document indd

Similar documents
STUVA

Contents Bahasa Indonesia

TROFAST

PRUmultiple-cover-crisis_Chi_PDM copy

WeeklyReportCommodity_

USB 连接电源 请勿连接 USB 电缆 USB Connect power. Do not connect USB. Hubungkan kabel daya. Jangan hubungkan USB. 按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hid

按 开 / 关机 按钮 Press On button.! Tekan tombol Hidup. 4 使用按钮可选择并确认打印机显示屏上的语言 然后选择并确认您所在区域 Use buttons to select and confirm your language on the printer d

40

2. 主 婦 パートの 能 力 2.6 個 人 正 社 員 経 験 主 婦 パートの 9 割 以 上 が 正 社 員 経 験 あり 主 婦 パートに 正 社 員 (または 正 職 員 )でどのくらいの 期 間 働 いていたかを 聞 いたところ 全 体 の 91.6%に 正 社 員 で 働 いた 経

ムヌヨ゙マMJ-L500_Asia_press_150316_cm.pdf

CEILING FAN / KIPAS SILING / 吊扇 SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKR

_USB网卡(6国语言)_QIG_V2

侗台语复辅音的演变途径

リスニング ⑴~⑸のAの 発 話 に 対 するBの 問 いの 答 えとして 最 も 適 当 なものを,それぞれ 1~4の 中 から1つ 選 び,その 番 号 を 解 答 欄 にマークしなさい (25 点 ) ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ 1

How to Conect to FREE Wi-Fi Foreign language

NORDMÄRKE

製造中止商品のお知らせ 下記商品は製造中止とさせて頂きます 商品により在庫があるものもございますのでお問合せ下さい 2019/3/14 close to me St SR 製造中止 ~ close to me St SR 製造中止 close to me St

LÖRBY

SUPPLIED PARTS / BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN / 提供零件 NO PARTS BAHAGIAN 零件 QUANTITY KUANTITI 数量 NO SCREW PACK BUNGKUSAN SKRU 螺丝包 1 HANGING TUBE / x 1 11 BL

この冊子は 募集要項 ( 願書 ) ではありませんので, 試験時間 場所等の記載はありません 出願 ( インターネット出願 ) を行う前に, 必ず 募集要項 (76 ページ参照 ) を確認してください 目 次 平成 31 年度入試の主な変更点 1 インターネット出願について 2 1. アドミッション

標準宅地所在地番一覧表

OZ Brake Pad for BMW 純正センサー取り付けできません ( 非対応です ) 1 series X 1 3 series X 3 MODEL TYPE YEAR MODEL 価格は税抜です 現在 品番価格 BP001 BP002 BP003 BP004 BP005

<81798B9B89EE97DE817A95FA8ECB945C945A93788C8B89CA2E786C7378>

121025 資料4 国民年金保険料の後紊制度の実施状況等について

Persediaan Awal PENGGUNAAN Sila hubungi juruteknik profesional untuk pemasangan. Jangan memasangnya sendiri. Sahkan parameter Nota: Tekanan bekalan ga

2016年度招生簡章 持有留學以外的其他簽證者(在日本居住)

PowerPoint Presentation

華語文能力測驗

<96DA8E9F2E786C73>

s,/vgap 〇 拆 一 个 拯 救 生 命 的 部 队 w w w.s c d f.g o v.s g This booklet is also available in the English, Malay and Tamil languages. For enquiries, contact

ColumbusAire New Registration 新注册 ColumbusAire Pendaftaran Baru ColumbusAire

NORDMÄRKE

HP LaserJet P1000 Series - Getting Started Guide - XLWW

PowerPoint Presentation

ENEBY

Bahagian B [15 Markah] [Masa dicadangkan:25 Minit] Gambar di bawahmenunjukkanfaedah Internet kepadamurid.tulisulasantentangfaedah Internet kepada muri

RÄLLEN

5

<48508F4390B38CB48D E FA C092E88AED88EA C FD82E786C73>

KV-AR21M61

木製家具類 品目番号 松 H30-1 品目名 チェスト白 価格 2,500 円 ( 税込 ) 重さ 29.6 kg 仕様 幅 60 cm奥行 40 cm高さ 85 cm 品目番号 松 H30-2 品目名 チェスト茶 価格 2,300 円 ( 税込 ) 重さ 23.2 kg 仕様 幅 44 cm奥行

