Microsoft Word - A2_N011_v1.0_TChinese_Introductions.doc

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word - A2_N011_v1.0_TChinese_Introductions.doc"

Transcription

1 第一章 前言

2 1-2 前言目錄 前言 目標 法規資訊 FCC-B 無線電頻率干擾聲明 FCC 規定 安全圖示 鋰電安全使用指南 WEEE 聲明 商標 發行版本 簡介 使用本手冊的方法 打開包裝 規格 產品檢視 頂蓋開啟檢視圖 前端檢視圖

3 1-3 前言右側檢視圖 左側檢視圖 後端檢視圖 底部檢視圖 使用入門 電源管理 AC 電源 電池組 使用電池組 基本操作說明 安全及舒適提醒 養成良好的工作習慣 鍵盤介紹 認識觸控板 硬碟介紹 連接外部裝置 使用外接式光碟機 連接週邊裝置 連接通訊裝置 安全移除硬體 安裝 Window XP 作業系統

4 1-4 前言安裝系統需求 Windows XP 作業系統安裝程序 BIOS 設定 設定 BIOS 公用程式 使用 BIOS 公用程式的時機 執行 BIOS 公用程式的方式 控制鍵 BIOS 設定功能表 Main Menu( 主功能表 ) Advanced Menu( 進階功能表 ) Boot Menu( 開機功能表 ) Security Menu( 安全性功能表 ) Save & Exit Menu( 結束功能表 )

5 1-5 前言法規資訊 FCC-B 無線電頻率干擾聲明 本裝置經測試並證明符合 FCC 法規第 15 節 B 類數位裝置的規範 這些規範的目的在於針對住宅區所產生的有害干擾, 提供合理的防護 由於本裝置會產生 使用及發射無線電頻率能量, 若未遵循操作指示安裝與使用本設備, 可能對無線通訊造成不良的干擾 然而在特定的安裝情形下, 仍有產生干擾的可能 請藉由關閉再開啟本裝置電源, 來判定是否對無線電或電視收訊造成有害干擾 ; 若有的話, 建議您以下列方法來修正干擾情形 : 重新調整接收天線的方向或位置 拉大本裝置與接收器間的距離 將本裝置及接收器分別插到不同電路的插座上 請教經銷商或有經驗的無線電或電視技術人員 說明 : 未獲標準管制單位明確核可之變更或修改, 會讓使用者喪失操作本裝置的權利 須使用屏蔽線及 AC 電源線, 以符合電磁輻射限制

6 1-6 前言FCC 規定 本裝置符合 FCC 法規第 15 節 B 類數位裝置的標準, 並依下列二個前提操作 : 本裝置不得產生有害的電波干擾 本裝置接收所有可能接收到的電波干擾, 包含可能造成不必要的電波干擾

7 1-7 前言安全圖示 請詳閱本安全指示 須留意裝置及使用手冊上的注意事項及警告標示 請保存本使用手冊以便日後查閱 本裝置須遠離濕氣與高溫 在本裝置裝設完成之前, 須置於穩定的平面上 本裝置外殼的開口係供散熱之用, 以防止設備過熱 切勿遮住開口 切勿將任何液體倒入開口內, 以免設備損壞或導致電擊 將電源線擺放在不會被人踩到的地方, 不要在電源線上放置任何物品 確定所使用的電壓在其安全範圍之內, 且在連接至電源插座之前, 已調整至 100~240V 切勿將裝置放置於攝氏 60 度 / 華氏 140 度以上或攝氏 0 度 / 華氏 32 度以下等沒有空調的環境下, 以免裝置損壞 為避免因更換不當電池導致爆炸, 請務必使用由原廠建議之同款或同等級的電池 在插入任何擴充卡或模組之前, 務必拔掉電源線 安裝電視的同軸電纜時, 務必確認該電纜外的金屬遮蔽層必須接地

8 1-8 前言務必將電池放在安全場所 務必將裝置遠離強磁或電器產品 發生下列任一狀況時, 請將本裝置交由維修人員檢查 : 電源線或插頭損壞 有液體滲透至設備內 裝置曝露於水氣當中 裝置無法正常運作, 或您依照使用手冊後仍無法讓本裝置運作 裝置曾掉落且損壞 裝置有明顯的破損痕跡

9 1-9 前言鋰電安全使用指南 (English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer s instructions. (French) (Français) ATTENTION: II y a danger d ex;losion s il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usages conformément aux instructions du fabricant. (German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. (Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da istruzioni del produttore. (Russian) (Русский) Внимание: Существует опасность взрыва батареи в случае неправильной замены. Для замены всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования. Следуйте инструкциям производителя при утилизации использованных батарей. (Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri

10 1-10 前言üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz. (Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με τον ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες ως απορρίμματα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. (Polish) (Polski) OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować eksplozję baterii. Zamianę można wykonać wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta urządzenia. Zużyte baterie można wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta. (Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a berendezés gyártója által ajánlott, egyenértékű típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák. (Czech) (Čeština) UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem zařízení. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce (Traditional Chinese ) ( 繁體中文 ) 注意 : 若電池若未正確更換, 可能會爆炸 請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換 請依原廠指示處理廢棄電池 (Simplified Chinese ) ( 简体中文 ) 注意 : 若电池若未正确更换, 可能会爆炸 请用原厂建议之同款或同等级的电池来更换 请依原厂指示处理废弃电池 (Japanese) ( 日本語 ) 警告 : バッテリーの取り扱いを誤ると 液漏れや破裂などにより生命や財産に重大な影響を及ぼす恐れがあります 指定された型番以外のバッテリーは使用しないでください バッテリーを廃棄する場合は 各自治体の規則に従って適切に処理して下さい (Korean) ( 한국어 ) 주의 : 배터리를올바로교체하지않으면폭발할위험이있습니다. 타입이장치제조업체에서

11 1-11 前言권장하는것과동일하거나동등한배터리로만교체하십시오. 사용한배터리는제조업체의지침에따라 폐기하십시오. (Vietnam) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có thể dẫn đến nguy cơ bị nổ. Chỉ thay thế bằng pin cùng loại hoặc loại tương ứng khuyên dùng bởi nhà sản xuất thiết bị. Vứt bỏ pin đã sử dụng theo hướng dẫn của nhà sản xuất. (Thai) (ไ ทย ) ข อควรระว ง: ถ าใส แบตเตอร อย างไม ถ กต อง อาจม อ นตรายจากการระเบ ดข นได ใช เฉพาะแบตเตอร ชน ดเด ยวก น หร อเท ยบเท า ท แนะน าโดยผ ผล ตอ ปกรณ เท าน น ท งแบตเตอร ท ใช แล วตามค าแนะน าของผ ผล ต (Indonesia) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. Ganti baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pabrik peralatan tersebut. Buang baterai bekas sesuai petunjuk pabrik (Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvršite koristeći isključivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporučuje proizvođač opreme. Odbacite iskorišćene baterije u skladu sa uputstvima proizvođača. (Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te vervangen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke instructies. (Romanian) (Română) ATENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor fabricantului. (Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias utilizadas de acordo com as instruções do fabricante.

12 1-12 前言(Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction. (Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. (Slovak) (Slovensky/Slovenčina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpečenstvo výbuchu. Vymeňte iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúča výrobca zariadenia. Batérie zneškodnite podľa pokynov výrobcu. (Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene eksplozije. Baterijo zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoča proizvajalec. Odpadne baterije odstranite skladno z navodili proizvajalca. (Danish) (Dansk) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner. (Bulgarian) (български) ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия ако батерията бъде неправилно поставена. Поставете батерия от същия вид или еквивалентна батерия, която се препоръчва от производителя. Изхвърлете използваните батерии като спазвате указанията на производителя. (Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.

13 1-13 前言(Estonia) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele. (Persian) (فارس ي) اخطار: در صورت عدم نصب و جا گذاری صحيح باتری احتمال انفجار باتری وجود دارد. در صورت تعويض باتری تنها از باتريهای پيشنهادی شرکت توليد کننده استفاده نماييد. از دور انداختن باتری خودداری کنيد و بر طبق راهنمايی شرکت توليد کننده عمل نماييد. (Arabic) (العربية) تحذير: خطر قد تتعرض البطارية للانفجار والتلف إذا تم استبدالها بنوع غير أصلى. أستبدل فقط بنفس أو نوع مكافي أوصى به من قبل منتج الجهاز. تجاهل البطاريات المستعملة وفقا لا رشادات الشرآة المصنعة. WEEE 聲明 (English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. (French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.

14 1-14 前言(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen. (Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. (Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. (Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. (Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.

15 1-15 前言(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους. (Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. (Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió ( EU") augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. (Traditional Chinese ) ( 繁體中文 ) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令, 亦即自 2005 年 8 月 13 日生效的 2002/96/EC, 明文規定 電機電子設備產品 不可再以都市廢棄物處理, 且所有相關電子設備製造商, 均須在產品使用壽命結束後進行回收 (Simplified Chinese ) ( 简体中文 ) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令, 亦即自 2005 年 8 月 13 日生效的 2002/96/EC, 明

16 1-16 前言文规定 电机电子设备产品 不可再以都市废弃物处理, 且所有相关电子设备制造商, 均须在产品使用寿命结束后进行回 收 (Japanese) ( 日本語 ) (Japanese) ( 日本語 ) 2005 年 8 月 13 日以降に EU 加盟国を流通する電気 電子製品には WEEE 指令によりゴミ箱に 印のリサイクルマークの表示が義務づけられており 廃棄物として捨てることの禁止とリサイクルが義務づけられています (Korean) ( 한국어 ) 2005 년 8월 13 일자로시행된폐전기전자제품에대한유럽연합 ("EU") 지침, 지침 2002/96/EC 에의거하여, " 전기전자제품 " 은일반쓰레기로폐기할수없으며제품의수명이다하면해당전자제품의제조업체가이러한제품을회수할책임이있습니다. (Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu ("EU") về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã có hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc "thiết bị điện và điện tử" sẽ không còn được vứt bỏ như là rác thải đô thị nữa và các nhà sản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời. (Thai) (ไทย) ภายใต ข อก าหนดของสหภาพย โรป ("EU") เก ยวก บของเส ยจากอ ปกรณ ไฟฟ า และอ เล กทรอน กส เลขท 2002/96/EC ซ งม ผลบ งค บใช ต งแต ว นท 13 ส งหาคม 2005 ผ ใช ไม สามารถท งผล ตภ ณฑ ท เป น "อ ปกรณ ไฟฟ าและอ เล กทรอน กส " ปะปนก บของเส ยท วไปของช มชนได อ กต อไป และผ ผล ตอ ปกรณ อ เล กทรอน กส ด งกล าวจะถ กบ งค บให น าผล ตภ ณฑ ด งกล าวกล บค นเม อ ส นส ดอาย การใช งานของผล ตภ ณฑ (Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis. (Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,

17 1-17 前言koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. (Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.. (Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric şi electronic" nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare. (Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico e electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil. (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade. (Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin

18 1-18 前言alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä. (Slovak) (Slovensky/ Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie ( EU ) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú elektrické a elektronické zariadenia nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť. (Slovenian) (Slovensko/ Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "električne in elektronske opreme" ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj. (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald, Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid. (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid. (Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.

