Microsoft Word - Aug Amituofo One day treat Chanting Book.docx

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word - Aug Amituofo One day treat Chanting Book.docx"

Transcription

1 BLOOMINGTON BUDDHISM STUDY GROUP CHANTING BOOK

2 Incense Praise 鑪香讚 lu xiāng zan Incense in the censer now is burning; All the Dharma Realm receives the fragrance. 鑪香乍熱 法界蒙熏 Lu xiang zha re fa jie meng xun From afar the sea vast host of Buddhas all inhale its sweetness. In every place auspicious clouds appearing, 諸佛海會悉遙聞 隨處結祥雲 zhu fo hai hui xi yao wen sui chu jie xiang yun Our sincere intention thus fulfilling, As all Buddhas now show their perfect body. 誠意方殷 諸佛現全身 cheng yi fang yin zhu fo xian quan shen Namo Incense Cloud Canopy Bodhisattva Mahasattva 南無香雲蓋菩薩摩訶薩 ( 三称 ) Na mo xiang yun gai pu sa mo he sa (Repeat last line 3 times) Namo great Compassionate Aryavalokitesvaraya Bodhisattva 南無大悲观世音菩薩 ( 三称 ) Na mo da bei guan shi yin pu sa (3 times) Great Compassion Mantra 大悲咒 DA BEI ZHOU 1. 南無. 喝囉怛那. 哆囉夜耶.Na Mwo He La Da Nwo Dwo La Ye Ye 2. 南無. 阿唎耶.Na Mwo E Li Ye 3. 婆盧羯帝. 爍缽囉耶.Pwo Lu Jye Di Shau Bwo La Ye 4. 菩提薩埵婆耶.Pu Ti Sa Two Pe Ye 5. 摩訶薩埵婆耶.Mwo He Sa Two Pe Ye 6. 摩訶迦盧尼迦耶.Mwo He Jya Lu Ni Jya Ye 7. 唵.Nan 8. 薩皤囉罰曳.Sa Pan La Fa Ye 9. 數怛那怛寫.Swo Da Nwo Da Sye

3 10. 南無悉吉慄埵. 伊蒙阿唎耶.Na Mwo Syi Ji Li Two Yi Meng E Li Ye 11. 婆盧吉帝. 室佛囉愣馱婆.Pe Lu Ji Di Shr Fwo La Leng Two Pe 12. 南無. 那囉謹墀.Na Mwo Nwo La Jin Chr 13. 醯利摩訶皤哆沙咩.Syi Li Mwo He Pan Dwo Sa Mye 14. 薩婆阿他. 豆輸朋.Sa Pe E Two Dou Shu Peng 15. 阿逝孕.E Shr Yun 16. 薩婆薩哆. 那摩婆薩哆. 那摩婆伽.Sa Pe Sa Dwo Na Mwo Pe Sa Dwo Na Mwo Pe Chye 17. 摩罰特豆. Mwo Fa Te Dou 18. 怛姪他.Da Jr Two 19. 唵. 阿婆盧醯.Nan E Pe Lu Syi 20. 盧迦帝.Lu Jya Di 21. 迦羅帝.Jya La Di 22. 夷醯唎.Yi Syi Li 23. 摩訶菩提薩埵.Mwo He Pu Ti Sa Two 24. 薩婆薩婆.Sa Pe Sa Pe 25. 摩囉摩囉.Mwo La Mwo La 26. 摩醯摩醯. 唎馱孕.Mwo Syi Mwo Syi Li Two Yun 27. 俱盧俱盧. 羯蒙.Jyu Lu Jyu Lu Jye Meng 28. 度盧度盧. 罰闍耶帝.Du Lu Du Lu Fa She Ye Di 29. 摩訶罰闍耶帝.Mwo He Fa She Ye Di 30. 陀囉陀囉.Two La Two La 31. 地唎尼.Di Li Ni 32. 室佛囉耶.Shr Fwo La Ye 33. 遮囉遮囉.Je La Je La 34. 摩麼. 罰摩囉.Mwo Mwo Fa Mwo La 35. 穆帝隸.Mu Di Li 36. 伊醯伊醯.Yi Syi Yi Syi 37. 室那室那.Shr Nwo Shr Now 38. 阿囉嘇. 佛囉舍利.E La Shen Fwo La She Li 39. 罰沙罰參.Fa Sha Fa Shen 40. 佛囉舍耶.Fwo La She Ye 41. 呼嚧呼嚧摩囉.Hu Lu Hu Lu Mwo La 42. 呼嚧呼嚧醯利.Hu Lu Hu Lu Syi Li 43. 娑囉娑囉.Swo La Swo La 44. 悉唎悉唎 Syi Li Syi Li 45. 蘇嚧蘇嚧 Su Lu Su Lu 46. 菩提夜. 菩提夜 Pu Ti Ye Pu Ti Ye

