Cultuur manifestatie 文化 文讯 Kennismaken Marti Cornelissen is een enthousiaste en actieve, lieve vrouw. Thuis is ze een lieve moeder van twee kinderen e

Similar documents
Cultuur manifestatie 文化 文讯 Kennismaken Marti Cornelissen is een enthousiaste en actieve, lieve vrouw. Thuis is ze een lieve moeder van twee kinderen e

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

Cai Hong 30

! % % % % % %!

外国文学研究 年第 期 º



Cai Hong 24.pub



Editor's Note Sharon Chang 5 Simon Sinek2017 Thinkers50 TED Talk 3500 TED.com 01

»

猫腻的做法 无用的伎俩 中国异教徒尤其擅长 如下文将讨论到的 阿辛 西岩

外国文学研究 年第 期

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学

图书馆 年第 期

幻灯片 1

你叫什么名字? Vragen naar iemand zijn naam 您能告诉我您的出生日期和地点么? Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum 请问您住在哪里? Vragen waar iemand woont 请问您的地址

页面

Cai Hong 26.pub

Microsoft Word - 文件汇编.doc

(, : )?,,,,, (, : ),,,, (, ;, ;, : ),,, (, : - ),,, (, : ),,,,,,,,,,,,, -,,,, -,,,, -,,,,,,, ( ), ;, ( ) -,,,,,,

春 天 来 了 静 悄 悄 的 没 有 鸟 语 没 有 花 香 到 处 死 一 样 的 沉 寂 雷 切 尔 卡 森




Cai Hong 20

资 料 来 源 延 边 中 级 人 民 法 院 小 野 和 子 指 出 年 实 施 婚 姻 法 后 的 年 间 中 国 有 万 人 因 婚 姻 问 题 自 杀 或 被 杀 离 婚 自 由 对 社 会 和 家 庭 稳 定 带 来 了 很 大 的 影 响 因 婚 姻 问 题 刑 事 案 件 频 发 已

见图 二 社会主义改造时期 图

Cai Hong 15.pub

2006年顺德区高中阶段学校招生录取分数线

¹

Beginner1

何 秋 琳 张 立 春 视 觉 学 习 研 究 进 展 视 觉 注 意 视 觉 感 知

近20省高考分数线出炉 安徽福建等地一本线edf壹定发娱乐场 降幅大

19板书

¹ º ¹ º 农 业 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 农 业 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个 月 及 以 上 的 流 动 人 口 非 农 流 动 人 口 是 指 户 口 性 质 为 非 农 户 口 在 流 入 地 城 市 工 作 生 活 居 住 一 个

抗 日 战 争 研 究 年 第 期 % & ( # #

Seminar led by Jingzi Huang

二 基于信息的微艺术

抗 战 时 期 国 民 政 府 的 银 行 监 理 体 制 探 析 % # % % % ) % % # # + #, ) +, % % % % % % % %

收 入 支 出 项 目 2016 年 预 算 项 目 2016 年 预 算 预 算 01 表 单 位 : 万 元 ( 保 留 两 位 小 数 ) 一 公 共 财 政 预 算 拨 款 一 人 员 经 费 一 般 财 力 人 员 支 出 成 品

花 样 跳 绳 A 班 原 班 10 星 期 六 19:20-20:20 13 分 部 花 样 跳 绳 B 班 6 周 岁 以 上 10 星 期 六 20:30-21:30 13 分 部

杨仁敬 王程辉 评巴思小说 茨默拉


,,, ( ) ( ), ( ), ( ), :,,, ( ), (, ) :,,, ( ), ( ) ( - ) :,,,,, ( ), ( ) ( ), ( ), :, ;,,, ( ), ( ), ( ), (, ), ( )( ) :,,,,,,,, ( ),,,,, ;,,,, ( ) :

In deze editie: * Chinees Nieuwjaar * Lente - De tijd van het ontspringen * Chinese lente gedenkdag: Qin ming jie * Cultuur & literatuur - Lin Ding Ni


( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3


抗 日 战 争 研 究 年 第 期

国 际 中 国 研 究 动 态 是 中 国 社 会 科 学 院 国 际 中 国 学 研 究 中 心 出 品 的 以 介 绍 国 际 中 国 问 题 研 究 最 新 成 果 为 宗 旨 的 电 子 杂 志 计 划 每 月 出 版 一 期 除 编 译 和 摘 编 网 络 和 中 外 期 刊 库 上 可


研 究 对 象 研 究 角 度 研 究 工 具 数 据 收 集 和 预 处 理 网 络 密 度 与 平 均 距 离 分 析

徐天宏:《基因天堂》.doc


未命名-7

《遗情书》

!!!!!

3 男 子 组 3000 米 绕 标 赛 名 次 单 位 成 绩 备 注 广 东 东 莞 麻 涌 龙 舟 队 2: 广 东 省 佛 山 市 顺 德 龙 舟 俱 乐 部 乐 从 家 具 龙 舟 队 2: 北 华 大 学 男 子 龙 舟 队 2: 集 美 大 学

Door Cai Hong georganiseerde bijeenkomst in het kader van cultuur uitwisseling. Tai Chi is een oude Chinese filosofie en levenswijze welke gericht is

马 克 思 主 义 公 正 观 的 基 本 向 度 及 方 法 论 原 则!! # #

... de halte voor de ondergrondse?... halte voor de onder... een bezoekersinformatie/vvv?... een bezoekersinformati... een geldautomaat?... een geldau

东北大学学报 社会科学版 第 卷 头上高悬着钢铁皇后一样古老的钢梁上有几 处镶嵌的玻璃已经脱落 透出光亮 但现在却是晚上 他害怕整个玻璃拱顶会随时坍塌下来 不过那将是一幅壮丽的图景 一座水晶宫殿的倒 塌 墙倒屋塌 瓦砾成堆 原本宽阔的街道也越走越狭窄 越来越破败 七扭八拐的岔路也多 起来 直到最后

境 外 上 市 外 资 股 股 东 持 有 股 份 总 数 (H 股 ) 489,157,907 3 出 席 会 议 的 股 东 所 持 有 表 决 权 股 份 数 占 公 司 有 表 决 权 股 份 总 数 的 其 中 :A 股 股 东 持 股 占 股 份 总 数 的


Microsoft Word - 简讯,307期.doc

讲 述 发 生 在 遥 远 的 过 去 在 现 实 世 界 里 不 可 能 出 现 的 故 事 尽 管 它 们 时 常 包 含 魔 法 神 奇 之 事 有 仙 女 的 出 现 但 超 自 然 因 素 并 非 总 是 它 们 的 特 点 而 且 故 事 的 男 主 人 公 和 女 主 人 公 通 常

近 代 史 研 究 年 第 期

( 二 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 培 养 人 的 创 新 精 神,,,,,,,,,,,,, [ ],,,,,,,,,,, :, ;,,,,,,? ( 三 ) 现 行 统 一 高 考 制 度 不 利 于 全 体 学 生 都 获 得 全 面 发 展,, [ ],,,,,,,,,,,



(emigration),, :,,, 18-19, 12-13, 17-20,,, 17-20,,,,, 15, 17-18, ( Push - Pull Theory),,,, 1926, 375, 31115, 83 %, 300, 90 % [1 ],,,,?,? [2 ] 17-19,,,

Microsoft Word revision lesson 0-6.doc

数字中海 CONTENTS China Overseas China Overseas

3 月 30 日 在 中 国 证 券 报 上 海 证 券 报 证 券 时 报 证 券 日 报 和 上 海 证 券 交 易 所 网 站 上 发 出 召 开 本 次 股 东 大 会 公 告, 该 公 告 中 载 明 了 召 开 股 东 大 会 的 日 期 网 络 投 票 的 方 式 时 间 以 及 审

<D1F23239C6DA2DC4DA2E696E6464>

personal account 个人账户 joint account 联名账户 children's account 儿童账户 foreign currency account 外国货币账户 business account 商务账户 student account 学生账户 Are there

欧洲研究 年第 期 ¹ º ¹ º

OCBC China (template for usage)

Congratulations on your Van engagement. harte gefeliciteerd Have me you decided upon big day jullie yet? al een datum voor d 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举


珮云 珮云 邓小平的这段批示 使他成为第一个明确倡导节制生育的国家领导人 周恩来后

医师资格考试报名资格规定(2012版).doc

北 京 市 顺 义 区 仁 和 镇 地 块 R2 二 类 居 住 用 地 地 块 A33 基 础 教 育 用 地 限 价 商 品 住 房 项 目 ( 居 住 ) 2

GONGZUO JUJIAO 宝 山 区 领 军 人 才 名 单 宝 山 区 第 七 批 拔 尖 人 才 名 单 2

国债回购交易业务指引

文字作品二等奖 M

考生编号 科目代码 科目名称 成绩 复核结果 翻译硕士英语 66 无误 翻译硕士英语 65 无误 翻译硕士英语 58 无误 日语 ( 外 )



<433A5C446F63756D656E E E67735C41646D696E F725CD7C0C3E65CC2DBCEC4CFB5CDB3CAB9D3C3D6B8C4CFA3A8BCF2BBAFA3A95CCAB9D3C3D6B8C4CF31302D31392E646F63>

