ba:sok( ) 1. 五色鳥.ba:sok kin kayzaeh kita'en. 五色鳥很漂亮 ba:yos( ) 1. 颱風.hayza' Sopat ka ba:yos 'am mowa:i'. 有四個颱風要來 2. 颳颱風.ba:yoS ila 'izi' kaslatar! 颳颱風了

Similar documents
baba:angan( ) 參 照 hoba:ang 1. 有 花 紋 的.noka walisan kilkilo' 'oeboeh baba:angan. 小 山 豬 的 毛 有 花 紋 baba:aw( ) 1. 剛 剛.siya baba:aw min'itol. 他 剛 剛 睡 醒 bab

pawkinba:inen( ) 參照 pawkinba:in 1. 驅邪 ( 受事 ).lalo' baba:inan ni koko' pawkinba:inen kayzaeh ila. lalo' 無精打采的 ( 撞邪 ) 被奶奶驅邪後好了 ba:is( ) 1. 同伴.yako 'am k

01 數字計量 23 二十三 Sam iyaeh o to:o 01 數字計量 24 二十四 Sam iyaeh o Sopat 01 數字計量 25 二十五 Sam iyaeh o haseb 01 數字計量 26 三十 mato:ol 01 數字計量 27 三十一 mato:ol o aehae

賽夏族歲時祭儀族語學習教材編輯計畫

Journal of Taiwanese Languages and Literature

臺灣賽夏族(Saysiyat食生活)傳統生活慣習

第二課 : 你家有幾個人? dì èr kè :nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? 第二课 : 你家有几个人? Lesson 2: How many people are there in your family? 一 Vocabulary: 1. 爸爸 (bà ba): father 2.


當母親禱告時

untitled

Microsoft Word - 賽夏族-風智鏵耆老.doc

Beginner1

64

5k951.indd

Microsoft Word - 賽夏族-風健福耆老.doc

愛滋實務與治理的政治 - 綜合論壇 以及面對這一連串以 責任 為架構衍生出來的愛滋政策如何造就了台灣現在的愛滋處境

男人的大腦 女人的大腦

71 新約聖經的福音 3



為什麼要做佛事 一 前言



01-

Microsoft Word - 賽夏族-潘風瑞照耆老.doc

理性真的普遍嗎 注意力的爭奪戰 科學發展 2012 年 12 月,480 期 13

戒菸實務個案自助手冊105年Ver.2

02 2 成立 Facebook 粉絲專頁 Facebook Facebook Facebook 1, Facebook Facebook 1 Facebook 2-21

1DEn

3C 8 3C 3C 3C

BOBO...1 BOBO...15 BOBO...26 BOBO...52 BOBO...71 BOBO...79 IF...94 BOBO BOBO BOBO...167

有你真好文山融合之愛 ( ) 孩子的另一扇門 ( 特生 / 郁絜爸爸 ) 3 82

POINT 1 配合不同症狀或目的, 有效地攝取最需要的五種營養素! POINT 不須進行複雜的營養計算和熱量計算工作! 第一類穀類 第二類肉 魚 蛋 乳製品 第三類蔬菜 海藻 水果

中華民國第 54 屆中小學科學展覽會

C doc

8 3C 3C

Guji Guji (Peter Pan Prize) NSO NSO& 2014 Guji Guji 20

2 职 业 核 心 知 识 ( 66 学 分 ) 经 营 环 境 分 析 财 务 管 理 实 务 管 理 学 基 础 统 计 学 基 础 初 级 会 计 中 级 会 计 企 业 制 度 设 计 出 纳 实 务 审 计 基 础 与 实 务 职 业 资 格 培 训 ( 第 三 五 学 期 ) 0 7.5

CU0594.pdf

H_中英-01.indd

Erwin Schrodinger

social940202t3

秘密大乘佛法(下)

國立臺東高級中學102學年度第一學期第二次期中考高一國文科試題

!! :!!??!!?!??!!!... :... :'?'?! :' ' :'?' :'?' :'!' : :? Page 2

<D2B0D0C4D3C5D1C52DC8CED6BEC7BF202D20BCC7CAC2B1BE>

Microsoft Word - Sunday

鎶ョ焊0

Page 2 of 12

91 靈魂的一角遺留在北印 從北印回來, 沒有一個人是完整的


我們現在就去超級市場吧! Wǒ men xiàn zài jìu qù chāo jí shì chǎng ba Then, let s go to the supermarket now! 太棒了, 我要買西瓜 葡萄 芒果 Tài bàng le wǒ yào mǎi xī guā pú táo

治療血管的雷射 port wine stain 1988 FDA KTP KTP

2 part 01 浴室 浴室收納原則 要在浴室用的東西一定要收在浴室 從內容物只剩一點的洗滌劑容器開始整理 減少相同物品的數量 多的物品只要 1~2 個就夠了 每天要用的東西別放在浴室櫃子裡

嘉義榮民醫院普通餐表格

Session 15-Col-1.pdf

cc cc / /


AM101-1(中文)11.cdr


NAAC_FNEC.indd

吸 血 鬼 墓 樂 一 家 爸 爸 / 媽 媽 奈 杰 爾 妹 妹 爺 爺


Chapter 3 Camera Raw Step negative clarity +25 ] P / Step 4 0 ( 下一頁 ) Camera Raw Chapter 3 089

<4D F736F F D C2E0BEC7A6D2A4ADB14DB0EAA4E52DB8D5C344A8F72E646F63>

會訊完成婉婷970918修.doc

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

入 学 考 试 重 点 考 查 学 生 的 基 础 专 业 知 识 基 本 实 验 操 作 技 能 独 立 思 考 和 动 手 能 力 笔 试 和 面 试 的 试 题 都 有 足 够 的 难 度, 以 利 择 优 录 取 新 录 取 的 研 究 生 第 一 次 见 面, 池 先 生 会 作 一 次

Bricasti M M M28 MBL 101E Bricasti Design 2004 Brian Zolner Gramm

01 用 ActionScript 3.0 開始認識 Flash CS3 Flash 是應用在網路上非常流行且高互動性的多媒體技術, 由於擁有向量圖像體積小的優點, 而且 Flash Player 也很小巧精緻, 很快的有趣的 Flash 動畫透過設計師的創意紅遍了整個網際網路 雖然很多人都對 Fl

life930106

幼 稚 園 組 (K1) 童 詩 獨 誦 種 蓮 子 種 蓮 子, 開 蓮 花 蓮 蓬 蓮 子 在 哪 家? 在 東 家, 在 西 家, 請 我 婆 婆 來 看 花


6 h h 3 h 3 ha 3 1 I 2 o o a 3 t y 3 t y 3 y t y 3 t y 3 y tsu 3 tsu 3 su 4 17

寫 作 背 景 導 讀 [98] L Lyman Frank Baum

市 立 永 平 高 中 無 填 報 無 填 報 (02) 市 立 樹 林 高 中 已 填 報 已 填 報 (02) 市 立 明 德 高 中 已 填 報 (02) 市 立 秀 峰 高 中 已 填 報

2. 禁 止 母 乳 代 用 品 之 促 銷 活 動, 以 及 不 得 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴 認 證 說 明 以 贊 助 試 用 或 免 費 等 方 式, 取 得 奶 瓶 及 安 撫 奶 嘴, 並 在 婦 產 科 門 診 兒 科 門 診 產

Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus, MERS-CoV WHO Qatar 2013 MERS MERS 耗費巨大的社會成本 MERS V



Introduction 前 言 Chapter 01 我 如 何 從 歌 劇 中 學 會 驚 人 的 口 交 技 巧 Chapter 02 駕 馭 歡 愉 波 步 驟 一 037 步 驟 二 SAAA

名稱

9705.pdf

Prologue

Contents Part1 認 識 草 木 染 Part2 染 色 小 幫 手 2

針 對 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 引 線 器 的 研 究 壹 前 言 : 室 內 配 線 丙 級 技 術 士 檢 定 的 工 作 項 目 中, 必 須 完 成 三 路 開 關 控 制 一 盞 燈 的 電 路 ( 如 圖 一 ), 管 路 配 置 有 EMT U 形 PVC S 形

Microsoft Word - _m30.doc

302B-1 豆 鼓 蒸 小 排 ( 蒸 ) 1. 蒜 頭 薑 蔥 紅 辣 椒 去 籽 切 末, 小 排 加 ( 醬 油 糖 ) 稍 醃 紅 辣 椒 蒜 切 末 小 排 加 : 鹽 味 精 糖 醬 油 胡 椒 粉 紅 辣 椒 末 蒜 末, 加 太 白 粉 水 等 醃 2. 薑 蒜 薑 蔥 辣 椒 末

題 目 : 箭 在 弦 上 -- 弓 箭 祕 密 再 探 究 摘 要 在 上 的 研 究 之 中, 我 們 列 舉 出 仍 未 探 討 的 題 目 及 問 題, 利 用 這 的 研 究 課 程 加 以 驗 證 在 實 驗 結 果 中 發 現, 加 入 箭 頭 有 助 於 落 點 的 集 中, 而 加

老人憂鬱症的認識與老人自殺問題

8 3C 3C

<3131A4EB5FA4DFAFD1AD5DAE452E696E6464>

精子來自男人, 卵子來自女人 男女大不同的真正原因就在此! Sperm are from Men, Eggs are from Women Joe Quirk

X 傳統育種技術 分子育種技術 基因改良育種

17-72c-1

伸展操動作圖示與說明

我 是 風 和 風 相 關 物 品 風 的 家 族 如 何 知 道 有 風 和 風 玩 遊 戲 製 作 風 的 方 法 風 可 以 做 什 麼 風 力 發 電 吹 乾 衣 物 風 乾 食 物 傳 播 花 粉. 種 子 電 器 用 品 身 體 製 造 搧 動 其 他 比 賽 跳 舞 風 力 玩 具 觀

<4D F736F F D20B3E6A4B830312D2D2DBCC6BD75BB50BEE3BCC6AABAA55BB4EEB942BAE22E646F6378>

態度

老人也是公司的寶 63 有條件的愛太辛苦 66 不要被愛情沖昏了頭 69 別玩劈腿遊戲 72 愛情不是人生的唯一 75 恐怖的愛 78 三 生涯規畫 81 人生規畫 81 忙人時間最多 84 非結婚不可嗎? 87 賺錢的福報 90 面對貧窮的勇氣 93 中年別盲目轉業 96 人到中年百事哀? 99

Transcription:

a( ) 1. 連語.'obay a kalih kaybaybaw. 'obay a kalih 是高家的人 hini tatimae' bangih a tomalan. 這個菜很鹹 2. 或 ( 連接詞 ).So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你看看那隻雞是公的還是母的? [a 用來連接兩個成分, 語言學上稱 連語, 出現的情況有以下幾個 1. 人名 : 子名 a 父名, 如 'obay a kalih 2. 所有格 a 名詞, 如 noka 'a'enge: a boway 茅瓜的果實 3. 形容詞 a tomal (tomalan), 如 siyae' a tomalan 非常高興 ] a ta:an( ) 1. 很.yako Siyae' a ta:an. 我很高興 [ 這個詞彙通常放在動詞之後, 不單獨使用 ; 與 a tomal 用法相似 ] ay( ) 1. 疑問詞.So'o 'am lobih ila ay? 你要回去了嗎? kayzaeh ay rima' ray kakiska:atan? 到學校去還好嗎? ba:aw( ) 1. 玩 ; 指動物的活動.hiza 'aehae' mam ba:aw ray hinbetel. 那隻狗正在草堆裡玩 ba:ay( ) 1. 西瓜.haba:an somi'ael ka ba:ay kin kayzaeh. 夏天要吃西瓜真好 ba:i'( ) 1. 風 ; 風邪.wa'isan ka ba:i' 'eleb ka hinohaes! 風很強窗戶關起來! siya nak hara 'osa'en noka ba:i', baba:inan kita'en. 她好像受到風邪, 看起來懶懶的 ba:in( ) 1. 懶.hiza 'ima ba:in mae'iyaeh. 那是懶惰的人 ba:is( ) 1. 同伴.yako 'am komi:im ka ba:is 'am rima' walo'. 我要找人做伴去東河 2. 配偶.siya 'inmana'a ba:is. 他是我的配偶 ba:la'( ) 1. 河流.hini ba:la' kin ra:nawan. 這個河流很清澈 ba:ong( ) 1. 大象.yako 'okik hinowa' ka ba:ong, siya sopaloy a tomalan. 我不喜歡大象, 牠長得太大了 ba:oz( ) 1. 鴿子.siya Sompan 'akoey ka ba:oz. 他養了很的鴿子 ba:si'( ) 1. 漆樹.So: 'okay 'iya'azem pon'a:is ka ba:si' Siksasapih ka raro:o' ma' kayzaeh ila 'okay ma:ba:si'. 如果不小心碰觸漆樹, 要交換名字就不會身上長紅疹 ba:si' ma' kayzaeh Sipamowa' ka kae'niw. 漆樹也可以種植香菇 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 1 of 344