19 1-19 前言(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "električni i elektronički uređaji" se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka. (Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma. (Persian) (فارس ي) اتحاديه اروپا ( که از تاريخ 13 ا گوست سال 2005 ميلادی قابل اجراست کليه شرکت های 2002/96/ECبر طبق قانون دفع زباله های الکتريکی و الکترونيکی (بند توليد کننده موظف به جمع ا وری زباله محصولات خود پس از پايان دوره مصرف می باشند. (Arabic) (العربية) في إطار اتفاقية الا تحاد الا وربي ("الا تحاد الا وربي") التوجيه بشا ن نفايات المعدات و الا جهزة الكهرباي ية والا لكترونية توجيه 2002/96/EC للمجموعة الا وربية الذى أصبح ساري المفعول في 13 أغسطس/ا ب 2005 ان منتجات "أجهزة آهرباي ية وإلكترونية" لا يمكن التخلي عنها بوصفها نفايات ومنتجو المعدات الالكترونية سيكون لزاما عليهم استرداد مثل هذه المنتجات في نهاية مدة صلاحيتها.

20 1-20 前言商標 所有的商標均為其個別物主的財產 發行版本 版本修訂註記日期 1.0 首次發行 05, 2008

21 第二章 簡介

22 2-2 簡介感謝您選擇由我們精心設計的筆記型電腦, 此款精緻的筆記型電腦將讓您體驗愉快與專業的使用經驗 我們很榮幸地讓我們的使用者知道此款筆記型電腦已通過完善的全面測試, 並承襲我們一貫的可靠信譽和客戶滿意度 使用本手冊的方法 本手冊提供關於此款筆記型電腦的使用說明及圖解, 建議您在開始使用筆記型電腦前, 詳細閱讀本手冊 第一章 : 前言, 使用本筆記型電腦時相關的安全須知及注意事項 建議您於首次使用時詳閱上述說明 第二章 : 簡介, 介紹此款筆記型電腦的各項配件, 拆開包裝盒後, 請檢查配件是否齊全, 如果任何配件有缺失, 請聯絡銷售此款筆記型電腦的經銷商 另外本章還提供此款筆記型電腦的規格, 介紹各項功能鍵 快速啟動按鈕 連接器 LED 燈號和外觀等 第三章 : 使用入門, 說明鍵盤 觸控板 硬碟 光碟機的基本操作 指導您按步就班地安裝及移除電池, 還有連接各式外接裝置 通訊設置等, 有助於您在使用時更加得心應手 第四章 :BIOS 設定, 提供關於 BIOS 設定程式的訊息, 讓使用者提升系統效能

23 2-3 簡介打開包裝 首先, 打開裝運的紙箱, 仔細檢查包裝內所有的項目 如果以下內含項目損壞或缺失, 請立即連絡您當地的經銷商 請保留包裝外盒及包裝材料, 以供日後運送裝置使用 包裝內應包含如下配件 : 筆記型電腦 使用手冊及快速入門手冊 高容量鋰離子電池 變電器及電源線 筆記型電腦攜帶包 ( 選配 ) 軟體光碟, 內含驅動程式 公用程式以及選配復原功能等

24 2-4 簡介規格 實體特徵 尺寸 260 ( 長 ) x 180 ( 寬 ) x 19~31.5 ( 高 ) mm 重量 940g ( 不含電池重量 ) CPU 處理器類型 Socket 478 支援處理器 Intel Diamondville 處理器 (45 nm) L2 Cache 512 KB 處理器外頻 支援 533 MHz 核心晶片北橋南橋 Intel 945GSE Intel ICH7M 記憶體 支援 DDR2 667/800 記憶體 DDR2 SDRAM 最大值 2GB 電源變壓器 40W, 19V

25 2-5 簡介電源類型 3 單位電池 ( 選配 ) 6 單位電池 ( 選配 ) RTC 電池是 I/O 連接埠 螢幕 (VGA) 15 pin D-Sub x 1 USB x 3 (USB 2.0) Mic-in x 1 耳機輸出 x 1 RJ45 x 1 讀卡機 x 1 (SD/ MMC/ MS) 支援記憶卡若有變動恕不另行通知 儲存體 ( 以下裝置依實際商品為主 ) 硬碟外觀規格 SSD( 固態硬碟 ) 2.5, 9.5mm, 5400rpm 60/ 80/ 100/ 120/ 160/ 200/ 250 GB 選配支援 通訊埠 ( 以下裝置若有變動不另行通知 ) LAN 無線網路 10/100 LAN 支援

26 2-6 簡介音效 音效介面 Realtek ALC 888 內建喇叭 2 個喇叭 音量 由音量鍵 / 鍵盤快速鍵 / 應用程式控制 視訊 Dual View 功能 CRT 輸出 接上 LCD 或 CRT 時會自動偵測 支援 顯示器 LCD 類型 10" 寬螢幕 / 8.9 寬螢幕 ( 選配 ) 亮度 由鍵盤快速鍵控制亮度 網路視訊攝影機 CMOS ( 選配 ) 支援 軟體及 BIOS USB Flash 開機 BIOS 有,USB 軟碟開機僅限 DOS 支援快速開機 --- 有 其他 Kensington 防盜鎖孔 x 1 相容性 WHQL --- PC2001

27 2-7 簡介產品檢視 本節提供筆記型電腦的基本說明 閱讀以下說明將幫助您在使用電腦前更清楚其外觀 請注意本章筆 記型電腦示意圖僅供參考, 有可能與您實際購買的產品不同 頂蓋開啟檢視圖 下列檢視圖及說明將帶您瀏覽個人電腦的主要操作區域 網路視訊攝影機及其燈號 2. 電源按鈕 / 電源 LED 燈號 3. 鍵盤 / 快速啟動按鈕 4. 狀態 LED 燈號 5. 觸控板 請注意本章筆記型電腦示意圖僅供參考

28 2-8 簡介1. 網路視訊攝影機及其燈號 ( 選配 ) 內建網路視訊攝影機可使用在影像攝影 錄影 視訊 以及其他互動式應用程式 本攝影機 LED 燈號緊鄰網路視訊攝影機, 燈號亮橘色表本功能啟動中 ; 燈號熄滅則表示本功能為關閉狀態 2. 電源按鈕 / 電源 LED 燈號電源按鈕 按本鈕啟動或關閉筆記型電腦 電源 LED 燈號 燈號亮藍色表示筆記型電腦的電源啟動 燈號亮綠色表示 ECO 功能啟動 ; 燈號熄滅表示 ECO 功能為關閉 3. 鍵盤內建鍵盤提供一般標準鍵盤的功能 快速啟動 [Fn] 按鈕使用鍵盤左下 [Fn] 鍵來啓動特定程式功能或工具 藉由下列快速啟動鈕的協助, 有助於您在使用時更加流暢 按住 Fn 鍵, 再按 F6 啓動網路視訊攝影機 再按一次關閉網路視訊攝影 + 機 在筆記型電腦使用電池組開機的狀況下, 按住 Fn 鍵, 接著按 F10 切換 + 啓動或關閉 ECO 省電功能 按住 Fn 鍵, 接著按 F11 鍵, 可重複循環啓動或關閉無線網路功能或藍 + 芽功能

29 2-9 簡介4. 狀態 LED 燈號說明 硬碟 / 光碟機使用中 : 存取硬碟或光碟機時會閃綠光 捲軸鎖定 : 啟動捲軸鎖定功能時會顯示綠光 數字鎖定 : 啟動數字鎖定功能時會顯示綠光 大寫鎖定 : 啟動大寫鎖定功能時會顯示綠光 電池狀態 : 電池正在充電時會顯示綠光 低電量狀態時顯示黃褐光 閃黃褐光時表示電池可能故障, 建議更換原廠新電池 請洽詢當地經銷商購買原廠建議之同等級電池替換 充電結束或移除 AC 電源時指示燈會熄滅 電源開啟 / 關閉 / 暫停 : 閃爍綠光時表示系統進入暫停模式 燈光熄滅時表示系統關閉 無線網路 無線網路及藍芽 : 無線網路啟用時會顯示綠光 藍芽啟用時會顯示藍光

30 2-10 簡介藍芽 無線及網路藍芽都啟用時會顯示藍綠光 兩種功能都關閉時, 指示燈會熄滅 註 : 為飛航安全考量, 務必於機上確認兩種燈號均已熄滅 5. 觸控板此為電腦的指向裝置

31 2-11 簡介前端檢視圖 立體聲喇叭 1. 立體聲喇叭可輸出高品質的音效, 並支援立體聲系統和 Hi-Fi 功能

32 2-12 簡介右側檢視圖 1. USB 連接埠 讀卡機 3. 音效埠插孔 4. VGA 連接埠 5. RJ-45 插孔 USB 埠 USB 2.0 埠連接 USB 介面的週邊裝置, 例如滑鼠 鍵盤 數據機 可攜式硬碟模組 印表機等 2. 讀卡機內建讀卡機支援 MMC (Multi-media Card), XD (extreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (memory stick) 以及 MS Pro (memory stick pro) 記憶卡 請洽詢當地經銷商以獲得最新支援記憶卡種類訊息, 若有變動恕不另行通知

33 2-13 簡介3. 音效埠插孔 可輸出高品質的音效, 並支援立體聲系統和 Hi-Fi 功能 耳機 : 用於外接喇叭或耳機 麥克風 : 用於外接麥克風裝置 4. VGA 埠此 15 針腳 D-sub VGA 埠可讓您連接外部顯示器, 或其他標準 VGA 相容裝置 ( 例如投影機 ), 以放大顯示電腦畫面 5. RJ-45 插孔 10/100 乙太網路插孔用於連接網路線以進行網路連線

34 2-14 簡介左側檢視圖 1 1. 電源連接埠 2. Kensington 防盜鎖 3. 風扇 4. USB 埠 電源插孔連接變壓器以提供電腦電力 2. Kensington 防盜鎖本電腦配置 Kensington 防盜鎖孔, 可將電腦鎖在固定位置上, 以防被竊 鎖頭會連上一條包上塑料的鋼纜, 鋼纜末端會有一個小圈 上鎖的方法是先把鋼纜繞著一件不易移動的物件 ( 如桌子等 ), 再把鎖頭扣上筆記型電腦即可 3. 風扇 風扇是設計用來冷卻系統 請勿堵塞風扇口以利空氣流通

35 2-15 簡介4. USB 埠 USB 2.0 埠連接 USB 介面的週邊裝置, 例如滑鼠 鍵盤 數據機 可攜式硬碟模組 印表機等

36 2-16 簡介後端檢視圖 1 1. 電池組 1. 電池組當未連接變電器時提供電源給電腦

37 2-17 簡介底部檢視圖 電池鬆開鈕 2. 電池組 3. 風扇 1. 電池鬆開鈕本項為可彈回裝置, 用來鬆開電池組 用一隻手按住, 另一隻手小心地將電池組拉出 2. 電池鎖定 / 解開控制鈕當本控制鈕處於鎖定狀態時, 無法移動電池 當控制鈕推至解開位置時, 電池便可卸除 3. 電池組當未連接變壓器時提供電源給電腦

38 第三章 使用入門

39 3-2 使用入門電源管理 AC 電源 第一次使用筆記型電腦時, 建議您連接變壓器並使用 AC 電源 連接變壓器後, 電池便會立即充電 請注意包裝內的變壓器適用於您的筆記型電腦 ; 使用其他型號的變壓器可能會對電腦或電腦上的其他裝置造成損害

40 3-3 使用入門連接 AC 電源 1. 打開包裝, 拿出變壓器及電源線 2. 將電源線連接至變壓器的插孔 3. 將變壓器的 DC 端插入電腦, 然後將電源線的插頭插入電源插座 切斷 AC 電源當要您拔掉變壓器, 應該 : 1. 先從電源插座拔出電源線 2. 從電腦拔出接頭 3. 分開電源線及變壓器接頭. 4. 拔出電源線時, 請握住電線的接頭部份 請勿直接拉扯電線!

