1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou

Size: px
Start display at page:

Download "1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpalou"

Transcription

1 1 CORINTIOS 1:1 1 1 CORINTIOS 1:7 Niachtoh amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih tlen chanchiuah Corinto 1 Neh Pablo, naquin Dios ica nitlaniquilitzin onechonnotz mani itlatitlancau Cristo Jesús. Neh iuan in tocniu tlaniltocani Sóstenes 2 itnamechontlahcuiluiliah namehuantzitzin, tlaniltocanih iaxcauan Dios tlen namonchanchiuah Corinto, naquin Dios onamechonsicantlalih den tlahtlacol ica tlen Jesucristo ocmochiuilihtzinoh. Dios onamechonnotz xonican iaxcatzitzin iuan nochtin tlen ic nouiyan icmotlacachiuiliah nitoocaatzin in totecotzin Cristo Jesús, naquin poui quemeh inteco uan sannoiuqui tehuan toteco. 3 In totahtzin Dios uan in totecotzin Jesucristo manamechonpialican tetlasohitalistli uan ninseuilitzin mai namouantzin. Pablo motlasohcamati inauactzinco Dios ica in Corintios 4 Nochipa inmotlasohcamati inauactzinco Dios ica namehuantzitzin, ipampa in tlateochiualistli tlen onanconsilihqueh inauactzinco Cristo Jesús. 5 Pues inauactzinco onanconsilihqueh mic tlatlamantli tlateochiualistli, mayeh itich namotlahtol, mayeh itich namotlaixmatilis. 6 Sannoiuqui ohcon in tlamachtilis tlen ictematiltia de Cristo yec yomoniluayotih namotichtzin, 7 uan ica non acmo namechonpoloua itlah uililistli tlen ictetlaocolia Yehuatzin, axan quen nanconchiah ica mic

2 1 CORINTIOS 1:8 2 1 CORINTIOS 1:16 tlaniquilis in tonal ihcuac in totecotzin Jesucristo ualmouicas. 8 Yehuatzin namechonchicauas itich in tlaniltoquilis, uan ohcon isqui hasta itich niyacatlamilis nochi, para ohcon amo mai itlah tlen uilis namechonixteneuilisqueh itich in tonal ihcuac ualmouicatzinos in totecotzin Jesucristo. 9 Dios ohcon conchiuas, pues Yehuatzin nochipa icchiua tlen conmihtaluia, uan yehua naquin onamechonnotz xonsetitocan iuantzin niconetzin Jesucristo, in totecotzin. Amo xonmoxixilocan 10 Nocniuantzitzin, innamechontlatlautia ica nitoocaatzin in totecotzin Jesucristo, xonmotlahtolnamiquican namonochtinten uan amo xonmoxixilocan, yehyeh yec xonsetiliutocan itich sanse tlayoluilis uan itich sanse tlaniquilistli. 11 Ohcon innamechoniluia, nocniuantzitzin, pues nichanehcauan in Cloé onechmatiltihqueh nanconpiah ixnamictli. 12 Mannamechonilui tlenoh nancontouah, siquin nancontouah: Neh inpoui iuan Pablo ; ocsiquin quihtouah: Neh inpoui iuan Apolos ; ocsiquin quihtouah: Neh inpoui iuan Pedro ; uan ocsiquin: Neh inpoui iuan Cristo. 13 Max nanconyoluiah Cristo xixiliutoc? Noso max yen Pablo ocsohsaqueh namopampa? Noso max onamonmocuatequihqueh ica nitoocaa yen Pablo? 14 Inmotlasohcamati inauac Dios, pues amacah ocse de namehuantzitzin oncuatequih, tlamo sayeh in Crispo uan Gayo, 15 para ohcon amaquin maquihtohtinimi omocuatequih ica notoocaa. 16 Noiuqui onquincuatequih nichanehcauan in Estéfanas, uan amo inquilnamiqui tla acah ocse oncuatequih.

3 1 CORINTIOS 1: CORINTIOS 1:23 17 Pues Cristo amo onechtitlan mantlacuatequihtinimi, tla yeh onechontitlan mantematiltihtinimi in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, pero amo mantematilti ica cuahcual tlaixmatilis, ohcon amo mamotaqui queh oisquia amo icpia ichicaualis nimiquilitzin Cristo itich in cruz. Itich Cristo monextia in chicaualistli uan nitlaixmatilis Dios 18 In tlahtol tlen techiluia Cristo omotemactih topampa itich in cruz, non tlahtol xoxohyotl inauac naquin yaueh itich in poliuilis. Pero tonauac tehuan, naquin otcahsiqueh in temaquixtilis, itich non tlahtol monextia nichicaualitzin Dios. 19 Pues ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Inquinpohpoluilis nintlaixmatilis in cuahcual tlaixmatqueh, uan intenextilis quen amitlah ipatiu nintlaixmatilis naquin tlailiuis icmatih.* 20 Canih cateh in cuahcual tlaixmatqueh noso in tlamachtihqueh, noso naquin itich nin tlalticpac simi icmati tlahtos? Xamo Dios ocxoxohtilih nintlaixmatilis in tlalticpactlacameh? 21 Dios ica nitlaixmatilis oquichiu que in tlalticpactlacameh amo mauilican maquixmatican Yehuatzin ica nintlalticpactlaixmatilis, tlamo yeh Yehuatzin ocomopactilih quicuis in tlamachtilistli tlen nocsiquin quitah queh xoxohyotl, uan ica quinmaquixtis naquin icniltocah. 22 In judíos icniquih quintasqueh iluicacnescayomeh, uan in griegos ictemouah tlaixmatilis; 23 masqui ohcon tehuan ittematiltiah de Cristo in Temaquixtani naquin ocsohsaqueh itich in cruz. Nin tlahtol tlen ittematiltiah, in judíos temohtih quinpihpinautia, uan in griegos san ica uitzcah; * 1:19 Is. 29:14

4 1 CORINTIOS 1: CORINTIOS 1:31 24 pero tehuan, naquin Dios yotechnotz amo icchiuilia mai judío noso griego, tehuan itcahsicamatih itich Cristo monextia in chicaualistli uan in tlaixmatilistli de Dios. 25 Porque tlen in tlalticpactlacameh quitah queh xoxohyotl de Dios, non icpanauia nochi nintlaixmatilis, uan tlen quitah queh amo chicauac de Dios, non icpanauia nochi ninchicaualis in tlalticpactlacameh. 26 Nocniuantzitzin, ixcontlatlatacan, amo miqueh namehuantzitzin naquin Dios onamechonnotz nanconpiah cuahcual tlaixmatilis tlen in tlalticpactlacameh icuehcapanmatih, dion miqueh namontiquiuahqueh, dion miqueh naquin namechonueyihcamatih. 27 Yehyeh Dios ocpihpin tlen in tlalticpactlacameh icxoxohcuipah, nic oquinic ohcon ica quinpihpinautis tlen icpiah cuahcual tlaixmatilis. Uan tlen in tlalticpactlacameh quitah amo icpia chicaualis, Dios ocpihpin nic oquinic ica quinpihpinautis tlen chicaualisehqueh. 28 Sannoiuqui Dios ocpihpin tlen ocachi molueh, uan tlen amo icyequitah, uan tlen amitlah ipanti, nic oquinic ica ictlalpancauas tlen itlah ipanti. 29 Ohcon oconchiu para amaquin mauili mamosini inauactzinco Dios. 30 Uan tla namonsetitoqueh iuantzin Cristo Jesús, ohcon namoncateh nic Dios onamechonpialih icnoitalis. Ica nitlaniquilitzin Dios, Cristo yehua poui totlaixmatilis, uan sannoiuqui ica Cristo techonsilia ya itchipauaqueh inauactzinco, techsicantlalia den tlahtlacol, uan sannoiuqui ica Cristo yotechontlaxtlau acmo matican temac. 31 Ica non, ohcon quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Tla acah icniqui mouehcapantlalis, mamouehcapantlali ica tlen in totecotzin yocmochiuilihtzinoh. 1:31 Jer. 9:24

5 1 CORINTIOS 2:1 5 1 CORINTIOS 2:9 2 Ittematiltiah de Cristo in Temaquixtani naquin ocsohsaqueh itich in cruz 1 Nocniuantzitzin, ihcuac neh oniah namonauac onnamechonmatiltito tlen Dios axan yocontematiltih, amo onnamechonnonotzato ica cuahcual tlahtol uan dion ica cuahcual tlaixmatilis. 2 Porque amitlah ocse onicnic innamechomachtis ihcuac oncatca namouantzin, tlamo sayeh de Jesucristo in Temaquixtani naquin ocsohsaqueh itich in cruz. 3 Onahsito namonauac amo inchicauac, onmomohtaya uan onuiuiyocaya. 4 Uan dion notlahtol uan dion notlamachtilis oyah ica cuahcual tlahtol de tlalticpactlaixmatilis para innamechontlaniltoctis, tlamo yeh oyah ica nichicaualis uan ica nichiualis in Espíritu Santo. 5 Para ohcon namotlaniltoquilis amo mamotlachicauilihto itich cuahcual tlalticpactlaixmatilis, tlamo yeh mamotlachicauilihto itich nichicaualitzin Dios. Ittlanonotzah ica tlaixmatilis tlen temachtia in Espíritu 6 Pero innauac naquin ya chicauaqueh itich in tlaniltoquilis ittlahtouah ica cuahcual tlaixmatilis. Tlen quemah, nin tlaixmatilis amo ualeua itich nin tlalticpac, dion itich nitlayacancauan tlen tlamipohpoliuisqueh. 7 Tla yeh ittematiltiah nitlaixmatilis Dios, tlen achtoh otlatiutoya, tlen Dios ocontlalih achtoh itich nipeuyan in tlalticpactli ica matahsican itich nimouisticachantzin. 8 Non tlaixmatilis amo ocahsicamat dion semeh in tlayacanqueh itich nin tlalticpac; pues tla ocahsicamatinih amo ocsohsanih in totecotzin mouisticatzintli. 9 Yehyeh omochiu tlen ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Tlen dion acah amo quitztoc, tlen dion acah amo iccactoc,

6 1 CORINTIOS 2: CORINTIOS 2:16 tlen dion acah tlalticpactlacatl icyoluihtoc, yehua tlen Dios yoconyectlalih mai inyohca naquin contlasohtlah Yehuatzin.* 10 Uan yen tehuan naquin Dios otechmatiltih nochi non ica niespíritu, pues in Espíritu nochi icyequixmati, hasta tlen in totahtzin Dios conyolpixticah. 11 Pues amaquin quixmati nitlayoluilis se tlalticpactlacatl tlamo sayeh niespíritu in tlacatl tlen catqui itich. Sannoiuqui ohcon, amaquin quixmati nitlayoluilitzin Dios, tlamo sayeh niespíritu Yehuatzin. 12 Uan tehuan amo otsilihqueh niespíritu in tlalticpac, tlayeh otsilihqueh in Espíritu tlen ualeua inauac Dios, para ica matcahsicamatican tlen Dios ica niteicnoitalitzin otechontlaocolih. 13 De non tetlaocolil tehuan ittlanonotzah, uan ittlanonotzah amo ica tlaixmatilis tlen secsaloua nican tlalticpac, tlamo ica in tlaixmatilis tlen techmachtia in Espíritu; uan ohcon itteahsicamatiltiah nitlamachtilis in Espíritu ica tlahtol tlen techmachtia in Espíritu. 14 Pero naquin amo icpia niespíritu Dios amo icsilia in tlamachtilis tlen ualeua inauac in Espíritu, pues non tlamachtilis quita queh xoxohyotl. Uan amo uili cahsicamati nic moniqui icpias in Espíritu naquin yehua icteahsicamatiltia non tlamachtilis. 15 Pero naquin icchanchiualtihtoc niespíritu Dios, nochi ictlatlata uan uili quita tlen cuali uan tlen amo, masqui ohcon yeh amacah uili cahsicamati quen tlayoluia. 16 Pues in Teotlahtolamatl quihtoua: Aquiyeh quixmati nitlayoluilitzin in totecotzin? Aquiyeh uilis icmachtis? Uan yeh, ixconmatican, tehuan itpiah non itlayoluilitzin Cristo. * 2:9 Is. 64:4 2:16 Is. 40:13

7 1 CORINTIOS 3:1 7 1 CORINTIOS 3:8 3 Naquin ittematiltiah nitlahtoltzin Dios, sansican ittiquitih 1 Nocniuantzitzin, neh amo onuilic onnamechonnonotz quemeh sequinnonotza naquin quinyacana in Espíritu, tlamo quemeh naquin oc quinyacana yeh nintlalticpactlaniquilis, quemeh oisquia oc namoncoconeh inauactzinco Cristo. 2 Onnamechonmactih tlamachtilis tlen amo oueh nic ayamo onamonuiliah nanconahsicamatih tlen oueh, quemeh se piltzintli tlen oc coni leche uan ayamo uili quicua tlacual. Uan yeh inquita hasta axan oc ohcon namoncateh, 3 pues nanconcauah manamechonyacana namotlalticpactlaniquilis; ohcon intoua nic inquita oc nanconpiah tlensa nichaualis uan ixnamictli tlen namechonxixiloua, non quenat amo ictosniqui oc namechonyacana namotlalticpactlaniquilis uan oc namonninimih quemeh nocsiqui tlalticpactlacameh? 4 Uan ihcuac acah quihtoua: Neh inpoui iuan Pablo, uan ocse: Neh inpoui iuan Apolos, quenat non amo ictosniqui namechonyacantoc namotlalticpactlaniquilis? 5 Ixnechoniluican, tlenoh ipanti Pablo?, noso tlenoh ipanti Apolos? Yehuan san itiquitcauan Dios tlen ocsilihqueh tlatlamantli uililistli tlen ica namehuantzitzin onamontlaniltocaqueh. 6 Neh ontoocac in semilla, Apolos ocatequih, masqui ohcon yen Dios naquin oconiscaltih. 7 Ica non, dion naquin ictoocaa in semilla dion naquin catequia, itlah inpanti, tlamo yeh Dios naquin ontlaiscaltia. 8 Naquin ictooca in semilla uan naquin catequia, amo se ocachi ipanti uan amo nocse, tlen quemah, Dios quimontlaxtlauis sehse ohcon quemeh otiquitqueh.

