XPS 710 用户手册

Similar documents
untitled

P4i45GL_GV-R50-CN.p65

手册 doc

P4V88+_BIOS_CN.p65


P4VM800_BIOS_CN.p65

P4Dual-915GL_BIOS_CN.p65

Dell Vostro 14–3459 用户手册

HD ( ) 18 HD ( ) 18 PC 19 PC 19 PC 20 Leica MC170 HD Leica MC190 HD 22 Leica MC170 HD Leica MC190 HD Leica MC170 HD

775i65PE_BIOS_CN.p65

T1028_Manual_KO_V3 0.pdf

Autodesk Product Design Suite Standard 系统统需求 典型用户户和工作流 Autodesk Product Design Suite Standard 版本为为负责创建非凡凡产品的设计师师和工程师提供供基本方案设计和和制图工具, 以获得令人惊叹叹的产品

Microsoft Word _TC_Lemel_new.doc

Windows 98 / Windows Me! PC!"#$%& 3!"#$% PC! PC!"#$ PC!"!"#$%&'() 1!"#$ PC! 2!"#$%&'()*+ PC!"#$ PC =EPCMCIAF=!"!! PC!"#$%&'()*+,-. 2 =XXXXXXXX XXXXXXX

8S E600Y 0773-CE

QSTG_Windows7_CHS.book

+01-10_M5A_C1955.p65


Serial ATA ( Silicon Image SiI3114)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

F515_CS_Book.book

Ác Åé å Serial ATA ( Sil3132) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c) Windows XP

Vostro 3450 设置和功能信息技术表

untitled

第4章 系统设置

(Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) ()(SAS) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Windows )(Serial ATA) (Quad-Core Intel Xeon 2.0GHz) (Linux)(Serial ATA)

X713_CS_Book.book

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在 美 国 的 注 册 商 标 Bluetooth 是 其 所 有 者 拥 有 的 商 标,Hew

TW (LCA)D.indd

0523内页正稿-改风格

典型自编教材

Serial ATA ( Nvidia nforce430)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Microsoft Win

Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 本 文 档 中 包 含 的 信 息 如 有 更 改, 恕 不 另 行 通 知 Microsoft Windows 和 Windows Vista 是 Microsoft Corporat

Moto Z

LP / / / / / /

深圳市国际招标有限公司

电脑故障诊断排除 1200 例 1 PnP/PCI Configurations PnP OS INSTALLED YES NO CMOS CMOS 2 3 Award Soft Ware, Inc System Configurations 诊断排除 : BIOS BIOS 4 5 Pentium

如 果 此 設 備 對 無 線 電 或 電 視 接 收 造 成 有 害 干 擾 ( 此 干 擾 可 由 開 關 設 備 來 做 確 認 ), 用 戶 可 嘗 試 用 以 下 一 種 或 多 種 方 法 來 消 除 這 個 干 擾 : 重 新 調 整 與 確 定 接 收 天 線 方 向 增 大 此 設

HighPoint产品的FAQ手册

Microsoft Word - DELL Product SERI -revised for China RoHS II

P3V4X JumperFree TM

IT (1) IDE... 2 (2) BIOS IDE RAID... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) R A I D (5) ID E RA ID... 15

《计算机应用基础》学习材料(讲义)

设置和功能信息技术表

MSAC-EX1

Microsoft Word - N757IAX_TC_2_01.doc

Desktop Management Guide

untitled

GA-8IG P4 533 Pentium Rev MC-8IG-1201

目录 1 H3C R4900 G2 服务器可选部件与操作系统兼容性列表 控制卡 GPU 卡 网卡 FC HBA 卡 TPM/TCM 模块 NVMe SSD PCle 加速卡 1-31 i

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4 SLI) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA (5) SATA (a) S A T A ( S A T A R A I D ) (b) (c)

Serial ATA ( nvidia nforce4 Ultra/SLI)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 6 (4) S A T A... 9 (5) S A T A (6) Micro

供充放一体电源及充电电源手册_0_.doc

Alienware 图形放大器 用户指南

Ác Åé å Serial ATA ( nvidia nforce4-4x; nvidia nforce3 250/Ultra; nvidia nforce2 MCP RAID) S A T A (1) SATA (2) BIOS SATA (3)* RAID BIOS RAID (4) SATA

Vostro 用户手册

重 要 安 全 说 明 ii 使 用 产 品 前 请 仔 细 阅 读 这 些 说 明, 并 保 存 起 来 以 备 今 后 参 考 遵 循 本 产 品 上 表 示 的 所 有 警 告 和 指 示 清 洁 之 前 先 从 墙 上 插 座 拔 下 本 产

一 登录 crm Mobile 系统 : 输入 ShijiCare 用户名和密码, 登录系统, 如图所示 : 第 2 页共 32 页

Serial ATA ( Silicon Image SiI3512)...2 (1) SATA... 2 (2) B I O S S A T A... 3 (3) RAID BIOS RAID... 5 (4) S A T A... 8 (5) S A T A... 10

<C8EBC3C5C6AAA3A8B5DA31D5C2A3A92E696E6464>

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

员工签到录

Ch03_嵌入式作業系統建置_01

重点产品技术性贸易措施研究报告-音视频产品

PowerPoint 簡報

互动演示 诺基亚在线客户服务 软件 诺基亚客户服务网络支持可为您提供有关诺基亚在线服务的更多信息 互动演示通过该演示可了解应如何对手机进行设置, 并可掌握手机的更多功能 互动演示提供了有关手机使用方法的分步说明 用户手册在线用户手册包含有关手机的详细信息 切记应定期查看内容更新 用户手册 软件利用手

104 年 度 第 一 次 會 議 ( )

AP128DG-H AP128DG-H 3 13 ATiRADEON TM Win 98/98SE, WinME Win XP Direct X

Chapter 2 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ("GBT") GBT GBT GBT

FMV取扱ガイド

2002/06/25

Microsoft Word - install_manual-V _CN.docx

8idml_20_1_q

Guide to Install SATA Hard Disks

General CNC PCU SINUMERIK OP TP SINUMERIK PCU PC USB PC SINUMERIK SINUMERIK PCU SINUMERIK PCU PC SINUMERIK OP SINUMERIK PCU SINUMERIK SINUMERIK PCU MP

Microsoft Word - View存储注意事项.doc

安 全 信 息 此 摄 像 机 适 用 于 室 内 安 装 使 用 若 要 安 装 于 室 外, 需 要 配 合 使 用 室 外 防 护 罩 ( 不 提 供 ) 开 启 摄 像 机 前, 请 确 保 所 用 电 源 符 合 要 求 使 用 不 适 当 的 电 源 可 能 会 损 坏 摄 像 机 请

1

nf4 sli infinity S 1.p65

TPM BIOS Infineon TPM Smart TPM Infineon TPM Smart TPM TPM Smart TPM TPM Advanced Mode...8

CD (OpenSourceGuide OpenSourceGuide.pdf) : IR LED

投影片 1

安全注意事项 2. 设置对焦模式 3. 变焦 1. 安装和卸下镜头 4. 固定变焦环 1 2 CHI-2

相 关 知 识 1 计 算 机 工 作 原 理 1946 年 2 月, 世 界 上 第 一 台 电 子 计 算 机 ENIAC (Electronic Numerical Integrator And Computer, 电 子 数 字 积 分 计 算 机 ) 诞 生 于 美 国 宾 夕 法 尼 亚

ø8 ø10 ø12 ø16 AP LED LED AP8M 100V IDEC AP2M AP6M AP8M AP1M 6V DC 12V DC 24V DC 5V DC 12V AC/DC 24V AC/DC 6V DC 5% 12V DC 10% 24V DC 10% 6V AC/DC 5%

LinuxTM 是 Torvalds 公 司 的 注 册 商 标 PentiumTM 是 Intel 公 司 的 注 册 商 标 MS-DOSTM, Windows95TM, Windows98TM, WindowsNTTM,WindowsCETM 是 Microsoft 公 司 的 注 册 商 标



【工程类】

Dell Vostro 270 用户手册

c-AR64SH-102

Acronis True Image 2014

技 术 支 持 电 话 传 真 电 子 邮 件 网 址 CONVERGE PRO 880/880T/840T/8i, CON

01

控制器 EtherCAT EtherCAT EtherCAT 接下一个电机驱动模块 (X4) 接下一个电机驱动模块 (X5) X11 IN X4 IN X3 OUT X5 IN X6 OUT X2 X1 X4 IN X3 OUT X5 IN X6 OUT X2 X1 SYS STA DC BUS D

中文手册

. I/O Third Generation Input Output 3GIO PCI Express 3D 10GHz CPU 1Gb Gbps QoS PCI. PCI Express PCI 10 AGP PCI-X HyperTransport PCI 133MB Mu

中文版

2 EZ 模 式 默 认 情 况 下, 进 入 BIOS 设 置 程 序 时,EZ Mode ( EZ 模 式 ) 屏 幕 会 出 现 EZ 模 式 是 一 个 仪 表 盘, 包 含 系 统 当 前 状 态 的 多 个 读 数 您 可 以 检 查 系 统 最 重 要 的 信 息, 如 : CPU 速

P3B-F Pentium III/II/Celeron TM

Transcription:

Dell XPS 710 用户手册 查找信息设置和使用计算机优化性能解决问题高级故障排除卸下和安装部件附录词汇表 型号 :DCDO 注 注意和警告 注 : 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息 注意 : 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失, 并告诉您如何避免此类问题 警告 : 警告表示可能会导致财产损失 人身伤害甚至死亡 缩写词和缩略词 要获得缩写词和缩略词的完整列表, 请参阅词汇表 如果您购买的是 Dell n Series 计算机, 则本说明文件中有关 Microsoft Windows 操作系统的所有参考信息均不适用 本说明文件中的信息如有更改, 恕不另行通知 2006 Dell Inc. 版权所有, 翻印必究 未经 Dell Inc. 书面许可, 严禁以任何形式进行复制 本文中使用的商标 : Dell DELL 徽标 Dell XPS Inspiron Dell Precision Dimension OptiPlex Latitude PowerEdge PowerVault PowerApp 和 Dell OpenManage 是 Dell Inc. 的商标 ; Intel Pentium 和 Celeron 是 Intel Corporation 的注册商标 ;Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 的注册商标 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品 Dell Inc. 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何所有权 2006 年 10 月 P/N FT374 修订版 A00

返回目录页面 附录 Dell XPS 710 用户手册 规格系统设置程序清除已忘记的密码清除 CMOS 设置清洁计算机与 Dell 联络 规格 处理器 处理器类型 Intel Core 2 Duo( 双核处理器 ) Intel Core 2 Extreme( 四核处理器 ) 高速缓存 至少 1 MB 内存 类型内存连接器内存容量最小内存最大内存 533 MHz 和 667 MHz DDR2 非缓冲 SDRAM 四个 512 MB 1 GB 或 2 GB 非 ECC 1 GB 8 GB 注 : 要验证操作系统可用的内存容量, 请参阅寻址内存配置 BIOS 地址 F0000h 计算机信息 芯片组 NVIDIA nforce 590 SLI MCP 北桥 C19 南桥 MCP55 DMA 通道 五个 中断级别 24 BIOS 芯片 (NVRAM) 4 Mb NIC 集成网络接口, 支持 10/100/1000 通信 系统时钟 1066 MHz 数据速率 视频 类型 PCI Express 音频 类型 HDA 7.1 通道 扩充总线 总线类型 总线速率 PCI 32 位 PCI Express x1 和 PCI Express x16 PCI:33 MHz

总线吞吐量 PCI Express: x1 插槽双向速率 2.5 Gbps x16 插槽双向速率 40 Gbps PCI 连接器连接器大小连接器数据宽度 ( 最大 ) PCI Express 三个 124 针 32 位 注 : 如果在双图形卡配置的每个 PCI Express x16 卡插槽中都安装图形卡, 则 PCI Express x1 卡插槽将不可用 连接器连接器大小连接器数据宽度 ( 最大 ) PCI Express 连接器连接器大小连接器数据宽度 ( 最大 ) PCI Express 连接器连接器大小连接器数据宽度 ( 最大 ) 一个 x1 36 针 1 个 PCI Express 信道一个 x8 98 针 4 个 PCI Express 信道两个 x16 164 针 16 个 PCI Express 信道 驱动器 可用设备 外部可抽换 : 串行 ATA 驱动器 软盘驱动器 存储设备 DVD 驱动器 DVD-RW 驱动器 CD-RW/DVD 组合驱动器以及介质卡读取器 两个 3.5 英寸驱动器托架 四个 5.25 英寸驱动器托架 内部可抽换 : 四个 3.5 英寸驱动器托架 ( 用于硬盘驱动器 ) 连接器 外部连接器 : IEEE 1394 网络适配器 PS/2( 键盘和鼠标 ) 串行 USB 系统板连接器 : IDE 驱动器串行 ATA 软盘驱动器风扇 PCI PCI Express x1 PCI Express x8 PCI Express x16 前面板和背面板 6 针串行连接器 RJ45 连接器 两个 6 针小型 DIN 9 针连接器 USB 2.0 兼容连接器 ( 前面板上两个, 背面板上六个以及内部两个 ) 一个 40 针连接器 六个 7 针连接器 34 针连接器 四个 5 针连接器 三个 124 针连接器 36 针连接器 98 针连接器 两个 164 针连接器 控制按钮和指示灯 电源控制按钮 电源指示灯 按钮 绿色指示灯 呈绿色闪烁表示处于睡眠状态 ; 呈绿色稳定亮起表示处于通电状态 琥珀色指示灯 呈琥珀色闪烁表示安装的设备出现问题 ; 呈琥珀色稳定亮起表示内部电源出现问题 ( 请参阅电源问题 ) 硬盘驱动器访问指示灯 网络活动指示灯 ( 前面板 ) 绿色 呈绿色稳定亮起表示网络连接

链路完整性指示灯 ( 位于集成网络适配器上 ) 绿色指示灯 计算机与 10 Mbps 网络连接良好 橙色指示灯 计算机与 100 Mbps 网络连接良好 黄色指示灯 计算机与 1 GB (1000 Mbps) 网络连接良好 活动指示灯 ( 位于集成网络适配器上 ) 不亮 ( 不发光 ) 计算机未检测到与网络的物理连接 黄色指示灯闪烁表示网络上有活动 ; 如果没有任何网络活动则指示灯不亮 诊断指示灯前面板上的四个指示灯 ( 请参阅诊断指示灯 ) 备用电源指示灯 前面板 LED 系统板上的 AUXPWR 八个多色 LED, 可为计算机正面提供照明 注 : 可以在系统设置程序中调整前面板 LED 的颜色 ( 请参阅系统设置程序 ) 背面板 LED 两个多色指示灯, 可为计算机背面的输入输出面板提供照明 注 : 可以在系统设置程序中调整背面板 LED 的颜色 ( 请参阅系统设置程序 ) 电源 直流电源设备 : 功率 散热 警告 : 为减少发生火灾 触电或伤害的危险, 请勿使电源插座 配电盘或方便插座过载 插在电源插座 配电盘或其它插座上的所有产品的总额定电流不应超过分支电路额定电流的 80% 750 W 或 1 KW 750 W:2559 BTU/hr 或 1 KW: 3412 BTU/hr 注 : 散热量是基于电源设备的额定功率计算的 备用电池 电压 ( 请参阅 产品信息指南 中的安全说明 ) 自动探测电源设备 90 V 至 265 V,50/60 Hz 3 V CR2032 币形锂电池 物理规格高度不包括支架 55.5 cm(21.9 英寸 ) 包括支架 57.2 cm(22.5 英寸 ) 宽度不包括支架 21.9 cm(8.6 英寸 ) 包括支架 35.6 cm(14.0 英寸 ) 厚度 59.4 cm(23.4 英寸 ) 重量 典型配置 最高配置 21.7 kg (47.8 lb) 25.6 kg (56.4 lb) 环境参数温度 : 运行时 10 C 至 35 C(50 F 至 95 F) 存放时 -40 C 至 65 C(-40 F 至 149 F) 相对湿度 20% 至 80%( 非冷凝 ) 最大振动 : 运行时 3 至 200 Hz 每分钟 0.5 倍频时为 0.25 G 存放时 3 至 200 Hz 每分钟 1 倍频时为 0.5 G 最大撞击 : 运行时底面半正弦波脉冲, 速度变化为 20 英寸 / 秒 (50.8 cm/ 秒 ) 存放时 27 G 整流方波, 速度变化为 200 英寸 / 秒 (508 cm/ 秒 ) 海拔高度 :

运行时 存放时 -15.2 m 至 3048 m(-50 ft 至 10,000 ft) -15.2 m 至 10,668 m(-50 ft 至 35,000 ft) 系统设置程序 概览 可按以下方式来使用系统设置程序 : 在您的计算机中添加 更改或卸下任何硬件之后更改系统配置信息 设置或更改用户可选择的选项, 例如用户密码 读取当前内存容量或设置已安装的硬盘驱动器的类型 使用系统设置程序之前, 建议您记下系统设置程序屏幕信息, 以备参考 注意 : 除非您是高级计算机用户, 否则请勿在系统设置程序中更改此设置 某些更改会导致计算机运行不正常 进入系统设置程序 1. 打开 ( 或重新启动 ) 计算机 2. 系统显示 DELL 徽标时, 请立即按 <F2> 键 注 : 长时间按住键盘上的键可能会引起键盘故障 为避免可能出现的键盘故障, 请以均匀的时间间隔按下再松开 <F2> 键, 直至显示系统设置程序屏幕 如果等待时间过长, 系统已显示操作系统徽标, 则请继续等待, 直至看到 Microsoft Windows 桌面, 然后关闭计算机并再试一次 系统设置程序屏幕 系统设置程序屏幕显示计算机的当前配置信息或可更改的配置信息 屏幕上的信息分为三个部分 : 选项列表 活动选项字段和按键功能 选项列表 此字段显示在系统设置程序窗口的左侧 该字段为可滚动列表, 包含了定义计算机配置的功能, 包括已安装的硬件 节能和安全保护功能 使用上箭头和下箭头键向上和向下滚动此列表 高亮度显示一个选项时, 选项字段将显示有关此选项及其当前设置和可用设置的详细信息 选项字段 此字段显示在系统设置程序窗口的右侧, 其中有关于选项列表中列出的每个选项的信息 在该字段中, 您可以查看计算机信息和更改当前设置 按左箭头键或右箭头键可以高亮度显示某个选项 按 <Enter> 键可以激活此选项, 并返回至选项列表 注 : 并非选项字段中的所有设置均可更改 按键功能 该字段显示在选项字段的下方, 并列出了在当前系统设置程序字段中使用的按键及其功能 系统设置程序选项 注 : 系统可能不显示本节中列出的项目, 也可能与列出的项目不完全相同, 这取决于计算机和已安装的设备 System ( 系统 ) Processor Info ( 处理器信息 ) Memory Info ( 内存信息 ) PCI Info (PCI 信息 ) Date/Time ( 日期 / 时间 ) Boot Sequence ( 引导顺序 ) 可以确定处理器类型 时钟速率 总线速率 二级高速缓存 ID, 以及处理器是否具有多核功能 是否支持超线程和 64 位技术 可以按 DIMM 插槽的位置来确定内存类型 速率和通道模式 ( 双通道或单通道 ) 可以按插槽位置显示扩充卡类型 显示当前的日期和时间设置 计算机尝试按此列表中指定的设备顺序进行引导 注 : 如果插入引导设备并重新启动计算机, 此选项将显示在系统设置程序菜单中 例如, 要从 USB 存储设备中进行引导, 请选

择 USB 设备并移动该设备, 使其成为引导顺序中的第一个设备 Drives ( 驱动器 ) Diskette Drive ( 软盘驱动器 ) ( 默认设置为 Internal [ 内部 ]) 启用和禁用连接至系统板上的 DSKT 连接器的软盘驱动器, 并设置驱动器的读取权限 Off ( 关 ) 禁用所有软盘驱动器 USB 启用 USB 软盘驱动器 Internal ( 内部 ) 启用集成软盘驱动器 Read Only ( 只读 ) 启用集成软盘驱动器, 但只能读取 注 : 支持 USB 的操作系统将识别 USB 软盘驱动器, 而无论此设置如何 SATA Drives 0 (SATA 驱动器 0) 至 SATA Drives 5 (SATA 驱动器 5) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用连接至系统板上的 SATA 连接器的驱动器 Off ( 关 ) 连接至接口的设备不可用 On ( 开 ) 连接至接口的设备可用 RAID On ( 启用 RAID) 已将连接至接口的设备配置为用于 RAID( 请参阅关于 RAID 配置 ) PATA Drives 0 (PATA 驱动器 0) 至 PATA Drives 1 (PATA 驱动器 1) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用连接至系统板上的 ATA 连接器的驱动器, 并列出控制器详情 Off ( 关 ) 连接至接口的设备不可用 On ( 开 ) 连接至接口的设备可用 SMART Reporting (SMART 报告 ) ( 默认设置为 Off [ 关 ]) 可以决定是否在系统启动期间报告内部驱动器的硬盘驱动器错误 Off ( 关 ) 不报告错误 On ( 开 ) 报告错误 Onboard Devices ( 机载设备 ) Integrated NIC ( 集成 NIC) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用集成网络接口控制器 (NIC) Off ( 关 ) 禁用集成 NIC On ( 开 ) 启用集成 NIC On w/pxe ( 启用 w/pxe) 启用集成 NIC( 还启用 PXE) 注 : 仅在引导至另一台计算机上的操作系统时, 才需要 PXE 如果远程系统中没有引导例行程序, 计算机将尝试从列在引导顺序中的下一个设备进行引导 Integrated Audio ( 集成音频 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用机载音频控制器 Off ( 关 ) 禁用集成音频 On ( 开 ) 启用集成音频 USB Controller (USB 控制器 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用内部 USB 控制器 Off ( 关 ) 禁用 USB 控制器 On ( 开 ) 启用 USB 控制器 No Boot ( 无引导 ) 已启用 USB 控制器, 但 BIOS 无法识别 USB 存储设备 注 : 无论 No Boot ( 无引导 ) 设置如何, 支持 USB 的操作系统都会识别出 USB 存储设备 1394 Controller (1394 控制器 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用集成 IEEE 1394 控制器 Off ( 关 ) 禁用 1394 控制器 On ( 开 ) 启用 1394 控制器 Serial Port #1 ( 串行端口 1) ( 默认设置为 Auto [ 自动 ]) 禁用或选择集成串行端口的地址, 并确定串行端口的运行方式 Off ( 关 ) 禁用串行端口 Auto ( 自动 ) BIOS 在 COM1 和 COM3 之间进行选择 ; 但如果两个资源均已占用, 此端口将被禁用 COM1 在地址 3F8h 使用 IRQ 4 配置此端口 COM3 在地址 3E8h 使用 IRQ 4 配置此端口