Modul P&P Matematik Tahun 3 SJKC

ぶつかり稽古ランキング 2016/5/31 現在 前回順位 1 酒井 28 戦 26 勝 2 敗 石田 32 戦 26 勝 6 敗 小山 72 戦 57 勝 15 敗 高木 51 戦 38 勝 13 敗 寺谷 37 戦 27 勝 10

MUZ5ZP1_ms-zh-en-ar.book

K11Z1_BM-EN-CS.indd

MB-07OB MB-07WG

社團改組資料

KV-DB34M61

000Book_FD10VB_Asia.indb

Kertas 1

Microsoft Word doc

document indd

貿易投資相談ニュース臨時増刊号

Inter IKEA Systems B.V AA

Beds_bg_201904_Lowres.pdf

Modul P&P Matematik Tahun 3 SJKC

Pengiklanan merupakan sebahagian daripada proses pembudayaan dan pemasyarakatan pengguna hari ini

RZ19CZ01 T0914-0_MA.indb

使用说明书MIDEA-MTC100-P1101Q-PM [电子稿].cdr

CAG bus_TMFT_eManual

KDK_17_24CFM_ indd

PRIMERGY SX960 S1/SX980 S1/SX910 S1 システム構成図 (2012年8月版) 樹系図

SurveyMonkey分析 - Export

NEP_Arissto_CoffeeMachine_UserManual_Booklet_ _FA

目 次 第 1 章 はじめに 1 1 本 研 究 の 目 的 先 行 研 究 本 研 究 の 構 成 略 語 収 集 の 方 針 10 第 2 章 原 形 分 割 単 位 (1): 段 2 1 略 語 構 成 過 程 における 原 形 分 割 段 の

KA_UIS_DE.indb


3 Nombor di dalam segi empat sama ditambah dengan nombor di dalam bulatan dan jumlahnya didarab dengan nombor di dalam segi tiga sama sisi

KV-AZ21M61

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan bahagian Outer Lid Handle 外锅盖把手 Pemegang Penutup Luar Outer Lid 外锅盖 Penutup Luar Inner Lid Handle 内锅盖把手 Pemeg

KURIKULUM STANDARD SEKOLAH RENDAH DOKUMEN STANDARD KURIKULUM DAN PENTAKSIRAN SAINS TAHUN 5 BAHAGIAN PEMBANGUNAN KURIKULUM ii

Microsoft Word - วารสารจีนศึกษา เล่มสาม รูปเล่มเอห้า-4.doc

ZC501N_UM_FrontPg

icctv user guide manual.indd

新HSK(四级)词汇——(汉语-泰语)

修正 廃番他 修正 変更該当箇所 ページ番号 LOST+FOUND STANDARD COLLECTION CATALOGUE PRICE LIST 更新日 : 品番名称色 W (mm) H (mm) D (mm) 呼称 備考 メーカー希望小売価格 ( 税別 ) 修正 変更価格

Langkah-langkah membeli atau menambah SAP Public Gold Membuat bayaran ke Akaun SAP Public Gold Nama Akaun: PUBLIC GOLD MARKETING SDN BHD Nombor Akaun

PV Qualifier Incentive RM 1,250 (2) During the promotional period who achieves a Total (Bonus ) Sale Volume target. End of the promotional peri

NEP_Arissto_MilkFrother_UserManual_Booklet_

Program Specification

2019_youshiki2_0901.xls - グループ - 互換モード

WFC40810

AC120-16AR_SMS-02 说明书

MSM64120_GB_Zub_ms-zh-en-ar.book

KV-DR34M69

2016/6/30 時点で修理受付可能な機種を掲載しています 通常修理料金品名 型式 修理終了年月 その他 体重体組成計 HBF 年 7 月終了 体重体組成計 HBF-202 体重体組成計 HBF-203 体重体組成計 HBF 年 6 月終了 体重体組成計 HBF

33

物件毎チラシ1-4-2

ぶつかり稽古ランキング 2017/10/31 現在 前回順位 1 石田 34 戦 31 勝 3 敗 酒井 51 戦 41 勝 10 敗 小山 123 戦 96 勝 27 敗 杉本 61 戦 47 勝 14 敗 高木 37 戦 23 勝 14