8 1 CORINTIOS 3:9 8 1 CORINTIOS 3:18 9 Apolos uan neh, sansican ittlamatlanih itich nitiquitzin Dios, uan itich non tiquitl namehuantzitzin namonpouih yeh nitlamilol Dios, uan namonpouih cali tlen Yehuatzin coniscaltihtoc. 10 Dios ica niteicnoitalitzin onechmactih in uililistli nisqui quemeh se cuali calchiuani uan ohcon ontlalih in tlachicaualoni, uan axan ocse naquin quiscaltia in cali itich non tlachicaualoni. Tlen quemah, sehse macyectlatlata quenih quiscaltihtoc in cali. 11 Amaquin uilis ictlalis ocse tlachicaualoni, pues in tlachicaualoni ya catqui, uan yeh yen Jesucristo. 12 Itich non tlachicaualoni uilis peuas quiscaltisqueh se cali ica oro, plata, cualtzitzin timeh, noso ica pouitl, sacatl noso auapouitl. 13 Pero nochi in tiquitl tlen otchiuqueh monextis yec quenih ameh itich necah tonal, pues itich necah tonal ica tlitl ictlatlatasqueh, uan in tlitl icnextis tlenoh ica tlachiutli nitiquiu sehse. 14 Tla in tiquitl tlen acah ocquitzteu tlaxicoua itich in tlitl, non tocniu icsilis nitlaxtlauil. 15 Pero tla nitiquiu amo tlaxicoua itich in tlitl, non tocniu tlamitlapolos, uan yeh oc isqui tlamaquixtil, masqui sa quemeh naquin choloua itzalan in tlitl. 16 Max amo nanconmatih namehuantzitzin namonpouih iteopan Dios, uan niespíritu Dios chanchiutoc namotich? 17 Tla acah tlaihtlacoua itich niteopan Dios, Yehuatzin icpohpolos naquin ohcon icchiua, pues niteopan Dios, mouisticatzintli, uan non teopantli namonpouih yen namehuantzitzin. 18 Amaquin mamocahcayaua. Tla semeh namehuantzitzin momachilia simi icmati itich nin tlalticpactli, mai quemeh se naquin amitlah icmati, ohcon mocuipas quemeh se naquin milauac icmati.

9 1 CORINTIOS 3: CORINTIOS 4:4 19 Porque nintlaixmatilis in tlalticpactlacameh, inauactzinco Dios, non xoxohyotl. Quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: Tlen momatih tlaixmatqueh, Dios icchiua ica nintlaixmatilis mamocuipacan yehyeh xoxohten. * 20 In Teotlahtolamatl noiuqui quihtoua: In totecotzin quixmati nintlayoluilis in tlaixmatqueh uan icmati que non tlayoluilis xoxohyotl. 21 Ica non, amaquin mamosini ica tlen icchiua se tlalticpactlacatl, pues tlamilauca nochi namoaxca, 22 non tla neh Pablo, noso Apolos, noso Pedro, noso in tlalticpac, noso in yolilis, noso in miquilis, noso tlen axan catqui, noso tlen satepan isqui, nochi namoaxca; 23 uan namehuantzitzin namoniaxcatzitzin Cristo, uan Cristo iaxcatzin Dios. 4 Nintiquiu in teotlatitlanten 1 Ica non, namehuantzitzin san ixtechonitacan quemeh titiquitcauan Cristo tlen itpiah in tiquitl ittematiltisqueh nitlaniquilitzin Dios tlen achtoh otlatiutoya. 2 Tlamilauca, moniqui naquin icsilia se tiquitl macnexti ica nitiquiu que inauac uili semoyolchicaua. 3 Pero tlen quemah, neh amo nechtiquipachoua tla namehuantzitzin noso acah tlalticpactiquiuahcayotl tlahtoua ica quen inchiua notiquiu, pues dion neh amo uili intoua tla yec noso amo yec notiquiu, 4 pues masqui itich noyolihtic notlalnamic amo nechtlahtlacoltia ica itlah, non amo ictosniqui mahsic inchiutoc cuali nochi. Pues naquin quihtos max cuali noso amo cuali notiquiu yeh yen totecotzin. * 3:19 Job 5:13 3:20 Sal. 94:11

10 1 CORINTIOS 4: CORINTIOS 4:11 5 Ica non, amo xontlahtocan ica acah, max cuali noso amo nitiquiu, ixconchiacan maehco in tonal ihcuac ualmouicas in totecotzin. Yehuatzin ihcuacon icnextis itich in tlanestli, tlen axan tlatiutoc itich in tlayouilotl, uan icnextis in tlayoluil tlen cah itich seiyolo. Ihcuacon Dios quinuehcapantlalis sehse ohcon quen ocmotlanilihqueh. 6 Nocniuantzitzin, ontlahtoh de Apolos uan neh, nic inniqui ica tehuan xontlasalocan amo xonyacan ocachi nepa de tlen ihcuiliutoc, pues ohcon quisa tla namonmosiniah nanconueyimatih se para nancontlalpancauasqueh nocse. 7 Pues, aquih omitzoniluih touatzin ocachi itlah mopanti uan amo ocse? Xamo Dios omitzonmactih nochi tlen itconpia? Uan tla Yehuatzin omitzonmactih, tleca simi tonmoueyihcamati quemeh oisquia yeh touatzin monohmah otconmotlanilih? 8 Nesi queh oisquia ya nanconpiah tlen nanconniquih uan ya nanconpiah mahsic nochi tlateochiualistli, ya nanmomachiliah namoncuahcualtiquiuahqueh uan acmo nantechonilnamiquih. Tla sauil milauac oxoninih namoncuahcualtiquiuahqueh! Ohcon ouilisquia nantechonmactisqueh se tiquiuahcayotl namouantzin. 9 Porque inquita tehuan in teotlatitlanten, Dios yotechoncau hasta tlacuitlapan, quemeh naquin ya quinchialtihtoqueh in miquilistli, pues yotmocuipqueh intlamouisol nochi in tlalticpac, mayeh innauac in iluicactlatitlanten uan mayeh innauac in tlalticpactlacameh. 10 Tehuan ica Yehuatzin Cristo techitah queh itxoxos, pero namehuantzitzin ica Yehuatzin Cristo namechonitah queh namontlaixmatqueh. Tehuan amo itchicauaqueh, namehuantzitzin namonchicauaqueh. Namehuantzitzin namechonuehcapantlaliah, tehuan techsicantlaliah. 11 Hasta axan, tehuan itpanouah mayantli, amictli, amo

11 1 CORINTIOS 4: CORINTIOS 4:19 itpiah tlenoh itmoquentisqueh, tlensaso techchiuiliah uan amo itpiah tochan, 12 chicauac itmotiquitiltiah ica in tomauan. Tla in tlalticpactlacameh ica tlahtol pitzotic techteneuah, tehuan itmotlatlautiliah Dios maquinteochiua. Tla tlensaso techchiuiliah, tehuan ittlaxicouah. 13 Tla pitzotic techteneuah, tehuan itquinyecnotzah. Uan hasta axan in tlalticpactlacameh techitah quemeh itlah tlen yoihtlacau, quemeh tlahsol tlen in tlalticpactlacah ictlatiuiah. 14 Amo innamechontlahcuiluilia ihquin nic inniqui innamechonpihpinautis, tlamo yeh inniqui innamechonnehmachtis quemeh notlasohconeuantzitzin. 15 Pues masqui ixconpiacan mahtlactli mil naquin manamechonmachtihtocan de Cristo, amo nanquimonpiah miqueh namopapauan, pues yeh neh onmochiu quemeh namopapan inauactzinco Cristo ihcuac onanconsilihqueh in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen neh onnamechonmatiltih. 16 Ica non, innamechontlatlautia ixnechontlasaluilican itich nochiualis. 17 Ica non oncan yontitlan in Timoteo, notlasohconeu, naquin amo iccaua motlachicauilis inauactzinco in totecotzin. Yeh namechonilnamictis quen inninimi itich niohtectzin Cristo, ohcon quen inquinmachtia in tocniuan ic nouiyan, uan quen inquinmachtia nochtin in tlaniltocanih maninimican. 18 Siquin namehuantzitzin simi tlemach non namonmomachiliah, uan nanconyoluihtoqueh amo nias innamechonitatiu. 19 Pero tla Dios comoniquiltia, yeh nias innamechonitatiu sanniman. Ihcuacon naquin tlemach non momatih, inquitas max milauac icpiah chicaualistli de Dios noso san icmatih tlatlahtosqueh.

12 1 CORINTIOS 4: CORINTIOS 5:7 20 Pues naquin ya poui itich nitiquiuahcatlanauatilis Dios amo icnextia san ica nitlahtol, tlamo yeh ica nichicaualitzin Dios. 21 Tlenoh nanconniquih? Nanconniquih manioh namonauac ica tlacotl, noso ica tetlasohtlalistli uan ica yec? 5 Pablo quimiluia macquihquixtican naquin ocmosiuatih nitlacpanan 1 Yomomat nic semeh namehuantzitzin pitzotic axtoc, tlen amo ictasniquih dion siquiera naquin amo tlaniltocanih. Pues yomomat semeh namehuantzitzin ocmosetilih nitlacpanan. 2 Uan yeh namehuantzitzin simi tlemach non namonmomatoqueh. Xamo yeh ocachi cuali oxontlaocoxtonih, uan yoxconquihquixtanih acmo mapoui namonauac naquin ohcon oquichiu? 3 Neh masqui nonohmah amo nicah namouantzin, ixconmatican noespíritu catqui namouantzin. Ica non, queh oisquia neh nonohmah oncan nicah intoua tlenoh itich moniqui naquin ohcon oquichiu. 4 Ihcuac namonnichicautosqueh namehuantzitzin uan neh ica noespíritu, ica nitoocaatzin in totecotzin Jesucristo uan ica nichicaualitzin in totecotzin Jesucristo, 5 ixcontemactican non tlacatl imac Satanás. Ohcon masqui nitlalnacayo mapohpoliui, niespíritu isqui tlamaquixtil itich necah tonal ihcuac in totecotzin Cristo ualmouicas. 6 Ohcon quen tlemach non namonmomatih, amo cuali. Xamo nanconmatih nic tzocotzin levadura icmahmaua nochi in tixtli? 7 Ica non, ixcontlatiuican de namehuantzitzin in tlen yauehcau levadura, uan ohcon xonmochipauacan, uan xonican yancuic tixtli tlen amo icpia levadura, pues

13 1 CORINTIOS 5: CORINTIOS 5:13 namehuantzitzin ompa ya namonpouih. Pues Cristo naquin opou para tehuan quemeh in colelohtzin tlen icmictiah itich in pascuahiluitl yomomiquilihtzinoh topampa. 8 Uan ohcon in toyolilis mai quemeh in iluitl de Pascua campa amo macalaqui in tlen yauehcau levadura, tlen ictosniqui yen amocualyotl uan in amo cuali chiualistli, yeh matiluitican ica in pan tlen amo icpia levadura, tlen ictosniqui yen chipaualistli uan in tlen milauac. 9 Yonnamechoniluih itich nocse noamatlahcuilol, amo xonmonilocan iuan naquin pitzotic axtinimih ica nintlalnacayo. 10 Pero non tlen onnamechoniluih amo ictosniqui sansimi acmo xonmonilocan iuan naquin itich nin tlalticpac pitzotic axtinimih ica nintlalnacayo, noso iuan naquin xihxicuintih icmoaxcatisqueh nochi, noso iuan in ichtiqueh, noso iuan naquin quintlacachiuah tlen quinteneuah dioses; pues tla sansimi acmo namonmonilosqueh inuan, moniquis sansimi namonquisasqueh nanconcauasqueh in tlalticpac. 11 Tlen neh onicnic innamechoniluis, amo xonmonilocan iuan naquin quihtoua mach namocniu tlaniltocani uan yeh oc pitzotic axtinimi ica nitlalnacayo, noso oc xihxicuinti icmoaxcatis nochi, noso oc quintlacachiua tlen quinteneuah dioses, noso oc pitzotic teteneutinimi, noso oc tlauanqui, noso oc ichtic. Iuan naquin ohcon icchiua, dion siquiera iuan xontlacuacan. 12 Pues neh amo icpia tleca intlahtos de naquin cateh quiyauac para inquihtos max cuali noso amo ninchiualis. Tlen quemah, namehuantzitzin icpia tlen nancontasqueh max cateh cuali noso amo naquin cateh tlahtic. 13 Pues tlen cateh quiyauac yen Dios naquin quihtos max cuali noso amo cuali ninchiualis. Uan tlen quemah, namehuantzitzin ixconquihquixtican non tlahtlacouani

14 1 CORINTIOS 6: CORINTIOS 6:7 acmo mapoui namonauac. 6 Amo xonmoteixpantitin innauac tiquiuahqueh amo tlaniltocanih 1 Ihcuac semeh namehuantzitzin icpia itlah ixnamictli iuan ocse tocniu tlaniltocani, quenih namonmixeuiah namonmoteiluitiueh iixpan in tiquiuahqueh naquin amo ictlacachiuah Dios, uan amo yeh imixpan niaxcauan Dios? 2 Xamo nanconmatih nic niaxcauan Dios teuantisqueh ihcuac quihtosqueh tlenoh itich moniqui in tlalticpactli? Uan tla namonteuantisqueh ihcuac quihtosqueh tlenoh itich moniqui in tlalticpactli, queutoc amo namonuilisqueh nanconyectlalisqueh itlah tzohtzocotzin ixnamictli? 3 Xamo nanconmatih nic tehuan ittasqueh max cuali noso amo tlen occhiuqueh in iluicactlatitlanten? Tla ohcon isqui, queutoc amo ituilisqueh ityectlalisqueh itlah tlen den topanolis itich nin tlalticpactli? 4 Uan tla nanconpiah itlah ixnamictli tlen de namopanolis, tleca nanquimonixitatiueh manamechonyectlalican naquin amotlen icpiah tlen quitasqueh iuan in tlaniltocanih? 5 Ihquin intlahtoua nic inniqui xonixpinauacan tzocotzin. Max amo nanconpiah dion se namocniu tlaniltocani cuali tlayoluiliseh naquin uilis namechonyectlalis quemeh icnimeh itich in tlaniltoquilis? 6 Pero cauitz, yeh se tocniu iuan ocse mixnamiqui, uan moteiluitiueh iuan se naquin amo tlaniltocani. 7 Tlamilauca quen nanmoteiluihtinimih non ya simi amo cuali quen nanconchiutoqueh. Xamo yeh ocachi

15 1 CORINTIOS 6: CORINTIOS 6:13 cuali oisquia xontlaxicocan ihcuac itlah namechonchiuiliah? Xamo yeh ocachi cuali oisquia xontlaxicocan ihcuac ica tlacahcayaualis namechontlachtiquiliah? 8 Pero cauitz, yeh yen namehuantzitzin naquin tlensaso nancontechiuiliah uan naquin namontetlachtiquiliah ica tlacahcayaualis, uan ohcon nanquimonchiuiliah yeh namocniuantzitzin tlaniltocanih. 9 Max amo nanconmatih nic naquin amo yec ninchiualis, amo calaquisqueh campa motlanauatilia Dios? Amo xonmocayauacan!, nochi tlen pitzotic axtinimih ica nintlalnacayo, tlen quintlacachiuah tlen quinteneuah dioses, tlen mocalaquiah iuan naquin amo iuan namiqueh, in tlacameh tlen mosiuaniquih, uan tlacameh tlen mocalaquiah iuan nintlacaicniuan, 10 in tlen ichtiqueh, tlen xihxicuintih icmoaxcatisqueh nochi, in tlauanqueh, tlen pitzotic teteneutinimi, tlen tlacahcayauah uan ohcon tlachtiquih, nochtin yehuan amo calaquisqueh campa motlanauatilia Dios. 11 Siquin namehuantzitzin ohcon onamoncatcah. Masqui ohcon, axan Dios yonamechonchipau uan yonamechonsicantlalih den tlahtlacol, uan onamechonsilih ya namonchipauaqueh ica tlen yocomochiuilihtzinoh in totecotzin Jesucristo uan ica tlen icmochiuilihtzinoua in Espíritu de Dios. Namotlalnacayo iteopanchantzin in Espíritu Santo 12 Siquin quihtouah: Nochi tlen neh inniquis, uilis inchiuas. Yeh milauac, tlen quemah, non amo ictosniqui isqui se cuali para neh. Nochi tlen neh inniquis, uilis inchiuas. Masqui ohcon, neh amo inmocauilis itlah manechtlatiquiti. 13 Sannoiuqui yeh milauac, Dios oconchiu in tlacual para in topox, uan in topox para macsili in tlacual. Pero