ba:sok( ) 1. 五色鳥.ba:sok kin kayzaeh kita'en. 五色鳥很漂亮 ba:yos( ) 1. 颱風.hayza' Sopat ka ba:yos 'am mowa:i'. 有四個颱風要來 2. 颳颱風.ba:yoS ila 'izi' kaslatar! 颳颱風了, 不要出門! ba:yosen( ) 參照 ba:yos 1.[ 受事 ] 颱風.ba:yoSen kaehoy 'a'in'oet'oetoeh o somibo:. 颱風吹得樹都到處斷又有土石流 ba'ang( ) 1. 調解人 ; 中間人 ( 殺豬 ).lasiya SaSiyoS ba'ang Somibae:aeh ka SaypapaS. 他們和解借泰雅族人做調解人 ( 殺豬 ) [SaSiyoS 是借由放血流化解恩怨, 而 ba'ang 是協助雙方將牲畜放血的人 通常需要一刀斃命讓血水隨波逐流才可化解恩怨 ; 但若處理不好, 此怨氣會成為 ba'ang 的責任 ] ba'ay( ) 1. 男子名.ba'ay Say'ino' mae'iyaeh? ba'ay 是哪裡人? baba:angan( ) 參照 hoba:ang 1. 有花紋的.noka walisan kilkilo' 'oeboeh baba:angan. 小山豬的毛有花紋 baba:aw( ) 1. 剛剛.siya baba:aw min'itol. 他剛剛睡醒 baba:i'( ) 參照 ba:i' 1. 風 ( 氏族姓 ).baba:i' haeba:an ka mae'iyaeh. 姓風的人有很多 baba:i' Sinrahoe' haeba:an 'ima rowasek ray walo'. 很多姓風的人住在東河 [ 目前的姓氏風 楓 東? 酆都是 baba:i' ] baba:inan( ) 參照 ba:in 1. 懶洋洋.ya:o 'ana rima' rayno' ma' baba:inan. 我到哪裡都懶得去 baba:ok( ) 1. 飽.yako baba:ok ila 'izi' talek ila! 我吃飽了不要煮了! baba:oken( ) 參照 baba:ok 1. 吃飽.yako baba:oken ila 'iyakina pinae'rem. 我飽得想睡覺了 korkoring baba:oken Siyae' ila. 小孩吃飽就高興了 babae:iw( ) 參照 bae:iw 1. 要賣的 ( 工具 ; 未來 ).ma'an hini taew'an babae:iw ila. 我要賣掉這棟房子 babaehi'( ) 參照 baehi' 1. 肥皂.kakhayza'an tatini' ra:am noka 'abo' paskayzaeh ka babahi'. 以前老人家會用火灰製作肥皂 babaki'( ) 參照 baki' 1. 大拇指.maSkolhoh ka babaki' ray bato' bisbis a tomal. 大腳拇指踢到石頭很痛 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 2 of 344

babalawbaw( ) 參照 balawbaw 1. 吵吵鬧鬧 ; 鬧事 ; 發脾氣.lasiya bosok ila loman babalawbaw kita'en. 他們喝醉了很皮看起來吵吵鬧鬧的 babaton( ) 1. 菌型男耳飾.hini babaton 'inoka kamamanra:an a kapsiloe' ray sali'i:. 這個耳飾是男子配戴的 babaw( ) 1. 上面.kaehoy babaw hayza' ka kano'? 樹上有什麼東西? babayos( ) 1. 小姊妹菇.babayoS saze:ez sowiti' no hahaba:. 小姊妹菇比姊妹菇小一點 babe:ay( ) 參照 be:ay 1. 要送給.kaysa'an 'ita' paskayzaeh ka tinawbon, rim'aen ka babe:ay kala koko'. 今天我們來做糯米糕, 明天送給奶奶 hini kina:at kin 'akoey babe:ay hi hiya'? 這些書這麼多要給哪些人? babe:es( ) 參照 be:es 1. 散亂.'izi' babe:es ka Si'Si' ray ra:i'. 不要把米散落在地上 babeleng( ) 參照 beleng 1. 做圍牆的材料.hini babeleng ka kawnatata:a'an. 這是圍雞舍的牆 babih( ) 1. 解開 ; 拆開 ; 分解.babih ka hiza pinakisa'oe'. 解開那個結 2. 別處.niSo' 'askanen ila ray babih, yako 'oka' ila i tihoero:. 你放到別處去了, 我找不著 babina'( ) 1. 零錢.hini babina' babe:ay ka korkoring. 這些零錢要給小孩子 babisbis( ) 參照 bisbis 1. 都很痛.yami kahiya' 'ina matawaw babisbis ka hima'. 我們昨天去工作的人手都很痛 babitingan( ) [ 變體 ]babotingan 1. 眼睛睜不開.ma'an masa' ma:riyae' babitingan ila. 我的眼睛腫起來眼睛睜不開了 babiyalan( ) 參照 habiyalan 1. 似黃色的.'an noka ra:a' a biyae' babiyalan ila kita'en na'amisan ila. 秋天到了, 楓葉看起來黃了 babiyolbiyol( ) 1. 搖來搖去.kita' hison bosok ila babiyolbiyol. 看那個人喝酒醉了走路搖來搖去 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 3 of 344

babnal( ) 1. 大黃蜂.hini ka babnal kama tomnon ray ra:i'. 這個大黃蜂專在地上築巢 baboesoe'an( ) 參照 boesoe' 1. 陰莖外漏.hini korkoring 'okay hiba: ka hahngae' baboesoe'an kita'en. 這個孩子沒有穿褲子 ( 看起來陰莖外漏 ) babokolan( ) 參照 bokol 1. 駝背的樣子.So'o kin 'al'alak 'ampowa' kita'en babokolan ila? 你這麼年輕怎麼看起來駝背的樣子了? [ 相關詞 - 其它 ]kakorotan babotoe'( ) 參照 botoe' 1. 綁的工具.hiza Sina'iS noka korkoring babotoe' ka 'aehoe'. 那條繩子是小孩要綁狗用的 baboy( ) 1. 豬.So: 'am maspalaw ila, ma' bae:iw ila ka baboy. 如果要回娘家了, 就會買豬 kakhayza'an 'akoey ka mae'iyaeh Sompan ka baboy. 以前有很多人養豬 2. 外省人 ( 貶義 ).'ata' hinra:iy ray baboy. 姑姑嫁給外省人 baboyoe'( ) 1. 生薑.halehez baboyoe' kayzaeh si'aelen. 感冒可以吃生薑 babte:( ) [ 變體 ]bebte: 1. 神鞭.ray walo' pasta'ay kita'en ka babte: kilapa: 'oka'. 東河的 pasta'ay 看得到神鞭, 五峰的沒有 ray 'am pasta'ay babte: nom komawas ka kawas. 在 pasta'ay 的時候, 神鞭是用來祈求天氣變好 babte:en( ) 參照 babte: 1. 以神鞭揮打 ( 受事 ).pasta'ay, So: 'aewhay ka kawas ma' babte:en ka kawas. 矮靈祭時天氣若是不好, 可以神鞭揮打使天氣轉好 bae:ae'( ) 1. 肺.'izi' 'iltoehoey, 'am 'aewhay ka bae:ae'! 不要抽菸, 對肺不好! bae:aeh( ) 1. 炭火.So: kaehoy Sil'ae'met ' ila, 'am hayza' ila ka bae:aeh. 如果木材燒完了, 就會有炭火了 ma'an 'inaskan ka bae:aeh ila, 'izi' ila lalenges. 我已經放過炭火了, 不要再動了 bae:iw( ) 1. 買.yako 'am rima' bae:iw ka kina:at. 我要去買書 siya 'am bae:iw ka tatpo' so'hae' 'iniman. 他要買一頂帽子給我 bae:iwin( ) 參照 bae:iw 1. 買 ( 受事 ).hini taew'an bae:iwin ila noka mae'iyaeh. 這棟房子被人買走了 ma'an tatpo' bae:iwin nisiya. 我的帽子被他買走 baebae'aet( ) 1. 橫. baehael( ) 1. 蛔蟲.baehael paktikot. 蛔蟲很可怕 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 4 of 344

baehi'( ) 1. 洗.'oya' ha:aw ray lolongan baehi' ka kayba:en. 媽媽在小溪洗衣服 Sa'ila baehi' hini 'aehae' ka hahngae'! 去洗這一件褲子! baehi'in( ) 參照 baehi' [ 變體 ]baehi'en 1. 洗 ( 受事 ).kayba:en ni 'oya' mari'in 'arasen baehi'in ila. 衣服媽媽拿去洗了 yaba' Sahoero: kayba:en ni 'oya' 'arasen baehi'in. 爸爸看到媽媽拿衣服去洗了 baehko'( ) 1. 奄美雙蓋蕨 ( 菜 ).hororok 'akoey ka baehko' kaketelen. 鵝公髻有很多擬德氏雙蓋蕨可採 [ 相關詞 - 其它 ]ma:ong baesaeh( ) 1. 玉米.baesaeh hayza' ka 'ima bolalasan ki 'ima habiyalan. 玉米有白的和黃的 bae'soeh( ) 1. 通草.bae'soeh sin'elan 'okik 'ibabaw a tomal. 通草長得不會太高 bakbak( ) 1. 拍打.niSo' hima' sezsez, papanra:an ka ramo' bakbak sowiti'. 你的手麻麻的, 拍一拍讓血液流動! bakbaken( ) 參照 bakbak 1. 拍打 ( 受事 ).siya 'okik bazae' nanaw, ma'an bakbaken kaysa'an. 他一直不聽話, 剛剛被我打 baki'( ) 1. 爺爺.ni baki' taew'an ray koko:ol babaw. 爺爺的家在山上 2. 年長的男性長輩 ( 尊稱 ).hiza baki' Say'ino' 'ampowa' 'okik Sekla'i? 那位老人家哪裡人, 怎麼不太認識? balas( ) 1. 雄性.So'o kita' ka hiza tata:a' balas a hipo'? 你看看那隻雞是公的還是母的? balawbaw( ) 1. 吵鬧 ; 搗蛋.mae'iyaeh So: bosok ila 'isa:a' balawbaw ila. 人如果喝醉了就會吵鬧 balayan( ) 1. 大鍋 ( 煮洗澡水的 ).noka balayan talek ka kapranaw! 用大鍋來煮洗澡水! balbalan( ) 1. 石虎.balbalan kinmae'iyaehan nak heklaw. 石虎臉長得像老虎 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 5 of 344

balbalay( ) 1. 慢慢的.balbalay ka 'am somi'ael! 慢慢的吃! bali'( ) 1. 瘦.So'o kin bali', pak'akoey si'ael ka 'ayam. 你太瘦, 多吃一點豬肉 balih( ) 1. 妯娌 ( 指關係 ).'ae'aew 'in 'okay a balih. 'a'aew 是 'okay 的妯娌 balihaeh( ) 1. 木板.yako rima' bae:iw to:o' ka balihaeh, kapaskayzaehen ka talka:. 我去買了三塊木板, 要做桌子用 balis( ) 1. 剖開.balis ka raromaeh, katononan ka takil. 剖開竹片, 要做竹背蔞用的 balisin( ) 參照 balis 1. 剖開 ( 受事 ).baki' mari' ka 'oeway, balisin Sipaskayzaeh ka takil. 爺爺拿黃籐, 剖開後編竹背簍 balok( ) 1. 莢葉櫟.balok biyae' lilipaesiran kita'en. 莢葉櫟的葉子看起來狹長型 balong( ) 1. 演說 ; 演講.ya:o 'am balong ka kintatini'an kapapnabih. 我要講傳說故事 siya ra:am balong. 他很會講 bana'( ) 1. 脾臟.bana' ray biskol 'ima rempe'. 脾臟和胃黏在一起 bana:( ) 1. 阿里山榆.bana: kayzaeh Sokae'niwen. 阿里山榆可以種植香菇 banay( ) 1. 萵苣.pak'akoey si'ael ka banay, basang kayzaeh. 多吃萵苣對身體很好 banban( ) 1. 山棕.kakhayza'an 'an noka banban a biyae' nak halis hingha'. 在古時候山棕葉像芭蕉葉一樣 [ 傳說山棕葉和現在的芭蕉葉一樣是平面的, 由於 ta'ay 氣憤族人遭迫害, 於是在離開時一路將山棕葉撕開使賽夏族人無法再用山棕葉蓋房頂 ] bangas( ) 1. 苦煉樹. bangbangihan( ) 參照 bangih 1. 鹹鹹的.hini tatimae' si'aelen bangbangihan. 這道菜吃起來鹹鹹的 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 6 of 344

bangbangolan( ) 參照 bangol 1. 荒蕪 ; 次原始林地.hini 'oemaeh 'okay patawawi nak bangbangolan ila kita'en. 這片土地沒有耕作看起來快變成原始森林了 banges( ) 1. 皮 ; 皮膚.'an noka walisan a ka banges karpa:. 山豬的皮很厚 bangih( ) 1. 鹹.hini tatimae' bangih a tomalan. 這個菜很鹹 bangol( ) 1. 原始森林.ya:o rima' ray bangol baseng. 我去原始森林放陷阱 basa:( ) 1. 構樹.baSa: kayzaeh Sitabo: ka baboy. 構樹可以餵豬 kakhayza'an basa: Sipaskayzaeh ka rayhil zinowas. 構樹以前拿來做紙鈔 basang( ) 1. 身體.ni koko' ka basang kin kayzaeh. 奶奶的身體很好 base'( ) 1. 巴士 ( 外來語 ).papama' ka base' 'izi' pahpaha:ih ka 'am kasna'itol. 搭公車不要爭先上車 baseng( ) 1. 陷阱.hini baseng no kabkabaehae:. 這是裝鳥的陷阱 basez( ) 1. 初芽 ; 起頭.tinokoeh basez 'izi' hebel 'am hayayo'. 剛發芽的種子不要拔會枯萎 So'o 'in'alay basez patawaw. 你工作從頭做起 [ 相關詞 - 其它 ]temne' basi'( ) 1. 男子名.ni lalo' korkoring rino:o' hi basi'. lalo' 的孩子用 basi' 的名字 baso'( ) 1. 燒 ( 較大面積 ).yaba' 'am baso' ka 'oem'oemaeh ka tokoehen ka por'oe'. 爸爸要燒這塊地以撒青菜種子 [ 相關詞 - 其它 ]Sahoe' batbato'an( ) 參照 bato' 1. 到處都是石頭的地方.hini 'oemaeh batbato'an 'oka' ka 'ima mowahil. 這塊地到處都是石頭沒有寬敞的地方 2. 二坪 ( 南庄鱒魚場附近 ).ray batbato'an ka minrakes 'ima rowasek rini. 章家人住在二坪 bate:( ) 1. 懶惰.hiza 'aehae' mae'iyaeh bate: a tomalan. 那個人非常的懶惰 [ 相關詞 - 其它 ]ba:in [ba:in( 懶惰 ) 是指人有工作, 但卻懶惰去工作,bate:( 懶惰 ) 是指人完全沒有工作的意願 ] batiw( ) 1. 山萵苣 ; 苦薊.batiw kasiray'oes'oeso'an si'aelen 'aez'ez. 山上的萵苣吃起來苦苦的 bato'( ) 1. 石頭.hiza bato' 'am Saehae' ila. 那個石頭要掉下來了 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 7 of 344