2019 PM FF Debt Management Brochure

2 华 子 岗 飞 鸟 去 不 穷, 连 山 复 秋 色 上 下 华 子 岗, 惆 怅 情 何 极 苍 茫 的 天 空 中, 成 群 的 鸟 儿 向 南 飞 翔 着, 一 群 又 一 群, 接 连 不 断 连 绵 起 伏 重 重 叠 叠 的 山 峦 又 是 一 片 秋 色 我 有 时 登 上 华 子

使用说明书MIDEA-MAS50-S1101G-PM [电子稿].cdr

5

WVT new

2 留 学 项 目 1 北 海 道 大 学 招 收 中 国 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公 派 研 究 生 项 目 学 生 的 通 知 项 目 信 息 来 源 : 国 际 合 作 部 项 目 简 介 : 国 家 留 学 生 基 金 委 每 年 通 过 国 家 建 设 高 水 平 大 学 公

新HSK(三级)词汇——(汉语-泰语)

耐火構造認定適合鋼種データ集 および鋼材の耐火性能の継続調査により 大臣認定鋼材等が適用鋼種に含まれた耐火構造認定等一覧 2019 年 2 月 13 日付一般社団法人日本鋼構造協会鋼材高温特性調査特別委員会運営会議 注意 ) 認定を取得した時期 認定を取得する際に使用した耐火構造認定適合鋼種データ集

<4D F736F F D EC096B A A B C835E815B91E D865F959F8C9A8EA996668BE682CC915391CC95FB88C42E646F63>

Dsub 高周波コンタクト

MFW-1250MV2.cdr

Transcription:

BRIMNES

WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: - Place heaviest items in the lower drawer. - Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. - Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves. 警告 家具倾倒可能导致严重或致命的伤害 请务必使用防翻倒约束装置, 以便将家具固定在墙面上 为进一步降低家具翻倒而造成的重伤或死亡风险 : - 请将重物放在低层抽屉中 - 请勿将电视机或其它重物放在该产品顶部 - 请勿让儿童攀爬或悬挂在抽屉 柜门或搁板上 警告 如果家具傾倒, 可能造成嚴重或致命的壓傷危險 務必使用固定配件, 將此家具上牆固定 為能有效降低因家具傾倒造成嚴重傷害的危險 : - 將重物放在下層抽屜 - 請勿把電視或其他重物放在此產品上方 - 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜 門板或層板上 2 AA-1972390-7

경고 가구전복사고로인해심각한사고나부상이발생할수있습니다. 반드시사고를예방할수있는고정부품으로가구를벽에고정시켜주세요. 사고로인한부상과인명사고를줄이기위해서는아래쪽서랍에가장무거운물건을넣어두고, 제품위에 TV 나무거운물건을올려두지말고, 절대로아이들이서랍이나도어, 선반으로기어오르거나매달리지못하게해주세요. 警告 家具の転倒により 家具の下敷きになって大ケガ あるいは生命にかかわるような傷害を負う危険があります 本製品は 転倒防止用固定具を使用して 必ず壁に固定してください 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリスクを減らすために以下のことを守ってください - 重い物は下の引き出しに入れる - 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かない - 絶対に子供に引き出しや扉 棚板によじ登ったりぶら下がったりさせない PERINGATAN Cedera serius dapat terjadi akibat perabotan terjungkir. SELALU kencangkan perabotan ke dinding dengan menggunakan alat pengencang.untuk mengurangi resiko cedera serius dan kematian akibat perabotan terjungkir: - Letakkan barang yang paling berat di laci yang lebih rendah. - Jangan meletakkan TV atau benda berat di atas produk ini. - Jangan biarkan anak memanjat atau menggantung pada laci, pintu, atau rak. 3

