《四世同堂》(三)

Size: px
Start display at page:

Download "《四世同堂》(三)"

Transcription

1

2

3

4

5

6 +! "! " " "! # " $ $%! # &%!! # $% "!# $ $%! "! " " " "! " "! "! "( ) " * " "!

7 !! " " "! " # "! "! " "! "! " #! "! " $% & & ( % ( "!% ( " $% ( % & (! " % " " " ( "! )! "

8 (! " "!! " " "! " " "! " " " " " " "! #$ % & $ % % "! " #$ " %!$ " % % % % $ % "!$ " & & " % "! " #$ & %!!! " " "!

9 ! "! "# $%! " &! "!! &! # $% #!! (%! " "! #! ( (% "! "# $ $%! " # ( ( (% "! "! "!! & "!!! "!! "!! "! # ( (! ( )

10 +! "#!! $%! " &# $%!! &!! &# $! $%! &# % &# $ $! %! $! $! &# $!!! $!!( &)! $!!! *! $!

11 !!! "!! #$! %! %& $ & " $ & $! %& $!!!! & "!! " ((! )! "!!! )! %! "! )! " ((!! % "! " "! *

12 )! "! "! " # $ %&!! " # "& " # $& # $ % $&!! " "! "! "! (# %& # $& " # % %&! "!! " (#! %& " (#!! $ %! %&! "!!

13 ! "! "! # $!! "! " %! $!! #! $ &! $! " "!!! "!!!!! #!!! #! "! &! #! "!!! $! (

14 +*! " # $% &# $%!!! "! "! &! (!!! $! &#! $%! &#! $%!!! " # $ % " # )) % & # $!%!# $!! $! $% #! $% # % "#

15 ))!!" # $" # %% " & #!" # &!" # &! & & &! & & ( & ( &!" # $" # $" # $" #!" # $" #!" # & $" #!" & & & & # $"

16 ,+!! "" # $ %& $ $ # $ (() & *) & $ $ #) & $ *)!& # #)! $! $ $ $ $! $ $! $ $! $!! $! *!! $ %& #) $ $ %& $ $

17 )(!" #!!" $ %#! $ $! $! $ $ $ $ $ $!" & $ $! $ & & $ $ $ & $ $! $! $ $!

18 )(! " "! " " "! " "! # " $%! " " " " " & "!# $% "# " " $ " $% " " " "! " "! & " "! "!

19 (!! "!! "! " " # "!!!!! "!!! "! $ %% #!!!! # %% %%! #! $!!!! "! &!!!! "!!!! " "!!! "! #

20 *)!" # $% # #! #! # & # # # & # # $ & # & # # $ & $ # # & # # & # # # # # #! #! # # ( # $! #! #! # # # #! #! # # # #!!! # #

21 )(! " " " "! "! " " # "!!! " " "! "! " " "! " " $ % " # " " " #& "! " "!! " $ " " " "! "! "

22 )(!!!!! "!!! #!!!!!! # #!! #!!! $%!!! " & "! #!!!! #%! " $% &!!!! "! #!! $% " & &! "!!! #!!! #!!!!!! # #!

23 )(!!!! " "!! "! " "!!!! "! "!! "! "! # "! "! "!! "!! " $%! &!!! "! "!! % &! "!! $ & & &

24 *)! "!!!!!! "!! #! $!!! "! $!!!!!!!! $% & & & & &! $!! (% # # &! $!!! ( #!! $!!!!! (%! #!! ( %! #! $ $!!!! $! $

25 )(!!!!!!! "!!! " " " # $! "!!! %#!$ &! " "! # $! " "!!!!! "!!! " "!! "!! "! % #!

26 **!" # $ # # # $ # # % " $ # # # # # &&! # # # $ # $ # # # # $ # $ # # (% # $ #!" # # # # $ # # # $ % " # $ # $ # # $ # # # ) ) #

27 ! " " # " $ $ # " " " "! " # # " # " " # " " " " # " " # " " # " $ # "! " # )( " " # " " " % " " " & # " " " "

28 +*! " #$ %"! $ &!! #!!! " #! $ $!! $ $!!! & $!! " # $!! $!! ((!!!!! $!! $!!! $! $!! )!!

29 )(! " "! " " " # " " #! "!! # " # " # " # " # " " $% " & & " # " " " # " " " # " " " $% " " &

30 *)!! "! " "!! "! ## "! "! "! "!! " $%! &! "! ( (! "

31 (! " "! # " " "! # "! "!! " " " "! " "!!! " " $ " " %% " "! " " "! "! " " # " " " "!! " " " & "! " "! "

32 *)! "!!! "!!! "!!! "! "! #!! $ "! "! "!! "!! "! "!!! " % "! & "! &! "! ( % & $! "! "

33 *)! "# $ % $ &! " % "#! ( (# $! % "#! " " "#! ( "# & $! % "#! % "# & % % % $! (# & $! "# & % $ $ % $ % % " $ % % $ &! % " % "# % $ % % $ % $ %

34 &!!! "! ## ## "! $! "!! $!!! "!!!!! "!! "!! "!!!! "!!!! "! "! "!!! " % %!! "!!!!!! " "!!!! "!!!!

35 +*!! " #$ %% & "! " #$ "! "! " &!! "! "! $ (! " " " " " " " "! $ &!$ ( "! "! $ " &! " )! $ & "! " " " "

36 (! "! "! " " #$ %& " " " "! "! $ %&!! " "! $ % %&!! " "! "! " " "! "! " "! " "! " " " "! " " " "! " "! " "!!! "! "! "

37 ((! " # $ # $ $ # $ $ $ # $ $ $ % $ $ # $ $ $ # & $ # $ $ $ # # # # $ # $ $ # $ # $! "# $ $ % # $ # $ $ # $ # $ $

38 &! " # " "! " "!! "! "! "! "! "! " "! " $ " % " " % " "! " "! "! " # # " " # "!! " # " % "! " " #

39 +*! "" #! $! %! #! &!!!!! &! &! &!! #!!! # &! #!(! ) # #! # #(!!!!! #!!! #!! &!!! %!!

40 (! " " # $"! # $ "! " " " "! " " " % " "!! "! "! " "! "! " # $ " "! "! "! " " " "! " " &

41 *)! " " " #! " " # " " #! " $ " " " " #! " # " " # "!% " " & " # " " # "!% " " & " " & " " # " ( # " #% & &! % " & & " " " ( " " " #

42 )(! " " "! "! "! " "!! " " " #$ " " %& $ % %&!$ % %& " " "! " " " " " "! " "! " " "! " " #$ " % " " % %&

43 *)!! "# $% "#!! $ $%! &! $! "!!!! $!!!! " #! & (% #! $! $%! &!! & "! " # (% " # $%!! " # (!

44 *)!" # $ %" $! & & # &!" $ %" $ &! &!" # & & & $! (!" & & & # & & ( & ( & # & # & & ( & # # & & # & #

45 )(!! "!! # #!!! # # #! #! # #! $% " "!! " " "&! #!! "! #!! #!! # #! #! #!!! #!! # #! # $% "& % "& #! #! "

46 )(! " # $! %!! "!!!!! "!! "!! "! &#! $ " # $ " #! %$! &# $ "# $ # %$ # %$! " # $ " " #! $ # %$ # $ # %$! "

47 *)! "#! $ $#! % $ $#! "#! $#! "# &! " % "#! $# % &! $ % $#! $#! $ % $ % $# % % &! % "# & % % % (! $ $ $#! % $# (! % $ % % % $# & % % (! % $#

48 ((! "# $ %& #! %&

49 )(!! "#! $%! &!! &! &!! &!!! &!! & &! &! &!! &! &!! # %&!!!! &

50 *)! "! "!! " # $%!! & # % &#! "%! &#! " "! ((% "#! %! " " "! " "! # % "!! &#! $! $% # % # $% "! &#! % # $ %! " #!! ((%

51 )(! " # " " $%! " " " $%! & "% "! " " &% #! " $ #%! " & " " " " " # " " " " " " # " " " # " $%! & $%! & " " &%! " " $%! " & " " &%! " & "

52 -,!" # $ % % & % % & % $" # % % " # % $ % % $" &# % % % $" &# %!" # % % % & % ( ) * % $" % % % +# %!" % % % & % +# $ $ % % & * # "% # " % % & &

53 &! " "! " "# $!!! $!! $!!! $!!! $!!!!! %!! " $ $!!! $!!! $!! $ $ $! $!! % $!!!!!!! $!

54 +*! "!! #$ %& #$ %& $ %& " "!! "! " $ % %& #$ % &! " "$ % % %!! (!! )!!! %& $ %&! #$!! %&! #$ )& $ %&! #$ ) )&!! #$ %& $ )& #$ % %

55 *)!!! "# $ "# %$ " "!! "! "! "#! &! &!! %$ " " "!!! "#!! %$! "#! &! & % $ " "# $!! (# &! %$ (# $ "# $ "#! &

56 )(! "#! $#! % %# $! &#! & %#! % & & & % "# & $! & %# & $ $! & & $ & % & %# $! & % & %# & $ $ & $ & &! #$ & & & & $! & & & % & & %# & $

57 )(!! "#! $! $% "#! $% #! $% "# & $!!! $%!!! " # $!!! $%!!!!!!!!!!! "!!!! &!!

58 +*! " #$ " % "! & " " " " "! & " " " " # $ (( (( " & " " & " " " " & " " " & " % % " " % #$ " " & " & # " " ) % " " " % " % " " "

59 ((!! " # $!! #!!! % & " #! #!!!! #! #!! #!! #!! #!!!! #! %!!! #!! "! & #!!!

60 (!! "!!!! #! #!!! #!!!! #! #!! $! # #!! % &#! #!! #! #! #! # #! #! #

61 +*! " " # " # # " # " # " " # # " # " # # $% & % ( " % ( ( "% # ) # ( % # ) # # ( "% # & # # ( # ( $% ( % ( ( " # #

62 )(!" # $ $ %&! $ %&! $ $ # $ # # $ $ $ # $ # $ # # $ $ # $ %& $ $! $ # % $ $! " %&! $ #

63 &!! "#! $%!! $!!!! $

64 *)!! "!!! "! #!! $ " " "! "! %!!!! "! " &! $ #( "! #( "

65 *)! "# $! " "# $! % % % % % " % " % % "# % $! % " % % % & % % " "# % $! " # $! % " "# $! % "#! # $! "#! "# % $! % % "# % (! % "# $ % $

66 +*! "!!!! "!! "!!! "! " ## ## "!! $!! "!!! "!!! "! "! " %& ( & )( " & ( & )( & ( &! (!

67 )(! "! "! " " " "! "! " "! " " " "! " "! " "! " " " " "! "!!! " " "! " "! " " "! " #$ %& #$

68 +*! "! "#! $%! "!!!! "# %!!! &# %!!! "#!!! $%! (!!! )) "! ( "#!!!!!!!!!

69 *)!! "" #! $!! $!! $!! $! $! %! $!!! $!! $ #&!!! $! $!! $!! ( $ $!!! $ &! $ #!!!!!!

70 ++! " # $! # " " % " " %! " " % " & " " $ " % $( " )* " " % $( " " "! " " " # " " #* ( )* % ( " #* " % " " " # " %

71 *)!" #$ " #$ %!" &$ " #$ " $ % % % % & % % & % % # % &!" $ % & % %! " # % % % % % % % % % % % $ % % & % & % & % ( % & %

72 %$! " " " " #

73 %$! "!! "!!! "!!! "!! "!! "! "!! #!!! "! "!! "!! " "!

74 &! "!!! "! "!! ##!!! "! "! "!! "!! "! "! " "!!!!! "!! "!!! $! "! " %!!

75 )(! "!!! "!!!! " " "! " ## "! "! " $!!!! "! "!! "! " "! $%!! & "! $% & &!!

76 *)! " # # # # # #! # #! # # # $ #! # % #! & # % # #! # #! # # #! # # # ( # #! # # #! # #! # #!

77 (! " #!!! " #$ $! %!! $! " #&&! $!!! $! $! %! &&! $! $! $! $! $!! % $! $!! $!! $!! %!!! $!

78 (!! "! " # " $ %! " " " "! "! " " "! " " "! " " # "!! "! " "!! " "! " #! " && " " " " # "!! " "

79 ,+! "! #! "!! $! " % &!! "!!! "! "! "!! "!! #! (! )!!!! " (!!! *! "!!!!! "!! ( "!

80 (! "! "! "! " "! "! # " " $$ " % " % " && "! "! "!! " "! " "! "! "! " % "!! " "! " " " $$ $$! " "

81 ))!! "!! " #! $! "! # % &! $ "!! (! "! (!! ( % & (!! "! "! "! "!!!! "! "!! "! #%! (&

82 )(! "!!!!! "!! "!! #!!! $!!! #! "!! "! % & #! " %& #!! "! "!! "!! "!!! " "!! #

83 $#! "! "!!! "!! "!! "! "!! "! "! "!!! "!! "! "!!! "!!!! "! "! " "!

84 *)! " " ## "!! $! %& (! "!! "! "!!! "!!!!! "!! ## $!!! "! "! $! $!! $!! "! " "!

85 )(! "! #$ " %& #$ " %& " " "! " " %!$ " %& " "! "! " " % " " "

86 )(! " " "! " # " " " "!$ % "! " " "! " "! "!! & " "! " & " " " & " $ " " &% " "!

87 *)! "# $! " % " % % " % % % "# % " % & % % % & % % % & % & % % % % " % % % & % % % & % % % % (( & % % % % & % & % & % % % % & % &

88 +*!! "! #! $! $! $!! $! %%!! &! "! &( )( $ &( $!( "!! # & &! $! &(! &( $! &(! $! " &(! " &! & ) &(

89 *)! "# $! $!! %&! "!!!!!!! "#!!! $&!!!! "#!!! $& # & $!!! $ $! %! $ (! (! % # &!!!!! # &!