bawnay( ) 1. 男子名.ray pa'anoeh kosa'en kambawnay rino:o' hi bawnay. 鹿場叫 bawnay 處 ( 神仙谷 ) 取自於 bawnay bawow( ) 1. 活動.kal'oe' hila:an mae'rem ha:wan bawow ila mowa:i' tikasi'aelen. 貓頭鷹白天睡覺, 晚上才出來活動找吃的 baya:( ) 1. 腰帶.So'o 'okay paksel ka baya:. 你沒有繫腰帶 bayza'( ) 1. 棒刀 ; 打緯棒.So: tomnon bayza' nom pak'es'es ka tinon. 棒刀是織布時用來打緊緯線 bayza'1( ) 1. 鯰魚.bayza' 'i'iyaeh ray ba:la' 'oki kasiki ray wasal. 鯰魚不是海中生物 bazae'( ) 1. 聽.bazae' noka tatini' pinanabih kayzaeh 'iniso'. 聽老人家的話對你是好的 So'o 'ampowa' 'oki bazae'? 為什麼不聽話? bazae'en( ) 參照 bazae' 1. 聽 ( 受事 ).hini kapa:tol kin kayzaeh bazae'en. 這首歌真好聽 2. 感覺.niSo' basang bazae'en kayzaeh ay? 你的身體感覺如何? bazbazae'( ) 參照 bazae' 1. 聽 ; 聽著.bazbazae' noka kamatortoroe' ka pinayaka:i' pakakreng tatoroe'! 聽老師的話, 認真學習! baziwo:( ) 1. 雞肉菇 ( 單蕈 ).baziwo: pilosnawen kasnaw 'anhil rae'oe:en. 雞肉菇煮湯喝起來很甜美 be:ay( ) [ 變體 ]bo:ay 1. 給.be:ay hi 'oya' ka sawki', siya 'am rima' SomikSik ila. 給媽媽刀子, 他要去披草 ( 除草 ) 了 siya kin marke: 'izi' be:ay hisiya. 他這麼自私, 不要給他 be:ayani( ) 參照 be:ay 1. 給 ( 工具 ).hiza tatpo' 'izi' be:ayani hisiya! 那頂帽子不要給他! be:ayi( ) 參照 be:ay 1. 給 ( 命令 ).yako 'okay be:ayi ni yaba' ka 'oemaeh. 爸爸沒有給我土地 be:eng( ) [ 變體 ]bo:ong 1. 黑斑 雀斑.ma'an kinmae'iyaehan 'akoey ka be:eng. 我的臉上長滿了雀斑 be:es( ) 1. 灑.be:eS sowiti' ka ralom ray ra:i'. 灑一點水在地上 bekes( ) [ 變體 ]bokes 1. 頭髮.nisiya bekes 'elngihan o kayzaeh kita'en. 他的頭髮很黑又很好看 nisiya bokes 'inaro' a tomal. 他的頭髮很長 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 8 of 344

beleng( ) 1. 做圍牆.kakhayza'an beleng noka raromaeh. 以前用竹子做圍牆 bengez( ) [ 變體 ]bongez 1. 芒.bengez ray SaySiyat kaspengan, So: Somorangi', 'isa:a' bengez Sipaksilaeh ray kapae'reman sinakeban babaw. bengez 在賽夏族的習俗中, 如有收義子, 就將 bengez 插在房間的上方 'ita' SaySiyat kaspengan, 'izi' papa'aehae' mari' ka bengez, hayza' ila ka howaw noka bengez ila. 我們賽夏族的文化, 不要隨便拿茅草, 有事才用茅草 [ 用於收義子 收驚 播種祭 (pit'aza') 等儀式 ] bi:il( ) 1. 留 ; 最後.paSta'ay bi:il ila, ta'ay pasosowawen ray kilapa: ba:la', pasta'ay sizaeh ila. pasta'ay 最後,ta'ay 被送到五峰的河邊,paSta'ay 就結束了 bi:wa'( ) 1. 雷.yako tikot ka bi:wa'. 我怕雷 bibi:( ) 1. 鴨子.mama' ma'an mam Sompan ka bibi:. 我的叔叔在養鴨 bi'bi'bi'( ) 1. 大雨 ( 聲 ).kawhaenan masna'abo' bi'bi'bi' ka 'a'oral. 昨晚雨下得很大 -bih( ) 1. 回. bi'i:1( ) [ 變體 ]be'e: 1. 生氣.siya mam bi'i: 'iniman. 他在生我的氣 bi'i:2( ) 1. 甲狀腺腫.kakhayza'an bi'i: 'oka' ka 'iyo' karae'oe:en. 以前甲狀腺腫大沒有藥吃 -bikol( ) 1. 跌倒. bilas( ) 1. 隔膜 ; 膜 ( 竹子內 ).raromaeh lakayen ha:aw 'i:zo' hayza' ka bilas. 竹子剖開之後裡面有竹膜 2. 塑膠袋.ma'an bilas kataboe'an ka walo'. 我的塑膠袋要裝糖果 bilbilbil( ) 1. 抖動貌 ( 果凍或軟性物體 ).nisiya tiyal noka kin kerpe:, Sipanra:an bilbilbil kita'en. 他的肚子因為太胖, 走起路看起來一直抖動的樣子 bilis( ) 1. 觸摸 ; 提.korkoring bilis noka 'aehoe' a ta'oeloeh. 小孩用手摸狗的頭 'oya' bilis ka kayba:en Soyapen kayzaeh a 'aewhay. 媽媽用手摸了這塊布是好是壞的 bilisin( ) 參照 bilis 1. 觸摸 ; 提 ( 受事 ).hini kayba:en bilisin ya'osap. 這塊布摸起來很滑 siya bilisin noka hima' rikrika:. 他用手摸很熱 bilowa:( ) 1. 簍框.hini ka kamez 'askan ray bilowa:. 把稻穀拿到簍筐 2. 渦狀紋 ( 指紋 ).ma'an babaki' bilowa: kita'en. 我的拇指看起來是渦狀紋 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 9 of 344

binae:iw( ) 參照 bae:iw 1. 買 ( 完成 ).ma'an binae:iw tatpo' no korkoring kayzaeh tomal kita'en. 我買給小孩的帽子很漂亮 binaehi'( ) 參照 baehi' 1. 洗 ( 完成 ).binaehi' kayba:en 'i'ini' 'ae:'ae:iw. 洗好的衣服還沒有乾 binbinisitan( ) 1. 瓶子.binbiniSitan kayzaeh pamowa'en ka pongaeh. 瓶子可以拿來種花 bine:ay( ) 1. 給 ( 完成 ).hini ni mama' bine:ay, 'a'apolani! 這是叔叔給的, 分給大家! bine:es( ) 參照 be:es 1. 灑下 ( 完成 ).niso' sithaw bine:es 'oki hingha' sin'elan laze:em. 你播的蘿蔔種灑的不均勻長得擠在一起 bineleng( ) 參照 beleng 1. 做圍牆 ( 完成 ).hini bineleng noka sibolo' pinaskayzaeh. 這圍牆是磚瓦做的 binilis( ) 參照 bilis 1. 提 ; 拿 ( 完成 ).ra:ma' binilis ray hima' ma'an. 雨傘我拿在手上 binke:( ) 1. 獸皮 ( 皮革 ).hini binke: noka wa'ae'. 這獸皮是鹿的皮 binlayan( ) 1. 烏皮九芎.binlayan ka pongaeh bolalasan. 烏皮九芎花是白色的 binleng( ) 1. 牆.binleng noka raromaeh. 用竹子做的牆 binlengan( ) 參照 beleng 1. 牆.hini binlengan noka ra:i' pinonra:i'an. 這面牆是用土造的 binoeloe'( ) 參照 boeloe' 1. 丟.hiza kakrangi'an binoeloe' noka mae'iyaeh. 那東西是別人不要的 binoeloe'an( ) 參照 boeloe' 1. 丟棄的地方.hini kamamanra:an binoeloe'an noka minkoringan. 這男人被他的妻子拋棄 binolak( ) 參照 bolak 1. 剝開 ( 完成 ).hini noka lilom pipis ni hiya' binolak ila? 這個南瓜子誰剝好了的? binotoe'( ) 參照 botoe' 1. 綁 ( 完成 ).'aehoe' binotoe' ila 'am 'okay ka:as ka mae'iyaeh ila. 狗綁好了不會咬人了 binsi'( ) 1. 種子 ( 總稱 ).pit'aza' 'aza' 'a'apol ka binsi'. 播種祭主祭分送種子 2. 精子. kamamanra:an So: 'it'iti'an ka binsi' 'a:omomza' pakhayza' ka korkoring. 男生的精子少不容易有小孩 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 10 of 344

bintoe'an( ) 1. 星星.'ita' takita' ka bintoe'an naehan. 我們來看星星 bintohako'( ) 1. 便當盒 ; 飯包盒 ( 日語借詞 ).So'o hayza' ay maras ka bintohako' kalaso'an? 你有帶飯包盒裝便當嗎? ma'an bintohako' ni 'oya' pinat'awan. 我的便當盒是媽媽準備好的 [ 相關詞 - 其它 ]linaso' bisani'( ) 1. 蕗籐 ( 毒性不強 ).bisani' sin'elan hingha' ki masang tatoba' o 'okay pasay. 蕗籐長的跟魚籐一樣但不會致死 [ 相關詞 - 其它 ]masang bisbis( ) 1. 痛.yako bisbis ka tiyal. 我肚子痛 bisbisin( ) 參照 bisbis 1. 痛 ( 受事 ).'ataw bisbisin ka nepen homangih ila. 'ataw 牙齒痛的哭了 bisik( ) 1. 彈起.kakhayza'an yaba' bisik noka korkoring a sale'e: Sa', 'okik bazae' payaka:i'in! 以前爸爸會彈小孩的耳朵說 : 講不聽! kapel Sahoe'en momsoeh bisik ka 'azeng. 鹽膚木燒起來爆炸會彈起火花 bis'ingan( ) 1. 擺臉色.hiza mam kayni' payaka:i'in bis'ingan ka kinmae'iyaehan. 他不想讓人說教而擺臉色給人家看 bisit( ) 1. 撚線.'oya' 'am bisit ka 'iniyang. 媽媽要撚線 biskol( ) 1. 胃.ma'an ka biskol bisbis. 我的胃很痛 bisong( ) 1. 士兵.kakhayza'an pawa:i' ka bisong tatilhaehael kipazay. 以前叫士兵幫忙收割稻米 biyabiyabiya:( ) 1. 腫脹的感覺.ma'an 'ima ma:riyae' ka 'aloehoeh biyabiyabiya: bazae'en. 我的疔瘡腫腫的有 biyabiyabiya 腫脹的感覺 biyae'( ) 1. 葉子.hini 'an noka kano' a biyae'? 這是什麼的葉子? biyara:( ) 1. 菇婆芋.biyara: homakak, 'isa:a' 'ita' 'okay si'ael. 菇婆芋會咬人, 所以我們不吃 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 11 of 344

biyas( ) 1. 火焰.papasizoeh ka 'ima 'ae'ae:aew, koza' kin sobae:oeh ka biyas! 乾燥的東西若是燒起, 有多大的火焰! bizo'( ) 1. 炭.bizo' ma' kayzaeh Sika:at. 炭也可以用來寫字 hini kaehoy So: Sil'ae'met' ila, 'am hayza' ila ka bizo'. 這個木頭如果燒光光了, 就會有木炭 bizo'bizo'an( ) 參照 bizo' 1.( 被炭畫到 ) 黑黑的.So'o 'ampowa' bizo'bizo'an? 你怎麼黑黑的? So'o 'ampowa' bizo'bizo'an ka kinmae'iyaehan? 你的臉怎麼灰灰的? bo:ay( ) 1. 給 ( 同 be:ay).bo:ay 'iyakin ka rayhil! 給我錢! bo:bo:( ) 1. 搧.rikrika: bo:bo: 'iyakin. 很熱幫我搧一搧 bo:bo: ka ba:i' 'ini 'amoy! siya 'am mae'rem ila. 幫 'amoy 搧風! 他要睡覺了 bo:li'( ) 1. 笛子.noka raromaeh paskayzaeh ka bo:li'. 用竹子做笛子 bo:ok( ) 1. 爛.hini 'aelaw bo:ok ila, 'am 'aewhay ila si'aelen. 這魚爛了, 不能吃 bo:ong( ) 1. 男子名.baki' bo:ong tatini' ila o wa'isan naehan. bo:ong 爺爺老了但很壯 'oepeh na bo:ong 大霸尖山 [ 在賽夏族的傳說故事當中, 大霸尖山指的就是 'oepeh na bo:ong ] bobo:ol( ) 1. 膀胱.'iyahinboe' 'izi' narmes, So: 'oka', bobo:ol 'am bisbis. 想尿尿不要忍耐, 不然膀胱會痛 boboway( ) 參照 boway 1. 小果實 ( 類似果實的東西 ).hiza 'a:im hayza' ila ka boboway. 李子樹開始結果了 2. 蔬菜的花或苗.sitaew hayza' ila ka boboway. 蘿蔔長出花來了 boe:oe'( ) 1. 箭竹.boe:oe' 'anhil kayzaeh si'aelen. 箭竹很甜, 很好吃 boehi'( ) 1. 百合 ( 花 ).boehi' pongaeh bolalasan kayzaeh kita'en. 百合花白白的很好看 boehoe:( ) 1. 弓.boehoe: noka raromaeh pinaskayzaeh. 弓是用竹子製作的 boeloe'( ) 1. 丟.boeloe' ka 'ima 'aewhay! 丟掉不好的! siya boeloe' ka tatpo' ray ra:i'. 他把帽子丟到地上 boeloe'ani( ) 參照 boeloe' 1. 丟 ( 工具 ).hini pazay 'izi' boeloe'ani, 'askan tatabo: ka 'aehoe'. 這些飯不要丟掉, 留下來餵狗! http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 12 of 344

