱 組, 來享受本 聲卡 所能提供的超高傳真的 音頻 輸出 當您要進行安裝前, 請先檢查您的華碩 Xonar D2 聲卡 包裝內有以下的 套件 : 華碩 Xonar D2 聲卡 華碩 Xonar D2 應用程序光盤 22 華碩 Xonar D2 用戶手冊

1.2 安裝聲卡 請依照以下的步驟進行聲卡的安裝 : 1. 請接觸電腦機箱的金屬背板或側板, 以避免靜電干擾的問題發生 2. 將電腦主機 顯示屏, 以及其他與您電腦連接的外圍設備上的排線 / 信號線 / 電源適配器都關閉和去除 3. 將您電腦連接電源插孔上的電源適配器拔除 4. 開啟機箱外蓋板 5. 尋找一個主板上空著的 PCI 擴展卡插槽 6. 將 Xonar 聲卡上的金手指對準 PCI 插槽安裝 (1), 並請確認金手指的部份已經完全沒入 PCI 插槽中 7. 將 Xonar D2 聲卡上的金屬擋板鎖入螺絲固定 (2), 請參考以下的圖標來進行固定聲卡 1 簡體中文 2 8. 將機箱外蓋板裝回機箱上 9. 連接所有剛剛卸除的排線 / 信號線 10. 將電源適配器接上電腦電源插孔, 並連接室內的插座 11. 打開電源開機 華碩 Xonar D2 用戶手冊 23

1.3 安裝驅動程序 在您將 Xonar D2 聲卡完成裝入您的電腦後, 接著您需要進行驅動程序的安裝, 才得以讓本聲卡在 Windows 操作系統環境中能正常使用 以下驅動程序光盤的圖標可能會與您實際使用的有所不同, 請依照畫面中實際顯示的為主 當您裝好華碩 Xonar D2 聲卡並進入操作系統前, 這時可能會顯示 Found New Hardware Wizard ( 找到一個新硬件的向導 ) 窗口, 或是在驅動程序進行安裝時, 也會顯示如以下的窗口畫面 簡體中文 1.3.1 安裝聲卡驅動程序 請依照以下的步驟, 來進行驅動程序的安裝 : 1. 當顯示找到一個新硬件向導 (Found New Hardware wizard) 窗口時, 請點選畫面上的取消 (Cancel) 2. 於光驅中放入 Xonar D2 應用程序光盤 若您已經有啟用光盤自動開啟功能, 則華碩 Xonar Card 驅動程序安裝畫面或自動開啟 請跳至步驟 5 來進行操作 若您未啟用光盤自動開啟功能, 請繼續步驟 3( 以下 ) 的操作 3. 從桌面上使用鼠標左鍵雙擊點選我的電腦 (My Computer) 圖標 4. 然後開啟光盤文件總管, 並點選光盤文件內的 setup.exe 程序圖標 5. 接著請依照畫面上的指示進行驅動程序的安裝, 在安裝前會顯示一段授權與聲明, 閱讀 END USER LICENSE AGREEMENT ( 用戶同意授權 ) 中的說明, 以表示您已經同意和了解您權利按下確定後開始進行安裝 6. 當完成安裝時, 您可能會需要進行重新開機的動作, 若有顯示此窗口提示畫面, 請點選重新開機, 再重新進入操作系統來使用本聲卡 24 華碩 Xonar D2 用戶手冊

1.4 連接音箱 連接類比輸出的音箱 雙聲道音箱 簡體中文 2.1 聲道音箱 華碩 Xonar D2 用戶手冊 25

4 聲道音箱 簡體中文 4.1 聲道音箱 26 華碩 Xonar D2 用戶手冊

5.1 聲道音箱 簡體中文 6.1 聲道音箱 華碩 Xonar D2 用戶手冊 27

7.1 聲道音箱 簡體中文 連接數碼輸出的音箱 SPDIF 輸出 請插入數碼 TOSLINK 光纖線到您聲卡上的 S/PDIF-Out 複合輸出接孔, 然後再將數碼 TOSLINK 光纖線另一端連接至您的 MD/CD/DVD 播放器上的 S/PDIF 輸入孔 您也可以使用同軸 S/PDIF 光纖線來連接, 只需要將公頭的同軸 RCA 接口插入 S/PDIF-Out( 輸出 ) 的複合接孔上, 然後將另一端接口連接至您數碼音頻解碼器上的同軸 S/PDIF 輸入孔即可 28 華碩 Xonar D2 用戶手冊