16 1 CORINTIOS 6: CORINTIOS 6:20 mayeh se uan mayeh nocse, Dios quinpohpolos. Pero ixconmatican, in totlalnacayo amo oquichiu Dios nic oquinic ica pitzotic mataxtinimican, yehyeh oquichiu nic oquinic ica mattlacachiuacan in totecotzin, uan in totecotzin metzticah para chanchiuas itich in totlalnacayo. 14 Uan ohcon quemeh Dios oconyancuicayolitih in totecotzin, sannoiuqui ohcon Yehuatzin techonyancuicayolitis tehuan ica nichicaualitzin. 15 Max amo nanconmatih namotlalnacayo poui itich Yehuatzin Cristo? Uan tla ohcon, max cuali isqui incanas tlen poui itich Cristo uan insetilis iuan nitlalnacayo se siuatl tlen monamaca? Amo! 16 Pues, xamo nanconmatih nic ihcuac se tlacatl mocalaquia iuan se siuatl tlen monamaca, mochiua sanse intlalnacayo? Pues in Teotlahtolamatl quihtoua: Non omen, mochiuah sa se. 17 Pero naquin motemaca inauac in totecotzin, sanse espíritu mochiua iuantzin. 18 Xoncholocan de pitzotic namonaxtinimisqueh ica namotlalnacayo. Nochi nocsiqui tlahtlacol tlen acah icchiua, amo ica quihtlacoua nitlalnacayo; pero naquin pitzotic axtinimi ica nitlalnacayo quihtlacoua nitlalnacayo ica nitlahtlacol. 19 Max amo nanconmatih nic namotlalnacayo iteopanchantzin in Espíritu Santo, naquin Dios onamechonmactih machanchiua namotichtzin? Ica non namotlalnacayo acmo namoaxca. 20 Namehuantzitzin Dios onamechontlaxtlau simi patioh, ica non, icnamiqui ixconuehcapantlalican Dios ica namotlalnacayo [uan ica namoespíritu, pues non iaxcatzin Dios]. Tlahtol para naquin namiquehqueh uan naquin amo 7

17 1 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:10 1 Axan, mannamechonnanquili ica tlen onannechontlahcuiluilihqueh: Cuali oisquia tla in tlacameh amo macpiacan insiuau. 2 Pero nic uilis uitzisqueh ohcon quemeh miqueh naquin pitzotic axtinimih ica nintlalnacayo, cuali tla sehse tlacatl macpia isiuau, uan sehse siuatl macpia itlauical. 3 In tlacatl namiqueh mamotemaca iuan nisiuau quen icnamiqui, uan sannoiuqui ohcon macchiua in siuatl namiqueh inauac nitlauical. 4 In siuatl namiqueh, nitlalnacayo acmo yeh iyohca, tlamo yeh de nitlauical. Sannoiuqui in tlacatl namiqueh, nitlalnacayo acmo yeh iyohca, tlamo yeh de nisiuau. 5 Ica non, amo ixconiluican amo, tla naquin iuan namonnamiquehqueh icniqui isqui namouan. Tla namonmosicantlaliah nic ohcon onanmotlahtolsintilihqueh nanconmonochilisqueh Dios, cuali, pero satepan niman ocsipa xonmosintilican, para ohcon Satanás amo manamechonixtopeua xontlahtlacocan nic amo namonmoxicouah namonisqueh namosel. 6 Tlen innamechoniluihtoc, amo ixconitacan quemeh se tlanauatil, tlamo queh itlah tlen innamechoncauilia namehuantzitzin ixcontacan tla ohcon nanconchiuah. 7 Neh onniquisquia nochtin in tlacameh amo macpiacan insiuau ohcon quemeh neh, pero Dios techontlaocolia tlatlamantli uililistli, siquin se tlamantli, siquin octlamantli. 8 Uan naquin ayamo monamictiah uan in siuameh tlen yotlauicalmiqueh, neh inquimiluia ocachi cuali maican insel quemeh neh. 9 Tlen quemah, tla amo namonmoxicouah namonisqueh namosel, xonmonamictican. Pues ocachi cuali semonamictis uan amo yeh seccauas matetlatihto seitlaniquilis. 10 Pero naquin yonamonmonamictihqueh, innamechonmactia nin tlanauatil tlen amo noyohca, tlamo den

18 1 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:18 totecotzin: In siuatl amo maccaua nitlauical. 11 Uan tla in siuatl iccaua nitlauical, acmo ocsipa mamonamicti, noso tlamo mamotlapohpolui iuan nitlauical. Ohcon noiuqui, in tlacatl amo maccaua nisiuau. 12 Uan nocsiquin neh inquimiluia, amo yen totecotzin: Tla se tlacatzin naquin ya tlaniltocani icpia isiuau amo tlaniltocani, uan mas ohcon in siuatzintli icniqui oc iuan chanchiutos, in tlacatzin iuan machanchiua. 13 Sannoiuqui ohcon, tla se siuatzintli naquin ya tlaniltocani icpia nitlauical amo tlaniltocani, uan mas ohcon in tlacatzin icniqui oc iuan chanchiutos, in siuatzintli iuan machanchiua. 14 Pues in tlacatl amo tlaniltocani chipaui ica nisiuau tlaniltocani, uan in siuatl amo tlaniltocani ica nitlauical sannoiuqui chipaui. Tla amo ohcon oini, namopiluantzitzin oisquiah amo chipauaqueh, pero tlamilauca yehuan chipauaqueh. 15 Pero tla in tlen amo tlaniltocani amo icniqui iuan chanchiuas in tlaniltocani tlen iuan namiqueh, maccaua, pues in tlaniltocani acmo icpia tleca ilpitos inauac, pues Dios otechonnotz matican ica seuilistli. 16 Porque quen itconmatis touatzin siuatzintli, xamo ica touatzin motlauical cahsis in temaquixtilis? noso quen itconmatis touatzin tlacatzin, xamo ica touatzin mosiuatzin cahsis in temaquixtilis? 17 Tlen quemah, sehse machanchiua ohcon quemeh in totecotzin oquicau machanchiua, uan mamocaua quemeh ocatca ihcuac Dios oquinotz. Yeh nin tlanauatil inquincauilia in tlaniltocanih ic nouiyan. 18 Tla acah Dios ocquinotz judiohnescayotitoc, ohcon mamocaua judiohnescayotitoc, uan tla acah Dios oquinotz amo judiohnescayotitoc, amo mamojudiohnescayoti.

19 1 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:29 19 Amitlah ipatiu tla sejudiohnescayotitoc noso amo. Tlen quemah icpia ipatiu, yeh sectlacamatis nitlanauatiltzin Dios. 20 Sehse namehuantzitzin mamocaua quemeh ocatca ihcuac Dios oquinotz. 21 Tla Dios omitzonnotz ihcuac otoncatca temac queh esclavo, amo quen ixconmati, pero tla itconita uilis tonquisas temac, ixconpihpina yeh non. 22 Naquin ihcuac otlaniltocac inauac in totecotzin ocatca temac queh esclavo, axan yoquis de temac, masequihto yoquis imac in tlahtlacol uan ohcon ictiquitilia in totecotzin. Sannoiuqui ohcon naquin otlaniltocac uan amo ocatca temac queh esclavo, axan mochiua iesclavo Cristo. 23 Dios simi patioh onamechontlaxtlau; amo xonmocuipacan iesclavos in tlalticpactlacameh. 24 Nocniuantzitzin, sehse namehuantzitzin xonmocauacan ohcon quen onamoncatcah ihcuac Dios onamechonnotz. 25 Para tlen ayamo monamictiah, amo inpia itlah itlanauatil in totecotzin tlen inquimiluis; pero innamechoniluis tlen neh inyoluia de non, pues in totecotzin ica niteicnoitalitzin yoquichiu para nonauac xonuilican xonmoyolchicauacan. 26Neh inyoluia ocachi cuali tla se tocniu mocaua quen cah, pues ninqueh tonalmeh simi tlaouehti. 27 Tla itconpia mosiuau, amo ixconcaua, uan tla amo itconpia mosiuau, amo ixcontemo tonmonamictis. 28 Pero tla tonmonamictia, amo tontlahtlacoua, uan tla se ichpocatl monamictia, sannoiuqui amo tlahtlacoua. Pero tlen monamictiah, icpiasqueh mic tlapanolis itich nin tlalticpactli, uan neh onniquisquia ica tlen innamechoniluia amo ompa xonpanocan. 29 Nocniuantzitzin, tlen neh inniqui innamechonahsicamatiltis yeh yeh nin: Ya itcateh itich ninyacatlamiyan

20 1 CORINTIOS 7: CORINTIOS 7:36 in tonalmeh. Ica non, naquin icpiah insiuau mactiquitilican in totecotzin quemeh naquin amo namiquehqueh. 30 Uan naquin chocah, mactiquitilican quemeh oisquia amo chocatoqueh. Naquin paquih, maican quemeh oisquia amo pactoqueh. Naquin motlacouiah, maican quemeh oisquia amitlah imaxca. 31 Naquin mopaquilismacatoqueh itich in tlalticpac, maican quemeh oisquia amo mopaquilismacatoqueh, pues tlen axan sequita catqui itich nin tlalticpac, yacatlamis. 32 Neh onniquisquia amitlah tiquipacholis ixconpiacan. Pues naquin amo namiqueh, motiquipachoua quenih ictiquitilis in totecotzin uan quenih conpaquilismacas Yehuatzin. 33 Pero naquin yomonamictih, ocachi motiquipachoua ica tlen catqui itich nin tlalticpac uan quenih icpaquilismacas nisiuau, 34 uan ohcon ya ome tlamantli tlen icyoltilana. Sannoiuqui ohcon panoua iuan in siuatzintli tlen amo namiqueh uan in ichpocatl tlen ayamo namiqueh. Yehuan motiquipachouah ictiquitilisqueh in totecotzin, uan motemactiah isqueh chipauaqueh inauactzinco, mayeh itich nintlalnacayo uan mayeh itich ninyolo. Pero in siuatzintli naquin ya namiqueh motiquipachoua ica tlen catqui itich nin tlalticpac uan quenih icpaquilismacas nitlauical. 35 Nochi nin innamechoniluia nic inniqui innamechonmatlanis. Amo ixconyoluican inniqui innamechontlalilis tlatzacuil, tla yeh innamechoniluia nochi nin nic inniqui xonchanchiuacan cuali uan quen icnamiqui, uan amitlah manamechontzacuili ixcontiquitilican in totecotzin. 36 Tla acah quita nichpocau acmo icnamiqui sa ohcon isqui nic yauehcau uan icniqui mamonamicti, macchiua

21 1 CORINTIOS 7: CORINTIOS 8:4 tlen yeh quitas cuali, pues non amo tlahtlacol. Macnamicti. 37 Pero tla yeh yec yocyoluih, uan amitlah icuerzauia, uan tla yeh inohmah motlatiquitia, uan yec yoquihtoh que in ichpocatl cuali san ohcon mai, cuali tlen icchiua. 38 Ica non, naquin ictemactia itich monamictilis in ichpochtli, cuali tlen icchiua, pero ocachi cuali icchiua naquin amo ictemactia itich in monamictilis in ichpochtli. 39 In siuatzintli namiqueh ilpitoc iuan nitlauical, tla yeh oc yoltoc. Pero tla nitlauical yomic, in siuatzintli uilis monamictis iuan naquin yeh icniquis, pero moniqui mai iuan se naquin tlaniltoca inauactzinco in totecotzin. 40 Tlen quemah, neh intoua ocachi paquis tla yeh acmo monamictia. Pues inyoluia xa noiuqui inpia niespíritu Dios, ica non ohcon innamechonyolchicaua. 8 Tlen tlatemactil innauac tlen quinteneuah dioses 1 Axan mantlahto de tlen tlatemactil innauac tlen quinteneuah dioses. Tlamilauca, de non, nochtin ya itpiah in tlaixmatilis tlenoh cuali uan tlenoh amo. Pero ixconmatican, in tlaixmatilis icchiua masemouehcapanmati, pero in tetlasohtlalis teiscaltia itich in tlaniltoquilis. 2 Tla acah momachilia ya icmati itlah, icnextia que ayamo itlah icmati quemeh icnamiqui icmatis. 3 Pero tla acah ictlasohtla Dios, Dios noiuqui quixmati aquih yeh. 4 Den tlacual tlen tlatemactil innauac tlen quinteneuah dioses, yec itmatih max cuali itcuasqueh noso amo, pues ya itmatih, nonqueh dioses tlamachiualten uan amotlen inpatiu itich nin tlalticpactli, uan yec itmatih san se Dios metzticah uan amo catqui ocse.

22 1 CORINTIOS 8: CORINTIOS 8:11 5 Pues masqui itich in iluicac noso itich in tlalticpac maican tlen quinteneuah dioses, uan ohcon maican miqueh dioses uan miqueh tetecomeh, 6 para tehuan san se Dios metzticah. Yeh in totahtzin Dios naquin itichtzin ualeua nochi tlen cah, uan naquin para Yehuatzin ityoltoqueh. Noiuqui san se totecotzin metzticah, yen Jesucristo, naquin ica Yehuatzin, Dios ocomochiuilih nochi tlen cah, uan tehuan itpiah yolilis ica Yehuatzin. 7 Masqui ohcon, amo nochtin in tocniuan tlaniltocanih icpiah non tlaixmatilis. Pues siquin omihmatoyah quintlacachiuah tlen quinteneuah dioses, uan ica non, ihcuac quicuah tlacual tlen tlatemactil innauac, icmachiliah queh oisquia yehuan noiuqui octemactihqueh itlah innauac in dioses, uan nic yehuan amo chicauaqueh, icmachiliah itich ninyolo yomotlahtlacolmemeltihqueh. 8 Tlamilauca, amo itpaquilismacasqueh Dios ica in tlacual tlen ticuah, pues amo ictosniqui ocachi itcualimeh tla ticuah non tlacual, uan sannoiuqui amo ictosniqui ocachi amo itcualimeh tla amo ticuah. 9 Tlen quemah, cuali ixconitacan amo yeh ica tlen namehuantzitzin ya nanconmatih uilis secchiuas, nanquimonuitzitiah naquin amo chicauaqueh itich in tlaniltoquilis. 10 Pues tla touatzin naquin ocachi ya itconmati tontlacua imixpan tlen quinteneuah dioses, uan acah tlen amo chicauac itich in tlaniltoquilis mitzonita, xamo ohcon itconixtopeuas non tocniu maquicua tlen tlatemactil innauac tlen quinteneuah dioses, uan ohcon momachilis yotlahtlacoh? 11 Uan ohcon, ica tlen touatzin ya itconmati uilis secchiuas, itconchiuas mapoliui mocniu naquin amo chicauac itich in tlaniltoquilis, naquin Cristo omomiquilihtzinoh ipampa.