boe'oel( ) 1. 骨頭.'aehoe' komotkot ka boe'oel. 狗啃骨頭 boe'oelboe'oelan( ) 參照 boe'oel 1. 瘦骨如材.So'o 'ampowa' kita'en boe'oelboe'oelan? 你看起來為什麼那麼瘦? boka:( ) 1. 拆.boka: hiza ka taew'an! 拆掉那個房子! boka:en( ) 參照 boka: 1. 拆 ( 受事 ).hini saksaka: 'okay 'es'es noka ba:yos boka:en ila. 這個榖倉不穩颱風一來被吹倒 ( 拆掉 ) 了 bokol( ) 1. 駝背.hiza mae'iyaeh 'ima bokol. 那個人是駝背 hiza baki' hontini' 'am bokol ila. 那個爺爺很老了要駝背了 bolak( ) 1. 剝開.yako bolak ka tawtaw. 我在剝花生 bolaken( ) 參照 bolak 1. 剝開 ( 受事 ).tawtaw ma'an bolaken ka kowis ila. 我已經把花生殼剝好了 bolalas( ) 1. 白.lalingaw sosmi'ael ka pawnaboeh, bolalas bolalas. 苦花魚吃青苔翻身一閃一閃 ( 白白的 ) bolalasan( ) 參照 bolalas 1. 白色.'insiya'a katiskina:atan 'ima bolalasan. 他的書包是白色的 ya:o mari' ka kin bolalasan. 我拿白色的 bolboli'( ) 1. 芒花.minpongaeh ila ka bolboli'. 芒花開了 bolo:( ) 1. 雌性動物的性器官.kaSiki'oes'oeso'an 'ayam noka hipo' a kakrangi'an kosa'en bolo:. 野生動物雌性生殖器官叫 bolo: bonaz( ) 1. 沙子.ray wasal langi: bonaz hahi:il. 在海邊都是沙子 ray ba:la' bonaz kayzaeh Sitaew'an. 河邊的沙可以蓋房子 bonbon( ) 1. 闊葉櫟.bonbon biyae' sin'elan ngalpae'. 闊葉櫟的葉子長得寬寬的 bongo:( ) 1. 山豬肉樹.noka bongo: a boway hapis wa'isan mowa:i' somi'ael. 山豬肉樹的果實飛鼠很愛吃 borbor( ) 1. 吹奏 ( 口簧琴 ).borbor ka pa:tol 'iniya'om kakbazae'en! 吹奏歌曲給我聽! bori:( ) 1. 肉.hini 'an noka kano' a bori:? 這是什麼肉? hini 'ayam hahi:il ka bori:. 這塊肉都是瘦 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 13 of 344

肉 賽夏語日期 :2014/03/26 bosah( ) 1. 穿鼻環.katin So: SayboSi: ila 'ilas bosah ila. 牛若六個月大穿鼻環 bosbos( ) 1. 用口噴水.pas'el ka korkoring, homo'mol ka ralom bosbos ka 'azem. 幫孩子祈福順利成長要口含著水噴灑天靈蓋 2. 瀑布.hini bosbos 'ibabaw a tomalan. 這個瀑布真高 bosik( ) 1. 彈 ; 射.siya bosik ka 'i'is ni 'oya' 'angangen. 也射橡皮圈被媽媽罵 bosiya'( ) 1. 被蟲寄生的芒草心.hini hayza' ka bosiya' ray 'oeso' 'i:zo'. 這裡有被蟲寄生的芒草心 kakhayza'an korkoring somi'ael ka bosiya'. 以前的孩子吃被蟲寄生的芒草心 2. 茭白筍.ray pinatiyay hayza' ka bosiya' pinamowa'. 田裡種了茭白筍 [ 茭白筍因受黑穗菌寄生而肥大成筍狀, 可供食用, 形如被蟲寄生的芒草心, 而延伸語義 ] bosoe'( ) 1. 睪丸.So: 'oka' ka bosoe' 'okik kamamanra:an. 若沒有睪丸就不是男生 bosok( ) 1. 醉.siya rima' raerae'oe: lobih bosok ila. 他去喝喜酒回來就喝醉了 ngangilaehan ka kinmae'iyaehan hi 'obay bosok ila. 臉紅紅的 'obay 醉了 bosos( ) 1. 槭樹.boSoS kayzaeh Sipamowa' ka kae'niw. 槭樹可以種植香菇 botbotol( ) 參照 botol 1. 胡姓 ( 氏族姓 ).haysani botbotol Sinrahoe' ha:aw kilapa: 'ima rowasek. 目前胡姓的人住在五峰 [botbotol 一詞源自於 botol( 果子狸 ) 一詞, 意譯轉音為現今的胡姓, 目前胡姓只分布於新竹縣的五峰鄉 (Say kilapa:), 人數甚少, 已與詹姓一起舉行 pasbaki'( 祖靈祭 ) ] botoe'( ) 1. 綁.yaba' rima' botoe' ka kaehoy. 爸爸去綁木柴 botoe'en( ) 參照 botoe' 1. 綁 ( 受事 ).kakhayza'an hawaw botoe'en noka banban pakas'alayan nom Som'alay. 以前要起火用的竹枝用山棕綁著 botol( ) 1. 果子狸.botol kayzaeh ay si'aelen? 果子狸好吃嗎? ni mama' rinakep botol Sopanen ray taew'an. 叔叔把抓到的果子狸養在家裡 botot( ) 1. 心葉牽牛花.botot 'ima Somakap ray ra:i' koza' kin kayzaeh kita'en! 牽牛花舖滿草地上多麼好看! botot kayzaeh Sitabo: ka hotok. 牽牛花可以拿來餵兔子 bowa( ) 1. 男子名.bowa: noka kamamanra:an a raro:o'. bowa: 是男生的名字 bowaeh( ) 1. 除去.kakhayza'an tatini' hayza' bowaeh ka nepen kaspengan. 早期的人有鑿齒的習慣 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 14 of 344

bowaw( ) 1. 遷移.yako bowaw ila kilapa:. 我遷往五峰了 haysani 'ita' Sihola' ila ka 'oemaeh 'isa:a' 'oka' ila i bowaw. 現在我們被給予 ( 測量 ) 土地就不再遷移了 boway( ) 1. 果實 ; 水果.niSo' lapowar hayza' ila ay ka boway? 你的芭樂有果實了嗎? boya'( ) 1. 蜂.'a'ibay, katoerhoer, babnal kosa'en boya' saboeh. 帝王蜂 bozbozos( ) 參照 bozos 1. 拉肚子 ( 持續 ).ya:o hini 'aehae' 'ilas 'ima bozbozos. 我這一個月都在拉肚子 bozo:( ) 1. 葡萄 ( 外來語 ).yako minowa' somi'ael ka bozo:. 我喜歡吃葡萄 bozo: kita'en pezngesan ila ma' kayzaeh ila si'aelen. 葡萄看起來變紫色了就可以吃了 bozos( ) 1. 拉肚子.korkoring somi'ael ka 'ima 'aewhay bozos ila. 孩子吃了不乾淨的東西而拉肚子 ha:aw( ) 1. 在 ( 看不到 ).'ae'aew ha:aw ila kilapa:. 'a'aew 去了五峰 ha:boso'( ) 1. 風化而腐朽.hini Sina:iS ha:boso' ila 'aewhay Siboetoe' ila. 這條繩子已經風化了不能再綁了 Sina:iS Sipa'oral maksa' ha:boso'. 繩子淋雨起上風化腐朽 ha:'ez( ) 1. 沙啞.yako kaskesen ha:'ez ka kaslar. 我感冒喉嚨沙啞 ha:hosong( ) 參照 hosong 1. 變猴子.So'o 'ina bazae' ay mae'iyaeh 'ima ha:hosong ka kinbazae'an? 你有沒有聽過人變猴子的故事? ha:ih( ) 1. 芋頭的莖.'oka' kasi'aelen rokol si'aelen ha:ih tatimae'. 沒有芋頭吃就吃芋頭的莖 ha:nani'( ) 參照 nani' 1. 膿.niSo' pangih 'okay Sa:papori:i 'am ha:nani' ila. 你的傷口不塗藥就會有膿了 ha:olhoel( ) [ 變體 ]hawhel 1. 暖和.hini kayba:en hiba:en kin ha:olhoel. 這件衣服穿起來很暖和 ma'an ha:olhoel ka sinisaw. 我蓋得夠暖和 niso' hima' kin ha:olhoel. 你的手好暖 hini poway ha:olhoel Sisisaw. 這條棉被蓋起來很暖 ha:om( ) 1. 肉桂.'in noka ha:om a biyae' kayzaeh pilraolomen. 肉桂的葉子可以煮水喝 ha:ong( ) 1. 祈求諒解.So'o 'okay bazae' ha:ong hi yaba' niso'! 你不聽話祈求父親的諒解! ha:ongen( ) 參照 ha:ong 1. 祈求諒解 ( 受事 ).kalih tomilhaehael hi 'aro', 'isa:a' kalih ha:ongen ila ni 'aro'. kalih 幫 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 15 of 344

忙 'aro', 於是 'aro' 向 kalih 道謝 ( 祈求諒解 ) ha:samiyan( ) 參照 samiyan 1. 變成神仙.mae'iyaeh masay So: kayzaeh ka 'inosa' ila ma' ha:samiyan ila. 人如果死得其所就會變成神仙 ha'a:ap( ) 1. 癒合.niSo' pangih ha'a:ap ila 'am kayzaeh ila. 你的傷口癒合了要好了 haba:( ) 1. 大屋坑 ( 地名, 位於南庄戲院對面 ).kakhayza'an hayza' ka karkarang 'ima honay haba: Sin ta:inin. 以前有解姓叫 ta:in 的人住在大屋坑 haba:an( ) 1. 夏天.haba:an 'abe' ba:yos. 夏天常有颱風 haba:an rikrika: a tomalan. 夏天非常熱 haba:i'( ) 1. 吹風.So: 'okay haba:i' rikrika: mina! 如果沒有吹風很熱耶! haba:i'in( ) 參照 haba:i' 1. 風吹 ( 受事 ).kaehoy haba:i'in naka 'am malbel kita'en. 樹被風吹看起來像要倒了的樣子 habaeh( ) 1. 扣.homiba: ka kayba:en paskayzaeh habaeh. 穿衣服應該把扣子扣好 habaeh1( ) 1. 剪枝 ( 樹的枝葉 ).hiza 'aehae' kaehoy paspaspanga' habaeh sowiti'. 那一棵樹長很多分枝剪枝一些 hiza kaehoy 'akoey ka panga', Sa'ila habaeh sowiti'! 那棵樹太多數枝, 去剪一些枝! habaehen( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 受事 ).ni koko' monhae:ae' ila ka hinabaeh ma'an habaehen. 奶奶扣子脫落了, 我幫忙扣好 kayba:en So: 'okay habaehen kas'oehaez ka basang. 衣服如果沒有扣好, 身體會裸露 habaehen1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 受事 ).ma'an kaehoy habaehen kayzaeh ila ka sin'el. 我把樹剪枝後長得很好 kaehoy habaehen 'oka' ila ka panga'. 樹木剪枝後沒有枝椏了 habak( ) 1. 蜂巢殼.hiza habak 'i:zo' hayza' ka tolil. 那個蜂巢殼裡有蜂蛹 2. 蟻窩.hiza noka 'ae'aewzaeh a habak, 'oki noka boya' a. 那是螞蟻窩, 不是蜂窩 habis( ) 1. 小刀.kakhayza'an tatini' noka habis kemsem ka pazay. 以前老人家用小刀割取稻穗 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 16 of 344

habisong( ) 參照 bisong 1. 當兵.'ataw 'am rima' habisong ray to'oya'. 'ataw 將要去當兵服役 habiyalan( ) 1. 黃色.hiza hayza' 'ima habiyalan ka pongaeh. 那裡有黃色的花 haboeh( ) 1. 大窩 ( 東河部落 ).haboeh wahoer kosa'en 'atomo'. 大窩的下面是三角湖 habon( ) 1. 鬼.yako pakosa' ka habon, 'izi' papasos siya! 我以為是鬼, 不要嚇我啦! -hae:ae'( ) 1. 指往下掉落的動作 ( 後綴 ). hae:ar( ) 1. 已經崩塌.kita'! hiza hae:ar kin mowahil. 看! 那塌的這麼大 hae:eng( ) 1. 松樹.noka hae:eng a tenten kayzaeh Sipahiyo'. 松樹的汁液可以點燈 hae:op( ) 1. 搧.hae:op ka ka'sa' noka tata'. 搧除小米糠 hae:wan( ) 1. 夜晚.hae:wan ila, 'ita' taklobih ila! 很晚了, 我們回去吧! haeba:an( ) 1. 很多 ( 人 ).ma'an kapa'onhaelan haeba:an. 我有很多朋友 haysani haeba:an ka korkoring hasa' malnosaysiyat. 現在很多小孩都不會講賽夏語 haysani haeba:an ka korkoring hasa' malnosaysiyat. 現在很多小孩都不會講賽夏語 haeboeh( ) 1. 東河的大窩 ( 部落 ).haeboeh wahoer kosa'en 'atomo'. 大窩的下面是三角湖 haeha:o'( ) 1. 等候.So'o haeha:o' rini ka kapapama'an. 你在這裡等候車子來 hae'hae'( ) [ 變體 ]ta'hae' 1. 九 ( 數字 ).rohaenan ya:o hae'hae' o hinghingha'an mae'rem. 晚上我九點半睡覺 haehaepis( ) 參照 haepis 1. 互壓.'ita' rosa' haehaepis, So'o haepis 'iyakin, yako tahaepis 'iso'on. 我們二個互壓, 我壓你, 你壓我 hael( ) 1. 次 遍 趟. haelhael( ) 1. 吹氣 ( 在天靈蓋 ).korkoring So: homsos haelhael sowiti' ka ta'oeloeh. 小孩如果嚇到在頭上的天靈蓋上吹一些氣 haema'( ) 1. 早餐. http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 17 of 344