41 3-4 使用入門電池組 您的筆記型電腦配備有高容量鋰離子電池組 充電式鋰離子電池組為電腦的內部電力來源 請勿嘗試拆解電池組, 以免電池組損壞 請注意電池組保固部份, 若由未授權人員自行拆除, 保固立即失效 請遵循當地的法律及規定來回收用過的電池組 請注意以下圖示僅供參考

42 3-5 使用入門鬆開電池組 建議另行準備一顆額外的電池以提供足夠的電源, 以免電池沒電 備用電池組可向當地的經銷商購買 請依如下步驟卸除電池組 : 1. 確定電腦已關機, 且 AC 電源已拔除 2 2. 檢查鎖定 / 解開控制鈕為解開狀態 3. 找到底部的電池鬆開鈕 依鬆開鈕下方顯示的箭頭方向, 推動鬆開鈕 5 5. 先滑動電池組左端以脫離裝載區, 然後將電池組拿出

43 3-6 使用入門更換電池組 請依如下步驟更換電池組 : 1. 用雙手將電池組推入裝載區 2. 稍微滑動並將電池組推入適當的位置固定 確定鎖定 / 解開控制鈕在鎖定的位置 3

44 3-7 使用入門使用電池組 電池安全提示錯誤地更換或裝卸電池可能會起火或爆炸, 造成嚴重的傷害 僅可用同款或同等級的電池更換 請勿拆解 焚燒電池, 讓電池短路, 或將其置於 +60 C (+140 F) 以上的高溫環境 請勿隨意處置電池 請放在兒童拿不到的地方 請勿使用生鏽或已損壞的電池 請依據當地法規處置電池 洽詢當地固體廢棄物相關人員, 取得當地的電池回收辦法或適當處置等詳細資訊 保持電池電力保持足夠的電池電力, 對維持系統正常運作來說非常重要 若未能有效地管理電池電力, 已儲存的資料及自訂設定可能會遺失 遵循下列提示可有效延長電池壽命, 避免電池突然沒電 若系統將閒置一陣子, 請暫停系統作業, 或縮短暫停計時器的時間間隔 若長時間不用, 則請直接關閉系統 關閉不必要的設定, 或移除閒置的週邊設備 盡可能讓電腦連上變壓器

45 3-8 使用入門電池組充電電池組安裝於筆記型電腦上即可充電 請注意下列電池組充電事項 : 如果電池組沒有充飽, 請先儲存進行中的工作, 結束所有正在執行的程式並關機, 或儲存至磁碟 連接外部 AC/DC 電源 使用系統 暫停系統作業 關機並關閉系統, 上述動作均不會中斷電池組的充電過程 電池組使用鋰離子電池, 並沒有 記憶效果, 因此開始充電前, 不需先將電池組放電 但若要將電池的使用時間最佳化, 我們建議一個月將電力用盡一次 如果長期不使用筆記型電腦, 建議將電池組從電腦上移除, 此舉可能有助於延長電池壽命 實際的充電時間會視使用的應用程式而定

46 3-9 使用入門基本操作說明 如果您是剛使用筆記型電腦的新手, 請閱讀下列提示, 好讓您能以安全及舒適的方式來使用本電腦 安全及舒適提醒 筆記型電腦為可攜式平台, 讓您能在任何地方使用 但若要長時間使用筆記型電腦, 選擇良好的工作環境就顯得特別重要了 工作區域應具備足夠的照明 選擇適當的桌椅, 並依使用時的姿勢調整高度 坐在有靠背的椅子上時, 請調整椅背的高度以舒適地支撐您的背部 將腳自然平放在地上, 讓膝蓋和手肘在操作時放在適當的位置 ( 約 90 度 ) 將手自然放在桌上以支撐手腕 調整 LCD 面板的角度及位置, 以取得最佳的觀看角度 避免在會造成不適的地方使用筆記型電腦 ( 例如床上 ) 筆記型電腦為電子裝置, 請小心照顧以免造成個人傷害

47 3-10 使用入門1. 將手腳放在最舒適的位置 2. 調整 LCD 面板的角度及位置 3. 調整桌子的高度 4. 坐直保持正確坐姿 5. 調整椅子的高度 養成良好的工作習慣 若要長時間使用筆記型電腦, 養成良好的工作習慣也相對重要, 否則會造成不適或工作傷害 在操作時請記住下列提醒 : 經常變換操作電腦時的姿勢 經常伸展身體運動 在工作一段時間後, 記得要休息一下.

48 3-11 使用入門鍵盤介紹 本筆記型電腦提供下列尺寸鍵盤的功能 鍵盤可分成四大區 : 打字鍵 數字鍵 游標鍵及功能鍵 打字鍵 數字鍵 注意此處的鍵盤示意圖有可能與實際產品不同, 需視使用者購買區域而定 游標鍵 / 功能鍵

49 3-12 使用入門打字鍵 這些打字鍵的功能為鍵盤的主要功能, 鍵盤和打字機上的鍵類似, 也提供幾個特殊用途的鍵, 例如 [Ctrl] [Alt] 及 [Esc] 鍵 當按下鎖定鍵時, 對應的 LED 會亮燈以表示其狀態 : Num Lock 數字鎖定功能 : 按住 [Fn] 鍵並按下此鍵以切換開啟或關閉數字鎖定功能 啟動 此功能後, 您便能使用打字鍵內含的數字鍵 Caps Lock 大寫鎖定功能 : 按下此鍵以切換開啟或關閉大寫鎖定功能 啟動此功能後, 鍵入 的字母為大寫 Scroll Lock 捲軸鎖定功能 : 按住 [Fn] 鍵並按下此鍵以切換開啟或關閉捲軸鎖定功能 此功 能由個別程式定義 一般常用在 DOS 下 數字鍵 鍵盤提供獨立數字鍵, 內含於打字鍵中 啟動數字鎖定功能後, 您便能使用這些數字鍵輸入數字及進行計算

50 3-13 使用入門游標鍵 鍵盤在右下角提供四個游標 ( 箭頭 ) 鍵及 [Home] [PgUp] [PgDn] [End] 鍵, 這些功能鍵用於控 制游標的移動 將游標往左移一格 移至上一頁 將游標往右移一格 移至下一頁 將游標往上移一行 移至本行 ( 或文件 ) 的開頭 將游標往下移一行 移至本行 ( 或文件 ) 的最後 右上角的倒退鍵 [Ins] 及 [Del] 鍵用於編輯 本鍵用於切換 插入 或 取代 的鍵入模式 按下本鍵可刪除游標右邊的一個字元, 並將之後的文字往左移一格 按下本鍵可刪除游標左邊的一個字元, 並將之後的文字往左移一格

51 3-14 使用入門功能鍵 Windows 鍵在鍵盤上您可以找到 Windows 標誌鍵 ( ) 及一個應用程式標誌鍵 ( ), 此二按鍵用於執 行 Windows 的特定功能, 例如開啟 開始 功能表, 以及啟動捷徑功能表 如需這兩個按鍵的更 多資訊, 請參閱 Windows 手冊或線上說明 [Fn] 鍵 切換顯示輸出模式成 + LCD 外接顯示器或二者皆 用 + 降低內建喇叭的音量 + 開啟或關閉觸控板功能 + 提高內建喇叭的音量 + 增加 LCD 亮度 + 停用電腦的音效功能 + 降低 LCD 亮度 + 強迫電腦進入暫停模式 ( 視系 統配置而定 )

52 3-15 使用入門認識觸控板 本電腦中所設計的觸控板為指向裝置, 與標準滑鼠相容, 讓您控制螢幕上游標的位置, 並用其兩個按鈕做選擇, 來控制電腦 1. 游標移動區觸控板的壓力感應區, 讓您將手指放於其上, 藉由移動手指, 便能控制螢幕上的游標 2. 左 / 右按鈕當作滑鼠的左 / 右鍵 1 2 注意此處的觸控板示意圖僅供參考, 可能會與您所購置的實際產品不同.