4 47. 菩馱夜菩馱夜.Pu Two Ye Pu Two Ye 48. 彌帝唎夜.Mi Di Li Ye 49. 那囉謹墀.Nwo La Jin Chr 50. 地利瑟尼那.Di Li Shai Ni Now 51. 波夜摩那.Pe Ye Mwo Now 52. 娑婆訶.Swo Pe He 53. 悉陀夜.Syi Two Ye 54. 娑婆訶.Swo Pe He 55. 摩訶悉陀夜.Mwo He Syi Two Ye 56. 娑婆訶.Swo Pe He 57. 悉陀喻藝.Syi Two Yu Yi 58. 室皤囉耶.Shr Pan La Ye 59. 娑婆訶.Swo Pe He 60. 那囉謹墀.Nwo La Jin Chr 61. 娑婆訶.Swo Pe He 62. 摩囉那囉.Mwo La Nwo La 63. 娑婆訶.Swo Pe He 64. 悉囉僧. 阿穆佉耶.Syi Lu Seng E Mu Chywe Ye 65. 娑婆訶.Swo Pe He 66. 娑婆摩訶. 阿悉陀夜.Swo Pe Mwo He E Syi Two Ye 67. 娑婆訶.Swo Pe He 68. 者吉囉. 阿悉陀夜.Je Ji La E Syi Two Ye 69. 娑婆訶.Swo Pe He 70. 波陀摩. 羯悉陀夜.Bwo Two Mwo Jye Syi Two Ye 71. 娑婆訶.Swo Pe He 72. 那囉謹墀. 皤伽囉耶.Nwo La Jin Chr Pan Chye La Ye 73. 娑婆訶.Swo Pe He 74. 摩婆利. 勝羯囉夜.Mwo Pe Li Sheng Jye La Ye 75. 娑婆訶.Swo Pe He 76. 南無喝囉怛那. 哆囉夜耶.Na Mwo He La Da Nwo Dwo La Ye Ye 77. 南無阿唎耶.Na Mwo E Li Ye 78. 婆嚧吉帝.Pwo Lu Jye Di 79. 爍皤囉夜.Shau Pan La Ye 80. 娑婆訶.Swo Pe He 81. 唵. 悉殿都.Nan Syi Dyan Du 82. 漫多囉.Man Dwo La 83. 跋陀耶.Ba Two Ye 84. 娑婆訶.Swo Pe He (From start 7times)

5 Namo Sea Vast Lotus Pool Assembly of Buddhas and Bodhisattvas 南无莲池海会佛菩萨 ( 三称 ) Na mo lian chi hai hui fo pu sa (3 times) The Buddha Speaks of Amitabha Sutra 佛說阿彌陀經 fo shuō ā mi tuo jīng Thus I have heard. At one time the Buddha dwelt at Sravasti, in the Jeta Grove, 如是我聞, 一時, 佛在舍衛國 ru shi wǒ wen, yi shi, fo zai she wei guo In the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary, together with a gathering of great Bhiksus, 祇樹給孤獨園 與大比丘僧 qi shu jǐ gū du yuan yǔ da bǐ qiū sēng Twelve hundred fifty in all, all great Arhats whom the assembly knew and recognized. 千二百五十人俱, 皆是大阿羅漢, 眾所知識 qiān er bǎi wǔ shi ren ju,jiē shi da ā luo han,zhong suǒ zhī shi Elders Sariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakasyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, 長老舍利弗, 摩訶目犍連, 摩訶迦葉, 摩訶迦旃延, 摩訶俱絺羅, zhǎng lǎo she li fu, mo hē mu jiān lian, mo hē jiā she, mo hē jiā zhān yan, mo hē ju chī luo, Revata, Suddhipanthaka, Nanda, Ananda, 離婆多, 周利槃陀伽, 難陀, 阿難陀, li po duō, zhōu li pan tuo qie, nan tuo, ā nan tuo, Rahula, Gavampati, Pindola Bharadvaja, 羅睺羅, 憍梵波提, 賓頭盧頗羅墮 luo hou luo, jiāo fan bō ti, bīn tou lu pǒ luo duo Kalodayin, Mahakaphina, Vakkula, Aniruddha, and others such as these, all great disciples; 迦留陀夷, 摩訶劫賓那, 薄拘羅, 阿少 / 兔樓馱 如是等諸大弟子 jiā liu tuo yi, mo hē jie bīn nuo, bo jū luo, ā nou lou tuo ru shi děng zhū da di zǐ