haepis( ) 1. 壓.haepis ma'an ka 'aba:a'! 幫我按摩肩膀! haeshaes( ) 1. 眼鏡蛇.'izi' paka:as ka haeshaes. 不要讓眼鏡蛇咬到 hae'tis( ) 1. 啃 ; 噴嚏.nisiya basang hororay kaloba:i'in hae'tis 'oraeh! 他的身體瘦弱被風一吹, 就打噴嚏! hae'zawan( ) 參照 yae'zaw 1. 冰冷.niSo' hima' ki 'ae'ay bilisin hae'zawan. 你的手腳摸起來很冰冷 haha:'ez( ) 參照 ha:'ez 1. 沙啞.yako nom mayaka:i' haha:'ez ila. 我因說太多話而沙啞 [ 相關詞 - 其它 ]'ar'aran haha:i'( ) 1. 準備 ; 等一下.haha:i' naehan, siya 'am mowa:i'. 等一下, 他要來了 haha:ih( ) 1. 爭辯.haha:ih ka kano' ila! 爭什麼嘛! moyo 'ampowa' haha:ih? 你們為什麼爭吵? haha:ihin( ) 參照 haha:ih 1. 爭辯 ( 受事 ).ni 'oya' ki 'ata' haha:ihin ka 'am mobe:ay kasini'aelan. 媽媽和嬸嬸爭著付吃飯錢 haha:ok( ) 1. 痰.halehez 'akoey ka haha:ok. 咳嗽痰很多 haha:ong( ) 參照 ha:ong 1. 互相祈求諒解 ( 儀式名 ).So: hiya' 'ina ma'oe'oe' ila ma' haha:ong ila. 如果有誰爭吵過就互相祈求諒解 hahaba:( ) 1. 姊妹菇.hahaba: sin'elan nak ra:ma'. 姊妹菇長得像雨傘 hahabaeh( ) 參照 habaeh 1. 鈕釦.niSo' kayba:en hahabaeh monhae:ae' ila. 妳衣服上的鈕釦掉了 hahae:op( ) 參照 hae:op 1. 米籩.noka hahae:op homae:op ka pinaytata'an. 用米籩篩除米糠 hahakas( ) 參照 hakas 1. 相忌.moyo 'izi' i hahakas. 你們不要相互忌妒 hahako'( ) 參照 hako'1 1. 包的工具 ; 布巾.hini hahako' 'an minatini' ma'an a. 這個布巾是我哥哥的 hahangaw( ) 1. 梯子.be:ay 'iyakin ka hahangaw ka kasna'itol ray sinakeban. 給我梯子我要上屋頂 hahangih( ) 參照 hangih 1. 相互哭泣.Sipasay ni 'oya', lasiya hahangih ila. 媽媽死了, 他們相互哭泣 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 18 of 344

hahawar( ) 參照 howar [ 變體 ]sasoway 1. 筷子 ; 耙子.noka hahowar si'ael ka pazay. 用筷子吃飯 'a'amar nom hahowar ka pinatiyayan. 耙子要耙水田用的 2. 耙子.mari' ka hahawar homawar ka hinbetel. 拿耙子耙草 hahazab( ) 1. 刺 ( 工具 ); 叉子 ; 針.yako noka hahazab somi'ael ka boway. 我用叉子吃水果 ray sinsangan 'akoey ka 'ima 'okik hingha' hahazab. 在醫院很多不一樣的針 haheme'( ) 1. 冒雨工作.yako kahiya' haheme' 'am matawaw, nak hara kaskesen ila. 我昨天冒雨工作, 像是感冒了 hahepot( ) 參照 hepot 1. 塞子.hini binbinisitan hahepot hayno' ila? 這個瓶子的塞子在哪裡? hahi:il( ) 1. 大多數.hini 'aehae' taew'an hahi:il ka minkoringan. 這一家大多數是女生 rareme:an hahi:il ka rareme:, 'isa:a' kosa'en rareme:an. 向天湖大部分都是染色植物, 所以稱之為 rareme:an hahila:( ) 參照 hila: 1. 太陽.kaysa'an hahila: tis'a'i' a tomal. 今天太陽很大 hahili'( ) 1. 歪 ; 不平衡.'izi' pakhahili' ka pinaskayzaeh, niso' sinakeb hahili' ila. 不要做的歪歪的, 你的屋頂歪歪了 hahili'hili'( ) 參照 hahili' 1. 歪來歪去.niSo' pinama' 'ampowa' hahili'hili'? 你背得東西怎麼歪來歪去的? hahirhir( ) 參照 hirhir 1. 挫刀.taSibae:aeh ka hahirhir ma'an kahirhir ka hahiwa'. 借我挫刀我要挫鋸子 hahiwa'( ) 參照 hiwa' 1. 小鐮刀 ; 鋸子.hahiwa' nom kinmaeh ka kaehoy. 鋸子要用來砍樹的 hini 'ima 'ol'olae'an ka hahiwa' nom kipazay, hiza 'ima sopaloy nom kinkaehoy. 這個小鐮刀是用來割稻 ; 那個鋸子用來鋸木頭 hahiyop( ) 參照 hiyop 1. 吹的工具 ; 吹筒.'am'amoeh mari' ka hahiyop hiyop ka hapoy. 快點拿吹管吹火 hahka:aw( ) 1. 鎖骨.siya ngizo' Sipanhae:ae'en ka hahka:aw. 他跌倒鎖骨裂開了 hahli:( ) 1. 搖.'izi' hahli: ka talka:. 不要搖桌子 hahngae'( ) 1. 褲子.niSo' haehngae' 'itosan ila. 你的褲子很短了 hahoer( ) 1. 下面.hini koko:ol babaw kosa'en rareme:an, mowa:i' rini hahoer kosa'en lala:i' ila. 這座山上方叫向天湖, 到這裡下面叫做中加拉彎 [ 相關詞 - 其它 ]wahoer http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 19 of 344

hahola'( ) 參照 hola'2 1. 冰雪.'amiSan hayza' ka hahola'. 冬天會下雪 hahopil( ) 參照 hopil 1. 入口袋 ( 工具 ; 未來 ).So: So'o kayni', ma'an hahopil ila o! 你如果不要, 我就帶入口袋囉! hahoway( ) [ 變體 ]hahway 1. 鞋子.niSo' hahoway hayno' ila? 你的鞋子到哪裡去了? yako somapih ila ka 'ima SaSo' haehoway. 我換了一雙新鞋 hahpot( ) 參照 hopot 1. 塞子.hini binbinisitan hahepot hayno' ila? 這個瓶子的塞子在哪裡? hakak( ) 1. 吃芋頭過敏 ( 咬人 ).ni 'oya' tinalek rokol 'okay hakak. 媽媽煮的芋頭不會咬人 hakama'( ) 1. 爬.'izi' hakama' ray ra:i'! 不要在地上爬! hakama'en( ) 參照 kama'@ 1. 被爬 ( 受事 ).ma'an hima' hakama'en noka SibSiba:i' kaksis a tomalan. 我的手被蟲爬過非常癢 haka'no:ol( ) 參照 ka'no:ol 1. 變成膠狀物 ; 變成果涷.bangeS pilbeste:en kasnaw haka'no:ol ila. 皮煮久一點湯變成膠狀物了 hakas( ) 1. 忌妒.'izi' hakas ka mae'iyaeh! 不要忌妒別人! hakasen( ) 參照 hakas 1. 被嫉妒.ta:in 'am rima' tomra:i: ni 'a'aew hakasen. ta:in 要去提親 'a'aew 不想讓他去 ( 嫉妒 ) hako'1( ) 1. 包起來.hiza sabsaboeh hako' 'iniman! 那些全部包起來給我! [ 相關詞 - 其它 ]potoy hako'2( ) 1. 山羌.ray 'oes'oeso'an 'akoey ka hako'. 山上很多山羌 baki' komosa', hako' So: homngas 'isa:a' 'am 'omoral ila. 祖父說 : 如果山羌鳴叫就會下雨了 hako'3( ) 1. 紙盒 ( 日本借詞 ).hini hako' sobae:oeh a tomal. 這個紙盒很大 [ 相關詞 - 其它 ] Sarakopan http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 20 of 344

halapaw( ) 1. 床.yami SaySiyat kosa'en, " 'aehae' halapaw " mina 'isa:a' mayaka:i' kosa'en pakli'abo'. 我們賽夏人講 : 同一張床, 就是結婚的意思 2. 房間.'inmana'a kapakselan ray halapaw. 我的腰帶在房間 ma'an halapaw 'i:zo' hayza' ka kina:at. 我的房間裡面有書 halay( ) 1. 掛起來.niSo' tatpo' halay ray binlengan. 你的帽子掛在牆上 halay ka tatpo' ray binlengan. 把帽子掛在牆上 halayen( ) 參照 halay 1. 掛上.ma'an tatpo' halayen ray kaehoy babaw. 我把帽子掛在樹上 haleb( ) 1. 橋.hini haleb lalazem ki walo' kakiska:atan. 這座橋連接東河的學校 haleb noka habon kas'oehaez ila. 彩虹出來了 halehez( ) 1. 咳嗽.yako halehez, ni 'oya' pa'il'iyo'en. 我咳嗽, 媽媽給我吃藥 halhalisan( ) 參照 halis 1. 芭蕉林.hini 'oemaeh halhalisan saboeh. 這塊土地長滿山香蕉 halis( ) 1. 山芭蕉.halis sin'elan 'ol'olae'an, si'aelen 'akoey ka pipis. 山芭蕉長得小, 吃起來有很多子 haloeh( ) 1. 濕滑.hiza kabih haloeh a tomalan, payrini! 那一邊太濕滑了, 走這邊! haloeh1( ) 1. 月桃.haloeh kayzaeh paskayzaehen ka babotoe', boway 'okik kasi'aelen. 月桃可以做成繩子, 果實不能吃 [ 相關詞 - 其它 ]tawbang haloehan( ) 參照 haloeh 1. 濕滑.hini ra:an haloehan, manra:an 'iya'azem. 這條路濕濕滑滑的, 走路要小心 hames( ) 1. 根.hiza hames noka 'asaz. 那是魚腥草的根 hamez( ) 1. 混合.ho'ol hamez sowiti' ki tata' tawbonen kayzaeh si'aelen. 糯米混合一點小米打成糕很好吃! hangal( ) 1. 扛.So'o 'insa'la' hangal ka Si'Si' lobih. 你先扛米回去 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 21 of 344

hangih( ) 1. 哭.'izi' hangih ila! 不要哭了! 'izi' hangih hiya' kosa' kakoring! 不要哭了誰叫你打架! hangihen( ) 參照 hangih 1. 哭 ( 受事 ).ni 'away hangihen 'oya' minkakamoeh rima' 'omawpo' ila. 'away 一哭媽媽就趕緊去抱他了 hangra:( ) 1. 炒.Sa'ila hangra: ka tatimae'! 去炒菜! hangra: ka kohael pak'as'asay, kayzaeh 'okik bisbis ka tiyal. 炒螺肉要炒熟, 否則會肚子疼 hangra:en( ) 參照 hangra: 1. 炒 ( 受事 ).niso' 'in noka katin a bori: hangra:en ki kano'? 你把牛肉跟什麼炒在一起? hanhan( ) 1. 有空 ( 客語借詞 ).So: hanhan ila ta'osa' ila. 如果有空了我們再去 [ 相關詞 - 其它 ] honasamez[hanhan( 空閒 ) 一詞為借詞 ( 客家語 ), 南群賽夏族長期與客家人居住在同一地區, 語言亦受到影響, 而現今賽夏語言當中發現不少的借詞,hanhan 以賽夏語正確來說應是 hihimi'an, 即此例句意可說成 So: hihimi'an ila ta'osa' ila ] hani( ) 1. 這裡.hayno' hani? 這裡是哪裡? rayhil hani ma'an hinopil. 錢在我的口袋這裡 hanowan( ) 1. 馬.hiza hanowan 'alikaeh 'ae'ae:aew. 那隻馬跑的好快 hansan( ) 1. 植株.noka pongaeh a hansan Se'eten noka SibSiba:i'. 花的枝幹被蟲吃了 hapaeh( ) 1. 攀折 ; 折取.Sa'ila hapaeh ka por'oe'. 去折取青菜 hapapis( ) 1. 空榖.pazay 'oka' ka ralom hapapis ila. 稻子沒有水變空榖了 [ 相關詞 - 其它 ]mabhae' hapi:ih( ) 1. 卻 ; 後來沒有 ( 感嘆 ).yako komosa' 'am rima' rareme:an, hapi:ih 'okay 'osa'. 我說要去向天湖, 後來沒有去 hapis( ) 1. 飛鼠.hapis ray kaehoy babaw. 飛鼠在樹上 hapoy( ) 1. 火.hihiyop ka hapoy 'izi' i papazeng. 一直吹不要讓火熄滅 2. 燈.pahiyoe' ka hapoy! 打開燈! hara( ) 1. 像是 ; 疑似.So'o ra:am ay hara ha:aw ray kaso:olan 'i:zo' 'inaskan. 你知道嗎? 好像在那個抽屜放著的 hasa'( ) 1. 不會 ; 不知道 ; 不懂.siya 'okay kiska:at hasa' koma:at ka kina:at. 他沒有唸書所以不會寫 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 22 of 344