SPDIF 輸入 請插入數碼 TOSLINK 光纖線到您聲卡上的 S/PDIF-In 複合輸入接孔, 然後再將數碼 TOSLINK 光纖線另一端連接至您的 MD/CD/DVD 播放器上的 S/PDIF 輸出孔 您也可以使用同軸 S/PDIF 光纖線來連接, 只需要將公頭的同軸 RCA 接口插入 S/PDIF-In( 輸入 ) 的複合接孔上, 然後將另一端接口連接至您播放器上的同軸 S/PDIF 輸出孔即可 簡體中文 連接耳機 / 麥克風 華碩 Xonar D2 用戶手冊 29

連接聲音輸入 (Line-In) 來源 簡體中文 30 華碩 Xonar D2 用戶手冊

オーディオカード 取り付けガイド 日ASUS Xonar D2 取り付けガイド 31 ASUS Xonar D2 本語

ASUS Xonar D2 を取り付ける 本オーディオカードの特長である超ハイファイサウンドをお楽しみいただくには 以下のシステム条件を充たしている必要があります PCI 2.1 ( またはそれ以上 ) 対応スロット搭載の IBM 互換機 Microsoft Windows Vista/XP(32/64bit)/Media Center Edition 2005 Intel Pentium 4 1.4GHz または AMD Athlon 1400 CPU 以上の CPU 256 MB 以上のシステムメモリ 60 MB 以上の HDD 空き容量 : ドライバインストールパッケージ用 200MB 以上の HDD 空き容量 :Ableton Live 用 320MB 以上の HDD 空き容量 :Cakewalk パッケージ用 フルインストール時には 580 MB 以上の空き容量が必要です CD-ROM ドライブ (DVD-ROM ドライブ ): ソフトウェアインストール用 ハイクオリティ ヘッドセット 電源内蔵アナログスピーカー またはドルビーデジタル /DTS デコーダサポートのデジタルスピーカー 取り付ける前に パッケージに以下のアイテムが揃っていることを確認してください ASUS Xonar D2 オーディオカード ASUS Xonar D2 サポート CD 1.1 システム条件 32 ASUS 取り付けガイド日

1.2 オーディオカードを取り付ける本語手順 1. まず リアパネルまたはサイドパネルの金属部分に手を触れ 静電気を放電してください 2. コンピュータの電源と コンピュータに接続したモニター等の周辺機器の電源を全てオフにします 3. コンピュータと電源コンセントから電源コードを抜きます 4. ケースカバーを外します 5. 本オーディオカードを取り付ける PCI スロットの位置を確認します 6. 本オーディオカードを PCI スロットに挿入します 挿入の際は ゴールドフィンガーをスロットの所定の位置に正しく挿入してください 7. ブラケット用のネジでオーディオカードをしっかり固定します ネジ穴の位置は下の図をご参照ください 1 日2 8. ケースカバーを元に戻します 9. 外したケーブル全てを再び接続します 10. 電源コードでコンピュータを電源に接続します 11. コンピュータの電源をオンにします ASUS Xonar D2 取り付けガイド 33

本語34 ASUS Xonar D2 取り付けガイド日1.3 ドライバをインストールする Xonar D2 オーディオカードをコンピュータに取り付けた後は デバイスドライバのインストールを行います ドライバをインストールすることで Xonar D2 オーディオカードを Windows OS 環境で使用できるようになります ドライバ CD のバージョンとコンテンツは予告なく変更されることがあります ASUS Xonar D2 オーディオカードを取り付けてシステムを起動すると OS が自動的にデバイスを認識し 下図のようなハードウェアの追加ウィザードが表示されます インストールはドライバ CD 付属のセットアッププログラムから実行しますので ウィザード画面が表示されたら 画面右下のキャンセルボタンをクリックしてウィザードを終了してください 1.3.1 オーディオカードドライバをインストールする 手順 1. ASUS Xonar D2 サポート CD を光学ドライブに挿入します オートランが有効になっている場合は ASUS Xonar Card ドライバ画面が自動的に表示されます 表示されたら手順 4 に進みます オートランが無効になっている場合は 手順 2 に進みます 2. マイコンピュータ を開き光学ドライブのアイコンをダブルクリックします 3. setup.exe アイコンをダブルクリックします 4. 画面の指示に従ってインストールを実行します 表示される END USER LICENSE AGREEMENT( ライセンス規約 ) を読み 同意した上でインストールを進めてください 5. インストールが終了したら コンピュータを再起動してください 後で再起動することもできます