PS/2 Mouse Port (PS/2 鼠标端口 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用机载 PS/2 兼容鼠标控制器 Off ( 关 ) 禁用 PS/2 旧式鼠标端口 On ( 开 ) 启用 PS/2 旧式鼠标端口 LED color (LED 颜色 ) 调整前面和背面 LED 的颜色 ( 请参阅计算机的正面视图和背面视图 ) 性能 Multiple CPU Core ( 多 CPU 核 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 指定处理器是否已启用多个核 Off ( 关 ) 禁用多 CPU 核技术 On ( 开 ) 启用多 CPU 核技术 注 : 通过启用其它核可能会提高某些应用程序的性能 CPU Clock Speed (CPU 时钟速率 ) 提供用于调整 CPU 时钟速率的有限功能, 以使 CPU 在超出制造商的设计规格中所指定的频率范围的频率运行 注 : 要启用超频, 您首先需要启用 BIOS 中的选项, 然后下载如 NVIDA ntune 5.0 版或更高版本的应用程序 注 : 按 <Alt><F> 组合键将系统恢复至出厂时的默认设置 ( 包括 RAID 设置 ) HDD Acoustic Mode (HDD 声音模式 ) ( 默认设置为 Bypass [ 绕过 ]) 确定硬盘驱动器运行时的声音模式 Bypass ( 绕过 ) 不采取任何措施 ( 需要对旧式驱动器设置此模式 ) Quiet ( 安静 ) 硬盘驱动器以最安静的设置运行 Suggested ( 建议 ) 允许硬盘驱动器制造商选择模式 Performance ( 性能 ) 硬盘驱动器以其最高速率运行 注 : 切换至性能模式可能会使驱动器发出的噪音增大, 但不会影响驱动器的性能 注 : 更改声音设置不会改变硬盘驱动器映像 Security ( 安全保护 ) Admin Password ( 管理密码 ) 可以使用此选项禁止未授权用户更改系统设置程序中的配置 ( 默认设置为 Not Set [ 未设置 ]) System Password ( 系统密码 ) 可以使用此选项禁止未授权用户引导至操作系统 ( 默认设置为 Not Set [ 未设置 ]) Password Changes ( 更改密码 ) 此选项可以通过管理员 ( 管理 ) 密码来锁定系统密码字段 ( 默认设置为 Unlocked [ 已解除锁定 ]) 注 : 如果已锁定系统密码字段, 则在启动计算机时, 您无法再通过按 <Ctrl><Enter> 组合键来禁用密码安全保护 Execute Disable ( 执行禁用 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用执行禁用内存保护技术 Off ( 关 ) 禁用执行禁用内存保护技术 On ( 开 ) 启用执行禁用内存保护技术 Power Management ( 电源管理 ) AC Recovery ( 交流电源恢复 ) ( 默认设置为 Off [ 关 ]) 指定计算机在交流电源断电并恢复后的行为 Off ( 关 ) 交流电源恢复后, 系统处于关闭状态 On ( 开 ) 交流电源恢复后, 系统将开机 Last ( 上一次 ) 交流电源恢复后, 系统将返回至断电前的状态

Auto Power On ( 自动开机 ) ( 默认设置为 Off [ 关 ]) 禁用或选择自动打开计算机的时间 Off ( 关 ) 不使用 Auto Power Time ( 自动开机时间 ) Everyday ( 每天 ) 每天都将按 Auto Power Time ( 自动开机时间 ) 中设置的时间打开计算机 Weekdays ( 工作日 ) 从星期一到星期五, 每天都将按 Auto Power Time ( 自动开机时间 ) 中设置的时间打开计算机 注 : 如果您使用配电盘或电涌保护器关闭计算机, 则此功能无效 Auto Power Time ( 自动开机时间 ) 指定自动打开计算机的时间 更改自动开机时间, 方法是按上箭头键或下箭头键来增大或减小数字或在相应的时间字段中键入数字 注 : 如果您使用配电盘或电涌保护器关闭计算机, 则此功能无效 Suspend Mode ( 暂挂模式 ) ( 默认设置为 S3 ) 指定电源管理暂挂模式 S1 可以从睡眠模式中迅速恢复计算机 S3 不使用计算机 ( 但系统内存仍处于活动状态 ) 时, 可以节省更多电量 Maintenance ( 维护 ) 服务标签 Load Defaults ( 载入默认设置 ) 显示系统服务标签 此设置用于恢复计算机出厂时安装的默认设置 Cancel ( 取消 ) 不恢复出厂时设定的默认设置 Continue ( 继续 ) 恢复出厂时设定的默认设置 Event Log ( 事件日志 ) 显示系统事件日志 Mark all entries ( 标记所有条目 ) 将所有事件日志条目标记为已读 (R) Clear log ( 清除日志 ) 清除所有事件日志条目 注 : 将事件日志条目标记为已读 (R) 后, 不能再将其标记为未读 (U) POST Behavior (POST 行为 ) Fastboot ( 快速引导 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用此选项可以通过跳过某些兼容性测试来加快引导进程 Off ( 关 ) 不跳过引导进程中的任何步骤 On ( 开 ) 快速引导 Numlock Key ( 数码锁定键 ) ( 默认设置为 On [ 开 ]) 启用或禁用键盘最右端按键区的数字和数学功能 Off ( 关 ) 将右侧小键盘键用作箭头功能 On ( 开 ) 将右侧小键盘键用作数字功能 POST Hotkeys (POST 热键 ) ( 默认设置为 Setup & Boot Menu [ 设置和引导菜单 ]) 指定启动计算机时屏幕上显示的功能键 Setup & Boot Menu ( 设置和引导菜单 ) 同时显示两条信息 (F2=Setup [F2= 设置 ] 和 F12=Boot Menu [F12= 引导菜单 ]) Setup ( 设置 ) 仅显示设置信息 (F2=Setup [F2= 设置 ]) Boot Menu ( 引导菜单 ) 仅显示 Quickboot 信息 (F12=Boot Menu [F12= 引导菜单 ]) None ( 无 ) 不显示任何信息 Keyboard Errors ( 键盘错误 ) ( 默认设置为 Report [ 报告 ]) 启用或禁用启动计算机时的键盘错误报告 Report ( 报告 ) 显示所有键盘错误

Do not report ( 不报告 ) 不显示任何键盘错误 Boot Sequence ( 引导顺序 ) 通过此功能可以更改已安装在计算机中的可引导设备的引导顺序 选项设置 Diskette Drive ( 软盘驱动器 ) 计算机尝试从软盘驱动器进行引导 如果驱动器中的软盘不是可引导软盘, 驱动器中没有软盘或者未在计算机中安装软盘驱动器, 计算机将尝试按引导顺序从下一个可引导设备中进行引导 Hard Drive ( 硬盘驱动器 ) 计算机尝试从主硬盘驱动器进行引导 如果该驱动器上没有操作系统, 则计算机将尝试按引导顺序从下一个可引导设备进行引导 CD Drive (CD 驱动器 ) 计算机尝试从 CD 驱动器进行引导 如果该驱动器中没有 CD, 或 CD 中没有操作系统, 则计算机将尝试按引导顺序从下一个可引导设备进行引导 USB Flash Device (USB 快擦写设备 ) 将存储设备插入 USB 端口并重新启动计算机 屏幕右上角显示 F12 = Boot Menu(F12 = 引导菜单 ) 时, 按 <F12> 键 BIOS 将检测该设备并将 USB 快擦写选项添加至引导菜单 注 : 要引导至 USB 设备, 则该设备必须是可引导设备 要确认设备是否可引导, 请查看设备说明文件 注 : 仅当计算机已尝试按引导顺序从每个设备进行引导但未找到操作系统时, 才生成错误消息 更改用于当前引导的引导顺序 例如, 您可以使用此功能使计算机从 CD 驱动器进行引导以运行 Dell ResourceCD 上的 Dell 诊断程序 但是在运行完诊断检测程序后, 应将计算机设置为从硬盘驱动器引导 您还可以使用此功能重新启动计算机以引导至 USB 设备 ( 例如软盘驱动器 闪存或 CD-RW 驱动器 ) 注 : 如果要引导至 USB 软盘驱动器, 必须先在系统设置程序 ( 请参阅系统设置程序 ) 中将软盘驱动器设置为 OFF ( 关 ) 1. 如果要引导至 USB 设备, 请将 USB 设备连接至 USB 连接器 ( 请参阅背面视图 ) 2. 打开 ( 或重新启动 ) 计算机 3. 系统显示 DELL 徽标时, 立即按 <F12> 键 注 : 长时间按住键盘上的键可能会引起键盘故障 为避免可能出现的键盘故障, 请以均匀的时间间隔按下再松开 <F12> 键, 直至系统显示 Boot Device Menu ( 引导设备菜单 ) 如果等待时间过长, 系统已显示操作系统徽标, 则请继续等待, 直至看到 Microsoft Windows 桌面, 然后关闭计算机并再试一次 4. 在 Boot Device Menu ( 引导设备菜单 ) 中, 使用上箭头键和下箭头键或按下键盘上相应的数字来高亮度显示仅用于当前引导的设备, 然后按 <Enter> 键 例如, 如果要引导至 USB 闪存, 请高亮度显示 USB Flash Device (USB 快擦写设备 ), 并按 <Enter> 键 注 : 要引导至 USB 设备, 则该设备必须是可引导设备 要确认设备是否可引导, 请查看设备说明文件 更改用于将来引导的引导顺序 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ) 2. 使用箭头键高亮度显示 Boot Sequence ( 引导顺序 ) 菜单选项, 然后按 <Enter> 键进入菜单 注 : 请记下当前的引导顺序, 以便在需要恢复时使用 3. 按上箭头和下箭头键在设备列表中移动选择 4. 按空格键启用或禁用设备 ( 已启用的设备带有复选标记 ) 5. 按加号 (+) 或减号 (-) 键在列表中向上或向下移动选定的设备 清除已忘记的密码

警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注意 : 此过程将删除系统密码和设置密码 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 找到系统板上的 2 插针密码跳线 (PASSWORD)( 请参阅系统板组件 ), 然后拔下跳线塞放到一边 4. 合上主机盖 5. 连接键盘和鼠标, 然后将计算机和显示器连接至电源插座, 然后将它们打开 6. 计算机显示 Microsoft Windows 桌面后, 关闭计算机 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机将先关闭操作系统再关机 注 : 请确保已关闭计算机, 而不是处于电源管理模式中 如果无法使用操作系统关闭计算机, 请按住电源按钮 4 秒钟以关机 7. 断开键盘和鼠标的连接, 然后断开计算机和显示器与电源插座的连接 8. 按计算机的电源按钮以导去系统板上的残留电量 9. 打开主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 注意 : 要启用密码功能, 必须将密码跳线塞重新安装到密码跳线插针上 10. 找到系统板上的 2 插针密码跳线 ( 请参阅系统板组件 ), 然后重新安装跳线塞以启用密码功能 11. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将网络电缆插入墙上的网络插孔, 然后将其插入计算机 12. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后将它们打开 注 : 在系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ) 中, 系统密码和管理员密码选项均显示为 Not Set ( 未设置 ) 已启用密码功能但并未指定密码 清除 CMOS 设置 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注 : 此过程并未清除或重新设置系统和设置密码 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 找到系统板上的密码 (PASSWORD) 和 CMOS (RTCRST) 跳线 ( 请参阅系统板组件 ) 4. 拔下密码跳线塞, 然后将跳线塞安装到 CMOS 跳线插针上并等待大约 5 分钟

注意 : 要启用密码功能, 必须将密码跳线塞重新安装到密码跳线插针上 5. 从 CMOS 跳线插针上拔下跳线塞, 然后将其重新安装到密码跳线插针上以启用密码功能 6. 合上主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将网络电缆插入墙上的网络插孔, 然后将其插入计算机 7. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后将它们打开 清洁计算机 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 计算机 键盘和显示器 警告 : 在清洁计算机之前, 请断开计算机与电源插座的连接 用一块蘸水的软布清洁计算机 请勿使用液体或喷雾清洁剂, 它们可能含有易燃物质 使用带刷子的真空吸尘器轻轻地清除计算机插槽和孔中的灰尘, 以及键盘按键之间的灰尘 注意 : 请勿使用任何皂液或酒精溶液擦拭显示器屏幕, 否则可能会损坏防反光涂层 要清洁显示器屏幕, 请用水蘸湿干净的软布进行擦拭 如果可能, 请使用适用于显示器防静电涂层的专用屏幕清洁纸巾或溶液 用蘸水的干净软布擦拭键盘 计算机和显示器的塑料部分 请勿浸泡软布或将水滴入计算机或键盘内部 鼠标 如果屏幕光标跳动或移动异常, 请清洁鼠标 要清洁非光电鼠标, 请 : 1. 逆时针旋转鼠标底部的环形定位护盖, 然后取出圆球 2. 使用不起毛的干净软布擦拭圆球 3. 向圆球固定框架内轻轻吹气, 清除灰尘和毛絮 4. 如果圆球固定框架中的滚轮变脏, 请使用蘸有异丙醇的棉签清洁滚轮 5. 如果滚轮未对准, 请将其重新对准滚轴中央 确保棉签上的绒毛没有遗留在滚轮上 6. 装回圆球和环形定位护盖, 顺时针旋转环形定位护盖, 直至将其卡入到位 软盘驱动器 注意 : 请勿尝试使用棉签清洁驱动器磁头, 磁头可能未对准, 导致驱动器无法工作 您可以使用在市面上购买的清洁套件清洁软盘驱动器 此类套件包括预处理过的软盘, 用以清除正常操作中积聚的污物 CD 和 DVD 注意 : 请始终使用压缩空气清洁 CD/DVD 驱动器中的透镜, 并按照压缩空气附带的说明进行操作 切勿触摸驱动器中的透镜 如果您发现 CD 或 DVD 的播放质量出现问题 ( 例如跳盘 ), 请尝试清洁光盘 1. 拿住光盘的外边缘, 也可以触碰光盘中心孔的内边缘

注意 : 为避免损伤表面, 请勿沿光盘的圆周方向擦拭 2. 使用不起毛的软布沿着光盘半径方向轻轻擦拭光盘底面 ( 无标签的一面 ), 即沿着从中心向外边缘的直线方向擦拭 对于难以去除的污物, 请尝试使用水或用水稀释的中性皂液 您也可以从市面上购买清洁光盘的产品, 它们提供了某些保护来防止灰尘 指印和划伤 用于清洁 CD 的产品也可以用于清洁 DVD 与 Dell 联络 要与 Dell 进行电子联络, 您可以访问以下 Web 站点 : www.dell.com support.dell.com( 支持 ) 有关适用于您所在国家或地区的特定 Web 地址, 请查看下表中相应的国家或地区部分 注 : 免费电话号码仅可以在列出的国家或地区内使用 注 : 在某些国家和地区, 针对 Dell XPS 计算机的支持会作为单独的电话号码列出, 您可通过拨打所涉及国家或地区的电话号码来获得支持 如果您没有看到针对 XPS 计算机的电话号码, 可以通过列出的支持号码与 Dell 联络, 您的电话将被转至相应的人员 需要与 Dell 联络时, 请使用下表中提供的电子地址 电话号码和代码 如果您无法确定应该使用的代码, 请与当地或国际接线员联络 注 : 在打印此说明文件时, 其中所提供的联络信息已被视为正确, 这些信息会发生更改 国家 / 地区 ( 城市 ) 国际拨号代码国家 / 地区代码城市代码 部门名称或服务区域 Web 站点和电子邮件地址 区号 本地电话号码和免费电话号码 Web 站点 :www.dell.com.ai 安圭拉岛安提瓜和巴布达澳门阿根廷 ( 布宜诺斯艾利斯 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :54 城市代码 :11 阿鲁巴澳大利亚 ( 悉尼 ) 国际拨号代码 :0011 国家 / 地区代码 :61 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :800-335-0031 Web 站点 :www.dell.com.ag 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-800-805-5924 技术支持 (Dell Dimension Dell Inspiron Dell OptiPlex Dell Latitude 和 Dell Precision ) 0800-105 技术支持 ( 服务器和存储设备 ) 0800-105 Web 站点 :www.dell.com.ar 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 电子邮件 ( 台式和便携式计算机 ):la-techsupport@dell.com 电子邮件 ( 服务器和 EMC 存储产品 ):la_enterprise@dell.com 客户服务免费 :0-800-444-0730 技术支持免费 :0-800-444-0733 技术支持服务免费 :0-800-444-0724 销售 0-810-444-3355 Web 站点 :www.dell.com.aw 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :800-1578 Web 站点 :support.ap.dell.com 电子邮件 :support.ap.dell.com/contactus 技术支持 (XPS) 免费 :1300 790 877 城市代码 :2 一般支持 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :tech_support_central_europe@dell.com 13DELL-133355 奥地利 ( 维也纳 ) 国际拨号代码 :900 国家 / 地区代码 :43 城市代码 :1 家庭 / 小型企业客户销售 0820 240 530 00 家庭 / 小型企业客户传真 0820 240 530 49 家庭 / 小型企业客户服务 0820 240 530 14 重要客户 / 公司客户服务 0820 240 530 16 支持 ( 针对 XPS) 0820 240 530 81 家庭 / 小型企业客户支持 ( 针对所有其它 Dell 计算机 ) 0820 240 530 17 重要客户 / 公司客户支持 0820 240 530 17

总机 0820 240 530 00 Web 站点 :www.dell.com.bs 巴哈马 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 免费 :1-866-874-3038 Web 站点 :www.dell.com/bb 巴巴多斯 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-800-534-3142 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 02 481 92 96 比利时 ( 布鲁塞尔 ) 技术支持 ( 针对所有其它 Dell 计算机 ) 02 481 92 88 国际拨号代码 :00 技术支持传真 02 481 92 95 国家 / 地区代码 :32 客户服务 02 713 15 65 公司客户销售 02 481 91 00 城市代码 :2 传真 02 481 92 99 总机 02 481 91 00 百慕大群岛 Web 站点 :www.dell.com/bm 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-877-890-0751 玻利维亚 Web 站点 :www.dell.com/bo 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 免费 :800-10-0238 巴西国际拨号代码 :00 Web 站点 :www.dell.com/br 电子邮件 :BR-TechSupport@dell.com 客户服务和技术支持 0800 90 3355 国家 / 地区代码 :55 技术支持传真 51 2104 5470 客户服务传真 51 2104 5480 城市代码 :51 销售 0800 722 3498 英属维尔京群岛 一般支持 免费 :1-866-278-6820 文莱 技术支持 ( 马来西亚, 槟城 ) 604 633 4966 客户服务 ( 马来西亚, 槟城 ) 604 633 4888 国家 / 地区代码 :673 合同销售 ( 马来西亚, 槟城 ) 604 633 4955 在线订单状态 :www.dell.ca/ostatus Web 站点 :support.ca.dell.com 自动技术支持 ( 自动硬件和保修支持 ) 免费 :1-800-247-9362 客户服务 ( 家庭 / 家庭办公室 ) 免费 :1-800-847-4096 客户服务 ( 小型 / 中型 / 大型企业客户和政府部门 ) 免费 :1-800-387-5757 客户服务 ( 打印机 投影机 电视 掌上设备 数码点唱机和无线设备 ) 加拿大 ( 安大略省, 北约克 ) 免费 :1-800-847-4096 硬件保修电话支持 (XPS) 免费 :1-866-398-8977 国际拨号代码 :011 硬件保修电话支持 ( 家庭 / 家庭办公室 ) 免费 :1-800-847-4096 硬件保修电话支持 ( 小型 / 中型 / 大型企业客户和政府部门 ) 免费 :1-800-387-5757 硬件保修电话支持 ( 打印机 投影机 电视 掌上设备 数码点唱机和无线设备 ) 1-877-335-5767 销售 ( 家庭 / 小型企业客户 ) 免费 :1-800-387-5752 销售 ( 中型 / 大型企业客户和政府部门 ) 免费 :1-800-387-5755 备用部件销售和扩展服务销售 1 866 440 3355 开曼群岛 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-877-262-5415 智利 ( 圣地亚哥 ) Web 站点 :www.dell.com/cl 国家 / 地区代码 :56 城市代码 :2 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 销售和客户支持免费 :1230-020-4823 技术支持 Web 站点 :support.dell.com.cn 技术支持电子邮件 :support.dell.com.cn/email 客户服务电子邮件 :customer_cn@dell.com 技术支持传真 592 818 1350 技术支持 (XPS) 免费 :800 858 0540 技术支持 (Dimension 和 Inspiron) 免费 :800 858 2969 技术支持 (OptiPlex Latitude 和 Dell Precision) 免费 :800 858 0950 技术支持 ( 服务器和存储设备 ) 免费 :800 858 0960 技术支持 ( 投影机 PDA 交换机 路由器等等 ) 免费 :800 858 2920