90 *)! " # " $!% " " # "! " "! " " " "! " #& " " " " " $ " " $ " " %!& " " " " "! "! % " " ( " ( #& % & " " " $ " " $ " % " " "!

91 *)! " " " ## $% " & " & " " % & % " " " " & ( " & & " " $ " " " " $ " $% " " " & & " " " " " $ $ $%! ( " &

92 **! " # $ $% # & $% # % "! &!!! "! ( #! &%!!! "!! " # &% (#! &!!!!! &%! "! (#!! & ))&! &! $%! "!!

93 &! "!! "! "! "!! #! "!! $!!!! $! #!! "!!! #! # #!! "!! #! "!! % $! $!! #!!

94 +*! " " # " " " #! $ % & $ (( " # "!$ & $ & # $ % % " % % $ & % " # $ % " ) " ) " ) " " % $ % " " # " " " # " "

95 !! "! #!! # "$ %!! %! %& "$! %& "$!! #& "$! %&! #!!! #! #!! #!! #!! #!!!!! % )(

96 )(! "!!!! "!! " #!! $!! %% &!!!! "!!! %%! " &!! &!! &! & #!!

97 +*!! "! "!!! #! $! %!! %! %!! & ( # )! $! %! #!! $! #! )!! %!!!! $!! %! )! $! %!! ( &! %

98 )(! " "!! " # " "! "! $ " # "! " " " " % & % & " " "! " "! "! " " "! " " #! " # "! " % &"! % &!

99 +*! "! " # #!! #! $$ $$ "! #!!! #! %&! (! #!! #!!!!!! #! #!! #!!!!!!!! #! %&!! )( %&! ( %&! ( &!(! %&

100 (!" # # $ # % # # # # $ # $ # $ # # $ $ $ $ #! # # # # $ # $ # # % # # # $ $ # # $ # $ % # # $ & # # # # $ # #

101 )(! " # $ %" # " "! " " " "!! " " "! " " " "! " " "! " #!! " "! " " & " &! " # " "!! " "! " "! " " " "!

102 *)!!! "! " #! "! #$! %& " #$ % & $!! "&! ( "!! " " #$ &!! "!! "! "!!! (!!!!! " ( (!!

103 ))! "# $%! &! &!!!!!!! & # % $!! "!!!!!!! "!!!!!!!!!! (( $ (( $!!!!!! &

104 *))!! "#! $% "!!! "! " "!! "! &! "!!! & " # $%! # $%!! "! "!! $ #!!!!! $%! "# (%!! "! "!! "! "!! "!! "

105 ()(!! "# $%!! "# && % "# $ $ $%!! " # $ $%!!! "#! $%!!! "#!! $%!!!!!!!! "#! $! $% &&!

106 +*)! "! "! "! " # $ " " " % "! " % & % " % " " " " % " "! " " % " " & " " % " " % " "! " " "! " ( "! #$ " % % " "! $ % % %

107 ,+*! "! "! " "! " "! " "! "! " " " # "! " " " "! " " " " "! " " "! "! $$! " # % " " " " %! & " " "! " (& " )

108 *)(!!! "" #! "" $ $ $! #!!! %!! %! %!! #!! #! "" #!! #!!! #!!! #! %!!!! #! #! #!! #!!!!!!! &!

109 +*)!" # # $ % #!" $ # # & # % " #! # # $ % # #!" # $ # # $ # # # # $ &%!!!" % " % " # # # # $ # # # # $ %!" $ # # ( $ % "# $

110 -,+!! "! # #! #! $ %&! "!! & # & "! %& ( #! #!!! %& "! )) #!! %& "! %& " **! " & " # & " "! # & "! # & "!!

111 *)(!" # $% " # & #% & & " & #% & " & #% " & # $% " #% & & & " & #% & & # & &!" & # # #% & " & #% & & & & &

112 %$#!!! "! "!! "!! " "!! "

113 /.-! "! " " ## $ $ $ %% "! $ " " " " " " " " " ## " & " ( )$ * " *+ " ", " " " & " ", " $ $

114 ++*! " # " # # $ " # % # # # # # # && # # # # # "( % # " # # % # # " # # # ) # $ # % % # # # " % # # %

115 (((! " "!!! "! #! $! "!!!! "!!! "! "!!!!! #!! #! "!! %& # # #!! "! %&!! #! #!!! #

116 ))(!! "#! $!! %!! %!! %! "! $! & $ % %! % $!! $ #! " % %!! #! %! "! $!! $!!! $!!!!

117 **)! " "! " " # $"!! "! " % " " % " "! "! " " "!! " " " # $! " &# $ " " " ( "! " "! " " "

118 --,!!!! " #$ %!! % & ( %! & ()) #! *& #( & #( %! + %& #( %! %&! #(!! %!!!!!! %!!! +! %! *&! #(

119 ++*!" # $%!! &" $ $% " #% " ((% "! $% "! $% " $%! &"!! $ $ $%!!!! ))!!!!!!!!!!

120 ++*!! " #$! % %&!! " #$!! & #$ %&! #$ %&! ( "! #$!! %&!! "!!! #$! %& $ %& "$! ))&! "!!!!!

121 !" #$! " % %$ &!! " %$ &" #$! &" %$ & " % %$ (! &" % %$ &" %$ &" % % % %$ **) (!

122 ))(! "!! " " #$! %& $!! %& $! %& " $! & $ &! " $! %& "! "! #$! & "$!! & "! "!!! "!! "!!!!!

123 &&%! " " "! " " "! " " "! "! " "! " " "! " "! " "! " " ## " " "! " $ $ $ " " "!! " " $ " "! "

124 +*)! " "! " "! " " " " " " # " "! " " " $$! " " %& # ( " " " & #(! "! " " "!! & "(! " " "! "! "

125 )*)!! "! "!! "! " #$! % %&! "!!! "! #$! %&!!! #$!!! %&! #$! & "!! "!! "!!! "! (! "

126 )((!! "! #$ % % %&! #$! %!! %&!! "!! "! $ %& "!! "! "!!! "!!!!!! "!!! "!! "!! "! "!

127 +*)! "!! "!!! #$ %& " "!! #$!! %!! %&! "!! "!!! "!!! "!!!! %!! "!! " ((! (( %!! "! %!

128 +*)!! "! # $! "!!! $!!! "! %&!!! "! " %& (! "! %& $ $ $ "! "!!!! # $!! "! %

129 *)(! "! "!!!! #!! "!!! "!!! $ %"!! "!!!!! &!! "! "! "! "!! "! "!! #! #

130 +*)! " " # $!! # $ " %!! %! &! & "!! "! " "! #! % % (($!!! " # %$! "

131 )(!!! "!!! " "! #!! $ %! "! $! &!! #! #!! "!!!!!!! "!! % $ $ %

132 +*)!!! "!! #!! # $ " #! " "! #!! "!! # "!!! # "!! %! "! % &! ( %& $! (! "&

133 +*)! "# $ %% #! & $!! # $! " " "# $ %% # & $!! # $ "!! # $!! "#!! & $! # $! # $! # $!! # $ " #! &!! &! (! &

134 *)(! "# $ % $ $ % % $ % $ $ $ &! $ " " $ $ $ $ " $ $ $ $ $ "# $ % % $ $ % &! " "# $ % % $ $ % $ $ % $ $ & % $ % $

135 *+*! " # # $ # %& ( () #!! # # #! # #! # # #! # # & )#! # " # $ #! #! #! #! %& # () # #! " # #!

136 *)(! "!! " "!! " #$ " " %& " " #$ %& #$ %& " "! " " # $ % %& " " " "! " " #$ " %& $ " & "$ & " #$ % &! " "! "!! " " " " # " "

137 )((! " " " # " # " # " " "! # " " $ " " # " " % & "! " $ " " " "! # " # " " " # " "! " " # " " " #

138 +*)! "!! "!! "! "! "! #! # "!!! "! #! "!!! " "!! "!!! "!!!!!! " $ %& " "! "!!! $ (! (

139 ! " # $ $! # $ # $ $! $ $ $ #% & $ #% $ (& " $ $ " # $ #% & " #% $ +*) $ $ $ $! $! $ $ $ $ $ $ (& #% $ $

140 -,+!! "!! " "! "! "! " # "! " $% " "!& " " " % " (( #& "!!% " " #&!% " " #& " % &! % #& $% ) # ** " # " #& % # #&

141 +*)!" # $ # # $%! # &" # $ # # # # $% " % " $ # # ( # $ # # % " $ $%! #! #! # # &" # # $ # # # # # ( # ( # $ # ( # $ # # $

142 )(! " #!!!!! $$ ###%! & &! &

143 )(! "# $ $ $ %& "# $ $ $ $ $ %& " # $ %& " # $ %& $! $ $ $ $! $ $! $ $ $! $ $! $! $! $ $

144 ( &! "!! # "!!! "!!! "!! "! $!!! "!!!! "!! "!!!!! "!! "! "! #!! " "! % "! "!! "! "!

145 (! "! # " $ "! " "! "! " $ " "! " " " " $ " "! "! " " " " "! " % &! " "! " " " "! " "! " " "! "! " "

146 +*)! "! #! "! #!!! "! $!! %&! (! "! "!! "!!!!! "!!! " "!!! "! "!! "! "!!!! "!!!! "!!! "

147 +*)!!!!!! "!!! "! "! " #! "! "! #! "! #! "!! # "!! "! "! "! "!! "! "! "! $% & &! & (!!! "!!!! "!!! "

148 +**! "! "!! "!! "! " ##!! "! $!!! "!!! "! " "! " "!!!! "!! "! %! "!! &!!! %(! ) (! "!!

149 +*)! "! " "! " " "! #! $ "! " "! "! "!! "! " " " "! " "! "! %& " ( & ( " " " "! " & (" " " " " $ "! % " " "! "!

150 *)(!! "!!! "!!! "!! "!!! "!! #! "!! "!!! # "!!!!! "! " $ %! # % $! #!! " $& % %! "

151 -,+! "! "! " "!!! #$ %% & "! "!!! &! #$! ( &!! #$!!! & &!!! &! ))! &! #$!! "! *! *!!!!! & # %% (! "

152 .-,!! " # $% # # "& # # $( # $ # # " ( # " ( # " ( # ) # * # # #!! # "!! " # *( " # # + # " ( # " * # * * * # * # * # * # # *

153 *)(! "! " "! " #$ "!% #$ &% " " " #$ % " #$ " " " % " #! $ % "!! " #$ "! " " " % " " " #$ % " # $ % "!! " "

154 )(! "! # " $% "! "! "! # $%! # "!% "! "! " "! "! " "! " " " & "! " "! " "! "! "! "! " " "! " "! " "

155 ! "! "!! " #! #!!!! $ *+*! %& (! "! "!! " & $ $(! %&! ))( &! $( " & $ $( "& $( "! "!! "!!!! "! "!! "!!

156 +*)! "! " " "! "!! " " " #$ % % " % " % %& " "! " "! " "!$ % % " " " %& " " " "! "! "!! " " " " #$ (& " " "!

157 )(!! "!! " " "!!!! "!! "! "! " # $% " &# $%!! "! "! " &# $%! "!!!!!! "!! " " "!! "

158 %$#!!! " "!!!!! "

159 +**! "! "! #! "!! " "!! "!! " " $$ %! & & ("! "! ) ("! #! "

160 -,+! "! " # " " "! "! " " $ " % &! " " " " "! % & (" " " "! " " ) ) )! " " " " " * " " * " " $ " "! "

161 +*)! " #$ $ $!! $ % $! $! & $ $ $ $ $ $ $! $ $ % $! $ $ $ $ $ $ % $ $ $ $ $ $ $ & $ $ $! $ $! $! $ $ $ ( $ $ $ $,!

162 *)(!!! " "!! "!!!! "! "! "! "! "!! "!!! "! "!! "! " # $%!!# $! &%! " # $% # &!!! & & &%

163 -,+! " ## $% & " " & " & " & " & " " " & " & " " & " & " & " & " (! " ) $% (! $ $ " $ " " & $ " & $% (! $ ) $ * " ## " )% " " &

164 -,+!! "!!! " "! # "$!! %&! "! $ (( %&! " # #! $ ) %&! $ %& $ %! **& $! %&! $! %&!! " $ **&!!! "! $

165 )*)!!! "# $!# % $! &!!! &#!!!! &!! &!!!!! ((! &!!!!!!!!!

166 +*)! " " # " " # " # " # " " # " # " " " # " " # " $ % &" " # "! " " " " ( " ( " " ( " " "!! " " # " " # " "

167 +*)!! " " " " # " " " $ " # " $ $!! " % & $ " " " $ " $ % &$ $ " " " " " $ $ " " " $ " $ " $ $ " $ " " $ " ( " ( " % &" $

168 ( &! " " # # " # # # $ " " # # # # # # # % # " # # " # # " # " # # # # " # # " # # " # #! # " # #

169 ,+*! " # " $ "! " # " " # " " % " " " % " # " " " " # "! " # " " & " " " " # % " ( ) " # " "! " # # " " " # #

170 $##!!!!!! "!! "

171 &%!! "!! " " "!! " " "! " # "!! " " " " $$ "! "! "! " " "! " " "!

172 )(! " "! " " "! " " " # $ %! $ &%!! " " " " "! " # "! " " # " "! " "! "! " " "! " " " " " "! " " " " " # " "

173 +*)! "! "!!! #!!!! $!!! $!!! $!! $!! $!!! $! %%!! #!!!! "! $!!! $ & ( $ &! #!