23 1 CORINTIOS 8: CORINTIOS 9:7 12 Tla ohcon itconchiua, tontlahtlacoua innauac mocniuan, pues itconchiua mamomachilican yomotlahtlacolmemeltihqueh, uan non ictosniqui yotontlahtlacoh inauac Cristo. 13 Ica non, tla ica tlen nicua inuitzitis nocniu, ocachi cuali ayic manicua nacatl, uan ohcon amo inuitzitis nocniu. 9 Tlen icnamiqui icsilis in teotlatitlantli 1 Quenat amo inteotlatitlantli? Quenat oc nilpitoc itich itlah? Quenat amo yonquitac in totecotzin Jesús?, noso quenat namehuantzitzin amo nanconnextiah notiquiu tlen yonicchiu inauactzinco in totecotzin? 2 Tla ocsiquin nechitah neh amo inteotlatitlantli, namehuantzitzin nanconmatih neh quemah inteotlatitlantli, nic itich namehuantzitzin yec motztoc notiquiu quemeh teotlatitlantli tlen yonicchiu inauactzinco in totecotzin. 3 Aquihqueh nechihihtouah ihquin inquinnanquilia: 4 Quenat amo ocnamiquisquia ica in totiquiu itsilisqueh tlen itcuasqueh uan tlen itconisqueh? 5 Quenat amo uilis itpiasqueh sehse tosiuau tlaniltocani tlen nouiyan matechyolchicautinimi, ohcon quemeh nocsiquin teotlatitlanten, quemeh nicniuan in totecotzin, uan sannoiuqui ohcon quen Pedro? 6 Quenat sayeh neh uan in Bernabé amo icnamiqui itsilisqueh tlen ica itmotiquipanosqueh, uan ica non icpia tlen ittiquitisqueh? 7 Aquih soldado onancontaqueh sa yehua inohmah icquixtia in tomin tlen ica motlaxtlauia? Aquih icmiloua uva uan ihcuac ya tlatiqui amo quicua? Noso aquih tlahpixqui amo coni leche ihcuac tlapatzca?

24 1 CORINTIOS 9: CORINTIOS 9:15 8 Amo ixconyoluican que tlen innamechoniluihtoc san neh notlayoluil queh tlalticpactlacatl, pues quenat amo noiuqui ohcon quihtoua nitlanauatil Moisés? 9 Porque itich nitlanauatil Moisés ihquin ihcuiliutoc: Amo ittlalilis itenbosal in cuapoueh ihcuac tlacuechohtoc. * Quenat Dios otechmactih non tlanauatil sayeh nic motiquipachoua ipampa in cuacuehqueh? 10 Xamo yeh nic topampa motiquipachoua? Tlamilauca, non tlanauatil para tehuan omihcuiloh, pues in tocniu naquin tlai uan in tocniu naquin tlacuechoua icchiuah non tiquitl nic icchiah icsilisqueh itlah den tlaeual. 11 Ica non, tla tehuan ottoocaqueh cuahcual itlateochiualis Dios itich namoyolo, max amo icnamiqui itpixcasqueh namonauac itlah tzocotzin para in totiquipanolis? 12 Tla ocsiquin nanquimonmactiah tlen ica motiquipanosqueh, queutoc tehuan amo ocachi ocnamiquisquia nantechonmactisqueh? Masqui ohcon, tehuan amo otniqueh itnamechontlahtlanilisqueh tlen ocnamiquia nantechonmactisqueh, yehyeh itualtlaxicohtiueh itich nochi nic amo itniquih ittlalisqueh ixtlatzacuil itich in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli tlen ictematiltia de Cristo. 13 Namehuantzitzin cuali nanconmatih, naquin tiquitih itich in teopantli, motiquipanouah de ompa. Uan naquin tiquitih campa ictlatiah in tlatemactil, icsiliah itlah tlen ompa ictemactiah. 14 Ohcon noiuqui, in totecotzin otlanauatih que naquin ictematiltia in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, mamotiquipano ica non tiquitl. 15 Masqui ohcon, neh ayic yonican nin tlanauatil para innamechontlahtlanilis itlah, uan dion ihquin inname- * 9:9 Dt. 25:4

25 1 CORINTIOS 9: CORINTIOS 9:21 chontlahcuiluilihtoc nic inniqui axan ixnechonmactican itlah. Porque ocachi cuali manmiqui uan amo manpolo nin nopaquilis quen amitlah innamechontlahtlanilihtoc! 16 Pues tleca inmosinis nic intematiltia in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, pues non tiquitl onechmactihqueh uan icpia tlen inchiuas, uan intlasohtzintli neh tla amo intematiltia. 17 Porque tla neh nonohmah onmotiquitani inchiuas non tiquitl, ouilisquia inchixtos acah manechmacti itlah tetlaocolil ipampa non notiquiu, pero tla neh inchiutoc non tiquitl nic icpia tlen inchiuas, ohcon quisa san inchiutoc tlen onechnauatihqueh manchiua. 18 Tla ohcon, tlenoh tlaxtlauil intlani? Notlaxtlauil yen paquilis tlen inpia nic intematiltia in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli uan amo intlahtlani in tlaxtlauil tlen ocnamiquisquia insilis nic intematiltia non tlahtol. 19 Masqui amo inpoutoc queh esclavo inauac acah, neh yonmocuip imesclavo nochtin nic inniqui inquintlanis ocachi miqueh matlaniltocacan inauac Cristo. 20 Pues innauac in judíos neh inchanchiua quemeh judío, nic inniqui inquintlanis matlaniltocacan inauac Cristo; masequihto, innauac naquin cateh imac in tlanauatil neh intlacamati in tlanauatil, masqui neh acmo nicah imac. Ohcon inchiua nic inniqui inquintlanis matlaniltocacan inauac Cristo, naquin cateh imac in tlanauatil. 21 Sannoiuqui ohcon, innauac naquin amo cateh imac in tlanauatil, inchanchiua quemeh naquin amo cateh imac in tlanauatil, pero non amo ictosniqui amo intlacamatoc nitlanauatil Dios, tla yeh intlacamatoc nitlanauatil Cristo. Uan ohcon inchanchiua nic inniqui inquintlanis matlaniltocacan inauac Yehuatzin naquin amo cateh imac in tlanauatil.

26 1 CORINTIOS 9: CORINTIOS 10:3 22 Innauac naquin ayamo chicauaqueh itich in tlaniltoquilis inchanchiua quemeh yehuan, nic inniqui matlaniltocacan inauac Yehuatzin. Yonchanchiu innauac nochtin quemeh yehuan, uan ohcon yonicchiu nochi tlen nomac catqui para inquintlanis siquin matlaniltocacan inauac Cristo. 23 Nochi non inchiua nic inniqui manihnimi in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli, uan nic inniqui insilis in tlateochiualis tlen non tlahtol cualica. 24 Namehuantzitzin cuali nanconmatih nic ihcuac miqueh motlatlanih motlalouah, san se naquin ictlani tetlaocolil nic otlatlan. Ohcon namehuantzitzin xonmochicauacan para ohcon uilis nanconsilisqueh tetlaocolil. 25 Nochtin tlen motlatlanih, icmihyouiltiah nochi tlensa. Yehuan ohcon icchiuah nic icniquih ictlanisqueh se corona tlen tlahtlamis. Pero tehuan itmochicauah nic itniquih itsilisqueh se corona tlen ayic tlahtlamis. 26 Ica non, neh amo intzicuini quemeh naquin amo icmati canih yaui, dion san cayasaso ica noma intlatacapitzohtinimi uan yeh inmotiuihtoc iuan acah. 27 Amo, tla yeh intlahyouiltia notlalnacayo uan inchiualtia manechtlacamati, pues quenih motas nehua yonechquihquixtihqueh, uan yeh yonquinmachtihtinin ocsiquin. 10 Pablo quinnehmachtia ica tlen oquinpanoc in israelitas 1 Nocniuantzitzin, amo inniqui ixconilcauacan nic in toyauehcautahuan nochtin ocatcah itlampa in mixtli, uan nochtin opanoqueh itlahcoyan in mar. 2 Uan ohcon quisa nochtin omocuatequihqueh itich in mixtli uan itich in mar, uan ohcon omochiuqueh sanse iuan Moisés. 3 Uan nochtin yehuan occuahqueh sanse tlacual tlen Dios oquinmactih de iluicac,

27 1 CORINTIOS 10: CORINTIOS 10:13 4 uan nochtin oconiqueh sanse atl tlen Dios oquinmactih, pues oconiah in atl tlen omextoya itich in titl de Dios tlen oyaya inuan. Uan non titl yeh Yehuatzin Cristo. 5 Masqui ohcon, tlailiuis miquehten amo ocpaquilismacaqueh Dios, uan ica non omiqueh uan nintlalnacayo omocau tlauaquilistlah. 6 Nochi nin tlen opanoc omocau quemeh se nehmachtilis tonauac, amo yeh itquecolitah tlen amo cuali quemeh yehuan oquecolitaqueh. 7 Ica non, amo yeh nanquimontlacachiuah tlen quinteneuah dioses, quemeh siquin yehuan ohcon occhiuqueh, quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: In tocniuan de Israel omotlalihqueh, otlatlacuahqueh uan oatliqueh, uan omoquitzteuqueh omopaquilismacaqueh. * 8 Amo pitzotic mataxtinimican ica in totlalnacayo quemeh siquin yehuan ohcon occhiuqueh, uan san itich se tonal omiqueh simpoual uan yeyi mil. 9 Amo matyehyecocan ittlatlatasqueh in totecotzin, quemeh siquin yehuan ohcon occhiuqueh, uan ica non omiqueh ica in couameh. 10 Dion amo ixconihihtocan Dios quemeh siquin yehuan ohcon occhiuqueh, uan ica non omiqueh ica in iluicactlatitlantli tlapohpolouani. 11 Uan nochi nin tlen oquinpanoc omocau queh se tlanextilil, uan ihcuiliutoc matechnehmachti tehuan naquin itchanchiuah itich niyacatlamiyan in tonalmeh. 12 Ica non, naquin momachilia yec ihcatoc itich in tlaniltoquilis uan icyoluia amo ohcon tlahtlacos, cuali mamotlachiali amo yeh uitzi. 13 Namehuantzitzin amo namechonehcotoc itlah tlen amo uilis icpanauis acah tlalticpactlacatl. Uan uilis * 10:7 Éx. 32:6

28 1 CORINTIOS 10: CORINTIOS 10:21 namonmoyolchicauasqueh inauactzinco Dios que Yehuatzin amo namechoncauas itich itlah tlen amo nanconxicosqueh. Yehyeh namechonnextilis quenih namonquisasqueh ompa, uan ohcon namechonmatlanis xontlaxicocan. 14 Ica non, notlasohicniuan, xoncholocan den tetlacachiualis inauac tlen quinteneuah dioses. 15 Neh innamechonnonotza quemeh tocniuan naquin icmatih tlacaquisqueh, namehuantzitzin namonohmah ixcontlatlatacan tlen innamechoniluia. 16 Itich in cenahilnamicocatl, in vino tlen ica itmotlasohcamatih uan ittlatlautiah Dios macteochiua, max amo ica itteuantih itich niesotzin Cristo? Uan in pan tlen itcocotonah, max amo ica itteuantih itich nitlalnacayotzin Cristo? 17 Uan nic catqui san se pan, tehuan masqui itmiqueh itmochiuaquiueh sanse quemeh seitlalnacayo, pues nochtin ticuah non san se pan. 18 Se tlanihniuiltil tlen techmachtia non, itcahsih iuan in tocniuan tlen pouih Israel. Ihcuac yehuan quicuah tlen tlatemactil, quenat non amo ictosniqui teuantih itich in tetlacachiualistli inauac Dios naquin icsilia in tlatemactil tlen cah itich non altar? 19 Ica tlen innamechoniluihtoc amo intohtoc que in tlacual tlen tlatemactil inauac tlen quinteneuah dioses yehua itlah ipanti, noso yen tlen quinteneuah dioses, yehuan itlah inpanti. 20 Tla yeh, tlen inniqui innamechonahsicamatiltis yeh yeh nin: Ihcuac naquin amo quixmatih Dios ictlaliah tlatemactil, amo icmactiah yen Dios, tlamo yeh yen amocuali ehecameh quinmactiah, uan neh amo inniqui xonteuantican iuan in amocuali ehecameh! 21 Amo uilis nancononisqueh nicopa in totecotzin uan sannoiuqui nancononisqueh nincopa in amocuali ehe-

29 1 CORINTIOS 10: CORINTIOS 10:28 cameh. Amo uilis namontlacuasqueh itich nimesa in totecotzin uan sannoiuqui namontlacuasqueh itich ninmesa in amocuali ehecameh. 22 Noso, max itniquih itnichaucacalaquisqueh in totecotzin? Quenat tehuan ocachi itchicauaqueh uan amo Yehuatzin? Matquinmatlanican tlen ayamo chicauaqueh itich in tlaniltoquilis 23 Siquin quihtouah: Nochi tlen neh inniquis, uilis inchiuas. Yeh milauac, tlen quemah, non amo ictosniqui isqui se cuali para neh. Nochi tlen neh inniquis, uilis inchiuas, masqui ohcon amo nochi nechmatlanis inmoscaltis itich in tlaniltoquilis. 24 Amaquin macmotemoli tlen san ica momatlanis yeh inohmah, tlamo yeh mactemo tlen quinmatlanis nocsiquin. 25 De nochi tlen monamaca campa icnamacah nacatl uilis nanconcuasqueh, pero amo ixcontlatlahtlanican canih uitz non nacatl. Tla ohcon nanconchiuah satepan amitlah namechonteiluihtos namoyolihtic tleca onanconcuahqueh. 26 Pues ixconmatican, in tlalticpac uan nochi tlen itich catqui, iaxcatzin in totecotzin. 27 Tla acah amo tlaniltocani namechonnotza ichan xontlacuatin, xonyacan tla nanconniquih. Nochi tlen ompa ictlaliah nanconcuasqueh, ixconcuacan, uan amo ixcontlahtlanican canih uitz. Tla ohcon nanconchiuah satepan amitlah namechonteiluihtos namoyolihtic tleca onanconcuahqueh. 28 Pero tla acah namechoniluia: Nin nacatl yocatca tlatemactil innauac tlen quinteneuah dioses, tla ohcon namechoniluiah, amo ixconcuacan, para amo nanconcohcocosqueh naquin ohcon onamechoniluih, uan satepan