年中国煤炭行业研究分析报告



Microsoft Word - 09_圓覺經SC.doc

牙买加美食.cdr

沈 阳 豫 园 商 城 置 业 有 限 公 司 上 海 复 星 产 业 投 资 有 限 公 司 保 险 业 务 机 动 车 辆 保 险

简 报 要 点 ESI 共 有 22 个 学 科 门 类, 江 苏 高 校 目 前 只 有 16 个 学 科 门 类 进 入 了 世 界 1%, 分 别 是 一 般 社 会 科 学 临 床 医 学 农 业 科 学 分 子 生 物 学 和 遗 传 学 动 植 物 科 学 化 学 地 球 科 学 工 程

Transcription:

南荷华雨 STICHTING CAI HONG Regenboog Stichting Stichting Cai Hong (Regenboog stichting) is een vrijwilligersorganisatie met als doel het bevorderen van multiculturele contacten binnen de Chinese gemeenschap in Brabant in de meest brede zin van het woord. Colofon: Redactie Stg. Cai Hong Hogeweg 12 5411 LP Zeeland Phone: +31 (0) 486451558 Fax: +31 (0) 486452793 Email: chi@tcm-ccmc.nl www.tcm-ccmc.nl U kunt adverteren in dit nieuwsblad. Wilt u dit neem contact op met onze redactie. In deze editie: * Rutte & Medan * cult. manifestatie * Blijf gezond * Europese Literatuur * Festival Medan * Indonesische Literatuur Samenstelling en eindredactie: Chi Lianzi & Mark Opheij 主编 : 池莲子 马克 - 欧普海 ( 荷文 ) 荷兰首相吕特访华印尼 第二届苏北文学节 Rutte in China Kort geleden was premier Mark Rutte met een Nederlandse handelsdelegatie op officieel bezoek in China waarbij de hele wereld op hem lette. Ruttes bezoek was het eerste bezoek aan China van een Nederlands premier sinds de crisis. Zou dit bezoek de deur openen voor een verbetering van de verhoudingen tussen China en Nederland? Het succes van een officieel bezoek aan China wordt gekenmerkt door een special cadeau: een Panda. Premier Rutte gaf te kennen aan dat hij volgend jaar nogmaals naar China wilde afreizen. Premier Rutte is een van de jongste premiers van Nederland sinds de tweede wereldoorlog. Hij woont in Den Haag en gaat bijna elke dag met de fiets naar zijn werk. 11 月 15 日, 荷兰年轻首相吕特 (Mark Rutte) 的中国之行, 受到中国政府高规格 的接待, 引起国际视野的高度重视, 尤其是 荷兰本国的政界及国民, 都看好首相的这一 重大之举! 被认为是起到经济复苏的 金钥 匙, 开大门 英明决策 此次之行, 虽然 还没带回中国国宝大熊猫, 但首相吕特说 : 我明年再来! 首相吕特 (Mark Rutte), 是自第二次世界 大战后, 荷兰王国最年轻的首相之一 他居 住在海牙, 几乎每天骑自行车去首相府工 作 受到国民的特别敬重! Indonesisch-Chinees Literatuur Festival te Medan 4 Oktober begon te Medan (Sumatra, Indonesië) het tweede literatuur festival voor Chinezen uit diverse landen. Officieel werd dit festival met het plaatselijke gebruik geopend door een drumceremonie. Er waren ongeveer 200 deelnemers waaronder Chi Lianzi. Zij was een van de sprekers. 10 月 4 日至 7 日, 在印度尼西亚的棉兰 市, 隆重开幕, 举办 第二届苏北文学 节, 并展开世华文学研讨会 与会者来自 世界各国及印尼华文作家和报人共 200 多人 ( 尤其是东南亚各国 ) 和中国华文文学的研 究者, 如萧成, 刘红林, 等等, 纷纷发表 论文和演说 荷兰池莲子是发言人之一, 主题为 印尼华人与荷兰华人的历史关系 Nummer 27 (december 2013) pagina 1

Cultuur manifestatie 文化 文讯 Kennismaken Marti Cornelissen is een enthousiaste en actieve, lieve vrouw. Thuis is ze een lieve moeder van twee kinderen en baas van een schoonheidssalon. Daarnaast zit ze al zo n 10 jaar bij Jinglian TaiChi school. Ook liep ze ooit 2 jaar lang stage in de TCM Verhoeven Chi Praktijk. Sinds 2 jaar ze TaiChi docent aan de JingLian Tai Chi school. Ze doceert aan verschillende groepen tot volle tevredenheid van haar cursisten. Afgelopen jaar heeft ze meegeholpen bij het organiseren en regelen van diverse activiteiten. 马蒂 是一个十分能干而热情的中年荷兰 妇女 两个孩子的妈妈 在家里她拥有一 个 自己当老板 的美容店 来静莲太 极学校学习太极拳 养生保健已快10年 她对太极拳的阴阳调和 如何左右前后吐 纳运气 已达天人合一的原理运用的很 好 并对中医学中的阴阳五行的养生保健 法 有着浓厚的兴趣 并运用到她的美 容保健中,她现在是我们太极教练之一 Keramiek als passie Na rond 1998 als hobby begonnen te zijn met keramiek maken wilde ik na enkele jaren voor het maken en bakken van werkstukken niet meer afhankelijk zijn van het lokale culturele centrum. Naar lang zoeken kwam ik naar aanleiding van een advertentie in lokaal blaadje terecht bij de familie Van Berlo in Keldonk. Zij hebben een boerderij waarvan de stallen voor een groot deel leeg stonden. 海 泥 方荷克 的泥塑艺术 海 泥 的泥塑 是从1998年作为一种爱 好而开始的 他的本职工作是海牙政府机 关建筑测量公务员 于是一有空 他就 投入他的泥塑爱好之中 并租附近一户 农家的一间小农舍 开始了他的逐渐扩大 的泥塑艺术 自前年和朋友去了一趟中国 之后 他对中国的泥塑佛像及古老的亭和 塔 产生浓厚的兴趣 灵感大发 创塑不 同大小的亭塔 还塑就了一尊观音菩 Sinds ca. 2000 huurde ik daar een 萨 最近就在他的农舍里 开放展示了他 klein deel van hun stallen. Na jaren met 的艺术作品 veel plezier daar gewerkt te hebben ontstond op een gegeven moment de behoefte om uit te breiden. De afgelo- 凌鼎年微型小说集 那片竹林那 pen jaren zijn er steeds meer spullen 棵树 研讨会在北京研召开 由中 bijgekomen en ook wilde ik ook graag 国作家协会创研部 江苏省作家协会 中 extra ruimte zodat ik ook workshops 国微型小说学会 小小说选刊 联合主 kan geven. Al enige jaren had ik in mijn 办 作家网 中国出版集团世界图书出版 hoofd hoe ik het na de uitbreiding 广东公司 微型小说月报 苏州市作 wilde hebben. 家协会协办 江苏太仓市文联承办的 凌 Afgelopen maand september was het 鼎年微型小说集 那片竹林那棵树 研讨 zover: samen met de familie Van Berlo 会 于2013年11月10日在北京中国作家协 is een behoorlijke verbouwing doorge会10楼会议室召开 voerd met als eindresultaat dat ik nu twee keer zoveel ruimte heb en nu ook de mogelijkheid om mensen te ontvan- 舉辦晚宴隆重紀念國父孫中山冥 gen en om workshops te houden. 誕 心水 Veelal zijn dat workshops rakutechniek, in het Westen bekend om zijn craquelé-effect. Deze techniek komt van oorsprong uit Japan, waar Japanse Boeddhistische monniken op deze wijze hun theekommen maakten. Meestal houd ik me bezig met het maken van vrij grote keramische objecten tot ca. 1,5 m hoog. Daarmee exposeer ik regelmatig en ook zijn enkele werken te zien in de beeldentuin van Fazanterie De Rooie Hoeve te Heeswijk-Dinther (ook zeer de moeite (墨爾本訊) 為紀念國父銅像豎立兩週年 waard vanwege hun fantastische Ja墨爾本華埠 國父 孫中山先生銅像委員 panse tuin) en in het Toon 會 於二零一三年十一月廿三日晚上 假 Kortoomspark te Deurne. En ook de 龍舫皇宮大酒樓舉辦慶祝聯歡晚會 駐墨 Boeddha voor de ingang van de praktijk 爾本的兩岸外交官們皆深明大義 能落實 van Chi is door mij gemaakt. 國家政策 可歌可頌可贊 實仍兩岸及僑 Sinds vorige kort heb ik ook een nieu- 社之福啊 we website waarop vrijwel al mijn werk 照片为兩岸外交官及國父銅像委員會 te zien is: www.hurkkeramiek.nl. Bent u geïnteresseerd of wilt u naar aanleiding van deze tekst of mijn web- 本报讯 心水先生的第二本散文集 柳 site meer informatie neem dan contact 絮飞来片片红 在台湾出版 并在澳举 op. Mijn emailadres is: 办发布会 hurk15@xs4all.nl. 澳门消息 亞細安現代華文文學作品 Hennie van den Hurk Secretaris stichting Cai Hong 選 在新加坡出版 铨 等 Nummer 27 (december 2013) pagina 2 緬甸篇主編 許均