中国 ( 厦门 ) 国家 / 地区代码 :86 城市代码 :592 哥伦比亚哥斯达黎加捷克共和国 ( 布拉格 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :420 丹麦 ( 哥本哈根 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :45 多米尼加多米尼加共和国厄瓜多尔萨尔瓦多芬兰 ( 赫尔辛基 ) 国际拨号代码 :990 国家 / 地区代码 :358 城市代码 :9 技术支持 ( 打印机 ) 免费 :800 858 2311 客户服务 免费 :800 858 2060 客户服务传真 592 818 1308 家庭和小型企业 免费 :800 858 2222 重要客户部 免费 :800 858 2557 大公司客户 (GCP) 免费 :800 858 2055 大公司客户 ( 重要客户 ) 免费 :800 858 2628 大公司客户 ( 北部地区 ) 免费 :800 858 2999 大公司客户 ( 北部地区政府和教育部门 ) 免费 :800 858 2955 大公司客户 ( 东部地区 ) 免费 :800 858 2020 大公司客户 ( 东部地区政府和教育部门 ) 免费 :800 858 2669 大公司客户 (Queue Team) 免费 :800 858 2572 大公司客户 ( 南部地区 ) 免费 :800 858 2355 大公司客户 ( 西部地区 ) 免费 :800 858 2811 大公司客户 ( 备用部件 ) 免费 :800 858 2621 Web 站点 :www.dell.com/cl 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 01-800-915-4755 Web 站点 :www.dell.com/cr 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 0800-012-0231 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :czech_dell@dell.com 技术支持 22537 2727 客户服务 22537 2707 传真 22537 2714 技术传真 22537 2728 总机 22537 2711 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 7010 0074 技术支持 ( 针对其它所有 Dell 计算机 ) 7023 0182 客户服务 (Relational) 7023 0184 家庭 / 小型企业客户服务 3287 5505 总机 (Relational) 3287 1200 总机传真 (Relational) 3287 1201 总机 ( 家庭 / 小型企业 ) 3287 5000 总机传真 ( 家庭 / 小型企业 ) 3287 5001 Web 站点 :www.dell.com/dm 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 免费 :1-866-278-6821 Web 站点 :www.dell.com/do 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-800-156-1588 Web 站点 :www.dell.com/ec 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 ( 从基多致电 ) 免费 :999-119-877-655-3355 一般支持 ( 从瓜亚基尔致电 ) 免费 :1800-999-119-877-655-3355 Web 站点 :www.dell.com/ec 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 800-6132 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :fi_support@dell.com 技术支持 0207 533 555 客户服务 0207 533 538 总机 0207 533 533 销售 ( 拥有 500 名以下员工 ) 0207 533 540 传真 0207 533 530 销售 ( 拥有 500 名以上员工 ) 0207 533 533

传真 0207 533 530 Web 站点 :support.euro.dell.com 家庭和小型企业 技术支持 ( 针对 XPS) 0825 387 129 技术支持 ( 针对其它所有 Dell 计算机 ) 0825 387 270 客户服务 0825 823 833 法国 ( 巴黎 )( 蒙彼利埃 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :33 城市代码 :(1) (4) 德国 ( 法兰克福 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :49 城市代码 :69 希腊国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :30 格林纳达危地马拉圭亚那香港特区国际拨号代码 :001 国家 / 地区代码 :852 印度 总机 0825 004 700 总机 ( 从法国以外地区拨打 ) 04 99 75 40 00 销售 0825 004 700 传真 0825 004 701 传真 ( 从法国以外地区拨打 ) 04 99 75 40 01 公司 技术支持 0825 004 719 客户服务 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :tech_support_central_europe@dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 069 9792 7222 技术支持 ( 针对其它所有 Dell 计算机 ) 069 9792-7200 家庭 / 小型企业客户服务 0180-5-224400 全球分区客户服务 069 9792-7320 重要客户服务 069 9792-7320 大客户服务 069 9792-7320 一般客户服务 069 9792-7320 总机 069 9792-7000 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 00800-44 14 95 18 黄金服务技术支持 00800-44 14 00 83 总机 2108129810 黄金服务总机 2108129811 销售 2108129800 传真 2108129812 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-866-540-3355 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-800-999-0136 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-877-270-4609 Web 站点 :support.ap.dell.com 技术支持电子邮件 :support.dell.com.cn/email 技术支持 (XPS) 00852-3416 6923 技术支持 (Dimension 和 Inspiron) 00852-2969 3188 技术支持 (OptiPlex Latitude 和 Dell Precision) 00852-2969 3191 技术支持 ( 服务器和存储设备 ) 00852-2969 3196 技术支持 ( 投影机 PDA 交换机 路由器等等 ) 00852-3416 0906 客户服务 00852-3416 0910 大公司客户 00852-3416 0907 全球客户计划 00852-3416 0908 中型企业部 00852-3416 0912 家庭和小型企业部 00852-2969 3105 Web 站点 :support.ap.dell.com 电子邮件 :india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_server@dell.com 技术支持 (XPS 计算机 ) 技术支持 ( 便携式计算机 台式计算机 服务器和存储设备 ) 0802 506 8033 或免费 :1800 425 2066 1600338045

和 1600448046 销售 ( 大公司客户 ) 1600 33 8044 销售 ( 家庭和小型企业客户 ) 1600 33 8046 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :dell_direct_support@dell.com 销售销售 ( 爱尔兰 ) 01 204 4444 Dell Outlet 1850 200 778 在线订购帮助台 1850 200 778 客户服务 爱尔兰 ( 切里伍德 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :353 城市代码 :1 意大利 ( 米兰 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :39 城市代码 :02 牙买加日本 ( 川崎 ) 国际拨号代码 :001 国家 / 地区代码 :81 城市代码 :44 韩国 ( 首尔 ) 国际拨号代码 :001 家庭用户服务 01 204 4014 小型企业客户服务 01 204 4014 公司客户服务 1850 200 982 技术支持 技术支持 ( 仅针对 XPS 计算机 ) 1850 200 722 技术支持 ( 针对其它所有 Dell 计算机 ) 1850 543 543 一般原则 传真 / 销售传真 01 204 0103 总机 01 204 4444 客户服务 ( 英国 )( 仅限于英国境内拨打 ) 0870 906 0010 公司客户服务 ( 仅限于英国境内拨打 ) 0870 907 4499 销售 ( 英国 )( 仅限于英国境内拨打 ) 0870 907 4000 Web 站点 :support.euro.dell.com 家庭和小型企业 技术支持 02 577 826 90 客户服务 02 696 821 14 传真 02 696 821 13 总机 02 696 821 12 公司 技术支持 02 577 826 90 客户服务 02 577 825 55 传真 02 575 035 30 总机 02 577 821 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 ( 仅限于牙买加境内拨打 ) 1-800-440-9205 Web 站点 :support.jp.dell.com 技术支持 (XPS) 免费 :0120-937-786 日本以外地区技术支持 (XPS) 044-520-1235 XPS 客户服务 ( 如果订购的项目在运送过程中丢失或损坏 ) 044-556-4240 技术支持 (Dimension 和 Inspiron) 免费 :0120-198-226 日本以外地区技术支持 (Dimension 和 Inspiron) 81-44-520-1435 技术支持 (Dell Precision OptiPlex 和 Latitude) 免费 :0120-198-433 日本以外地区技术支持 (Dell Precision OptiPlex 和 Latitude) 81-44-556-3894 技术支持 (Dell PowerApp Dell PowerEdge Dell PowerConnect 和 Dell PowerVault ) 免费 :0120-198-498 日本以外地区技术支持 (PowerApp PowerEdge PowerConnect 和 PowerVault) 81-44-556-4162 技术支持 ( 投影机 PDA 打印机 路由器) 免费 :0120-981-690 日本以外地区技术支持 ( 投影机 PDA 打印机 路由器) 81-44-556-3468 传真服务 044-556-3490 24 小时订单状态自动查询服务 044-556-3801 客户服务 044-556-4240 企业客户销售部 ( 最多拥有 400 名员工 ) 044-556-1465 重要客户部销售 ( 拥有 400 名以上员工 ) 044-556-3433 公共部门销售 ( 政府机构 教育部门和医疗机构 ) 044-556-5963 全球分区 ( 日本 ) 044-556-3469 个人用户 044-556-1760 总机 044-556-4300 电子邮件 :krsupport@dell.com 支持 免费 :080-200-3800 技术支持 (XPS) 免费 :080-999-0283

国家 / 地区代码 :82 城市代码 :2 拉丁美洲卢森堡国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :352 澳门特区国家 / 地区代码 :853 马来西亚 ( 槟城 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :60 城市代码 :4 墨西哥国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :52 蒙塞拉特岛荷属安的列斯群岛荷兰 ( 阿姆斯特丹 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :31 城市代码 :20 新西兰国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :64 支持 (Dimension PDA 电子产品和附件 ) 免费 :080-200-3801 销售免费 :080-200-3600 传真 2194-6202 总机 2194-6000 客户技术支持 ( 美国, 德克萨斯州, 奥斯汀 ) 512 728-4093 客户服务 ( 美国, 德克萨斯州, 奥斯汀 ) 512 728-3619 传真 ( 技术支持和客户服务 )( 美国, 德克萨斯州, 奥斯汀 ) 512 728-3883 销售 ( 美国, 德克萨斯州, 奥斯汀 ) 512 728-4397 销售传真 ( 美国, 德克萨斯州, 奥斯汀 ) Web 站点 :support.euro.dell.com 512 728-4600 或 512 728-3772 支持 342 08 08 075 家庭 / 小型企业客户销售 +32 (0)2 713 15 96 公司客户销售 26 25 77 81 客户服务 +32 (0)2 481 91 19 传真 26 25 77 82 技术支持免费 :0800 105 客户服务 ( 中国, 厦门 ) 34 160 910 合同销售 ( 中国, 厦门 ) 29 693 115 Web 站点 :support.ap.dell.com 技术支持 (XPS) 免费 :1800 885 784 技术支持 (Dell Precision OptiPlex 和 Latitude) 免费 :1800 880 193 技术支持 (Dimension Inspiron 及电子产品和附件 ) 免费 :1800 881 306 技术支持 (PowerApp PowerEdge PowerConnect 和 PowerVault) 免费 :1800 881 386 客户服务 免费 :1800 881 306 ( 选项 6) 合同销售免费 :1800 888 202 公司客户销售免费 :1800 888 213 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 客户技术支持 销售 客户服务 主要客户 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 001-877-384-8979 或 001-877-269-3383 50-81-8800 或 01-800-888-3355 001-877-384-8979 或 001-877-269-3383 50-81-8800 或 01-800-888-3355 一般支持免费 :1-866-278-6822 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 001-800-882-1519 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 020 674 45 94 技术支持 ( 针对其它所有 Dell 计算机 ) 020 674 45 00 技术支持传真 020 674 47 66 家庭 / 小型企业客户服务 020 674 42 00 客户服务 (Relational) 020 674 43 25 家庭 / 小型企业客户销售 020 674 55 00 销售 (Relational) 020 674 50 00 家庭 / 小型企业客户销售传真 020 674 47 75 销售传真 (Relational) 020 674 47 50 总机 020 674 50 00 总机传真 020 674 47 50 Web 站点 :support.ap.dell.com 电子邮件 :support.ap.dell.com/contactus 技术支持 (XPS) 免费 :0800 335 540 一般支持 0800 441 567 电子邮件 :la-techsupport@dell.com

尼加拉瓜挪威 ( 利萨克 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :47 巴拿马秘鲁波兰 ( 华沙 ) 国际拨号代码 :011 国家 / 地区代码 :48 城市代码 :22 葡萄牙国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :351 一般支持 001-800-220-1377 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 815 35 043 技术支持 ( 针对所有其它 Dell 产品 ) 671 16 882 客户服务 (Relational) 671 17 575 家庭 / 小型企业客户服务 231 62 298 总机 671 16 800 传真总机 671 16 865 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 011-800-507-1264 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 0800-50-669 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :pl_support_tech@dell.com 客户服务电话 57 95 700 客户服务 57 95 999 销售 57 95 999 客户服务传真 57 95 806 接待处传真 57 95 998 总机 57 95 999 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 707200149 客户服务 800 300 413 800 300 410 或 800 300 411 销售 或 800 300 412 或 21 422 07 10 传真 21 424 01 12 波多黎各圣基茨和尼维斯圣卢西亚圣文森特和格林纳丁斯 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 1-877-537-3355 Web 站点 :www.dell.com/kn 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-866-540-3355 Web 站点 :www.dell.com/lc 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-866-464-4352 Web 站点 :www.dell.com/vc 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-866-464-4353 注 : 此部分的电话号码仅限从新加坡或马来西亚致电 新加坡 ( 新加坡 ) 国际拨号代码 :005 国家 / 地区代码 :65 斯洛伐克 ( 布拉格 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :421 Web 站点 :support.ap.dell.com 技术支持 (XPS) 免费 :1 800 394 7464 技术支持 (Dimension Inspiron 及电子产品和附件 ) 免费 :1 800 394 7430 技术支持 (OptiPlex Latitude 和 Dell Precision) 免费 :1 800 394 7488 技术支持 (PowerApp PowerEdge PowerConnect 和 PowerVault) 免费 :1 800 394 7478 客户服务 免费 :1 800 394 7430 ( 选项 6) 合同销售免费 :1 800 394 7412 公司客户销售免费 :1 800 394 7419 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :czech_dell@dell.com 技术支持 02 5441 5727 客户服务 420 22537 2707 传真 02 5441 8328 技术传真 02 5441 8328 总机 ( 销售 ) 02 5441 7585 Web 站点 :support.euro.dell.com

南非 ( 约翰内斯堡 ) 国际拨号代码 :09/091 国家 / 地区代码 :27 城市代码 :11 电子邮件 :dell_za_support@dell.com 黄金队列 011 709 7713 技术支持 011 709 7710 客户服务 011 709 7707 销售 011 709 7700 传真 011 706 0495 总机 011 709 7700 东南亚及太平洋国家和地区技术支持 客户服务和销售 ( 马来西亚, 槟城 ) 604 633 4810 西班牙 ( 马德里 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :34 城市代码 :91 瑞典 ( 乌普兰斯韦斯比 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :46 城市代码 :8 瑞士 ( 日内瓦 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :41 城市代码 :22 台湾地区 国际拨号代码 :002 国家 / 地区代码 :886 泰国 国际拨号代码 :001 国家 / 地区代码 :66 特立尼达和多巴哥 特克斯群岛和凯科斯群岛 Web 站点 :support.euro.dell.com 家庭和小型企业 技术支持 902 100 130 客户服务 902 118 540 销售 902 118 541 总机 902 118 541 传真 902 118 539 公司 技术支持 902 100 130 客户服务 902 115 236 总机 91 722 92 00 传真 91 722 95 83 Web 站点 :support.euro.dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 0771 340 340 技术支持 ( 针对所有其它 Dell 产品 ) 08 590 05 199 客户服务 (Relational) 08 590 05 642 家庭 / 小型企业客户服务 08 587 70 527 员工购买计划 (EPP) 支持 020 140 14 44 技术支持传真 08 590 05 594 销售 08 590 05 185 Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :Tech_support_central_Europe@dell.com 技术支持 ( 针对 XPS) 0848 33 88 57 家庭 / 小型企业客户技术支持 ( 针对所有其它 Dell 产品 ) 0844 811 411 技术支持 ( 公司客户 ) 0844 822 844 客户服务 ( 家庭和小型企业客户 ) 0848 802 202 客户服务 ( 公司客户 ) 0848 821 721 传真 022 799 01 90 总机 022 799 01 01 Web 站点 :support.ap.dell.com 电子邮件 :support.dell.com.cn/email 技术支持 (XPS) 免费 :0080 186 3085 技术支持 (OptiPlex Latitude Inspiron Dimension 及电子产品和附件 ) 免费 :0080 186 1011 技术支持 ( 服务器和存储设备 ) 免费 :0080 160 1256 客户服务 免费 :0080 160 1250 ( 选项 5) 合同销售免费 :0080 165 1228 公司客户销售免费 :0080 165 1227 Web 站点 :support.ap.dell.com 技术支持 (OptiPlex Latitude 和 Dell Precision) 免费 :1800 0060 07 技术支持 (PowerApp PowerEdge PowerConnect 和 PowerVault) 免费 :1800 0600 09 客户服务 免费 :1800 006 007 ( 选项 7) 公司客户销售免费 :1800 006 009 合同销售免费 :1800 006 006 Web 站点 :www.dell.com/tt 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-888-799-5908 Web 站点 :www.dell.com/tc 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-877-441-4735

Web 站点 :support.euro.dell.com 电子邮件 :dell_direct_support@dell.com 客户服务 Web 站点 :support.euro.dell.com/uk/en/ecare/form/home.asp 销售家庭和小型企业客户销售 0870 907 4000 公司 / 公共部门客户销售 01344 860 456 客户服务 英国 ( 布拉克内尔 ) 国际拨号代码 :00 国家 / 地区代码 :44 城市代码 :1344 乌拉圭 家庭和小型企业客户服务 0870 906 0010 公司客户服务 01344 373 185 重要客户 ( 拥有 500-5000 名员工 ) 0870 906 0010 全球客户服务 01344 373 186 中央政府客户服务 01344 373 193 地方政府和教育部门客户服务 01344 373 199 医疗机构客户服务 01344 373 194 技术支持 技术支持 ( 仅针对 XPS 计算机 ) 0870 366 4180 技术支持 ( 公司 / 重要客户 /PCA [ 拥有 1000 名以上员工 ]) 0870 908 0500 技术支持 ( 针对所有其它产品 ) 0870 353 0800 一般原则 家庭和小型企业传真 0870 907 4006 Web 站点 :www.dell.com/uy 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 免费 :000-413-598-2521 订单状态自动查询服务 免费 :1-800-433-9014 自动技术支持 ( 便携式和台式计算机 ) 免费 :1-800-247-9362 免费 :1-877-459-7298 关系客户的硬件和保修支持 (Dell TV 打印机和投影机) 美国 ( 德克萨斯州, 奥斯汀 ) 国际拨号代码 :011 国家 / 地区代码 :1 美属维尔京群岛委内瑞拉 美国个人用户 XPS 支持免费 :1-800-232-8544 个人用户 ( 家庭和家庭办公室 ) 支持 ( 针对所有其它 Dell 产品 ) 免费 :1-800-624-9896 客户服务免费 :1-800-624-9897 员工购买计划 (EPP) 客户免费 :1-800-695-8133 财务服务 Web 站点 :www.dellfinancialservices.com 财务服务 ( 租赁 / 贷款 ) 免费 :1-877-577-3355 财务服务 (Dell 重要客户 [DPA]) 免费 :1-800-283-2210 企业客户服务和支持免费 :1-800-456-3355 员工购买计划 (EPP) 客户免费 :1-800-695-8133 支持 ( 打印机 投影机 PDA 和 MP3 播放器 ) 免费 :1-877-459-7298 公共部门 ( 政府部门 教育部门和医疗机构 ) 客户服务和支持免费 :1-800-456-3355 员工购买计划 (EPP) 客户免费 :1-800-695-8133 免费 :1-800-289-3355 Dell 销售或免费 :1-800-879-3355 Dell Outlet Store(Dell 翻新计算机 ) 免费 :1-888-798-7561 软件和外围设备销售免费 :1-800-671-3355 备用部件销售免费 :1-800-357-3355 扩展服务和保修销售免费 :1-800-247-4618 传真免费 :1-800-727-8320 免费 :1-877-DELLTTY Dell 为失聪人士 听力有困难或有语言障碍人士提供的服务 (1-877-335-5889) 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持免费 :1-877-702-4360 Web 站点 :www.dell.com/ve 电子邮件 :la-techsupport@dell.com 一般支持 0800-100-4752 返回目录页面

返回目录页面 查找信息 Dell XPS 710 用户手册 注 : 并非所有功能或介质都是必需的, 您的计算机可能未附带某些功能或介质 并非所有功能或介质在所有国家或地区均可用 注 : 您的计算机可能会附带其它信息 要查找什么? 适用于我的计算机的诊断程序 适用于我的计算机的驱动程序 设备说明文件 台式机系统软件 (DSS) 在此处查找 Drivers and Utilities CD (ResourceCD) 您的计算机中已经安装了说明文件和驱动程序 您可以使用 Drivers and Utilities CD 重新安装驱动程序 ( 请参阅重新安装驱动程序 ) 查看说明文件或运行 Dell 诊断程序 ( 请参阅 Dell 诊断程序 ) 该 CD 中可能还包含自述文件, 它提供了有关计算机技术更改的最新更新信息, 或为技术人员和有经验的用户提供高级技术参考资料 注 : 在 support.dell.com 上可以找到驱动程序和说明文件更新 保修信息 安全说明 管制信息 人机工程学信息 最终用户许可协议 Dell 产品信息指南 如何安装计算机 安装图 服务标签和快速服务代码 Microsoft Windows 产品密钥标签 服务标签和 Microsoft Windows Product Key 这些标签均位于您的计算机上 访问 support.dell.com 或与支持人员联络时, 请使用服务标签来标识您的计算机

与支持人员联络时, 请输入快速服务代码以转接您的电话 解决方案 故障排除提示和技巧 技术人员发表的文章 在线课程以及常见问题 团体 与其它 Dell 客户进行在线讨论 升级 组件 ( 例如内存 硬盘驱动器和操作系统 ) 升级信息 客户服务 联络信息 服务电话和订单状态 保修和维修信息 服务和支持 服务电话状态 支持历史记录 服务合同 与支持人员进行在线讨论 参考 计算机说明文件 有关计算机配置的详细信息 产品规格和白皮书 下载 许可的驱动程序 增补软件和软件更新 台式机系统软件 (DSS) 如果为计算机重新安装操作系统, 则还应该重新安装 DSS 公用程序 DSS 将自动检测计算机和操作系统, 并安装适用于您的配置的更新, 同时为您的操作系统提供重要更新, 并为 Dell 3.5- 英寸 USB 软盘驱动器 Intel Pentium M 处理器 光盘驱动器和 USB 设备提供支持 要使 Dell 计算机能够正常运行,DSS 必不可少 Dell 支持 Web 站点 support.dell.com 注 : 选择相应的地区分部或产业分部以查看对应的支持站点 要下载台式机系统软件, 请 : 1. 访问 support.dell.com, 选择相应的产业分部, 然后输入服务标签或产品型号 2. 选择 Drivers & Downloads ( 驱动程序和下载 ), 然后单击 Go ( 转至 ) 3. 选择操作系统和语言, 然后搜索关键字 台式机系统软件 注 :support.dell.com 用户界面可能会因您的选择不同而有所不同 如何使用 Windows XP 如何使用程序和文件 如何进行桌面个性化设置 Windows 帮助和支持中心 1. 单击 Start ( 开始 ) Help and Support ( 帮助和支持 ) 2. 键入描述问题的词或短语, 然后单击箭头图标 3. 单击描述问题的主题 4. 按照屏幕上的说明进行操作 如何重新安装操作系统 操作系统 CD 您的计算机已经安装了操作系统 要重新安装操作系统, 请使用操作系统 CD( 请参阅重新安装 Microsoft Windows XP) 重新安装操作系统之后, 请使用 Drivers and Utilities CD 为计算机附带的设备重新安装驱动程序 操作系统产品密钥标签位于计算机上 注 :Operating System CD 的颜色会因您订购的操作系统不同而有所不同 返回目录页面