53 3-16 使用入門使用觸控板 閱讀以下說明以了解如何使用觸控板 : 設定觸控板您可以自訂指向裝置以符合個人需求 例如, 若您慣用左手, 可能要交換兩個按鈕的功能 此外, 您還可變更大小 形狀 移動速度及其他螢幕上游標的進階功能 若要設定觸控板, 您可以在 Windows 作業系統中使用標準的 Microsoft 或 IBM PS/2 驅動程式 在控制台中的滑鼠內容可讓您變更設定 定位及移動將手指放在觸控板上 ( 通常使用食指 ), 而方形觸控板則可視為縮小版的顯示畫面 當您在觸控板上移動指尖時, 螢幕上的游標會以相同方向同時移動 在手指碰到板子的邊緣時, 抬起手指並放在觸控板上適當的位置 指向及點擊在移動游標並將其放在圖示 功能表項目或要執行的指令上, 只需輕點觸控板, 或按下左按鈕即可選取 此程序稱為指向及點擊, 為操作筆記型電腦的基礎 和滑鼠這種傳統指向裝置不同, 整個觸控板可當作左按鈕, 因此每次輕點觸控板都等於按下左按鈕 在觸控板上快速地輕點兩下, 就等於連按兩下左按鈕 拖放您可以利用拖放功能來移動電腦中的檔案或物件 請將游標放在要移動的項目上, 輕點兩次觸控板, 並在第二次輕點時指尖不離開觸控板 這樣一來, 您只需於觸控板移動手指, 便能將選取的

54 3-17 使用入門項目拖曳到想要的位置, 而手指離開觸控板, 即可將該項目放下 或者, 也可在選取項目時按住左按鈕, 然後將手指移至想要的位置 最後, 再放開左按鈕即完成拖放作業 1. 滑動您的指尖以移動游標 2. 將您的手腕舒適地放在桌上 1 2

55 3-18 使用入門硬碟介紹 您的電腦配備有 2.5 英吋硬碟 硬碟為一種儲存裝置, 和軟碟機及光碟機等其他儲存裝置相比, 速度 較快且容量較大 因此, 通常用於安裝作業系統及軟體應用程式 為避免意外地系統資料流失, 請定期備份您的重要檔案 當硬碟使用中 LED 燈亮時, 請勿將電腦關機 當電腦開機時, 請勿移除或安裝硬碟 更換硬碟應由經授權的經銷商或服務人員來完成

56 3-19 使用入門連接外部裝置 電腦背板的 I/O( 輸入 / 輸出 ) 埠讓您連接週邊裝置 以下所列出之設備僅供參考 使用外接式光碟機 本筆電可能選配有外接式光碟機 實際安裝於電腦中的裝置視您購買的機型而定 注意此處的裝置示意圖僅供參考, 可能會與實際產品不同

57 3-20 使用入門 DVD 複合式光碟機 : 此裝置可讀取 CD 或 DVD 光碟資料, 亦可燒錄 CD 格式 DVD Dual 光碟機 : 此裝置除了可讀取 CD 或 DVD 光碟資料外, 還可燒錄 R/RW 及 +R/RW 兩種格式 DVD Multi 光碟機 : 此裝置同時具備 DVD Dual 光碟機以及 DVD 讀取光碟機功能 Blu-ray 藍光光碟 : 是一種高容量可單層儲存高畫質影像的光碟片 藍光光碟支援下一代 H.264 格式編輯 VC-1 影像解碼以及用於 DVD 的 MPEG-2 格式 藍光光碟還支援最高解析度 HDTV 的影音訊號

58 3-21 使用入門連接週邊裝置連接 USB 裝置 本筆電有 USB 埠可供連接各種 USB 裝置如滑鼠 鍵盤 數位相機 網路攝影機 印表機及外接儲存裝置等 要連接上述這些裝置, 若有需要時請先安裝其驅動程式, 再行連接到電腦 本電腦可自動偵側新安裝的 USB 裝置, 但若未偵測到的話, 請手動於 開始 / 控制台 / 新增硬體 來新增新裝置

59 3-22 使用入門連接外部螢幕裝置 您可以經由 VGA 連接埠, 將尺寸較大且解析度較高的外部螢幕連接至電腦 15-pin 的 D-sub VGA 連接埠可讓使用者連接一部外接螢幕或其它與 VGA 規格相容的裝置 ( 如投影機 ), 讓電腦螢幕有更佳的視野 要將外部螢幕裝置接至電腦, 請確定電腦及該螢幕置均已關機, 再行接到電腦 開啟電腦, 預設外部螢幕或電視應該會有回應 如果沒有, 請按 [Fn]+[F2] 來切換顯示模式 或者於 Windows 作業系統中設定 顯示內容, 以變更顯示模式

60 3-23 使用入門連接通訊裝置 使用網路 LAN 電腦的 RJ-45 插孔讓您連區域網路裝置, 例如集線器 開關及閘道, 以建立網路連線 如需連接至 LAN 的詳細步驟指示, 請詢問公司的 MIS 人員或網管人員以取得協助

61 3-24 使用入門安全移除硬體 如果您將任何週邊裝置連接至系統, 工作列上將會出現安全地移除硬體圖示 連按兩下圖示, 會出現安全地移除硬體對話方塊 您可於此看到連接的所有週邊裝置 若要移除任何裝置, 將游標移至該裝置並按一下 停止 即可 下列圖示僅供參考 Safely Remove Hardware Select the device you want to unplug or eject, and then click Stop. When Windows notifies you that it is safe to do so unplug the device from your computer. Hardware Devices: USB Mass Storage Device 1 Stop a Hardware device Confirm devices to be stopped. Choose OK To continue. Windows will attempt to stop the following devices. After the devices are stopped they may be removed safely. USB Mass Storage Device Properties Stop 2 3 OK 4 Cancel Close

62 3-25 使用入門安裝 Windows XP 作業系統 請依以下步驟將 Windows XP 作業系統安裝到您的筆電 安裝系統需求 USB 介面的外接 CD-ROM 或 DVD-ROM 光碟機 正版 Microsoft XP service pack 2 ( 或更新版本 ) 安裝光碟 請注意, 舊版 Windows 作業系統並不支援 USB 介面的外接 CD-ROM 或 DVD-ROM 光碟機 因此, 請確認您手邊的安裝光碟為 Microsoft XP service pack 2 ( 或更新版本 ) USB 隨身碟或外接硬碟 2GB 以上空間 本筆電隨附的安裝光碟 ( 內含多國語完整版本的使用手冊 驅動程式 工具程式 及選配回復功能等 ) Windows XP 作業系統安裝程序 將電源線二端各接到筆電及變壓器 將 USB 介面的外接 CD-ROM 或 DVD-ROM 光碟機接到筆電 將 Microsoft XP service pack 2 ( 或更新版本 ) 安裝光碟放到外接光碟機內 開機後於系統開機時按 <F11> 選擇開機裝置 [USB:xxxxxxx ( 名稱依裝置不同而異 )], 來由外接光碟機開機 在 Microsoft XP 安裝畫面出現時, 刪除現存分割磁碟區 請注意, 強烈建議您務必將外接硬碟或隨身碟內的資料先行備份 接著 <Enter>, 並選擇 [Format the partition using the NTFS file system] ( 使用 NTFS 檔案系

63 3-26 使用入門統來格式化分割區 ) 來開始安裝 Microsoft XP 作業系統 依照螢幕上指示繼續並完成安裝程序 重開機並進入 Microsoft XP 作業系統 將本筆電隨附的工具程式光碟放入外接光碟機中 依照驅動程式安裝精靈來安裝所需驅動程式

64 第四章 BIOS 設定

65 4-2 BIOS 設定設定 BIOS 公用程式 設定 BIOS 公用程式的時機 可能需要執行 BIOS 設定程式的時機 : 系統開機時螢幕上顯示錯誤訊息, 並要求您執行設定程式 您要變更預設的設定為自訂功能 您要重新載入預設的 BIOS 設定 執行 BIOS 公用程式的方法 若要執行 BIOS 設定公用程式, 請開啟電腦並在 POST 程序進行時按下 [Del] 鍵 如果在您回應前訊息已消失, 而您仍要進入設定程式, 關閉再開啟電腦以重新啟動系統, 或同時按下 [Ctrl]+[Alt]+[Delete] 鍵重新開機 請注意, 本章的螢幕圖片及設定選項僅供參考 實際電腦上的設定螢幕及選項可能會因 BIOS 更新而有差異

66 4-3 BIOS 設定控制鍵 請使用鍵盤上的按鍵來控制 BIOS 設定公用程式中的游標方向 按下向左鍵選取功能表標題 按下向右鍵選取功能表標題 按下向上鍵以選取功能表標題下的子項目 按下向下鍵以選取功能表標題下的子項目 + 增加設定值或變更 減少設定值或變更 1) 開啟選取的項目以變更設定選項 2) 若有子選單時會顯示出來 在某些項目中, 按下此鍵可變更設定欄位 跳出說明畫面, 提供控制鍵的資訊 1) 結束 BIOS 設定公用程式 2) 回到子功能表之前的畫面

67 4-4 BIOS 設定BIOS 設定功能表 在進入 BIOS 設定公用程式後, 主功能表會出現於螢幕 請選個別頁籤進入其它選單 Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Main Menu ( 主功能表 ) 顯示系統概觀資訊, 包括 BIOS 版本 CPU 功能 記憶體大小 以及系統日期和 時間的設定 Market Name Model Name Use [ENTER] to select a field. System Time System Date [ 18:08:53] [Wed 02/04/2008] Use [+], [-] to configure system Date. Advanced Menu ( 進階功能表 ) IDE Infomation System Infomation 設定 IDE 及 USB 配置 : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Boot Menu ( 開機功能表 ) 設定開機類型及開機順序 Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Security Menu ( 安全性功能表 ) 安裝或清除管理者及使用者的密碼設定 Save & Exit Menu ( 儲存後離開功能表 ) 儲存或放棄變更後離開 BIOS 公用設定程式

68 4-5 BIOS 設定Main Menu ( 主功能表 ) System Time ( 系統時間 ) 本項可設定系統時間 不論電腦關機, 或進入休眠模式, 系統時鐘仍會持續 設定的格式為 [ 小時 : 分鐘 : 秒 ] Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Market Name Use [ENTER] to select Model Name a field. Use [+], [-] to System Time [ 18:08:53] configure system Date. System Date [Wed 02/04/2008] IDE Infomation System Date ( 系統日期 ) 本項可設定系統日期 日期格式為 [ 天 : 月 : 日 : 年 ] Day ( 天 ) 星期幾, 從週日到週六, 由 BIOS 判定 ( 唯讀 ) System Infomation Month ( 月份 ) 從一月到十二月 : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Date ( 日期 ) Year ( 西元年 ) 從一號到三十一號 使用者可自行調整西元年 Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. IDE Information (IDE 裝置訊息 ) 本項顯示安裝於電腦上的 Serial-ATA / 主要 IDE 裝置類型 按下 [Enter] 會出現一個子目錄視窗, 顯示詳細的裝置資訊, 包括裝置名稱 供應商 LBA 模式 PIO 模式等 System Information ( 系統資訊 ) 本項顯示韌體, 處理器以及系統記憶體的訊息

69 4-6 Intel (R) Speedstep (tm) AHCI Mode Legacy USB Support PCI Legacy Timer BIOS 設定Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit [Enabled] [Disable] [ Enabled] [32 PCI Bus Clocks] Advanced Menu ( 進階功能表 ) Intel(R) SpeedStep(tm) (Intel SpeedStep TM 節電技術 ) 本項讓您開啟或關閉 Intel SpeedStep 節電技術 若設為關閉, 系統會一直 以省電模式運作 ( 處理器以 FSB MHz 或 FSB MHz 運作 ) 若要將處理器最佳化, 將本項設為開啟, 讓處理器的速度由使用中的作業系 統及應用程式來控制 設定選項 : 開啟 [Enabled] 關閉 [Disabled] AHCI Mode ( 進階主機控制器介面模式 ) 本項開啟或關閉進階主機控制器介面模式 設定選項 : 開啟 [Enabled] 關 閉 [Disabled] 預設值為關閉 [Disabled] : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Legacy USB Support ( 支援舊式 USB 裝置 ) 若要在 DOS 系統中使用如滑鼠 鍵盤及可攜式硬碟等 USB 裝置, 或由 USB 裝置開機, 請選取開啟 [Enabled] 設定選項: 開啟 [Enabled] 關閉[Disabled] 及自動 [Auto] PCI Latency Timer (PCI 延遲時序計時器 ) 本項設定每個 PCI 裝置佔用匯流排的時間 設定的時間越長, 每個 PCI 裝置, 就可以有較長時間傳送資料, 而 PCI 的有效頻寬就會增加 為達更佳的 PCI 效能, 請將本欄位設為較高數值 設定選項 :32, 64, 96, 128, 160, 192, 224 及 248

70 4-7 BIOS 設定Boot Menu ( 開機功能表 ) Boot Device Priority ( 開機裝置順序 ) 本項設定 BIOS 嘗試載入磁碟作業系統的開機裝置順序 Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit 1st, 2nd, and 3rd Boot Option ( 第一 / 第二 / 第三個開機裝置 ) 本項設定 BIOS 要載入磁碟作業系統開機裝置的順序 Boot Device Priorities Boot Option #1 [PATA: HL-TD-ST DVDRAM GSA-T20N...] Boot Option #2 [SATA: ST980825A...] Boot Option #3 [USB Hotplug FDD] : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc.