Mensen verouderen snel door stress Uit meer dan zeshonderd wetenschappelijke studies blijkt dat spanningen en alle vormen van lichamelijke en mentale stressmensen snel laat verouderen. We leven in een maatschappij waar stress even alomtegenwoordig is als zuurstof. Iedereen moet flexibel zijn, natuurlijke regelmaat missen. Het gevolg is dat steeds meer mannen en vrouwen bijna verplicht ongezond leven en verschillende vormen van stress accumuleren in hun organisme. Meer en meer mensen krijgen af te rekenen met burn-out, oververmoeidheid en ernstige degeneratieve ziektebeelden, zoals hartaandoeningen en kanker, om enkel de meest bekende te noemen. Ziek verklaarde personen, die een rustperiode krijgen voorgeschreven, zullen nooit meer de energie kunnen opbrengen die ze vroeger wel hadden. Dit komt omdat we ons energie- en beheersbaar stressniveau genetisch hebben meegekregen van bij de geboorte. Hoe sneller we ons kapitaal aan energie en stressopgebruiken, hoe sneller we verouderen, ziek worden en sterven. Het komt er volgens wetenschappers in dit leven op aan werk te verrichten waarvan men echt houdt, voldoende te bewegen, tijd te reserveren voor echte ontspanning en alles te doen om een mentaal rijk affectief leven te leiden. Geluk ligt in kleine dingen, niet altijd meer en meer verlangen. (tekst afkomstig uit de ABC Gezondheid) 喝西红柿汁能祛老年斑 老年斑即 老年性色素斑, 医学上又称 脂溢性角化, 是指在老年人皮肤上出 现的一种脂褐质色素斑块, 一般多出现在 面部 额头 手臂 背部 颈部 胸前等 部位, 属于一种良性表皮增生性肿瘤 有 的老年斑可出现于心脏 血管 肝脏和内 分泌腺等处, 影响着各脏器正常功能 因 此, 应对老年斑提高警惕 偏方 : 西红柿汁材料 : 西红柿若干 制 作 : 西红柿洗净后, 用榨汁机榨汁 食用 方法 : 每日饮用 1~2 杯 健康保健 Gezond 西红柿 西红柿汁可不拘时服用, 能够有效祛 除老年斑 在西红柿汁内混合少许蜂蜜擦 于面部,10 多分钟后清洗干净, 天天坚持 可以祛斑美白 Tomatensap goed voor ouderdomsvlekken De medische wetenschap geeft aan dat het gebruik van tomaten en in het bijzonder tomatensap kan helpen bij het versterken van het immuunsysteem en ouderdomsvlekken kan doen verlichten en zelfs doen verdwijnen. Elke dag 2 glazen tomatensap van verse tomaat drinken of elke dag de sap vermengen met honing en dit opbrengen op de vlekken. 10 Minuten later afspoelen. Elke dag. Het element van tomaat is ijzer. Culturele manifestatie (Levenspatroon) Op zaterdag 30 november 2013 werd er in De Garf in het plaatsje Zeeland een culturele manifestatie gehouden georganiseerd door Stg. CaiHong en JingLian School, ondersteund door de Tai Chi leraren Marti Cornelissen, Lambert Mickers, Maria Verstraten en Mike Claasen. Er waren meer dan 70 geïnteresseerden op de manifestatie afgekomen. Chi Verhoeven trapte af met een korte lezing waarin ingegaan werd op de problemen in onze samenleving met betrekking tot onze gezondheid. Een duidelijk voorbeeld ervan is de anticonceptie pil: boordevol hormonen om een natuurlijk proces aan te passen. Met bijwerkingen zoals migraine, hoofdpijn of zelfs het moeilijker vruchtbaar worden als er wél een kind gewenst wordt. Toch is het een middel dat wijd en zijd geaccepteerd is. We zijn zo ver dat we dit soort dingen geaccepteerd hebben zonder na te denken over de eventuele bijbehorende gevolgen die ontstaan als we niet luisteren naar het eigen ritme van ons lichaam en de natuur. Mike Claasen Nummer 27 (december 2013) pagina 3 健康保健的文化内涵 ( 讲座与表演 ) 11 月 30, 星期六, 彩虹中心和静莲太极 学校在本地区一起举办了秋季保健, 讲座 和现场太极表演活动, 参会者 70 多人 主题为注意日常生活的调养, 不轻易吃 药, 注意四季节候不同的饮食调节, 保持 每天平衡运动等等 太极拳, 是当前西方 人首选的保健运动, 因此越来越受人们青 睐 静莲太极学校, 报名人数越来越多 s Winters eet je wortels, s zomers eet je gember, dan hoef je niet naar de dokter. (spreekwoord) 冬吃萝卜夏吃姜, 不用医生开药 方 家备小姜, 小病不慌 夏季 常吃姜, 益寿保安康 四季吃生姜, 百病一扫光 早吃三片姜, 胜过人参 汤 诸多民谚都反映了生姜的保健功 效, 而自古以来中医也有 生姜治百病 的说法 生姜的药材故事 : 相传, 生姜是由一个叫神农的人发现并命 名的 一次, 神农在南山采药, 误食了一种毒蘑 菇, 肚子疼得像刀割一样, 吃什么药也止 不了痛, 于是昏倒在一棵树下 没过多久, 他慢慢地醒了过来, 觉得很奇 怪, 可又不知道是什么原因 于是, 他向四周一看, 发现在自己躺倒的 地方有一丛尖叶青草, 散发着浓浓的香 气, 低头闻一闻, 只觉得头也不昏, 胸也 不闷了 原来是这种草的气味令神农醒过 来的 神农顺手将一株草拔了出来, 拿出它的块 根放在嘴里嚼嚼, 只觉得又香又辣又清 凉 过了一会儿, 肚子开始呼噜噜地响, 泄过以后, 神农的病就全好了, 感觉非常 舒服 神农想, 既然这种草让他起死回生, 一定 要给它取个好名字 因为神农姓姜, 于 是, 他就将这种尖叶草称为 生姜, 意 为它能够使人起死回生, 作用神奇 生姜的作用 抗氧化, 抑制肿瘤 生姜中所含的姜辣素和二苯基庚烷类化合 物的结构均具有很强的抗氧化和清除自由 基作用 ; 抑制肿瘤作用 ; 吃姜能抗衰老, 老 年人常吃生姜可除 老人斑