AMARAN Kecederaan serius atau teruk yang membawa maut boleh terjadi akibat perabot rebah. SENTIASA kukuhkan perabot pada dinding menggunakan penahan rebah. Untuk mengurangkan risiko kecederaan serius dan kematian lebih lanjut akibat rebah: - Tempatkan barang paling berat di dalam laci paling bawah. - Jangan setkan TV atau objek berat lain di atas produk ini. - Jangan biarkan kanak-kanak memanjat atau bergayut pada laci, pintu, atau para-para. تحذير تحذير! قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة إنقالب األثاث. ثب ت هذا األثاث دائما على الحائط بواسطة أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب. لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت نتيجة انقالب األثاث: - ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي. - ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج. - ال تسمح أبدا لألطفال بتسل ق أو التعل ق على األدراج األبواب أو األرفف. ค ำเต อน หำกต ล มคว ำ อำจก อให เก ดกำรบำดเจ บร ำยแรงหร ออ นตรำยถ งช ว ต ควรย ด เฟอร น เจอร เข ำก บผน งด วยอ ปกรณ ย ดเพ อควำมปลอดภ ย เพ อลดควำมเส ยง ของกำรเก ดอ บ ต เหต และอ นตรำยร ำยแรงถ งช ว ต ให เก บของหน กไว ในล นช ก ล ำงส ดเสมอ ไม วำงโทรท ศน หร อส งของหน กๆ ไว บนส นค ำ และไม ปล อยให เด กป นป ำยหร อห อยโหนล นช ก บำนต หร อช นวำง 4 AA-1972390-7

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 5

1 118331 112996 119030 118224 101345 105248 155669 100365 16x 16x 28x 6x 8x 16x 153548 158568 103058 2x 6x 158933 4x 6 AA-1972390-7

2x 109048 109049 100823 326949 2x 121714 20 1x 1x 7155073

1 100365 105248 155669 4x 100365 4x 100365 100365 100365 8 AA-1972390-7

12x 155669 105248 155669 155669 118331 112996 103058 2x 9

1x 155669 155669 4x 101345 105248 155669 10 AA-1972390-7

2x 118224 119030 4x 101345 11

16x 101345 12 AA-1972390-7

4x 118224 119030 13

6x 118224 119030 1x 155669 155669 105248 155669 14 AA-1972390-7

155073 2x 105248 15

106989 109049 100823 326949 2x 4x 118331 112996 16 AA-1972390-7

4x 101345 4x 119030 118224 17

6x 153548 158568 18 AA-1972390-7

2x 105248 123770 19

20 AA-1972390-7 2x

ENGLISH WALL ANCHORING GUIDE: The hardware you should use to secure your chest of drawers to the wall depends on both the type of chest of drawers you have and your wall material. 中文 墙锚使用指南 : 应使用哪种硬件来确保抽屉柜稳固地贴合在墙上, 取决于抽屉柜的款式和墙体材料 繁中 上牆固定方法 : 依不同的抽屜櫃類型及牆壁材質, 使用適合的工具將抽屜櫃固定在牆上 한국어 벽고정가이드 : 서랍장을벽에고정시킬때사용하는부품은서랍장의유형과벽의재질에따라달라질수있습니다. 日本語 壁固定のためのガイド : お手持ちのチェストを壁に固定するための固定具は チェストの素材や壁材の種類によって異なります BAHASA INDONESIA PETUNJUK MENGENCANGKAN KE DINDING: Perangkat keras yang harus Anda gunakan untuk mengencangkan lemari laci ke dinding bergantung pada jenis lemari laci dan bahan dinding. BAHASA MALAYSIA PETUNJUK MENGENCANGKAN KE DINDING: Perangkat keras yang harus Anda gunakan untuk mengencangkan lemari laci ke dinding bergantung pada jenis lemari laci dan bahan dinding. عربي دليل خطافات الحائط: أداة التثبيت التي يجب عليك استخدامها لتثبيت خزانة األدراج على الحائط تعتمد على نوعية خزانة األدراج الموجودة لديك وعلى نوعية مواد الحائط. ไทย ค ำแนะน ำในกำรเล อกอ ปกรณ ย ดเพ อ ควำมปลอดภ ย: ควรเล อกอ ปกรณ ย ดเพ อความปลอดภ ยท เหมาะสมก บประเภทของต ล นช กและว สด ผน ง 21