6 Together with all the Bodhisattvas, Mahasattvas: Dharma Prince Manjusri, Ajita Bodhisattva, 幷諸菩薩摩訶薩, 文殊師利法王子, 阿逸多菩薩, bing zhū pu sa mo hē sa,wen shū shī li fǎ wang zǐ,ā yi duō pu sa, Gandhahastin Bodhisattva, Nityodyukta Bodhisattva, and others such as these, all great Bodhisattvas, 乾陀訶提菩薩, 常精進菩薩, 與如是等諸大菩薩 qian tuo hē ti pu sa, chang jīng jin pu sa,yǔ ru shi děng zhū da pu sa And together with Sakra, chief among gods, and the numberless great multitudes from all the heavens. 及釋提桓因等, 無量諸天大眾俱 ji shi ti huan yīn děng, wu liang zhū tiān da zhong ju At that time the Buddha told the elder Sariputra, 爾時佛告長老舍利弗, ěr shi fo gao zhǎng lǎo she li fu, Passing from here through hundreds of thousands of millions of Buddhalands to the West, there is a world called Ultimate Bliss. 從是西方, 過十萬億佛土, 有世界名曰極樂, cong shi xī fāng,guo shi wan yi fo du,yǒu shi jie ming yuē ji le, In this land a Buddha called Amitabha right now teaches the Dharma. 其土有佛, 號阿彌陀, 今現在說法 qi du yǒu fo, hao ā mi tuo, jīn xian zai shuō fǎ Sariputra, for what reason is this land called Ultimate Bliss? 舍利弗, 彼土何故名為極樂 she li fu, bǐ du he gu ming wei ji le All living beings of this country endure none of the sufferings, but enjoy every bliss. Therefore it is called Ultimate Bliss. 其國眾生, 無有眾苦, 但受諸樂, 故名極樂 qi guo zhong shēng,wu yǒu zhong kǔ,dan shou zhū le,gu ming ji le Moreover, Sariputra, this Land of Ultimate Bliss is everywhere surrounded by seven tiers of railings, seven layers of netting, and seven rows of trees, 又舍利弗, 極樂國土, 七重欄楯, 七重羅網, 七重行樹,

7 you she li fu, ji le guo du, qī chong lan shǔn,qī chong luo wǎng, qī chong hang shu, All formed from the four treasures and for this reason named Ultimate Bliss. 皆是四寶周帀圍繞, 是故彼國名為極樂 jiē shi si bǎo zhōu zā wei rao, shi gu bǐ guo ming wei ji le Moreover, Sariputra, this Land of Ultimate Bliss has pools of the seven jewels, 又舍利弗, 極樂國土, 有七寶池, you she li fu, ji le guo du, yǒu qī bǎo chi, Filled with the waters of eight meritorious virtues. The bottom of each pool is pure, spread over with golden sand. 八功德水充滿其中 池底純以金沙布地 bā gōng de shuǐ chōng mǎn qi zhōng chi dǐ chun yǐ jīn shā bu di On the four sides are stairs of gold, silver, lapis lazuli, and crystal, above are raised pavilions 四邊階道, 金, 銀, 琉璃, 玻瓈合成 上有樓閣, si biān jiē dao,jīn,yin,liu li,bō li he cheng shang yǒu lou ge, Adorned with gold, silver, lapis lazuli, crystal, mother of pearl, red pearls, and carnelian. 亦以金, 銀, 琉璃, 玻瓈, 硨磲, 赤珠, 瑪瑙, 而嚴飾之 yi yǐ jīn, yin, liu li, bō li, chē qu, chi zhū, mǎ nǎo,er yan shi zhī In the pools are lotus as large as carriage wheels, green coloured of green light, yellow coloured of yellow light, 池中蓮華, 大如車輪, 青色青光, 黃色黃光, chi zhōng lian huā, da ru chē lun,qīng se qīng guāng, huang se huang guāng, Red coloured of red light, white coloured of white light, subtly, wonderfully, fragrant and pure. 赤色赤光, 白色白光, 微妙香潔 chi se chi guāng, bai se bai guāng, wei miao xiāng jie Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned. 舍利弗, 極樂國土, 成就如是功德莊嚴 she li fu, ji le guo du, cheng jiu ru shi gōng de zhuāng yan

