仁學注析.doc



Similar documents
校园之星

Ps22Pdf

untitled



Ps22Pdf


标题

日照县志0903-.FIT)


Ps22Pdf

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 :

三 教 学 建 议 1. 字 音 教 学 哲 的 声 母 是 zh, 不 要 读 成 z 承 的 声 母 是 ch, 不 要 读 成 c ; 韵 母 是 en 倮, 不 要 读 成 en 倦 的 声 母 是 j, 不 要 读 成 q 则 的 声 母 是 z, 不 要 读 成 zh 颂 的 声 母 是


ttian


Ps22Pdf


2. 读 课 文, 填 空 : (1) 树 上 垂 挂 着 择 怎 侉 (2) 孔 雀 好 像 美 人 拖 着 (3) 象 身 上 刺 着, 耳 朵 上 戴 着, 脖 子 上 系 着 (4) 象 主 人 敲 着, 象 小 姐 踩 着 一 摇 一 晃 的 (5) 小 松 鼠 歪 着, 朝 你 挤 眉


Ps22Pdf

A. B. C. D. 4. A. B. C. D. 5. A. B. C. : 2

Ps22Pdf

nooog

Ps22Pdf

38


nooog

Ps22Pdf


tbjx0033ZW.PDF

Ps22Pdf


校园之星


1


,623, ,126, ,202, , ,178, ,205,570 25,381, ,115, ,783,128 6,711,900 4,390,536 3,640,0

國家圖書館典藏電子全文

< F20B4F2D3A1D7F7D2B5>

腊八粥的来历 南宋陆游诗云 今朝佛粥更相馈 反觉江村节 物新 说的就是腊八粥 可见 腊八节 吃 腊八 粥 的风俗 由来已久 每逢腊八这一天 不论是朝 廷 官府 寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥 这一 天 人们还要祭祀祖先 众神并庆祝丰收 后来 逐 渐演变成吃腊八粥祝来年五谷丰登 对于腊八粥的来历说法也

新汉语水平考试


( CIP) /, - :, ISBN H15 CIP ( 1999) ( 1 : ) : * : 6000 : 56



山东建筑大学学分制管理规定(试行)

对联与谜语.PDF


t o

公共圖書館利用教育方案規劃之研究


<4D F736F F D B0EABB79A4E5B8D5C344BBBCB065AAA9>


康體藝術


Ps22Pdf

目 錄 2



三 练 四 ji 佟 n j 佾 n sh 俅 xi 佗 n 1. 坚 :( ) 决 ( ) 急 ( ) 立 ( ) 惠 b 侪 p 侪 2. 发 : 调 ( ) ( ) 水 丶 3. 友 b 佗 b 佗 : ( ) 出 ( ) 涉 zh 伽 i z 佗 q 侃 n ti 佗 o 4. 条 : 营



( ) 001 ( CIP ) /. :, 2005 ISBN G25-53 CIP (2005) ( 147 : ) 890 mm 1240 mm ISBN

校园之星

校园之星

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

bài bì

2. 比 一 比, 再 组 词 语 : { { { { 疑 菌 它 燥 凝 苗 宅 操 3. 连 一 连, 组 词 语 : 旅 检 真 直 降 蒸 天 躁 然 验 低 行 正 接 发 4. 选 词 语 填 空 : (1) 可 见 可 惜 可 以 今 天 下 午 的 汉 语 节 目 表 演 精 彩 极

精 品 库 我 们 的 都 是 精 品 _www.jingpinwenku.com 解 析 : 全 国 人 大 有 权 批 准 省 自 治 区 直 辖 市 的 建 置, 国 务 院 有 权 批 准 其 区 域 划 分 6( 单 选 题 ) 根 据 行 政 诉 讼 法 规 定, 下 列 有 关 行 政

38 u i i i u i u uo o e iou eng ing iong er 18 on ian an en in un ang iang uang uo d t n l uo uo z c s ue

,,,,,,,,, ( CIP ) /. :,2004 ISBN K203 CIP (2004) ( ) : : :787mm 960mm 1/ 16 : 14 :



( ), 6,,,,,,,,,,,, ( CIP). /,. :, ISBN G CIP ( 2006) ( ) : : : : * : : 174 ( A ) : : ( 023) 6


zt

Microsoft Word - Part2_P3C_p1-p20_Chi_ doc

píng liú zú

Ps22Pdf


A. 14 A. B. B. C. C. D D A. A B. 7 ~ 10 B. C. D. C. 2. A. D. B. C. 10. D. A. 3. B. 1 C. 2 C D ~ A. B. C.

i n i ho n n n n n ng

第一章


( C I P ) / () ;,. :, ( ) ISBN R247.1 CIP ( 2002 ) : : : : ( 02 2 ) /







1

lí yòu qi n j n ng



jiàn shí

... I


j n yín

Transcription:

3

4

5 1887

6 * * *

7

8??