返回目录页面 词汇表 Dell XPS 710 用户手册 本词汇表中的术语仅用于提供信息, 可能描述了您的特定计算机包含的功能, 也可能没有 英文 AC 交流电 一种电流形式 在将交流适配器的电源电缆插入电源插座后, 将使用这种形式的电流为计算机供电 ACPI 高级配置和电源接口 一种电源管理规范, 可以使 Microsoft Windows 操作系统将计算机置入待机或休眠模式, 以节省分配给计算机所连接的每个设备的电能 AGP 加速图形端口 一种专用的图形端口, 通过这种图形端口可以将系统内存用于与视频相关的任务 因为视频电路与计算机内存之间的接口速度更快, 所以能够通过 AGP 流畅地播放真彩色视频图像 ALS 环境光线传感器 APR 高级端口复制器 一种对接设备, 使您可以方便地将外部显示器 键盘 鼠标和其它设备与便携式计算机配合使用 ASF 警报标准格式 一种标准, 用于定义向管理控制台报告硬件和软件警报的机制 ASF 是为摆脱平台和操作系统的限制而设计的 BIOS 基本输入 / 输出系统 一种程序 ( 或公用程序 ), 用作计算机硬件与操作系统之间的接口 除非知道这些设置对计算机的影响, 否则请勿更改这些设置 也称为系统设置程序 Bluetooth 无线技术 一种用于短程 (9 m [29 英尺 ]) 联网设备的无线技术标准, 含有蓝牙技术的设备可以自动相互识别 bps 位 / 秒 用于度量数据传输速率的标准单位 BTU 英制热量单位 一种热量输出的度量标准 C 摄氏 一种温度度量方法, 其中 0 为水的冰点,100 为水的沸点 CD 光盘 一种光学形式的存储介质, 通常用于音频和软件程序 CD 播放器 用于播放音乐 CD 的软件 CD 播放器显示一个带有按钮的窗口, 可以用来播放 CD CD 驱动器 使用光学技术从 CD 读取数据的驱动器 CD-R 可记录 CD 一种可记录的 CD 只能向 CD-R 中记录一次数据 数据写入后将无法删除或覆盖 CD-RW 可重写 CD 一种可重写的 CD 可以将数据写入 CD-RW 光盘, 然后再删除和覆盖 ( 重写 ) CD-RW 驱动器 一种驱动器, 能够读取 CD 并向 CD-RW( 可重写 CD) 和 CD-R( 可记录 CD) 光盘中写入数据 您可以多次向 CD-RW 光盘写入数据, 但只能向 CD-R 光盘中写入一次数据 CD-RW/DVD 驱动器 一种驱动器 ( 有时称为组合驱动器 ), 能够读取 CD 和 DVD 并向 CD-RW( 可重写 CD) 和 CD-R( 可记录 CD) 光盘中写入数据 您可以多次向 CD-RW 光盘写入数据, 但只能向 CD-R 光盘中写入一次数据 COA 许可认证 计算机不干胶标签上的 Windows 字母数字代码 也称为产品密钥或产品 ID CRIMM 连续性 rambus 直插式内存模块 一种无存储器芯片的特殊模块, 用于填充闲置的 RIMM 插槽 DDR SDRAM 双数据速率 SDRAM 一种 SDRAM, 可以使数据脉冲串传输周期速率提高一倍, 从而提高系统性能 DDR2 SDRAM 双数据速率 2 SDRAM 一种 DDR SDRAM, 使用 4 位预先访存和通过更改其它体系结构将内存速率提高到 400MHz 以上 DIN 连接器 一种符合 DIN( 德国工业 ) 标准的圆形六针连接器, 通常用于连接 PS/2 键盘或鼠标电缆连接器 DMA 直接内存访问 一种通道, 使某些类型的数据可以绕过处理器, 直接在 RAM 和设备之间传输 DMTF 分布式管理综合小组 硬件公司和软件公司的联盟, 负责开发分布式桌面 网络 企业和 Internet 环境的管理标准 DRAM 动态随机访问内存 将信息存储在包含电容器的集成电路的存储器 DSL 数字用户线 是一种通过模拟电话线提供稳定高速的 Internet 连接的技术 DVD 数字多用途光盘 通常用于存储电影的高容量光盘 DVD 驱动器也能读取大多数 CD 介质 DVD 播放器 用于观看 DVD 电影的软件 DVD 播放器显示一个带有按钮的窗口, 可以用来观看电影 DVD 驱动器 使用光学技术从 DVD 和 CD 中读取数据的驱动器 DVD-R 可记录 DVD 一种可记录的 DVD 只能向 DVD-R 中记录一次数据 数据写入后将无法删除或覆盖 DVD+RW 可重写 DVD 一种可重写的 DVD 可以将数据写入 DVD+RW 光盘, 然后再删除和覆盖 ( 重写 ) (DVD+RW 技术不同于 DVD-RW 技术 ) DVD+RW 驱动器 一种驱动器, 能够读取 DVD 和大多数 CD 介质并向 DVD+RW( 可重写 DVD) 光盘中写入数据 DVI 数字视频接口 计算机和数字视频显示屏之间的数字传输标准 ECC 差错校验与纠正 一种包括特殊电路的内存, 用于在数据进出内存时检测数据的正确性

ECP 扩展功能端口 一种并行连接器设计, 可以提供更快的双向数据传输 与 EPP 类似,ECP 使用直接内存访问来传输数据, 这常常会使性能得以提高 EIDE 增强型集成设备电子系统 一种增强的 IDE 接口, 用于硬盘驱动器和 CD 驱动器 EMI 电磁干扰 由电磁辐射导致的电气干扰 EPP 增强型并行端口 一种并行连接器设计, 可以提供双向数据传输 ESD 静电释放 静电的快速释放 ESD 会损坏计算机和通信设备中的集成电路 ExpressCard 一种符合 PCMCIA 标准的可移动 I/O 卡 调制解调器和网络适配器都是常见的 ExpressCard ExpressCard 支持 PCI Express 和 USB 2.0 标准 FCC 美国联邦通信委员会 美国的一个机构, 负责实施与通信相关的法规, 其中规定了计算机和其它电子设备发出的辐射等级 FSB 前端总线 处理器和 RAM 之间的数据通道和物理接口 FTP 文件传输协议 一种标准 Internet 协议, 用于在连接至 Internet 的计算机之间交换文件 G 重力 重量和力的度量单位 GB 吉字节 数据存储的度量单位,1 GB 等于 1024 MB(1,073,741,824 字节 ) 在指硬盘驱动器的存储时, 该术语通常四舍五入为 1,000,000,000 字节 GHz 吉赫兹 频率度量单位,1 GHz 等于一千兆 Hz 或一千 MHz 计算机处理器速率 总线速率和接口速率的度量单位往往是 GHz GUI 图形用户界面 用于通过菜单 窗口和图标方式与用户交互的软件 Windows 操作系统上运行的大多数程序都是 GUI HTML 超文本标记语言 插入 Internet 网页 ( 用于在 Internet 浏览器上显示 ) 的一组代码 HTTP 超文本传输协议 一种协议, 用于在连接至 Internet 的计算机之间交换文件 Hz 赫兹 频率度量单位,1 Hz 等于每秒 1 个周期 计算机和电子设备的度量单位往往是千赫兹 (khz) 兆赫兹 (MHz) 吉赫兹 (GHz) 或太赫兹 (THz) IC 集成电路 一种半导体晶片或芯片, 其上组装了几千或几百万个微型电子组件, 用于计算机 音频设备和视频设备 IDE 集成设备电子系统 大容量存储设备的接口, 其控制器已集成至硬盘驱动器或 CD 驱动器 IEEE 1394 美国电气及电子工程师学会 高性能串行总线, 用于将 IEEE 1394 兼容设备 ( 如数码相机和 DVD 播放器 ) 连接至计算机 I/O 输入 / 输出 用于向计算机输入数据以及从计算机中提取数据的操作或设备 键盘和打印机是 I/O 设备 I/O address(i/o 地址 ) RAM 中与特定设备 ( 如串行连接器 并行连接器或扩充槽 ) 相关的地址, 使处理器可以与该设备进行通信 IrDA 红外线数据协会 制定红外线通信国际标准的组织 IRQ 中断请求 分配给特定设备的电子通道, 以使该设备可以与处理器进行通信 必须为每个设备连接均分配一个 IRQ 虽然可对两个设备分配同一个 IRQ, 但这两个设备不能同时运行 ISP 因特网服务提供商 允许您访问其宿主服务器以直接连接至 Internet 收发电子邮件并访问 Web 站点的公司 ISP 通常为您提供软件包 用户名和访问电话号码, 并收取费用 Kb 千位 数据单位,1 Kb 等于 1024 位 内存集成电路容量的度量单位 KB 千字节 数据单位,1 KB 等于 1024 字节, 但往往是指 1,000 字节 khz 千赫兹 频率度量单位,1 KHz 等于 1,000 Hz LAN 局域网 覆盖范围较小的计算机网络 LAN 一般局限于一座建筑物或几座相邻建筑物之内 可以通过电话线和无线电波将一个 LAN 连接至另一个 LAN, 从而构成一个广域网 (WAN) LCD 液晶显示屏 便携式计算机显示屏和平板显示器使用的技术 LED 发光二极管 一种电子元件, 通过发光来表示计算机的状态 LPT 行式打印终端 打印机或其它并行设备的并行连接的指定值 Mb 兆位 内存芯片容量的度量单位,1 Mb 等于 1024 Kb Mbps 兆位 / 秒 每秒一百万位 此度量单位通常用于网络和调制解调器传输速率 MB 兆字节 数据存储的度量单位,1 MB 等于 1,048,576 字节 11 MB 等于 1024 KB 在指硬盘驱动器的存储时, 该术语通常四舍五入为 1,000,000 字节 MB/sec 兆字节 / 秒 每秒一百万字节 此度量单位通常用于表示数据传输速率 MHz 兆赫兹 频率度量单位,1 MHz 等于每秒一百万周期 计算机处理器速率 总线速率和接口速率的度量单位往往是 MHz ms 毫秒 时间度量单位,1 ms 等于千分之一秒 存储设备访问时间的度量单位往往是 ms NIC 请参阅网络适配器 ns 纳秒 时间度量单位,1 纳秒等于十亿分之一秒 NVRAM 非易失性随机存取存储器 一种内存, 用于在计算机关闭或没有外部电源时存储数据 NVRAM 用于维护计算机配置信息, 如日期 时间以及可以设置的其它系统设置程序选项 PC 卡 一种符合 PCMCIA 标准的可移动 I/O 卡 调制解调器和网络适配器都是常见的 PC 卡 PCI 外围组件互连 PCI 是支持 32 位和 64 位数据通道的本地总线, 可以作为处理器与设备 ( 如视频设备 驱动器设备和网络设备 ) 之间的高速数据通道

PCI Express PCI 接口的改良形式, 可提高处理器与所连接的设备之间的数据传输速率 PCI Express 能够以 250 MB/sec 至 4 GB/sec 的速率传输数据 如果 PCI Express 芯片组和设备的速率不同, 则它们将以两者中较低的速率运行 PCMCIA 个人计算机内存卡国际协会 制定 PC 卡标准的组织 PIN 个人识别号码 一组数字和 / 或字母, 用于限制对计算机网络和其它安全系统的擅自访问 PIO 程控输入 / 输出 一种通过处理器 ( 作为数据通道的一部分 ) 在两个设备之间传输数据的方法 POST 开机自测 由 BIOS 自动载入的诊断程序, 用于对主要计算机组件 ( 如内存 硬盘驱动器和视频 ) 执行基本检测 如果在 POST 期间未检测到问题, 计算机将继续执行启动过程 PS/2 个人系统 /2 一种连接器, 用于连接 PS/2 兼容键盘 鼠标或小键盘 PXE 预引导执行环境 一种 WfM( 连线管理 ) 标准, 可以对未安装操作系统的联网计算机进行远程配置和启动 RAID 独立磁盘冗余阵列 一种提供数据冗余的方法 一些常见的 RAID 实施方案包括 RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 和 RAID 50 RAM 随机存取存储器 程序指令和数据的主要暂存区域 关闭计算机后 RAM 中存储的所有信息都将丢失 RFI 射频干扰 在典型无线电频率下产生的干扰, 范围为 10 khz 至 100,000 MHz 射频位于电磁频谱的低端, 比频率较高的辐射 ( 如红外线和光 ) 更易产生干扰 ROM 只读存储器 一种内存, 计算机不能删除其中存储的数据和程序, 也不能向内存中写入数据 与 RAM 不同,ROM 芯片在关闭计算机后也能保留其中的内容 运行计算机时所必需的一些程序驻留在 ROM 中 RPM 转 / 分钟 每分钟的旋转数 硬盘驱动器转速的度量单位往往是 rpm RTC 实时时钟 系统板上的时钟, 由电池供电, 用于在计算机关闭后保持日期和时间 RTCRST 实时时钟重设 某些计算机系统板上的跳线, 往往用于故障排除 S 视频电视输出 用于将电视或数字音频设备连接至计算机的连接器 SDRAM 同步动态随机访问内存 一种与处理器的最佳时钟速率保持同步的 DRAM S/PDIF Sony/Philips 数字接口 一种音频传输文件格式, 可以将音频从一个文件传输至另一个文件, 而无需通过模拟格式进行转换, 以免降低文件的质量 Strike Zone 平台基座的加固区, 可以在计算机受到共振撞击或跌落时, 作为减震设备来保护硬盘驱动器 ( 无论计算机电源处于打开还是关闭状态 ) SIM 用户识别模块 SIM 卡包含用于加密语音和数据传输的微芯片 SIM 卡可用于电话或便携式计算机 SVGA 超级视频图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准 典型的 SVGA 分辨率为 800 x 600 和 1024 x 768 程序能够显示的颜色数和分辨率取决于显示器 视频控制器及其驱动程序的性能, 以及计算机中安装的视频内存的容量 SXGA 超级扩展图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准, 支持的最高分辨率为 1280 x 1024 SXGA+ 增强型超级扩展图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准, 支持的最高分辨率为 1400 x 1050 TAPI 电话应用系统编程接口 使 Windows 程序可以与多种电话设备 ( 包括语音 数据 传真和视频 ) 配合工作 UMA 一体化内存分配 动态分配给视频的系统内存 UPS 不间断电源设备 一种备用电源, 在电源出现故障或电压降低到无法使用的程度时使用 UPS 可以使计算机在停电时继续运行一段有限的时间 UPS 系统通常提供电涌抑制功能, 还可能提供电压调节功能 小型 UPS 系统能够提供几分钟的电池电源, 以便您关闭计算机 USB 通用串行总线 用于低速设备 ( 如 USB 兼容键盘 鼠标 游戏杆 扫描仪 扬声器 打印机 宽带设备 [DSL 和电缆调制解调器 ] 图像设备或存储设备 ) 的硬件接口 设备可直接插入计算机上的 4 针插槽, 或插入与计算机相连接的多端口集线器 可以在计算机运行过程中连接或断开 USB 设备, 也可以将 USB 设备连成菊花链式 UTP 非屏蔽双绞线 一种电缆, 用于大多数电话网络和某些计算机网络 非屏蔽电缆通过成对绞合在一起来防止电磁干扰, 而不是依赖每对缆线外面的金属护皮来防止干扰 UXGA 超扩展图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准, 支持的最高分辨率为 1600 x 1200 V 伏特 电压或电动势的度量单位 当 1 安培电流通过 1 欧姆电阻时, 此电阻中将产生 1 V 电压 W 瓦特 电功率的度量单位 1 瓦特为 1 安培的电流以 1 伏电压流动 WHr 瓦特小时 一种度量单位, 通常用于粗略表示电池的电量 例如,66 WHr 电池可以提供 1 小时 66 W 的电量或 2 小时 33 W 的电量 WLAN 无线局域网 一系列互连的计算机, 它们之间使用接入点或无线路由器通过无线电波进行通信, 以提供 Internet 访问功能 WWAN 无线广域网 一种无线高速数据网, 使用蜂窝式通信技术并且覆盖的地理范围比 WLAN 还要广 WXGA 宽屏扩展图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准, 支持的最高分辨率为 1280 x 800 XGA 扩展图形阵列 一种用于视频卡和视频控制器的视频标准, 支持的最高分辨率为 1024 x 768 ZIF 零插入力 一种插槽或连接器, 使得在安装或卸下计算机芯片时, 无需对芯片或其插槽用力 Zip 流行的数据压缩格式 用 Zip 格式压缩的文件称为 Zip 文件, 其文件扩展名通常为.zip 自解压文件是一种特殊的压缩文件, 其文件扩展名为.exe 双击自解压文件可以将其解压缩 Zip 驱动器 由 Iomega Corporation 开发的高容量软盘驱动器, 使用称为 Zip 磁盘的 3.5 英寸可移动磁盘 Zip 磁盘稍大于普通的软盘, 厚度约为普通软盘的两倍, 最多可容纳 100 MB 数据

A 安装程序 用于安装及配置硬件和软件的程序 大多数 Windows 软件包都附带 setup.exe 或 install.exe 程序 安装程序不同于系统设置程序 B 帮助文件 包含产品的介绍或说明信息的文件 某些帮助文件是特定程序附带的, 例如 Microsoft Word 中的帮助 其它帮助文件可用作独立的参考资料 帮助文件的扩展名通常为.hlp 或.chm 备份 软盘 CD DVD 或硬盘驱动器中的程序或数据文件的副本 作为预防措施, 请定期备份硬盘驱动器中的数据文件 本地总线 一种数据总线, 可以为与处理器通信的设备提供快速的吞吐速率 并行连接器 一种 I/O 端口, 通常用于将并行打印机连接至计算机, 也称为 LPT 端口 病毒 一种程序, 旨在引起不便或破坏计算机上存储的数据 病毒程序通过已感染的软盘 从 Internet 下载的软件或电子邮件附件在计算机之间传播 启动已受感染的程序时, 嵌入的病毒也被启动 引导型病毒是一类常见的病毒 它存储在软盘的引导扇区中 如果在关闭计算机时将软盘留在驱动器中, 则再次开机时, 计算机会在读取软盘的引导扇区以寻找操作系统时受到感染 如果计算机受到感染, 引导型病毒就会将自身复制到在该计算机上进行读取或写入操作的所有软盘中, 直到病毒被清除为止 C 程序 用于处理数据的软件, 包括电子表格 字处理器 数据库和游戏包 需要在操作系统中运行程序 处理器 一种计算机芯片, 用于解释和执行程序指令 处理器有时称为 CPU( 中央处理器 ) 串行连接器 一种 I/O 端口, 通常用于将掌上数字设备或数码相机等设备连接至计算机 磁盘分拆 是一种用于在多个磁盘驱动器之间分配数据的技术 磁盘分拆可以提高从磁盘存储设备检索数据的速率 使用磁盘分拆的计算机通常允许用户选择数据单位大小或分拆宽度 磁盘扫描程序 一种 Microsoft 公用程序, 用于检查文件 文件夹和硬盘表面的错误 如果在计算机停止响应后重新启动计算机, 则往往会运行磁盘扫描程序 D 待机模式 一种电源管理模式, 可以停止所有不必要的计算机操作以节省能量 电池 内部可再充电的电源, 如果未将便携式计算机连接至交流适配器和电源插座, 则可以使用这种电源来运行便携式计算机 电池使用时间 可以用便携式计算机电池为计算机供电的时间 ( 以分或小时为单位 ) 电池寿命 能够对便携式计算机电池进行放电和充电的时间 ( 以年为单位 ) 电涌保护器 可以防止雷暴时产生的电压峰信号通过电源插座进入计算机 电涌保护器不能在电击或电压过低 ( 电压低于正常交流电压 20% 以上 ) 时提供保护 电涌保护器不能保护网络连接 在出现雷暴天气时务必要从网络连接器断开网络电缆的连接 对接设备 请参阅 APR F 防病毒软件 是一种为识别 隔离和 / 或删除计算机病毒而设计的程序 分辨率 图像由打印机打印出来或在显示器上显示时的清晰度 分辨率越高, 图像就越清晰 分区 硬盘驱动器上的物理存储区域, 划分为一个或多个逻辑存储区域 ( 称为逻辑驱动器 ) 每个分区均可包含多个逻辑驱动器 服务标签 计算机上的条形码标签, 访问位于 support.dell.com 的 Dell 支持或者致电 Dell 寻求客户服务或技术支持时,Dell 技术人员用它识别您的计算机 G 高速缓存 一种特殊的高速存储机制, 可以是主内存的保留区域, 也可以是独立的高速存储设备 高速缓存可以提高许多处理器操作的效率 一级高速缓存 存储在处理器中的主高速缓存 二级高速缓存 次高速缓存, 可以位于处理器外部, 也可以集成至处理器体系结构中 格式化 对驱动器或磁盘进行处理以便存储文件的过程 驱动器或磁盘经过格式化之后, 其中的原有信息将会丢失