Chinese Literatuur in Europa 欧华文学新秀本期专栏 青青 ( 短小说 ) 常晖青青出国时, 芳龄十二 当年她父母来维也纳, 举目无亲, 苦做几年餐馆 无奈, 把她留给了外婆带 外婆是纯朴的旧式女人 有一回, 她对青青说 : 我的外婆不认字, 但是个故事篓子呢! 她讲过一个故事, 说有个漂亮姑娘嫁给了一位英俊小伙子, 可惜他们的命相克, 小伙子不久便死了 姑娘耐不住寂寞, 又嫁了人 一天晚上, 黑灯瞎火的, 姑娘突然看见窗台上有人影晃动, 定睛一瞧, 竟是她原先丈夫的鬼魂 她还没来得及叫, 那鬼魂就一跃进来, 提了她去 天亮后, 她的第一个丈夫发现她死了 这故事太吓人了, 外婆不要再讲这样的故事! 小青青当下抱紧外婆, 纤细的身体颤栗不已 外婆微笑着对她说 : 傻孩子, 你是好姑娘, 今后不会嫁两个人的 青青出国了, 外婆留在了国内 但外婆的音容笑貌紧随青青, 一并来到了异国他乡 青青在维也纳上了学 父母很忙, 忙着挣钱给她过好日子 刚入学, 青青不懂德语, 少了朋友, 便有些孤独, 有些害怕 可她苦下功夫, 很快说起了流利的德语, 心情也随之豁然开朗 她开始广交朋友 转眼春秋几载 青青出落得好, 婷婷玉立, 成了窈窕美少女 那年过生日, 她将几个好友带去父母的餐馆, 吃饭庆贺 其中有个奥国男同学, 对她很殷勤 生日过完时, 夜已深 意犹未尽的青青回家躺在床上想心事, 无眠 母亲见状, 柔声问 : 今晚来的都是好朋友? 是啊, 青青有些局促 那个男孩是你们班的? 母亲又问, 目光在幽暗的灯下闪烁, 透着狼的敏觉 是的, 怎么啦?! 青青下意识地反感 他成绩好吗? 母亲追问 这重要吗? 他很幽默, 老逗得我们哈哈大笑, 青青努力镇定自若 你很喜欢他? 母亲进一步探她的口气 妈, 你什么意思! 青青语气开始排斥 没什么意思 你长大了, 正常交交朋友没什么, 只是... 母亲欲言又止 妈希望是个中国男孩, 他们比较可靠 母亲走后, 青青便在关了灯的屋里, 回想外婆讲过的那个漂亮姑娘的故事 故事里的小伙子可是中国人! 不过, 母亲的话还是让青青警觉起来 她有意无意留心起中外男孩的区别 但令她沮丧的, 是她每每发现奥国男孩更有魅力, 因为他们举止洒脱, 说话风趣, 深遂的双目总能发出清澈如镜的光 亮, 好比映在阳光里的泉眼 相比之下,, 中国男孩腼腆内向, 孤僻生硬, 头也老低低的, 仿佛怕给人看破什么似的,,, 有一日, 母亲问她 : 大姑娘, 最近有没有交新朋友? 功课忙! 她回答 听说你们班上很多男女都叫朋友了 妈说 我没有, 青青很坦然 有个女同学还动了手术! 这些西方孩子们, 多么糟糕! 青青哑然无语 她也知道一些事情, 如今妈妈这么一评说, 她觉得不无道理 从此, 若有奥国男同学对她表示好感, 她也躲得远远 青青中学毕业了 在那个等待上大学的夏天, 有个长得格外英俊, 魅力可与阿兰 德隆媲美的奥国小伙子对她穷打猛追 她却想, 他若把我变成那个动手术的女孩怎么办? 恐惧和担忧束缚着她, 让她难启心扉 再看见他, 她竟语出不逊, 恶狠狠地将之赶走 走前, 英俊的男孩留下一句话 : 都以为你们亚洲姑娘温柔, 这回我算领教了! 青青上大学了 母亲突然鼓励起她 : 老大不小的, 去交个男朋友吧! 但她没有男朋友 有一次, 她与一位在同所大学就读的中国男孩聊天, 觉得他举手投足给人信赖感, 毫不浮夸 于是, 她想母亲大约是对的, 还是中国男孩好 然而一天夜里, 她窃听到父母的一番对话 当时她正摸黑去上卫生间 唉, 中国孩子们变了, 她听见父亲叹口气说 他们这一代身份危机, 胡乱西化, 不像西方人那么自然而然, 却是走极端 要么大大咧咧, 滥交女友, 觉得这是入乡随俗 ; 要么虚假正经, 盘算时机, 时机一到, 恐怕比西方小孩还厉害! 母亲一副怨声载道的语气 环境所迫嘛! 你说我们这些中国人在这里有多少乐趣? 要不发生点乱七八糟的事才怪呢! 父亲看破红尘般说 那是你们男人! 我们女人还不都乖乖地给你们当婆娘! 母亲嗔怪着 谁说! 那些年轻的都有故事, 比如... 父亲的声音细小下去, 青青竖起耳朵也听不清了 那夜, 青青辗转难眠, 仿佛梦见自己成了外婆故事里的漂亮姑娘 关于交男友一事, 母亲总隔一段时 Helena Chang, Oostenrijk 间便问她一次 有一次她急了, 冷不丁对着母亲劈头盖脸地问将过去 : 你要我交奥国的浪荡公子, 还是中国的伪君子? 母亲大惊失色 青青越长越迷人, 但迷人的青青拒绝交男朋友 到今天, 她依旧孤寂一人 写于维也纳常晖, 笔名卉纳 南京大学英美文学批评专业硕士 出版物包括译作 从彼得堡到斯德哥尔摩 小说 情爱签证 音乐艺术评论文集 难舍维也纳 1995 年底自美国波士顿移居奥地利维也纳至今 独立撰稿人, 主打中西文化观察及音乐艺术评论 端午节的粽香 呢喃 端午节前夕, 在亲朋好友的威信和 QQ 的互动下, 与粽不同 和 一见粽情 万岁千山粽是情 的节日问候日益高涨起来, 饱满的思乡情占满胸襟, 也让来德十年的我终于动起情来, 心动不如行动, 喜滋滋 乐颠颠地到亚洲商店买回粽叶 糯米 大枣, 包起了那久违的粽子, 不管那粽子样子如何, 吃到嘴里的家乡味, 心中很是 Nani Schueler, Duitsland 欢喜 儿时的端午节除了过年之外, 最让孩子们盼望的节日 在物质单调贫乏的年代, 双职工的教师父母能让四个姐妹吃饱饭就不错了, 那时以主食果腹, 玉米面 大馇粥为主食, 白菜 土豆 豆腐为副食, 馋猪肉 想鸡蛋平时也吃不到, 但是过生日的那天一定有鸡蛋面优待, 吃到嘴里热乎的鸡蛋面记在心里的幸福, 那时人们的幸福是那么地容易满足 那时小妹妹的零嘴是有些甜味的苏打饼干, 偶尔分给我们大的一两块, 大妹小我一岁舍不得吃藏起来, 非得等别人吃光了, 她再拿出来炫耀, 常常惹得姐妹之间哭天抢地地争夺 告状, 遭来大人的斥责, 那时大家都是那么过着日子, 物质上的贫瘠, 精神却是饱满 北方人吃的粽子就是现在的白粽, 内有大枣, 或者红小豆, 吃的时候粘着白糖 端午节前夕, 脸盆大的水盆里一半是白糯 Nummer 27 (december 2013) pagina 4