1.4 スピーカーを取り付ける本語アナログスピーカーを使用する場合 2 スピーカー 2.1 スピーカー オーディオ入力 日オーディオ入力 ASUS Xonar D2 取り付けガイド 35

本語36 ASUS Xonar D2 取り付けガイド日4 スピーカー オーディオ入力 オーディオ入力 サイド フロント 4.1 スピーカー オーディオ入力 フロント サイド

本語5.1 スピーカー 6.1 スピーカー オーディオ入力センタ / フロントサイドサブウーファ 日リアフロントオーディオオーディオ入力入力サイドセンタ / サブウーファ ASUS Xonar D2 取り付けガイド 37

本語38 ASUS Xonar D2 取り付けガイド日7.1 スピーカー リア オーディオ入力 サイド フロント オーディオ入力 センタ / サブウーファ デジタルスピーカーを使用する場合 S/PDIF 出力 デコーダボックス または TOSLINK 光アダプタを S/PDIF 出力コンボコネクタに接続します 次に TOSLINK 光ケーブルで MD/CD/DVD プレーヤーの S/PDIF 入力ポートと光アダプタを接続します S/PDIF 接続にはコアキシャルケーブルを使用することもできます コアキシャル RCA コネクタ ( オス ) を S/PDIF 出力コンボジャックに接続し もう一方のエンドをデコーダのコアキシャル S/PDIF 入力に接続します アンプ

本語S/PDIF 入力 CD プレーヤー MD プレーヤー TOSLINK 光アダプタを S/PDIF 入力コンボコネクタに接続します 次に TOSLINK 光ケーブルで MD/CD/DVD プレーヤーの S/PDIF 出力ポートと光アダプタを接続します S/PDIF 接続にはコアキシャルケーブルを使用することもできます コアキシャル RCA コネクタ ( オス ) を S/PDIF 入力コンボジャックに接続し もう一方のエンドをプレーヤーのコアキシャル S/PDIF 出力に接続します 日マイクマイクヘッドセット ASUS Xonar D2 取り付けガイド 39 ヘッドセット / マイクを接続する

本語40 ASUS Xonar D2 取り付けガイド日ライン入力 オーディオソースを接続する CD プレーヤー MP3 プレーヤー

ASUS Xonar D2 한국어오디오카드 설치가이드 ASUS Xonar D2 설치가이드 41

국42 ASUS Xonar D2 설치가이드한ASUS Xonar D2 설치 Xonar D2 오디오카드의성공적인설치를위해사용자의컴퓨터가아래의사양을만족하는지확인하십시오 : 오디오카드의설치를위해사용가능한 PCI 2.1( 또는이상 ) 호환슬롯을가지고있는 IBM 호환 PC Microsoft Windows Vista/XP(32/64 비트 )/MCE2005 Intel Pentium 4 1.4GHz 와 AMD K7 1400 CPU 또는그이상의 CPU 1.1 설치요구사양 > 256MB 시스템메모리 ASUS Xonar D2 오디오카드 ASUS Xonar D2 지원 CD 어 > 드라이버설치를위한 60MB 의 HDD 여유공간 ; >Ableton Live 설치를위한 200MB 의여유공간 >Cakewalk 패키지를위한 320MB 여유공간필요 소프트웨어설치를위한 CD-ROM 드라이브 ( 또는 DVD-ROM 드라이브 ) 박진감넘치는고음질의사운드를즐길수있는 Dolby Digital 또는 DTS 디코더를내장한고품질의헤드폰, 전원을내장한아날로그스피커혹은디지털스피커 설치하기전아래의 ASUS Xonar D2 오디오카드패키지구성물을확인하십시오 :