174 ,+*! " #$ % & " #$ % " &$ % " & " " # " &$ % " #$ " "! (% " ))$ ( % " &$ % " & #$ "! " "! " (% " & " " # & " & " &$ "

175 ! " "! " ## $ " " " " "! " "! " " $ $ "! "! "! % &! "! % "& % "! " " " $& " "! " " "! " " "! % & " "! ()(

176 ,+*!! " # $ % & %(!!! "! #$!! %!! %!!! )( $ %! )(! #!! " $ %!! % %! )(! " # )! $ (! %!!! %!!! "

177 ,+*!!!! "# $% &&!! $!! "! $!! (!!! "!!! $!!!! $!!!! && $!!!!!!! )!!!

178 *)(! " "! " " "! #$ %& "! " " " #$ % %& "! " " "! $ " &! "! #$ " & " "! #$ %& " " #$ " % " % " " " " " " " "

179 ,+*!!" #!!"$ % & " " $ % & $ (& " # " # " # % " " "$ # # (& " "$ # # % # (& "$ # (& # "$ % # (& " "$ # (& "$ # %& " " # ) # % # "$

180 *)(! " #$ " " %! #$! " # " " %$! " #$ % " % " % " " " % " " " " % " &! " # " # " " " " " #$ " % " % " " %

181 ! " "! " "! " # $ " %& " "! " " " " "! " #$ & " #$ &!! "! " #$ " ( " % %& *))

182 &%$! " " # " " #! "! " " # " # " " " "! " " " " #! " " " "! " "! "! "!

183 +*)! "!! "!!! # $! " %!!!!! "! &&!! %!!! " "! "! "! "!!! "!! ( #! %$ "!! "!! "! "!!! "

184 ( &!! " "! " " "! "! "! " "! "!!! " " "! " " " "! " " " # " "! " " "! " " $ " $ $ "! " " %% "! " "! " "! " "!

185 ()(!! "! "!! "! " #! $ % &! " " $ %!! "!!!! "!! "!! "!! $ %!! "!! "!!!! "! "!!!! $ % " "

186 *)(! ""! #! #!! #!! # $! #!!! #! #! #!!! #!!! # % $ $&! #! # #!!! #!!

187 *)(! "! #$ %&!!! %! #$! %&!!! " "! " "!!!!! "!! "!! "!! "!! "!! " "! "!!!

188 *)(! " #$ %&!!! #$ % %&!!!!!!!

189 *)(!! " #!! #!! " "! $!! #! #! #! #!!!! #!!! #!!! #! #! #! #!! % & #!! # %!!

190 ,+*!" # $ % &" $ " % # $ %!" $!!" $ % & %!" #$ %! % %!" $!! % % ( %! % & % % ) &" $ &" $ &" #$!!" # % % # % ($ % %! %!" #

191 &%$! "!! "! "! "! "!! " "! "!!! "! "!! "! " "! "! "!!! "!! "!! "!!! "! #

192 *))! " " # " $% & " " " # " " " # " # " # # " # " " " " # " # " " " # $% " & " " # " (( &

193 +*)! "! "! "! "!!! "! #! "!!!! " $ %! "! #! "!! "!!! "!!!! " "!! & "!!!!! "!!! "! (

194 +*)! "# $ % $ % " " $ & $ % & $ " $! # $ " $ $ $ $ " $ % $ $ $ " $ $ % $ $ % $ % $ $ % $ % $ $ $ $ $ $ $ % $! $ $ "# $! (#! " $ "#! ( (#

195 )*)! " " " " "! "! "! " " #!!$ %& $ & $ " % %& $ %&! "! "! " ($ & $ %& " # " " "! " ($ & " "! " # " "! " " #

196 *)(! " # " " " "! " " "!! " $ %"! #$ &% $ &%!$ " % $ " % $ % " "! "! " " " " " "! " "!

197 ( &!! "!!!! "! "! "!!!!!! #!! " $! "!! "!! "!!!! %%!!!! "

198 +*)! "! "!!!! "!!!!!!! "! # $%!!! "!!!!! & "!! &!!! &!!!! &!! "!!! "! ( "!!! "! " "

199 *)(! " " # "! " "!! " " " " " "! " " " "! " " $ " " " $ " %% "!! " " " "! "! " " " &! " " & " "! " "! " " " " "! "

200 ( &! "! #! "! "! "! "!! "! "! $!!!!!!! "!! "!! #! $!!! "! #! " %% "!! "!!! "!! "! "

201 )(!! "!!!! "!! "!!! ##! "! $!!!! " " % &$ "!! "! "!! "!! "! "!! "! "!!!

202 &%$! "! " "! "! " " " "! " " "! "! " "! "! "! "! "! " "! " # "!!! " " #!!! " "! "! " # "! " " " "!

203 )((!! "! #! #!!! $%! &!!!! #! #!! # $! "! #!! #!!!!! #!! #!! # #!!!!! # #!

204 &&! "!! "! "! " "!! " ##!! ## " $ %! $ % " "!! "!! " $ %! " $ %! "!!! "! "!!! "! ##! "!!!! " "!

205 &%$! " " " " "! " "!! "! " " # "!! " " "! " "! "! "! " " " " " " "! " " "! " " "! "! " "! " # " "! " "! "!

206 ()(! "# $%!! "#! &! &%! "# & &%!! # $ $! &%!!! # %!#!! &% # &% % %!!!!!!!!!!!

207 *)(! " " "! "!!! "! "! "!! #!!$ "!! " "! "!!! "! "!!! "!! " "! "% &!! "!!

208 )(!! " # $ "! " " "! " "! # %$ # % % &$ # " %$ # & " &$ "! "!!! "! " "! "!! "! " "

209 +*)! "!! " " " "! # $ "! "!! # %$ &# $ " " "! " " ( &# " % " " %$ " " "! " " ( %

210 )(! "!!! " # # # "!!! "!!!!! " "!!! "!!! "! $! "!!! "! % & "!!! "

211 )(!! "!! #!! #!!! #!!!! #! #! $! #!! #!!! % &! $! # # #!!! #!!! # #! #! #!

212 )(! "! "! " " " "! " " " "! " #! " "! " " " "! "! " $! "! % " "! & " " " "! " # " " " " # " " # " " " "! " "!

213 &%!!! " " # #! " $ # $ $!!!! # #!! "! #!!! #! "! #!! "!!!! "!! "!! #!! " "!!!! "!!! " #! #!

214 *)(!!! "!! # # $! % & $! "!!! %! "!! #!!! "!!!!!!! "! #! "! $! " %! "! "!!! "!! "!! "!!!! $

215 *))!! "! "!! "!! " "! #!!! "! $! $ #! " %&!! #!! $( & $ $( & #( & $( "!! #! #! # & #! "! # % #(!! "!!! "!! "

216 *+*!! "!!!! "!!! " " " # $% " # && % # $%! "!!! " # (!! % " #! %! " "! "!!! " "!!! "! "! )! " "!! "

217 ! " "! #! "!!$! %& "!!! " )(

218 &%$! " #! "! "! "! "! " "! " "!! "!! "!! "! "! " #!!! "

219 ( &!! "! #! "! " $ %!!!! "! "! "!! "! " "! "!!!! "!! " "!$ % $ %! "! " " $ %! "!!!!! "! "! "!!! "

220 *)(!! " # #$! %!" % #$ % %! %! %!! " & #$ %!" % #$ % %! % % %! % %!! " % &$!! % %! % % %

221 +*)! " " # $ #% " # $!% " # " " " # " " # " " # " "! " " # " " " # " " # " " # " " # & # $!% " " $ (%

222 +*)!! " # $ % &!! " " $ " "! " ( "! " "! " #% & & " " " " "! "! % $! " " " " #% & & " " #% & & " $ " $ $ % "! " "% "

223 )(!" # # # $ % # # # # # $ # $ # # # $ # # # & # # $ # $ # # $ # $ # & $ # # # # $ # # $ # # $ # #

224 **)! " "!! #$ " %& $ & " "! " " " " "!$ "! ( #! " "! " " " " "! " " "! "! "! $ "! " "! " " "! " " "! " " " "! " "!

225 !! "!!! "!! #! "!! "!! "!! "! "!!!! " $! " %& "$! "! "!!! "!!! "!!!! "!!!!! "!! "!! "!! "! # ))(

226 &&&! " " # $$ # " " " " " #! " " # " " " " # " # " # " " # " " # " # " " " " " # " " # " % " # " " % " #! " " # " # # " " " " # " " "

227 ))(! " " " # " " #! " " " # "! $ # %% " " " $& " "!! "! "! " " "! " "! " " " " # " " "!! " "! "

228 ++*!! " #! $% " "#! & $% #! $% "#!!!! "!! "! "! $!!! &% # & $% # $ $! $!! $% "! "!! "!! "! (# $ $ )! $ $%

229 &! "#! $# %

230 &&%! "!!! #!! $$!!! "!!!! " "!!! "!! "!!! " " "!!!! "! "!!!

231 **)!!!! " #!! $ # # #! #! # # # # #! # "% $ # & #!% # $! # # & # # $ $ # # #! # #!! #! # ( # #! #!

232 **)! "! #!! #!! # #!!!! # #!! $! $! #! #!! #! #! # #! #! % # #!! #! # %& $( # #!!!

233 !! " "!!! "! " #$!% #$ &%,,+!$ % $ " %! $ ((% "! "! ) "!$ % #$ " % #$ " % " *! " "! "! "! " " " * "!

234 *)(!" # #$!" % #$ " # # #$ &" #$ % &" % # % & % % # % % # % & % # % % % % % #$ & & % & % % & % & % % & % & % % % & % # & % % & % % # % &

235 ,+*!!!! " # "! $ % $& % " " " $& "% ( " " ))& % $ $ $ " $ $&! " "! " "!! " ( " $ " " "! " ( " " ( $ " ( " " # " ( " $ " ( " ))! $

236 ()(! "! "! " "! " " "! "! " "! " #! "! " "! $! " "! "! " "!! "! " "! %& #!! " "!! "! %& # "!

237 *))! "!!! " # $% " # $ &%! # $!! "%! "! # & &% "#! & &!! &%! "#! & &% ( "! "!! "!!!! "! #! & &%!! " " "!! "!! # &

238 +*)!! "#! $%! "#!! &! "!! &!! &! "!!! &! &!! &!!!!!! &!! &! & &! &!!! " " (! " " " &! & &!!

239 ( &!! " # $% # $ # #! # # # $" # $%

240 *)(! " " " " # " " " $%!& " " " " " " " " " " " " " "! " $! "! " " "

241 )(!! "!!! # $"! "!! "!! "!! %!! "!! "! " "!!! "!!! &!! &! & "!!!! "!! "

242 ( &! " " # " $ " " " "! " " " " " # " " $ " " " "! " $ "! "! " " " " " %% " "! " "! " $ "! " " "! " " "! " "

243 )(! "! "!! "!! "! #! "!! "!! $!! $ #! #!!!!! # " "!! " $!!!! "!!! "! "!!! % & "

244 -,+! " #$!!!! $ % & $! $!!!! $! $!! (! $! $! $!!! $!! )! $! $! $ $ $! $! $ $ %! *&! $ % ( * *&!

245 *)(! "! " " "! " # $ %& #$ " & $ %& " "!!$ &!$ & $ % %& "! " "! "! " "! %! " " $ " " " & "! " "! $ & "

246 )*)!" # #$ " # #$!" %$! &!!!!! & & &! & % &! & &! & &! " % & # & & & %$! &!! " & # & (($ " $ &! &!! & &! & &

247 !! "! " "! " " "! *)(! "! " "!! "! " "! " # " "! "! " $% " & & $% " & $% " & " & % " " & % " & & " " " "!!!! " $ " "

248 )((! " #!! " $ " " " $ " " $!! " " " " " $ " % $!! " $ $ " " $ " $ & # $ $ & # " $ &! # & # " & $ & " # & " %

249 ,+*!! "# $! % %# $ %! %! &&# $ "# $! %# $ "# $!! %# $ "# $ % %! %!!! %!! %# $! %! (! %#!! )$! %# ) $! %#!!!!

250 )(! " " "!!! # " " $% # " & $%!

251 &%$! "!!! "! "! "!! "!!! "!!!! "!! "!! # "!!

252 )(! "! " # " # "! " $ " # " # "! "! " #! " "! " # " # " " $ "! " # "! " "! "! % & " "! "!

253 *)(!" # # $% # # & # & # & # # $ # & & # # # # & # # # # # & # # # # & #! # # # & # # & # # & # & &

254 +*)! "! "! "!! ##! "! "!!! $! ## " $ "! "!! "!!! "!!!! "!!! "! "!!! %!! "! $! & " (& $ $ $! "

255 *)(!! "! "!! "! "!! "!!! # $!!! " #! %$! "! "!! %!! "!!! &#! %$!! "!! "! # $ "!!!! &# $ "!!

256 )*)! "! " " # $!! " " % "! "! "! " " &# " " $ " "!! " &# $ "! & "! " " " " "! "! & # ( ($ ( "! " ( " "

257 ,+*! "! "! " " # $! %&!! #$ %&! " "!!!! % " (! )!! "! "!! "! " "!! "!! %!! "!! "!! "!! "

258 *)(! " "! " " " "!!! #!! " "! "! "!! "! "!! " " "$! % %&! " " " "! #$! %! &!!! "!