米 一半是凉水 浸泡一夜的白糯米涨 到盆的边缘 用手指捏变成白色的粉 末 另外的一个水盆里泡着粽子叶 由 暗黄色变为深绿色的时候 竹叶清香味 散发出来了 还有一个小盆里泡着剥去 枣核的大枣 桌子上散放着一绺绺的苇 条绳 先是看着父母变着魔术一样 将 粽子叶对半交叉一折显出一个漏斗状 将大枣放在漏斗的最下面 以挡住糯米 漏出去 糯米的水流顺着大枣边的小小 缝隙 将糯米淘空 之后是关键的技术 活儿 包出的粽子要呈现立锥体才行 后来动手学着包 我包出的粽子手脚并 用还是西淌花漏的 呈平面三角形 父 母总是说熟能生巧 再后来家里的粽子 年年都是我张罗着包了 不再用父母动 手一家人也能吃上粽子 因为我这个老大的任劳任怨 做饭除了 老爸 老妈以外 很早我就学着做饭 尝试着各种家常菜肴 凡是我在家 或 者过年过节的都是我大显身手的时候 我一直都在赞扬声中挥汗如雨 变着花 样展示自己的作品而自得其乐 没有机 会的几个妹妹 至今也不太擅长厨房烹 饪 也许都是我的过错 如今人在海 外 还真的惦记她们 是否都吃上了粽 子 小时候学会的包饺子 包粽子 减少了 许多思亲想家的眼泪 在异国他乡胃比 头脑更加顽固 吃遍天下餐 最喜爱的 还是中国饭 每逢佳节倍思亲 每到节 假日或者想家无法遏制的时候 就到亚 洲商店买回各种各样的中国料理来安慰 自己 做饭烧菜犒劳那个顽固的思乡 胃 吃到家乡味便得到缓解 倪娜 笔名呢喃 德国 华商报 记者 欧 华作家会员 北美文心社德国分社副社长 海外文轩作家协会会员 中欧跨文化交流协 会会员 德国 华商报 呢喃细语专栏作 者 欧洲新报 欧华导报 侨 报 等报纸撰稿人 2012年获 欧洲新报 征文大赛优秀奖 2013年获 海外文轩 征 文大赛优秀奖 Op pagina s 4 en 5 worden drie nieuwe in Europa wonende Chinese schrijfsters voorgesteld. Zij schrijven vooral over het leven in Europa als Chinees immigrant. (因篇幅关系 本报 剪辑 WIE SCHRIJFT VOOR ONS EEN LEUK ARTIKEL? U? CAI HONG DAAGT U UIT!!! 本报为纯文化 文学 等 交流刊物 发 向世界各国,欢迎你 供 稿 欢迎 对中西文化交流感兴趣的同仁给 我们供稿 我们将争取两种语言刊用 谢谢 彩虹 南荷华雨 编辑部 荷兰 Nieuwe Chinese schrijfster in EU 欧华文学 新秀本期专栏 流动的中国 茶 作者 方丽娜 船过直布罗陀海峡时 已近午夜 放眼 望去 清冷的上弦月 将大西洋和地中 海交汇处的海面映得跌宕起伏 最窄处 不足十四公里的海峡两端 此刻灯火辉 煌 像两座恪尽职守的不夜城 为了见 证这一精彩瞬间 我抱着一壶茶在甲板 上守候了个把小时 毕竟是大西洋 风浪远比地中海来势凶 猛些 坐在玻璃屏风内依然听得见海浪 撞击船舷的巨大闷响 法国人举起香槟 把杯子碰得清脆撩耳 以示庆贺 德国 人端着啤酒跃上观景台 不动声色地目 送直布罗陀海峡的悄然后退 这个时 候 吧台上的菲律宾服务生第三次走过 来 为我手里的小茶壶注满热水 并笑 吟吟地说 好茶 这些年 我远行时习惯于在鼓胀的旅行 箱里塞上一两样中国茶 必要时拿出来 泡一杯 不仅舒心养胃 似乎还可以解 乡愁 好比带着嫁妆出门 有种自造的 充实感 这次乘坐Costa游轮到北非 在 海上漂泊数日 更不能例外 船上配备 的各种茶叶我早领教过了 一如既往地 被罩在白色小纸袋里 这些裹着罩衣的 黄黄绿绿的叶末子 总让我想起 雾里看 花 和 隔靴搔痒 那一类的字眼 反正它 们在中国人的眼里 简直算不得茶 记 得我的好友每次从西安邮寄给我当年的 新绿茶时 总要反复叮咛 抓紧时间 喝 一年为茶 两年为草 为了防止晕船 我品尝过几次西班牙的 薄荷叶 从头到脚瞬间凉透的感觉 神 清气爽之余 接连打了几个哆嗦之后 胃里便有些不舒服 后来的下午茶光 景 我便揣上随身携带的 迷你型 云南 普洱茶饼 在各色旅客艳羡的目光下 从精致的小盒子里捏出一粒 剥去小包 装丢进意大利白瓷杯里 这一天 海风习习 我在甲板上看书 时 端了刚刚冲上的一大杯普洱 边喝 边读书 不知是普洱茶特有的醇香 还 是它酒红色的茶汤 招引得一位旅客直 愣愣盯着那杯子发呆 我觉察到了对面 的目光 便从兜里掏出一粒普洱茶饼递 过去 并向他示意 这杯子里的茶汤就 出自这个 如果有兴趣 不妨冲一杯尝 尝 他毫不客气地接过那粒茶饼 好奇 地把玩着 然后起身朝酒吧走去 出来 时 我见他的手里多了只半透明的玻璃 茶壶 少顷 他慢悠悠地啜了一口 顿 时皱起了眉头 表明味道很奇怪 我于 是将普洱茶小常识为他讲解一二 他听 后会意 再次端起杯子品尝时 眉峰像 Nummer 27 (december 2013) pagina 5 海面的点点浮云 渐渐舒展开来 西方人习惯以咖啡会友 地道的中国茶 更是闲聊的好帮手 茶在欢饮当中 我 已得知对方来自荷兰 这让我豁然想 起 祖国的茶叶最早便是经由荷兰人的 手传遍欧洲大陆的 那个时候 茶叶像 丝绸一样 是中国古代的标志性出口产 品 在与西方人交往的历史中扮演了举 足轻重的角色 早在1610年 占领印尼 的荷兰人就懂得如何从中国的福建人手 里倒腾茶叶 再由厦门出发经海路运往 欧洲 从而形成了一条举世瞩目的海上 茶叶之路 我告诉荷兰人说 你们的祖先是最早将 中国茶叶带入欧洲的人 东方人向欧洲 出口茶叶的海上交通就是荷兰人开启 的 这荷兰人对茶叶也非等闲之辈 他 瞅了瞅杯子里那暗红色的普洱茶汤说 英国人开始从中国引进茶叶时 比我们 晚了50年呢 当时欧洲大陆曾刮起了一 股饮茶旋风 大家都把来自中国的茶称 为 温和的香槟 或 柔和 的鲜咖啡 就 连当时的英王查理二世与葡萄牙的凯瑟 琳公主结婚时 陪嫁里都少不了附带一 箱茶叶 尤其是1869年之后 苏伊士运 河通航后 东方的茶叶更是一路畅通 直接穿过地中海 横跨直布罗陀海峡 一路开到英国和阿姆斯特丹 我将茶杯里的最后一口普洱喝了 凝望 夕阳下紫罗兰色的海面 对这荷兰人 说 明天的下午茶时间 如果你也来甲 板上 我请你喝中国福建的铁观音 作者简介 方丽娜 祖籍河南 现居奥地利维 也纳 欧洲时报 特约记者 奥地利多瑙大 学工商管理硕士 欧洲作家协会会员 中国散 文学会会员 鲁迅文学院第十三届作家高研班 学员 著有散文集 远方有诗意 小说 散 文常见于 十月 作家 小说界 香港文学 散文选刊 等 作品被收入 世界华人作家 及欧洲华人作家文集 对窗 三百八十格 等 微型小说 婚事 获 黔台 杯 第二届世界华文微型小说大赛 佳作奖 并 入选 2013中国微型小说年选 Lyiina Fang, Oostenrijk

摔跤 冬天北风吹口哨, 来和小树比摔跤 摔得小树叶子掉, 小树痛得把头摇 : 明年一定长更高, 摔得北风地上倒! LinLan & Lulu Wang 林蓝巴曼 & 王露露 ( 湖北林蓝 ) 儿歌 己的幸福第一时间告诉你 于是我见人就 说, 自己的那些陈谷子 烂芝麻事儿 别 人呢, 当面会投给你一个简单的笑容 ; 背 后就不知他们说我什么了 特别是, 当今 是哪个发明了博客以后, 我就在博客里, 亮照, 亮文字 那个曾经当官的, 他在台 上说 : 今年啊, 无论是谁在某某大报刊, 发表了啥子文章, 我们是一定要给大奖 的 结果, 那官两年就倒台了 倒台后的 官, 靠什么混呢? 于是, 他就来找我研讨 文章写作 我也就毫无保留地对他一五一 十地, 说真话 我知道他的底细, 不过就 读过两年本地的中师中专, 平常喜好在上 级面前, 奉迎拍马屁, 混了个官位后, 就 想搞女人, 还想把国家的钱财, 通通中饱 编者按 : 在同荷籍华裔作家王露露协 商后, 本报从本期起将刊登她的荷中 双语小作品, 供您欣赏 LuLuWang Een woord van de redactie: Na overleg met de Nederlands- Chinese schrijfster Lulu Wang (www.luluwang.nl) publiceert onze krant vanaf dit nummer Lulu s tweetalige (NL en CH) pas verschenen kleine literaire werken. Wij wensen u veel leesplezier toe! Onbeantwoorde liefde 林蓝 : 湖北省残疾农民 2009 年开始创作儿歌, 已在国内外百余种报刊发表儿歌一千五百余首, 几十次获奖, 选入几十种权威书籍 被誉为农民儿歌王 LinLan is een invalide meisje van het platteland van Hobei, China. Sinds 2009 schrijft ze kindergedichten. Ze heeft inmiddels al maar dan 1500 gedichten geschreven waarvan er in China en het buitenland verschenen ziijn. Ze is al verschillende keren in de prijzen gevallen en in bloemlezingen opgenomen. 枪打出头鸟的故事 - 散文作者巴曼我 16 岁那年, 哥哥正上西南大学, 假期中, 他第一次就给我讲一个好听的故事, 枪打出头鸟 那时, 我自己认为我还很年 私囊 要说当官的, 你倒台就倒台嘛, 自 己去享用, 那几个贪污来的钱财,,, 可 当他判刑出狱后, 他还要想出大名, 并恬 不知耻地, 扬言自己要名垂青史 于是, 他就和我一起研讨文学写作来 当他学过 两年之后, 有一天, 他便对我说, 看来, 文学写作这活儿, 也不是个什么好玩的鸟 事儿 ; 文学是个隐蔽活儿, 别人发表出来 后, 我们去看时, 感觉很简单, 忘记了人 人心中有, 人人笔下无的道理 ; 捧读别人 的文字时, 你一定会说 : 我也写得来 其 实, 作者的内在素质特别凝重 不久, 当他看着我的办公桌上, 那些从全 国各地邮来的报纸和样刊, 堆满了一桌子 的时候 ; 于是, 他就采取攻击我了, 处处 找我的茬子, 他还到我原任报纸和刊物的 编辑部那里, 去诽谤 造谣, 甚至栽脏 陷害,,, 枪打出头鸟的故事, 我就讲完 Waar rook is is geen vuur maar water. 单恋 ( 无名氏点评 : 以后不见兔子不撒鹰 ) Wederkerige liefde 无风不起浪 有火必有烟 我满腔热情 招来的却是 你扑头盖脸 一盆洗脚水 轻, 没信那些 我的父亲, 他生在解放前 了 直至现在我才终于明白过来, 这个故 夕, 也上过那时的, 初小识字班, 相当于现在的小学一年级 ; 母亲呢, 她扁担大个一字也不认得 父亲只给我讲, 他参加抗战的故事 等到中年, 我开始写作了, 便陆续在人民 事的厉害! 于是, 我把沉重的岁月担起, 轻拍自己肩头的尘埃 作者简介譚國文笔名巴曼 (Barman,1963,5) 土家族, 从小生在长江三峡上游西沱古 Waar rook is komt er nog meer rook bij. 相恋众人拾柴火焰高双人推波浪翻天波儿越推越高涨浪儿越滚越雄猛 日报, 光明日报等发表文章 那时, 我多 镇, 作品散见 人民日报 光明日报 天若有情天嫉妒 么想要炫耀自己一下, 我多么想, 把我自 诗刊 词刊 当代小说 黄河之 声 青年文学 民族文学 等 点评 : 地上人快乐, 天上也沾光, 何必眼红? Nummer 27 (december 2013) pagina 6