1.2 카드설치한국어ASUS Xonar 오디오카드설치 : 1. 정전기방지를위해컴퓨터본체의뒷면금속이나측면패널을만지십시오. 2. 컴퓨터및모니터와컴퓨터에연결된모든장치의전원을끄십시오. 3. 컴퓨터와전원콘센트의전원코드를뽑으십시오. 4. 시스템의케이스커버를제거하십시오. 5. 마더보드에서비어있는 PCI 슬롯을찾으십시오. 6. Xonar 카드를 PCI 슬롯에장착한후카드의금색연결부위가슬롯에올바르게삽입되었는지확인하십시오. 7. 나사를이용해 Xonar D2 오디오카드를고정하십시오. 나사구멍은아래의그림을참고하십시오. 1 2 8. 시스템케이스커버를덮으십시오. 9. 모든케이블을재연결하십시오. 10. 전원코드를컴퓨터와콘센트에연결하십시오. 11. 컴퓨터의전원을켜십시오. ASUS Xonar D2 설치가이드 43

국어44 ASUS Xonar D2 설치가이드한1.3 드라이버설치 Xonar D2 오디오카드를컴퓨터에설치한후 Windows 운영체제에서 Xonar D2 오디오카드를사용하기위해장치드라이버를설치해야합니다. 드라이버 CD 버전과내용은사전통보없이변경될수있습니다. ASUS Xonar D2 오디오카드를이미설치했다면새하드웨어발견마법사창이드라이버설치중이나전에나타납니다. 아래그림을참고하십시오. 1.3.1 오디오카드드라이버설치하기 장치드라이버설치하기 : 1. 새하드웨어발견마법사창에서취소를누르십시오. 2. ASUS Xonar D2 지원 CD 를옵티컬드라이브에넣으십시오. 자동실행기능이활성화되어있다면 ASUS Xonar 카드드라이버화면이자동으로나타납니다. 단계 5 로바로가십시오. 자동실행기능이활성화되어있지않다면단계 3 으로가십시오. 3. 데스크탑의내컴퓨터에서옵티컬드라이브아이콘을더블클릭하십시오. 4. 옵티컬드라이브의 setup.exe 아이콘을더블클릭하십시오. 5. 설치를완료하기위해화면의지시에따르십시오. 설치를진행하기전 END USER LICENSE AGREEMENT 를읽고이해하였으면, 약관에동의하는지확인하십시오. 6. 설치가완료되면컴퓨터를다시시작해야합니다. 사용자에따라컴퓨터를나중에다시시작할수있습니다.

1.4 스피커연결하기한국어아날로그스피커 2 스피커 2.1 스피커 ASUS Xonar D2 설치가이드 45

국어46 ASUS Xonar D2 설치가이드한4 스피커 4.1 스피커

5.1 스피커한국어6.1 스피커 ASUS Xonar D2 설치가이드 47

국어48 ASUS Xonar D2 설치가이드한7.1 스피커 디지털스피커 SPDIF 출력 옵티컬 TOSLINK 어댑터를 S/PDIF 출력콤보커넥터에연결하십시오. 그후, TOSLINK 옵티컬케이블을이용해 MD/CD/DVD 플레이어의 S/PDIF 입력포트를옵티컬어댑터와연결하십시오. 또한 S/PDIF 연결을위해동축케이블을이용할수있습니다. 동축 RCA male 커넥터를 S/PDIF 출력콤보잭에연결하고다른한쪽을디코더의동축 S/PDIF 입력에연결하십시오.