关闭系统 关闭窗口和退出程序, 退出操作系统并关闭计算机的过程 如果在关闭系统结束之前关闭计算机, 将会丢失数据 光标 显示屏或屏幕上的标记, 表示将发生下一个键盘 触摸板或鼠标操作的位置 它常显示为闪烁的实心线 下划线字符或小箭头 光盘驱动器 使用光学技术从 CD DVD 或 DVD+RW 中读取数据或向其中写入数据的驱动器 光盘驱动器包括 CD 驱动器 DVD 驱动器 CD-RW 驱动器和 CD-RW/DVD 组合驱动器 H 海关通行证 一种国际海关文件, 用于临时向其它国家或地区出口商品, 也称为商品护照 红外线传感器 一种端口, 使您能够在不使用电缆连接的情况下在计算机和红外线兼容设备之间传输数据 华氏 一种温度度量方法, 其中 32 为水的冰点,212 为水的沸点 J 即插即用 计算机自动配置设备的功能 如果 BIOS 操作系统和所有设备均为即插即用兼容, 则即插即用可以提供自动安装和配置以及与现有硬件的兼容 集成 通常指物理上位于计算机系统板上的组件, 也称为内置 K 可引导 CD 用于启动计算机的 CD 请确保始终备有可用的可引导 CD 或软盘, 以便在硬盘驱动器损坏或计算机感染病毒时使用 您的 Drivers and Utilities CD 或 ResourceCD 是可引导 CD 控制面板 一种 Windows 公用程序, 通过这种公用程序可以修改操作系统和硬件设置 ( 如显示设置 ) 控制器 一种芯片, 用于控制处理器与内存之间或处理器与设备之间的数据传输 快捷方式图标 可以对常用程序 文件 文件夹和驱动器进行快速访问的图标 将快捷方式图标放在 Windows 桌面上并双击该图标, 即可打开相应的文件夹或文件而无需先去查找 快捷方式图标不改变文件的位置, 删除快捷方式图标不会影响原始文件 您还可以重命名快捷方式图标 快速服务代码 Dell 计算机不干胶标签上的数字代码 与 Dell 联络以寻求帮助时需要使用快速服务代码 某些国家或地区可能无法获得快速服务代码服务 扩充槽 一种连接器, 位于某些计算机的系统板上, 可以向其中插入扩充卡, 从而将扩充卡连接至系统总线 扩充卡 一种电路板, 可以安装在某些计算机系统板上的扩充槽中, 从而扩展计算机的功能, 如视频卡 调制解调器卡和声卡 扩展 PC 卡 在安装后超出 PC 卡插槽边缘的 PC 卡 扩展显示模式 一种显示设置, 使您可以使用另一显示器来扩展显示屏, 也称为双重显示模式 M 模块托架 一种托架, 用于支持光盘驱动器 第二块电池或 Dell TravelLite 模块等设备 N 内存 计算机内部的临时数据存储区域 因为内存中的数据不是永久存在的, 建议您在使用文件时经常保存文件, 并在关闭计算机前保存文件 您的计算机可以包含几种不同的内存, 例如 RAM ROM 和视频内存 内存常被用作 RAM 的同义词 内存地址 RAM 中临时存储数据的特定位置 内存模块 包含内存芯片的小型电路板, 与系统板相连 内存映射 计算机在启动时将内存地址分配至物理位置的过程 然后, 设备和软件就能够识别处理器可以访问的信息 能源之星 美国环保局对减少总耗电量的要求 Q 墙纸 Windows 桌面上的背景图案或图片 可以通过 Windows 控制面板更改墙纸 您也可以扫描喜欢的图片, 将其设置为墙纸 驱动程序 使操作系统可以控制打印机等设备的软件 如果未在计算机中安装正确的驱动程序, 则许多设备将无法正常运行

R 软件 能够以电子方式存储的任何数据, 例如计算机文件或程序 软盘 一种电磁形式的存储介质, 也称为软盘 软盘驱动器 能够读写软盘的磁盘驱动器 S 散热器 某些处理器上的金属片, 有助于散热 设备 安装在计算机中或与其相连接的硬件, 如磁盘驱动器 打印机或键盘 设备驱动程序 请参阅驱动程序 时钟速率 表示连接至系统总线的计算机组件的运行速率, 以 MHz 为单位 视频分辨率 请参阅分辨率 视频控制器 视频卡或系统板 ( 对于具有集成视频控制器的计算机 ) 上的电路, 与显示器配合使用为计算机系统提供视频功能 视频模式 一种模式, 说明文本和图形在显示器上的显示方式 基于图形的软件 ( 例如 Windows 操作系统 ) 以视频模式显示 视频模式可定义为 x 个水平像素乘 y 个垂直像素乘 z 种颜色 基于字符的软件 ( 如文本编辑器 ), 以视频模式显示 视频模式可以定义为 x 列乘 y 行字符 视频内存 由专用于视频功能的内存芯片所构成的内存 视频内存通常快于系统内存 安装的视频内存的容量会影响程序能够显示的颜色数 鼠标 用于控制光标在屏幕上移动的定点设备 通常可以在坚硬平滑的表面上移动鼠标, 从而使指针或光标在屏幕上移动 刷新率 屏幕水平线更新的频率 ( 有时也称为垂直频率 ), 以 Hz 为单位 刷新率越高, 看到的图像闪烁就越微弱 双重显示模式 一种显示设置, 使您可以使用另一显示器来扩展显示屏, 也称为扩展显示模式 T 调制解调器 使计算机可以通过模拟电话线与其它计算机进行通信的设备 调制解调器有三种类型 : 外置 PC 卡和内置 调制解调器常用于连接至 Internet 和收发电子邮件 通知区域 Windows 任务栏的一部分, 包含对程序和计算机功能 ( 如时钟 音量控制和打印状态 ) 提供快速访问的图标, 也称为系统图标盒 图形模式 一种视频模式, 可以定义为 x 个水平像素乘 y 个垂直像素乘 z 种颜色 图形模式能显示各种形状和字体 W 网络适配器 一种具有网络功能的芯片 计算机的网络适配器可能位于系统板上, 也可能位于 PC 卡上 网络适配器也称为 NIC( 网络接口控制器 ) 位 可由计算机解释的最小数据单位 文本编辑器 用于创建和编辑仅包含文本的文件的程序 ; 例如,Windows 记事本就使用了文本编辑器 文本编辑器通常没有换行或格式设置功能 ( 添加下划线 改变字体等选项 ) 文件夹 描述磁盘或驱动器空间 ( 在其中对文件进行组织和分组 ) 的术语 可以用不同方式查看和排序文件夹中的文件, 例如按字母 按日期或按文件大小 X 系统板 计算机中的主电路板, 也称为母板 系统设置程序 一种公用程序, 用作计算机硬件与操作系统之间的接口 系统设置程序使您可以配置 BIOS 中可由用户选择的选项, 例如日期和时间或系统密码 除非您知道此程序的设置对计算机的影响, 否则请勿更改这些设置 系统图标盒 请参阅通知区域 显示器 一种类似电视的高分辨率设备, 用于显示计算机输出 像素 显示屏屏幕上的一个点 像素按行和列排列即可生成图像 视频分辨率表示为横向像素数乘以纵向像素数, 如 800 x 600 写保护 不能更改的文件或介质 要保护数据免受更改或破坏时, 请使用写保护 要对 3.5 英寸软盘设置写保护, 请将其写保护挡片滑至打开位置 休眠模式 一种电源管理模式, 能够将内存中的所有数据保存至硬盘驱动器上的保留空间, 然后关闭计算机电源 重新启动计算机后, 将会自动恢复保存在硬盘驱动器上的内存信息 Y

移动模块 一种塑料设备, 是为放入便携式计算机的模块托架中以减轻计算机重量而设计的 引导盘 用于启动计算机的磁盘 请确保始终备有可用的可引导 CD 或软盘, 以便在硬盘驱动器损坏或计算机感染病毒时使用 引导顺序 指定计算机尝试引导设备的顺序 硬盘驱动器 能够在硬盘上读取和写入数据的驱动器 术语硬盘驱动器和硬盘一般可以互换使用 域 网络中的一组计算机 程序和设备, 按照同一原则和过程将其作为一个单位进行管理, 并由一组特定用户使用 用户登录至域可以获得对资源的访问权限 Z 只读 只能查看但不能编辑或删除的数据和 / 或文件 文件在下列情况中为只读状态 : 驻留在物理写保护的软盘 CD 或 DVD 上 位于网络目录中, 系统管理员只给个别人分配了权限 智能卡 一种嵌入了处理器和内存芯片的插卡 智能卡可用于验证配备了智能卡的计算机上的用户 字节 计算机使用的基本数据单位 1 字节通常等于 8 位 自述文件 软件包或硬件产品附带的文本文件 自述文件通常含有软件的安装信息, 并说明尚未成文的新产品增强功能或修正 总线 计算机各组件之间的通信路径 总线速率 表示总线传输信息的速率, 以 MHz 为单位 组合键 要求您同时按多个键的命令 返回目录页面

返回目录页面 卸下和安装部件 Dell XPS 710 用户手册 开始之前卸下主机盖内存插卡驱动器硬盘驱动器驱动器面板软盘驱动器 介质卡读取器 CD/DVD 驱动器处理器导流罩处理器电池卸下计算机支架装回主机盖 开始之前 本章介绍了卸下和安装计算机中组件的过程 除非另有说明, 否则每个过程均假定可以通过以相反顺序执行卸下过程来装回组件 建议工具 执行本说明文件中的步骤时可能需要使用一个或多个以下工具 : 小型平口螺丝刀 梅花槽螺丝刀 快擦写 BIOS 更新 ( 请访问 Dell 支持 Web 站点 support.dell.com) 准备拆装计算机内部组件 遵循以下安全原则有助于防止您的计算机受到潜在的损害并有助于确保您的人身安全 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 为降低火灾 触电或损伤的风险, 请勿使电源插座 配电盘或方便插座过载 连接至电源插座 配电盘或其它插座的所有产品的额定电流总量不应超过分支电路额定电流的 80% 警告 : 您的计算机很笨重, 操纵起来可能会有困难 在您尝试提起 移动或倾斜计算机之前, 请寻求帮助, 并且始终以正确的方式提起计算机以免受到损伤 ; 避免在提起计算机时弯腰过大 注意 : 只有许可的维修技术人员才能对您的计算机进行维修 未经 Dell 授权的维修所导致的损害不在保修范围内 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 注意 : 请小心处理组件和插卡 请勿触摸组件或插卡上的接点 而应拿住插卡的边缘或其金属固定支架 持拿微处理器等组件时, 请拿住其边缘, 而不要拿插针 注意 : 断开电缆连接时, 请握住电缆连接器或其张力释放拉环将其拔出, 而不要硬拉电缆 有些电缆的连接器上带有锁定卡舌 ; 在断开此类电缆的连接之前, 请向内按压锁定卡舌, 以松开连接器 连接或断开电缆时, 请确保连接器的朝向正确并对齐, 以防止损坏连接器和 / 或连接器的插针 1. 确保工作表面平整且有保护, 以避免划伤此表面或计算机 注意 : 为避免丢失数据, 请在关闭计算机电源之前保存所有正在进行的工作并退出所有打开的程序 2. 关闭计算机和所有连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机将关闭操作系统, 然后关闭电源 注 : 确保计算机已关闭电源, 而不是处于电源管理模式 如果使用操作系统无法关闭计算机, 请按住电源按钮 4 秒钟 3. 断开计算机和所有连接的设备与各自电源插座的连接

注意 : 断开网络电缆的连接时, 请先从计算机上拔下网络电缆, 再将其从网络端口或设备中拔下 4. 断开计算机上连接的所有外部电缆 5. 小心地提起计算机的背面并将稳定支脚转动至闭合位置 6. 借助外力小心地将计算机放在一个平整的表面上, 使主机盖朝上 卸下主机盖 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 为防止触电, 请始终在卸下主机盖之前先断开计算机与电源插座的连接 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 向后拉动主机盖释放闩锁 注意 : 请确保桌面上有足够的空间 ( 至少 30 cm [1 ft] 的桌面空间 ) 来放置卸下的主机盖 1 主机盖 2 主机盖释放闩锁 3 主机盖铰接卡舌 4 稳定支脚 ( 已闭合 ) 3. 向后拉动主机盖释放闩锁的同时, 握住主机盖的边缘, 然后向上转动主机盖的顶部, 使其与计算机脱离 4. 向前和向上滑动主机盖以从铰接槽中卸下主机盖, 然后将主机盖放在附近一个安全 有保护的地方 计算机内部视图

1 CD/DVD 驱动器托架 (4) 2 软盘驱动器 / 介质卡读取器 3 硬盘驱动器托架 (4) 4 插卡风扇 5 正面风扇 系统板组件 1 白色内存模块连接器 (DIMM_1-2) 支持内存模块或内存模块提升装置 2 黑色内存模块连接器 (DIMM_3-4) 仅在未安装内存提升装置插卡时支 持内存模块, 否则必须使这些连接器闲置 3 硬盘驱动器风扇连接器 (FAN_HDD) 4 IDE 驱动器连接器 (IDE) 5 前面板 I/O 连接器 (FRONTPANEL) 6 背面 LED 连接器 7 FlexBay 连接器 (INT_USB) 8 主电源连接器 (POWER1) 9 SATA 连接器 (SATA0-5) 10 正面 USB 连接器 (FRNT_USB) 11 前面板 1394 连接器 (FP1394) 12 PCI-Express x1 卡插槽 (SLOT1) 注 : 此插槽在双图形配置中不可用 13 PCI-Express x16 卡插槽 (SLOT2) 14 PCI 卡插槽 (SLOT3) 15 PCI-Express x16 卡插槽 (SLOT4)

注 : 此插槽在双图形配置中不可用 16 PCI 卡插槽 (SLOT5) 17 PCI 卡插槽 (SLOT6) 18 PCI-Express x8 卡插槽 (SLOT7) 19 RTC 重设跳线 (RTCRST) 20 电池槽 (BATTERY) 21 密码跳线 (PASSWORD) 22 电源连接器 (POWER2) 23 软盘驱动器 (DSKT) 24 卡固定框架风扇连接器 (FAN_CAGE) 25 处理器风扇连接器 (FAN2_CPU) 26 主处理器 (CPU) 27 处理器风扇连接器 (FAN1_CPU) 注意 :FAN2_CPU 连接器当前并没有用在此系统上, 而是留作将来使用 请勿将主 CPU 风扇连接至 FAN2_CPU 连接器 内存 通过在系统板上安装内存模块可以增加计算机的内存 您的计算机支持 DDR2 内存 有关您的计算机支持的内存类型的其它信息, 请参阅内存 DDR2 内存概览 应该成对安装内存容量和速率相匹配的 DDR2 内存模块 如果安装的 DDR2 内存模块对不匹配, 计算机会继续运行, 但是性能会有所降低 请查看模块右上角或左上角的标签以确定模块的容量 注 : 请始终按照系统板上指定的顺序安装 DDR2 内存模块 建议的内存配置为 : 在 DIMM 连接器 1 和 2 中安装一对匹配的内存模块 或 在 DIMM 连接器 1 和 2 中安装一对匹配的内存模块, 在 DIMM 连接器 3 和 4 中安装另一对匹配的内存模块 注意 : 请勿安装 ECC 内存模块 如果混合安装 PC2-4300 (DDR2 533 MHz) 和 PC2-5300 (DDR2 667 MHz) 内存对, 则它们将以所安装内存的最低速率运行 请确保先在 DIMM 连接器 1( 最靠近处理器的连接器 ) 中安装单内存模块, 然后再在其它连接器中安装其它模块. A DIMM 连接器 1 和 2( 带有白色固定夹 ) 中的匹配模块对 B DIMM 连接器 3 和 4( 带有黑色固定夹 ) 中的匹配内存模块对

注意 : 如果在内存升级过程中卸下了原始内存模块, 请将它们与您可能具有的所有新模块分开放置 ( 即使这些新模块也是从 Dell 购买的 ) 如果可能, 请勿将原始内存模块与新内存模块成对安装 否则, 您的计算机可能无法正常启动 您应当将原始内存模块成对安装在 DIMM 连接器 1 和 2 或 DIMM 连接器 3 和 4 中 注 : 从 Dell 购买的内存在计算机保修范围之内 寻址内存配置 如果您使用 32 位操作系统 ( 例如 Microsoft Windows XP), 则计算机最多支持 4 GB 的内存空间 如果您使用 64 位操作系统, 则计算机最多支持 8 GB( 四个插槽中各有一个 2 GB DIMM) 的内存空间 安装内存 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 向外按压内存模块连接器两端的固定夹 1 最靠近处理器的内存连接器 2 固定夹 (2) 3 内存连接器 4. 将模块底部的槽口与连接器中的横档对齐 1 凹口 (2) 2 内存模块 3 槽口 4 横档 注意 : 为避免损坏内存模块, 请在模块两端均匀用力, 将其竖直向下按入连接器 5. 将模块插入连接器, 直至其卡入到位 如果模块插入正确, 固定夹将会卡入模块两端的凹口

6. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 7. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 8. 当系统显示一则信息, 说明内存大小已更改时, 请按 <F1> 键继续 9. 登录到计算机 10. 在 Windows 桌面上的 My Computer ( 我的电脑 ) 图标上单击鼠标右键, 然后单击 Properties ( 属性 ) 11. 单击 General ( 常规 ) 选项卡 12. 要验证内存是否正确安装, 请检查列出的内存 (RAM) 容量 卸下内存 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 向外按压内存模块连接器两端的固定夹 3. 拿住并提起模块 如果模块很难卸下, 请轻轻地前后摇动模块以将其从连接器中卸下 插卡 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 您的 Dell 计算机提供了以下用于 PCI 卡和 PCI Express 卡的插槽 : 三个 PCI 卡插槽 两个 PCI Express x16 卡插槽 ( 可以在双图形配置中使用 ) 一个 PCI Express x8 卡插槽 一个 PCI Express x1 卡插槽 注 : 在双图形配置中, 如果每个 PCI Express x16 卡插槽中都安装了图形卡, 则 PCI Express x1 卡插槽和一个 PCI 卡插槽不可用

1 PCI 卡 2 PCI Express x16 卡 3 PCI Express x16 卡插槽 4 PCI Express x8 卡 5 PCI Express x8 卡插槽 6 PCI Express x1 卡 7 PCI Express x1 卡插槽 卸下 PCI 卡和 PCI Express 卡 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 注意 : 如果您的计算机附带安装了 PCI 图形卡, 则在安装其它图形卡时, 不必卸下该 PCI 图形卡 ; 但是, 打算进行故障排除时, 需要卸下该 PCI 图形卡 如果卸下 PCI 图形卡, 请将其存放在一个安全的地方 注意 : 如果您使用的是可选双图形卡配置, 请参阅卸下双配置中的 PCI Express 图形卡, 以卸下或装回图形卡 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 断开连接至插卡的所有电缆 4. 向下按压相应插卡插槽处的插卡定位器顶部的卡舌, 将插卡定位器沿机箱侧壁向后转动 5. 按压位于已安装插卡上方的插卡固位设备上的卡舌 ( 如果有 ), 将插卡固位设备提起, 以便能够完全接触插卡 1 释放卡舌 2 插卡定位器 3 定位导向器 4 风扇支架 6. 拿住插卡的顶部边角, 同时按压系统板连接器上的释放卡舌 ( 如果有 ), 然后将插卡从连接器中取出 注 : 如果是全长插卡, 请按压风扇支架上定位导向器端部的释放卡舌

1 PCI Express x16 卡 2 固定卡舌 3 PCI Express x16 卡插槽 7. 在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片 如果您要装回插卡, 请参阅安装 PCI 卡和 PCI Express 卡 注 : 您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片, 以维护 FCC 对本计算机的认证 挡片还可以防止灰尘进入计算机 注意 : 将插卡定位器转回到位之前, 请确保所有插卡和填充挡片的顶端与定位杆齐平, 并且每个插卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上 注意 : 请勿将插卡电缆放在插卡的上面或后面 将电缆放在插卡上会妨碍主机盖的正确闭合或损坏设备 8. 将插卡定位器转回其原始位置, 推动其尖梢以便使其卡舌卡入到位 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 9. 压低位于已安装插卡上方的插卡固位设备 ( 如果有 ), 使其卡入到位 10. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ), 将计算机和设备重新连接至电源插座, 然后打开它们的电源 11. 卸载已卸下插卡的驱动程序 注 : 如果卸下了声卡或网络适配器, 请参阅网络适配器和声卡设置 安装 PCI 卡和 PCI Express 卡 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 注意 : 如果您的计算机附带安装了 PCI 图形卡, 则在安装其它图形卡时, 不必卸下该 PCI 图形卡 ; 但是, 打算进行故障排除时, 需要卸下该 PCI 图形卡 如果卸下 PCI 图形卡, 请将其存放在一个安全的地方 注意 : 如果您已经或要升级至可选双图形配置, 请参阅安装双配置中的 PCI Express 图形卡, 以安装图形卡 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 按压位于已安装插卡上方的插卡固位设备上的卡舌 ( 如果有 ), 向上转动插卡固位设备, 以便能够完全接触插卡 4. 向下按压相应插卡插槽处的插卡定位器顶部的卡舌, 将插卡定位器沿机箱侧壁向后转动

1 释放卡舌 2 插卡定位器 3 定位导向器 4 风扇支架 5. 卸下填充挡片或现有插卡 ( 请参阅卸下 PCI 卡和 PCI Express 卡 ), 使插卡插槽开口闲置 6. 准备好要安装的插卡 有关配置插卡 进行内部连接或其它根据计算机对插卡进行自定义的信息, 请参阅插卡附带的说明文件 7. 调整插卡的位置, 以使插卡与插槽对齐并且固定卡舌 ( 如果有 ) 与固定槽对齐 注 : 如果是全长插卡, 请将插卡导向器插入风扇支架上的定位槽中 1 PCI Express x16 卡 2 固定卡舌 3 PCI Express x16 卡插槽 注意 : 确保释放固定卡舌以使插卡就位 如果未正确安装插卡, 则可能损坏系统板 8. 轻轻拉动固定卡舌 ( 如果有 ), 并将插卡插入连接器中 稳固地按下插卡, 确保其在插槽中完全就位 1 插卡连接器 ( 已就位 ) 2 插卡连接器 ( 未就位 ) 3 支架在插槽中正确对齐