ENGLISH Type of Wall Material: Using the guide below, identify your wall material and the appropriate steps to take for that wall material. Drywall or plaster with available wood stud: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height and positioned over wood stud(s). - Drill 1/8-inch (3mm) diameter pilot hole(s) into the wood stud(s), at the height you marked with pencil. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the wood. 中文 墙体材料类型 : 使用以下指南, 确定你的墙体材料类型, 以及针对该种材料应采取的相应步骤 插有木立柱的干墙或石膏墙 : - 用铅笔在适当的高度和插有木立柱的位置标记接合点 - 在铅笔标记好的高度, 在木立柱上钻直径为八分之一英寸 (3 毫米 ) 的导孔 - 遵循以下页面中相应的图文说明书, 将带有垫圈的螺丝穿过托架, 并将螺丝紧紧固定在木头上 繁中 牆壁材質類型 : 利用下列說明, 確認牆壁材質和適合的步驟 石膏板或灰泥有木立筋構造 : - 在適當的高度及木立筋上的適當位置, 用鉛筆標示安裝點 - 在鉛筆標示高度的木立筋上鑽出直徑 3 公釐的定位孔 - 請依照下頁適合的圖示說明操作, 把附墊圈螺絲鑽過支撐架, 並將螺絲鎖緊固定在木頭上 한국어 벽의소재유형 : 아래의가이드에따라벽의소재를파악하고그에맞는단계를따라주세요. 목재스터드사용이가능한건식벽또는석회벽 : - 적당한높이의목재스터드위쪽에연필로설치지점을표시합니다. - 연필로표시한높이의목재스터드에지름 3mm(1/8 인치 ) 의파일럿구멍을뚫습니다. - 다음페이지의픽토그램설명서에따라나사와와셔를브래킷에끼우고나사를단단하게조여주세요. 日本語 壁材の種類 : 下記のガイドを用いてご自宅の壁材の種類を確認し その種類に適した手順をとってください 木製の間柱のある乾式壁またはしっくいの壁 : - 取り付け位置を決め 間柱の上の正確な高さに鉛筆で印を付けます - 木製の間柱の鉛筆で印を付けた高さに 直径 3 m m(1 / 8 インチ ) の下穴を開けます - 以下のページに記載されたイラストのうち 製品に適したものの指示に従い ワッシャーをはめた取り付けネジを ブラケットの上から 木製の間柱にしっかりと差し込みます BAHASA INDONESIA Jenis Bahan Dinding: Dengan menggunakan petunjuk di bawah ini, periksa bahan dinding dan gunakan petunjuk yang sesuai dengan bahan dinding tersebut. Papan gipsum atau plester dengan palang kayu yang tersedia: - Tandai dinding pada ketinggian dan posisi yang tepat di atas palang kayu dengan menggunakan pensil. - Bor palang kayu berdiameter 1/8- inch (3mm) pada ketinggian yang telah ditandai dengan pensil. - Dengan mengikuti petunjuk gambar yang sesuai pada halaman selanjutnya, pasang sekrup dengan plug plastik melalui tali kain atau braket, lalu kencangkan sekrup pada kayu. BAHASA MALAYSIA Jenis Bahan Dinding: Guna panduan di bawah, kenal pasti bahan dinding dan ambil langkah-langkah yang sesuai untuk bahan dinding berkenaan. Dinding batu kering atau plaster dengan stad kayu tersedia ada: - Tandakan takat pemasangan dengan pensil pada ketinggian yang sesuai dan tempatkan di atas stad kayu. - Gerudi lubang pandu berdiameter 1/8 inci (3mm) ke dalam stad kayu, pada ketinggian yang anda tandakan dengan pensil. - Ikuti arahan piktogram yang sesuai pada muka-muka surat berikut, ketuk skru dengan sesendal menembusi pendakap dan ketatkan skru dengan kukuh ke dalam kayu. عربي نوعية مواد الحائط: باستخدام الدليل أدناه حدد نوعية مواد حائطك والخطوات المناسبة التي يجب اتباعها مع نوعية حائطك. حائط جاف أو جبس مع توفر لوح خشب: - ضع عالمة بقلم الرصاص على نقطة )نقاط( التركيب باالرتفاع المناسب فوق لوح )ألواح( الخشب. - اصنع ثقب )ثقوب( بقطر 1/8 بوصة )3 ملم( على لوح )ألواح( الخشب باالرتفاع الذي حددته بقلم الرصاص. - مع اتباع تعليمات الرسم التخطيطي المناسبة على الصفحات التالية أربط المسمار )المسامير( المزودة بحلقة )حلقات( على الحامالت وأحكم ربط المسمار )المسامير( بإحكام على الخشب. ไทย ใช ค าแนะน าด านล างเพ อให ทราบว สด ผน งและข นตอนท เหมาะสมส าหร บว สด ผน งน นๆ ผน งป นพลาสเตอร หร อผน งเบา )Drywall( ท ม โครงเคร าไม - ใช ด นสอก าหนดต าแหน งท ต องการบน ผน ง ให รอยด นสอม ความส งพอเหมาะและ อย บร เวณโครงเคร าไม - เจาะร ขนาดเส นผ านศ นย กลาง 1/8 น ว )3 มม.( บร เวณท ใช ด นสอท าเคร องหมาย ไว ควรเจาะให ทะล ถ งโครงเคร าไม - ท าตามภาพประกอบในหน าถ ดไป น าสก ร ใส วงแหวน เจาะสกร ให ทะล แผ นย ด จาก น นข นสกร เข าก บไม ให แน น 22 AA-1972390-7