SPDIF 입력한국어옵티컬 TOSLINK 어댑터를 S/PDIF 입력콤보커넥터에연결하십시오. 그후, TOSLINK 옵티컬케이블을이용해 MD/CD/DVD 플레이어의 S/PDIF 출력포트를옵티컬어댑터와연결하십시오. 또한 S/PDIF 디지털연결을위해동축케이블을이용할수있습니다. 동축 RCA male 커넥터를 S/PDIF 입력콤보잭에연결하고다른한쪽을플레이어의동축 S/PDIF 출력과연결하십시오. 헤드폰 / 마이크연결하기 ASUS Xonar D2 설치가이드 49

국어50 ASUS Xonar D2 설치가이드한오디오음원을 Line 입력에연결하기

Kartu audio ASUS Xonar D2 Panduan Penginstalan Indonesia Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2 51

Penginstalan ASUS Xonar D2 1.1 Persyaratan penginstalan Untuk memastikan bahwa penginstalan kartu audio Xonar D2 berhasil, komputer Anda harus memenuhi persyaratan sebagai berikut: PC IBM yang kompatibel dengan satu slot PCI 2.1 (atau versi lebih tinggi) yang kompatibel untuk kartu audio Microsoft Windows Vista/XP (32/64bit)/MCE2005 Intel Pentium 4 1.4GHz atau CPU AMD K7 1400 atau CPU yang lebih cepat Memori sistem DRAM > 256 MB Kapasitas HDD yang tersedia > 60 MB untuk paket penginstalan driver; kapasitas yang tersedia >200MB untuk Ableton Live dan >320MB untuk paket Cakewalk Drive CD-ROM (atau drive DVD-ROM) untuk penginstalan perangkat lunak Headphone berkualitas tinggi, speaker analog yang kuat, atau speaker digital dengan Dolby Digital atau decoder DTS untuk menikmati suara UHF (Ultra- High Fidelity) dari kartu audio Sebelum penginstalan, periksa beberapa hal berikut pada paket kartu audio ASUS Xonar D2 Anda: Kartu audio ASUS Xonar D2 CD pendukung ASUS Xonar D2 Indonesia 52 Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2

1.2 Penginstalan kartu Untuk menginstal kartu audio ASUS Xonar: 1. Untuk menghindari listrik statis, sentuh panel belakang atau samping komputer yang terbuat dari logam. 2. MATIKAN komputer, monitor, dan semua perangkat pelengkap yang tersambung ke komputer Anda. 3. Lepaskan konektor daya komputer dari komputer Anda dan dari stopkontak. 4. Lepaskan penutup chassis. 5. Cari slot PCI yang kosong pada motherboard. 6. Sejajarkan dan masukkan kartu Xonar ke dalam slot PCI hingga berada tepat pada tempatnya. Pastikan bidang emasnya dimasukkan dengan benar ke dalam slot. 7. Kencangkan sekrup rangka yang menahan kartu audio Xonar D2 pada tempatnya. Lihat gambar di bawah ini untuk menemukan lubang sekrup rangka. 1 2 8. Pasang kembali penutup chassis. 9. Sambungkan kembali semua kabel. 10. Pasang konektor daya stopkontak dan kabel ekstensi, kemudian ke komputer. 11. HIDUPKAN komputer. Indonesia Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2 53

1.3 Penginstalan driver Setelah menginstal kartu audio Xonar D2 pada komputer, Anda harus menginstal driver perangkat yang membuat kartu audio Xonar D2 dapat berfungsi dengan sistem operasi Windows. Versi dan konten CD driver dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Jika Anda telah menginstal kartu audio ASUS Xonar D2, jendela Wizard Found New Hardware akan muncul sebelum atau selama penginstalan driver berlangsung. Lihat gambar di bawah ini. 1.3.1 Menginstal Driver Kartu Audio Indonesia Untuk menginstal driver perangkat: 1. Klik Cancel dari jendela Found New Hardware wizard. 2. Masukkan CD pendukung ASUS Xonar D2 ke drive optik Anda. Jika autorun diaktifkan, layar Driver Kartu ASUS Xonar akan muncul secara otomatis. Ke langkah 5. Jika Autorun tidak diaktifkan pada komputer Anda, lakukan langkah 3. 3. Klik My Computer pada desktop, kemudian klik dua kali ikon drive optik. 4. Klik dua kali ikon setup.exe yang ada di drive optik. 5. Ikuti petunjuk di layar monitor untuk menyelesaikan penginstalan. Baca PERJANJIAN LISENSI PENGGUNA AKHIR sewaktu proses penginstalan berlangsung, kemudian pastikan Anda memahami dan menerimanya sebelum melanjutkan penginstalan. 6. Bila penginstalan selesai, Anda mungkin akan diminta untuk me-restart komputer. Anda dapat memilih me-restart komputer kemudian, jika ingin. 54 Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2