259 *))! "! "! " # " "!! "! " $ "! "! % & (!!! "! " " $ " "! "! " " "! "! " " " " " "! " " "! "! " "

260 +*)! " #$ % & $ & " $ % & % & $ ( ( " % % " % " % % % % $ " $ ( #$ ( % & $ & " " % % " $ ( $ & #$ % % ( %! % ( % % % % % % " % % & % ( " %

261 !!! "!!!! " " #! $$% # &% #!! % (#! %! (#! (!!! "! "! "!! )!!! &! * +! "! ) &!!!!! "% ".-,

262 +*)! " " " " # " # " $ " # " " # % & " " " # # # " # " " & " " $ " " & $ & " # " (! " " % " # " # " " # " " # " " % " (! " & & " # " # " " (

263 +*)! " # " # " # " #$ % " " & " # " " %! " # " " " " #$ % %! #$ (! " #$

264 )(! " " # " " $ % $ %& " # " # " # " # " # " " " & # " # # "! ** " " +, -./ 0/ :; <6=>5 "?@A? B " #?@C) +, # #

265 ( &! " "! " " # # "! "! "! " "! " $ " $ $ $ "!! " "! "! $ " % "! "! "!! " % " " "! "! "

266 $%$! "!! "!!! "!!! " # # # #! "!! "!! "! "!! #! " "!! " #!! "! "!! "!!! " #! "!! "!! "! "!!

267 +*)! " # $ " # " # " # " " # % " & # " # " $% "! " " " # # " # (( # " " " # " # " $%!! " # #% & " # " #% & & "

268 -,+! " # "$ #! "$! "! "# %$! " # " "$ # &$! " "! "!! " "! ( "! )) " "!! *#!! "$! "# % &$!! " (! "

269 )(! " "! "! "!! "! "#!!! "$ #!$!#! "$ #!! "$! " #! %% $ " # %% &$! "! "#! "! "$ " #!! "$ "!! "!! "! "!

270 +**!" # $%! " $%! "!%! # #! # # #! #! #! # #! " # $%! " $!% " &% #" #!% #! " # #!% " $% " $ # $%! " #! # (! ))%

271 *)(! "#! $ % $ % $ %#! "# %! %# %! $ "#! % $ $ %#! "#! $ %# %! $ &#! " &#! $ %# % $ $ % %! $ "# % $ $ % $ $ $ $ % $! %# $ %

272 )(! " "! " "! " " " "! " ## " " "! " "! "!! $! "! " "!! " " " " "! % "& " "! "! "!% " "&! "! " "! "!! "

273 )(!! " " # $% " # "!! "% "! "#!!!! "% #! "% # && "%! " "! " "! "#! "%! "!! " #!!%!# "%! "!! "# $%! #!!!

274 +*)!" # $!" # %% $! &" # " # $!" # %% %% " #! $ $! &" #!" # $! $! $ ( $! $! &" #!" # " $! # $ $! "! #! $ $ " $ $!

275 ( &!" # $ #! #! # #!% # #! #! # #! #! # # #! #! # #! #! # # # " %! #! #! #!

276 (!! "!! "#!! "$!! "! "!!! "!! "!! "!!!!!! "! "! % & "! "! "! "!! "!! " "!!

277 *)(!! "! #!! #!! $!!! %! %!! "! "!! " "!!! "!!!! "!&! &!! "! "!! "! "!! "!! "! "

278 +*)! " "!!! "! " " "! # $! " # $! "! " %#!! &$! "! "! " "! " "! " %# $! "!!! "!! " (!! "!

279 +*)! " " # $ " % &$ $ " $ $ $ " % $!& $ " $ " $ $ " " $ %!& $ %!! $! $ "!!& $ $ " % (!& $ " $ $ " $ " $ % $!& $ $

280 )(! " " # $ %!&

281 %$$! "! " "! " "! "!! "! " " " " "! " " " "! "! "! " # "! "! " " " " " "!

282 +*)!! "! "!! "!!!! "! "!!!! # $! %&!!!!!! "!! "! (! "! " "! #$! "&!!!!! "! " %!! %!!

283 ( &! " # "! " "! " $ " " " "! " "! " " "! " %% %% "! " " "! "! "! " "! " " "! " "! " "! " " "! " "

284 ( &!! "! #!! #!! #!! # $!! #!! #!!! #!! #!! " " # # #!! #! #! %% #!! #! #!

285 &%! " # " " # " " " " "! " " " " " # " " " # " # " " $ " " # " " " # " " # # " " " # " " " # " " # " " "

286 (! "! " " "! " # $ " " %%!& " "! "!! "! "! "! " "! "! " "! " "!!! " " " " "! %% " "! "! "

287 ( &! "! "!! " "!!! # $$%!! " "! "!! "! "! "!! "! " "! "!! "!! "!

288 ( &! " "! "! "!! "!! "! "!! #!! "! " "! "!! "!! " $ "!! "! " "! "! % " "!! "

289 ,+*! "! "! "! "! " " # $ "% " " #$! &% " "!!! "!!! " ( "! "!! )! "! "! "! "!! "!

290 &%$! " # "! "! "!

291 *)(! "! "!!! "! #$! " %% "& $ %%! "& $ %% " "! & $ %% " %% %%! & $! "& $! "!

292 )((! "# $ %!!! "!! "# " %! "# % & # " "%!! " "# % &#! "%! "! "! "# % &# %!!!! "# % "! "# "!

293 +*)! "# $ %&! $! $ $ $ $!# $ $! $ $ $ & # $&! # (( (( $!& $ $! $!! $!! $!! $ $! $! $ $ $! "# $ $ $!&

294 -,+!!!! "! " #!!! "$ %% "&!! "!! "! "! ($ "& $!! " )& $! "&!!!!!! " $ *& " $ " )&! "!!!!

295 *)(! " "!! "# $! %& #! "!! %&! " "!! "! "!!! "!! " "! "!!! "! "! "! "! "! " " "! "

296 +,+! "" # #! #!! $% "" & # (! #! $% ) ) )( # #! % #( #% # # #!(! #! #!! # # * # #!! #

297 %$#!! "!!! "! "! "!! "!! " "!! "!!!! "!! "! "! " "!! " "! "!! "! "

298 )(!! " " "! "!! "! "! "! "!! "!! "! " "! " #! $% "!! "! "!!!!! "! & "!! "!

299 &%! "!!! " " " #! "! "!!! " "! "!!! " $! "! # #!! " "!! "

300 &%! "! " "!!!! " "! #! " $!!! "!! "!! "! $! "! "!!! " "!!! "

301 &%!! " # " # " #!! # " # # " " # # " # " # # " " " # " # # # " # # # " # " # # " # " "$ # #

302 *)(! "! " #$ " " "! "!! "! "! " " " "! " "! "! " %! " " " " " " " " " "! "! " %& #$ " "

303 ,++! " # "! "! " $% " " # "! "! && " " " "! " ( "! " " " "! "! "! ) *! " "!! "!! " " " "

304 *))! "! "! "! " #!! "!! "!! "!! "! "! " $% & "!!! " %!!%! (!! "%!! " %!!%! "! "

305 +*)! "# $! %% & $#! "# & $! %% &# $ & & & & &! & & & $ "#! & $#! "# $ & & & $ & & & $ & $ & $ ( $ & & $ $ & &

306 +*)! " # $ $ $!! $ $ $! $! $! " $ $! $ $!! $! $ $! % $ $!& $!! $% $!& $!! $ $! % $ (& $!! $

307 ()(!" #$ % % & % % & % % & % & % % % %!" $ " &$ & & % &" % % & &$ % & % % % & " $ % " %$ & " % % %$ &" % % % % &$ & % % & % %

308 *)(!!" ## $!% $! $! " $% $" $ $! $ $! $ $!% $! $! $ $ & " $ $ $!!% $ $!" $! $! $ $! $ $!! $ $!%! "! $ $! $ $! $

309 )(! "! "!! "!!! "! ## " $ "!! "% &!% " &! "!!! "! "%!! "!! "

310 +*)! "!!! #! "!!! "!!! "!!! $% " "&! " $%!& $%!! (( "&! "!!!!! "! #! "!

311 )(! " " "! #! " #! " "!!! "!! "!!! "! "! "!! "! " "!!! #$!! %! "&! "

312 *)(!!!!!! "!! # $! "! " %# &$# $! %# "$ # $!! "!!!! " "! "!!! " "!! " # $! "!! "! "! "!!

313 ( &! "!! " "! ## $## $! "! "! "! " " % "! " "!! " "!! "!! "!! "!! "

314 ( &!! "!!!! " "!! "! #! "! "! "!!! "! "! "! "!! "!!!!!! $$!! %! " " %

315 ! "!!!! #! "!! "! "!! "! "! " " %$$

316 )(! " " # $ "!!! " "! "!! %%! "!! "! " "! "!! & "!! #

317 $%$!" # # # # " " " # # " # " # " " # # " # " " # # " # " # # # " # # " # " # " # # " # " # # #

318 )(! " "! #$ "!% " " "! " " "! "! "! "!! $ "% "$ & &%! "! " "! " "! " "! "!!! "!

319 ( &!! "! "!!! #$! "%! "$! "! "! "%! "$ "! "%! " "! "!! "! "! "!! " "! "!

320 )(! " "!! "!! " "!!!!!! "!! #! # "! $! " %%! $!! " " "!!! " " "!%% "! &!! "!! #!!! "!! "

321 *)(!! "!! #! " "! "! " $! #% "! "! " &$! "%! "!! &$! "% "!!! "!$! "%! "!! "! "!! "! "

322 -,+! " # $ #! $ $ # $ $ $ # % $ $ $ # $ # $ & $ (( # $ # $ $ # # $ #) $ # $ $ # $ % * % $ $ # $ $ # # $ $ # $ $ #)

323 )(! " #$ "! % % " % # % % " % #$! % %$ % "! % #$! %$ %! " % " % " % " % " % " % " % % % " % % " " % " && % " " % %

324 )(!! "# $ "# " $ "!!! "! "!! "!!! "# $!!!! "#!! " $!! "# "! "! "! "!! "!! " " "! "! %$! &#!!! " $ & &# "

325 +*)! "# $! % $# % $ % $ % & % $ % $ % % % %! %# $ $! "# % % % $ % $! % % %# $! "# % $! "#! $ % ( % % $ % % % $ % % % $ % %

326 )((! "! ## $% "! &!% "! & $!%!& " "! " "! " " " "! " " "! "! " "!! " ##!% &!% & $% " "! & " "!% & $% &!% & " "% "!

327 %&%! "# " $! " $ " $#! "# $ " $ $! " " $ " $#

328 ,+*! "! "! #$ %%& $!& " $ (( "& $ &! $ "!! "!! ((!& " "! "!!! "! " $ )&

329 +*)! "#! $ % $ $ % & $ &# % $ $ % $ % $ $ % % $ %! "# %! $ % & &#! $# %! "# %! %#! "# % $ % $ $ (! "# $ $ %! $ &#

330 *)(! "!! # " " " $ " " $ " " $ " " "!! "! "! " " #% " "!& "! "! "! "! "! " "! "!

331 ( &! " "! "! " "! " " "! " "! " "! "! " #$ "!% " "! "!! "! "! " "! " "! " "!! "! " "!

332 &%! "! "! "! "! " #! " " " $!

333 )(! " " " "! # $ "! "! "! " # $! " "! " " "! %# " " " &$ "!

334 &&%! "! " "! " "! " # $ "! " " "! "! " "! "! " " " "! "! " "!! " "! " " " "! "! "!

335 &!! "!! # $! "! "!!! "!! "!! "! "!! "!! "!! "! "! "!! "! "! "! "! " %#

336 ++*! "#! "! $ #! "! %!! &&! "! ($! #! "!! ($!! "! "!! "! " # $ #!!! ) $ #! " " " "!

337 %%%! "!# "! "!$! # " " "$ "#! "! " "!$ " " "! "! "! "! "! # " "! "! " "!$ " "! " "!

338 ))(!! "!!!!! "! "!!! "!!! "! " " "!!!! "!! "! # $%!! "! " &!!! " "!! "

339 ))(! "!!!! #! " "! "! "! "! "!!! #!!! # "!!! "!!! "!!! $% &! "!!! "! "!! &

340 %%$!! "! " "! " " " "! " ## " "! " "! "! "! "! " ## " "!

341 &! "! "! "! "!!! "! "!! # "! "! "! "!!!!! # $! "% "!!

342 **)! " " "! " "!!! " "! " ## "!! " " "! " ##! " " $% " "!& "!! "! " "!!!! " " (!! "

343 **)!! "!! "!! # #! $ %!! && #! #! #! (! $ %!!! (!! # $%!!! (! # #! #!!! && # #! #!

344 )(! "!! "! " "! ## " "! ## " "! "! "!!! " "!! " " "! " " "! $% "!& "! " " "! " "

345 +*)!! " " #! " "! " "! "! "! "!! "!! "! " "! " "! "!! $% " " & " " "!( "! " "! " "!

346 *)(! " # " " " "! # " " # " # " # " $% " " " " & " " # " # $% " & " # % " " # " " # " # " " " # " # " % #

347 (! "! "!!! "!!! "!! #$!!!% "!! " "!!!!!! " "! "! #$! "%! #$ &%!!! #$!% " $! "%! "

348 (! "! "!! "! #$!!! %&! "!!!! " "! "!! "!!! "!! $ &! "! " "! " "! "!! "! "! "!

349 *)(!! " "!!! "! "!! "# $% "!!# "%!! " " #! $ && % # %! " # %! "# " "! "! %

350 &%!!! " # #! #!!! #!! $!!! #! #!! #! #! #!! $!

351 *)(!!! " " #$! "!!% " "!! "! "! " &!! "! "! " " "! "! "! " "! " "! " " "!

352 +*)! " "!! "!! ## " $ $! "! " "!!! "! "!! "!!! "! " " "! "! %&! (

353 )(! " "!! "! #$! "%!!!!! "! "! "!!! "! " # $! "%! #$ &% " "!! " $ &% "!! #$!!