4 支架在插槽外未正确对齐 5 定位杆 6 定位导向器 注意 : 请勿将插卡电缆放在插卡的上面或后面 将电缆放在插卡上会妨碍主机盖的正确闭合或损坏设备 注意 : 图形电源电缆连接不正确可能会导致图形性能降低 9. 将相应的电缆连接至插卡 有关插卡电缆连接的信息, 请参阅插卡说明文件 注意 : 将插卡定位器转回到位之前, 请确保所有插卡和填充挡片的顶端与定位杆齐平, 并且每个插卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上 10. 将插卡定位器转回其原始位置, 推动其尖梢以便使其卡舌卡入到位 11. 压低位于已安装插卡上方的插卡固位设备 ( 如果有 ), 使其卡入到位 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 12. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ), 将计算机和设备重新连接至电源插座, 然后打开它们的电源 13. 按照插卡说明文件中的说明, 安装插卡所需的所有驱动程序 注 : 如果安装了声卡或网络适配器, 请参阅网络适配器和声卡设置 卸下双配置中的 PCI Express 图形卡 注 : 本部分内容仅与 PCI Express x16 图形卡的双配置有关 有关卸下其它类型 PCI 卡或 PCI Express 卡的信息, 请参阅卸下 PCI 卡和 PCI Express 卡 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 按压位于已安装插卡上方的插卡固位设备上的卡舌 ( 如果有 ), 向上转动插卡固位设备, 以便能够完全接触插卡 4. 用一只手轻轻固定两个图形卡, 用另一只手向上拉动图形卡固位桥 ( 如果有 ), 将其从计算机中取出 将其放在旁边 1 图形卡固位桥 2 电源连接器 (2) 3 双 PCI Express 图形卡 5. 断开连接至插卡的所有电缆 6. 向下按压相应插卡插槽处的插卡定位器顶部的卡舌, 将插卡定位器沿机箱侧壁向后转动

1 释放卡舌 2 插卡定位器 3 定位导向器 4 风扇支架 7. 拿住插卡的顶部边角, 同时按压系统板连接器上的释放卡舌 ( 如果有 ), 然后将插卡从连接器中取出 注 : 如果是全长插卡, 请按压风扇支架上定位导向器端部的释放卡舌 1 PCI Express x16 卡 2 固定卡舌 3 PCI Express x16 卡插槽 8. 在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片 如果您要装回插卡, 请参阅安装双配置中的 PCI Express 图形卡 注 : 您必须在闲置的插卡插槽开口处安装填充挡片, 以维护 FCC 对本计算机的认证 挡片还可以防止灰尘进入计算机 注 : 在单图形卡配置中无需使用图形卡固位桥 ( 所有双图形配置中并非都有 ) 注意 : 将插卡定位器转回到位之前, 请确保所有插卡和填充挡片的顶端与定位杆齐平, 并且每个插卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上 注意 : 请勿将插卡电缆放在插卡的上面或后面 将电缆放在插卡上会妨碍主机盖的正确闭合或损坏设备 9. 将插卡定位器转回其原始位置, 推动其尖梢以便使其卡舌卡入到位 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 10. 压低位于已安装插卡上方的插卡固位设备 ( 如果有 ), 使其卡入到位 11. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ), 将计算机和设备重新连接至电源插座, 然后打开它们的电源 安装双配置中的 PCI Express 图形卡 注 : 要升级至双图形配置或从其降级, 您需要其它部件, 这些部件可以从 Dell 订购 ( 请参阅与 Dell 联络 ) 本部分内容仅适用于双 PCI Express 图形卡配置 有关安装其它类型 PCI 卡或 PCI Express 卡的信息, 请参阅安装 PCI 卡和 PCI Express 卡 在双图形卡配置中, 如果每个 PCI Express x16 卡插槽中都安装了图形卡, 则 PCI Express x1 卡插槽不可用 如果要从单图形卡升级到双图形卡配置, 则必须卸下 PCI Express x1 卡插槽中已安装的所有插卡 ( 请参阅系统板组件, 以找到 PCI Express x1 卡插槽 ) 要卸下 PCI Express 卡, 请参阅卸下 PCI 卡和 PCI Express 卡

注意 : 有关将系统升级为使用 NVIDIA SLI( 可伸缩链路接口 ) 双图形技术的信息, 请访问 Dell Web 站点 support.dell.com 要了解有关 NVIDIA SLI( 可伸缩链路接口 ) 双图形技术的更多信息, 请参阅了解双图形卡技术 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 按压位于已安装插卡上方的插卡固位设备上的卡舌 ( 如果有 ), 向上转动插卡固位设备, 以便能够完全接触插卡 4. 向下按压相应插卡插槽处的插卡定位器顶部的卡舌, 将插卡定位器沿机箱侧壁向后转动 1 释放卡舌 2 插卡定位器 3 定位导向器 4 风扇支架 5. 卸下填充挡片或现有图形卡 ( 请参阅卸下双配置中的 PCI Express 图形卡 ), 使插卡插槽开口闲置 注 : 如果要升级至双图形卡配置, 并且 PCI Express x1 卡插槽中已安装了插卡, 请卸下该插卡 ( 请参阅卸下 PCI 卡和 PCI Express 卡 ) 6. 准备好要安装的插卡 有关配置插卡 进行内部连接或其它根据计算机对插卡进行自定义的信息, 请参阅插卡附带的说明文件 7. 调整插卡的位置, 以使插卡与插槽对齐并且固定卡舌 ( 如果有 ) 与固定槽对齐 注 : 如果是全长插卡, 请将插卡导向器插入风扇支架上的定位槽中 1 PCI Express x16 卡 2 固定卡舌 3 PCI Express x16 卡插槽 注意 : 确保释放固定卡舌以使插卡就位 如果未正确安装插卡, 则可能损坏系统板 8. 轻轻拉动固定卡舌 ( 如果有 ), 并将插卡插入连接器中 稳固地按下插卡, 确保其在插槽中完全就位 注意 : 请勿将插卡电缆放在插卡的上面或后面 将电缆放在插卡上会妨碍主机盖的正确闭合或损坏设备

注意 : 图形电源电缆连接不正确可能会导致图形性能降低 9. 将相应的电缆连接至插卡 有关插卡电缆连接的信息, 请参阅插卡说明文件 注意 : 将插卡定位器转回到位之前, 请确保所有插卡和填充挡片的顶端与定位杆齐平, 并且每个插卡或填充挡片顶端的槽口卡在定位导向器上 10. 将插卡定位器转回其原始位置, 推动其尖梢以便使其卡舌卡入到位 11. 连接图形卡固位桥 ( 如果是双图形配置需要的 ), 稳固地按压该固位桥, 以使其完全罩住连接器卡舌 1 图形卡固位桥 ( 某些双图形卡配置中没有 ) 2 电源连接器 (2) 3 双 PCI Express 图形卡 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 12. 压低位于已安装插卡上方的插卡固位设备 ( 如果有 ), 使其卡入到位 13. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ), 将计算机和设备重新连接至电源插座, 然后打开它们的电源 网络适配器和声卡设置 如果安装了声卡, 请 : 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择 Integrated Audio Controller ( 集成音频控制器 ), 然后将设置更改为 Off ( 关 ) 2. 将外部音频设备连接至声卡连接器 请勿将外部音频设备连接至背面板上的麦克风 扬声器 / 耳机或输入连接器 如果卸下了声卡, 请 : 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择 Integrated Audio Controller ( 集成音频控制器 ), 然后将设置更改为 On ( 开 ) 2. 将外部音频设备连接至计算机背面板上的音频连接器 如果安装了添加式网络适配器并要禁用集成网络适配器, 请 : 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择 Integrated NIC Controller ( 集成 NIC 控制器 ), 然后将设置更改为 Off ( 关 ) 2. 将网络电缆连接至添加式网络适配器连接器 请勿将网络电缆连接至背面板上的集成连接器 如果卸下了添加式网络连接器, 请 : 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择 Integrated NIC Controller ( 集成 NIC 控制器 ), 然后将设置更改为 On ( 开 ) 2. 将网络电缆连接至计算机背面板上的集成连接器

驱动器 您的计算机支持 : 六个 SATA 设备 ( 硬盘驱动器或光盘驱动器 ) 两个 IDE 设备 ( 两个硬盘驱动器或两个光盘驱动器 ) 一个软盘驱动器 一个介质卡读取器 注意 : 卸下和装回驱动器时, 请确保驱动器数据电缆和电源电缆仍连接至系统板 注 :5.25 英寸介质卡读取器 / 软盘驱动器托盘与硬盘驱动器托盘不可互换 1 CD/DVD 驱动器托架 (4) 2 软盘驱动器 / 介质卡读取器 3 硬盘驱动器托架 (4) 关于串行 ATA 驱动器 您的计算机最多支持四个串行 ATA 硬盘驱动器和两个串行 ATA 光盘驱动器 串行 ATA 驱动器通过使用串行技术和比 IDE 电缆更细 更长的柔韧电缆来传输数据, 可提供以下优势 : 改善的电缆走向使机箱内的通风效果更好 小型电缆连接器可以节省系统板和硬盘驱动器的空间, 从而能更有效地利用机箱内部的空间 驱动器一般安装原则 SATA 硬盘驱动器应该与系统板上标有 HDD 的连接器连接 非硬盘驱动器 SATA 设备应该连接至标有 SATA 的连接器, 安装在 5.25 英寸驱动器托架中的第五个 SATA 硬盘驱动器除外, 该驱动器必须连接至 SATA0 连接器 IDE CD/DVD 驱动器应该连接至标有 IDE 的连接器 连接 SATA 电缆时, 请拿住电缆两端的连接器, 并稳固地按入相应连接器中 断开 SATA 电缆时, 请拿住并拉动电缆两端的连接器, 直到与相应连接器分开 1 SATA 数据电缆 2 SATA 数据连接器 ( 在系统板上 ) 3 SATA 驱动器 如果您将两个 IDE 设备连接至一根 IDE 数据电缆, 并将它们配置为电缆选择设置, 则连接至数据电缆末端连接器的设备为主设备或引导设备, 而连接至数据电缆中间连接器的设备为次设

备 有关将设备配置为电缆选择设置的信息, 请参阅升级套件中的驱动器说明文件 要连接 IDE 数据电缆, 请将一个连接器上的卡舌与另一个连接器上的槽口对准 断开 IDE 数据电缆的连接时, 请拿住并拉动带色推拉卡舌, 直至连接器分开 硬盘驱动器 卸下硬盘驱动器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 为防止触电, 请始终在卸下主机盖之前先断开计算机与电源插座的连接 注意 : 如果要更换包含需要保留的数据的硬盘驱动器, 请在开始此步骤之前备份文件 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 从硬盘驱动器上断开电源电缆和数据电缆的连接 1 电源电缆 2 数据电缆 4. 朝相对的方向按压硬盘驱动器支架两侧的蓝色卡舌, 然后向上滑动驱动器并将其从硬盘驱动器托架中取出

1 蓝色卡舌 (2) 2 硬盘驱动器 3 硬盘驱动器托架 5. 确保所有连接器均已正确连接并稳固就位 6. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 7. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 安装硬盘驱动器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下现有的硬盘驱动器 ( 如果有 )( 请参阅卸下硬盘驱动器 ) 注 : 如果硬盘驱动器托架的内侧安装了硬盘驱动器支架, 请在安装新硬盘驱动器之前卸下该支架 4. 准备要安装的新硬盘驱动器, 并查看硬盘驱动器的说明文件, 以验证驱动器的配置适合您的计算机 注 : 如果您要安装的硬盘驱动器没有连接硬盘驱动器支架, 请使用原来的硬盘驱动器支架, 将支架卡在新驱动器上 1 硬盘驱动器 2 硬盘驱动器支架 5. 验证硬盘驱动器托架是闲置的且没有阻塞

6. 将硬盘驱动器滑入硬盘驱动器托架, 直至其稳固地卡入到位 1 硬盘驱动器 2 硬盘驱动器托架 注意 : 确保所有连接器均已正确连接并稳固就位 7. 将电源电缆连接至硬盘驱动器 8. 将硬盘驱动器数据电缆连接至硬盘驱动器 1 电源电缆 2 数据电缆 9. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 10. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 有关驱动器运行所需任何软件的安装说明, 请参阅驱动器附带的说明文件 驱动器面板

警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 卸下驱动器面板 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 握住驱动器释放闩锁并将其向计算机底座的方向滑动, 直至驱动器面板的卡舌松开 1 驱动器释放闩锁 2 驱动器面板 3 驱动器面板卡舌 4. 向外转动驱动器面板并使其脱离侧面铰接部件后将其提出 5. 将驱动器面板放在安全的地方 装回驱动器面板 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 将驱动器面板卡舌与侧面翻盖铰接部件对齐 1 驱动器释放闩锁 2 驱动器面板 3 驱动器面板卡舌

4. 向计算机方向转动驱动器面板, 直至其在驱动器面板上卡入到位 5. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 有关驱动器运行所需任何软件的安装说明, 请参阅驱动器附带的说明文件 软盘驱动器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 卸下软盘驱动器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 从软盘驱动器的背面断开电源电缆和数据电缆的连接 1 电源电缆 2 软盘驱动器数据电缆 5. 向计算机底座的方向滑动驱动器释放闩锁以松开侧位螺钉, 然后将驱动器滑出驱动器托架

1 驱动器释放闩锁 2 软盘驱动器 6. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 7. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 8. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 安装软盘驱动器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 卸下现有的软盘驱动器 ( 如果有 )( 请参阅卸下软盘驱动器 ) 5. 如果新软盘驱动器没有装螺钉, 请检查驱动器面板内侧是否有侧位螺钉 如果有螺钉, 请将这些螺钉装到新驱动器上 1 软盘驱动器 2 侧位螺钉 (4) 将软盘驱动器滑入驱动器托架, 直至其卡入到位

1 驱动器释放闩锁 2 软盘驱动器 6. 将电源电缆和数据电缆连接至软盘驱动器的背面 7. 检查所有电缆的连接, 并整理好电缆, 以免阻塞风扇和冷却通风孔之间的通风 8. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 9. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 10. 将计算机和设备连接至各自的电源插座, 然后将它们打开 有关驱动器运行所需任何软件的安装说明, 请参阅驱动器附带的说明文件 11. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择相应的 Diskette Drive ( 软盘驱动器 ) 选项 介质卡读取器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 卸下介质卡读取器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 从介质卡读取器的背面断开电源电缆和数据电缆的连接

1 介质卡读取器电源电缆 2 系统板连接器 5. 向计算机底座的方向滑动驱动器释放闩锁以松开侧位螺钉, 然后将介质卡读取器滑出驱动器托架 1 驱动器释放闩锁 2 介质卡读取器 6. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 7. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 8. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 安装介质卡读取器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 卸下现有的介质卡读取器 ( 如果有 )( 请参阅卸下介质卡读取器 )

5. 如果介质卡读取器上没有装螺钉, 请检查驱动器面板内侧是否有侧位螺钉 如果有螺钉, 请将这些螺钉装到新介质卡读取器上 1 介质卡读取器 2 侧位螺钉 (4) 6. 将介质卡读取器滑入驱动器托架中, 直至其卡入到位 1 驱动器释放闩锁 2 介质卡读取器 7. 将电源电缆和数据电缆连接至介质卡读取器的背面 8. 检查所有电缆的连接, 并整理好电缆, 以免阻塞风扇和冷却通风孔之间的通风 9. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 10. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 11. 将计算机和设备连接至各自的电源插座, 然后将它们打开 有关驱动器运行所需任何软件的安装说明, 请参阅驱动器附带的说明文件 12. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择相应的 USB for FlexBay ( 用于 FlexBay 的 USB) 选项 CD/DVD 驱动器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 卸下 CD/DVD 驱动器

1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 从驱动器的背面断开电源电缆和数据电缆的连接 注 : 如果您要卸下唯一的 CD/DVD 驱动器, 并且此时不装回该驱动器, 请从系统板断开数据电缆的连接并将其放在旁边 1 数据电缆 2 电源电缆 5. 向计算机底座的方向滑动驱动器释放闩锁以松开侧位螺钉, 然后将 CD/DVD 驱动器滑出驱动器托架 1 驱动器释放闩锁 2 CD/DVD 驱动器 6. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 7. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 8. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源

安装 CD/DVD 驱动器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 卸下驱动器面板 ( 请参阅卸下驱动器面板 ) 4. 卸下现有的 CD/DVD 驱动器 ( 如果有 )( 请参阅卸下 CD/DVD 驱动器 ) 5. 准备要安装的 CD/DVD 驱动器, 并查看驱动器附带的说明文件, 以验证驱动器的配置适合您的计算机 注 : 如果要安装 IDE 驱动器, 请将驱动器配置为电缆选择设置 6. 如果驱动器没有装螺钉, 请检查驱动器面板的内侧是否有螺钉, 如果有, 请将这些螺钉装到新驱动器上 1 CD/DVD 驱动器 2 侧位螺钉 (3) 7. 将驱动器轻轻滑入驱动器托架, 直至听到咔嗒声或感觉驱动器已安装牢固 1 驱动器释放闩锁 2 CD/DVD 驱动器 8. 将电源电缆和数据电缆连接至 CD/DVD 驱动器 要找到系统板连接器, 请参阅系统板组件

1 电源电缆 2 数据电缆 9. 检查所有电缆的连接, 并整理好电缆, 以免阻塞风扇和冷却通风孔之间的通风 10. 装回驱动器面板 ( 请参阅装回驱动器面板 ) 11. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 12. 将计算机和设备连接至各自的电源插座, 然后将它们打开 有关驱动器运行所需任何软件的安装说明, 请参阅驱动器附带的说明文件 13. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ), 选择相应的 Drive ( 驱动器 ) 选项 处理器导流罩 警告 : 执行此步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 卸下处理器导流罩 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 警告 : 在正常运行过程中, 处理器散热器会变得很热 在您接触散热器之前, 请确保用足够的时间使其冷却 3. 拧松处理器导流罩上的两个固定螺钉, 然后向后转动导流罩, 使其与风扇脱离

1 处理器导流罩 2 固定螺钉 (2) 注意 : 处理器散热器与处理器导流罩相连接 卸下导流罩时, 使其上部或侧面朝下放置, 以避免损坏散热器散热片 4. 将处理器导流罩从计算机中提出, 然后放在旁边 安装处理器导流罩 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 将处理器导流罩上的铰接槽与系统板上的铰接导向器对准 4. 向风扇方向轻轻地转动处理器导流罩, 然后拧紧两个固定螺钉 5. 合上主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 6. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后将它们打开 处理器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注意 : 请勿执行以下步骤, 除非您熟悉硬件的卸下和装回 不正确地执行这些步骤可能会损坏系统板 有关技术服务, 请参阅与 Dell 联络 卸下处理器 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 卸下主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 3. 从系统板上的 POWER1 和 POWER2 连接器 ( 请参阅系统板组件 ) 中断开电源电缆的连接 4. 卸下导流罩 ( 请参阅卸下处理器导流罩 )

5. 向下并向外推动插槽释放拉杆 6. 提起插槽释放拉杆并打开处理器护盖 1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 插槽释放拉杆 7. 从插槽中卸下处理器 使释放拉杆展开至释放位置, 以便插槽中可以放入新处理器 安装处理器 注意 : 触摸计算机背面未上漆的金属表面, 以确保接地, 并导去身上的静电 1. 打开新处理器的包装 注意 : 您必须将处理器正确放入插槽中, 以避免在打开计算机电源后永久损坏处理器和计算机 2. 如果插槽上的释放拉杆没有完全展开, 请将其移到完全展开位置 3. 将处理器的插针 1 边角与插槽对准 1 处理器护盖 2 处理器 3 插槽 4 插槽释放拉杆 5 插槽插针 1 指示灯 注意 : 插槽插针是精密部件 为避免损坏插槽插针, 请确保处理器与插槽正确对齐, 并且在安装处理器时不要用力过大 小心不要触动或弯曲系统板上的插针 4. 轻轻地将处理器放到插槽中, 并确保处理器在插槽中平整 正确放置处理器后, 请用最小的压力使处理器就位

5. 处理器在插槽中完全就位后, 合上处理器护盖 6. 向插槽方向转回插槽释放拉杆并将其卡入到位, 以固定处理器 7. 装回处理器导流罩 ( 请参阅安装处理器导流罩 ) 8. 将电源电缆重新连接至系统板上的 POWER1 和 POWER2 连接器 ( 请参阅系统板组件 ) 9. 合上主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 10. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后将它们打开 电池 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 更换电池 计算机使用币形电池来维护其配置 日期和时间信息 此电池可以使用若干年 如果您每次打开计算机时都需要重设时间和日期信息, 请更换电池 警告 : 如果新电池安装不正确, 可能会引起爆炸 请仅使用制造商建议的相同或同类的电池, 并按照制造商的说明处理废旧电池 要更换电池, 请 : 1. 记录系统设置程序 ( 请参阅系统设置程序 ) 所有屏幕中的信息, 以便在安装新电池后恢复正确设置 2. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 3. 打开主机盖 ( 请参阅卸下主机盖 ) 4. 找到电池槽 ( 请参阅系统板组件 ) 注意 : 如果使用钝物将电池从电池槽中撬出, 请当心不要使钝物碰触到系统板 尝试撬出电池之前, 请确保将钝物插在电池和电池槽之间 否则, 可能会撬坏电池槽或破坏系统板上的电路, 从而损坏系统板 5. 用手指将电池从电池槽中撬出 6. 将新电池 (CR2032) 放入电池槽, 使标有 + 的一面朝上, 按压电池, 将其卡入到位