30 1 CORINTIOS 10: CORINTIOS 11:5 amitlah manamechonteiluihto namoyolihtic tleca onanconcuahqueh; [pues ixconmatican, in tlalticpac uan nochi tlen itich catqui, iaxcatzin in totecotzin]. 29 Intlahtohtoc de nitlayoluilis nocse, amo yen de touatzin, pues amo inquita iuqui que ipampatica nitlayoluil ocse neh manechihihtocan. 30 Tla neh intlacua ica tlasohcamatilis inauactzinco Dios, tleca acah nechihihtos ica tlen inmotlasohcamati? 31 Ica non, mayeh tla namontlacuah, mayeh tla namonatlih, noso itlahtlen ocse nanconchiuah, nochi mai para ica ixconuehcapantlalican Dios. 32 Amo xonican se tlatzacuil innauac in judíos, dion innauac naquin amo quixmatih Dios, dion innauac in tlaniltocanih, 33 tla yeh ixconchiuacan quemeh neh. Pues neh innauac nochtin inmochiua quemeh yehuan, uan amo intemoua tlen san para neh isqui se cuali, tlamo yeh tlen isqui se cuali para miqueh ocsiquin, uan ohcon maican tlamaquixtilten Ixnechontlasaluilican itich nochiualis ohcon quemeh neh intlasaloua inauac Cristo. In siuameh mamocuatzacuacan ihcuac icmonochiliah Dios 2 Nocniuantzitzin, simi inpaqui namopampa nic itich nochi nannechonilnamiquih uan nancontlacamatoqueh in tlamachtilistli tlen onnamechonmactih. 3 Pero inniqui ixconmatican Cristo poui itzonticon in tlacatl, uan in tlacatl poui itzonticon in siuatl, uan Dios poui itzonticon Cristo. 4 Tla se tlacatl mocuatzacua ihcuac icmonochilia Dios, noso ihcuac ictematiltia tlahtol tlen ocsilih de Dios, ictosniqui amo ictlepanita Cristo naquin poui itzonticon. 5 Sannoiuqui tla se siuatzintli amo mocuatzacua ihcuac icmonochilia Dios, noso ihcuac ictematiltia tlahtol tlen

31 1 CORINTIOS 11: CORINTIOS 11:16 ocsilih de Dios, ictosniqui amo ictlepanita nitlauical tlen poui itzonticon. Tlamilauca mochiuaquiu quemeh oisquia tlacuaxihxintli. 6 Uan tla se siuatzintli amo mocuatzacua, ocachi cuali macmotiquili nochi nitzon; pero tla pinaua icmotiquilis nitzon noso mocuaxihximas, mamocuatzacua. 7 In tlacatl amo icpia tleca mocuatzacuas, nic in tlacatl icnextia quen ameh Dios uan icmouisticanextia Yehuatzin. Uan in siuatzintli icmouisticanextia yen tlacatl, 8 pues in tlacatl amo ualeua itich in siuatl, tlamo yeh yen siuatl naquin ualeua itich in tlacatl. 9 Sannoiuqui amo occhiuqueh in tlacatl para in siuatl, tlamo yeh yen siuatl occhiuqueh para in tlacatl. 10 Ica non, uan ipampa in iluicactlatitlanten, moniqui in siuatl icuicas itich nitzonticon nescayotl nic yeh tlatlacamati. 11 Masqui ohcon, inauactzinco in totecotzin dion in tlacatl iixcoyan yoli tla amo iuan siuatl, uan dion in siuatl iixcoyan yoli tla amo iuan tlacatl. 12 Pues masqui in siuatl ualeua itich in tlacatl, noiuqui in tlacatl tlalticpacnesi itich in siuatl; pero nochi itich Dios ualeua. 13 San namehuantzitzin ixconyoluican, max cuali tla se siuatzintli amo mocuatzacua ihcuac icmonochilia Dios? 14 Nochtin yec itmatih tepinautih tla se tlacatl iccaua nitzon mauiyaquiya. 15 Pero para in siuatl amo, pues yeh iccualnextia tla iccaua mauiyaquia nitzon, pues Dios ocmactih nitzon queh icuatzacuca. 16 Uan tla acah oc icniqui quixnamiquis nin tlamachtilis, macmati yec que dion tehuan, uan dion ocsican campa monichicouah in tlaniltocanih iaxcauan Dios, itmihmatoqueh ica ocse tlamachtilis. Amo ictlepanitah in cenahilnamicocatl den totecotzin

32 1 CORINTIOS 11: CORINTIOS 11:24 17 Pero axan ica tlen innamechoniluis amo inpaqui namopampa, pues ihcuac namonmonichicouah amo namechonmatlani, yehyeh namonmocohcocouah. 18 Inniqui inpeuas ica tlen yonicmat. Incaqui ictouah que ihcuac namonmonichicouah sansican quemeh tlaniltocanih, namonmosisicantlaliah, uan neh ipa inniltoca ohcon nanconchiuah. 19 Uan tlamilauca, icpia tlen ohcon mochiuas, para ohcon monextis aquihqueh namehuantzitzin milauac namontlaniltocah. 20 Pues namehuantzitzin ohcon quen nanconchiuah ihcuac namonmonichicouah, non acmo yen cenahilnamicocatl den totecotzin. 21 Pues sehse sanniman peua quicua nitlacual uan amo quinchia nocsiquin, uan tla se ic ompa mayantoc, nocse hasta yoiuintic. 22 Pues, max amo nanconpiah namochantzin campa uilis namontlacuasqueh uan namontlaonisqueh? Tleca ohcon nanconchiuah? Max nanquimonchicoitah namocniuan tlaniltocanih, naquin iaxcatzitzin Dios?, noso max nanconniquih nanquimonpihpinautisqueh naquin amitlah icpiah? Tlenoh innamechoniluis? Nanconchiah mannamechonuehcapantlali ica non? Tlamilauca, itich non amo innamechonuehcapantlalia. In cenahilnamicocatl tlen in totecotzin occauteu matchiuacan (Mt. 26:26-29; Mr. 14:22-25; Lc. 22:14-20) 23 Pues neh yonnamechonmachtih nin tlen onsilih onechmachtih in totecotzin: Necah youal ihcuac octemactihqueh in totecotzin, Yehuatzin ocmanilihtzinoh in pan, 24 uan ihcuac yomotlasohcamat inauac Dios, occocoton in pan uan oquihtoh: [Ixconanacan, ixconcuacan.] Nin

2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i

2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua i 2 CORINTIOS 1:1 1 2 CORINTIOS 1:6 Niopa amatlahcuilol in teotlatitlantli Pablo tlen oquimihcuiluilih in tlaniltocanih Corintios Pablo quintlahpaloua in tlaniltocanih de Corinto 1 Neh Pablo, itlatitlancau

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, n 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:7 IN ACHTO ITLAHCUILOLAMAU IN TETIOTLATITLANIL PABLO ICA IN TIMOTEO In Pablo quitlahpalohua in Timoteo 1 Nehhuatl Pablo, nitetiotlatitlanil den Jesucristo quen omihto Yehhuatzin

More information

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac

SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac SAN JUAN 1:1 1 SAN JUAN 1:11 IN YANCUIC TLAHTOLI ICA JESUCRISTO QUEN OQUIHCUILUI IN TETIOTLATILANIL JUAN In Teconetzin Dios mochihua tlacatl 1 Ihcuac omopehualti in tlalticpactli, onemiyaya in Tecualnextzin

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohui 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 IN TAYECANA TAJCUILOLAMATZIN TEN QUIJCUILOHUILIJ IN TATITANIL SAN PABLO PARA IN TAPIXQUE TIMOTEO In Pablo quitajcuilohuilij Timoteo 1 Nejuatzin ya ni Pablo ten nitatitanil

More information

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc

NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elc NAHÚM 1:1 1 NAHÚM 1:8 Nahúm TOTECO cualani ica altepetl Nínive 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac na, ninahúm, catli niehua pilaltepetzi Elcos, quema nechnextili catli ipantis altepetl Nínive.

More information

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui

1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcui 1 TESALONICENSES 1:1 1 1 TESALONICENSES 1:5 Nopa Achtohui Amatajcuiloli cati Pablo Quintajcuilhui Taneltocani ipan Altepet Tesalónica Pablo quintajcuilhui taneltocani ipan Tesalónica 1 Na nipablo, ihuaya

More information

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris

2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucris 2 TIMOTEO 1:1 1 2 TIMOTEO 1:7 Nopa Ompa Amatajcuiloli cati Pablo Quitajcuilhui Timoteo Pablo quitajpalo Timoteo 1 Na nipablo, niitayolmelajca Jesucristo nimitztajcuilhuía ni amatajcuiloli. Toteco Dios

More information

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo

1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo 1 TIMOTEO 1:1 1 1 TIMOTEO 1:4 In amal calica Pablo in lanahuatini pehuac quiman quijcuiluilic Timoteo Lapialtilisli 1 Nehual Pablo ilanahuatini Cristo Jesús pampa Dios huan Jesucristo nechilije pa niyes

More information

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc

JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesuc JUDAS 1 1 JUDAS 4 Nopa Amatajcuiloli cati Judas Quiijcuilo Judas quintajcuilhui taneltocani 1 Na nijudas cati niiicni Jacobo. Na niitequipanojca Jesucristo. Nimechtajcuilhuía amojuanti cati Toteco Dios

More information

ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t

ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa t ISAÍAS 1:1 1 ISAÍAS 1:5 Isaías Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niisaías niicone Amoz, niquitac ipan nopa tonali quema Uzías, Jotam, Acaz huan Ezequías tlanahuatiyayaj

More information

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui

DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihui DANIEL 1:1 1 DANIEL 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintlanque tlali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Joacim yohuiyaya ica eyi xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá, hualajqui Tlanahuatijquetl

More information

ü è 2 3 x x e 1 x 2! 3! x 4 x x 4! 1 1.73 3 3 173. 1 4 1 175. 7 7 1 ( 4 ) 1 + x 1 4 3 12 1728 pues nao ~ porque nao ~ 4

More information

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan

1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan 1 SAMUEL 1:1 1 1 SAMUEL 1:8 1 Samuel Elcana ihuaya nopa ome isihuajhua 1 Itztoya se tlacatl tlen ejqui altepetl Ramataim Zofim ipan tlali Efraín, huan ya itoca eliyaya Elcana. Elcana elqui icone Jeroham,

More information

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i

APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan i APOCALIPSIS 1:1 1 APOCALIPSIS 1:4 Jesucristo quinextilía San Juan len cataya lalatili hual yahui panúa, in Apocalipsis Jesucristo iapocalipsis 1 Pan in amal niquijtúa inon hual Jesucristo nechnextilic.

More information

成语故事集锦(十画)

成语故事集锦(十画) ... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18 ! : / 2 / 3 / / 4 5 /!! 6 : : : ; : : : 7 : ; : : / / / 8 què / 9 : : : : / 10 , / / 11 : : / 12 13 : ; ;

More information

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2

MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-2 MARCOS 1:1 1 MARCOS 1:7 Icamanal Toteco Cati Quiijcuilo Marcos Juan tecuaalti huan tepohuili icamanal Toteco (Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28) 1 Quej ni pejqui nopa cuali tamachtili ten Jesucristo,

More information

33 丘 京 南 国 家 统 计 局 统 计 教 育 培 训 中 心 副 主 任 34 白 涛 云 南 昆 明 十 中 高 级 教 师 35 白 先 春 南 京 财 经 大 学 统 计 学 系 教 授 36 吕 珩 河 南 信 息 统 计 职 业 学 院 科 研 处 处 长 / 讲 师 37 吕 小

33 丘 京 南 国 家 统 计 局 统 计 教 育 培 训 中 心 副 主 任 34 白 涛 云 南 昆 明 十 中 高 级 教 师 35 白 先 春 南 京 财 经 大 学 统 计 学 系 教 授 36 吕 珩 河 南 信 息 统 计 职 业 学 院 科 研 处 处 长 / 讲 师 37 吕 小 中 国 统 计 教 育 学 会 第 六 届 理 事 名 单 ( 按 姓 氏 笔 画 排 序 ) 2014 年 8 月 序 号 姓 名 单 位 职 称 / 职 务 1 丁 洁 丽 武 汉 大 学 讲 师 2 于 声 涛 烟 台 职 业 学 院 会 统 系 系 主 任 / 教 授 3 万 国 京 江 西 省 信 息 科 技 学 校 副 校 长 4 万 崇 华 广 东 医 学 院 教 授 5 马 骏 天

More information

決議、附帶決議及注意事項

決議、附帶決議及注意事項 一 通 案 決 議 部 分 : ( 一 ) 104 年 度 中 央 政 府 總 預 算 釋 股 收 入 380 億 元 不 予 保 留 105 非 本 局 職 掌 業 務 年 度 中 央 政 府 總 預 算 釋 股 收 入 288 億 元 如 下 表, 倘 財 政 狀 況 良 好, 原 則 不 予 出 售 ; 釋 股 對 象 以 政 府 四 大 基 金 為 限, 釋 股 費 用 併 同 調 整 預

More information

表 决, 审 议 程 序 符 合 有 关 法 律 法 规 和 本 公 司 章 程 的 规 定 3 本 议 案 尚 需 提 交 股 东 大 会 审 议, 与 该 等 交 易 有 利 害 关 系 的 关 联 股 东 将 放 弃 在 股 东 大 会 上 对 相 关 议 案 的 投 票 权 ( 二 ) 公

表 决, 审 议 程 序 符 合 有 关 法 律 法 规 和 本 公 司 章 程 的 规 定 3 本 议 案 尚 需 提 交 股 东 大 会 审 议, 与 该 等 交 易 有 利 害 关 系 的 关 联 股 东 将 放 弃 在 股 东 大 会 上 对 相 关 议 案 的 投 票 权 ( 二 ) 公 证 券 代 码 :600850 证 券 简 称 : 华 东 电 脑 编 号 : 临 2016-014 上 海 华 东 电 脑 股 份 有 限 公 司 关 于 预 计 2016 年 日 常 关 联 交 易 的 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公 告 内 容 不 存 在 任 何 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 者 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9F0D5FEB0ECB7A2A3A832303136A3A93532BAC52E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9F0D5FEB0ECB7A2A3A832303136A3A93532BAC52E646F63> 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 办 公 厅 文 件 桂 政 办 发 2016 52 号 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 办 公 厅 关 于 印 发 广 西 医 疗 卫 生 服 务 体 系 规 划 (2016 2020 年 ) 的 通 知 各 市 县 人 民 政 府, 自 治 区 人 民 政 府 各 组 成 部 门 各 直 属 机 构 : 广 西 医 疗 卫 生 服 务 体 系

More information

103_02.xls

103_02.xls 103 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 錄 取 分 數 及 錄 取 人 數 一 覽 表 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 32 493.40 **** ----- ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文 學 系

More information

<313032A655A874B2D5B3CCA743BFFDA8FABCD0B7C7AAED2E786C73>

<313032A655A874B2D5B3CCA743BFFDA8FABCD0B7C7AAED2E786C73> 102 學 年 度 大 學 考 試 入 學 分 發 各 系 組 最 低 錄 取 分 數 及 錄 取 人 數 一 覽 表 校 系 0001 國 立 臺 灣 大 學 中 國 文 學 系 國 文 x1.50 英 文 x1.25 數 學 乙 x1.00 歷 史 x1.25 地 理 x1.00 30 491.85 **** 614.02 ----- ----- 0002 國 立 臺 灣 大 學 外 國 語 文