8 Moreover, Sariputra, in that Buddhaland there is always heavenly music and the ground is yellow gold. 又舍利弗, 彼佛國土, 常作天樂, 黃金為地, you she li fu, bǐ fo guo du, chang zuo tiān yue,huang jīn wei di, In the six periods of the day and night a heavenly rain of mandarava flowers falls. 晝夜六時, 雨天曼陀羅華 zhou ye liu shi, yǔ tiān man tuo luo huā And throughout the clear morning, each living being of that land, with sacks full of the myriads of wonderful flowers, makes offerings to the hundreds of thousands of millions of Buddhas of the other directions. 其土眾生, 常以清旦, 各以衣裓, 盛眾妙華, 供養他方十萬億佛, qi tu zhong shēng, chang yǐ qīng dan,ge yǐ yī ge, cheng zhong miao huā,gong yang tā fāng shi wan yi fo, At mealtime they return to their own country, and having eaten, they stroll around. 即以食時, 還到本國, 飯食經行 ji yǐ shi shi, huan dao běn guo, fan shi jīng xing Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned. 舍利弗, 極樂國土, 成就如是功德莊嚴 she li fu, ji le guo du, cheng jiu ru shi gōng de zhuāng yan Moreover Sariputra, in this country there are always rare and wonderful vari-coloured birds; 復次舍利弗, 彼國常有種種奇妙雜色之鳥, fu ci she li fu,bǐ guo chang yǒu zhǒng zhǒng qi miao za se zhī niǎo, White geese, peacocks, parrots, and egret, kalavinkas, and two-headed birds. 白鶴, 孔雀, 鸚鵡, 舍利, 迦陵頻伽, 共命之鳥 bai he, kǒng que, yīng wǔ, she li, jiā ling pin qie, gong ming zhī niǎo In the six periods of the day and night the flocks of birds sing forth harmonious and elegant sounds; 是諸眾鳥, 晝夜六時, 出和雅音 shi zhū zhong niǎo, zhou ye liu shi, chū he yǎ yīn Their clear and joyful sounds proclaim the Five Roots, the Five Powers, the Seven Bodhi Shares, the Eight Sagely Way Shares, and Dharmas such as these. 其音演暢五根, 五力, 七菩提分, 八聖道分, 如是等法

9 qi yīn yǎn chang wǔ gēn, wǔ li, qī pu ti fen, bā sheng dao fen, ru shi děng fǎ When living beings of this land hear these sounds, they are altogether mindful of the Buddha, mindful of the Dharma, and mindful of the Sangha. 其土眾生, 聞是音已, 皆悉念佛, 念法, 念僧 qi du zhong shēng, wen shi yīn yǐ,jiē xī nian fo, nian fǎ, nian sēng Sariputra, do not say that these birds are born as retribution for their karmic offences. 舍利弗, 汝勿謂此鳥, 實是罪報所生 she li fu, rǔ wu wei cǐ niǎo, shi shi zui bao suǒ shēng For what reason? 所以者何 suǒ yǐ zhě he In this Buddhaland there are no three evil ways of rebirth. Sariputra, in this Buddhaland not even the names of the three evil ways exist, how much the less their actuality! 彼佛國土, 無三惡道 舍利弗, 其佛國土, 尚無惡道之名, 何況有實 bǐ fo guo du, wu sān e dao she li fu, qi fo guo du,shang wu e dao zhī ming,he kuang yǒu shi Desiring that the Dharma-sound be widely proclaimed, Amitabha Buddha by transformation made this multitude of birds. 是諸眾鳥, 皆是阿彌陀佛, 欲令法音宣流, 變化所作 shi zhū zhong niǎo, jiē shi ā mi tuo fo,yu ling fǎ yīn xuān liu, bian hua suǒ zuo Sariputra, in that Buddhaland when the soft wind blows, the rows of jeweled trees and jeweled nets give forth subtle and wonderful sounds, like one hundred thousand kinds of music played at the same time. 舍利弗, 彼佛國土, 微風吹動, 諸寶行樹, 及寶羅網, 出微妙音, 譬如百千種樂, 同時俱作 she li fu, bǐ fo guo du, wei fēng chuī dong, zhū bǎo hang shu, ji bǎo luo wǎng,chū wei miao yīn, pi ru bǎi qiān zhǒng yue, tong shi ju zuo All those who hear these sounds naturally bring forth in their hearts mindfulness of the Buddha, mindfulness of the Dharma, and mindfulness of the Sangha. 聞是音者, 自然皆生念佛, 念法, 念僧之心