ENGLISH Drywall without available wood stud: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height. - Drill 5/16-inch (8mm) diameter hole(s) through the wall at the height you marked with pencil. - Drive the plastic plug(s) into the hole(s), using a hammer if needed. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the plastic plug(s) in the wall. Do not over-tighten. 中文 无木立柱的干墙 : - 用铅笔在适当的高度标记接合点 - 在铅笔标记好的高度, 在墙面上钻直径为十六分之五英寸 (8 毫米 ) 的导孔 - 将塑料膨胀螺拴插入导孔中, 必要时可使用锤子 - 遵循以下页面中相应的图文说明书, 将带有垫圈的螺丝穿过托架, 并将螺丝牢牢嵌入墙壁中的塑料膨胀螺拴中 切勿旋得过紧 繁中 石膏板無木立筋構造 : - 在適當的高度用鉛筆標示安裝點 - 在鉛筆標示高度的牆壁上鑽出直徑 8 公釐的定位孔 - 需要時可用鐵鎚將壁虎敲入定位孔 - 請依照下頁適合的圖示說明操作, 把附墊圈螺絲鑽過支撐架, 並將螺絲鎖緊固定在牆壁的壁虎裡, 不可鎖得過緊 한국어 목재스터드가없는건식벽 : - 적당한높이에연필로설치지점을표시합니다. - 연필로표시한지점에지름 8mm(5/16 인치 ) 의구멍을뚫습니다. - 구멍에플라스틱칼브럭을끼웁니다. 필요하면망치를사용하세요. - 다음페이지의픽토그램설명서에따라나사와와셔를브래킷에끼우고플라스틱칼브럭에나사를단단하게조여줍니다. 너무과하게조이지마세요. 日本語 木製の間柱のない乾式壁 : - 取り付け位置を決め 正確な高さに鉛筆で印を付けます - 壁面の鉛筆で印を付けた高さに 直径 8mm(5/16 インチ ) の下穴を開けます - 穴にプラスチック製プラグを差し込みます 必要なら金づちを使ってください - 以下のページに記載されたイラストのうち 製品に適したものの指示に従い ワッシャーをはめた取り付けネジを ブラケットの上から 壁面に差し込んだプラスチックプラグにしっかりと差し込みます ネジは締めすぎないでください BAHASA INDONESIA Papan gipsum tanpa dipasang ke palang kayu: - Tandai dinding pada ketinggian yang tepat dengan menggunakan pensil. - Bor lubang berdiameter 5/16-inch (8mm) ke dalam dinding pada ketinggian yang telah ditandai dengan pensil. - Masukkan plug plastik ke dalam lubang, gunakan palu jika diperlukan. - Dengan mengikuti petunjuk gambar yang sesuai pada halaman selanjutnya, pasang sekrup dengan washer melalui braket, lalu kencangkan sekrup pada plug plastik di dinding. Jangan kencangkan berlebih. BAHASA MALAYSIA Dinding batu kering tanpa tersedia ada stad kayu: - Tandakan takat pemasangan dengan pensil pada ketinggian yang sesuai. - Gerudi lubang pandu berdiameter 5/16 inci (8mm) ke dalam dinding pada ketinggian yang anda tandakan dengan pensil. - Ketuk palam plastik ke dalam lubang, menggunakan tukul jika perlu - Ikuti arahan piktogram yang sesuai pada muka-muka surat berikut, ketuk skru dengan sesendal menembusi pendakap dan ketatkan skru dengan kukuh ke dalam palam plastik di dalam dinding. Jangan terlebih ketat. عربي حائط جاف بدون لوح خشب: - ضع عالمة بقلم الرصاص على نقطة )نقاط( التركيب باالرتفاع المناسب. - اصنع ثقب )ثقوب( بقطر 5/16 بوصة )8 ملم( على الحائط باالرتفاع الذي حددته بقلم الرصاص. - أدخل الحشوة )الحشوات( البالستيكية داخل الثقب )الثقوب( بواسطة مطرقة إذا لزم األمر. - مع اتباع تعليمات الرسم التخطيطي المناسبة على الصفحات التالية أربط المسمار )المسامير( المزودة بحلقة )حلقات( على الحامالت وأحكم ربط المسمار )المسامير( على الحشوة )الحشوات( البالستيكية داخل الحائط. ال تربط بقوة مفرطة. ไทย ผน งเบา )Drywall( ท ไม ม โครงเคร าไม - ใช ด นสอก าหนดต าแหน งท ต องการบน ผน ง - เจาะร ขนาดเส นผ านศ นย กลาง 5/16 น ว )8 มม.( บร เวณท ใช ด นสอท าเคร องหมาย ไว - ใส พ กไม ในร ท เจาะไว ใช ค อนช วย หาก จ าเป น - ท าตามภาพประกอบในหน าถ ดไป น าสก ร ใส วงแหวน เจาะสกร ให ทะล แผ นย ด จาก น นข นสกร เข าก บพ กบนผน งให แน น แต ไม ควรให แน นจนเก นไป 23