More information

柳州历史上的今天内文改版式.FIT)

柳州历史上的今天内文改版式.FIT) 1 月 1 日 1 月 1 月 1 日 1929 年 1 月 1 日 广 西 省 第 一 次 建 设 会 议 在 柳 召 开 新 年 伊 始, 新 桂 系 执 政 后 召 开 第 一 次 全 省 建 设 会 议, 开 幕 式 在 柳 州 羊 角 山 广 西 实 业 院 内 举 行, 会 期 10 天 省 政 府 各 部 门 负 责 人 名 流 专 家 学 者 等 93 人 参 加 会 议 国 内 著

More information

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 累

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 累 主題 主題 (1)準媽咪之待產準備及產後保養 (1)準媽咪之待產準備及產後保養 (2)產後如何確保奶水充足 (2)產後如何確保奶水充足 產後病房護理師: 產後病房護理師:黃皖寧 生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立

More information

省十二届人大常委会

省十二届人大常委会 省 十 二 届 人 大 常 委 会 第 二 十 六 次 会 议 文 件 (4) 关 于 中 国 ( 广 东 ) 自 由 贸 易 试 验 区 条 例 ( 试 行 草 案 ) 审 议 结 果 的 报 告 2016 年 5 月 24 日 在 广 东 省 第 十 二 届 人 民 代 表 大 会 常 务 委 员 会 第 二 十 六 次 会 议 上 广 东 省 人 大 法 制 委 员 会 副 主 任 委 员 刘

More information

Q8. 公 營 事 業 機 構 之 公 務 員 兼 具 勞 工 身 分 者, 於 97 年 3 月 19 日 以 前, 原 選 擇 參 加 勞 保, 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 時, 應 改 參 加 公 保 所 謂 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 之 判 別 依 據 ( 或 標

Q8. 公 營 事 業 機 構 之 公 務 員 兼 具 勞 工 身 分 者, 於 97 年 3 月 19 日 以 前, 原 選 擇 參 加 勞 保, 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 時, 應 改 參 加 公 保 所 謂 調 任 其 他 公 營 事 業 機 構 之 判 別 依 據 ( 或 標 承 保 業 務 常 見 問 題 加 保 Q1. 公 教 人 員 可 否 依 個 人 意 願 選 擇 參 加 公 保? 否 公 保 係 政 府 為 保 障 公 教 人 員 生 活 而 辦 理 之 社 會 保 險, 屬 強 制 性 保 險, 凡 法 定 機 關 或 公 私 立 學 校 編 制 內 之 有 給 專 任 人 員 應 一 律 參 加 保 險 為 被 保 險 人 Q2. 被 保 險 人 同 時

More information

untitled

untitled 1 08 00 11 30 2 08 00 11 30 14 30 17 30 3 4 5 6 100 10 7 12 83339749 8 9 20 10 87766668 31310 87667731 7 5 15 6 15 8 00 11 30 2 30 5 30 12 83337716 11 12 13 14 15 16 17 18 2002 1 1 2 3 4 1 2 3 4 19 08

More information

学生工作部处2010年工作总结

学生工作部处2010年工作总结 夯 实 基 础, 凝 聚 特 色, 打 造 德 学 理 工 学 生 工 作 部 ( 处 ) 武 装 部 2010 年 工 作 总 结 2010 年 是 实 施 十 一 五 规 划 的 收 官 之 年, 是 我 校 建 校 70 周 年 的 庆 祝 之 年, 是 我 校 圆 满 完 成 工 信 部 组 织 的 高 校 党 建 创 优 工 程 评 估 和 北 京 普 通 高 等 学 校 党 建 和 思

More information

天人炁功行入與感應經驗分享

天人炁功行入與感應經驗分享 天 人 炁 功 行 入 與 感 應 經 驗 分 享 天 人 炁 功 行 入 與 感 應 經 驗 分 享 天 人 炁 功 指 導 院 黃 淑 惠 ( 凝 本 ) 劉 建 功 ( 顯 翼 ) 林 瑛 佩 ( 素 擎 ) 黃 淑 惠 : 道 名 凝 本, 隸 屬 天 極 行 宮 劉 建 功 : 道 名 顯 翼, 隸 屬 新 竹 市 初 院 林 瑛 佩 : 道 名 素 擎, 隸 屬 新 竹 市 初 院 497

More information

YYW1.nps

YYW1.nps 第三章 事务文书 事务文书是党政机关 社会团体 企事业单位办理日常事务时广泛使用的一类文书 包括计划 总结 调查报告 工作研究 规章制度 公示等 事务文书的主要特点是行文主体灵活 行文格式无 法定要求 但相对固定 事务文书的种类很多 本章着重介绍计划 总结 调查报告 工作研究和 公示 第一节 计 划 一 例文阅示 例文一 教育部 2008 年工作要点 2008 年教育工作的总体要求是 认真学习贯彻党的十七大精神

More information

穨邱秀玲綜合展望報告.PDF

穨邱秀玲綜合展望報告.PDF 91-1 1 86 91 86 91 91 8,214 1 86 91 \ 86 87 88 89 90 91 812 842 901 1,082 1,281 1,576 4,071 4,196 4,465 4,646 5,068 5,276 1,309 1,410 1,533 1,585 1,744 1,796 997 961 1,160 1,339 1,529 1,739 4,613 4,928

More information

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t

Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit t Daniel 1:1 1 Daniel 1:5 Daniel Babilonia ehuani quintanque tali Judá ehuani 1 Ipan nopa tonali quema Tanahuatijquet Joacim yahuiyaya para eyi xihuit tanahuatis ipan tali Judá, hualajqui Tanahuatijquet

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 國 家 賠 償 法 概 述 主 講 人 : 宋 恭 良 104.10.12 2015.10.30 1 Q. 老 師 是 否 是 公 務 員? 是 否 適 用 國 賠? 法 務 部 95 年 9 月 14 日 法 律 字 第 0170449 號 函 : 國 家 賠 償 法 第 2 條 第 1 項 規 定 本 法 所 稱 公 務 員 者, 謂 依 法 令 從 事 於 公 務 之 員, 係 採 最 廣 義

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20AC4FBDBDA4FBB67DA96CAABA2DA743A67EAFC5AAA95FA7B9BD5A5F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20AC4FBDBDA4FBB67DA96CAABA2DA743A67EAFC5AAA95FA7B9BD5A5F2E646F63> ( 閱 讀 前 ) 練 習 一 動 動 腦, 猜 一 猜 小 朋 友, 現 在 我 們 要 一 起 來 閱 讀 一 本 很 有 趣 的 書, 書 名 是 是 蝸 牛 開 始 的!, 請 動 動 你 的 腦 袋, 想 像 自 己 是 作 者, 猜 猜 這 本 書 在 說 什 麼 樣 的 故 事 呢? 我 覺 得 這 個 故 事 可 能 的 角 色 有 我 覺 得 這 個 故 事 可 能 發 生 的 地

More information

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht

TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehueht TLEN QUIHTOZNEQUI 'CHICHIMECATL'? Impampa nocnihuan in Malacachtepecah inhuan in Tlacotencah RUOOLF VAN ZANTWIJK 1 techtlaaquiliztlahtolli: Inhuehuehtlahtol inhuehuehtlahcuilol Azteeah-Mexihcah inhuan

More information

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo

CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mo CANTARES 1:1 1 CANTARES 1:7 Cantares 1 Ya ni nopa huicat cati más yejyectzi cati quicualtali Salomón. Nopa achtohui huicat 2 * Techtzoponisquía ica mocamac pampa más cuali motaicnelil que xocomecat iayo.

More information

95

95 95 96 http://www.ee.ncnu.edu.tw/announce/board.php?action=view&seqno=410 or QR 5K // 0 K 5K 5K // K 5K ------ 94 93 92 91 ( ) ( ) ( ) A e ( ) d st D L[ f ( t)] f ( t) e dt F( s) dx 0

More information

18

18 17 18 19 0% 1%-10% 11%- 21%-30% 31%- 41%-50% 51%- 61%-70% 71%-80% 81%-90% 91%-100% 0% 5% 10% 15% 25% 30% 35% 20 dmft dt 2.3 2.1 51.0 49.4 mt

More information

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc

(定)苏泊尔招股说明书04.7 .27.doc 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 110 1 111 1 112 1 113 1 114 1 115 1 116 4 100% 2001 2003 2003 2002 2001 40YA1-70 104672 23041 0 113594

More information

(i) (ii) (iii) (iv) 65,000, ,000, ,000, % (i) 99.9% (ii) 26,500, ,700,000 2

(i) (ii) (iii) (iv) 65,000, ,000, ,000, % (i) 99.9% (ii) 26,500, ,700,000 2 INTERCHINA HOLDINGS COMPANY LIMITED 202 65,000,000 507,000,000 5%25%14 709,000,000 11.66% 14A 1 (i) (ii) (iii) (iv) 65,000,000 507,000,000 709,000,000 11.66% (i) 99.9% (ii) 26,500,000 206,700,000 2 65,000,000

More information

Microsoft Word - 講義封面

Microsoft Word - 講義封面 財 政 部 高 雄 國 稅 局 103 年 度 教 育 文 化 公 益 慈 善 機 關 會 或 團 體 結 算 申 報 講 習 會 中 華 民 國 104 年 4 月 各 位 學 員 大 家 好, 好 康 逗 相 報 ( 本 局 網 址 :www.ntbk.gov.tw) 1. 本 局 電 子 報 會 員 高 雄 國 稅 局 - 稅 務 E 達 人 及 財 政 部 高 雄 國 稅 局 LINE@ 熱

More information

ttian

ttian F mdv dt PIN PIN B PV 250 000 70 000 248 999 100 000 169 999 60 000 99 999 30 000 59 999 15 000 29 999 5 000 14 999 BV 21% 18% 15%

More information

僑生(含港澳生)及外籍生參加全民健康保險實施要點

僑生(含港澳生)及外籍生參加全民健康保險實施要點 僑 生 ( 含 港 澳 生 ) 及 外 籍 生 參 加 全 民 健 康 保 險 實 施 要 點 中 央 健 康 保 險 局 八 十 九 年 一 月 十 八 日 核 定 施 行 壹 承 保 一 投 保 資 格 : ( 一 ) 持 有 居 留 證 明 文 件 之 僑 生 ( 含 港 澳 生 ) 及 外 籍 生 來 台 就 學 者, 自 居 留 滿 四 個 月 時 起, 即 應 依 法 強 制 參 加 全

More information

untitled

untitled ...1... 1...2... 2... 3... 4... 5...6... 6... 7... 8... 9...11...11... 12... 12...13... 13 ... 13... 14... 15... 16... 18... 19... 20... 20... 21... 22... 22... 23... 23...24... 24... 25... 25... 26...

More information

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞

生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞 主 題 : 安 心 準 備 生 產 用 物 及 產 後 護 理 調 養 生 產 準 備 您 接 近 生 產 之 注 意 事 項 : 備 妥 住 院 用 物, 勿 遠 行 ( 生 產 用 物 包 ) 最 好 有 人 在 家 陪 伴, 或 和 陪 產 者 保 持 連 繫, 有 任 何 狀 況 可 立 即 趕 到 可 做 家 事 散 步 蹲 下 等 運 動, 以 不 太 勞 累 為 原 則 需 有 充 份

More information

2 04%; 6 62, , , GDP50162, ( ) 2014, , ; , 9 9 ; 82558, 300/10, 158, 0 57/10 ; 25 73/10 ; 4 68 ( )

2 04%; 6 62, , , GDP50162, ( ) 2014, , ; , 9 9 ; 82558, 300/10, 158, 0 57/10 ; 25 73/10 ; 4 68 ( ) 2015 2020, ( 2009 6 ) ( 2013 40 ), (2015-2020 ) ( 2015 14 ),,, (2015-2020 ) ( ) ( ) 1 7 1,60 ( ) 2014, 2752 38, 2 2 04%; 6 62, 0 4 2014, 13803 81, GDP50162, 462 95 ( ) 2014, 10634 85, 9380 10 ; 335 46,

More information

标题

标题 广 西 壮 族 自 治 区 人 民 政 府 关 于 促 进 广 西 北 部 湾 经 济 区 开 放 开 发 的 若 干 政 策 规 定 总 则 第 一 条 为 深 入 贯 彻 落 实 党 中 央 国 务 院 关 于 加 快 广 西 北 部 湾 经 济 区 ( 以 下 简 称 经 济 区 ) 开 放 开 发 的 重 大 战 略 部 署, 按 照 把 经 济 区 建 设 成 为 带 动 西 部 大 开

More information

Microsoft Word - gl doc

Microsoft Word - gl doc 生 命 的 福 音 講 義 真 正 的 耶 穌 第 二 部 分 : 祂 的 生 平 耶 穌 的 降 生 親 愛 的 聽 眾 朋 友, 弟 兄 姊 妹, 今 天 我 們 探 討 真 正 的 耶 穌 系 列 的 第 二 部 分 祂 的 生 平 " 這 個 主 題, 今 天 我 們 看 耶 穌 的 降 生 " 這 題 目 請 各 位 翻 到 馬 太 福 音 1 章 18 至 25 節 請 聽 神 的 話

More information

粤技组〔2010〕24号

粤技组〔2010〕24号 2010 年 广 东 省 导 游 人 员 职 业 技 能 大 赛 竞 赛 实 施 方 案 一 竞 赛 宗 旨 以 邓 小 平 理 论 三 个 代 表 重 要 思 想 和 科 学 发 展 观 为 指 导, 深 入 贯 彻 落 实 国 务 院 关 于 加 快 发 展 旅 游 业 的 意 见 和 省 政 府 关 于 进 一 步 加 快 我 省 旅 游 业 改 革 与 发 展 的 决 定 文 件 精 神,

More information

中国内部审计协会交通分会

中国内部审计协会交通分会 2011 年 度 中 国 公 路 学 会 科 学 技 术 奖 获 奖 项 目 名 单 特 等 奖 (5 项 ) 1 高 精 度 智 能 化 公 路 勘 察 设 计 成 套 技 术 研 究 主 要 完 成 单 位 : 中 国 公 路 工 程 咨 询 集 团 有 限 公 司 中 交 宇 科 ( 北 京 ) 空 间 信 息 技 术 有 限 公 司 武 汉 大 学 浙 江 大 学 江 苏 省 交 通 科 学

More information

Microsoft PowerPoint - wu_si_chong_2nd_hua_zu_hun_su

Microsoft PowerPoint - wu_si_chong_2nd_hua_zu_hun_su 1 組 員 名 單 : 吳 嘉 希 ( 組 長 ) 畢 嘉 熹 陳 翠 珊 莊 逸 軒 2 引 言 自 從 決 定 參 加 錦 繡 中 華 這 個 比 賽 後, 我 們 便 上 網 參 閱 有 關 中 華 文 化 的 資 料, 以 訂 定 是 次 專 題 研 習 的 主 題 可 是, 雖 然 中 華 文 化 是 個 闊 大 的 課 題, 但 要 從 中 揀 選 一 個 主 題 亦 非 易 事 經 商