10 wen shi yīn zhě, zi ran jiē shēng nian fo, nian fǎ,nian sēng zhī xīn Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned. 舍利弗, 其佛國土, 成就如是功德莊嚴 she li fu, qi fo guo du, cheng jiu ru shi gōng de zhuāng yan Sariputra, what do you think? Why is this Buddha called Amitabha? 舍利弗, 於汝意云何, 彼佛何故號阿彌陀 she li fu, yu rǔ yi yun he,bǐ fo he gu hao ā mi tuo Sariputra, the brilliance of that Buddha s light is measureless, illumining the lands of the ten directions everywhere without obstruction, for this reason he is called Amitabha. 舍利弗, 彼佛光明無量 照十方國, 無所障礙, 是故號為阿彌陀 she li fu, bǐ fo guāng ming wu liang zhao shi fāng guo, wu suǒ zhang ai, shi gu hao wei ā mi tuo Moreover, Sariputra, the life of that Buddha and that of his people extends for measureless, limitless asamkhyeya kalpas; For this reason he is called Amitayus. 又舍利弗, 彼佛壽命, 及其人民, 無量無邊阿僧祇劫 故名阿彌陀 you she li fu, bǐ fo shou ming,ji qi ren min,wu liang wu biān ā sēng qi jie gu ming ā mi tuo And Sariputra, since Amitabha realized Buddhahood ten kalpas have passed. 舍利弗, 阿彌陀佛成佛以來, 於今十劫 she li fu, ā mi tuo fo cheng fo yǐ lai,yu jīn shi jie Moreover, Sariputra, that Buddha has measureless, limitless Sound-hearer disciples, all Arhats, 又舍利弗, 彼佛有無量無邊聲聞弟子, 皆阿羅漢, you she li fu, bǐ fo yǒu wu liang wu biān shēng wen di zǐ, jiē ā luo han, Their number incalculable; thus also is the assembly of Bodhisattvas. 非是算數之所能知 諸菩薩眾, 亦復如是 fēi shi suan shu zhī suǒ neng zhī zhū pu sa zhong, yi fu ru shi Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned. 舍利弗, 彼佛國土, 成就如是功德莊嚴 she li fu, bǐ fo guo du, cheng jiu ru shi gōng de zhuāng yan

11 Moreover, Sariputra, those living beings born in the land of the Ultimate Bliss are all Avaivartika. 又舍利弗, 極樂國土, 眾生生者, 皆是阿鞞跋致 you she li fu, ji le guo du, zhong shēng shēng zhě,jiē shi ā pi ba zhi Among them are many who in this very life will dwell in Buddhahood. Their number is extremely many; 其中多有一生補處 其數甚多, qi zhōng duō yǒu yi shēng bǔ chu qi shu shen duō, It is incalculable and only in measureless, limitless Asamkhyeya kalpas could it be spoken. 非是算數所能知之, 但可以無量無邊阿僧祇說 fēi shi suan shu suǒ neng zhī zhī, dan kě yǐ wu liang wu biān ā sēng qi shuō Sariputra, those living beings who hear should vow, I wish to be born in that country. 舍利弗, 眾生聞者, 應當發願, 願生彼國 she li fu, zhong shēng wen zhě, yīng dāng fā yuan, yuan shēng bǐ guo And why? Those who thus attain are all superior and good people, all gathered together in one place. 所以者何 得與如是諸上善人俱會一處 suǒ yǐ zhě he de yǔ ru shi zhū shang shan ren ju hui yi chu Sariputra, one cannot have few good roots, blessings, virtues, and causal connections to attain birth in that land. 舍利弗, 不可以少善根福德因緣, 得生彼國 she li fu, bu kě yǐ shǎo shan gēn fu de yīn yuan,de shēng bǐ guo Sariputra, if there is a good man or a good woman who hears spoken Amitabha and holds the name, 舍利弗, 若有善男子善女人, 聞說阿彌陀佛, 執持名號, she li fu, ruo yǒu shan nan zǐ shan nǚ ren,wen shuō ā mi tuo fo, zhi chi ming hao, Whether for one day, two days, three days, four days, five days, six days, as long as seven days, with one heart unconfused,