1.4 Sambungan speaker Untuk Speaker Analog 2 Speaker 2.1 Speaker Indonesia Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2 55

4 Speaker 4.1 Speaker Indonesia 56 Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2

5.1 Speaker 6.1 Speaker Indonesia Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2 57

7.1 Speaker Untuk Speaker Digital SPDIF Out Indonesia Pasang adaptor TOSLINK optik ke dalam konektor combo S/PDIF-Out. Setelah itu, hubungkan port S/PDIF in pada pemutar MD/CD/DVD ke adaptor optik dengan kabel optik TOSLINK Anda juga dapat menggunakan kabel coaxial untuk sambungan S/PDIF. Cukup pasang konektor RCA coaxial ke soket combo S/PDIF-Out, kemudian masukkan ujung lainnya ke dalam S/PDIF-input coaxial pada decoder. 58 Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2

SPDIF In Pasang adaptor TOSLINK optik ke dalam konektor combo S/PDIF-In. Setelah itu, hubungkan port S/PDIF out pada pemutar MD/CD/DVD ke adaptor optik dengan kabel optik TOSLINK Anda juga dapat menggunakan kabel coaxial untuk sambungan digital S/PDIF. Cukup pasang konektor RCA coaxial ke soket combo S/PDIF-In, kemudian masukkan ujung lainnya ke dalam S/PDIF ouput coaxial pada pemutar. Menghubungkan headphone/mikrofon Indonesia Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2 59

Menghubungkan kabel input peralatan audio Indonesia 60 Panduan Penginstalan ASUS Xonar D2

ASUS Xonar D2 ses kartı Türkçe Kurulum Kılavuzu ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu 61

ASUS Xonar D2 kurulumu Türkçe 1.1 Kurulum gereksinimleri Xonar D2 ses kartının başarılı bir şekilde kurulması için, bilgisayarınız aşağıdaki gereksinimleri karşılamalıdır: Ses kartı için uyumlu yuva ile birlikte bir PCI 2.1 (veya üstü) IBM uyumlu PC Microsoft Windows Vista/XP (32/64bit)/MCE2005 Intel Pentium 4 1.4GHz veya AMD K7 1400 CPU veya daha hızlı CPU > 256 MB DRAM sistem belleği Sürücü kurulum paketi için > 60 MB kullanılabilir HDD alanı; Ableton Live için >200MB alan mevcuttur ve Cakewalk paketi için >320MB Yazılım kurulumu için CD-ROM sürücüsü (veya DVD-ROM sürücüsü) Yüksek bağlılıkta Kartın Ultra sesini dinlemek için Dolby Dijital veya DTS dekoderleri ile birlikte yüksek kalitede kulaklık, elektrikli analog hoparlörler veya dijital hoparlörler Kurulum öncesi, aşağıdaki öğeler için ASUS Xonar D2 ses kartınızın paketini kontrol edin: ASUS Xonar D2 ses kartı ASUS Xonar D2 destek CD si 62 ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu

1.2 Kart kurulumu ASUS Xonar ses kartını kurmak için: 1. Statik elektrikten kaçınmak için bilgisayarın metal arka kısmına veya yan paneline dokunun. 2. Bilgisayarınıza bağlanan monitörü ve diğer tüm çevrebirim aygıtlarını ve bilgisayarın kendini KAPATIN. 3. Bilgisayarın güç kablosunu bilgisayardan ve elektrik prizinden çekerek çıkarın. 4. Şasinin kapağını çıkarın. 5. Boş PCI yuvasını anakartta bulun. 6. Xonar kartını PCI yuvasında hizalayın ve yerine oturuncaya kadar yerleştirin. Altın parmakların yuvada düzgün yerleştirildiğinden emin olun. 7. Xonar D2 ses kartını yerinde tutan destek vidasını sabitleyin. Destek vidasının deliği için aşağıdaki resme bakınız. Türkçe 1 2 8. Şasi kapağını geri yerleştirin. 9. Tüm kabloları tekrar bağlayın. 10. Güç kablosunu bilgisayara ve duvar soketi ile güç kayışına takın. 11. Bilgisayarı AÇIN. ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu 63