信 [ 相關詞 - 其它 ]ra:am hasab( ) 1. 口水.ti:iS ka hasab niso'! 擦掉你的口水! noka korkoring sini'ael hahi:il ka hasab. 孩子吃過的都是口水 haseb( ) 1. 五 ( 數字 ).'aehae' kaka:at haseb rayhil. 一隻鉛筆五元 haseng( ) 1. 螫.hiza walwalo' 'okay haseng ka mae'iyaeh. 那隻蜜蜂沒有螫人 hasengen( ) 參照 haseng 1. 螫 ( 受事 ).yako hasengen noka kapa:zas. 我被毛毛蟲螫到 hiya' kosa' tongtongay ka boya', kita' hasengen ila. 誰要你去動蜜蜂, 被螫了 hason( ) 1. 那邊 ( 眼睛可看見的範圍 ).hason kano' mam homngas? 那邊是什麼東西在叫? hata'( ) 1. 旗子 ( 日語借詞 ).niso' hata' pak'ibabaw sowiti'. 你的旗子讓他高一點 [ 相關詞 - 其它 ]lalayar hatak( ) 1. 狗用前腳扒 ( 動物玩耍的動作 ).hini 'aehae' 'aehoe' kayzaeh 'okay hatak ka mae'iyaeh. 這一條狗很乖不會扒人家 hataken( ) 參照 hatak 1. 狗用前腳扒 ( 受事 ).paza' hataken noka 'aehoe' homangih ila. paza' 被狗扒著就哭了 hatas( ) 1. 工寮.paSta'ay 'am potngor ila, yami 'am rima' homatas ka hatas. 矮靈祭快要了, 我們要去搭工寮 2. 搭工寮 ; 搭帳篷.homataS ka hatas nom pasta'ay kakrowasekan. 搭帳篷在矮靈祭時休息用的 hatasen( ) 參照 hatas 1. 搭帳蓬 ( 受事 ).niso' rini hatasen kapowa'en? 你這邊搭帳蓬做什麼? hatis( ) 1. 啃嚼.'izi' hatis ka hoehoe' i! 吃奶不要啃嚼! hato( ) 1. 那邊 ; 那些.hato kaehoy babaw hayza' ka ba:sok. 那樹上有啄木鳥 hawaeh( ) 1. 開.hawaeh ka katesnenan! 開門! 'izi' hawaeh ka hinohaes! wa'isan ka ba:i'. 不要開窗戶! 風很強 hawaehen( ) 參照 hawaeh 1. 開 ( 受事 ).hinohaes noka korkoring hawaehen ila. 窗戶被小孩打開了 hawar( ) 1. 清理.hawar sowiti' ka hinoko'! 清理一下水溝! http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 23 of 344

hawaw( ) 1. 竹梢 ( 竹子末端用來引火的 ).hini rararomaehan 'akoey ka hawaw. 這片竹園很多竹梢 'oya' mari' ka hawaw Somawik ka korkoring. 媽媽拿竹細打小孩 hawhawka'( ) 參照 hawka' 1. 一直不見 ( 間竭性 ).yako rengreng hawhawka' ka rayhil. 我的錢常常一直不見 tata:a' sisiyap Sinpan hawhawka' ra:amen noka kakmo:ok si'aelen ila. 小雞一直不見可能是被臘鷹吃掉了 hawka'( ) 1. 消失.ma'an kina:at 'inaskan rini, 'ampowa' ila hawka'? 我把書本放這裡, 為什麼不見了呢? hayap( ) [ 變體 ]:ayap 1. 飛.hini kabkabaehae: 'ana Sowawen ma' 'okik hayap. 這隻鳥兒就算趕牠也都不會飛! hayawan( ) 1. 夏姓 ( 氏族姓 ).kaysa'an 'aehae' hahila: hayawan pasbaki'. 今天是夏姓舉行祖靈祭 hayawan kamamalahang ka karang. 夏家負責照顧卡蘭 hayayo'( ) 1. 枯萎.niSo' pinamowa' pongaeh hayayo' ila noka hahila:. 你種的花被太陽晒的枯萎了 pinamowa' tatimae' noka hahila: tis'a'i'in hayayo' ila. 種的菜受到嚴重日曬枯萎了 hini pongaeh 'okay poralomi 'am hayayo' ila tabin masay. 這些花沒有澆水會枯萎到死 hayhayno'( ) 參照 hayno' 1. 哪些地方.niSo' 'oemaeh hayhayno'? 哪些地方是你的土地? mae'iyaeh hayhayno' ila kin 'aliman? 這麼安靜人都到哪裡去了? hayhayo'( ) 參照 hayo' 1. 枯萎 ( 人為的 ; 祭典專用詞 ).'a'owaz potngor ila 'izi' hayhayo' ka hinbetel. 祈天祭到了不要使草木枯萎 pit'aza' 'aehae' hahila: 'izi' 'osa' hayhayo' ka hinbetel. 播種祭當天不要除草 ( 使草枯萎 ) hayhayo'en( ) 參照 hayhayo' 1. 枯萎 ( 受事 ).ni 'oya' ka por'oe' hebelen hayhayo'en kayzaeh ka'omasen. 媽媽將芥菜拔起使之枯萎較好做醃菜 hayno'( ) 1. 在哪裡.So'o hayno'? 你在哪裡? hayno' 'aehae' korkoring 'inso'o'a? 哪個小孩是你的? hayo'( ) 1. 枯萎.pongaeh hebelen honha:i' hayo' Sa'. 花拔起來一下就枯萎了 katne' ti'oetoehen ma' hayo' ila. 嫩芽折斷就枯萎了 hayo'en( ) 參照 hayo' 1. 枯萎 ( 受事 ).ni 'oya' 'aewpir hayo'en ray kalhib. 媽媽把地瓜放在山洞裡讓他枯萎 hayriri'( ) [ 變體 ]hariri' 1. 碾米.yaba' komosa', "Sa'ila hayriri' ka pazay!" 爸爸說 : 去碾米! http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 24 of 344

haysani( ) 1. 現在.haysani hinpizal ila? 現在幾點鐘了? haysaso'( ) 1. 在那邊 ( 大約位置 ).ma'an 'inaskan tatpo' haysaso', mari' 'iniman. 我放的帽子在那邊, 幫我拿 haysiya( ) 1. 還在.So'o haysiya ay 'am kiska:at? 你還在讀書嗎? niso' 'oya' ki yaba' haysiya ay? 你的父母還健在嗎? hayza'( ) 1. 有.yako hayza' ka 'aehae' minatini' ki rosa' minayti'. 我有一個哥哥和二個弟弟 hayza'en( ) 參照 hayza' 1. 有 ( 受事 ).A, kakhayza'an hayza' ay ka hini?b, kiraeh, hayza'en 'ihan! A: 以前有這個嗎? B: 不知道, 好像有吧! hazab( ) 1. 刺.hahazab 'iyo', hazab ray 'apaeh! 針裡的藥要打 ( 刺 ) 到臀部上! 'izi' hazab ka mae'iyaeh o! 不要刺到人喔! hazaben( ) 參照 hazab 1. 刺 ( 受事 ).siya hazaben noka raroemaeh mowa:i' ila ka ramo'. 他被竹子刺到流血了 ha'zawan( ) 1. 冷冷的.So'o tikama'en ha'zawan bazae'en. 你摸起來感覺冷冷的 niso' hima' 'ampowa' kin ha'zawan? 你的手為什麼這麼冷? hazih( ) 1. 拔羽毛 ( 禽類 ).'izi' hazih ka 'oeboeh noka tata:a'. 不要拔掉雞毛 Sa'ila hazih ka hiza 'oeboeh! 去拔那些羽毛! hazihin( ) 參照 hazih 1. 拔羽毛 ( 受事 ).nasiya kabkabaehae: So: mari'in hazihin ka 'ae'az. 他們如果抓到小鳥把翅膀拔羽毛 he:heb( ) 1. 落下.he:heb ila ka hahila:, 'insa'an 'am 'iyasiwi' maksa'. 太陽下山了, 馬上就會變暗 hebel( ) 1. 拔掉 ; 拔除.hebel ka hinbetel! 把草拔掉! 'izi' hebel ka pinamowa' o! 不要把種的東西拔掉喔! hebelen( ) 參照 hebel 1. 拔掉 ; 拔除 ( 受事 ).ma'an nepen 'ima kalkalaeh hebelen ila. 我鬆動的牙齒被拔掉了 hebeng( ) 1. 埋起來.hebeng ka ra:i' pak'akoey sowiti'! 埋多一點土! hebengen( ) 參照 hebeng 1. 埋 ( 受事 ).'aehoe' niya'om hebengen ray bonaz 'am makaksiyae'. 我們把狗埋在沙子裡 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 25 of 344

玩 賽夏語日期 :2014/03/26 he'er( ) 1. 卡住 ; 頂住.he'er noka hiza kaehoy! 用那根木頭卡住! 'izi' he'er noka bato'! 不要用石頭頂住! hehnak( ) 1. 呼吸.hayza' mae'iyaeh malbel ila, Sa'ila kita' hehnak ay naehan? 有人昏倒了, 去看看還有呼吸嗎? hekeklaw( ) 1. 雲豹.hekeklaw wa'isan 'alikaeh 'ae:'ae:aew. 雲豹很強跑很快 hekla'( ) 1. 醒來 ; 清醒.yako mae'rem ila, 'okik ra:ami hekla' Sera: ila. 我睡著了, 不知不覺醒來已經天亮 heklaw( ) 1. 老虎.ka heklaw 'angis a tomalan. 老虎非常兇 hemek( ) 1. 蓋.hini tatimae' hemek noka biyae', 'aewhay hayza' ka nga:aw. 把這些菜用葉子蓋, 不然會有蒼蠅 hemeken( ) 參照 hemek 1. 蓋 ( 受事 ).tinalek ni 'oya' hemeken kayni' pasi'ael ka ngiyaw. 媽媽把菜蓋起來不想被貓吃了 hememaeh( ) 1. 拔毛 ( 豬 ).'oya' hememaeh ka 'ayam 'okay kita' 'isa: pomasa' ila. 媽媽拔豬毛看不到就戴眼鏡了 hem'er( ) 1. 支撐.'okay he'eri 'am malbel, ma'an hem'er ka pinamowa' ka kaehkaehoyan. 不撐起來會倒, 我把種的樹撐起來 hemza'( ) 1. 茅草.yaba' noka hemza' somakeb ka hatas. 爸爸用茅草搭工寮 hepot( ) [ 變體 ]hoepot 1. 蓋 ; 塞.hiza pinosakan 'izi' hepot naehan! 那個糯米酒先不要封起來! herep( ) 1. 闔眼.hiza mae'iyaeh herep ila 'okay heknak ila. 那個人闔上眼睛沒有呼吸了 hes'ezan( ) 1. 綠色.ray koko:ol hahi:il ka 'ima hes'ezan ka kaehoy. 山上大部分是綠色的樹木 hewek( ) [ 變體 ]hoewek 1. 豆子.yako kayni' somi'ael ka hewek. 我不要吃豆子 hoewek ma' 'akoey 'oyeh ka Sinrahoe'. 豆子也分很多的種類 hewel( ) [ 變體 ]hoewel hoewel hoewel hoewel 1. 蚯蚓.'ataw noka hewel nazip ka 'aelaw. 'ataw 用蚯 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 26 of 344

蚓釣魚 ra:i' 'i:zo' 'akoey ka hewel. 泥土裡面很多蚯蚓 hewen( ) 1. 女子名.hewen minatini' 'iniman. hewen 年紀比我大 hewen 'isa:a' noka minkoringan na raro:o'. hewen 是女生的名字 hi( ) 1. 人稱專有名詞受格標記.yako 'am mobe:ay ka rayhil hi baki'. 我要給爺爺錢 hi:hi:( ) 1.( 吹風 ; 納涼 ). hi:hi:hi:( ) 參照 hi:hi: 1. 風吹的聲音.ba:i' hi:hi:hi: kayzaeh bazae'en. 風吹的聲音很好聽 hi:hi:in( ) 參照 hi:hi: 1. 吹風 ( 受事 ).yako rikrika: hi:hi:in kayzaeh 'iyaz'aw ila. 我很熱吹風後就涼爽了 koko' hi:hi:in noka ba:i' hawher ila. 奶奶被風吹感冒了 hiba:( ) 1. 穿.hiba: ka kayba:en o kaysa'an maskes a ta:an. 穿衣服喔! 今天很冷 hiba:en( ) 參照 hiba: 1. 穿 ( 受事 ).ma'an kayba:en nisiya hiba:en ila. 我的衣服被他穿了 hibo'( ) 1. 搶婚 ; 搶劫.'ataw 'ana 'oka' ka minkoringan ma' 'okay hibo' ka mae'iyaeh. 'ataw 就算沒有女人也不會搶婚 hibo'en( ) 參照 hibo' 1. 搶婚 ; 搶劫 ( 受事 ).wa:on hibo'en ila noka Saypapa:aS. wa:on 被泰雅族搶婚了 hihimi'an( ) 參照 himi'an 1. 安靜, 通常形容一個人的個性.So'o 'ampowa' hihimi'an 'okay paehrahrang? 你怎麼靜靜的不說話? siya mae'iyaeh hihimi'an. 他是個安靜不語的人 hikhikil( ) 1. 小指.ma'an hikhikil kayngaehen noka 'oeso'. 我的小指被芒草割傷 ma'an hikhikil 'iyapangih. 我的小指有傷口 hikis( ) 1. 後腳筋.'izi' palpoetoeh ka hikis 'am hasa' ila manra:an. 不要弄斷後腳筋會不能走路了 'ina kitnga'nga' haepis ka hikis kayzaeh hekla'. 昏迷的人掐他的後腳筋可以清醒 hiko'( ) 1. 手肘.ray hiko' banges karpa:, kotihin hasa' bisbis. 手肘的皮較厚, 捏都不會痛 hikor( ) 1. 背.niSo' hikor hayza' ka maro'. 你的背上有顆痣 2. 後面.ma'an taew'an hikor hayza' ka 'iyok pinamowa'. 我家後面有種橘子樹 tatango: kanso' ray hikor. 蚊子在你的背後 hikor1( ) 1. 柱拐杖.ray pasta'ay kapa:tol komosa', "ka hikor ka 'oeway." 在巴斯達隘的祭歌裡說 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 27 of 344