印尼第 2 届苏北文学之页 Indonesische literatuur 老桥 ( 外一首 ) 我又回到丝罗河 吴侯仲 那架老桥站了一世纪多 大概是累了 也跟椰林婆娑 大胆小胆 提心吊胆桥 一闪而过记錄累破 劫後余生喘口气曰 AMAJAN ( 注 ) AMAJAN 是正港马来语意 " 好彩 " 張榕軒街 (Jalan Tjong Yong Hian ) 如果您来棉 兰 别忘了到張榕軒街溜覧 那塊小小的街 牌 却是本地最亮丽的風景线 凝積了唐人先賢的辛酸淚 水 濃缩了日里开发的百年辉煌 来的时候 去的时候 华族之晗 两袖清風 一心无憾 嘉軒 ( 注 ) ( 2013-11-10 ) 印尼棉兰代市长 Drs.H.T. Dzulmi Eldin,S.MSi 正式将 " Jalan Bogor " 恢复原名 " Jalan Tjong Yong Hian " ( 張榕軒街 ) 以纪念华 族参与开发棉兰 ( 旧称日里 ) 之丰功偉 绩 作者 吴侯仲 < 笔名浯州子 > 1936 年俺生于印尼苏北 < 汉江 > 与 < 丝罗河 > 交汇处的 Tanjung Balai, Asahan 小时读 培善小学, 新加坡爱同小学, 印尼棉华英 小学, 中学念苏东, 台大经济系法学士 文 稿 孟臣茶壶 由 200 多家网络下载 从华人到地球人 阿理 有回抵达上海, 下机排着队等着入境盖 章, 听到了另一排的年青女海关人员在审 阅一位看来应该也是东南亚华人的护照, 一边问对方 : 会讲中文? 会! 你有中文名字? 有! 你是华人? 是, 我是出生在海 外的华人... 海外生长的我们, 也常会碰到人们问 这类的问题 不过在这场合听到, 倒是有 些意外, 但想想, 也可以理解, 中国是太 大了, 单是大小省会城市, 密密麻麻铺满 着中国地图, 看得人眼花撩乱, 再说, 东 南亚大大小小的国家可不少哦! 分散在世界各地的炎黄子孙, 就算连 中文都不会讲了, 民族特性却还是深植于 血液中 不过因环境使然, 美加欧洲, 东 南亚澳纽, 两岸三地长大的华人, 都各具 各的特色 就说同在棉兰出生的, 去了别 处后和在出生地长大的, 都有不同的 " 颜 色 " 交通科技发达的今日, 到处可碰见来自 五湖四海背景各异的华人 在各种场合领 域, 但见各种 色彩 在闪耀, 有刺眼 的, 悦目淡然的 但是, 对外国人来说, 不论你是来自中国, 台湾, 香港, 美加, 澳纽, 东南 亚, 他们看 到的都只是 一个颜色 华人之间 的地域之 分, 说来乃 人之常情 : 当人们同处 一城一乡, 难免会分我 们是这乡他 是那乡, 不 然就分他是某城市的, 我们是这个城市 ; 出了国, 又分他是那个国家, 我是这个国 家来的 每回见到这情形, 池田大作先生 说的一句话, 就会从脑海中跳出来, 超越国界和人种, 团结 ; 与大自然尽 情交流, 齐奏和谐之音 是哦, 同处一个星球, 同享一样的 阳光月色, 也面对共同的生态环境环保问 题 作为一名二十一世纪的华人, 亦是地 球人, 何不培养宽广的心胸眼界, 以和为 贵, 齐把地球村彩个七彩缤纷! 作者韩理光, 女 笔名阿理, 韦韦 出生于印度尼西亚苏门答腊岛棉兰市, 祖籍海南文昌, 家庭主妇, 孩子们长大后, Nummer 27 (december 2013) pagina 7 有了自己的空间, 开始学习写作, 希望与 大家分享世间平凡的美丽 文章发表于印尼, 马来西亚, 新加坡, 澳 大利亚, 中国, 香港, 台湾, 美加的报章 及刊物 出版的文集有 : 迟来的春 天, 夏天的梦, 永不消失的 爱 七爷的痣 从曼德丽 (Mandalay) 开了近六小时的 车, 翻山越岭终于来到了缅甸北边的腊戌 (Lashio), 司机朝着门顶缠着粗铁蒺藜 的大铁门按响车号, 随即有两人从里头把 沉重的铁门一左一右向两边拉开 车子开进又宽又大呈长方形的院子, 重门 深锁的主建筑在右边, 分明是主人一家的 住宅 左边沿着围墙而建的走廊下, 坐着 一位长得矮小, 皮肤黝黑, 浓厚乌黑的头 发梳得晶亮整齐, 脸上每一寸都透着精明 干练的中年人, 正坐在廊下藤椅里抽烟喝 茶 中年人在家中排行第七, 是这家庭院 里老太太娘家的亲戚, 因为辈分高, 家中 众人都称呼他为七爷 七爷脸上最明显的 特征, 是长在左眼与左耳之间, 一颗豆豉 般大且立体的黑痣 奇怪的是他的左嘴 角, 有一团极明显的粉红色, 圆圆地已呈 平滑的一个疤痕, 叫人怀疑早年是否也曾 经有豆豉般的一颗黑痣长在这儿?, 圆圆地已呈平滑的一个疤痕, 叫人怀疑早 年是否也曾经有豆豉般的一颗黑痣长在这 儿? 七爷年轻时原给这家亲戚当管家, 九十年 代中主人一家都南迁到仰光去了 七爷那 时也积攒了一些老本, 儿女也长大了, 故 没跟着南迁, 就留下守房, 偶尔接待亲眷 过路, 来往,,, 当下我们在七爷指定 的客房里安顿了行李, 在院子里荔枝树下 的秋千坐下, 男仆端上了香味别具一格的 果敢 茶 与七爷聊起天来 我坐的位 置正好在七爷的左前方, 看着七爷说话就 不能不盯着他的痣看, 然后就对七爷嘴角 那点圆圆的粉红色好奇起来了, 终于忍不 住开口问七爷, 那嘴角的一团是怎么一回 事? 七爷皱着眉, 捧起茶来喝了一口, 放下茶 杯又狠狠抽了口烟, 终于开口了 七爷的 老主人一向十分爱惜照顾年轻的一辈, 手 下与亲戚家的所有孩子, 有年幼失祜的, 家中负担不起的, 一律由他送进学堂, 供 孩子们至少念至高中 之后, 去留由孩子 们自行决定, 想留下的都会得到栽培的机 会, 想自己出外打天下的亦悉随尊便 八 十年代末期, 全国闹起反政府学潮, 军人 政府下令军队把所有参加示威行动的学生 统统抓了关起来 老主人听到消息, 一时急得赶忙叫来了七 爷, 让他把肇事的学生们漏夜带到秘密的