1.3 Sürücü kurulumu Türkçe Xonar D2 ses kartını bilgisayarınıza taktıktan sonra Windows işletim sistemi ile çalışan Xonar D2 ses kartını etkinleştiren aygıt sürücüsünü kurmanız gereklidir. Sürücü CD sinin sürümü ve içeriği önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Daha önceden ASUS Xonar D2 ses kartı kurulmuş ise sürücü kurulumu sırasında veya öncesinde Bulunan Yeni Donanım Sihirbazının penceresi açılabilir. Aşağıdaki şekle bakınız. 1.3.1 Ses Kartı Sürücüsünün Kurulumu Aygıt sürücüsünü kurmak için: 1. Bulunan Yeni Onanım Sihirbazı penceresinden İptal e tıklayın. 2. ASUS Xonar D2 destek CD sini optik sürücüye yerleştirin. Oto çalıştır etkinleştirilmişse, ASUS Xonar Kartı Sürücü ekranı kendiliğinden belirir. Adım 5 e gidin. Oto Çalıştır bilgisayarınızda kendiliğinden etkinleştirilmişse, Adım 3 ü yerine getirin. 3. Masaüstünüzdeki Bilgisayarım a tıklayın ve optic sürücü simgesine çift tıklayın. 4. Optik sürücüye yerleştirilen setup.exe simgesine çift tıklayın. 5. Kurulumu tamamlamak için ekranda verilen talimatları yerine getirin. Süreçteki SON KULLANICI LİSANS ANLAŞMASI nı okuyun ve kuruluma devam etmeden önce anlaşmayı anladığınızdan ve Kabul ettiğinizden emin olun. 6. Kurulum tamamlandığında, bilgisayarınızı yeniden başlatmanız için uyarı verilebilir. İsterseniz bilgisayarı daha sonra başlatmayı seçebilirsiniz. 64 ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu

1.4 Hoparlörlerin bağlanması Analog Hoparlörler İçin 2 Hoparlörler Türkçe 2.1 Hoparlörler ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu 65

Türkçe 4 Hoparlörler 4.1 Hoparlörler 66 ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu

5.1 Hoparlörler Türkçe 6.1 Hoparlörler ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu 67

Türkçe 7.1 Hoparlörler Dijital Hoparlörler İçin SPDIF Çıkışı Optik TOSLINK adaptörünü S/PDIF-Out combo konektörüne bağlayın. Ardından MD/CD/DVD çalarınızın S/PDIF giriş portunu TOSLINK optik kablosunun bulunduğu optik adaptöre takın Ayrıca S/PDIF bağlantısı için koaksiyal kablo da kullanabilirsiniz. Koaksiyal RCA erkek konektörünü S/PDIF-Out combo jakına takın ve diğer ucunu dekoderin koaksiyal S/PDIF girişine takın. 68 ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu

SPDIF Girişi Türkçe Optik TOSLINK adaptörünü S/PDIF-Giriş combo konektörüne takın. Ardından, MD/CD/DVD çalarınızın S/PDIF çıkış portunu TOSLINK optik kablosu bulunan optik adaptöre takın Ayrıca S/PDIF dijital bağlantısı için koaksiyal kablo da kullanabilirsiniz. Koaksiyal RCA erkek konektörünü S/PDIF-Girişi combo jakına takın ve diğer ucunu çalardaki koaksiyal S/PDIF çıkışına takın. Kulaklığın / mikrofonun takılması ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu 69

Hat Girişi ses kaynaklarının bağlanması Türkçe 70 ASUS Xonar D2 Kurulum Kılavuzu

ASUS Xonar D2 71

72 ASUS Xonar D2

1 2 ASUS Xonar D2 73

74 ASUS Xonar D2

ASUS Xonar D2 75

76 ASUS Xonar D2

ASUS Xonar D2 77

78 ASUS Xonar D2

ASUS Xonar D2 79

80 ASUS Xonar D2