12 若一日, 若二日, 若三日, 若四日, 若五日, 若六日, 若七日, 一心不亂 ruo yi ri, ruo er ri, ruo sān ri, ruo si ri,ruo wǔ ri, ruo liu ri, ruo qī ri, yi xīn bu luan When this person approaches the end of life, before him will appear Amitabha and all the assembly of Holy Ones. 其人臨命終時, 阿彌陀佛, 與諸聖眾, 現在其前 qi ren lin ming zhōng shi, ā mi tuo fo,yǔ zhū sheng zhong, xian zai qi qian When the end comes, his heart is without inversion. In Amitabha s Land of Ultimate Bliss he will attain rebirth. 是人終時, 心不顛倒, 即得往生阿彌陀佛極樂國土 shi ren zhōng shi, xīn bu diān dǎo,ji de wǎng shēng ā mi tuo fo ji le guo du Sariputra, because I see this benefit, I speak these words. 舍利弗, 我見是利, 故說此言 she li fu, wǒ jian shi li, gu shuō cǐ yan If living beings hear this spoken they should make the vow, I will be born in that land. 若有眾生, 聞是說者, 應當發願, 生彼國土 ruo yǒu zhong shēng, wen shi shuō zhě,yīng dāng fā yuan,shēng bǐ guo du Sariputra, as I now praise the inconceivable benefit from the merit and virtue of Amitabha, 舍利弗, 如我今者, 讚歎阿彌陀佛不可思議功德之利 she li fu, ru wǒ jīn zhě, zan tan ā mi tuo fo bu kě sī yi gōng de zhī li Thus in the East are also Aksobya Buddha, Sumeru Appearance Buddha, Great Sumeru Buddha, Sumeru Light Buddha, Wonderful Sound Buddha, 東方亦有阿閦鞞佛, 須彌相佛, 大須彌佛, 須彌光佛, 妙音佛, dōng fāng yi yǒu ā chu pi fo, xū mi xiang fo, da xū mi fo, xū mi guāng fo, miao yīn fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛,

13 ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, in the Southern world are Sun Moon Lamp Buddha, Well-known Light Buddha, Great Blazing Shoulders Buddha, Sumeru Lamp Buddha, Measureless Vigour Buddha, 舍利弗, 南方世界有日月燈佛, 名聞光佛, 大燄肩佛, 須彌燈佛, 無量精進佛, she li fu, nan fāng shi jie yǒu ri yue dēng fo,ming wen guāng fo, da yan jiān fo, xū mi dēng fo, wu liang jīng jin fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛, ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng

14 Sariputra, in the Western world are Measureless Life Buddha, Measureless Appearance Buddha, Measureless Curtain Buddha, Great Light Buddha, Great Brightness Buddha, Jeweled Appearance Buddha, Pure Light Buddha, 舍利弗, 西方世界有無量壽佛, 無量相佛, 無量幢佛, 大光佛, 大明佛, 寶相佛, 淨光佛, she li fu, xī fāng shi jie yǒu wu liang shou fo, wu liang xiang fo, wu liang chuang fo,da guāng fo, da ming fo, bǎo xiang fo, jing guāng fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛, ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, in the Northern world are Blazing Shoulders Buddha, Most Victorious Sound Buddha, Hard To Injure Buddha, Sun Birth Buddha, Net Brightness Buddha, 舍利弗, 北方世界有燄肩佛, 最勝音佛, 難沮佛, 日生佛, 網明佛, she li fu, běi fāng shi jie yǒu yan jiān fo, zui sheng yīn fo, nan jǔ fo, ri shēng fo, wǎng ming fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛, ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言