More information

Microsoft Word - 02.doc

Microsoft Word - 02.doc 二 年 一 班 小 作 家 校 外 教 學 篇 謝 英 玲 老 師 指 導 我 們 去 看 戲 97 年 3 月 19 日 ( 三 ) 李 銄 一 早 起 床, 我 馬 上 穿 上 整 齊 的 衣 服 吃 完 美 味 的 早 餐, 把 牙 齒 刷 得 亮 晶 晶 的, 然 後, 滿 心 歡 喜 的 出 門 上 學 去, 因 為 今 天 是 校 外 教 學, 我 們 要 去 看 戲 到 了 學 校,

More information

德州公交简报

德州公交简报 -DE ZHOU GONG JIAO JIAN -1- BAO- 2016 年 第 6 7 期 合 刊 总 第 233-234 期 ** 2 月 20 日 综 合 办 公 室 主 办 ( 内 部 资 料 ) 关 于 推 广 应 用 普 通 话 规 范 服 务 礼 仪, 促 进 文 明 和 谐 企 业 创 建 活 动 实 施 方 案 工 会 孙 主 席 宣 读 公 司 关 于 推 广 应 用 普 通

More information

Microsoft Word - 2CA13內文.doc

Microsoft Word - 2CA13內文.doc 006 公 民 - 歷 屆 試 題 全 解 答 案 是 完 全 正 確 的? : 能 源 使 用 愈 多, 除 了 帶 來 經 濟 成 長 外, 相 對 的, 也 會 帶 來 負 面 的 環 保 問 題 我 們 在 發 展 經 濟 的 過 程 中, 若 不 能 兼 顧 環 境 資 源 的 保 育, 將 賠 上 後 代 子 孫 的 生 存 環 境, 這 是 下 列 那 一 種 理 念? 比 較 利 益

More information

fa 5 ta 5 t ie 5 io 5 fa 55 ta 55 t ie 55 io 55 t i 5 i 5 t u 5 5 t t u t n 31 t 31 t a t an 31 t y 31 t an k i 53 21na t

fa 5 ta 5 t ie 5 io 5 fa 55 ta 55 t ie 55 io 55 t i 5 i 5 t u 5 5 t t u t n 31 t 31 t a t an 31 t y 31 t an k i 53 21na t 50 y u y u t 213 t 31 t y 213 t y y 31 t u 213 t u u 31 t n 31 t n n 55 t yn 31 t yn yn 55 t u n 31 t u n un 55 n n u n n t n 53 t n n n to 31 to no ku n 53 xu n u n 31 53 xo uo 31 t n n n 53 t io io io

More information

Microsoft Word - Book 1 瑜伽行.doc

Microsoft Word - Book 1 瑜伽行.doc 宇 宙 生 灵 学 妙 航 法 师 的 宇 宙 生 命 学 和 宇 宙 生 灵 学 是 关 于 修 行 修 炼 的 两 部 奇 书, 书 的 内 容 包 罗 万 象, 涉 及 神 学 宗 教 学 气 功 学 以 及 现 代 边 缘 科 学 他 从 浩 如 烟 海 的 古 代 宗 教 著 作 中 找 寻 到 了 修 行 修 炼 的 核 心 三 部 圣 典 : 古 印 度 薄 迦 梵 歌 印 度 佛 教

More information

目 录 一 IC 指 标 忽 略 了 个 股 流 动 性 约... 3 二 因 子 有 效 性 的 四 大 约 束... 6 三 基 于 流 动 性 约 束 的 因 子 评 价... 9 四 报 告 结 论... 11 插 图 目 录... 12 本 公 司 具 备 证 券 投 资 咨 询 业 务

目 录 一 IC 指 标 忽 略 了 个 股 流 动 性 约... 3 二 因 子 有 效 性 的 四 大 约 束... 6 三 基 于 流 动 性 约 束 的 因 子 评 价... 9 四 报 告 结 论... 11 插 图 目 录... 12 本 公 司 具 备 证 券 投 资 咨 询 业 务 金 融 工 程 研 究 / 量 化 策 略 因 子 的 流 动 性 约 束 因 子 Alpha 来 源 研 究 报 告 之 三 报 告 摘 要 : 因 子 的 有 效 性 一 般 会 采 用 IC 来 评 价, 但 IC 计 算 中 隐 含 了 股 票 交 易 无 成 本 且 资 金 等 权 配 置 的 强 假 设, 实 际 投 资 中 个 股 的 流 动 性 使 得 因 子 表 现 与 理 想 (

More information

德州公交简报

德州公交简报 德 州 公 交 简 报 -DE ZHOU GONG JIAO JIAN -1- BAO- 2016 年 第 16 17 期 合 刊 总 第 243 期 ** 5 月 3 日 综 合 办 公 室 主 办 ( 内 部 资 料 ) 公 司 助 力 陵 城 乡 村 旅 游 节, 临 时 开 通 六 条 旅 游 专 线 马 经 理 介 绍 工 作 情 况 并 与 参 加 活 动 的 领 导 启 动 活 动 马

More information

38

38 37 38 1%-1 11%-2 21%-3 31%-4 41%-5 51%-6 61%-7 71%-8 81%-9 91%-10 5% 1 15% 2 25% 39 DMFT DT 0.8 0.1 37.8 6.9 MT 0.1 3.1 FT 0.6 33.8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 >6 40 2.6 5.5 1.8 35.0 1.6 59.5 41 18.4%

More information

(Microsoft Word - 091226\252\305\244j\246D\301`\301\277\270q8\251P.doc)

(Microsoft Word - 091226\252\305\244j\246D\301`\301\277\270q8\251P.doc) 第 八 週 競 合 論 98.12.26. 壹 前 言 貳 行 為 單 數 與 行 為 複 數 參 法 條 競 合 肆 想 像 競 合 伍 不 罰 的 前 行 為 與 不 罰 的 後 行 為 陸 實 質 競 合 ( 數 罪 併 罰 ) 柒 結 合 犯 捌 其 他 壹 前 言 一 競 合 理 論 又 稱 罪 數 理 論, 係 指 行 為 人 之 實 現 多 數 犯 罪 構 成 要 件 時, 應 以 數

More information

果 核 桃 瓜 子 等 堅 果 類 或 核 果 類 2. 膽 固 醇 過 高 的 食 物 : 內 臟 ( 腦 肝 腰 子 心 ) 綠 燈 食 物 ( 遵 照 飲 食 計 劃 及 食 物 代 換 表 食 用 )1. 主 食 類 : 推 薦 食 用 全 榖 類 芋 頭 蕃 薯 馬 鈴 薯 等 應 列 入

果 核 桃 瓜 子 等 堅 果 類 或 核 果 類 2. 膽 固 醇 過 高 的 食 物 : 內 臟 ( 腦 肝 腰 子 心 ) 綠 燈 食 物 ( 遵 照 飲 食 計 劃 及 食 物 代 換 表 食 用 )1. 主 食 類 : 推 薦 食 用 全 榖 類 芋 頭 蕃 薯 馬 鈴 薯 等 應 列 入 嘉 義 市 西 區 衛 生 所 組 員 : 羅 聖 堯 蕭 堯 前 言 : 每 年 暑 假 學 校 都 會 很 貼 心 的 安 排 醫 院, 診 所 的 見 習, 而 這 次 則 是 可 以 到 各 地 的 衛 生 所 來 體 驗 社 區 醫 學, 而 我 們 也 有 志 一 同 的 選 擇 了 我 們 的 故 鄉, 希 望 在 從 醫 之 餘, 能 夠 對 我 們 的 家 鄉 ---- 嘉 義 市,

More information

外国留学生就业活动指南(all)

外国留学生就业活动指南(all) 就 活 动 从 开 始 就 是 通 过 向 己 发 问 对 己 长 处 与 短 处 喜 好 与 厌 恶 专 与 能 力 兴 趣 将 来 愿 望 与 理 想 价 值 观 人 生 观 等 进 思 考 和 整 理 通 过 回 首 过 去 反 思 现 在 描 绘 未 来 可 以 发 现 一 个 己 未 曾 注 意 过 一 个 真 就 活 动 准 备 就 活 动 从 开 始 哪 个 有 己 想 做 目 ❶ 为

More information

公安机关业务管理与执法实务全书(八).doc

公安机关业务管理与执法实务全书(八).doc ............................................. I ........................... ( )......... II ,, , , ( ) ( ) ( ) ( ) : ( ) ; ( ) ; ( ) ( ) ; ( ) ; ( ) ( ) ; ( ),, : , : ( ) ; ( ), ; ( ) ; ( ) : ( ) ; ( )

More information

FZUBRIDGE

FZUBRIDGE 1 2 3 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 23 24 25 29 31 32 33 34 M g1 M 1g ( M 2g M 1g )(1 e ( t, ) ) 35 36 M Q M Q g g 1.15M 1.05Q p p 37 max 1 n e max n i1 1 2 i 38 39 n max M Q M Q g g

More information

1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带

1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提 示 基 金 管 理 人 的 董 事 会 及 董 事 保 证 本 报 告 所 载 资 料 不 存 在 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带 泓 德 优 选 成 长 混 合 型 证 券 投 资 基 金 2016 年 第 2 季 度 报 告 2016 年 6 月 30 日 基 金 管 理 人 : 泓 德 基 金 管 理 有 限 公 司 基 金 托 管 人 : 中 国 光 大 银 行 股 份 有 限 公 司 报 告 送 出 日 期 :2016 年 7 月 21 日 第 1 页 共 13 页 1 重 要 提 示 及 目 录 1.1 重 要 提

More information

第一篇 煤矿开采概论

第一篇  煤矿开采概论 目 录 第 一 篇 煤 矿 开 采 概 论 第 一 章 煤 田 地 质 基 础 知 识... 1 第 一 节 煤 层 埋 藏 特 征 与 煤 层 分 类... 1 第 二 节 地 质 构 造... 4 第 三 节 采 矿 常 用 图 件... 8 第 二 章 井 田 开 拓... 19 第 一 节 井 田 与 井 田 的 再 划 分... 19 第 二 节 井 田 开 拓 方 式... 26 第 三

More information

gongGaoMingCheng

gongGaoMingCheng 丰 基 金 管 理 有 限 公 司 关 于 旗 下 基 金 在 恒 泰 证 券 股 份 有 限 公 司 开 放 转 换 定 期 定 额 投 资 业 务 的 公 告 公 告 送 出 日 期 :2016 年 9 月 10 日 第 1 页 共 9 页 1 公 告 基 本 信 息 基 金 名 称 丰 纯 债 债 券 型 证 券 投 资 基 金 丰 双 红 利 灵 活 配 置 混 合 型 证 券 投 资 基

More information

6 月 1 日 10:23 恒 生 电 力 板 块 跌 幅 排 名 下 降 5 位 10:23:24 恒 生 电 力 板 块 快 速 拉 升 0.15 个 百 分 点, 报 6.76 点, 板 块 排 名 从 跌 幅 9 位 跌 至 跌 幅 第 7 位 行 业 内 闽 东 电 力 (000993.S

6 月 1 日 10:23 恒 生 电 力 板 块 跌 幅 排 名 下 降 5 位 10:23:24 恒 生 电 力 板 块 快 速 拉 升 0.15 个 百 分 点, 报 6.76 点, 板 块 排 名 从 跌 幅 9 位 跌 至 跌 幅 第 7 位 行 业 内 闽 东 电 力 (000993.S 2016 年 6 月 1 日 DT 稿 王 生 成 部 分 稿 件 样 本 中 国 制 造 业 采 购 经 理 指 数 (PMI) 为 50.1% 国 家 统 计 局 6 月 1 日 公 布,2016 年 5 月 份, 中 国 制 造 业 采 购 经 理 指 数 (PMI) 为 50.1%, 与 上 月 持 平, 连 续 三 个 月 位 于 扩 张 区 间 非 制 造 业 商 务 活 动 指 数 为

More information

证券代码(A股/H股):000063/ 证券简称:中兴通讯 公告编号:

证券代码(A股/H股):000063/ 证券简称:中兴通讯 公告编号: 2 21,310,164 21,779,131-2.15 10,156,038 10,125,095 0.31 10.58 10.55 0.28 10.57 10.55 0.19-2,271,243-2,336,083 2.78% 0.035 0.240-85.42% 0.33 2.45 2.12 0.35 2.43 2.08 3 2,089 2,292 7,425-457 -2,587 4.2 33,418

More information

臺北自來水事業處暨所屬工程總隊

臺北自來水事業處暨所屬工程總隊 臺 北 自 來 水 事 業 處 及 所 屬 工 程 總 隊 104 年 新 進 職 員 甄 試 甄 試 簡 章 受 託 辦 理 單 位 : 財 團 法 人 台 灣 金 融 研 訓 院 地 址 : 臺 北 市 中 正 區 羅 斯 福 路 三 段 62 號 電 話 :(02)33653737 服 務 時 間 : 週 一 至 週 五 9:00~17:30 網 址 :http://www.tabf.org.tw/exam

More information

Microsoft Word - 25.doc

Microsoft Word - 25.doc 生 煎 馒 头 要 说 上 海 的 点 心 中, 最 最 具 有 上 海 特 色 的, 并 不 是 四 大 金 刚, 其 实 大 饼 甚 至 都 不 是 上 海 人 发 明 的, 所 以 上 海 人 也 常 称 之 为 山 东 大 饼 苏 州 大 饼, 唯 独 从 来 未 听 说 过 上 海 大 饼 小 笼 包 算 是 挺 有 名 的 了, 然 而 苏 州 扬 州 南 京 都 有, 只 是 有 的

More information

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc)

(Microsoft Word - \271B\260\312\267|\257\264\247\307\245U1020.doc) 2009 年 慈 濟 大 學 15 週 年 校 慶 運 動 會 主 任 委 員 : 王 本 榮 上 下 證 名 譽 會 長 嚴 上 人 名 譽 副 會 長 王 端 正 陳 紹 明 林 碧 玉 大 會 會 長 王 本 榮 大 會 副 會 長 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 大 會 籌 備 委 員 副 主 任 委 員 : 賴 滄 海 李 錫 堅 曾 國 藩 洪 素 貞 徐 雪 瑩 范 揚 晧 陳 立

More information

Untitled

Untitled 4:4, 5 {Mar 9.1} {Mar 9.2} 12:22 {Mar 9.3} 15:14 12:41 {Mar 9.4} 4:4 {Mar 9.5} , 34, 35, 40 {Mar 9.6} 9:28 {Mar 10.1} {Mar 10.2} {Mar 10.3} {Mar 10.4}, 325-327 {Mar 10.5} 2:1, 2 {Mar 11.1} ç ç ç ç ç ç

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf / / / / / / / / / / / / / / / / / / / k / M M M M M M S a b M S a b % % M M M M M M M QK K K M Q K K K Q Q M M Q K K Q K K K Q / Q Q Q / QQK k k M M M M M a b a