, 柱黃藤做的拐杖 hila:( ) 1. 出太陽 ; 有陽光.kaysa'an 'okay hila:, maskes bazae'en. 今天沒有陽光, 感覺很冷 hila:an( ) 參照 hila: 1. 下午.hila:an ya:o kayzaeh ay kaslatar? 下午我可以出去外面嗎? hila'hila'hila'( ) [ 變體 ]:ila':ila':ila' 1. 東張西望.So'o 'ampowa', niso' masa' hila'hila'hila' komi:im kakarma'an niso'? 你的眼睛為什麼東張西望, 是不是要找要偷的東西? noka kal'oe' masa' hila'hila'hila'. 貓頭鷹的眼睛東張西望 hilasan( ) [ 變體 ]'ilasan 1. 雉雞.hini ni yaba' kabkabaehae: rinakep hahi:il ka hilasan saboeh. 爸爸抓的鳥類都是雉雞 noka hilasan 'oeboeh kin kayzaeh kita'en. 雉雞的羽毛長得很好看 hil'awan( ) 1. 輕.ma'an pinama' hil'awan 'okay Sil'i:. 我背的很輕不重 hilhil'awan( ) 參照 hil'awan 1. 輕輕的.hini korkoring 'awpo'en hilhil'awan kita'en. 這個孩子抱起來輕輕的 hilok( ) 1. 刺莓 ( 野莓 ).hilok 'akoey ka tateleng. 刺莓有很多莿 hilos( ) 1. 吸.'izi' hilos ka 'iniya'zaw! 不要吸到冷空氣 hima'( ) 1. 手.yako Sombet ka 'aehoe' noka hima'. 我用手打狗 himi'( ) 1. 安靜. himi'an( ) 1. 沈默不說話.'ampowa' So'o payaka:i'en himi'an 'okay tiskobae:oeh? 為什麼告訴你都沈默不說話沒有回應? So'o 'ampowa' himi'an nanaw? 你為什麼總是不講話呢? hin-( ) 1. 敲打. hinabaeh( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 完成 ).noka korkoring hinabaeh SaSolot. 孩子扣的沒對稱不整齊 hinabaeh1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 完成 ).ma'an pinamowa' kaehoy hinabaeh ila. 我種的樹已經剪過枝了 hina'itol( ) 參照 'itol 1. 四腳朝天.siya minasa:eng 'okay 'iya'azem hina'itol ray ra:i'. 他不小心從椅子掉在地上四腳朝天 hinakama'( ) 參照 hakama' 1. 爬過的 ( 完成 ).hini tinawbon noka rahip hinakama' ila 'izi' si'ael ila. 這個糯米糕被蟑螂爬過了不要吃了 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 28 of 344

hinakama'an( ) 參照 kama'@ 1. 爬的 ( 受事, 完成 ).hini hinakama'an noka tokangang. 這是蜘蛛爬的 hinalay( ) 參照 halay 1. 掛起來的 ( 完成 ).hini 'ampowa' kin 'akoey ka kaehoy hinalay? 這裡為什麼掛這麼多木頭? hinamez( ) 參照 hamez 1. 混合過的.nisiya pazay hinamez ka ho'ol. 他的飯有混合糯米 hinangal( ) 參照 hangal 1. 扛 ( 完成 ).niso' kano' hinangal kin Sil'i:? 你扛什麼這麼重? hinangih( ) 參照 hangih 1. 哭 ( 完成 ).nisiya kinmae'iyaehan kita'en baba:aw hinangih. 他的臉看起來剛剛哭過 hinangra:( ) 參照 hangra: 1. 炒 ( 完成 ).ni towanay wa:ay hinangra: kayzaeh ila kasi'aelen. 嫂嫂炒的麵可以吃了 hinasengan( ) 參照 haseng 1. 螫.ma'an hima' hinasengan noka kalangiyaw. 我的手被咬人貓螫到 hinaw( ) 1. 淹水.'am hinaw ila, 'ita' saboeh 'iya'azem. 快要淹水, 我們大家要小心 hinawaeh( ) 參照 hawaeh 1. 開.'a'leb ma'an hinawaeh ila. 門我開著了 noka korkoring katesnenan hinawaeh ila. 小孩把門打開了 hin'aw'aw( ) 1. 迷路.ya:o mayhini 'aehae' ra:an kayzaeh 'okay hin'aw'aw. 我走這條路不會迷路 'izi' panpanra:an, So'o 'am hin'aw'aw. 不要走來走去, 你會迷路 hinawayan( ) 參照 haway 1. 旋律 ( 完成 ); 音色.niSo' pina:tol hinawayan kayzaeh bazae'en. 你唱的歌曲旋律很好聽 hinbae'aet( ) 1. 橫著.nisiya taew'an hinbae'aet ma' potngor ila. 他家橫著過去就到了 hinbaebae'aet( ) 參照 baebae'aet 1. 橫著走 ( 左右橫向 ).So'o 'ampowa' hinbaebae'aet ka 'ima manra:an? 你為什麼橫著走? 'izi' hinbaebae'aet ka 'ima manra:an! 不要橫著走! hinbasezan( ) 參照 basez 1. 出生地.ma'an hinbasezan ray kilapa:, haysani ya:o ha:aw wahoer 'am matawaw. 我在五峰出生, 現在在外面工作 hinbetel( ) 1. 草.pinpinatiyayan hahi:il ka hinbetel. 田野上到處都是草 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 29 of 344

hinboe'( ) 參照 hoboe' 1. 尿尿 ; 小便 ( 完成 ).niso' hinboe' habiyalan. 你的小便黃黃的 hinehmek( ) 參照 hemek [ 變體 ]hin 1. 倒蓋.koloban hinehmek 'am pak'ap'apoeh. 鍋子倒蓋要讓他乾 hinehnak( ) 參照 hehnak 1. 呼吸 ( 完成 ).nisiya hinehnak 'am 'oka' ila. 他的呼吸快沒了 hinemek( ) 參照 hemek [ 變體 ]hinmek 1. 蓋著 ( 完成 ).niso' hinemek kano'? 你蓋著的是什麼東西? hingha'( ) 1. 一樣.nimon kinmae'iyaehan hingha' kita'en. 你們倆個的臉看起來一樣 hinghingha'an( ) 參照 hingha' 1. 一樣.moyo kita'en hinghingha'an, ya:o 'okay Sekla' ila. 你們看起來都很像, 我認不出來了 2. 一半.ririm'aenan ya:o SayboSi: o hinghingha'an min'itol. 早上我六點半起床 'in'alay rareme:an mohae'oe: tabin hinghingha'an kosa'en lala:i' ila. 從 rareme:an( 向天湖 ) 往下到達半山腰的地方叫 lala:i'( 中加拉灣 ) hingil( ) 1. 躺著.'aehoe' 'ima 'elngihan ka 'oeboeh, So: hingil ray kin si'wi'an 'oka' i Sa'hoero'i. 狗是黑色的, 如果躺在黑暗處就看不見了 hinhael( ) 參照 hin- 1. 一點鐘.So: hinhael ila, yako 'am rima' ila ray kakiska:atan. 如果一點鐘了, 我就要去上學了 hini( ) 1. 這.hini kano'? 這是什麼? hini 'inmana'a kina:at. 這是我的書 hiniba:( ) 參照 hiba: 1. 穿 ( 完成 ).niso' hiniba: SaSolotSolot. 你的穿著參差不齊 hinibih( ) 1. 轉身 ; 反過來.So'o hinibih ila ha:o' hikor! 你轉過身去! hinibo'an( ) 參照 hibo' 1. 搶婚 ; 搶劫 ( 完成 ).hini 'aehae' taew'an hinibo'an ka mae'iyaeh. 這一家曾經被搶過的 hininmono:( ) 參照 hinmono: 1. 醃漬.Santalam ka hini ma'an hininmono: por'oe' bangih ay? 吃看看我醃的白菜鹹不鹹? hininta'oeloeh( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 砍頭 ( 完成 ).ma'an hini 'aelaw hininta'oeloeh ila. 我這些魚已經去頭了 hininta'oeloehan( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 被砍過頭的.kakhayza'an hayza' ka hininta'oeloehan maylala:i', 'isa:a' nasiya kapayriza'an ka ra:an. 以前有被砍過頭的經過 lala:i'( 今東河中加拉彎部落 ), 那是他們要經過的路 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 30 of 344

hinirhir( ) 參照 hirhir 1. 挫 ( 完成 ).hahiwa' hinirhir soma:om ila, 'okay hirhirin 'okay paloso: ka kaehoy. 鋸子挫完變利了, 沒有挫一挫鋸不動樹 hiniwa'( ) 參照 hiwa' 1. 殺 ; 鋸.hiza tata:a' ma'an hiniwa' ila! 那隻雞我已經殺好了 hiniya-( ) 1. 屬於 ; 擁有. hiniyapae'zo'( ) 參照 pae'zo' 1. 有膽量者.siya hiniyapae'zo' mae'iyaeh. 他是有膽量的人 hinkawton( ) 1. 曲身.ka hapis soloehen hinkawton ila. 飛鼠燒後就捲曲身體了 hinkawtonan( ) 參照 hinkawton 1. 曲身 ( 狀態 ).korkoring minae'rem hinkawton'an. 小孩子睡覺曲著身 hinkikiyo'( ) 1. 彎彎曲曲.hini ra:an hinkikiyo'. 這條路彎彎曲曲 hinkirkiri:( ) 1. 側身.siya mae'rem hinkirkiri:. 他睡覺側身睡 hinkosiza:( ) 1. 轉過去.hinkosiza: ray kapayhahila:an! 轉向東邊去! wa:on kayni' hinkosiza: ila hini. wa:on 不想面向這裡 hinlal( ) 1. 跳舞 ( 完成 ).hinlal ma'an kayzaeh. 我舞跳得很好 hinmaykaspat( ) 1. 八點鐘.'isahini hinmaykaspat ila. 現在八點鐘了 hinmono:( ) 1. 直接可現吃的醃漬.Sa'ila hinmono: ka tabowil. 去醃大黃瓜 hinmono: ka por'oe' kawkinsi'ael tatimae' mita'! 醃青菜做我們午餐的菜 [ 相關詞 - 其它 ]'inomas hinmono:on( ) 參照 hinmono: [ 變體 ]hinmono:en 1. 直接可現吃的醃漬 ( 受事 ).tabowil ma'an hinmono:on Sitimae'. 我把大黃瓜醃來做配菜 hinngas( ) 參照 hongas 1. 聲響.'ima kin hihimi'an pa'aewhayen noka kin sopaloy ka hingas. 寧靜被巨響破壞 hinoba:ang( ) 參照 hoba:ang 1. 畫 ( 完成 ); 圖畫.niSo' hinoba:ang hiya'? 你畫的是誰? hinohaes( ) 1. 窗戶.kakhayza'an hinohaes noka raromaeh pinaskayzaeh kayzaeh komtotolon ray latar. 以前的窗戶是用竹子做的可以推到外面 hin'ohay( ) 1. 反.niSo' pinatawaw hin'ohay ila. 你所做的事情都是反的 'izi' hin'ohay 'am mayaka:i'. http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 31 of 344

不要反著講 hinoka:ra'an( ) 參照 ka:ra' 1. 胸紋.kakhayza'an kamamanra:an hinoka:ra'an Sa' 'iniyapae'zo' ka mae'iyaeh. 過去男子有胸紋的就是有膽量的人 hiya' hinoka:ra'an 'ima hinta'oeloeh ka mae'iyaeh. 誰有胸紋就是殺過人頭 hinoko'( ) 1. 水溝.hiza hinoko' 'akoey ka tatango:. 那個水溝很多蚊子 hinola'( ) 參照 hola'1 1. 量.ma'an hinola' nonak ka wa'is. 我會衡量自己的能力 hino'mol( ) 參照 ho'mol 1. 含著 ( 完成 ).ma'an hini walo' hino'mol 'anhil a tomal. 我含的這顆糖很甜 hino'molen( ) 參照 ho'mol 1. 含著 ( 完成 ; 受事 ).hini walo' hino'molen ila noka mae'iyaeh 'izi' ila i si'ael. 這顆糖被人含過了不要吃了 hinongo:o'an( ) 參照 ngo:o' 1. 下顎紋.noka SaySiyat minkoringan hinora'isan, kamamanra:an hinora'is ki hinongo:o'an. 賽夏族的女子紋額頭, 男子紋額頭和下巴 hinopi'i'( ) 參照 pi'i' 1. 紋頰紋.kakhayza'an SaySiyat minkoringan 'okay hinopi'i; kamamanra:an hinopi'i' ka ra'is ki ngo:o'. 以前賽夏族女人沒有紋頰紋 ; 男人紋臉頰的額頭和下巴 hinopi'i'an( ) 參照 hinopi'i' 1. 頰紋.Saypapa:aS 'isa:a' hayza' ka hinopi'i'an. 泰雅族才有紋臉頰 hinopil( ) 參照 hopil 1. 裝口袋 ( 完成 ).ma'an kina:at hinopil hani. 我的書在口袋裡 hinora'isan( ) 參照 ra'is 1. 額紋.noka SaySiyat kamamanra:an hinora'isan ki ngo:o'. 賽夏族的男人有額紋和下巴紋 [ 相關詞 - 其它 ]pinatasan hinoroe'( ) 1. 隧道.ha:aw ray hinoroe' so'i'an 'izi' ngowip pahiyo'. 隧道裡面暗暗的不要忘記開燈 hinowa'( ) 1. 習慣 ; 喜歡.So'o hinowa' ay matawaw riza? 你習慣在那裏工作嗎? hinpi'an( ) 參照 pi'i' 1. 下顎.hini 'an noka walisan a hinpi'an. 這是山豬的下顎 hinpilaz( ) 參照 pilaz 1. 幾點.'isahini hinpilaz ila? 現在幾點了? hinpizos( ) 參照 pizos 1. 挽臉.'ata' ra:am minpizos ka ma'iyaeh. 阿姨會替人家挽臉 hinposal( ) 1. 二點鐘.hila:an hinposal ila, 'itol ila hi 'oya'. 下午二點了, 叫媽媽起來 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 32 of 344