15 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, in the world Below are Lion Buddha, Well-known Buddha, Famous Light Buddha, Dharma Buddha, Dharma Curtain Buddha, Dharma Maintaining Buddha, 舍利弗, 下方世界有師子佛, 名聞佛, 名光佛, 達摩佛, 法幢佛, 持法佛, she li fu, xia fāng shi jie yǒu shī zǐ fo,ming wen fo, ming guā ng fo,da mo fo, fǎ chuang fo, chi fǎ fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛, ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, in the world Above are Pure Sound Buddha, King of Past Lives Buddha, Superior Fragrance Buddha, Fragrant Light Buddha, Great Blazing Shoulders Buddha, Vari-coloured Jewels and Flower Adornment Body Buddha, 舍利弗, 上方世界有梵音佛, 宿王佛, 香上佛, 香光佛, 大燄肩佛, 雜色寶華嚴身佛, she li fu, shang fāng shi jie yǒu fan yīn fo, su wang fo, xiāng shang fo, xiāng guāng fo,da yan jiān fo, za se bǎo huā yan shēn fo,

16 Sala Tree King Buddha, Jeweled Flower Virtue Buddha, Vision of All Meaning Buddha, Such as Mount Sumeru Buddha, 娑羅樹王佛, 寶華德佛, 見一切義佛, 如須彌山佛, suō luo shu wang fo, bǎo huā de fo,jian yi qie yi fo, ru xū mi shān fo, All Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. 如是等恆河沙數諸佛, ru shi děng heng he shā shu zhū fo, In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the Three Thousand Great Thousand Worlds, and speaks the sincere and actual words, 各於其國, 出廣長舌相, 徧覆三千大千世界, 說誠實言 ge yu qi guo, chū guǎng chang she xiang,bian fu sān qiān da qiān shi jie, shuō cheng shi yan All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective. 汝等眾生, 當信是稱讚不可思議功德, 一切諸佛所護念經 rǔ děng zhong shēng, dāng xin shi chēng zan bu kě sī yi gōng de, yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, what do you think? Why is it called Sutra of the mindful one of whom all Buddhas are protective?. 舍利弗, 於汝意云何 何故名為一切諸佛所護念經 she li fu, yu rǔ yi yun he he gu ming wei yi qie zhū fo suǒ hu nian jīng Sariputra, if a good man or good woman hears this Sutra and holds to it, 舍利弗, 若有善男子善女人, 聞是經受持者, she li fu,ruo yǒu shan nan zǐ shan nǚ ren,wen shi jīng shou chi zhě, And hears the names of all these Buddhas, this good man or woman will be the mindful one of whom all Buddhas are protective, 及聞諸佛名者, 是諸善男子善女人, 皆為一切諸佛之所護念, ji wen zhū fo ming zhě, shi zhū shan nan zǐ shan nǚ ren,jiē wei yi qie zhū fo zhī suǒ hu nian,

17 And will irreversibly attain to Anuttarasamyaksambodhi. 皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提 jiē de bu tui zhuǎn yu ā nou duō luo sān miǎo sān pu ti Therefore, Sariputra, all of you should believe and accept my words and those which all Buddhas speak. 是故舍利弗, 汝等皆當信受我語, 及諸佛所說 shi gu she li fu, rǔ děng jiē dāng xin shou wǒ yǔ,ji zhū fo suǒ shuō Sariputra, if there are people who have already made the vow, who now make the vow, or who are about to make the vow, I desire to be born in Amitabha s country, 舍利弗, 若有人, 已發願, 今發願, 當發願, 欲生阿彌陀佛國者 she li fu, ruo yǒu ren, yǐ fā yuan, jīn fā yuan,dāng fā yuan, yu shēng ā mi tuo fo guo zhě These people, whether born in the past, now being born, or to be born in the future, all will irreversibly attain to Anuttarasamyaksambodhi. 是諸人等, 皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提 於彼國土, 若已生, 若今生, 若當生 shi zhū ren děng, jiē de bu tui zhuǎn yu ā nou duō luo sān miǎo sā n pu ti yu bǐ guo du,ruo yǐ shēng, ruo jīn shēng,ruo dāng shēng Therefore, Sariputra, all good men and good women, if they are among those who have faith, should make the vow, I will be born in that country. 是故舍利弗, 諸善男子善女人, 若有信者應當發願, 生彼國土 shi gu she li fu,zhū shan nan zǐ shan nǚ ren,ruo yǒu xin zhě yīng dāng fā yuan, shēng bǐ guo du Sariputra, just as I now praise the inconceivable merit and virtue of all Buddhas, 舍利弗, 如我今者, 稱讚諸佛不可思議功德, she li fu, ru wǒ jīn zhě, chēng zan zhū fo bu kě sī yi gōng de, All those Buddhas equally praise my inconceivable merit and virtue saying these words, 彼諸佛等, 亦稱讚我不可思議功德, 而作是言, bǐ zhū fo děng,yi chēng zan wǒ bu kě sī yi gōng de,er zuo shi yan, Sakyamuni Buddha can complete extremely rare and difficult deeds. In the Saha land, in the evil time of the five turbidities, 釋迦牟尼佛能為甚難希有之事, 能於娑婆國土, 五濁惡世,