354 +*)!! " # $" % & % & % # (" & # %" & % & & & % &# " & % & & % & % & & & # (" & & & % & & % % & & & % & $ % & % & %

355 *)(! " " "! "! " "! " " " " " #! "! #! "! " " " " $% &! $% " #! " "! "! " "! " "!! " " "! "! "

356 -,+! " #$!% " "! " "! " "!! " "$ "!% "! " "! " " " "! "! "! " $ "!%&&! " && " ( " )**! #$ "!

357 ()(! "!# " $% " "!# " &% # $ " $ " $ " $ " $ " $ " $ " $ " $ " & %!# " $ $ " $ %!# % # $ " $ $ $ &% $# " "

358 )(! "! "! " " "! # " $ " $% # $%! # " "%! # % "! "! # $%! # &&!%!

359 &%%!!!!!! " #! #!! # $! #!!! #! #!! #!!! # #! #! # #!! #! "!!

360 *)(! "! "! " "! "! "! " "!!! "! ## ##! " "!!! "! "!!! "!! $!! "! " %&! $!! "

361 !!! "!! " +*)! " "! "#!$$! %&!! " #! &! (#! "!!! "&! "! "! " "! "! "!!!! (!! " #!!&

362 )(!" # $ # # # # # $% # $ # # # $ # $ # $ # # $ # # # $ # # # $ # # $ $ # $ # # $ # # $ #!" &% # $ # $ # $ " &% $ #

363 ( &! "" #! #! #! # #! #!$ #% #! #! # #! # #! # #! #! #! #! #! # #!! # $ %! #!$ #!% #

364 *)(! " # $ $% "!!! "! "!! " " #!!% "! " #! "% # $% " # "% "#!! $%!# $% "! &#!!! "%!! "#!! %!!! "!! "! "! &#!

365 *)(!! " ##! "!!!! "$!! "! %&! ## $! "!! %& $ " & $!! " &!$! " & ## $! "! "&! $! %&! "$ & ## $ "& ## $ "& ## $ ##!

366 )(! " # $%! &"!%

367 (!! "!! " " "! "! "!! "! "!!!!! "!! "! "!! " #! $ " "% &#!!

368 *)(! "" #!$ # #! #! # # "" # %%# # #!! # #! # #! # #! #! #! & # #! # # # #! # #!! $# #""! #!

369 *)(! "!!! #! "! " $%! &! "! "! "!! " "! $%! " %! "! #!! "!! " %!! " $%!! " " " " "!

370 (!! "! "! " " "!! "!! " "! "! # $!! " "!! "!! %! " "!! % "! "! " "! & "! "

371 -,+! "! #$! "%!! #$!! "%! #$ & &% $ "% $ &% $ "%!! "! "!!! " " "! "!! "! "!$ ( ) &%! " * *! $ %!$ % &! " # $ "%

372 .-,!" # # # $% #!" # # # # & #( # )# *% $ # # # # # $ # # $ # $ # + # # # $ # # $ # $ # $ # $ # # # $ $ #

373 ! " #! "! "!!! "! "!!! "!!! "! "!! "!! "! $% & " "!!! "! "! $%!! "!! $% & & "!!! " *)(

374 )(!! "! "! "!! #$! % "& " $! "& "!! "

¡¶°²Í½Éúͯ»°¡·£¨¶þ£©

¡¶°²Í½Éúͯ»°¡·£¨¶þ£© ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%% $$$$$$$$$$$$$$$$$$ &# $$$$$$$$$$$$$$$ &!& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ &!% $$$$$$$$$$$$$$ &&& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$ && $$$$$$$$$$$$$$$$$$ ( ( &)!

More information

《骆驼祥子》

《骆驼祥子》 (!! " # $!!! % &!!! " #! $! " #! $! $!! " #! % & $!!! %!!! $!! % )! " # $" # $! " " # $ %! " &! " "! " # $" " " # $! " " "! " " " " & "! " (( (( " "! "! " " "! " " " "! % " "! "! ! "!! "!! "!!!!!!! "!!

More information

*! "!! "!! "!! " " #! "!!!! # # # #! # # # # "!!! "!! $ %"! " #! " "!!! "! & $ "%! &$! % "! "!!!! " &$!! % "! "!! $ % " "!! "!!! "!!!! "! "!! "! "! "!

*! !! !! !!   #! !!!! # # # #! # # # # !!! !! $ %!  #!  !!! ! & $ %! &$! % ! !!!!  &$!! % ! !! $ %  !! !!! !!!! ! !! ! ! ! ! " *! "!! "!! "!! " " #! "!!!! # # # #! # # # # "!!! "!! $ %"! " #! " "!!! "! & $ "%! &$! % "! "!!!! " &$!! % "! "!! $ % " "!! "!!! "!!!! "! "!! "! "! "!! &$!!!!! (% & $! )! "!!!!!!!!! ( % & &$ % &$!!

More information

《巴黎圣母院》(中)

《巴黎圣母院》(中) ! " # $ ! $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# %!# %& ()( -.,+*! " # # " " # " # # # # # " # # " # "!! $ % # # && " # " () # , +* -.! "# $!%!! & &!!

More information

《飘》(四)

《飘》(四) ! " # ) * (( &!! "!! "!! " "! "!!!!!!!!!! ##! $!! "! % "!! "! "!!! "!! **)) +,! "!! "!!!!!!!!!!! #! "!! $!!! % # # "!!! "!!! "!!! "! " &!! " & (!! " &!! "!!!! " $ # # +*--./*0)1,! " . / --,+! " # $$%!

More information

《童年》

《童年》 ! " !! " # " " # " $ " # " " # " " # " " " # " " % " # & " " " " " " (() # " " " # " " " " (! " # $% " #!!!! &% " & &!! &!!! "! " # $% # &% "!! " "!! "!!! "!!!!!!! "!!! " (!! " #! $% "!!! " "!! "!! &#!

More information

《包法利夫人》(下)

《包法利夫人》(下) ! " # $ % $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# -.,+*!!! " #$ %!! $ $!! $ $! &! $!! (!!! $!!! $! $!!!! ) $! )! (!!! , +* -.! " # #! # # # # # #! # # # # #! $!!! # # #! $ # #%! $ &% #!! # #! $ &%! $ #% #$! # # % $

More information

《中华人民共和国证券法》

《中华人民共和国证券法》 "!"##$ "% %# "##$ "% %# "% "### & " ! ! " # # # # $! " # % # $ # % $ # % $! % % " % # % % $! % % " % # % % $! % " % # % & % $! % " % % % $ % % $! " $ # $ .! " # $ $ %! " # # # $ %! " $ # $ & $ % ()*+,!

More information

《老人与海》

《老人与海》 !"#$%& () ()&!"#*#( #+)#*! "#,)-.(/ ! " " # " # " " " $ %" " " " " # " " " " " # " # " # " # " " # # # " " " # $ "% " #$ # #%! " " # & ( " ) " " " # " # ! " #!$ "# " "$ #!!! "$ #!$ "# "$ # "! "$ #!$ "#

More information

" " % % % & & ( ) ) ( " % * & +( + + +" + + +% +* +&, ( +

  % % % & & ( ) ) (  % * & +( + + + + + +% +* +&, ( + " " % % % & & ( ) ) ( " % * & +( + + +" + + +% +* +&, ( + " % * " " " "+ " "" " " " "% ( + " % & + + " % * & %( %( % %+ + % %" ) ) %" % % " " " " " " %& %"& %& %& %"& " ( ( ( %& " " " %%& " " %&& " " "

More information

! "

! ! ! " ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !!!! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! ! #" "! "! "! "! "! !"# $%& %

More information

《飘》(一)

《飘》(一) ! " # * +,! " " # " " $ " " " " " " " " " " # % " # & (& " " # " " " # &) " " " " &( # " ( )!!! "!!! "! "!!! " #$!!!!!! "! "!! "!! % "!! " &! " &! &!!! "!!! " &! ) * +! " #! " " "! " " " " " "! "! # "

More information

《飘》(二)

《飘》(二) ! " # * + )(!!"#$ % % & % % & & % % % & % % & % & % % & % % & % % % % % % *)( +,! " # # " "! "! "! " " " " "! " " $ "! " " " "! " " "! "! "! %& "! $ # " $ " "! $ +, )*)!! "! " #!! " $! "! $% "! && " (!!!

More information

! " # " " " # " # " " " " # " " " # " # " " " " # " " # $ % & $ %" " $ %&$ % " $ %&$ %&$ % " $ %&$ % " $ %&$ %# " # " " # " $ % # " " " " # " " $ % #

!  #    #  #     #    #  #     #   # $ % & $ %  $ %&$ %  $ %&$ %&$ %  $ %&$ %  $ %&$ %#  #   #  $ % #     #   $ % # ! " # " " " # " # " " " " # " " " # " # " " " " # " " # $ % & $ %" " $ %&$ % " $ %&$ %&$ % " $ %&$ % " $ %&$ %# " # " " # " $ % # " " " " # " " $ % # " # " " $ % " & " " # # " " # $ %" " # " # " # " #

More information

《唐璜》(上)

《唐璜》(上) ! " # $ ! """""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""!#! """""""""""""""""""" #$% """""""""""""""""""" $& ( &!!!!!!! " #!! $$!! % * +,! " " " " " " " " " # " " $ %" " & " " (! ( # " " " " " " " " " "

More information

《基督山伯爵》(三)

《基督山伯爵》(三) ! " # $ & $$$$$$$$$$!"# $$$$$$$$$$$$$$$ "%! $$$$$$$$$$$$$$$ "&" $$$$$$$$$$$$$$$ " ( $$$$$$$$$$$$ ")) $$$$$$$$$$$$$$ "#* $$$$$$$$$$$ "*& $$$$$$$$$$$$$$ "!# $$$$$$$$$$$$$$$ ""+ $$$$$$$$$$$$$$ &%%! $$$$$$$$$$$$$

More information

《月下小景》

《月下小景》 ! " 书 名 : 作 者 : 出 版 社 : 出 版 : ! " $$$$$$$$$$$$$ # $$$$$$$$$$$$$$$$$ % $$$$$$$$$$$$$$$$ &# $$$$$$$$$$$$$$$$ % $$$$$$$$$$$$$$$$ () $$$$$$$$$$$$$$$$ *+ $$$$$$$$$$$$$$ #,- $$$$$$$$$$$ #&% $$$$$$$$$$$$$$$$

More information

《浮士德》(下)

《浮士德》(下) ! " # $ ! $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$!"#!#%!#%!&!( ) $$$$$$$$$$$$$$$ ( $$$$$$$$$$$$$$$$$$$ # * $$$$$$$$$$$ %" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

More information

期 李 海 利 等 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 / 只 产 生 两 种,9: 毒 素 血 清 型 毒 力 的 强 弱 与,9: 毒 素 种 类 有 关 产,9: 和,9: 的 血 清 型 毒 力 最 强 本 研 究 对 临

期 李 海 利 等 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 / 只 产 生 两 种,9: 毒 素 血 清 型 毒 力 的 强 弱 与,9: 毒 素 种 类 有 关 产,9: 和,9: 的 血 清 型 毒 力 最 强 本 研 究 对 临 中 国 畜 牧 兽 医 22! " # 猪 接 触 传 染 性 胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 血 清 型 分 子 鉴 定 及 药 敏 试 验 李 海 利 徐 引 弟 宋 毓 民 朱 文 豪 张 青 娴 王 克 领 冯 亚 杰 候 自 花 河 南 省 农 业 科 学 院 畜 牧 兽 医 研 究 所 郑 州 山 东 省 临 沂 市 兰 山 区 畜 牧 兽 医 局 临 沂 摘 要 为 了 解 猪 接 触

More information

《安徒生童话》(三)

《安徒生童话》(三) ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$!!% $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%& $$$$$$$$$$$$$$$$!%" $$$$$$$$$$$$$$$! ( $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!! $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$! $$$$$$$$$$$$$$$$$$!)* $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ (+ $$$$$$$$$$$$$$$

More information

zt

zt !"# $ #"! !"! ! " %$# !""#$ % % &! #"! #"! #"! "!! #"! #"! #"! !"! #"! #"! #"! #"! !" #"!%$ !" # $" &% !" $## ! $#" !" # %$" !! "#" #"! !"#$% & & *)( !" #$ %$ &$! & #"! ! $#" #"! #"! "!! !! "#$!!! %##

More information

《娜娜》(下)

《娜娜》(下) ! " # $ ) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!"# %&& %% %(! )( # *( ( & )

More information

国 际 政 治 研 究 年 第 期 一 中 国 国 名 渊 源 暨 中 外 交 流 中 中 国 的 称 谓 一 不 在 乎 国 名 的 王 朝 国 家 世 界 上 绝 大 多 数 国 家 的 国 名 是 在 历 史 上 逐 渐 形 成 的 国 名 具 有 排 他 性 宣 示 一 国 之 主 权 国

国 际 政 治 研 究 年 第 期 一 中 国 国 名 渊 源 暨 中 外 交 流 中 中 国 的 称 谓 一 不 在 乎 国 名 的 王 朝 国 家 世 界 上 绝 大 多 数 国 家 的 国 名 是 在 历 史 上 逐 渐 形 成 的 国 名 具 有 排 他 性 宣 示 一 国 之 主 权 国 国 际 政 治 研 究 双 月 刊 年 第 期 未 完 成 的 国 家 中 国 国 名 的 形 成 与 近 代 民 族 主 义 的 构 建 李 扬 帆 内 容 提 要 国 名 对 于 民 族 国 家 的 身 份 认 同 具 有 强 烈 的 凝 聚 意 义 和 符 号 价 值 中 国 作 为 一 个 国 家 名 称 的 形 成 有 其 特 殊 的 历 史 背 景 在 以 天 下 观 念 为 核 心 的

More information

《安徒生童话》(四)

《安徒生童话》(四) ! " # $ !"# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!%" $$$$$$$$$$$$$$$$$$!& $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!&" $$$$$$$$$$$$$$$$$$!&# $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!&( $$$$$$$$$$$$!#) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$!)" $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$!!" $$$$$$$$$$$$$$$$$!!!