71 4-8 BIOS 設定Security Menu ( 安全性功能表 ) Supervisor Password ( 管理者密碼 ) 當您選取功能時, 螢幕上會出現訊息方塊如下 : Enter New Password Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Supervisor Password User Password 鍵入您想要的密碼, 長度最多六個字元, 然後按下 [Enter] 此時鍵入的密碼會取代之前從 CMOS 記憶體設定的密碼 您也可以按下 [ESC] 以取消選擇不輸入密碼 : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. 設定說明如下 : Setup 僅當使用者嘗試執行設定程式時, 才出現密碼提示 ( 設定 ) Always 每次電腦開機, 或使用者嘗試執行設定程式時, 都會出現密 ( 每次 ) 碼提示 若要清除已設定好的密碼, 只需在提示輸入密碼時按下 [Enter] 即可 隨即會出現一個訊息方塊, 確認密碼將停用 密碼停用後, 系統開機時, 即可以直接進入設定程式, 不需輸入任何密碼

72 4-9 BIOS 設定 User Password ( 變更管理者 / 使用者密碼 ) 本項設定使用者密碼 請注意, 管理者密碼讓使用者進入, 並可變更設定功能表的設定, 但使用者密碼僅讓使用者進入設定功能表, 並沒有變更的權限

73 4-10 BIOS 設定Save & Exit Menu ( 儲存後離開功能表 ) Exit & Save Changes ( 儲存變更並結束 ) 儲存您做的變更並結束公用程式 Atpio Setup Utility - Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults Exit & Discard Changes ( 捨棄變更並結束 ) 結束公用程式, 而不儲存變更 Discard Changes ( 捨棄變更 ) 放棄變更, 重新載入執行公用程式之前的設定 : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F9: Optimized Default F4: Save Load Setup Defaults ( 載入設定預設值 ) 選取本項以載入預設的設定 Version Copyright (C) 2007 American Megatrends, Inc.

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8 Smart TPM Rev. 1001 Smart TPM Ultra TPM Smart TPM TPM...3 1. BIOS... 3 2. Infineon TPM Smart TPM... 4 2.1. Infineon TPM...4 2.2. Smart TPM...4 3. TPM... 5 3.1. Smart TPM TPM...5 3.2. Advanced Mode...8

More information

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf 2009 : 2009/09 PC Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Sound System Microsoft Corporation Intel, Atom Intel Corporation Sound Blaster, Sound Blaster ProCreative Technology I AC AC AC AC AC - 115 V/60 Hz

More information

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP Serial ATA ( Sil3132)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 10 (5) S A T A... 12 Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS

More information

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( Nvidia nforce430)

More information

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia

More information

P4V88+_BIOS_CN.p65

P4V88+_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Wed 12/22/2004] BIOS Version : P4V88+ BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

P4VM800_BIOS_CN.p65

P4VM800_BIOS_CN.p65 1 Main H/W Monitor Boot Security Exit System Overview System Time System Date [ 17:00:09] [Fri 02/25/2005] BIOS Version : P4VM800 BIOS P1.00 Processor Type : Intel (R) Pentium (R) 4 CPU 2.40 GHz Processor

More information

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15 IT8212...2 (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D... 13 (5) ID E RA ID... 15 Ác Åé å IT8212 (1) IDE (2) BIOS IDE RAID (3) RAID BIOS RAID (4) RAID (5) RAID (a) ( )IDE (

More information

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc

Microsoft Word - 8011_TC_Lemel_new.doc 筆 記 型 電 腦 使 用 手 冊 P/N: 5615 6854 0002 R00 (2004 年 10 ) 註 冊 商 標 所 品 牌 及 產 品 稱 所 登 記 之 商 標 屬 於 各 品 牌 及 產 品 稱 之 登 記 公 司 所 注 意 本 手 冊 之 內 容 本 公 司 享 隨 時 修 改 之 權 利, 且 不 另 行 通 知 目 錄 前 言... v 第 1 章 開 始 工 作...1-1

More information

Guide to Install SATA Hard Disks

Guide to Install SATA Hard Disks SATA RAID 1. SATA. 2 1.1 SATA. 2 1.2 SATA 2 2. RAID (RAID 0 / RAID 1 / JBOD).. 4 2.1 RAID. 4 2.2 RAID 5 2.3 RAID 0 6 2.4 RAID 1.. 10 2.5 JBOD.. 16 3. Windows 2000 / Windows XP 20 1. SATA 1.1 SATA Serial

More information

典型自编教材

典型自编教材 河 南 科 技 大 学 计 算 机 实 验 教 学 中 心 1. 计 算 机 文 化 基 础 实 验 指 导 书 2. 数 据 结 构 实 验 指 导 书 3. 操 作 系 统 实 验 指 导 书 4. 面 向 对 象 程 序 设 计 实 验 指 导 书 5. 数 据 库 原 理 实 验 指 导 书 6. 编 译 原 理 实 验 指 导 书 7. JAVA 程 序 设 计 实 验 指 导 书 8.

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c)

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A... 11 (6) Microsoft Windows 2000... 14 Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 ............ 1 2 3 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

Microsoft Word - A1_N011_v1.0_SChinese_Preface.doc

Microsoft Word - A1_N011_v1.0_SChinese_Preface.doc 第一章 前言 1-2 前言目錄 前言 目标... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-9 WEEE 声明... 1-13 商标... 1-20 发行版本... 1-20 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装... 2-3 规格... 2-4 产品检视... 2-7 顶盖开启检视图...

More information

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在 美 国 的 注 册 商 标 Bluetooth 是 其 所 有 者 拥 有 的 商 标,Hew

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在 美 国 的 注 册 商 标 Bluetooth 是 其 所 有 者 拥 有 的 商 标,Hew 笔 记 本 计 算 机 概 览 用 户 指 南 Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在 美 国 的 注 册 商 标 Bluetooth 是 其 所 有 者 拥 有 的 商 标,Hewlett-Packard Company 按 许 可

More information

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設 版 權 前 言 本 出 版 物, 包 括 所 有 照 片 插 圖 與 軟 體 均 受 國 際 版 權 法 之 保 護, 所 有 權 利 均 被 保 留 此 說 明 書 和 其 中 所 包 含 的 任 何 材 料 都 不 可 以 在 沒 有 作 者 的 書 面 許 可 下 被 複 製 版 本 1.0 免 責 聲 明 製 造 商 不 對 說 明 書 內 容 作 任 何 陳 述 或 擔 保, 基 於 此

More information

9000926906_BM450_451_454_455_SW5.0_EU_zh.fm

9000926906_BM450_451_454_455_SW5.0_EU_zh.fm Gaggenau 说 明 手 册 BM 450/451 系 列 BM 454/455 系 列 BM 484/485 系 列 组 合 烧 烤 微 波 炉 系 列 号 BM450 BM450 BM451 BM451 BM454 BM454 BM455 BM455 BM484 BM485 机 种 名 BM450110 BM450130 BM451110 BM451130 BM454110 BM454130

More information

FMV取扱ガイド

FMV取扱ガイド 保固 CD/DVD 授權合約 Fujitsu LimitedFujitsu 使用條件 1. Fujitsu 2. 3. 4. 2 3 Fujitsu (2) 5. 6. 7. 8. Fujitsu Fujitsu 9. Fujitsu Limited Microsoft service pack Microsoft Service Pack Microsoft Windows (http://www.microsoft.com)

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( )

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * ( -1)* ( /2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/2)* No Yes Yes Yes A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. SATA RAID/AHCI ( ) SATA M.2 SSD ( ) ( ) ( ) Windows USB 1 SATA A. SATASATAIntel SATA (SATA3

More information

第一章 前言

第一章 前言 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-10 WEEE 声明... 1-14 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装... 2-3 规格... 2-4 产品检视... 2-8 顶盖开启检视图...

More information

第一章 前言

第一章 前言 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-9 WEEE 声明... 1-13 使用光驱的注意事项... 1-20 使用调制解调器的注意事项... 1-20 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2

More information

前言 第一章 簡介 第二章 使用入門 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定

前言 第一章 簡介 第二章 使用入門 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定 前言 第一章 簡介 第二章 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定 前言 法規資訊 FCC-B 無線電干擾聲明 本裝置經測試過並確認符合 FCC 法規第 15 編 B 類數位裝置的限值 依此設計, 當本裝置於住宅環境下使用時, 能有效避免有害物質的干擾 由於此設備會產生 使用及放射無線電頻率能量, 如果未依據說明手冊安裝及使用, 可能對無線通訊造成有害的干擾 在住宅區操作此項設備很可能會造成有害的干擾,

More information

QSTG_Windows7_CHS.book

QSTG_Windows7_CHS.book 快 速 入 门 和 疑 难 解 答 指 南 目 录 产 品 注 册 2 重 要 信 息 3 计 算 机 基 础 4 安 全 和 舒 适... 4 安 全 防 范... 4 安 全 防 范... 5 了 解 您 的 计 算 机... 6 控 制 设 备 ( 键 盘 / 鼠 标 )... 6 音 量 控 制... 8 遥 控 器 ( 可 选 )... 8 您 计 算 机 的 驱 动 器... 9 端 口

More information

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应

因 味 V 取 性 又 鸟 U 且 最 大 罗 海 惜 梅 理 春 并 贵 K a t h l ee n S c h w e r d t n er M f l e z S e b a s t i a n C A Fe rs e T 民 伊 ' 国 漳 尤 地 视 峰 州 至 周 期 甚 主 第 应 国 ' 东 极 也 直 前 增 东 道 台 商 才 R od e ric h P t ak 略 论 时 期 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 * 冯 立 军 已 劳 痢 内 容 提 要 国 与 东 南 亚 的 窝 贸 易 始 于 元 代 代 大 规 模 开 展 的 功 效 被 广 为 颂 扬 了 国 国 内 市 场 窝 的 匮 乏 窝 补 虚 损 代 上 流 社 会 群 体 趋 之 若 鹜 食 窝