More information

Microsoft Word - administrative-law-08.doc

Microsoft Word - administrative-law-08.doc 行 政 法 第 八 講 : 公 務 員 綱 要 一 公 務 員 之 概 念 ( 一 ) 學 理 上 之 概 念 ( 二 ) 法 律 上 之 概 念 二 公 務 員 關 係 之 特 質 : 特 別 權 力 關 係 ( 一 ) 起 源 ( 二 ) 定 義 ( 三 ) 現 代 定 義 ( 四 ) 加 入 之 原 因 ( 五 ) 種 類 ( 六 ) 特 色 ( 七 ) 理 論 演 變 ( 八 ) 存 廢 問

More information

檔 描 述 標籤記錄 OMITTED

檔 描 述                             標籤記錄            OMITTED 中 華 民 國 人 壽 保 險 商 業 同 業 公 會 辦 理 大 學 或 技 專 院 校 在 學 學 生 申 請 報 名 參 加 人 身 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 應 試 簡 章 壹 依 據 : 大 學 或 技 專 院 校 在 學 學 生 申 請 報 名 參 加 人 身 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識

More information

释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股

释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股 释 义 在 本 债 券 募 集 说 明 书 摘 要 中, 除 非 文 中 另 有 规 定, 下 列 词 语 具 有 以 下 含 义 : 发 行 人 / 公 司 / 本 公 司 / 出 质 人 / 海 恒 集 团 开 发 区 / 经 开 区 / 合 肥 经 开 区 指 合 肥 海 恒 投 资 控 股 集 团 公 司 指 合 肥 经 济 技 术 开 发 区 本 期 债 券 指 发 行 人 发 行 的 总

More information

二O一四年大华府拖拉机游戏锦标赛规则

二O一四年大华府拖拉机游戏锦标赛规则 二 O 一 四 年 大 华 府 拖 拉 机 游 戏 锦 标 赛 规 则 第 一 章 总 则 1.1 该 规 则 为 华 盛 顿 地 区 拖 拉 机 游 戏 比 赛 专 用 规 则 为 了 保 证 比 赛 的 公 平 性 和 娱 乐 性, 请 牌 手 自 觉 遵 守 规 则 并 服 从 裁 判 组 裁 决 如 有 违 规, 轻 则 警 告 / 罚 分 / 降 级 ; 重 则 判 取 消 参 赛 资 格

More information

安徽财经大学2016年MBA(秋季入学)招生简章

安徽财经大学2016年MBA(秋季入学)招生简章 河 北 经 贸 大 学 2016 年 硕 士 学 位 研 究 生 招 生 简 章 河 北 经 贸 大 学 坐 落 在 河 北 省 省 会 石 家 庄 市, 占 地 3000 余 亩, 是 河 北 省 重 点 建 设 的 骨 干 大 学, 是 一 所 以 经 济 学 管 理 学 法 学 为 主, 兼 有 文 学 理 学 工 学 和 艺 术 学 的 多 学 科 财 经 类 大 学 被 誉 为 花 园 式

More information

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸

滴 水 之 恩 當 湧 泉 相 報 得 獎 者 : 余 乃 成 指 導 老 師 : 張 月 娟 時 時 感 恩, 生 活 才 有 意 義 ; 常 常 圖 報, 生 命 才 有 價 值 我 從 小 就 受 人 恩 惠, 也 儘 量 回 報 人 家, 因 此 我 的 感 觸 特 別 深 刻 我 的 爸 登 陸 月 球, 不 爭 第 一 得 獎 者 : 鄒 廷 祐 指 導 老 師 : 詹 美 春 我 們 大 家 都 只 知 道 第 一 位 登 陸 月 球 的 太 空 人 是 阿 姆 斯 壯, 還 留 下 一 句 名 言 : 這 是 我 的 一 小 步, 卻 是 人 類 的 一 大 步 可 是 從 來 沒 有 人 知 道 登 陸 月 球 的 第 二 位 太 空 人 是 奧 德 倫 看 完 這 篇 動

More information

102?~5???????Z(???s).pub

102?~5???????Z(???s).pub 中 華 民 國 102 年 5 月 號 三 五 英 雄 帖 村 學 展 才 情 兒 童 月 刊 頁 1 中 華 民 國 102 年 5 月 號 日 記 一 則 二 年 2 班 陳 奕 菡 102 年 2 月 1 日 星 期 五 天 氣 晴 今 天 是 安 親 班 同 學 的 生 日, 老 師 幫 同 學 慶 生 的 方 式 很 特 別 老 師 先 把 同 學 一 個 一 個 叫 下 來, 假 裝 我

More information

SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e

SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e SANTIAGO 1:1 1 SANTIAGO 1:8 Jax era e ojroner lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago Lo que tzꞌijbꞌabꞌir umen e Santiago xeꞌ uyebꞌta ixin tut tunor tin e ajcꞌupesiajobꞌ xeꞌ cay bꞌoro ixiobꞌ innajt 1 Nen Santiagoen

More information

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 94 6 22 11 94 6 22 25 5 No 000483~000500 2 94 8 22 0940150625 3 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) (

More information

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备,

中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 4 月 11 日, 中 国 地 质 学 会 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 在 北 京 国 谊 宾 馆 召 开 汇 报 的 13 个 分 支 机 构 按 要 求 进 行 了 充 分 书 面 和 多 媒 体 的 准 备, 中 国 地 质 学 会 情 况 通 报 第 8 期 ( 总 第 104 期 ) 中 国 地 质 学 会 秘 书 处 本 期 内 容 2012 年 4 月 16 日 中 国 地 质 学 会 召 开 第 二 批 分 支 机 构 汇 报 会 云 南 省 地 质 学 会 荣 获 省 科 协 2011 年 度 目 标 管 理 考 核 优 秀 学 会 奖 地 质 科 学 普 及 工 作 委 员 会 开 展 博

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46ABEC7A9CEA7DEB14DB07CAED5A662BEC7BEC7A5CDA5D3BDD0B3F8A657B0D1A55BB05DB2A3AB4FC049B77EB0C8ADFBB8EAAEE6B4FAC5E7A740B77EAD6EC24928A4BDA769292E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20A46ABEC7A9CEA7DEB14DB07CAED5A662BEC7BEC7A5CDA5D3BDD0B3F8A657B0D1A55BB05DB2A3AB4FC049B77EB0C8ADFBB8EAAEE6B4FAC5E7A740B77EAD6EC24928A4BDA769292E646F63> 中 華 民 國 產 物 保 險 商 業 同 業 公 會 大 學 或 技 專 院 校 申 請 報 名 參 加 財 產 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 暨 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 作 業 要 點 壹 報 名 資 格 : 一 報 名 財 產 保 險 業 務 員 資 格 測 驗 ( 以 下 簡 稱 專 業 科 目 ) 金 融 市 場 常 識 與 職 業 道 德 測 驗 ( 以

More information

範本檔

範本檔 五 上 社 會 科 ( 翰 林 版 ) 第 四 單 元 大 航 海 時 代 的 台 灣 年 班 座 號 : 姓 名 : 一 是 非 題 13. 臺 南 市 的 孔 廟 有 全 臺 首 學 之 稱 1. 臺 南 著 名 的 古 蹟 孔 廟, 在 明 鄭 時 期 所 附 設 的 學 校 課 程 是 以 傳 授 道 家 的 思 想 為 主 14. 臺 南 孔 廟 創 建 於 荷 西 時 期 解 析 : 儒

More information

bnb.PDF

bnb.PDF 2 3 4 5 2003 7 29 13.74% 0.67% IC IC OTC 1 6 7 4 5 6 10% 11 3 2003 2002 8 ( [1999]115 ) 1999 7 30 75% 60.3% 1999 4 30 1999332 9,720.50 199943 75% 7,290 4 210 [2000]132 2000 10 12 1.00 4,000 2000 11 16

More information

! #$ % & ( ) % & ( ) % & ( ) % & ( ) % & ( ) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! # ################################################### % & % & !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓

第 26 期 學 員 上 育 嬰 師 培 訓 課 程, 讓 我 充 實 了 自 我, 又 豐 富 了 許 多 育 兒 知 識! 每 一 個 單 元 的 課, 老 師 都 很 認 真 地 教 學, 老 師 還 會 舉 例 一 些 現 實 生 活 的 例 子, 以 及 影 片 跟 我 們 分 享, 讓 第 26 期 學 員 當 了 媽 媽 後, 才 知 道 褓 母 有 多 重 要, 考 上 褓 姆 證 照 後, 才 知 道 除 了 技 術 知 識 心 態 更 重 要 育 嬰 師 的 系 列 課 程 安 排 的 順 序 很 用 心, 從 發 展 評 估 感 覺 統 合 情 緒 遊 戲 互 動 繪 本 蒙 特 梭 利 課 程, 並 加 強 按 摩 副 食 品 的 訓 練, 讓 我 的 進 修 學 習

More information

劇情大綱 這是有關一對兄妹的故事 不過 所有的情節 必需先從一隻山羊說起 邱興傳 阿傳 在一次部隊的演習中撿到了一隻山羊 沒有烙印記號也 沒人招領 所以退伍時決定把羊帶回家 他攔了一台空的小貨車 央求對方 載他和羊到火車站去 也就在半路上 山羊講話了 山羊說 牠是鬼 卻被一個假裝是鬼的人給騙了 才逼

劇情大綱 這是有關一對兄妹的故事 不過 所有的情節 必需先從一隻山羊說起 邱興傳 阿傳 在一次部隊的演習中撿到了一隻山羊 沒有烙印記號也 沒人招領 所以退伍時決定把羊帶回家 他攔了一台空的小貨車 央求對方 載他和羊到火車站去 也就在半路上 山羊講話了 山羊說 牠是鬼 卻被一個假裝是鬼的人給騙了 才逼 電 影 變 羊 記 劇 本 2011 HUSISHI FILMS CO. All Rights Reserved. 劇情大綱 這是有關一對兄妹的故事 不過 所有的情節 必需先從一隻山羊說起 邱興傳 阿傳 在一次部隊的演習中撿到了一隻山羊 沒有烙印記號也 沒人招領 所以退伍時決定把羊帶回家 他攔了一台空的小貨車 央求對方 載他和羊到火車站去 也就在半路上 山羊講話了 山羊說 牠是鬼 卻被一個假裝是鬼的人給騙了

More information

*33*!!! "!! #$! %#! "& "! #! %! # ( ) * # +, # -, # +., $ /# ( ) 0 $ +# ( ) 0 $.# ( ) 0 $ # $! % "" " % 1 % & ( * ) * % " " %.! % 2!!"+# ( "&! " ( "#

*33*!!! !! #$! %#! & ! #! %! # ( ) * # +, # -, # +., $ /# ( ) 0 $ +# ( ) 0 $.# ( ) 0 $ # $! %   % 1 % & ( * ) * %   %.! % 2!!+# ( &!  ( # 588!"! #$$%& &&#! ()! *(+ "! *(, "! (-.! *(/ "! (.! ().! (01! /0! *(. # 2(.! *2. $ *20 3 $! *( % ) % *+ " % * 4 5 6 % - % 0. % 7. *33*!!! "!! #$! %#! "& "! #! %! # ( ) * # +, # -, # +., $ /# ( ) 0 $ +#

More information

附件2

附件2 214 年 福 建 省 金 融 运 行 报 告 中 国 人 民 银 行 福 州 中 心 支 行 货 币 政 策 分 析 小 组 [ 内 容 摘 要 ] 214 年, 面 对 三 期 叠 加 形 势 下 经 济 不 断 下 行 的 压 力, 福 建 省 及 时 出 台 系 列 政 策 措 施, 有 力 支 持 实 体 经 济 发 展 全 年 经 济 平 稳 增 长, 内 需 尤 其 投 资 带 动 作

More information

JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mat

JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mat JUDAS 1 1 JUDAS 4 JUDAS Judasen huishani joi Papan caisaibo qui Judasen joi raanai 1 Jesucriston joni hihxon tah hen hea Judasen nea joi huishaxon mato qui raanai, noque huetsabaan. Santiagonen huetsa

More information

收 和 非 税 收 入 占 一 般 公 共 预 算 收 入 比 重 分 别 为 68.8% 和 31.2%, 其 中 税 收 收 入 197.9 亿 元, 同 比 增 长 7.2%, 非 税 收 入 89.6 亿 元, 同 比 增 长 22.3% 2. 一 般 公 共 预 算 支 出 2015 年

收 和 非 税 收 入 占 一 般 公 共 预 算 收 入 比 重 分 别 为 68.8% 和 31.2%, 其 中 税 收 收 入 197.9 亿 元, 同 比 增 长 7.2%, 非 税 收 入 89.6 亿 元, 同 比 增 长 22.3% 2. 一 般 公 共 预 算 支 出 2015 年 2015 年 预 算 执 行 情 况 及 2016 年 预 算 草 案 的 报 告 2016 年 1 月 21 日 在 第 十 四 届 人 民 代 表 大 会 第 七 次 会 议 上 财 政 局 局 长 林 凯 各 位 代 表 : 我 受 市 人 民 政 府 的 委 托, 向 大 会 报 告 我 市 2015 年 预 算 执 行 情 况 并 提 出 2016 年 预 算 草 案, 请 予 审 议 一

More information

說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費 負 擔 金 額 表 ( 四 )- 職

說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費 負 擔 金 額 表 ( 四 )- 職 第 二 三 類 投 保 單 位 二 代 健 保 實 務 說 明 會 行 政 院 衛 生 署 全 民 健 康 保 險 局 南 區 業 務 組 說 明 會 內 容 全 民 健 保 暨 施 行 細 則 修 正 之 承 保 重 點 與 案 例 說 明 二 代 健 保 實 施 後 就 醫 權 益 更 有 保 障 補 充 保 險 費 知 識 自 我 檢 測 及 討 論 附 錄 全 民 健 康 保 險 保 險 費

More information

Microsoft Word - 武術-定稿.doc

Microsoft Word - 武術-定稿.doc 目 錄 第 一 章 緒 論 1 1-1 計 畫 緣 起 與 目 的 1 1-2 計 畫 團 隊 組 織 架 構 2 第 二 章 工 作 執 行 概 況 3 2-1 工 作 內 容 3 2-2 研 究 流 程 4 2-3 研 究 方 法 5 2-4 計 畫 執 行 時 程 表 6 第 三 章 文 獻 回 顧 7 3-1 文 獻 探 討 與 分 析 8 3-2 小 結 11 第 四 章 田 野 調 查

More information

(一)工務類:專業

(一)工務類:專業 中 貿 國 際 股 份 有 限 公 司 105 年 新 進 人 員 甄 試 簡 章 中 貿 國 際 股 份 有 限 公 司 地 址 :80661 高 雄 市 前 鎮 區 成 功 二 路 88 號 10 樓 洽 詢 專 線 電 話 :(07)332-2168 傳 真 :(07)335-0217 初 試 ( 筆 試 ) 試 務 承 辦 單 位 : 財 團 法 人 台 灣 金 融 研 訓 院 地 址 :10088

More information