More information

《幻灭》(中)

《幻灭》(中) ! " # $ , -! ########## ############!""!"" ################!$% ###########!&! ############### (( ################# () ###############!" ############### * ################ *( ################## *$ #############

More information

《巴黎圣母院》(上)

《巴黎圣母院》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" #$ """""""""""""""""""""!%! """""""""""""""""""""!& , -!"# $ % $ $ & $ "#( ) $ & % $ $ & $ $ $ * + $ $ $ $ & $ $ $ & ) ( *!! "! # " $% %! & &!# $!

More information

《唐吉诃德》(上)

《唐吉诃德》(上) ! " # $ $ """""""""""""""""""""" """"""""""""""""""""""! # """"""""""""""""""""" $% """"""""""""""""""""" $& """""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" %$ """"""""""""""""""""" %& """""""""""""""""""""

More information

$ " " #$ #$ % " & %" (& (& (% (

$   #$ #$ %  & % (& (& (% ( ""#"$ $ " " #$ #$ % " & %" (& (& (% ( " # # $% & # &% &(& &"( &"( &"$ &#% &#" &# &)& &)( &)) &)$ &" & &$ &*% &*) &*$ &$( &$) &$$ % % % " % ) %& %&( %&# %%% % " #$ #$ "% &% ( )% #$" # # #(# #"% #"% #"&

More information

!"# $! "##$! $ "%& % & #$# & ()% & "!! * "! * #! * * $! ((!"# "##$ + #++ * * * * * * * * * * + $," ("# +### "##$ $ + + & $ ### "%& % & #$# & ()% & " "

!# $! ##$! $ %& % & #$# & ()% & !! * ! * #! * * $! ((!# ##$ + #++ * * * * * * * * * * + $, (# +### ##$ $ + + & $ ### %& % & #$# & ()% &  "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

! " #

!  # ! " # ,! " # # # # $ $ # % % & & (( & # ) % # # % # % # (( # ** # # # # # # # # % + + % # # % # # % # % # % # # % $! " #! " "! # "!!!! #!! # *! " " # " " # " # " # # " " " " # " # " # " # " " " # " # "

More information

社 会 镇, 因 而 考 察 乡 镇 正 式 权 力 结 构 能 透 视 出 更 多 的 社 会 结 构 关 系 和 制 度 信 息 ( 王 雅 林,1 ) 当 前 农 村 改 革 已 经 将 乡 镇 推 到 了 前 沿, 乡 镇 研 究 己 成 为 研 究 农 村 社 会 的 前 沿 热 点 以

社 会 镇, 因 而 考 察 乡 镇 正 式 权 力 结 构 能 透 视 出 更 多 的 社 会 结 构 关 系 和 制 度 信 息 ( 王 雅 林,1 ) 当 前 农 村 改 革 已 经 将 乡 镇 推 到 了 前 沿, 乡 镇 研 究 己 成 为 研 究 农 村 社 会 的 前 沿 热 点 以 乡 镇 干 部 群 体 的 角 色 实 践 及 其 弱 势 化 : 一 项 类 型 学 的 观 察 社 会 总 第 期 以 湖 南 塘 镇 为 例 董 海 军!" #! $ % &" % ' " #!" " # $ &# " #& # "#,# #" "! % # $ ' # (,!" " #! # #& )" & &#! # " % ' " #!" " % & " ' " #!"!%% # $"!%%

More information

《钢铁是怎样炼成的》(下)

《钢铁是怎样炼成的》(下) !"! #"!"$%$"& &("$ ) * +, -. ! $ + %%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%!"##$!"& $ %%%%%%%%%%%%%%%%! "$ %%%%%%%%%%%%%%%%! & $ %%%%%%%%%%%%%%%%!(")$ %%%%%%%%%%%%%%%%!()*$ %%%%%%%%%%%%%%%%!(&($ %%%%%%%%%%%%%%%%!#+,$

More information

()( "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $ $ % $ $ $ $ % $ $ % $ $ $ $ $ % $ # $ % $ $

()( !!!!!  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $ $ % $ $ $ $ % $ $ % $ $ $ $ $ % $ # $ % $ $ "!!!!!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ ()( "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ $ $ % $ % $ % % $ % $ $ % $ % $ $ % $ $

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! !"#$ %!"#! " ! "! !"#$!! "! "! !!" ! #" "! ! #" "! ! #" "! ! #" ! "" !!" ! #" ! #" ! #" ! #" ! #" !"#$ $# ! " $# "! ! #" !! "! "! "! ! #" "! "! ! #" ! #" ! "!# ! #" ! "" "! ! #" "! ! " $#

More information

《包法利夫人》(上)

《包法利夫人》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """"""""""""""""""""" #$ & (!!! "!! "!!! # $!! "!! "%!! "! "!!! "!!!! "! " "!!! " ( )!! "!! #!!!! # "!!! " $ $ $!!!! "!! #! # #!!! "! " %!& "! " " "!! " %!!& "!!!! "!

More information

*! "!! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! "!! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! "! #!!!! #!!!!!!!!!

*! !! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! !! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! ! #!!!! #!!!!!!!!! ! " *! "!! #!! #! #!! #!! #!! #! #! $ $ $!!! %!! & #! & #! #! (!! # )!! "!! # %!! #! % % %! % % % (! %! % #! #! ) &! &! &! &! & # )&! "! #!!!! #!!!!!!!!! +!!!! "!! #!!!!! "! $$! $$!!!!! "!!! "!!!!!!!!!!

More information

! " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # # " " " " # " " " " $ " " % #

!  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  # #     #     $   % # ! " ! " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # " # # " " " " # " " " " $ " " % # ,! " # " # " " " " # " # " # $ % " # " " & " " " " " # " $ % " " # " " " " # " " # " # " " #! " " " ( )# " # # "

More information

((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&", ( & " ( + * ( " ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($

((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&, ( &  ( + * (  ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($ !!"#$ " # $%"& # ( ) # * (($ # & # ( % ((% & (($ ((* % (&( + (&$ $ (&", ( & " ( + * ( " ) (%( &( (% && (%+ & (+& &% (+% &+ (+, &$ (+) &, ($ !" #$%!% #&!( #&% )# #"# )! #"* )) #""+ ) )* #"( ) #%) )$ #%$

More information

zt

zt !!!!!!!!!! !!! ! ! !! !! "# !" #" $" %" !" #" $" % ! " # $ % &! % & ( !" #! $ %! $ % & $" #! $ %! $ !!" # $ %! $ %! &" # $ %! $ % !" #! $ %! $ % $" #! $ %! $ % & !" # $ %! $ %! &" # $ %! $ %! !! ! "!

More information

《老张的哲学》

《老张的哲学》 )! " # $ % % & $ % % # $ % % # & & # % % # $ % %! " # % % # % # % # # % $ % # %! "# % ( )!! " # $!! #! $ "%! "& "!!!!!!!!!!!! "!! " (! "! # $! # $ "!! # $! "!! ! " " "! #$ "!%! " & " & " " $ %& $ %! "

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! !"!# ! "# "" "$ %# %! $!!#!! "& !" #" $% % $&! & $ &! & &" # ( # # #( #( # #) !" $# "! ! " " #$!! "! ! #" "! "! "! "! "! "! "! ! " $# !! !" $# ! "! "! "! "! !" $#

More information

!!! "! # $"! %! "!!! "!! "! "!! "! &!!!! "!! "! " # $!!!!!!!! &!! "!! &!! " "

!!! ! # $! %! !!! !! ! !! ! &!!!! !! !  # $!!!!!!!! &!! !! &!!  ! " !!! "! # $"! %! "!!! "!! "! "!! "! &!!!! "!! "! " # $!!!!!!!! &!! "!! &!! " " +! " # " # " # " " # $ % " " " " " # " " " # " " " # " # " # " " " " # " " " # "! & " " #( " & ( # " " ) " # " " " " "

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! !!! " ! "! "! !! "! "! ! #" "! ! "" "# "$ "! "! "! "! "! !! ! #" !"!" $# !" $# "! "! "! !" $# "! "! "! !! "! "! "! !" $# "! "! "! "! "! !"#$ &% !! !" $# "! "! "! "! "! "! !" $# "! "! !! "!

More information

《无事生非》

《无事生非》 !!!! " #! " # $ $ ! !! " # $ " % # " & # " # " $ " # $ " # # # % # " # " # # &! "! # $! $ $ % $ " $ #! $ "! $ $! $ $ # $ $! $ " " $ $ $! $ $ #! $! $ # $! $! # ! " # " $$ % " # % % # " " % & " " # " " "

More information

《赫克尔贝里·芬历险记》

《赫克尔贝里·芬历险记》 ! " #! ! """""""""""""""""""! """"""""""""""""""" # """"""""""""""""""!$ """"""""""""""""""!% """""""""""""""""" && """""""""""""""""" & """""""""""""""""" $( """""""""""""""""" )$ """""""""""""""""" #

More information

社 会 妇 也 有 到 夫 家 守 志 的 情 况 目 前 各 地 现 存 的 大 量 贞 节 牌 坊 和 史 书 中 连 篇 累 牍 的 节 妇 传 就 是 当 时 历 史 的 真 实 反 映 但 是 在 历 史 上, 现 实 生 活 中 的 寡 妇 守 志 并 非 一 件 易 事 很 多 寡 妇

社 会 妇 也 有 到 夫 家 守 志 的 情 况 目 前 各 地 现 存 的 大 量 贞 节 牌 坊 和 史 书 中 连 篇 累 牍 的 节 妇 传 就 是 当 时 历 史 的 真 实 反 映 但 是 在 历 史 上, 现 实 生 活 中 的 寡 妇 守 志 并 非 一 件 易 事 很 多 寡 妇 社 会 总 第 期 高 永 平,! "#" " "# $ %&$ ' & " # $ # $ #,$ & $! & & $, & ' $! "#" # ($ $ ), ' ( *," # ' & & $* & & * # & "#" + $ & # $! " + ' $$ & *# $!! * ** $! "#" $#! & &# $,$ & & & $#, & # $ "& & # & $ ##$

More information

《中国小百科全书(4):人类社会》

《中国小百科全书(4):人类社会》 ! " # $ # # # $ $ % % % $ % $ # # # % $ % % % % % $ $ % $ % # # # & % # # % & % # # # & % )*)/! " # " # " " $ #! " " # #% &!!!! ( # " " # " )* " " # " " # " " # #!!! " # " (" " " " " #+, " # " " # " "

More information

《少年维特的烦恼》

《少年维特的烦恼》 ! " & """""""""""""""""""""""! """""""""""""""""""""" #$ """""""""""""""""""" %% !!!! "!! "!!!! " (! "! "! #! "! $!! % " $!! %! % %!! % &&!! "!!!!!! $!! # && "&&!! $ (!! "! "!! "! # $! %%!!! "!! " "! "!!

More information

《理想国》

《理想国》 ! " )!"#$%"& ( **************** )!"&$%"+"( *************** &!"+,% )$( *************** +"! )-% &( *************** )")! -% +.( *************** )$,! + %&))( *************** ##$!&) %& )( *************** #$)!&

More information

《生死场》

《生死场》 ! "! "! "! " " #! "! " $$! "! % %! "!!! " "!! "! "! "! "! " "! *!!!! "! # $! %&& ( " #$ "(!! "!!! "! ) ) && "!! % "!! ) "!!! "! % %!! "!! "!! %!!!!!! "!!! )!! "!! "! )!!!! " #! # #!! #! " $!! #!!! # "!!!!!!

More information

/ 第 卷 (!(" $& $% $%% $$/,!. $"($ ) 0 %'&.(!.' (!' 0 %$ $'#78#/8# 8#$/!),% 3 -+ /! ", $ % +'!)%+%$" $ %'+(("& +'!) "'$,'(% -' (!' 0 %$ $'18 #88 #88!)(!

/ 第 卷 (!( $& $% $%% $$/,!. $($ ) 0 %'&.(!.' (!' 0 %$ $'#78#/8# 8#$/!),% 3 -+ /! , $ % +'!)%+%$ $ %'+((& +'!) '$,'(% -' (!' 0 %$ $'18 #88 #88!)(! 第 卷 第 期 年 月!"#!# $%# 7 三 峡 库 区 万 州 段 农 村 环 境 卫 生 现 状 与 健 康 潜 在 危 害 因 素 研 究 罗 超 冉 贞 卫 周 新 颜 朝 阳 张 学 建 王 军 程 永 红 刘 纯 华 重 庆 市 万 州 区 疾 病 预 防 控 制 中 心 万 州 摘 要 目 的 了 解 万 州 区 农 村 居 民 环 境 卫 生 现 状 与 人 群 健 康 主 要

More information

《安娜·卡列宁娜》(上)

《安娜·卡列宁娜》(上) ! " # $ %! ! """"""""""""""""""""""! """""""""""""""""""""!#! # ( )! " "! "!! "!! "!! "! "! "! # # $$ $$!!! " %!!! &!! " 1 4 5 3! " " #$ " %! " & " " % " % " " ()*+,-./,0," ()*+,-./,0," " "$ % 1 " %!