9

10

11

12 [1] [2] [3] [4]

[5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] 13

14 [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21]

15 [22]

[23] () 16

() [24] [25] (1876 ) [26] [27] [28] [29] 1896 [30] [31] [32] [33] [34] 17

18 [35] [36] [37] [38] m o

19 [39] saha [40] [41] Kalpa [42] [43] [44] [45]

20 [46] [47]

21 [48] [49] [50] b i [51] [52] [53] [54]

22 [55] [56] [57] [58] [59]

23 1978 1957

24

[1] [2] a [3] Ether [4] [5] [6] [47] [7] [8]

26 [9] [10]

27 [11] [12] [13] [14] [15] [16]

28 [17] [18] [19]

29 [20] [21] [22] [23] [24]

30 [25] [26] [27] [28]

31 [29] XY 2X 2Y 3X 3Y [30]

32 [31] [32] [33]

33 [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42]

34

35

序 錄 36

[1] dharma-dhatu [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

- 38 [10] [11] Particle [12] [13] [14]

- 39

- 40

- 41

- 42

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 43

- 44 [10] [11] [12]

- 45 [1]

- [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] 46

- 47

- [1] [2] i [3] [4] [5] [6] [7] ch n [8] [9] [10] 48

- 49 [11] [12] [13] [14] [15] [16]

- 50

- 51 [1]

- 52 [2]

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 53

- 54 [1] [2] [3] [4]

- [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] 55

- 56 [17] [18] [19] k [20] [21] [22] [23] [24]

- 57

- 58 [1] [2] [3] [4] [5]

- [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] 59

- [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] 60

- 61 [36] [37] [38] [39] [40] [41] ( ) [42] [43]

- 62

- 63

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 64

- 65 [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]

- 66 [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26]

- 67 [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]

- 68 [36] [37] [38] [39] [40]

- 69

- 70

- 71

- 72

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 73

- 74 [10] [11] [12] [13] h ng [14] [15] [16] ni o [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]

- 75 [26] [27] ] [28] b [29] (x ng) [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] z [37] [38] [39]

- 76 [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] qi [50]

- 77 [51] [52] [53] [54] y [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65]

- 78 [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77]

- [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] 79

- 80

- 81

- 82

- 83

- 84

- 85

- [1] [2] 86

- [3] [4] [5] Element [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] 87

- 88, [19] [20] [21] [22]

- 89

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] H2O 90

- 91 [9] ru [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] m m i [19] [20]

- 92 [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] h [28] [29] b i [30] [31] [32]

- 93 [33] [34] [35]

- 94

- 95

- [1] m ng [2] n [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 96

- 97 [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23]

- 98 [24] [25] [26] 1829 1890 1884 1881 [27] [28] [29] [30] [31] [32]

- 99??? [33] [34] [35] [36] [37] [38] w i [39] [40] [41] [42] 1898 [43]

- 100 [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54]

- 101 [55] [56] [57] [58] [59] [24]

- 102

- 103

- 104

- 105 [1] [2]

- [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] 106

- 107 [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

- 108 [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36]

- 109 [37] [38] [39] [40] ] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47]

- 110 [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59]

- 111 [60] [61] [62] [63] [64] [65]

- 112

- 113

- 114

- 115

- 116

- [1] [2] bodhi-sattva [3] nirvana [4] [5] 117

- 118 [6] [7] [8] ksana [9] dharma-dhatu [10] [11] [12]

- 119 [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22]

- 120 [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]

- [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] 121

- 122

- 123

- [1] [2] 124

- [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 125

- 126 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]

- 127 [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29]

- 128 [30]

- 129

- 130

- 131

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 132

- 133 [11] [12] [13] [14] [15] [16] X [17] [18] [19] [20] [21]

- 134 [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28]

- [29] [30] [31] [32] Telephone [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] 135

- 136 [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] Prajña

- 137

- 138

- 139

- 140

- 141

- [1] [2] [3] 142

- [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] r [14] [15] 1954 [16] 143

- 144 [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

- 145??? [25] [26] [27] [28] [29] [30]

- 146??? [31] [32 ] [33] [34] [35] [36] [37] [38]

- 147 [39] [40] [41]

- 148??????