7. 装回主机盖 ( 请参阅装回主机盖 ) 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 8. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后打开它们的电源 9. 进入系统设置程序 ( 请参阅系统设置程序 ), 恢复在步骤 1 中记录的设置 10. 妥善地处理旧电池 有关电池处理的信息, 请参阅 产品信息指南 卸下计算机支架 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 您的计算机很笨重, 操纵起来可能会有困难 在您尝试提起 移动或倾斜计算机之前, 请寻求帮助, 并且始终以正确的方式提起计算机以免受到损伤 ; 避免在提起计算机时弯腰过大 警告 : 应该始终安装计算机支架, 以便确保系统的最大稳定性 没有安装支架可能会导致计算机倾倒, 并可能导致人身伤害或计算机损伤 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 拧松将支架固定到计算机底座上的固定螺钉 3. 向计算机背面轻轻滑回支架, 然后将支架拉离计算机以卸下支架 1 计算机支架 2 固定螺钉 装回主机盖 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 您的计算机很笨重, 操纵起来可能会有困难 在您尝试提起 移动或倾斜计算机之前, 请寻求帮助, 并且始终以正确的方式提起计算机以免受到损伤 ; 避免在提起计算机时弯腰过大 警告 : 应该始终安装计算机支架, 以便确保系统的最大稳定性 没有安装支架可能会导致计算机倾倒, 并可能导致人身伤害或计算机损伤 注意 : 为避免静电释放和损坏内部组件, 请使用接地腕带或不时触摸计算机机箱上未上漆的金属表面, 以确保接地并导去身上的静电 1. 确保连接了所有电缆并已将电缆整理好

2. 确保未将工具或多余的部件遗留在计算机内部 3. 向下转动主机盖, 使其入位 4. 向下按压主机盖, 直至其卡入到位 注 : 主机盖应该很容易卡入到位, 但是, 在必要时, 请向后拉动主机盖释放闩锁, 直至主机盖完全闭合, 然后向前滑动释放闩锁以固定主机盖 1 主机盖 2 主机盖铰接卡舌 3 铰接槽 5. 小心地提起计算机的背面并将稳定支脚向外滑动至打开位置 6. 借助外力小心地将计算机竖直放置 注意 : 要连接网络电缆, 请先将电缆插入网络端口或设备, 然后将其插入计算机 7. 将计算机和设备连接至电源插座, 然后将它们打开 返回目录页面

返回目录页面 优化性能 Dell XPS 710 用户手册 了解 PCI Express 卡 了解双图形卡技术 了解 CPU 超频 了解 PCI Express 卡 PCI Express 是图形卡和 PCI 卡的下一代技术 它使用 PCI Express x16 插槽代替 AGP 图形卡插槽 PCI Express 卡插槽与 PCI 卡插槽的尺寸不同, 因此这两种插卡不能互换使用 ( 即, 不能将 PCI 卡安装在 PCI Express 卡插槽上, 反之亦然 ) PCI Express 技术的一些优点包括 : 更高的可用带宽 PCI Express 在每个信道的每个方向可同时提供 250 MB/s 的总线带宽, 而 PCI 每次在一个方向仅可提供 133 MB/s 的总线带宽 服务的优先处理 安装在计算机中的多个 PCI 卡共用一条总线, 而每个 PCI Express 卡均可在其自身的通道中工作 这样, 诸如视频会议和 Web 相机功能之类的活动可自动通过设备软件进行优先处理, 从而减少等待时间 了解双图形卡技术 通过使用双图形卡技术, 可选的第二个 PCI Express 图形卡将会显著提高计算机的图形性能 游戏和设计应用程序所使用的改进型 3D 图形描绘可反映出这一技术的优点 每个图形卡至少包括一个 GPU( 图形处理单元 ) 在双图形卡配置中, 多个 GPU 可动态地共享其工作负载, 从而提供可能的最佳性能 对于给定的应用程序, 该软件可选择最佳渲染 ( 处理 ) 模式 有关详情, 请参阅图形卡附带的说明文件 了解 CPU 超频 注意 :Dell 建议不要以快于制造商设计规格的频率运行 CPU 否则, 可能会导致系统意外关闭 造成数据丢失以及缩短处理器使用寿命 如果系统意外关闭或不稳定, 请选择较低的 CPU 运行频率 Dell 计算机可用于调整处理器运行频率或时钟速率的功能有限 更改 CPU 运行频率 ( 通常指超频 ) 可以将处理器的速率增加至快于处理器制造商设计规格的频率, 可能会提高系统的整体性能 Dell 不保证您的计算机在以任何扩大运行频率运行期间仍正常工作或保持稳定 如果您的计算机意外关闭或不稳定, 请选择较低的 CPU 运行频率 您可以在系统设置程序中对 CPU 运行频率做有限调整 有关访问系统设置程序的详细信息, 请参阅系统设置程序 返回目录页面

返回目录页面 设置和使用计算机 Dell XPS 710 用户手册 计算机的正面视图和背面视图连接计算机支架连接显示器关于 RAID 配置播放 CD 和 DVD 复制 CD 和 DVD 使用介质卡读取器 ( 可选 ) 网络安装向导将信息转移到新计算机电源管理 计算机的正面视图和背面视图 正面视图 1 正面输入 / 输出连接器将 USB 设备和其它设备连接至相应的连接器 ( 请参阅正面输入 / 输出连接器 ) 2 3.5 英寸驱动器托架 (2) 可以在 3.5 英寸驱动器托架中安装可选的介质卡读取器或软盘驱动器 3-6 5.25 英寸驱动器托架 (4) 可以在 5.25 英寸驱动器托架托盘中安装 CD/DVD 驱动器或 SATA 硬盘驱动器 注 : 硬盘驱动器托盘只能用在 5.25 英寸驱动器托架中 软盘驱动器 / 介质卡读取器和硬盘驱动器托架不能交换使用 7 前面板 LED (4) 这些多色指示灯为计算机的正面提供照明 注 : 前面板 LED 的颜色可以在系统设置程序中调节 ( 请参阅系统设置程序 ) 8 CD/DVD 驱动器托盘弹出按钮 (4) 使用此按钮可以弹出 CD/DVD 驱动器的驱动器托盘 注 :CD/DVD 驱动器托盘弹出按钮不是手柄 按下弹出按钮后, 自开门自动打开, 驱动器托盘随之弹出 9 前面板 LED (4) 这些多色指示灯为计算机的正面提供照明 10 电源按钮按下此按钮可以打开计算机 注 : 前面板 LED 的颜色可以在系统设置程序中调节 ( 请参阅系统设置程序 ) 注意 : 为避免丢失数据, 请勿使用电源按钮关闭计算机, 而应执行关闭操作系统操作 注 : 电源按钮还可以用于唤醒系统或使系统转入节能状态 ( 请参阅电源管理 )

11 电源指示灯电源指示灯通过亮起 闪烁或保持稳定不变表示以下不同状态 : 不亮 计算机电源已关闭 呈绿色稳定亮起 计算机处于正常运行状态 呈绿色闪烁 计算机处于节能状态 呈琥珀色稳定亮起 安装的设备可能已出现问题 ( 请参阅解决问题 ) 呈琥珀色闪烁 可能存在内部电源问题 ( 请参阅电源问题 ) 12 计算机支架连接计算机支架可以增加系统稳定性 警告 : 应始终安装计算机支架, 以确保最大的系统稳定性 不安装该支架会使计算机容易翻倒, 可能造成人身伤害或计算机损坏 正面输入 / 输出连接器 1 麦克风连接器此麦克风连接器用于连接个人计算机麦克风, 以将语音或音乐输入至声音或电话程序 2 耳机连接器使用耳机连接器可以连接耳机 3 诊断指示灯 (4) 按顺序使用这些诊断指示灯可以帮助您排除计算机的故障 ( 请参阅诊断指示灯 ) 4 硬盘驱动器活动指示灯 硬盘驱动器指示灯在计算机从硬盘驱动器读取数据或向其写入数据时亮起 在 CD 播放器等设备运行时, 该指示灯也会亮起 5 网络链路指示灯网络与计算机连接良好时, 网络链路指示灯会亮起 6 USB 2.0 连接器 (2) 正面的 USB 连接器用于不经常连接的设备 ( 例如快擦写存储器 相机或可引导 USB 设备 ) 有关可引导 USB 设备的详细信息, 请参阅 Boot Sequence ( 引导顺序 ) 对于通常保持连接的设备 ( 例如打印机和键盘 ), 建议您使用背面的 USB 连接器 7 IEEE 1394 连接器可以将 IEEE 1394 连接器用于高速数据设备, 例如数字摄像机和外部存储设备 背面视图 1 电源连接器用于连接电源电缆 该连接器的外观可能与图中所示不同 2 背面板 LED (2) 这些多色指示灯为计算机背面的输入 / 输出面板提供照明 注 : 背面板 LED 的颜色可以在系统设置程序中调节 ( 请参阅系统设置程序 )

3 背面输入 / 输出连接器将串行设备 USB 设备和其它设备连接至相应的连接器 ( 请参阅背面输入 / 输出连接器 ) 4 插卡插槽用于访问所有已安装的 PCI 卡或 PCI Express 卡的连接器 注 : 某些连接器插槽支持全长插卡 背面输入 / 输出连接器 1 链路完整性指示灯 绿色 计算机与 10 Mbps 网络连接良好 橙色 计算机与 100 Mbps 网络连接良好 黄色 计算机与 1000 Mbps (1 Gbps) 网络连接良好 不亮 计算机未检测到与网络的物理连接 2 网络适配器连接器 注意 : 请勿将电话线插入网络适配器连接器 网络适配器连接器可以用于将计算机连接至网络或宽带设备 将网络电缆的一端连接至网络插孔 网络设备或宽带设备, 然后将网络电缆的另一端连接至计算机上的网络适配器连接器 听到咔嗒声表示网络电缆已连接稳固 对于配有其它网络连接器卡的计算机, 在设置多个网络连接 ( 例如单独的内部网和外部网 ) 时, 请使用该卡上的连接器和计算机背面的连接器 注 : 建议在您的网络中使用 5 类电缆和连接器 如果必须使用 3 类电缆, 请将网络速率强行设置为 10 Mbps 以确保运行可靠 3 网络活动指示灯计算机发送或接收网络数据时, 指示灯将呈黄色闪烁 如果网络信息流量很大, 此指示灯可能会显示为稳定的 亮起 状态 4 键盘连接器此紫色键盘连接器用于连接标准 PS/2 键盘 将键盘连接至计算机之前, 请关闭计算机和所有连接的设备 如果使用的是 USB 键盘, 请将其连接至 USB 连接器 5 鼠标连接器此绿色鼠标连接器用于连接标准 PS/2 鼠标 将鼠标连接至计算机之前, 请先关闭计算机和所有连接的设备 如果您使用的是 USB 鼠标, 请将其插入 USB 连接器 6 侧面环绕立体声连接器 7 中心次低音扬声器 /LFE 连接器 ( 银色 ) 侧面环绕立体声连接器用于连接其它扬声器 ( 橙色 ) 次低音扬声器连接器用于连接单个次低音扬声器 注 : 数字环绕立体声音频方案中的 LFE( 低频声效 ) 声道只能传送 80 Hz( 或更低 ) 的低频信息 LFE 声道使次低音扬声器能够提供特别低的低音扩展效果 不使用次低音扬声器的系统可以将 LFE 信息分流至环绕立体声装置中的主扬声器 8 环绕立体声连接器 ( 黑色 ) 环绕立体声连接器用于连接支持多声道的扬声器 9 输入连接器 ( 蓝色 ) 输入连接器用于连接录音 / 回放设备, 例如磁带播放机 CD 播放器或 VCR 对于配有声卡的计算机, 请使用声卡上的连接器 10 输出 / 耳机连接器 ( 绿色 ) 输出连接器用于连接耳机和带集成放大器的扬声器 对于配有声卡的计算机, 请使用声卡上的连接器 11 麦克风连接器 ( 粉色 ) 麦克风连接器用于连接个人计算机麦克风, 以将语音或音乐输入至声音或电话程序 12 S/PDIF 连接器 S/PDIF 连接器用于传输数字音频, 而无需进行模拟音频转换过程 13 串行连接器用于将串行设备 ( 例如掌上设备 ) 连接至串行端口 可以根据需要通过系统设置程序修改此端口的地址 ( 请参阅系统设置程序 ) 14 USB 2.0 连接器 (6) 背面的 USB 连接器用于通常保持连接的设备 ( 例如打印机和键盘 ) 注 : 对于不经常连接的设备 ( 例如快擦写存储器 相机或可引导 USB 设备 ), 建议使用正面的 USB 连接器 15 IEEE 1394 连接器可以将 IEEE 1394 连接器用于高速数据设备, 例如数字摄像机和外部存储设备 连接计算机支架 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明

警告 : 计算机很重, 可能挪动困难 在尝试提起 移动或倾斜计算机之前, 请寻求帮助并始终正确提起以避免人身伤害 ; 在提起时, 请避免腰部受伤 警告 : 应始终安装计算机支架, 以确保最大的系统稳定性 不安装该支架会使计算机容易翻倒, 可能造成人身伤害或计算机损坏 1. 请阅读并遵循开始之前中的步骤 2. 拧下安装在计算机底座上的指旋螺钉 注 : 如果在支架中没有安装指旋螺钉, 则表示指旋螺钉在单独的包装内 3. 将六个定位卡舌插入计算机底座上相应的插槽中, 然后向前滑动支架直到六个卡舌稳固地插入插槽 4. 确保将支架上的螺钉孔与计算机底座上的螺钉孔对齐 5. 将固定螺钉插入螺钉孔, 然后拧紧螺钉以将支架固定在计算机的底座上 1 固定螺钉 2 稳定支脚 ( 关闭 ) 3 计算机支架 4 插槽 (6) 6. 在助手的帮助下, 小心地将计算机竖直放置 7. 小心地从后部提起计算机, 向外滑动稳定支脚至打开位置 连接显示器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 警告 : 为减小火灾 电击或人身伤害的风险, 请勿使电源插座 配电盘或简易插座过载 插入电源插座 配电盘或其它插座的所有产品的总额定电流不应超过分支电路额定电流的百分之八十 注 : 您的视频卡可能有两个 DVI 端口或一个 DVI 和一个 VGA 端口, 具体情况取决于您购买计算机时进行的选择

1 DVI( 白色 ) 连接器 2 电视输出连接器 3 VGA( 蓝色 ) 连接器 连接显示器 ( 不带适配器 ) 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注 : 如果您的显示器有 VGA 连接器, 而计算机没有 VGA 端口, 请阅读并遵循连接显示器 ( 带适配器 ) 中的说明 1. 关闭计算机电源和所有已连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机先关闭操作系统再关闭自身电源 注 : 确保计算机电源已关闭, 而不是处于电源管理模式 如果您无法使用操作系统关闭计算机电源, 请按住电源按钮 4 秒钟 2. 断开计算机和所有已连接设备与各自电源插座的连接 3. 将显示器的 DVI 或 VGA 连接器连接至计算机背面相应的连接器 : 要使用 DVI 连接器连接显示器, 请使用计算机上的 ( 白色 )DVI 端口 要使用 VGA 连接器连接显示器, 请使用计算机上的 ( 蓝色 )VGA 端口 连接显示器 ( 带适配器 ) 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注 : 为了使用 VGA 连接器将显示器连接至计算机背面的 DVI 端口, 需要一个 DVI-to-VGA 适配器 1. 关闭计算机电源和所有已连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机先关闭操作系统再关闭自身电源 注 : 确保计算机电源已关闭, 而不是处于电源管理模式 如果您无法使用操作系统关闭计算机电源, 请按住电源按钮 4 秒钟 2. 断开计算机和所有已连接设备与各自电源插座的连接 3. 将 DVI-to-VGA 适配器的一端连接至显示器上的 VGA 连接器, 然后将其另一端连接至计算机背面的 ( 白色 )DVI 端口

1 DVI( 白色 ) 连接器 2 DVI-to-VGA 适配器 ( 可选 ) 3 电视输出连接器 在双图形卡配置中连接显示器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 启用了多 GPU 技术的双图形卡配置仅支持一个显示器 显示器必须连接至主图形卡才能工作 注 : 如果您的主图形卡配备有两个 DVI 端口, 而您使用的是带 VGA 连接器的显示器, 则需要一个 DVI-to-VGA 适配器来连接显示器 ( 请参阅连接显示器 ( 带适配器 )) 1. 关闭计算机电源和所有已连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机先关闭操作系统再关闭自身电源 注 : 确保计算机电源已关闭, 而不是处于电源管理模式 如果您无法使用操作系统关闭计算机电源, 请按住电源按钮 4 秒钟 2. 断开计算机和所有已连接设备与各自电源插座的连接 3. 将显示器的 DVI 或 VGA 连接器连接至计算机的主图形卡上的相应连接器 : 要连接带 DVI 连接器的显示器, 请使用主图形卡上的 ( 白色 )DVI 端口 要连接带 VGA 连接器的显示器, 请使用主图形卡上的 ( 蓝色 )VGA 端口 连接两台或多台显示器 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注 : 为了连接并在双图形卡配置中使用两台或多台显示器, 必须禁用多 GPU 技术 要禁用多 GPU, 请参阅更改显示设置以支持两台或多台显示器 注 : 您的视频卡可能有两个 DVI 端口或一个 DVI 和一个 VGA 端口, 具体情况取决于您购买计算机时进行的选择

1. 关闭计算机电源和所有已连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机先关闭操作系统再关闭自身电源 注 : 确保计算机电源已关闭, 而不是处于电源管理模式 如果您无法使用操作系统关闭计算机电源, 请按住电源按钮 4 秒钟 2. 断开计算机和所有已连接设备与各自电源插座的连接 3. 将两台或多台显示器连接至计算机背面相应的 DVI 或 VGA 端口 注 : 为了将带 VGA 连接器的显示器连接至计算机背面的 DVI 端口, 需要一个 DVI-to-VGA 适配器 要将两台或多台显示器直接连接至计算机上的 DVI 或 VGA 端口, 请参阅连接显示器 ( 不带适配器 ) 要将一台或多台显示器的 VGA 连接器连接至计算机上的 DVI 端口, 请参阅连接显示器 ( 带适配器 ) 4. 更改显示设置以支持多台显示器 ( 请参阅更改显示设置以支持两台或多台显示器 ) 连接电视 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 注 : 如果您要连接电视到计算机, 则除了电视外, 只能连接一台显示器 (VGA 或 DVI) 注 : 请参阅电视附带的说明文件以确保您正确配置并连接了电视 要将电视连接至计算机, 需要一根 S 视频电缆 如果没有 S 视频电缆, 可以在大多数消费电子产品商店购买一根 您的计算机没有附带 S 视频电缆 1. 关闭计算机电源和所有已连接设备的电源 : a. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Turn Off Computer ( 关闭计算机 ) b. 在 Turn off computer ( 关闭计算机 ) 窗口中, 单击 Turn off ( 关闭 ) 计算机先关闭操作系统再关闭自身电源 注 : 确保计算机电源已关闭, 而不是处于电源管理模式 如果您无法使用操作系统关闭计算机电源, 请按住电源按钮 4 秒钟 2. 断开计算机和所有已连接设备与各自电源插座的连接 3. 将 S 视频电缆的一端连接至计算机背面的电视输出连接器 4. 将 S 视频电缆的另一端连接至电视上的 S 视频输入连接器 5. 根据需要按照连接显示器中的说明连接带 DVI 或 VGA 连接器的一台显示器 更改显示设置以支持两台或多台显示器 注 : 启用了多 GPU 技术的双图形卡配置仅支持一个显示器 为了在具有多 GPU 技术的双图形卡配置中连接并使用两台或多台显示器, 必须禁用多 GPU 1. 连接显示器并打开显示器电源后, 打开计算机电源 主显示器中将显示 Microsoft Windows 桌面 2. 在显示设置中禁用多 GPU 技术 ( 仅应用于启用了多 GPU 技术的双图形卡配置 ): 有关禁用多 GPU 技术的信息, 请参阅图形卡附带的说明文件 3. 在显示设置中启用克隆模式或扩展桌面模式 在克隆模式下, 所有显示器显示相同的图像 在扩展桌面模式下, 您可以将对象从一个屏幕拖放至另一个屏幕, 从而增加可视工作空间容量 有关更改图形卡的显示设置的详细信息, 请参阅帮助和支持中心中的设备用户指南 ( 依次单击 Start [ 开始 ] Help and Support [ 帮助和支持 ] User and system

guides [ 用户指南和系统指南 ] 和 Device guides [ 设备指南 ], 然后单击适用于您的图形卡的指南 ) 关于 RAID 配置 注意 : 要使用迁移选项转换 RAID 配置 ( 而不丢失数据 ), 则必须在操作系统装入驱动器之前, 将硬盘驱动器初始设置为单个驱动器 RAID 0 阵列 ( 有关说明, 请参阅使用 Nvidia MediaShield ROM 公用程序 ) 本节概要介绍了您在购买计算机时可能已选择的 RAID 配置 计算机行业为各种应用提供了多种 RAID 配置 您的 Dell XPS 计算机支持 RAID 级别 0 和 RAID 级别 1 对于高性能程序, 建议使用 RAID 级别 0 配置 ; 而对于要求高级别数据完整性的用户, 则建议使用 RAID 级别 1 注 :RAID 级别不代表等级 RAID 级别 1 配置与 RAID 级别 0 配置本身并无优劣之分 RAID 配置中不同驱动器的容量应相同, 以避免容量较大的驱动器包含未分配 ( 从而无法使用 ) 的空间 RAID 级别 0 配置 注意 : 由于 RAID 级别 0 配置不提供数据冗余, 因此一个驱动器发生故障会导致所有数据丢失 要在使用 RAID 级别 0 配置时保护您的数据, 请经常进行备份 RAID 级别 0 使用称为 数据分拆 的存储技术来提供高数据访问速率 数据分拆是一种按顺序在物理驱动器上写入连续的数据分段或条带, 以创建一个大的虚拟驱动器的方法 数据分拆使其中一个驱动器读取数据的同时其它驱动器可以搜索并读取下一个块 RAID 级别 0 配置的另一个优点是它利用了驱动器的全部存储容量 例如, 同时使用两个 120 GB 的硬盘驱动器可以提供 240 GB 的硬盘驱动器容量来存储数据 注 : 在 RAID 级别 0 配置中, 配置的容量等于最小驱动器的容量乘以配置中的驱动器数 RAID 级别 1 配置 RAID 级别 1 使用称为镜像的数据冗余存储技术来提高数据完整性 向主驱动器写入数据时, 数据还将被复制或镜像到配置中的另一个驱动器上 RAID 级别 1 配置以高数据访问速率为代价换取了数据冗余的优点 如果某个驱动器出现故障, 后续的读和写操作将被定向到未出现故障的驱动器 从而可以使用未出现故障的驱动器中的数据重建备用驱动器 注 : 在 RAID 级别 1 配置中, 配置的容量等于配置中最小驱动器的容量 为 RAID 配置硬盘驱动器 可以为 RAID 配置您的计算机, 即使您在购买计算机时没有选择 RAID 配置 有关 RAID 级别的解释及其要求, 请参阅关于 RAID 配置 有关如何安装硬盘驱动器的信息, 请参阅安装硬盘驱动器 您可以使用以下两种方法之一配置 RAID 硬盘驱动器卷 第一种方法使用 Nvidia MediaShield ROM 公用程序, 此方法在将操作系统安装到硬盘驱动器上之前执行 第二种方法使用 Nvidia