More information

《复活》(下)

《复活》(下) ! " # $ % ( & ) *! "!! "!! " "! "! # $! %% %%!! " # #!!!! "! "! "!! " "!! "! ) * ( &! " " " " "! " " "! " "!! # " " $ " " " "! "! "! "! "! "! "!! " "! " " "! " "! " " "! " # % % * +* $ %!!!!!! " " # #

More information

《唐吉诃德》(中)

《唐吉诃德》(中) ! " # $ ! " #$% &&&&&&&&&&&&&&&&&&& # # &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #() &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #*) &&&&&&&&&&&&&&&&&&& ##* &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #) &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #+ &&&&&&&&&&&&&&&&&&& #+, &&&&&&&&&&&&&&&&&&&

More information

蔡 军 等 哈 佛 大 学 博 士 生 中 期 考 核 特 点 与 启 示 把 握 历 史 发 展 线 索 通 过 师 生 互 动 教 师 与 教 师 之 间 的 讨 论 博 士 生 与 博 士 生 之 间 的 切 磋 为 博 士 生 深 入 进 行 历 史 研 究 提 供 工 具 性 和 策 略

蔡 军 等 哈 佛 大 学 博 士 生 中 期 考 核 特 点 与 启 示 把 握 历 史 发 展 线 索 通 过 师 生 互 动 教 师 与 教 师 之 间 的 讨 论 博 士 生 与 博 士 生 之 间 的 切 磋 为 博 士 生 深 入 进 行 历 史 研 究 提 供 工 具 性 和 策 略 第 期 总 第 期 年 月 研 究 生 教 育 研 究 文 章 编 号 哈 佛 大 学 博 士 生 中 期 考 核 特 点 与 启 示 蔡 军 汪 霞 南 京 大 学 教 育 研 究 院 江 苏 南 京 摘 要 哈 佛 大 学 的 历 史 专 业 数 学 专 业 地 球 和 行 星 专 业 在 博 士 生 中 期 考 核 方 面 形 成 了 独 特 的 模 式 哈 佛 大 学 的 博 士 生 中 期

More information

《呼啸山庄》(上)

《呼啸山庄》(上) ! " # $ % ! """""""""""""""""""""" """"""""""""""""""""""! # """"""""""""""""""""" $% """"""""""""""""""""" & """"""""""""""""""""" (( """"""""""""""""""""" () """"""""""""""""""""" * """""""""""""""""""""

More information

《上尉的女儿》(上)

《上尉的女儿》(上) ! " # $ ! """"""""""""""""""""! # """"""""""""""""" """"""""""""""""""""!$%!&& """""""!() """""""""""""""""!(* """""""""""""""""""" +,, """"""""""""""""""" +!) """""""""""""""""" +$! """""""""""""""""""

More information

zt

zt !"# !%&!" #" $"!" # $!! $&! " # # $ %&!"! # $!! " # %"! # $" ()!" # $ #! " " #!$! "! %" # $ &! % "! # & # ( !"#! " # !""! " # $ % & # & # ( & # " % ( " $! " # $ $ & # ) " # * %* #$$!"!" #" #$%!"!" #" $"

More information

!

! ! ! ! !!!! ! ! ! ! !!!! !!! "! !! "! "! !!! "! "! !!! "! "! !!! "! "! "! "! !!!!! "! !!! "! !"#$%&" "% ( " #)*$&%+" -, "! "! "! !!! "! "! "! "! !! "! "! "! !!! "! !"#!!! %$ "! "! "! "! "! !!!!! "! "! !!!

More information

1 中 华 物 理 医 学 与 康 复 杂 志, - 年 月 第.0 卷 第 期 & + &# * & " (, - ".0 $ 代 康 复 理 念 更 强 调 患 者 主 动 参 与 因 此 笔 者 倾 向 于 采 用 球 囊 主 动 扩 张 术 即 治 疗 时 以 患 者 主 动 参 与 为 主

1 中 华 物 理 医 学 与 康 复 杂 志, - 年 月 第.0 卷 第 期 & + &# * &  (, - .0 $ 代 康 复 理 念 更 强 调 患 者 主 动 参 与 因 此 笔 者 倾 向 于 采 用 球 囊 主 动 扩 张 术 即 治 疗 时 以 患 者 主 动 参 与 为 主 1 临 床 研 究 表 面 麻 醉 对 球 囊 扩 张 治 疗 鼻 咽 癌 放 疗 后 吞 咽 障 碍 疗 效 的 影 响 周 惠 嫦 张 盘 德 陈 丽 珊 梁 鹏 刘 景 辉 关 志 勇 摘 要 目 的 探 讨 表 面 麻 醉 对 球 囊 主 动 扩 张 治 疗 鼻 咽 癌 放 疗 后 吞 咽 障 碍 疗 效 的 影 响 方 法 选 取 - 例 鼻 咽 癌 放 射 出 现 吞 咽 障 碍 的 患

More information

! "#$! % & (()! #*+,-. )/ !!&! "&! #&.. $& # 3-& )! "#$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) ((( #*+,-. )/00. -

! #$! % & (()! #*+,-. )/ !!&! &! #&.. $& # 3-& )! #$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) ((( #*+,-. )/00. - ! "#$! % & (()! #*+,-. )/00. -1-2.!!&! "&! #&.. $& # 3-& )! "#$ (() ( 0-40!!!!! () 44( 5 1 /(! 1 % /! 1/ )4! (() ) 1 (() ) 1 1 1. 1 ((( #*+,-. )/00. -1-2. % # 1 2/ /& 4( ! " " " "! " "!!"! " "! "!! "!

More information

食 用 蘑 菇 尤 其 是 在 上 流 社 会 非 常 流 行 据 传 古 罗 马 的 凯 撒 大 帝 在 食 用 蘑 菇 膳 肴 前 有 专 门 的 侍 者 先 行 鉴 尝 蘑 菇 是 否 有 毒 以 确 保 食 用 安 全 在 世 界 其 他 地 方 如 墨 西 哥 俄 罗 斯 以 及 一 些

食 用 蘑 菇 尤 其 是 在 上 流 社 会 非 常 流 行 据 传 古 罗 马 的 凯 撒 大 帝 在 食 用 蘑 菇 膳 肴 前 有 专 门 的 侍 者 先 行 鉴 尝 蘑 菇 是 否 有 毒 以 确 保 食 用 安 全 在 世 界 其 他 地 方 如 墨 西 哥 俄 罗 斯 以 及 一 些 第 一 章 国 内 外 食 用 菌 产 业 发 展 现 状 在 过 去 的 半 个 世 纪 里 食 用 菌 栽 培 技 术 已 传 至 全 球 五 大 洲 商 业 栽 培 食 用 菌 已 成 为 一 个 全 球 性 的 行 业 世 界 各 国 的 食 用 菌 生 产 随 着 栽 培 技 术 的 进 步 都 取 得 了 飞 跃 式 的 发 展 食 用 菌 的 精 深 加 工 业 也 发 展 迅 速 整

More information

!目录! 大地西行 )). 向故乡致敬 郭建民 人生情态 /)0!懒荣"家的大喜事 朱红霞 )-. 小小说五题 娟 )), 溪水与自来水 李金川 )-2 卑微与善良 北 燕 ))1 麦子熟了 王 /-3 三 叔 白兰花 丽 子 岁月留痕 顾 问 丁寿亭 黄爱菊 李 梁笑玉 李 张仲强 敬 斌 马步斗

!目录! 大地西行 )). 向故乡致敬 郭建民 人生情态 /)0!懒荣家的大喜事 朱红霞 )-. 小小说五题 娟 )), 溪水与自来水 李金川 )-2 卑微与善良 北 燕 ))1 麦子熟了 王 /-3 三 叔 白兰花 丽 子 岁月留痕 顾 问 丁寿亭 黄爱菊 李 梁笑玉 李 张仲强 敬 斌 马步斗 卷 首 语 金 秋 寄 语 金 秋 十 月 充 满 收 获 孕 育 希 望 中 国 共 产 党 定 西 市 第 三 次 代 表 大 会 胜 利 闭 幕 我 们 又 喜 迎 定 西 市 第 三 届 人 民 代 表 大 会 第 一 次 会 议 政 协 定 西 市 第 三 届 委 员 会 第 一 次 会 议 的 隆 重 召 开 回 顾 过 去 我 们 从 未 懈 怠 不 辱 使 命 展 望 未 来 我 们

More information

《复活》(上)

《复活》(上) ! " # $ % % &! "! "! "!!! #!!! #!! # $! # $! #! #!!!! #!!! #!!! $ $ " #! " $ #! * + )! "! "! " #! " $ %&! "!! " $! (& "!! "! #! "!!! " " $!!!! (& "! #!!!!! "!!! "! " "! ( ) *! " "! "!! "! " " "! " " #!

More information

《安徒生童话》(一)

《安徒生童话》(一) ! " # $ ! """"""""""""""""""""""! """""""""""""""""""!# """"""""""""""""""""""!$ """"""""""""""""""""" %& """""""""""""""""" $ """"""""""""""""""""" (& """""""""""""""""""""" () """""""""""""""""""" *+

More information

《二马》

《二马》 !! " # " # # # " $ # " # # % # " # # " # # # & " # " # "( " # " *! "!!! # "$!! "!!!%! "&! #!$# "$!!! "!!! "! "!! "!!! (!! "!! "! "!! # )$# )$ ! "# $%!! $ $!! $!!!!!!! $!!! $!! $! $!!! $!! $!!!! $!!!!!

More information

! " #$ %

!  #$ % !""! # $! ! " #$ % ! "#! "$! "! $ ! "# $ ! " ## " ! "# # ! ! "# $ ! "# $ ! "! "# ! "" "! "! "! ! #" "! ! "#! $" "% "! ! "# $# ! " $# "! !! ! " $# ! " $# ! "#! "" $ $ &% ! "#! "$ %$ ! "# $! ! "#! $% & &!

More information

zt

zt " " " # $ % % $ $!$ $!#! $%" " # $ " $ % & $ % $ $# "( % $ ( " ( ) ( " * % ( ( ) ( " " # $ " % # % # " " % % #"" !% " # $ % & " ( & % % # " & " ) % " # $ " "% "% & & # ( "" ( $ "&( " "" "$& # $ $ $ # "

More information

#$ %& %$!&&% $!&&(!$!&&# % %!&&% )$ ($ #$ %$!&&% *$ +$,$ "!

#$ %& %$!&&% $!&&(!$!&&# % %!&&% )$ ($ #$ %$!&&% *$ +$,$ ! "!! " " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " " " " " " " " " " #$$% #$$%!&! #$$%!(!!"# #(! )( &( "! #$ %& %$!&&% $!&&(!$!&&# % %!&&% )$ ($ #$ %$!&&% *$ +$,$ "! #$ %## "!" # $ % #$ &## "!" "! &#

More information

! " #$ %$ & $& (! "!)"!#% !"#!$%!&$! # %!$ %(# %"# %# %&" %)$ (** ! " " "! ! "# $! %# $! &# $! # $! (# $ $ ! " # $ %& ( )* +,-. /012 345 , -!" #$ *! *+" $$ )( **" $$ %&" $ ( * "!$ #*!$.+,$/## - %+$ &/

More information

.' 6! "! 6 "'' 6 7% $! 7%/'& 人 类 非 洲 锥 虫 病 又 称 昏 睡 病 是 布 氏 锥 虫 冈 比 亚 亚 种!! 或 布 氏 锥 虫 罗 得 西 亚 种 "#$$ %! &'!!! 感 染 引 起 的 一 种 寄 生 虫 病 以 采 采 蝇! 为 传 播 ' 媒

.' 6! ! 6 '' 6 7% $! 7%/'& 人 类 非 洲 锥 虫 病 又 称 昏 睡 病 是 布 氏 锥 虫 冈 比 亚 亚 种!! 或 布 氏 锥 虫 罗 得 西 亚 种 #$$ %! &'!!! 感 染 引 起 的 一 种 寄 生 虫 病 以 采 采 蝇! 为 传 播 ' 媒 ) 文 章 编 号 '.')) 论 著!"#$%&' ' ' ' ' '!"# ' $%& ' ' '8 目 的 对 ' 例 输 入 性 非 洲 锥 虫 病 患 者 进 行 实 验 室 诊 断 与 病 原 体 鉴 定 方 法 收 集 患 者 的 临 床 发 病 与 流 行 病 学 调 查 资 料 采 集 血 样 脑 脊 液 瑞 氏 吉 氏 染 色 涂 片 后 镜 检 用 布 氏 锥 虫 表 达 位

More information

在 涉 外 律 师 之 路 上 坚 守 和 奋 斗 年 后 我 毫 不 犹 豫 地 投 入 到 此 次 难 遇 难 求 的 培 训 中 为 的 就 是 站 得 更 高 未 来 走 得 更 远 本 次 培 训 主 题 鲜 明 围 绕 跨 境 并 购 全 国 律 协 邀 请 了 商 务 部 等 相 关

在 涉 外 律 师 之 路 上 坚 守 和 奋 斗 年 后 我 毫 不 犹 豫 地 投 入 到 此 次 难 遇 难 求 的 培 训 中 为 的 就 是 站 得 更 高 未 来 走 得 更 远 本 次 培 训 主 题 鲜 明 围 绕 跨 境 并 购 全 国 律 协 邀 请 了 商 务 部 等 相 关 中 国 涉 外 律 师 领 军 人 才 的 走 出 去 崔 海 燕 年 月 日 深 夜 灯 下 连 续 天 高 度 紧 凑 的 全 国 律 协 涉 外 律 师 领 军 人 才 第 二 期 培 训 班 已 近 尾 声 在 每 日 忙 碌 的 学 习 过 后 终 于 有 时 间 静 心 冥 想 回 顾 和 总 结 这 一 次 的 培 训 概 言 之 全 国 律 协 能 够 连 续 第 二 年 继 续 举

More information

! " "! # "!$ % " " "! "! " & " "! "! " " " " " "! " "! " " "! $ %#$ % " "! # " " $ %#$ %#$ % "! " "! " " "! "! " "! " " " & " ( "! " "! " " " ( " " "!