hinra:iy( ) 參照 ra:iy 1. 出嫁.ma'an minatini' 'am hinra:iy ila. 我姊姊要出嫁了 noka SaySiyat kosa'en makaksi'ael, papayminkoringan komosa' hinra:iy, noka kamra:an komosa' mari' hi yanay. 賽夏族人說結婚 ( 共食 ), 對女方叫出嫁, 對男方叫娶媳婦 hinrosa'( ) 參照 rosa' 1. 切兩半.hini boe'oel hinrosa'--'aehae' 'iniso', 'aehae' 'ini 'ae'aew. 把這個骨頭切兩半 一個給你, 一個給 'ae'aew hinsaylo'( ) [ 變體 ]'insaylo' 1. 轉.bibi: 'osa:en noka bato' ka ta'oeloeh hinsaylo' maykonkonay ila. 鴨子被石頭丟到頭, 轉一圈後滾在地上了 hinsiyaz( ) 1. 砍草 ( 除草 ).Sa'ila hinsiyaz ka hinbetel pakbobowaehan. 去砍草讓它空曠 [ 相關詞 - 其它 ]waswasak hintabo'( ) 參照 tabo' 1. 滾落.bato' hintabo' ila. 石頭滾落了 hinta'oeloeh( ) 參照 ta'oeloeh 1. 斬 ( 砍 ) 頭.hinta'oeloeh ka hini tata:a'! 把雞斬 ( 砍 ) 頭! tata:a' hae:wan homngas ma'an hinta'oeloehen Sito'oe' ray koko:ol. 雞晚上啼叫被我斬頭插在山頭 [ 相關詞 - 其它 ]Sinta'oeloeh hinta'oeloehen( ) 參照 hinta'oeloeh 1. 砍頭 ( 受事 ).kakhayza'an So: tata:a' ray 'ima hae:wan homngas pisiyayan Sa', 'isa:a' hinta'oeloehen noka tatini' Sito'oe'. 以前如果夜晚公雞啼叫是禁忌, 長輩就會把雞砍頭插在路上 hintimo'( ) 參照 timo' 1. 加鹽.Sa'ila hintimo' naehan ka sitaew. 去把蘿蔔再加鹽 hintimo'en( ) 參照 hintimo' 1. 加鹽 ( 受事 ).tabowil hintimo'en kayzaeh si'aelen. 黃瓜加鹽很好吃 hinwezwez( ) 1. 漩渦.hini ba:la' 'akoey ka hinwezwez, kin 'akoey mae'iyaeh Sapok masay rini. 這條河很多漩渦, 很多人在這裡淹死 hi'owas( ) 1. 狹窄的.hini ra:an hi'owas a tomalan, balbalay panra:an. 這條路很窄, 慢慢的走 nisiya taew'an hi'owas a tomalan. 他的房子非常窄 hipo'( ) 1. 雌性.niSo' Sinpanan 'aehoe' hipo' ay? 你養的狗是母的嗎? hipoeh( ) [ 變體 ]hopoeh 1. 被刺入的針狀物.ma'an babaki' bisbis kita'en hayza' ka hipoeh. 我的大拇指很痛看起來有被刺入的針狀物 hirhir( ) 1. 挫.yako 'okay hirhir ka hahiwa'. 我沒有挫鋸子 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 33 of 344

his'alan( ) 1. 藍色 ( 火焰的顏色 ).yako hayza' 'aehae' 'ima his'alan ka kayba:en. 我有一件藍色的衣服 hisika:( ) 1. 散開.tawtaw pinahila: hisika: sowiti'! 把曬著的花生散開一點! hi'sis( ) 1. 頭蝨蛋.niSo' ta'oeloeh hahi:il ka hi'sis. 你的頭上到處都是頭蝨蛋 [ 相關詞 - 其它 ] koso' hisiya( ) 參照 siya 1. 他 ( 受格 ).So'o Sekla' hisiya ay? 你認識他嗎? hison( ) 1. 這邊 ( 可以看見的範圍但沒看見 ).hison kano' mam kakoway? 這邊是什麼在動? hita'( ) 1. 遠方 ( 方位 ; 看得見的 ).hita' kabih kosa'en tisla:ong. 那一邊就叫 tisla:ong hitay( ) 1. 服兵役 ( 日語借詞 ).hini korkoring 'ina hitay ila ay? 這個孩子服過兵役了嗎? hito'1( ) 1. 山枇杷.kakhayza'an ta'ay kama ray hito' masangay. 以前達愛常在山枇杷樹休息 hito'2( ) 1. 部落.hito' mita' hayza' ka moto: 'ima rowasek. 我們的部落也有客家人居住 hiwa'( ) 1. 殺.'iban 'izi' hiwa' ka baboy. 'iban 不要去殺豬 hiwa'en( ) 參照 hiwa' 1. 殺.hiza 'aehae' baboy ni baki' 'arasen hiwa'en ila. 那隻豬爺爺抓去殺了 hiza walisan korkoring Sa', ni mama' 'arasen hiwa'en. 那隻豬小孩說 : 叔叔捉去殺了 hiwhiwa'en( ) 參照 hiwa' 1. 切一切.'am 'omomas ka 'ayam hiwhiwa'en pakliplihan 'alikaeh 'as'asay. 醃漬肉類切薄片很快熟 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 34 of 344

hiya'( ) 1. 誰.niSo' hiya' katorongen? 你要叫誰幫忙? niso' yaba' hiya'? 你的父親是誰? hiya'en( ) 參照 hiya' 1. 誰.yaba' niso' Sin hiya'en? 你爸爸叫甚麼名字? hiza minkoringan Sin hiya'en? 那個女人叫甚麼名字? hiyong( ) 1. 扭屁股.'izi' hiyong! 不要扭屁股! hiyop( ) 1. 吹.hiyop ka hapoy, 'am papazeng ila. 吹一下火, 快熄了 hiyopen( ) 參照 hiyop 1. 吹 ( 受事 ).nisiya kapinngizo' hiyopen ni 'oya' kayzaeh ila. 他跌倒的地方被媽媽吹過就好了 hiza( ) 1. 那個.hiza pongaeh kayzaeh kita'en. 那朵花真漂亮 hiza kabih kayzaeh kita'en. 那邊很好看 hoba:ang( ) 1. 畫.hoba:ang ka ra:an 'ini siya, siya 'am rima' Sawi'. 幫他畫地圖, 他要去獅潭 hobak( ) 1. 標槍.hobak nom manae' ka walisan ma' Sikpapanae'. 標槍主要是獵山豬或打仗時使用的 [hobak 也稱投槍, 可以丟擲亦可刺殺, 標槍主要是獵山豬或打仗時使用 ] hobaz( ) 1. 超過 ; 過頭.wa:on 'okay hobaz hi 'amoy. wa:on 沒有超過 'amoy yako 'okay hobaz hisiya. 我沒有超過他 hoboe'( ) 1. 尿尿 ; 小便.'am'amoeh Sa'ila hoboe'! 快去小便! hoboe' ray kahoboe'an! ma'an ka poralom ka tatimae'. 尿在尿桶裡! 我要拿來澆菜的 hoboe'en( ) 參照 hoboe' 1. 尿 ( 受事 ).yako noka tokangang hoboe'en ila. 我被蜘蛛尿到了 hobos( ) 1. 口袋.ma'an hobos maehtahang ila. 我的口袋破掉了 hoe:oe'( ) 1. 女子名.hoe:oe' Say Sawi'. hoe:oe' 是獅潭人 hoehoe'( ) 1. 乳房.hoehoe' noka katin sopaloy. 牛的乳房很大 'ana hiya' ma' hayza' ka hoehoe'. 不論誰都有乳房 2. 吸奶.'away kin 'ibabaw ila 'izi' ila i hoehoe'. 'away 這麼大了不要吸奶了 hoehoeh( ) 1. 拉扯.hoehoeh ka Sina:iS pak'es'es ka binotoe'. 把繩子拉好綁緊 'izi' hoehoeh ka Sakap. 不要拉爬藤類的嫩芽 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 35 of 344

hoehoehen( ) 參照 hoehoeh 1. 拉 ( 受事 ).'aehae' mae'iyaeh Saehae' ray kaksiyap nasiya hoehoehen Sipa'al'itol. 有一個人掉進山崖, 他們把他拉起來 hoehoero:( ) 參照 hoero: [ 變體 ]'oehoero: 1. 記得 ; 記起.hoehoero: ila noka tatini' pina'alowa'! 要記起長輩所交代! yako 'oki 'oehoero: ila ka niso' pinayaka:i'. 我不記得你說的了 hoero:( ) 1. 記得.hoero: ila! 記起來了! 2. 到 ; 中.yako Sanhoero: ka bato' ray pazay. 我吃到飯裡的石頭 'ataw Sohoero: ka kabkabaehae:. 'ataw 射中小鳥 hoeroe'( ) 1. 洞穴.'ae:em kama ray hoeroe' rowasek. 穿山甲專門住在洞穴裡 hoetoeh( ) 1. 腸.hini 'in noka tata:a' a ka hoetoeh. 這是雞的腸子 hoewel( ) 1. 蚯蚓.ra:i' 'i:zo' 'akoey ka hoewel. 泥土裡面很多蚯蚓 hohomaengih( ) 參照 haengih 1. 哭 ( 主焦 ).korkoring hita' hohomaengih. 小孩正在那裡哭 hoka:ra'( ) 1. 胸部刺青.'isa:a' hini 'oka' ila ka mae'iyaeh hoka:ra'. 現在沒有人胸部刺青 hoka:ra'en( ) 參照 hoka:ra' 1. 胸部刺青 ( 受事 ).taro' 'oemaw hinta'oeloeh SayboSi: mae'iyaeh hoka:ra'en. taro' 'oemaw 砍了六個頭被刺胸紋 hoko'( ) 1. 傳統織布機 ; 棺木.hoko' katomonan ka kayba:en. 傳統織布機是織衣服用的 hola:osan( ) 1. 雜草叢生.hini ra:an 'okay wasaki hola:osan a tomal. 這條路沒有披草很多雜草 hola'1( ) 1. 量.min'alay rini hola' ila hiza kita' koza'? 從這裡量到那裡看是多少? hola'2( ) 1. 降雪 ; 降霜. hola'en( ) 參照 hola'2 1. 降雪 ( 受事 ).tatimae' hola'en mintari: ila. 菜降霜後爛掉了 hol'oe'( ) 1. 反胃.'ata' somazek ka 'inislal'i: 'isa:a' hol'oe'. 姑姑聞到魚腥味就反胃 homa:emhem( ) [ 變體 ]homazemhem 1. 楚痛 ( 傷口摩擦的感覺 ).pangih pori:in noka 'iyo' homa:emhem! 傷口楚痛的感覺! homa:ong( ) 參照 ha:ong 1. 祈求諒解 ; 道歉 ( 主事 ).'am pakas'abo' ila hi towanay, yaba' homa:ong ka tatini' ni http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 36 of 344

towanay. 要將嫂嫂娶進門了, 爸爸向她的長輩祈求諒解 homaba:i'( ) 參照 haba:i' 1. 風吹 ( 主事 ).ray 'oes'oeso'an homaba:i' 'iya'zaw bazae'en. 在山上的風吹起來感覺好涼 homabaeh( ) 參照 habaeh 1. 扣 ( 主事 ).ta:in homabaeh ka kayba:en nonak. ta:in 自己扣衣服 homabaeh1( ) 參照 habaeh1 1. 剪枝 ( 主事 ).yaba' 'am homabaeh ka paposi'. 爸爸要剪破布子的枝 homae:op( ) 參照 hae:op 1. 篩 ( 主事 ).yako 'am homae:op ka tata'. 我要篩 ( 除 ) 小米的米糠 homaelhael( ) 參照 haelhael 1. 吹氣 ( 主事 ).'oya' 'am toma'mol mari' ka 'iri: homaelhael o posak ila. 媽媽要釀酒先拿藜吹氣再釀造 homaha:i'( ) 參照 haha:i' 1. 等一下 ( 主事 ).homaha:i' naehan, 'insa'an 'am mowa:i' ila. 等一下就來了 homahli:( ) 參照 hahli: 1. 動搖.So'o 'ampowa' homahli: ka talka:? 你為什麼要搖動桌子 homakak( ) 參照 hakak 1. 吃芋頭過敏 ( 主事 ).biyara: homakak pakayzaeh mari' ka biyae'. 姑婆芋會咬人好好的拿葉子 homakama'( ) 參照 kama'@ 1. 爬 ( 主事 ).siya bisbisin homakama' ray ra:i'. 他痛到爬在地上 homakas( ) 參照 hakas 1. 忌妒 ( 主事 ).siya homakas 'iyakin ra:am tirayhil. 他忌妒我會賺錢 homako'( ) 參照 hako'1 1. 包起來 ( 主事 ).'oya' homako' ka kayba:en 'ini yaba', siya 'am rima' matawaw ila. 媽媽幫爸爸包衣服, 他要去工作了 homaleb( ) 參照 haleb 1. 造橋 ( 主事 ).yami 'am homaleb rini. 我們要在這兒做橋 homames( ) 參照 hames 1. 生根.hiza hames homames ila ray taew'an 'i:zo'. 樹根已長到家裡面去了 homamez( ) 參照 hamez 1. 混合.siya somi'ael ka pazay homamez ka walo'. 他吃飯混著糖吃 homangal( ) 參照 hangal 1. 扛 ( 主事 ).yako 'am rima' homangal ka kaehoy. 我要去扛木材 homanghangih( ) 參照 hangih 1. 一直哭.'oya' ma:az'azem ka korkoring homanghangih. 媽媽一想到孩子就一直哭 http://e-dictionary.apc.gov.tw Page 37 of 344