ENGLISH Masonry: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height. - Drill 5/16-inch (8mm) diameter hole(s) 2 and 3/4-inches (70mm) deep into the wall at the height you marked with pencil. - Drive the plastic plug(s) into the hole(s), using a hammer if needed. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the plastic plug(s) in the wall. Do not over-tighten. If your wall material is not listed here, or if you have any questions, consult your local hardware store. 中文 砖石结构墙 : - 用铅笔在适当的高度标记接合点 - 在铅笔标记好的高度, 在墙面上钻直径为十六分之五英寸 (8 毫米 ) 的导孔, 深度为二又四分之三英寸 (70 毫米 ) - 将塑料膨胀螺拴插入导孔中, 必要时可使用锤子 - 遵循以下页面中相应的图文说明书, 将带有垫圈的螺丝穿过托架, 并将螺丝牢牢嵌入墙壁中的塑料膨胀螺拴中 切勿旋得过紧 如果此处未列出你的墙体材料, 或者你有任何疑问, 请咨询当地的五金店 繁中 磚石結構 : - 在適當的高度用鉛筆標示安裝點 - 在鉛筆標示高度的牆壁上鑽出直徑 8 公釐及深 7 公分的定位孔 - 需要時可用鐵鎚將壁虎敲入定位孔 - 請依照下頁適合的圖示說明操作, 把附墊圈螺絲鑽過支撐架, 並將螺絲鎖緊固定在牆壁的壁虎裡, 不可鎖得過緊 如果牆壁材質不包含在表格內或有任何疑問, 請洽詢專業人員 한국어 석조벽 : - 적당한높이에연필로설치지점을표시합니다. - 연필로표시한지점에지름 8mm(5/16 인치 ), 깊이 70mm(3/4 인치 ) 의구멍을뚫습니다. - 구멍에플라스틱칼브럭을끼웁니다. 필요하면망치를사용하세요. - 다음페이지의픽토그램설명서에따라나사와와셔를브래킷에끼우고플라스틱칼브럭에나사를단단하게조여줍니다. 너무과하게조이지마세요. 벽의소재가설명서에없거나의문사항이있는경우에는전문매장에문의하세요. 日本語 石造りの壁 : - 取り付け位置を決め 正確な高さに鉛筆で印を付けます - 壁面の鉛筆で印を付けた高さに 直径 8 m m(5 /16 インチ ) 深さ 70mm(2 と 3/4 インチ ) の下穴を開けます - 穴にプラスチック製プラグを差し込みます 必要なら金づちを使ってください - 以下のページに記載されたイラストのうち 製品に適したものの指示に従い ワッシャーをはめた取り付けネジを ブラケットの上から 壁面に差し込んだプラスチックプラグにしっかりと差し込みます ネジは締めすぎないでください ここに記載されていない種類の壁材に取り付ける場合や ご不明な点があるときは お近くの専門店にご相談ください BAHASA INDONESIA Petunjuk: - Tandai dinding pada ketinggian yang tepat dengan menggunakan pensil. - Bor lubang berdiameter 5/16-inchi (8mm) dan kedalaman 3/4-inchi (70mm) ke dalam dinding pada ketinggian yang telah ditandai dengan pensil. - Masukkan plug plastik ke dalam lubang, gunakan palu jika diperlukan. - Dengan mengikuti petunjuk gambar yang sesuai pada halaman selanjutnya, pasang sekrup dengan washer melalui braket, lalu kencangkan sekrup pada plug plastik di dinding. Jangan kencangkan berlebih. Jika bahan dinding Anda tidak tercantum di sini, atau jika Anda memiliki pertanyaan, silakan konsultasikan dengan toko alat rumah tangga setempat. BAHASA MALAYSIA Kerja batu: - Tandakan takat pemasangan dengan pensil pada ketinggian yang sesuai. - Gerudi lubang berdiameter 5/16 inci (8mm), sedalam 2 dan 3/4 inci (70mm) ke dalam dinding pada ketinggian yang anda tandakan dengan pensil. - Ketuk palam plastik ke dalam lubang, menggunakan tukul jika perlu. - Ikuti arahan piktogram yang sesuai pada muka-muka surat berikut, ketuk skru dengan sesendal menembusi pendakap dan ketatkan skru dengan kukuh ke dalam palam plastik di dalam dinding. Jangan terlebih ketat. Jika bahan dinding anda tidak tersenarai di sini, atau jika anda ada sebarang pertanyaan, hubungi gedung perkakasan setempat anda. عربي حائط حجري: - ضع عالمة بقلم الرصاص على نقطة )نقاط( التركيب باالرتفاع المناسب. - اصنع ثقب )ثقوب( بقطر 5/16 بوصة )8 ملم( 2 و 3/4 بوصة )70 ملم( على الحائط باالرتفاع الذي حددته بقلم الرصاص. - أدخل الحشوة )الحشوات( البالستيكية داخل الثقب )الثقوب( بواسطة مطرقة إذا لزم األمر. - مع اتباع تعليمات الرسم التخطيطي المناسبة على الصفحات التالية أربط المسمار )المسامير( المزودة بحلقة )حلقات( على الحامالت وأحكم ربط 24 AA-1972390-7