!  ! # !$ %   ! !  &  ! !      !  !   ! $ %#$ %  ! #   $ %#$ %#$ % !  !   ! !  !    &  ( !  !    (   ! ! " ! " "! # "!$ % " " "! "! " & " "! "! " " " " " "! " "! " " "! $ %#$ % " "! # " " $ %#$ %#$ % "! " "! " " "! "! " "! " " " & " ( "! " "! " " " ( " " "! " " "! $ %#$ %"! & " " " " "! "! +!! " #! #! #

More information

)!! "! "!! "! "! "!!!!! "! #!! "! "!! "! " $%! "!!! &! &!! &!!!!! "( $% "!!! "! "( "! "!! $%! "! "!!! "!! "!! "! "(! "! $%!!! "(!

)!! ! !! ! ! !!!!! ! #!! ! !! !  $%! !!! &! &!! &!!!!! ( $% !!! ! ( ! !! $%! ! !!! !! !! ! (! ! $%!!! (! ! " )!! "! "!! "! "! "!!!!! "! #!! "! "!! "! " $%! "!!! &! &!! &!!!!! "( $% "!!! "! "( "! "!! $%! "! "!!! "!! "!! "! "(! "! $%!!! "(! ,! " "! # " "! " " " " " " " "!! "! " "! "! " "! " " "! " " "! "! "

More information

! " #$! "% &! "% ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! "*! "% % * % )( % % %! " % % & % % % % % % % % %! " % % ) % % % % % %! " %

!  #$! % &! % ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! *! % % * % )( % % %!  % % & % % % % % % % % %!  % % ) % % % % % %!  % ! " ! " #$! "% &! "% ( % ) % & % % % % ) % % % % % % % % #$ ( % % % % % % # $! "*! "% % * % )( % % %! " % % & % % % % % % % % %! " % % ) % % % % % %! " % % % % % % % % % % % % % %! "% % * % % ) # $ % &

More information

+,+ "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %) ( &) ( %) ( & $ %) $ ( $ $ * $ % %) $ $ $ &

+,+ !!!!!  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %) ( &) ( %) ( & $ %) $ ( $ $ * $ % %) $ $ $ & "!!!!!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ +,+ "!!!!! " "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! " # $ % $ $ % $ % $ $ % $ & % ( $ & &) ( $ %)

More information

!"

! !" !" !" !" #" !" #" $" %" & " !"#!$#!%#!&#! #!(# !"#!$#!%# !"#!$# !"#!$# !"#!$# !"#!$#!%#!&# (# !"#!$#!%#!&# !"#!$#!%#!&#! # ()# (*# (+# !"# !"#!$# !"#!$#!%#!&# (# !"#!$#!%#!&# !"#!$# !"#!$#!%# &

More information

!!" "#! #$ %& ( ) * %& * + (, ) - * (! %& * + (, ) - * (!" *#! #$ #$# ". / "$. 0 1# 2 1/ *. $ "3. 4 3# 2 3/ ). 0 *". 1 4# 2 4/ 1. 3 )0. 4 )# 2 )/ /. $

!! #! #$ %& ( ) * %& * + (, ) - * (! %& * + (, ) - * (! *#! #$ #$# . / $. 0 1# 2 1/ *. $ 3. 4 3# 2 3/ ). 0 *. 1 4# 2 4/ 1. 3 )0. 4 )# 2 )/ /. $ ! "!!!!!!!!!!!! "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"#$%& ()* " "! !!" "#! #$ %& ( ) * %& * + (, ) - * (! %& * + (, ) - * (!" *#! #$ #$# ". / "$. 0 1# 2 1/ *. $ "3. 4

More information

主 管 江 苏 省 卫 生 和 计 划 生 育 委 员 会 主 办 江 苏 省 妇 幼 保 健 院 主 编 李 少 冬 副 主 编 王 晓 芳 王 水 钱 玲 梅 沈 嵘 编 辑 出 版 江 苏 妇 幼 保 健 编 辑 室 通 讯 地 址 南 京 市 江 东 北 路 号 邮 编 电 话 传 真 # 准 印 江 苏 省 连 续 性 内 部 资 料 出 版 物 准 印 证 第 $ 号 印 刷 南 京 人

More information

$% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # # # #

$% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # # # # !#!$ %$ &$ " " " " $ " " " "$ ($ )*+ )*+ #! # +$,$!" # $% &% # ( $ & # # # #! #! ) * ) * +(, # * + (, (, + (, # # # # # # # #! + + ( (,,! ) * ) * # # # # # # # # - # # # # # # #. # # # # # # # # # # #

More information

图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东

图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 图 书 在 版 编 目 数 据 华 东 理 工 大 学 年 鉴 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 组 编 写 上 海 华 东 理 工 大 学 出 版 社 华 华 华 东 理 工 大 学 年 鉴 中 国 版 本 图 书 馆! 数 据 核 字 第 号 华 东 理 工 大 学 年 鉴 编 写 华 东 理 工 大 学

More information

第 二 部 分 将 理 论 付 诸 实 践 显 而 易 见 媒 体 在 任 何 烟 草 控 制 宣 传 活 动 中 都 发 挥 重 要 作 用 媒 体 也 是 将 烟 草 控 制 的 信 息 和 烟 草 控 制 的 宣 传 词 迅 速 传 递 给 大 众 的 最 有 效 途 径 媒 体 可 以 引

第 二 部 分 将 理 论 付 诸 实 践 显 而 易 见 媒 体 在 任 何 烟 草 控 制 宣 传 活 动 中 都 发 挥 重 要 作 用 媒 体 也 是 将 烟 草 控 制 的 信 息 和 烟 草 控 制 的 宣 传 词 迅 速 传 递 给 大 众 的 最 有 效 途 径 媒 体 可 以 引 媒 体 合 作 控 制 了 媒 体 就 控 制 了 文 化 艾 伦 金 斯 伯 格 4 2 ' -.5 第 二 部 分 将 理 论 付 诸 实 践 显 而 易 见 媒 体 在 任 何 烟 草 控 制 宣 传 活 动 中 都 发 挥 重 要 作 用 媒 体 也 是 将 烟 草 控 制 的 信 息 和 烟 草 控 制 的 宣 传 词 迅 速 传 递 给 大 众 的 最 有 效 途 径 媒 体 可 以 引

More information

!"#$%&& ( )*+,#%-. / 0"&& 1"2

!#$%&& ( )*+,#%-. / 0&& 12 !"#$%&& ( )*+,#%-. / 0"&& 1"2 !!! ! ! !! ! ! ! &!"##!"$% !!"#!!#$!!!! % !! "! !"#$!%&!! "! "! "! "! "! "! "! "! "! ! #" !! ! #" "! "! "! "! "! "! !!!! "! "! !"#$%& "( *) ! " # #! $%& ()%* +,,- +./0,, "!

More information

"# $# %# &# # $ % & % " ( ) (# $# %# &# # & $ % &

# $# %# &# # $ % & %  ( ) (# $# %# &# # & $ % & "# # " $ "# $# %# &# # $ % & % " ( ) (# $# %# &# # & $ % & % " # $ () *) +),) " # $, % () *) +),) ( * +, ( " #$$%&& "# $# %# &# # (# $# %# &# )# # $# " %# " &# " # " *# $# %# &# # +# $# %# &# "# $# %#

More information

!

! !""# "!"!"! ! !""# $ ! ! ! ! " # ! ! "! !! "# $$ ! "# $ "% !" # $%%& $ "! "! "! "! "! "! !""# %$ ! #" !! "! "! ! " $# "! ! "# $ %$ "! "! "! !!" $# "! !! "! "! "! ! " #!$ "! "! "! !" #! ! #" "! !! !" $#

More information

!! "# "%& # "(" %# "& )* %* "& * (# "&

!! # %& # ( %# & )* %* & * (# & ! "#! %# &! ( )# * +, * +,!!! +--. " *)+" +--. " +--" !! "# "%& # "(" %# "& )* %* "& * (# "& ! "# %&!"!" #!"% %& %&& %&!"&!!"!" (!"% !!"#!"%&!"%( (!"%" % "# # %# &# # "# # ! "# # %# &# ( )# " " " #!!"#

More information

! "#

! # ! "# !"#"$%&$ ()"* +&",&"-*."%. /000/1 /0 /22 / /22 ",3 45//65 5 !" #" $! !" #$$% &! !! "#! $ % & ( ) ) * + +, # # - - -.. / / 0* 0* 00 00 0" 0 !"!#!#!$!$!$!%!%!&!!!!(!(!)!)!) "* "* "! "! "" "" "# "# "#

More information

! "# $

! # $ ! "!#!$ %$! ! "# $ !"!#$" " " ! ! " !"!" # # ! " ! "#! "# $ !" #" $" %"!%& % % !" #$ #!!% &% # && ( #) #) #* #% ! "! "# "# $ "%!& "% "" "! ! "## "$ !"!" # $% &!& !"!" ! #" ! #" !"#$!"#"!"#"!% "! "! "!

More information

第 期 熊 安 萍 等 *1$ 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究! 锁 命 名 空 间 '+'($($ 描 述 了 资 源 和 锁 的 集 合 它 同 时 在 客 户 节 点 和 服 务 节 点 存 在 不 同 之 处 只 是 利 用 一 个 数 据 标 识 来 有 效 区

第 期 熊 安 萍 等 *1$ 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究! 锁 命 名 空 间 '+'($($ 描 述 了 资 源 和 锁 的 集 合 它 同 时 在 客 户 节 点 和 服 务 节 点 存 在 不 同 之 处 只 是 利 用 一 个 数 据 标 识 来 有 效 区 第 卷 第 期 重 庆 邮 电 大 学 学 报 自 然 科 学 版 年 月!"#$" %$&'$ ''())$($*($'('+$$,-./0 1' 文 件 系 统 中 范 围 锁 机 制 的 应 用 研 究 熊 安 萍 葛 军 邹 洋 重 庆 邮 电 大 学 计 算 机 科 学 与 技 术 学 院 重 庆! 摘 要 分 布 式 锁 机 制 是 分 布 式 文 件 系 统 的 重 要 机 制 *1$

More information

" " " " " # $" # $% " " " " " " " " " & $% "# $%& () *+ " " " % " " % " % " & $ " " % " " % " " %,-./012 34*+ ""

     # $ # $%          & $% # $%& () *+    %   %  %  & $   %   %   %,-./012 34*+ " " " " " " " " " " " " " "# " " " " " # $" # $% " " " " " " " " " & $% "# $%& () *+ " " " % " " % " % " & $ " " % " " % " " %,-./012 34*+ "" " # $% & $% % & % $ & % $ & $% ( ( % % "# $%& % % % "# " #

More information

!

! !"#$ %!&! ! ! ! ! ! ! !"#$ " ! !$!"#$!%!% ! " " # $ $ % & & ( )) "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! ! #" "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! #" "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! #" "! ! #" !

More information

!

! ! " ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! !" #$%& ( "! "! "! "! "! !! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! !" # "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! !!"# " $# "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! !"##$%&% (& *) "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "!

More information

08 的 药 物 来 说 无 论 是 何 种 特 定 药 物 只 要 是 属 于 同 种 类 别 药 物 他 们 用 药 剂 量 过 量 的 处 理 是 相 同 的 例 如 氟 马 西 尼 是 苯 二 氮 类 药 物 过 量 的 解 毒 剂 第 二 使 用 单 个 实 验 筛 查 同 种 类 别 中

08 的 药 物 来 说 无 论 是 何 种 特 定 药 物 只 要 是 属 于 同 种 类 别 药 物 他 们 用 药 剂 量 过 量 的 处 理 是 相 同 的 例 如 氟 马 西 尼 是 苯 二 氮 类 药 物 过 量 的 解 毒 剂 第 二 使 用 单 个 实 验 筛 查 同 种 类 别 中 0 论 著 化 学 信 息 法 预 测 药 物 滥 用 ( 毒 理 学 免 疫 检 测 中 的 干 扰!" #$" %&' " 4 & : 4 * :!" :# "$4% & / ' & : 0 2 :: 背 景 : 用 于 药 物 滥 用 $ #$";% ( 毒 理 学 常 规 筛 查 的 免 疫 检 测 有 可 能 受 到 与 被 测 分 子 结 构 相 似 并 能 与 抗 体 结 合 的 交

More information

zt

zt !!!!!!!!! !!"#! " # $%%& $! ()*+, - %& - %./0., - %!!! " # $! % & 1.0,.! 2(3 $%%& %%/.45!!!!!!!! %.% - 4&%5&566!!! &! 6%% - 6.% - %506!.%%%.!!! 7889 " " :::# 7;9# ;?!!! %.% - 6$%$6600!!!!!!!!!!! 7889

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! ! " $# ! #" "! ! "" "! "! !"#$%#& ( "! #"! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! ! " # %$ ! " #! $ "! % & ( ! #" "! !! "! "!

More information

!

! ! ! ! ! ! ! ! ! ! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! "! "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! !"#$%&% %(#$%&% $%&% *) "! "! "! "! "! "! !! "! "! "! !" #$ %$ & $ & " %$ & $ & " %$ & $ & $ & $ & " ("(!)*+,$

More information

"#" " & "##& ()*%+,,+#-+.,///,. & %"& %#& + 0 1 &"## #%/ # #-# ##.,+2-"#.."+2-"#%. ##.,+2-#2% #.#>>F"#2>> #

#  & ##& ()*%+,,+#-+.,///,. & %& %#& + 0 1 &## #%/ # #-# ##.,+2-#..+2-#%. ##.,+2-#2% #.#>>F#2>> # "#" " & "##& ()*%+,,+#-+.,///,. & %"& %#& + 0 1 &"## #%/ # #-# ##.,+2-"#.."+2-"#%. ##.,+2-#2% 345#""666&78,59:;;&?,>@A8#F"#2>> # #"/ #"##+ #"##+ #&2### # ()*%+,,+#-+.,///,. #"&##

More information