印尼第2届苏北文学之页 Indonesische literatuur 的地方 七爷照办了 如此过了一段时 间 事件沉寂下来 外头风平浪静了 七 爷仍旧把离家多日吓坏了的学生们送回 家 可是七爷与老主人都万万没料到 军队里 有人不甘心就此放过幕后保护肇事学生的 人 竟拉了几位刚回家的学生来逼问 慑 于淫威之下 年轻胆小不懂事的学生 竟 供出了带他们躲到秘密地点的 是位脸上 长了两颗痣的人 幸亏老主人平时还与军队里能通风报信之 人保持着极好的关系 为保七爷平安 只 好照着那人的建议办 当军队开到七爷老主人家拉人之前 七爷 脸上就只剩了左眼与左耳间的一颗痣 苏妮安简介 苏妮安 本名黄月嫦 祖籍广东梅县松 口 印尼棉兰出生长大受教育 高中就读 苏东牧中学 高中三年级 开始在印度尼 西亚日报 青年园地 投稿 一九八三年 移居新加坡 二零一零年开始在棉兰 好 报 投稿 开始写作 千秋光華 華光普照 遍及友聯 灜洲同鄉 盛慶千秋 農曆九月卄八 日 原是灜洲 家鄉日 因鄉 民多數信仰佛 教 並以崇拜 五顯華光大帝 為主 而此 日 亦為華光 大帝誕辰之 日 年湮代遠 分道揚鑣與遷 居海外的灜洲兒女早已星羅棋布 遍佈了 世界各地 尤其是南洋群島 在五顯靈 威 華光大帝的庇佑之下 旅外之鄉民日 漸鴻達 呈現了閃閃華夏光澤 炎黃子 孫 飲水思源 為了今天的事業有成 且 能安居樂業 分佈海角天涯的灜洲子弟 固定了每年的今天 大家普天同慶 歌功 頌德共沐神恩 同時也創造了團結友愛 同鄉團體交流統一的道路 灜洲 位於中國閩江西岸地界 距離福 州大約卄五公里左右 為閩候縣縣城 別 稱 甘蔗 鄉 貴稱 甘蔗 其典 故源於瀛洲一帶土地肥沃 水份充足 非 常適宜栽植甘庶 所以從古至今 鄉鎮村 民大都以種植甘庶為主 世代相傳 由東岸直流的閩江溪水不但造福了鄉 民 也滋潤了蔗園苗芽 枝枝發 節節 甜 甘庶 鄉因此而馳名流芳百世 每一年 除了印尼 海外甘庶同鄉們偕 有舉行聖誕慶祝之會 而蘇島同鄉亦然 因為 大家都有共同的目標 搞好同鄉福 利 慈善事業 彼此間 都能互相尊重 諒解 積極發楊福州精神 保持家鄉声 譽 六十年代中期 局勢動盪不定 當 時 為了時勢所迫 一切文娛活動開始停 止 當然 暫時性的停滯並不等於解散 有如晚會對聯所述 閩江長流水 源源注入僑居地 三山朝五虎 世世不忘我故鄉 半個紀元前 甘庶人苗早已移植千島嶼 土 落地生根 五十年代的悠長時光 風 霜雨露 如今苗兒早已根深蒂固 安營扎 寨 這更加穩定了灜洲兒女們在赤道線上 永久的地位 紛至沓來 大家見了面不忘了表明 我是甘庶人 彼此間 也不斷的互 相往來 聯絡感情 促進了友愛團結的宗 旨 在這一段褪色的斷層流光之中 洗不 掉的是鄉親們那濃濃的甘庶味 光陰荏苒 晃眼就是卅餘載 回顧斷 層時代所留下的創傷 累累痕跡 黑白的 色彩亦添出了無限的感歎 如今 乍見 之下 幾疑夢中 所謂 世亂同南去 時晴蘇北還 他鄉生白髪 舊國憶閩江 進入一九九七年 祣蘇的幾位灜洲同鄉長 輩再次相聚 討論 同時主張興復文娛活 動 繼續發展會務 也由此而開始定於每年的九月卄八日 復辦盛宴以慶祝華光大帝誕辰 集 風中的豆 現任蘇北華社慈善與 教育聯誼會文化部委員 印華作協蘇北分 會會員 照片 部分文学节与会者 合影 在经受长达32年之久 文化封锁 之 后 印尼华文文化与文学 又像春天里 的树木 开花结果 令人感动和难忘的 是 在那不堪设想的岁月里 印尼的华人 同胞 为了那神圣的民族文化 千方百 计 甚至不顾生命的危险 来保护和发 扬 终于迎来文化的春天 今天印尼的华 文文化 文学在这艰难的困境之后 坚持 华文文学的创作 并取得了可喜可庆的成 功 我们可以在本期的印华专栏里的字里 行间 体会他们的心路历程.祝他们更加 健康发展 继往开来 由于编辑时间紧促 难免会有误之处 请大 家包涵指正 泰中诗歌学术交流座谈会 泰国 世界日报 10月31日消息 10月27日晚 中国诗歌代表团一行12人 在结束的33届世诗会后 在团长北塔带领 下 到泰国留学中大学校友总会 与留中 总会文艺学会联合举办 泰中诗歌学术交 流座谈会 Eind Oktober 2013 was de 33ste Wereld Dichters Conferentie in Maleisië. Deze keer vormde de groep met Chinese wortels onder de aanwezigen de grootste delegatie. 照片为第33届世诗 会 全体与会华人合影 作者原名陳巧音 筆名陳 喬 茱麗.喬 于喬 小雁子 等 出生於印尼蘇門答臘省北 部 小山城先達巿 祖籍廣東普 寧縣人 漢語文學自修 作品曾分別刊於棉蘭印廣日 報 華商報 棉蘭早報 好報 訉報 國際日報 世界日報梭羅 河與及香港獲益社青果季刊等 今年中秋 出版了第一本個人文 Nummer 27 (december 2013) pagina 8

国际文友介绍 -international Sumatra s Literatuur Festival te Medan. 32 jaar lang was het Chinees als taal en literatuur verboden in Indonesië. Sinds enige tijd mag het weer en bloeit de taal en literatuur als bloemen in de lente. Van 4 tot 7 oktober 2013 was de 2de uitgave van het festival waarvan Lin LaiReng mede-organisator is. 霖柏原名林來荣, 又名荣新 来融 英伦琴姐的记忆最深, 她是周家的老大姐, 带城市大学头得拿起锄头跟着去附近菜园务农, 晚上回来排排坐, 等着分配饭菜, 都没觉得辛化学兼工苦, 或许是处在劣境的孩子不再去计较啥商管理学 苦 了吧 士 1954 我倒好奇, 难道日本人真的不曾来骚扰过年生于棉吗? 二姑说, 听说日本人是曾来过, 当时兰, 祖籍村口似乎是给茂密的竹林遮掩了, 没发现福建同什么疑迹就离开 村内几乎是自给自足, 安 喜爱父亲是随着不老湾三角洲流域的小河, 划阅读 写舢舨到栈楠那一带海边煮盐 母亲则年少作和绘丧父母, 投靠世伯周丈公与梅姑婆, 因手画 曾主巧能刺绣缝纫, 再加上梅姑婆特别疼爱, 持大学校所以留在家里不用务农, 叫大家羡慕死内中国同学会会刊 思汇 的编辑与出了 父母的情缘就在那儿开始 版 著有 风和日里行 激薄停浇 及其他合集本 现任印华作协苏北分会执 行主席 印尼象棋总会苏北分会副主席及 苏北华联文化部主任 2009 年第一届及 2013 年第二届 苏北文学节 筹委会执行 主席 千岁宴 - 霖柏 二姑 三姑远道来参加母亲的葬礼, 礼毕 后, 就和几位老乡好相约聚餐叙旧 那天 中午在亚斯顿俱乐部十多位的年龄加起来 刚好超过一千岁, 于是大家戏称这真的是 千岁宴 座上除了我们至亲, 还有陈校长和玉容老 师夫妇 清运园长 云姨 鸾姐 琴姐等 人, 重温旧事, 管它是好事 乐事 伤心 事, 甚至那让人笑掉牙的糗事也让大家乐 开怀, 倍感温馨 周家就是我们的亲密表亲, 没有周家就没 有我们今天的林家 想当年我们的梅姑婆 丧父后, 就一直住在槟城, 巧适丈公丧 妻, 于是把梅姑婆娶进周家, 住在不老 湾, 当年, 周家是大户人家, 财势雄厚, 经营海运 土产等生意, 为人好善乐施, 接济了不少穷户孤孩 梅姑婆后来就把亲弟弟 ( 我的祖父 ) 接过 来印尼, 帮他建立自己的事业, 那间杂货 店取名 新捷发, 生活安定后, 祖父就 托人带祖母 大姑和我父亲过番, 来到不 老湾 (Belawan), 林家就是这样扎根而 起, 大家没曾忘记梅姑婆的爱心和亲情 我们林家可算是大家庭, 虽然没 家 春 秋 那么封建, 却是有荷兰殖 民时代与日据时代背景的四代同堂 当 年, 一听说日本就要南下, 周 林两家集 体出发到楠巴樟 (Martubung) 避难, 在 那儿也住了 3-4 年 所以, 后来每年的农 历六月半伯公诞, 母亲都会到那儿谢神, 烧香膜拜 大家庭的确诸多摩擦, 产生许多矛盾与纠 纷, 妯娌姑嫂难免有纠缠不清的恩恩怨 怨, 这酸甜苦辣的滋味, 是人生的大学 问 总算苦尽甘来, 耳顺淡泊以明志, 从 心所欲不逾矩, 回顾往事, 充满亲情乐 趣, 何须唏嘘, 倒是无限缅怀 Prof. Jiang Shao Chuan voor overzeese literatuur aan de HuaZhong Shi Fang University 江少川, 湖北武汉人, 华中师范大学文学 院教授, 华中科技大学武昌分校中文系主 任, 研究生导师 中国世界华文文学学会 理事, 长期在高校从事写作学 台港澳暨海外华文文学的教学与研究, 专著有 现代写作精要 台港澳文学论稿, 台港澳文学作品选评 主编有 解读八面人生 评高阳历史小说 ( 台湾与大陆分别出版繁 简字体版 ) 台港澳暨海外华文文学教程 台港澳暨海外华文文学作品选 写作 高等语文 等教材 评论集十多部 在海内外发表论文 访谈百余篇 曾获中国写作学会 (1999 年 ) 优秀论著奖 首届 (2010 年 ) 加拿大华裔 / 华文文学国际学术研讨会论文奖 湖北省 (2012 年 ) 高校教学成果奖 ( 教材 台港澳暨海外华文文学教程 ) 我与华文文学江少川台港澳文学, 是中国改革开放催生出的一门新学科, 文革 及以前的十七年, 台港澳 是个敏感得让人噤若寒蝉的字眼, 台港澳文学同样是文学教育与研究的禁地 十一届三中全会如东风化雨, 孕育而催生出文学的春天 当我在 1979 年第三期的 十月 上读到白先勇的小说 永远的尹雪艳 时, 如同走进了一个陌生的文学天地, 原来台湾还有如此富有才情的作家 这一年, 台湾作家在我心中埋下了第一颗种子 记得是 1988 年的秋天, 我的表兄从台北回湖北汉川探亲, 我去当时的武汉南湖机场接机, 那个航班上有不少回乡探亲的台胞 在出站口, 看到两位阔别四十年 鬓发银白的老姐弟抱头痛哭的一幕, 留下了深刻的印象 表兄回台后, 给我寄来第一包台湾版的文学作品集 那时, 长期在中文系讲基础课的我, 正在文学的原野上寻找自己的耕地, 台港澳的名家力作以独异的审美风貌 诱人的艺术魔力深深将我吸引 我开始在这块新的研究领域耕耘, 经过几年时间的阅读研究与精心准备, 上个世纪 90 年代初, 我在华中师范大学中文系给本科生开设了台港文学课, 率先在湖北招收台港文学方向的研究生 接着, 与人合著的 台港文学教程, 我个人编著的 台港澳文学作品选评 出版 同时, 我选择了高阳历史小说与澳门文学作研究重点, 九十年代末, 由我主编的 解读八面人生 高阳历史小说评论, 先后在大陆与台湾出版简 繁字体版 2000 年应邀参加澳门笔会 澳门日报举办的 千禧年澳门文学研讨会 同时, 我还在探索新 的学术空间 寻求新的学术生长点 Nummer 27 (december 2013) pagina 9