More information

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA Serial ATA... ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10 (6) Microsoft

More information

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd

TX-NR3030_BAS_Cs_ indd TX-NR3030 http://www.onkyo.com/manual/txnr3030/adv/cs.html Cs 1 2 3 Speaker Cable 2 HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT 1 DIGITAL OPTICAL OUT AUDIO OUT TV 3 1 5 4 6 1 2 3 3 2 2 4 3 2 5

More information

8idml_20_1_q

8idml_20_1_q Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD GBT ( ) GBT GBT, GBT 2002 3 15 1 1 11 3 12 AP64D(-H) 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 14 315 14 316 18 32 Windows

More information

untitled

untitled \ \ \ DOP11B 06/2011 16929837 / ZH SEW-EURODRIVE Driving the world 1 5 1.1 5 1.2 5 1.3 6 1.4 6 1.5 6 1.6 6 1.7 6 2 7 2.1 7 2.2 7 2.3 8 2.4 8 2.5 8 2.6 9 2.7 / 11 2.8 11 2.9 11 2.10 11 2.11 12 3 (DOP11B-10

More information

* 2

* 2 * 2 1. A 3. A 2. B A. 1. 1 2. 1 3 4 4 6 p 123456 7 bk bl bm bn 7 bo cm 9 8 cl ck bt bs br bp bq 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm 0 bn bo bp bq br bs bt p ck 8 2 4 6 cl cm cq cp co cn cn co cp cq 10 . [8]

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 5-1 - 1....3 1.1....3 1.2. GV-R9200...3 2....4 2.1....4 2.2....5 2.3....7 3....9 3.1. Windows 98/98SE Windows ME Windows XP 9 3.1.1....

More information

1

1 磁軌式讀卡機 1288 系列 使用手冊 Version 1.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1288 MSR Micro controller : With Decoder Open Visual COM port to read data (UART Interface) From 1288 Or direct control 1288 by sending Command

More information

Microsoft Word - A1_1481_v1.0_SChinese_Preface.doc

Microsoft Word - A1_1481_v1.0_SChinese_Preface.doc 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 CE 规定... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-10 WEEE 声明... 1-14 使用光驱的注意事项... 1-21 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装...

More information

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) (

RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID ( ) D. RAID/AHCI ( ) S ATA S S D ( ) ( SATA... 2 RAID/AHCI... 16 Intel Optane... 19 Intel Virtual RAID on CPU (Intel VROC)... 21 RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 2 2 3 4 * (-1)* (/ 2)* No Yes Yes Yes SATA A. B. BIOS SATA C. RAID BIOS RAID

More information

DIGITAL VOICE RECORDER WS-33M WS-3M WS-3M CN 6 8 9 8 7 9 9 3 6 7 3 ................................................................................................ ........................................................................

More information

Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$ PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX

Windows 98 / Windows Me! PC!#$%& 3!#$% PC! PC!#$ PC!!#$%&'() 1!#$ PC! 2!#$%&'()*+ PC!#$ PC =EPCMCIAF=!!! PC!#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXXX!" PC!" PC!"#$!"#$%&'()*+,!"# PC!"=x!"#$%z=!"#!"#$!!"#

More information

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD ( GBT ) GBT GBT, GBT 2002 4 12 1 AP128DG-H 1 11 3 12 AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM 8500 4 2 21 5 22 6 23 7 3 31 Win 98/98SE, WinME Win XP 9 311 9 312 Direct X 10 313

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 儲存裝置資訊 1. MSI 建議您在升級前先向當地服務中心索取經測試的儲存裝置清單, 以避免可能遇到的硬體相容性問題 2. 為達到最高的 SSD 效能,MSI 建議使用經 MSI 認證過的 SSD 並參考欄位內標註的 Stripe Size 做設定 3. 2.5 吋 vs. msata vs. M.2 SSD 我需要哪一種 M.2 SSD Drive? 1. 插槽 & 卡榫 : 請根據您的筆電來準備正確的

More information

2016 英雄聯盟世界大賽暨全明星賽官方指定夥伴 Predator G1-710 Predator G3-710 Predator G6-710 Turbo**G6 IceTunnel 3/27-5/5PredatorGefore GTX 10 [Predator] :

2016 英雄聯盟世界大賽暨全明星賽官方指定夥伴 Predator G1-710 Predator G3-710 Predator G6-710 Turbo**G6 IceTunnel 3/27-5/5PredatorGefore GTX 10 [Predator] : 最新第 7 代 Intel Core 處理器 2017. 04 PC Aspire GX-781 多工效能機 極致效能 高雅風格 多工能力 7Intel Core DDR4 好運機 / 含稅 7Intel Core i5-7400 (3.0GHz/ Turbo 3.5GHz) Windows 10 NVIDIA GeForce GT-730 全新戰力 Intel 第 7 代 Core 處理器顛覆想像

More information

使用手冊

使用手冊 使用手冊 版權所有 2013 年 Microtek International, Inc. 保留所有權利 商標 Microtek MII MiiNDT ScanWizard Microtek International, Inc. Windows Microsoft Corporation 重要須知 Microtek Microtek Windows Microsoft Windows I49-004528

More information

1-2 前言目录 前言 目录 法规信息 FCC-B 无线电频率干扰声明 FCC 规定 CE 标志 安全图示 锂电安全使用指南 WEEE 声明 使用光驱的注意事项 商标.

1-2 前言目录 前言 目录 法规信息 FCC-B 无线电频率干扰声明 FCC 规定 CE 标志 安全图示 锂电安全使用指南 WEEE 声明 使用光驱的注意事项 商标. 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 CE 标志... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-10 WEEE 声明... 1-14 使用光驱的注意事项... 1-21 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装...

More information

1706-門市-PC-封面封底

1706-門市-PC-封面封底 最新第 7 代 Intel Core 處理器 2017. 06 PC Aspire GX-781 沈穩風格電競效能 多工效能機 極致效能高雅風格多工能力 7 Intel Core DDR4 好運機 / 含稅 21,900 元 7 Intel Core i5-7400 (3.0GHz/ Turbo 3.5GHz) Windows 10 NVIDIA GeForce GT-730 8GB DDR4 1TB

More information

前言 第一章 簡介 第二章 使用入門 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定

前言 第一章 簡介 第二章 使用入門 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定 前言 第一章 簡介 第二章 第三章 自訂個人筆記型電腦 第四章 BIOS 設定 前言 法規資訊 FCC-B 無線電干擾聲明 本裝置經測試過並確認符合 FCC 法規第 15 編 B 類數位裝置的限值 依此設計, 當本裝置於住宅環境下使用時, 能有效避免有害物質的干擾 由於此設備會產生 使用及放射無線電頻率能量, 如果未依據說明手冊安裝及使用, 可能對無線通訊造成有害的干擾 在住宅區操作此項設備很可能會造成有害的干擾,

More information

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL

该 奈 自 受 PZ 多 透 soc i e B t h y. y t is NA YL OR exp os ed t h a t b e i n g wh o res or sa in t es s e s we r e m ad e n b ot om. M ean wh i l e NA YL 探 性 通 性 圣 重 ' 颠 并 格 洛 丽 亚 奈 勒 小 说 贝 雷 的 咖 啡 馆 对 圣 经 女 性 的 重 写 郭 晓 霞 内 容 提 要 雷 的 咖 啡 馆 中 权 社 会 支 配 的 女 性 形 象 美 国 当 代 著 名 黑 人 女 作 家 格 洛 丽 亚 过 对 6 个 圣 经 女 性 故 事 的 重 写 奈 勒 在 其 小 说 贝 覆 了 圣 经 中 被 父 揭 示 了 传 统

More information

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速 UEFI SETUP UTILITY 1 简 介 本 节 介 绍 如 何 使 用 UEFI SETUP UTILITY 配 置 您 的 系 统 打 开 计 算 机 电 源 后 按 或 , 您 可 以 运 行 UEFI SETUP UTILITY, 否 则, 开 机 自 检 (POST) 将 继 续 其 测 试 例 程 如 果 您 想 要 在 POST 后 进 入 UEFI SETUP

More information

AL-M200 Series

AL-M200 Series NPD4754-00 TC ( ) Windows 7 1. [Start ( )] [Control Panel ()] [Network and Internet ( )] 2. [Network and Sharing Center ( )] 3. [Change adapter settings ( )] 4. 3 Windows XP 1. [Start ( )] [Control Panel

More information

《计算机应用基础》学习材料(讲义)

《计算机应用基础》学习材料(讲义) 计 算 机 应 用 基 础 学 习 材 料 ( 讲 义 ) Fundamentals of Computer Application 2014-3-22 JIANGSU OPEN UNIVERSITY 第 二 学 习 周 计 算 机 基 础 知 识 ( 一 ) 导 学 在 本 学 习 周, 我 们 主 要 的 任 务 是 认 识 计 算 机 你 将 知 道 计 算 机 是 什 么 时 候 产 生 的,

More information

品 思 乐 (Pimsleur) 语 言 课 程 恭 喜 您 购 买 有 史 以 来 最 具 效 率 的 语 言 学 习 课 程 您 可 能 知 道 学 习 新 语 言 容 易 遭 到 挫 折 您 初 次 学 习 外 国 语 言 的 经 验 可 能 是 在 学 校, 如 果 课 程 看 来 很 难,

品 思 乐 (Pimsleur) 语 言 课 程 恭 喜 您 购 买 有 史 以 来 最 具 效 率 的 语 言 学 习 课 程 您 可 能 知 道 学 习 新 语 言 容 易 遭 到 挫 折 您 初 次 学 习 外 国 语 言 的 经 验 可 能 是 在 学 校, 如 果 课 程 看 来 很 难, SIMON & SCHUSTER S PIMSLEUR 使 用 手 册 最 畅 销 的 学 习 语 言 系 列 english for mandarin speakers 品 思 乐 (Pimsleur) 语 言 课 程 恭 喜 您 购 买 有 史 以 来 最 具 效 率 的 语 言 学 习 课 程 您 可 能 知 道 学 习 新 语 言 容 易 遭 到 挫 折 您 初 次 学 习 外 国 语 言

More information

Desktop Management Guide

Desktop Management Guide Ĵ* 商 用 台 式 机 文 档 部 件 号 312947-AA1 2003 詤 3 本 指 南 介 绍 了 预 装 在 某 些 机 型 上 的 安 全 保 护 功 能 和 智 能 管 理 功 能 的 定 义 及 使 用 说 明 2002 Hewlett-Packard Company 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP Hewlett

More information

untitled

untitled BDL4230E www.philips.com/welcome SC / 6 LCD LCD - 0 ~ 40 C 32-95 F - 20-80% RH LCD 6 LCD CE MMD EN60950-1:2006+A11:2009 EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 13-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R98P256D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO

GV-R7500L Win 98/ 98SE, WinME Win XP Direct X Windows NT WINDO Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO, LTD (GBT ) GBT GBT, GBT 2002 10 31-1 - 1 11 3 12 GV-R7500L 3 2 21 4 22 5 23 6 3 31 Win 98/ 98SE, WinME Win XP 8 311 8 312 Direct X 9 313 11 314 15 315 15 316 22 32 Windows

More information

LP650 User's Guide

LP650 User's Guide P650 Simply designed to be shared User s Guide CD Adobe Acrobat pdf InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, The Netherlands P650

More information

untitled

untitled 2004 2004 10 N411 G-MAX N411 Microsoft MS-DOSWindows Windows Sound System Microsoft Corporation Intel Centrino Pentium Intel Corporation MBaniasCalexicoDothan Sound Blaster Sound Blaster Pro Creative Technology

More information

,,,,,,,,, (CIP) : /,,. 2. :, 2004 ISBN G CIP (2003) ( ) : : : 880mm 1230mm 1/ 32 : 7.125

,,,,,,,,, (CIP) : /,,. 2. :, 2004 ISBN G CIP (2003) ( ) : : : 880mm 1230mm 1/ 32 : 7.125 / / / 2003 ,,,,,,,,, (CIP) : /,,. 2. :, 2004 ISBN 7-313-03506-3................ G647.38 CIP (2003) 087156 ( 877 200030 ) :64071208 : : 880mm 1230mm 1/ 32 : 7.125 :168 2003 10 1 2004 10 2 2004 10 2 :20

More information

Microsoft Word - A1_16G35_v1.0_SChinese_Preface.doc

Microsoft Word - A1_16G35_v1.0_SChinese_Preface.doc 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 CE 规定... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-10 WEEE 声明... 1-14 使用光驱的注意事项... 1-21 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装...

More information

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc

LSI U320 SCSI卡用户手册.doc V1.0 Ultra320 SCSI SCSI 2004 7 PentiumIntel MS-DOS Windows Novell Netware Novell Sco Unix Santa Cruz Operation LSI U320 SCSI SCSI SCSI Integrated Mirroring/Integrated Striping BIOS Firmware LSI U320 SCSI

More information

电 磁 相 容 信 息 FCC 声 明 本 设 备 符 合 FCC 规 则 第 15 部 分 的 规 定 其 操 作 遵 循 下 面 两 个 条 件 :(1) 本 设 备 不 会 导 致 有 害 干 扰 ;(2) 本 设 备 必 须 承 受 任 何 接 收 到 的 干 扰, 包 括 可 能 导 致

电 磁 相 容 信 息 FCC 声 明 本 设 备 符 合 FCC 规 则 第 15 部 分 的 规 定 其 操 作 遵 循 下 面 两 个 条 件 :(1) 本 设 备 不 会 导 致 有 害 干 扰 ;(2) 本 设 备 必 须 承 受 任 何 接 收 到 的 干 扰, 包 括 可 能 导 致 ViewSonic DPF8-CAM Digital Photo Frame - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Kullanιcι kιlavuzu - Gebruikshandleiding -

More information

Dell Vostro 14–3459 用户手册

Dell Vostro 14–3459 用户手册 Dell Vostro 14 3459 用 户 手 册 管 制 型 号 : P65G 管 制 类 型 : P65G003 注 小 心 和 警 告 注 : 注 表 示 可 以 帮 助 您 更 好 地 使 用 计 算 机 的 重 要 信 息 小 心 : 小 心 表 示 可 能 会 损 坏 硬 件 或 导 致 数 据 丢 失, 并 如 何 避 免 此 类 问 题 警 告 : 警 告 表 示 可 能 会 造

More information

HP SimpleSave Portable Hard Drive User Manual

HP SimpleSave Portable Hard Drive User Manual HP SimpleSave 移 动 硬 盘 外 置 便 携 式 SimpleSave 获 取 帮 助 欲 获 取 与 硬 盘 安 装 及 软 件 相 关 的 帮 助, 请 联 系 : HP 客 服 网 络 支 持 欲 获 取 最 新 更 新 及 信 息, 请 登 录 :http://hpsupport.wdc.com E-mail 支 持 http://hpsupport.wdc.com/hpsupport/email.asp

More information

穨TX2使用手冊草稿.PDF

穨TX2使用手冊草稿.PDF TM 2000 Promise Technology, Inc ( Promise ) Promise Promise Promise Promise Technology Promise Technology ...1... 2... 2 /... 2 ULTRA133 TX2...3 ULTRA133 TX2... 3... 4... 5...6 WINDOWS 2000... 6 WINDOWS

More information

投影片 1

投影片 1 軟體說明書繁體中文 RGB A 目錄 - CONTENTS 01 09 15 17 22 軟體主介面 巨集設定說明 主介面概觀 個人設定檔 (Profiles) 一般模式 / 遊戲模式 按鍵功能分配 巨集管理器概觀 巨集管理器 巨集錄製設定 巨集錄製時間列表 插入指令 閃移系統 - I.S.S (Instant Shift System) 燈光設定更新韌體 閃移系統啟動鈕設定說明 燈光設定介面 介面區域一

More information

注 : 在 使 用 本 资 料 及 其 支 持 的 产 品 之 前, 请 务 必 先 阅 读 和 了 解 以 下 信 息 : 安 全 保 修 和 设 置 指 南 第 vi 页 重 要 安 全 信 息 第 163 页 附 录 E 声 明 安 全 保 修 和 设 置 指 南 已 上 传 到 Web 站

注 : 在 使 用 本 资 料 及 其 支 持 的 产 品 之 前, 请 务 必 先 阅 读 和 了 解 以 下 信 息 : 安 全 保 修 和 设 置 指 南 第 vi 页 重 要 安 全 信 息 第 163 页 附 录 E 声 明 安 全 保 修 和 设 置 指 南 已 上 传 到 Web 站 用 户 指 南 ThinkPad S5 Yoga 注 : 在 使 用 本 资 料 及 其 支 持 的 产 品 之 前, 请 务 必 先 阅 读 和 了 解 以 下 信 息 : 安 全 保 修 和 设 置 指 南 第 vi 页 重 要 安 全 信 息 第 163 页 附 录 E 声 明 安 全 保 修 和 设 置 指 南 已 上 传 到 Web 站 点 要 参 阅 这 些 资 料, 请 访 问 http://www.lenovo.com/usermanuals,

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 6 20-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R96P128D...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Windows 98/98SEWindows MEWindows XP...8

More information

AXIS M7014/M7010

AXIS M7014/M7010 安 装 指 南 AXIS M7014 视 频 编 码 器 中 文 AXIS M7010 视 频 编 码 器 关 于 本 文 档 本 文 档 包 含 网 络 安 装 AXIS M7014/M7010 说 明 安 装 该 产 品 时, 拥 有 网 络 经 验 将 会 有 一 定 的 帮 助 法 律 考 虑 事 项 视 频 和 音 频 监 视 可 能 会 受 法 律 限 制, 各 个 国 家 / 地 区

More information

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor

(Load Project) (Save Project) (OffLine Mode) (Help) Intel Hex Motor 1 4.1.1.1 (Load) 14 1.1 1 4.1.1.2 (Save) 14 1.1.1 1 4.1.2 (Buffer) 16 1.1.2 1 4.1.3 (Device) 16 1.1.3 1 4.1.3.1 (Select Device) 16 2 4.1.3.2 (Device Info) 16 2.1 2 4.1.3.3 (Adapter) 17 2.1.1 CD-ROM 2 4.1.4

More information

Windows 2000 Server for T100

Windows 2000 Server for T100 2 1 Windows 95/98 Windows 2000 3.5 Windows NT Server 4.0 2 Windows DOS 3.5 T200 2002 RAID RAID RAID 5.1 Windows 2000 Server T200 2002 Windows 2000 Server Windows 2000 Server Windows 2000 Server 3.5 for

More information

<4D F736F F D20B971B8A3AFD3A7F75FAB44BAD2AFBBC3FE>

<4D F736F F D20B971B8A3AFD3A7F75FAB44BAD2AFBBC3FE> 組別 : 光碟片 項次 品項名稱單位單價廠牌型號規格 1 CD-R (50 片裝 ):700MB 讀寫速度 52 倍 ( 含 ) 以上 170 錸德 / elite data / /MAXELL ( 或同等品 ) 2 CD-RW(10 片裝 ):650MB 重覆寫速度 12 倍 ( 含 ) 以上 350 EBOOKS 3 DVD-R (50 片裝 ):4.7GB 讀寫速度 16 倍 ( 含 ) 以上

More information

V39用户手册0227.doc

V39用户手册0227.doc 300 2004 (FCC) FCC I/O B Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilieur du Canada. Windows Windows 98 Windows 2000 Windows ME Windows XP Microsoft

More information

1-2 前言目录 前言 目录 法规信息 FCC-B 无线电频率干扰声明 FCC 规定 CE 标志 安全图示 锂电安全使用指南 WEEE 声明 使用光驱的注意事项 商标.

1-2 前言目录 前言 目录 法规信息 FCC-B 无线电频率干扰声明 FCC 规定 CE 标志 安全图示 锂电安全使用指南 WEEE 声明 使用光驱的注意事项 商标. 第一章 前言 1-2 前言目录 前言 目录... 1-2 法规信息... 1-5 FCC-B 无线电频率干扰声明... 1-5 FCC 规定... 1-6 CE 标志... 1-6 安全图示... 1-7 锂电安全使用指南... 1-10 WEEE 声明... 1-14 使用光驱的注意事项... 1-21 商标... 1-21 发行版本... 1-21 简介 使用本手册的方法... 2-2 打开包装...