- 149

- 150 [1]

- [2] [3] [4] [5] h ng [6] : [7] [8] ch [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]? 151

- 152 [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31]

- 153 [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43]

- 154 [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53]

- 155 [54] [55] simha [56] Samatha vipasyana [57]

- 156

- 157

- 158

- 159

- [1] [2] [3] 160

- 161 [4] [5] x [6] [7] mani [8] [9] [10] [11]

- 162 [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] x [19] [20]

- 163 l [21] [22] [23] [24] pi o [25] [26] [27] [28] [29]

- 164 [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] j [40] [41] [42]

- 165 [43] [44] [45] [46] [47]

- 166

- 167

- 168

- 169

- [1] [2] [3] [4] ji [5] q 170

- 171 [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] c n [14]

- 172 [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]

- 173 [26] [27] [28] [29] [30] 1868 1877 y [31] [32] [33] [34] [35] [36]

- 174

- 175

- 176

- 177

- 178

- [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 179

- 180 [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19]

- 181 [20] [21] ( ) ( ) [22] [23] [24] [25] [26] [27]

- 182 [28] [29] [30]

- 183

- 184

- [1] [2] [3] [4] [5] l [6] [7] 185

- 186 [8] [9] [10] [11] [12] d n [13] [14] l [15] [16] zh [17]

- 187 [18] [19] 1849 [20] [21] ( ) 473 ( ) ( ) ( ) ( ) 223 [22] [23] y [24]

- 188 [25] [26] [27] [28] k i

- 189?

- 190

- 191

- 192 [4] [5] [6] [9]??

- 193 [13] [14] [17] k i [26]

- 194 [30] [31]

- 195 [39] [39]

- 196

- 197

- 198

- 199 p h n [9] [10] bacteria vijñapti-matrata manas mano-vijñana

- 200 vasana [20] [21] [22] [23]

- 201 [27] [28] [33]

- 202

- 203

- 204

- 205 [1] () () () () Jñåna

- 206?? Prajña??

- 207

- 208 S

- 209

- 210

- 211 [47] [48] [49]

- 212??

- 213

- 214

- 215

- 216

- 217

- 218

- 219

- 220

- 221

- 222

- 223

- 224

- 225

- 226

- 227 s

- 228

- 229

- 230

- 231

- 232

- 233

- 234

- 235

- 236

- 237

- 238

- 239

- 240

- 241

- 242

- 243

- 244

- 245 [20] [21] 440 461 775 1483 1546 1517

- 246

- 247

- 248

250

251

252

253

254

255

256

257

258 [24] [25]

259

260

261

262

263

264 [24] 1223 [28] [29] ( )! [31]

265

266

267

268

1894 269

270 ji n ( )

271 [15] [16] (m n)311 316 1125 1127 [17] [22] [23] [24]

272 [25] ( ) ( ) [26] George Washington,1732-1799 1789 1793

273

274

275

276

[2] [3] (x n) (xi n) [4] [5] [6] [7] [8] 277

278 [9] 1853 1864 [10] [11] [12] [13] 5] ( )

279 (1894 ) 1870 5 1871 5 1873 10 1874 3

280? [31]

281

282

283

284

285

286

287

288

289

290

291

292 [3]

293

294

295

296

297

298

299

300

301

302 S

303

304

305

306

307

308

309

310

311

312

313

314

315

316

317

318

319

320

321

322

323

324

325

326

327

328

329 [31] 1907 1814

330

331

332

333

334

335

336

337

338

339? [25]

340

341

342

343

344

345

346

347

348

349

350

351 [75] [76] (zhu )

352

353

354

355

356

357

358

359

360

361

362

363

364

365

366

367

368

369

370

371 X

372

373

374

375

376

377

378

379

380

381

382

383

384

385

386

387 ( ) ()

388

389

390

391

392

393

394????

395

396

397

398 [8] [9]

399 [12] [13] [14] [15] [16]

400

401

402

403 1994

404

405

1994 1898 1866 1896

407 1875 1882 1897 1898 1899 1897 1897

408

409

410

411

412

413

414 1

415? 2

416

417

418

419

420

421

422 5

423?