印尼第 2 届苏北文学之页 Indonesische literatuur 2002 年的金秋十月, 第十二届世界华文文 学出版社出版后, 我转向致力于海外华文 文学研究 次年, 我在中文系开设了一门 新的课程 : 海外华文文学 经过几年的酝酿准备, 由我主编, 并汇 集了一篇中青年学者同仁共同编写的 台 港澳暨海外华文文学教程,2007 年由华 中师范大学出版社出版, 在国内首次将台 港澳文学和海外华文文学整编在一起, 搭 建了中国文学与海外华文文学的桥梁, 被 余光中先生誉为 当有里程碑的意义 2012 年该教材获湖北省高校教学成果奖 次年与之配套的 台港澳暨海外华文文学 作品选 出版 2010 年, 我撰写的论文 底层移民家族小 说的跨域书写 论张翎的长篇新作 < 金 山 >, 作为首届加拿大华裔 / 华文文学国 际学术研讨会的参会论文, 夺得了由加拿 大中国笔会与龙源期刊网联合组织的 加 拿大华裔 / 华文文学论文奖 从上海会议始, 我就着手做新移民作家系 列访谈 现在已经采访 完成了少君 严 歌苓 张翎 虹影 哈金 陈瑞琳 陈河 等 30 位作家的访谈录 它不仅具有第一手 的资料文献价值, 还为海外华文文学的深 入研究打下扎实的基础, 访谈中的双方, 研讨切磋, 经常会激发出意想不到的智慧 火花 海外华裔作家访谈录 一书即将 出版 新学科海外华文文学与我接下了不解之 缘, 给予了我新的学术生命 我没什么别 的爱好, 唯挚爱在这块园地研究与写作, 以写作怡情 写作养性 写作养生 文 末, 我以写在台湾东海岸的一首小诗 山 与海之间 作为结尾 : 左边, 是云雾中的群山, 右边, 是蓝色的太平洋, 山下, 椰林 墓场, 有一天 散文随笔 有一天下午, 小叔在楼下喊道 : 大嫂, 有人找你! 我下楼一看, 有个满面虬鬚 的穿着褴褛的大汉的站在门外, 许是小叔 见到他的模样不敢请他入屋, 我仔细端 详, 认不出到底是谁, 正满怀狐疑, 那大 汉说 : 怎么? 不认得我了? 这声音很 熟悉, 绞尽脑汁还是想不出来, 到底满面 虬鬚的后面藏着怎样的脸孔? 他见我认不 出是谁, 就说 : 我是小舅啊! 我吓了 一跳, 小舅, 是你吗? 怎么变成这样? 快上楼坐吧! 小舅说 : 不坐了, 我是 来看亲的 她就住在附近 我暗自寻思 是哪家的女孩? 小舅说 : 这女孩叫丽 丽, 住在西街, 介绍人说她长得不错, 还 有陪嫁是一间房子 我想起了, 这位名 叫丽丽的女孩, 年约二十八左右, 时常走 过我家门前, 微胖的身材, 皮肤稍黑, 不 修边幅, 有些十三点 于是我对小舅说 : 小舅, 好好的女孩难道要用房子作婚姻 条件? 这是一辈子的大事, 还是谨慎考 虑吧! 莫贪图她的财产 我把所知道的后风儿是你的琴弦, 雨水是你的歌声, 孤 都告诉小舅 后来小舅有去探望丽丽, 但 见到她的言谈举止便打退堂鼓 了 何必感叹行程短暂有限, 饱享每一寸金色的时光, 坦然拥抱 几年后小舅结婚了, 是二姨作 的红娘 小舅母伶俐又勤快, 俭 朴省用, 婚后经营一间小店, 两 人勤奋努力, 从一个小小的士多 店慢慢发展到有规模的杂货店, 育有两个男孩及一个女孩, 由于 自己读书不多, 颇为遗憾, 所以 尽力将儿女栽培到大学毕业 学国际学术研讨会在上海召开, 由复旦大 小舅热情好客, 性格豪迈, 闲暇之余 学承办 会上, 海外移民作家首次组团赴时常与朋友们一起喝酒, 唱歌, 聊天 海岸, 礁石, 雪浪, 海的柔情, 国内参加学术盛会, 由少君 张翎 陈瑞试问山的根基有多深? 山的阳刚, 平淡而安定的日子不久长, 厄运悄悄 琳 沈宁等组成的北美 作家兵团 闪亮 海的浪涛卷向何方? 不必问终点在哪里? 降临, 平时健壮的小舅中风了, 几经多方 登场, 格外耀眼, 曾敏之先生当年赋诗山一程, 小树茁壮长高, 不是雄峻的高山, 水一程, 幼鸟振翅飞翔, 就是美丽的海洋 延医救治, 稍有好转, 夫妇俩便结束生曰 : 跨国多元迎世纪, 匠心独创向崔人生的大巴车直驶向前意, 搬到城市里居住 他们租的房子地点 巍, 天涯浪迹抒文藻, 异域越吟著史方, 不好, 不能做生意, 心里很焦虑, 深恐坐碑 在新移民文学的小组会上, 大陆学吃山空 情绪对人影响很大, 而祸不单者与海外华人作家进行了面对面的交流 简介 : 苏淑英 ( 印尼 ) 行, 几年后小舅罹患胰臟癌, 全身透着黄在那次会上, 我第一次采访了海外作家少正值青春泛着灿烂光芒, 为赋新词强色, 入院后医生动手术将他的胆囊切除, 君 在上海浦东名人苑, 一颗新的种子在说愁的少女时代, 刚念高中一年级, 便被对他家人说寿命顶多只有一年 萌发, 决意将研究的视野向海外华文文学一场政治风暴席捲而学校惨遭封闭, 黯然这期间小舅进出医院数次, 幸好有兄方向拓展 停学 此后, 经多次与来自世界各地的华人作弟姐妹及亲戚资助, 才能度过拮据的日憑着对中文的热爱, 悄悄的自习, 偷家进行切磋交谈, 我的研究从作家与作品子 小舅常常感慨人情冷漠, 自从他落魄着看中文书藉, 直到中文的解禁, 现出曙两个层面展开 : 一是作家访谈, 与作家直后友情也跟着消失, 昔日风光不知去向, 光, 才开始写作, 作品刊登于华文书报, 接进行交流 ; 二是研究文本, 对文本作解天啊! 何处有真情? 读评论 2005 年, 作为我台港澳文学研究结晶的专著 台港澳文学论稿 由北京大 继而出版一本新书 情系故里, 但愿再接再励, 能继续写下去 那天, 接到电话, 说小舅已病重了, 我急忙赶到医院, 见他面色苍白, 眼睛翻 白, 用力艰难的呼吸, 氧气管插进鼻孔, 看来起不了作用, 舅母在旁不断颂经, 一 边打手机叫儿子们快点来见父亲最后一 面, 女儿在旁淌着泪水, 五舅, 七舅, 四 姨早已从小镇赶来, 心情沉重的围在病床 边, 不久, 女婿及儿子赶到, 儿子哭喊 着 : 爸爸 爸爸 小舅张开口欲 说什么, 儿子听不清楚, 便对他说 : 爸, 我们已经长大, 会照顾自己了, 放 心吧! 我们也会照顾妈妈! 渐渐的小舅呼吸慢了, 良久才吸一口 气, 约模一个小时再没有吸气, 像在沉 睡, 一探鼻息, 没气了, 小舅真的走了, 我们在他的身边看着他呼出最后一口气 小舅出殡的那天, 想着他身前喜欢音 乐, 让他听听最后的音乐吧! 我特地请了 铜乐队奏乐 丧礼上悲伤的乐曲响起, 令 人热泪盈眶, 在火葬场上最后一曲 夜 空, 更加令人悲哀, 送他最后一程, 小 舅的一生就这样结束了, 火葬场外的几棵 大树叶子随风摇曳, 偶尔飘落几片树叶, 小舅, 你是那片树叶吗? 你飘向哪里? 今 独寂寞伴着你, 安息吧! 小舅 Nummer 27 (december 2013) pagina 10