MediaShield, 此方法安装操作系统和 Nvidia RAID 驱动程序之后执行 这两种方法都要求您在开始之前将计算机设置为启用 RAID 的模式 将计算机设置为启用 RAID 的模式 1. 进入系统设置程序 ( 请参阅进入系统设置程序 ) 2. 按上箭头和下箭头键高亮度显示 Drives ( 驱动器 ), 然后按 <Enter> 键 3. 按上箭头键和下箭头键高亮度显示适用的 SATA 驱动器, 然后按 <Enter> 键 4. 按左箭头键和右箭头键高亮度显示 RAID On ( 启用 RAID), 然后按 <Enter> 键 根据需要, 对每个 SATA 硬盘驱动器重复该步骤 注 : 有关 RAID 选项的详细信息, 请参阅系统设置程序选项 5. 按 <Esc> 键, 按左箭头键和右箭头键高亮度显示 Save/Exit ( 保存 / 退出 ), 然后按 <Enter> 键退出系统设置程序并恢复引导进程 使用 Nvidia MediaShield ROM 公用程序 注意 : 以下步骤将导致硬盘驱动器上所有数据的丢失 请在继续操作之前备份所有要保留的数据 注 : 请勿使用以下步骤迁移现有 RAID 配置 ( 请参阅从一个 RAID 配置转换为另一个 RAID 配置 ) 任何容量的硬盘驱动器都可以用于创建 RAID 配置 不过, 理想情况是驱动器的容量相等以避免未分配或未使用的空间 有关 RAID 级别的解释及其要求, 请参阅关于 RAID 配置 有关如何安装硬盘驱动器的信息, 请参阅安装硬盘驱动器 1. 为计算机上每个适用的硬盘驱动器启用 RAID( 请参阅将计算机设置为启用 RAID 的模式 ) 2. 重新启动计算机 3. 系统提示您进入 RAID BIOS 时, 请按 <Ctrl><N> 组合键 注 : 如果系统显示操作系统徽标, 请继续等待直至看到 Microsoft Windows 桌面, 然后关闭计算机并再试一次 系统将显示 Define a New Array ( 定义新阵列 ) 窗口 4. 按 <Tab> 键以转至 RAID Mode (RAID 模式 ) 字段 要创建 RAID 0 配置, 请使用箭头键选择 Striping ( 分拆 ) 要创建 RAID 1 配置, 请使用箭头键选择 Mirroring ( 镜像 ) 5. 按 <Tab> 键以转至 Free Disks ( 可用磁盘 ) 字段 6. 使用上箭头键和下箭头键选择包含于 RAID 阵列中的硬盘驱动器, 然后使用右箭头键将选定的驱动器从 Free Disks ( 可用磁盘 ) 字段移动到 Array Disks ( 阵列磁盘 ) 字段 对要包含在 RAID 阵列中的每个磁盘重复上述步骤 注 : 您的计算机最多为每个 RAID 1 阵列支持两个驱动器, 为每个 RAID 0 阵列支持四个驱动器 7. 将硬盘驱动器分配给阵列后, 请按 <F9> 键 系统将显示 Clear disk data ( 清除磁盘数据 ) 提示 注意 : 在下一步骤中, 您将丢失所选驱动器上的所有数据 8. 按 <Y> 键清除所选驱动器上的所有数据 系统将显示 Array List ( 阵列列表 ) 窗口 9. 要查看您设置的阵列的详细信息, 请使用箭头键在 Array Detail ( 阵列详情 ) 窗口中高亮度显示阵列, 然后按 <Enter> 键 系统将显示 Array Detail ( 阵列详情 ) 窗口 注 : 要删除一个阵列, 可以使用箭头键选择该阵列, 然后按 <D> 键

10. 按 <Enter> 键返回上一屏幕 11. 按 <Ctrl><X> 组合键退出 RAID BIOS 使用 Nvidia MediaShield 使用 Nvidia MediaShield 可以创建 查看和管理 RAID 配置 注 : 仅在要将一个或多个新硬盘驱动器添加至现有 ( 非 RAID) 单驱动器计算机并将新驱动器配置到 RAID 阵列中时, 使用 Nvidia MediaShield 创建 RAID 配置 任何容量的硬盘驱动器都可以用于通过 Nvidia MediaShield 创建 RAID 配置 不过, 理想情况是驱动器的容量相等以避免未分配或未使用的空间 有关 RAID 级别的解释及其要求, 请参阅关于 RAID 配置 创建 RAID 阵列 注意 : 以下步骤将导致硬盘驱动器上所有数据的丢失 请在继续操作之前备份所有要保留的数据 注 : 请勿使用以下步骤迁移现有 RAID 配置 ( 请参阅从一个 RAID 配置转换为另一个 RAID 配置 ) 1. 对硬盘驱动器启用 RAID( 请参阅将计算机设置为启用 RAID 的模式 ) 2. 重新引导计算机后, 启动 Nvidia MediaShield 3. 单击 System Tasks ( 系统任务 ) 下的 Create ( 创建 ) 系统将显示 NVIDIA Create Array Wizard (NVIDIA 创建阵列向导 ), 其中列出可配置的磁盘 4. 单击 Next ( 下一步 ) 5. 单击 Custom ( 自定义 ), 然后单击 Next ( 下一步 ) 6. 使用下拉框选择 Striping ( 分拆 )(RAID 0) 或 Mirroring ( 镜像 )(RAID 1) 7. 单击 Next ( 下一步 ) 系统将显示 Free Disk Selection ( 可用磁盘选择 ) 窗口 注 : 仅启用 RAID 的硬盘驱动器被列为可用磁盘 8. 单击以选择将构成 RAID 配置的驱动器, 单击 Next ( 下一步 ), 然后再次单击 Next ( 下一步 ) 注 : 您的计算机最多为每个 RAID 1 阵列支持两个驱动器, 为每个 RAID 0 阵列支持四个驱动器 系统将显示 Clearing System Data ( 清除系统数据 ) 窗口 注意 : 选择 Clear System Data ( 清除系统数据 ) 将删除所选驱动器上的所有数据 9. 单击 Next ( 下一步 ) 10. 单击 Finish ( 完成 ) 以创建 RAID 配置 系统将显示 MediaShield RAID management utility (MediaShield RAID 管理公用程序 ) 窗口, 其中列出阵列以及安装的所有其它硬盘驱动器 删除 RAID 阵列 注 : 虽然此步骤删除了 RAID 1 卷, 但同时也使用分区将 RAID 1 卷分为两个非 RAID 硬盘驱动器, 并完整地保留了所有现有数据文件 但是, 删除 RAID 0 卷将删除卷中的所有数据 注 : 如果在计算机目前引导至 RAID, 但您删除了 RAID 卷, 则计算机将无法引导 1. 启动 Nvidia MediaShield 2. 单击以选择要删除的阵列

3. 单击 System Tasks ( 系统任务 ) 窗格中的 Delete Array ( 删除阵列 ) 系统将显示 NVIDIA Delete Array Wizard ( 删除阵列向导 ) 4. 单击 Next ( 下一步 ) 系统将显示确认屏幕, 其中列出您标记为要删除的阵列的名称和大小 5. 单击 Finish ( 完成 ) 可以删除 RAID 配置 系统将显示 MediaShield RAID management utility (MediaShield RAID 管理公用程序 ) 窗口, 其中列出所有剩余阵列以及安装的所有其他硬盘驱动器 从一个 RAID 配置转换为另一个 RAID 配置 注意 : 要使用迁移选项转换 RAID 配置 ( 而不丢失数据 ), 则必须在操作系统装入驱动器之前, 将硬盘驱动器初始设置为单个驱动器 RAID 0 阵列 ( 有关说明, 请参阅使用 Nvidia MediaShield ROM 公用程序 ) Nvidia MediaShield 使用称为迁移的进程更改磁盘或阵列的当前状态, 而不会丢失任何数据 如果需要, 可以将其它硬盘驱动器添加到现有阵列, 包括要转换为双驱动器 RAID 0 配置的单驱动器 RAID 0 配置 ; 不过, 最终阵列的容量必须大于或等于原始配置的容量 无法使用迁移进程执行 RAID 1 至 RAID 1 的转换 : 注意 : 要在 ( 迁移的 ) 阵列中使用的其它硬盘驱动器不能小于当前配置中的任何驱动器 注 : 确保 RAID 配置中使用的所有驱动器都启用了 RAID( 请参阅将计算机设置为启用 RAID 的模式 ) 1. 启动 Nvidia MediaShield 2. 单击以选择要转换的阵列 3. 单击 System Tasks ( 系统任务 ) 窗格中的 Convert Array ( 转换阵列 ) 系统将显示 NVIDIA Convert Array Wizard ( 转换阵列向导 ) 4. 单击 Next ( 下一步 ) 5. 在 RAID Mode Selection (RAID 模式选择 ) 下, 从下拉菜单选择 Mirroring ( 镜像 ) 或 Striping ( 分拆 ) 6. 单击 Next ( 下一步 ) 注意 : 在下一步骤中, 您将丢失所选驱动器上的所有数据 7. 在 Free Disk Selection ( 可用磁盘选择 ) 下, 通过单击要包含在 ( 迁移的 ) 阵列中的硬盘驱动器旁边的复选框来选择硬盘驱动器 8. 单击 Finish ( 完成 ) 系统将显示 MediaShield RAID management utility (MediaShield RAID 管理公用程序 ) 窗口, 其中列出升级 / 迁移程序的状态以及安装的所有其它硬盘驱动器 注 : 转换阵列所需要的时间取决于多种因素, 例如 CPU 的速率 使用的硬盘驱动器的类型和容量 操作系统等 重建 RAID 配置 如果 RAID 阵列中的一个硬盘驱动器发生故障, 您可以通过将数据还原到备用驱动器来重建该阵列 注 : 重建阵列仅适用于 RAID 1 和配置 1. 启动 Nvidia MediaShield 2. 单击以在管理公用程序窗口中选择 RAID 配置 ( Mirroring [ 镜像 ]) 3. 选择 System Tasks ( 系统任务 ) 窗格中的 Rebuild Array ( 重建阵列 ) 系统将显示 NVIDIA Rebuild Array Wizard ( 重建阵列向导 ) 4. 单击 Next ( 下一步 ) 5. 通过单击要重建阵列的硬盘驱动器旁的复选框以选择该硬盘驱动器

6. 单击 Next ( 下一步 ) 7. 单击 Finish ( 完成 ) 系统将显示 MediaShield RAID management utility (MediaShield RAID 管理公用程序 ) 窗口, 其中显示重建进程的状态 注 : 在计算机重建阵列时, 您可以使用计算机 注 : 您可以使用任何可用 ( 已启用 RAID) 的可用磁盘重建阵列 播放 CD 和 DVD 注意 : 打开或关闭 CD 或 DVD 托盘时, 请勿按压托盘 不使用驱动器时, 请保持托盘关闭 注意 : 请勿在播放 CD 或 DVD 时移动或倾斜计算机 1. 按计算机正面的弹出按钮 ( 请参阅正面视图 ) 以打开驱动器托盘 2. 将光盘居中放置在驱动器托盘上, 带标签的一面朝上 3. 按下弹出按钮, 或轻轻地推回托盘以将其关闭 要格式化 CD 以存储数据 创建音乐 CD 或复制 CD, 请参阅计算机附带的 CD 软件 注 : 创建 CD 或 DVD 时, 请确保遵循所有版权法 CD 播放器包括以下基本控件 : 播放 在当前曲目内快退 暂停 在当前曲目内快进 停止 跳至上一曲目 弹出 跳至下一曲目 DVD 播放器包括以下基本控件 : 停止 重新开始当前片断 播放 快进 暂停 快退 在暂停模式下前进一帧

跳至下一主题或片断 循环播放当前主题或片断 跳至上一主题或片断 弹出 有关播放 CD 或 DVD 的详细信息, 请单击 CD 播放器或 DVD 播放器上的 Help ( 帮助 )( 如果有 ) 调节音量 注 : 如果扬声器已被调为静音, 您将听不到 CD 或 DVD 播放的声音 1. 单击 Start ( 开始 ), 指向 All Programs ( 所有程序 ) Accessories ( 附件 ) Entertainment ( 娱乐 ), 然后单击 Volume Control ( 音量控制 ) 2. 在 Master Volume ( 主音量 ) 控制窗口中, 单击并拖动 Master Volume ( 主音量 ) 栏中的滑块, 将其向上或向下滑动, 以提高或降低音量 有关音量控制选项的详细信息, 请单击 Volume Control ( 音量控制 ) 窗口中的 Help ( 帮助 ) 调整图片 如果出现错误信息提示您当前的分辨率和颜色数占用了过多内存, 并妨碍了 DVD 的回放, 请调整显示属性 1. 单击 Start ( 开始 ), 然后单击 Control Panel ( 控制面板 ) 2. 在 Pick a Category ( 选择一个类别 ) 下, 单击 Appearance and Themes ( 外观和主题 ) 3. 在 Pick a task... ( 选择一个任务...) 下, 单击 Change the screen resolution ( 更改屏幕分辨率 ) 4. 在 Display Properties ( 显示属性 ) 窗口中, 单击并拖动 Screen resolution ( 屏幕分辨率 ) 中的滑块, 将设置更改为 800 by 600 pixels (800 600 像素 ) 5. 单击 Color quality ( 颜色质量 ) 下的下拉式菜单, 然后单击 Medium (16 bit) ( 中 [16 位 ]) 6. 单击 OK ( 确定 ) 复制 CD 和 DVD 注 : 创建 CD 或 DVD 时, 请确保遵守所有版权法 本节内容仅适用于配备了 CD-RW DVD+/-RW 或 CD-RW/DVD( 组合 ) 驱动器的计算机 注 :Dell 提供的 CD 或 DVD 驱动器的类型可能会因国家或地区的不同而有所差异 以下说明介绍了如何使用 Roxio Creator Plus(Dell Edition) 获得 CD 或 DVD 的完全相同的副本 您也可以将 Roxio Creator Plus 用于其它目的, 例如从计算机上存储的音频文件创建音乐 CD 或备份重要数据 要获得帮助, 请打开 Roxio Creator Plus, 然后单击窗口右上角的问号图标 如何复制 CD 或 DVD 注 :CD-RW/DVD 组合驱动器无法在 DVD 介质中写入数据 如果您的计算机配有 CD-RW/DVD 组合驱动器, 并遇到录制问题, 请访问 Sonic 支持 Web 站点 www.sonic.com 以查找可用的增补软件 Dell 计算机中安装的可写 DVD 驱动器可以在 DVD+/-R DVD+/-RW 和 DVD+R DL( 双层 ) 介质中写入数据, 也可以读取这些介质中的数据, 但不能在 DVD-RAM 或 DVD-R DL 介质中写入数据, 也可能无法读取这些介质中的数据 注 : 大多数市面上出售的 DVD 都有版权保护, 不能使用 Roxio Creator Plus 进行复制 1. 单击 Start ( 开始 ), 指向 All Programs ( 所有程序 ) Roxio Creator Projects (Creator 项目 ), 然后单击 RecordNow Copy (RecordNow 复制 ) 2. 在 Copy ( 复制 ) 选项卡下, 单击 Disc Copy ( 光盘复制 )

3. 要复制 CD 或 DVD, 请 : 如果您的计算机配有一个 CD/DVD 驱动器, 请确保设置正确, 然后单击 Disc Copy ( 光盘复制 ) 计算机将读取您的源 CD 或 DVD, 并将数据复制到计算机硬盘驱动器上的临时文件夹 系统提示时, 请将空白 CD 或 DVD 放入光盘驱动器, 并单击 OK ( 确定 ) 如果您的计算机配有两个 CD/DVD 驱动器, 请选择您放入了源 CD 或 DVD 的驱动器, 然后单击 Disc Copy ( 光盘复制 ) 计算机会将源 CD 或 DVD 上的数据复制到空白 CD 或 DVD 完成源 CD 或 DVD 的复制后, 您创建的 CD 或 DVD 将自动弹出 使用空白 CD 和 DVD CD-RW 驱动器只可以在 CD 记录介质 ( 包括高速 CD-RW 介质 ) 中写入数据, 而可写 DVD 驱动器则可以在 CD 和 DVD 两种记录介质中写入数据 使用空白 CD-R 可以录制音乐或永久存储数据文件 达到 CD-R 的最大存储容量后, 您无法再次在 CD-R 中写入数据 ( 有关详情, 请参阅 Sonic 说明文件 ) 如果您打算以后删除 重写或更新 CD 中的信息, 请使用空白 CD-RW 空白 DVD+/-R 可以用于永久存储大量数据 创建 DVD+/-R 光盘后, 如果光盘在创建过程的最后一步中已完成或已关闭, 则您可能无法再次在此光盘中写入数据 如果您打算以后删除 重写或更新此光盘中的信息, 请使用空白 DVD+/-RW 可写 CD 驱动器 介质类型读取写入可重写 CD-R CD-RW 是是否 是是是 可写 DVD 驱动器 介质类型读取写入可重写 CD-R 是是否 CD-RW 是是是 DVD+R 是是否 DVD-R 是是否 DVD+RW 是是是 DVD-RW 是是是 DVD+R DL 是是否 DVD-R DL 可能否否 DVD-RAM 可能否否 注意事项 仅在您启动 Roxio Creator Plus 并打开 Creator 项目后, 才可以使用 Microsoft Windows 资源管理器将文件拖放至 CD-R 或 CD-RW 请使用 CD-R 刻录要以普通立体声播放的音乐 CD 许多家用或汽车立体声装置可能无法播放 CD-RW 无法使用 Roxio Creator Plus 创建音频 DVD 音乐 MP3 文件只能在 MP3 播放器或安装了 MP3 软件的计算机上播放 市面上出售的用于家庭影院系统的 DVD 播放器可能不支持所有可用的 DVD 格式 有关 DVD 播放器所支持格式的列表, 请参阅您的 DVD 播放器附带的说明文件或与制造商联络 刻录空白 CD-R 或 CD-RW 时, 请勿使用其全部容量 ; 例如, 请勿将 650 MB 的文件复制到 650 MB 的空白 CD 上 CD-RW 驱动器需要 1 至 2 MB 的空白空间来完成录制 请使用空白 CD-RW 练习 CD 录制, 直至您熟练掌握 CD 录制技术 如果出现错误, 您可以擦除 CD-RW 上的数据, 然后再试一次 在将音乐文件项目永久录制到空白 CD-R 之前, 您还可以使用空白 CD-RW 检测此项目 有关其它信息, 请访问 Sonic Web 站点 www.sonic.com 使用介质卡读取器 ( 可选 ) 警告 : 开始执行本节中的任何步骤之前, 请阅读并遵循 产品信息指南 中的安全说明 使用介质卡读取器可以将数据直接传输到您的计算机 介质卡读取器支持以下存储类型 :

xd-picture 卡 SmartMedia 卡 (SMC) CompactFlash 卡 Type I 和 CompactFlash 卡 Type II (CF I/II) MicroDrive 卡 SecureDigital 卡 (SD) MiniSD 卡 MultiMediaCard (MMC) 尺寸减小的 MultiMediaCard (RS-MMC) 记忆棒 (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 有关安装介质卡读取器的信息, 请参阅安装介质卡读取器 1 xd-picture 卡和 SmartMedia 卡 (SMC) 2 记忆棒 (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 4 CompactFlash 卡 Type I 和 CompactFlash 卡 Type II (CF I/II) 以及 MicroDrive 卡 3 Secure Digital 卡 (SD/miniSD)/MultiMedia 卡 (MMC/RS-MMC) 1. 检查介质卡以确定正确的插入方向 2. 将介质卡滑动到相应的介质卡读取器插槽中, 直至其在连接器中完全就位 如果遇到阻力, 请卸下介质卡, 检查方向是否正确, 然后再试一次 网络安装向导 Microsoft Windows XP 操作系统提供了网络安装向导, 用于指导您设置家庭或小型办公室中计算机之间的文件 打印机或 Internet 连接共享 1. 单击 Start ( 开始 ), 指向 All Programs ( 所有程序 ) Accessories ( 附件 ) Communications ( 通讯 ), 然后单击 Network Setup Wizard ( 网络安装向导 ) 2. 在欢迎屏幕上, 单击 Next ( 下一步 ) 3. 单击 Checklist for creating a network ( 创建网络的清单 ) 注 : 选择 This computer connects directly to the Internet ( 这台计算机直接连接到 Internet) 连接方式将启用随 Windows XP SP1 提供的集成防火墙 4. 完成清单中的步骤和要求的准备工作 返回网络安装向导, 并按照屏幕上的说明进行操作