المسمار )المسامير( على الحشوة )الحشوات( البالستيكية داخل الحائط. ال تربط بقوة مفرطة. إذا كانت مواد حائطك غير مدرجة في هذه القائمة أو كان لديك أي استفسار يرجى استشارة فني متخصص. ไทย ผน งก ออ ฐฉาบป น - ใช ด นสอท าเคร องหมายต าแหน งท ต องการเจาะร ควรก าหนดความส งให เหมาะสม - เจาะร ขนาดเส นผ านศ นย กลาง 5/16 น ว )8 มม.( ล ก 2 3/4 น ว )70 มม.( บนผน ง บร เวณท ใช ด นสอท าเคร องหมายไว - ตอกพ กใส ร ท เจาะไว ใช ค อนช วย หาก จ าเป น - ท าตามภาพประกอบในหน าถ ดไป ใส แหวนรองท สกร เจาะสกร ให ทะล แผ นย ด จากน นข นสกร เข าก บพ กบนก าแพงให แน น แต ไม ควรข นแน นจนเก นไป หากว สด ผน งของค ณอย นอกเหน อ จากรายการว สด ผน งในค ม อ หร อหาก ค ณม ข อสงส ย กร ณาปร กษาร านขาย เคร องม อช างใกล บ าน 25

2x 21-25 26 AA-1972390-7

2x 109048 100823 27

28 Inter IKEA Systems B.V. 2016 2019-03-11 AA-1972390-7