More information

(Microsoft Word - 92\246~\263\370)

(Microsoft Word - 92\246~\263\370) 壹 致 股 東 報 告 書 九 十 一 年 為 創 見 收 穫 頗 豐 之 年 度, 雖 產 業 環 境 仍 處 於 不 佳 狀 態, 但 在 創 見 公 司 全 體 同 仁 辛 勤 耕 耘 之 下, 我 們 仍 能 順 利 達 成 財 務 目 標 : 營 收 為 64.55 億 元, 較 九 十 年 度 47.16 億 元 大 幅 成 長 37% 稅 後 淨 利 10.82 億 元, 每 股 稅

More information

1711-門市-PC-p1p2

1711-門市-PC-p1p2 2017. 10/11 PC Aspire GX-785 沈穩風格電競效能 全新戰力 AMD RYZEN 7 處理器顛覆想像 AMD RX480 系列顯卡 全新戰力 Intel 第 7 代 Core 處理器顛覆想像 GeForce GTX 10 系列顯卡 Aspire GX-281 沈穩風格電競效能 Aspire GX V LED Aspire GX NVIDIA GeForce GTX 1060

More information

r_09hr_practical_guide_kor.pdf

r_09hr_practical_guide_kor.pdf PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 3 4 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR 5 Situation 1 6 1 2 3 PRACTICAL GUIDE TO THE EDIROL R-09HR WAV MP3 WAV 24 bit/96 khz WAV 16 bit/44.1 khz MP3 128 kbps/44.1

More information

電腦週邊設備LP _採購規範_第四組鍵盤、影像、滑鼠電腦切換器

電腦週邊設備LP _採購規範_第四組鍵盤、影像、滑鼠電腦切換器 第四組鍵盤 影像 滑鼠 (KVM) 電腦切換器規範書及答標單 1. 類比式 (Analog) 1-1 2 埠 對應項次為第 1 2 1-1-1. 主控端介面 : 獨立主機內建提供設備端 1 埠 USB 介面或 PS/2 1920x1440 @60Hz( 含 ) 以上 1-1-2. 主機端連接介面 : 獨立主機內建提供連接主機端 2 埠 USB 介面或 PS/2 介面鍵盤,2 埠 USB 介面或 PS/2

More information

Microsoft Word - SW601966.docx

Microsoft Word - SW601966.docx 用 户 手 册 Elo Touch Solutions 32/4243L IDS 触 摸 显 示 器 SW601966 Rev E 版 权 所 有 2016 Elo Touch Solutions, Inc. 保 留 所 有 权 利 版 权 所 有 2016 Elo Touch Solutions, Inc. 保 留 所 有 权 利 未 经 Elo Touch Solutions Inc. 的 书

More information

untitled

untitled R ( ) .5..5 2.. 2.. 2 4 5 7 7 7 7 7 8 8 8 0 0 2 4 5 5 5 7 8 8 PC 0 安全注意事項及緊急處理方法 請務必遵守 警告 發生異常或故障時 應立即停止使用 拔 下電源插頭 恐會導致冒煙 起火 觸 電 異常或故障事例 即使接上電源開關有時也不會運轉 插拔電源線時 有時通電有時不通電 運轉中 有燒焦味或異音 本體部分變形或異常發熱 請立即連絡服務站進行檢查及修理

More information

FINEPIX SL1000 Series

FINEPIX SL1000 Series BL02911-100 ZHT DIGITAL CAMERA FINEPIX SL1000 FUJIFILM P ii http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html AC FUJIFILM AC FUJIFILM FUJIFILM ii AC Ni-MH FUJIFILM HR-AA Ni-MH AC AC AC AC AC

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2003 11 6-1 - 1....3 1.1.... 3 1.2.... 3 2....4 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3....8 3.1. Win XP... 8 3.1.1....8 3.1.2. DirectX...9 3.1.3.... 11 3.1.4....15

More information

User’s Manual

User’s Manual SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 1 用 户 手 册 SNAP TM 500 打 印 机 2015 年 8 月 24 日 AVERY DENNISON Manual Edition 2.5 2 SNAP 500 打 印 机 用 户 手 册 WARNING This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

More information

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA) LP5-970060 HP (EDA) HP (GIS) HP OEM HP z400 z600/xw6000 z800 xw9000 CPU 8 intel base 6SATA channel SAS Hard Disk PCI-X 192GB Memory CAE D H D SDHD CPU APRAM CPU, AMD Dual core Model 3D 64GB Memory SCI

More information

Cat

Cat 48440-18 DR/820 DR/850 DR/890 1997-1999 1 2 ... 5... 6... 7 1... 9 1.1... 9 1.2... 10 1.2.1... 11 2 3 1.2.2... 11 1.3... 11 1.4... 14 1.5... 14... 17 2.1... 17 2.2... 19 2.3... 19 2.3.1... 19 2.3.2...

More information

vqt0y67.pdf

vqt0y67.pdf DMC-LX2 GD , Panasonic ( ),, SDHC Leica Leica Microsystems IR GmbH Elmarit Leica Camera AG.,. B ( ) ( ): (DMC-LX2) : 1588-8452( ) : ( )/ 2 : ( ) - - EU n LCD, n LCD. LCD LCD LCD LCD LCD (, ) LCD 0.01%

More information

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT) GBT GBT GBT Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT 2004 5 31-1 - 1.... 3 1.1....3 1.2. GV-R80P256D/GV-R80P256V...3 2.... 4 2.1....4 2.2....5 2.3....6 3.... 8 3.1. Win XP...8 3.1.1....8 3.1.2.

More information

PowerPoint 簡報

PowerPoint 簡報 儲存裝置資訊 1. MSI 建議您在升級前先向當地服務中心索取經測試的儲存裝置清單, 以避免可能遇到的硬體相容性問題 2. 為達到最高的 SSD 效能,MSI 建議使用經 MSI 認證過的 SSD 並參考欄位內標註的 Stripe Size 做設定 3. 2.5 吋 vs. msata vs. M.2 SSD 我需要哪一種 M.2 SSD Drive? 1. 插槽 & 卡榫 : 請根據您的筆電來準備正確的

More information

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) GBT GBT, GBT GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (GBT ) GBT GBT, GBT 2003 7 9 1. 1.1.... 3 1.2.... 3 2. 2.1.... 4 2.2.... 5 2.3.... 6 3. 3.1. Win98/98SE or WinME,Win2000Win XP... 8 3.1.1... 8 3.1.2 Direct X... 9 3.1.3...

More information

audiogram3 Owners Manual

audiogram3 Owners Manual USB AUDIO INTERFACE ZH 2 AUDIOGRAM 3 ( ) * Yamaha USB Yamaha USB ( ) ( ) USB Yamaha (5)-10 1/2 AUDIOGRAM 3 3 MIC / INST (XLR ) (IEC60268 ): 1 2 (+) 3 (-) 2 1 3 Yamaha USB Yamaha Yamaha Steinberg Media

More information

1.ai

1.ai HDMI camera ARTRAY CO,. LTD Introduction Thank you for purchasing the ARTCAM HDMI camera series. This manual shows the direction how to use the viewer software. Please refer other instructions or contact

More information

案號 :LP 京年升 : 16-LP 第一組個人電腦 鎮億年 : 16-LP 項次契約金額廠牌型號產地品名共同規格 acer Veriton M2640G 臺灣 ASUS MD330 臺灣 MSI 微星科技捷元 GENUINE ProDesk 400 G3

案號 :LP 京年升 : 16-LP 第一組個人電腦 鎮億年 : 16-LP 項次契約金額廠牌型號產地品名共同規格 acer Veriton M2640G 臺灣 ASUS MD330 臺灣 MSI 微星科技捷元 GENUINE ProDesk 400 G3 一般型電腦 Pentium 1 16,400 Lenovo 10GQ 3.5GHz(Windows 作業系統 )( 獨立主機不含螢幕 ) 1. 處理器 :INTEL Pentium 3.5GHz( 含 ) 以 2 16,294 聯強 LEMEL BSMI61H1GAA Lenovo 10GQ 聯強 LEMEL BSMI61H1GAA 一般型電腦 Pentium 3.5GHz(Windows 作業系統

More information

重 要 安 全 说 明 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ii 使 用 产 品 前 请 仔 细 阅 读 这 些 说 明, 并 保 存 起 来 以 备 今 后 参 考 遵 循 本 产 品 上 表 示 的 所 有 警 告 和 指 示 清 洁 之 前 先 从 墙 上 插 座 拔 下 本 产

重 要 安 全 说 明 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ii 使 用 产 品 前 请 仔 细 阅 读 这 些 说 明, 并 保 存 起 来 以 备 今 后 参 考 遵 循 本 产 品 上 表 示 的 所 有 警 告 和 指 示 清 洁 之 前 先 从 墙 上 插 座 拔 下 本 产 ,, LifeBook Microsoft Windows MS-DOS Windows NT Windows XP Windows Vista Windows 7 Windows 8 Windows 8.1 Microsoft Corporation Phoenix Phoenix Technologies Corporation Fujitsu Limited 2015,,, (1) (2),

More information

EX-Z80

EX-Z80 C 4 6 R P r p 快速入門基礎知識 什麼是數位相機 數位相機可以將影像儲存在記憶卡中 讓您能夠不限次數地拍攝和刪除影 像 拍攝 刪除 顯示 您可以使用各種不同方式處理拍攝的影像 將影像儲存在電腦上 列印影像 9 附加影像到電子郵件 快速入門基礎知識 1. + - 2. 1. 1 2 2. 3. 2 1 * * * * * *? [8] [4] [2] [6] [SET] 1. 2.

More information

CC213

CC213 : (Ken-Yi Lee), E-mail: feis.tw@gmail.com 9 [P.11] : Dev C++ [P.12] : http://c.feis.tw [P.13] [P.14] [P.15] [P.17] [P.23] Dev C++ [P.24] [P.27] [P.34] C / C++ [P.35] 10 C / C++ C C++ C C++ C++ C ( ) C++

More information

The golden pins of the PCI card can be oxidized after months or years

The golden pins of the PCI card can be oxidized after months or years Q. 如何在 LabWindows/CVI 編譯 DAQ Card 程式? A: 請參考至下列步驟 : 步驟 1: 安裝驅動程式 1. 安裝 UniDAQ 驅動程式 UniDAQ 驅動程式下載位置 : CD:\NAPDOS\PCI\UniDAQ\DLL\Driver\ ftp://ftp.icpdas.com/pub/cd/iocard/pci/napdos/pci/unidaq/dll/driver/

More information

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8

els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8 els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June, 009 9:5 AM ELS-0/0C.8 Yamaha ELS-0/0C..8 LCD ELS-0/0C v. typeu LCD ELS-0/0C typeu / -6 / [SEARCH] / - ZH ELS-0/0C.8 els0xu_zh_nf_v8.book Page Wednesday, June,

More information

SIMOCODE pro 3UF PCS SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV

SIMOCODE pro 3UF PCS SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV SIMOCODE pro 03.2009 SIRIUS Answers for industry. SIMOCODE pro 3UF7 2-2 - 4-4 - 7-9 - PCS 7 10 - SIMOCODE ES SIMOCODE pro 3UF7 11-18 - 21-22 - 30-35 - 36-37 3UL22 38 PROFIBUS MCC Siemens LV 1 2009 SIMOCODE

More information

EC-W1035RL說明書.cdr

EC-W1035RL說明書.cdr 電壓 AC 110V/60Hz 消耗功率 1200W 額定電流 9.5A 吸入功率 350W 淨重 約5. 3 k g 外型尺寸 W420 X D260 X H350(mm) 生產國別 中國 警告 為了避免火災或是電擊的危險 請勿讓本機暴露於雨中或濕氣中 電源線請確實插牢於電源插座內 以免因未插牢而引起插頭產生高熱 而造成意外 目錄 1 2 各部名稱 8 清潔集塵桶 3 本機特點 8 清潔過濾機芯

More information

MSAC-EX1

MSAC-EX1 3-218-418-62 (1) Memory Stick Duo ExpressCard MSAC-EX1 2-CS 2007 Sony Corporation 2007 Sony Corporation Memory Stick MagicGate Memory Stick Memory Stick Duo MagicGate Memory Stick Duo Memory Stick PRO

More information