18 shi jiā mou ni fo neng wei shen nan xī yǒu zhī shi,neng yu suō po guo du, wǔ zhuo e shi, In the midst of the kalpa turbidity, the view turbidity, the affliction turbidity, the living beings turbidity, and the life turbidity, 劫濁, 見濁, 煩惱濁, 眾生濁, 命濁中, jie zhuo,jian zhuo,fan nǎo zhuo,zhong shēng zhuo,ming zhuo zhōng, He can attain Anuttarasamyaksambodhi and for the sake of living beings, speak this Dharma which in the whole world is hard to believe. 得阿耨多羅三藐三菩提 為諸眾生說是一切世間難信之法 de ā nou duō luo sān miǎo sān pu ti wei zhū zhong shēng shuō shi yi qie shi jiān nan xin zhī fǎ Sariputra, you should know that I, in the evil time of the five turbidities, practice these difficult deeds, 舍利弗, 當知我於五濁惡世, 行此難事, she li fu, dāng zhī wǒ yu wǔ zhuo e shi, xing cǐ nan shi, Attain Anuttarasamyaksambodhi, and for all the world speak this Dharma, difficult to believe, extremely difficult! 得阿耨多羅三藐三菩提, 為一切世間說此難信之法, 是為甚難 de ā nou duō luo sān miǎo sān pu ti,wei yi qie shi jiān shuō cǐ nan xin zhī fǎ, shi wei shen nan After the Buddha spoke this Sutra, Sariputra and all the Bhiksus, 佛說此經已, 舍利弗及諸比丘, fo shuō cǐ jīng yǐ, she li fu ji zhū bǐ qiū, All the gods, men, and asuras, and others from all the worlds, hearing what the Buddha had said, joyously welcomed, faithful accepted, bowed and withdrew. 一切世間天人阿修羅等, 聞佛所說, 歡喜信受, 作禮而去 yi qie shi jiān tiān ren ā xiū luo děng, wen fo suǒ shuō,huān xǐ xin shou, zuo lǐ er qu End of the Buddha Speaks of Amitabha Sutra. 佛說阿彌陀經 fo shuō ā mi tuo jīng

19 Dharani for pulling out karmic obstructions by the roots and obtaining birth in the Pure Land 拔一切業障根本得生凈土陀羅尼 Ba yi qie ye zhng gen ben de sheng jing tu tuo luo ni: 南无阿弥多婆夜 哆他伽多夜 哆地夜他 阿弥利都婆毗 阿弥利哆 悉耽婆毗 阿弥唎哆 毗迦兰帝 阿弥唎哆 毗迦兰多 伽弥腻 伽伽那 枳多迦利 娑婆诃 ( 三遍 ) Na mwo e mi dwo pwo ye Dwo two chye dwo ye Dwo de ye two E mi li du pwo pi E mi li dwo syi dan pwo pi E mi li dwo pi jya lan di E mi li dwo pi jya lan dwo Chye mi li chye chye nwo Jr dwo jya li Swo pe he (3 times) Praise To Amitabha Buddha 彌陀讚 Amitabha s body is the color of gold. The splendor of his hallmarks has no peer. 阿彌陀佛身金色相好光明無等倫 a mi tuo fo shen jin she xiang hao guang ming wu deng lun The light of his brow shines round a hundred worlds, Wide as the seas are his eyes pure and clear. 白毫宛轉五須彌紺目澄清四大海 Bai hao wan zhuan wu xu mi gan mu deng qing si da hai Shining in his brilliance by transformation Are countless Bodhisattvas and infinite Buddhas. 光中化佛無數億化菩薩眾亦無邊 Guang zhong hua fo wu shu yi hua pu sa zhong yi wu bian

20 His forty-eight vows will be our liberation, In nine lotus-stages we reach the farthest shore. 四十八願度眾生九品咸令登彼岸 Si shi ba yuan du zhong sheng jiu pin xian ling deng bi an Homage to the Buddha of the Western Pure Land, Kind and Compassionate Amitabha. 南無西方極樂世界大慈大悲阿彌陀佛 Na mo xi fang ji le shi jie da chi da bei a mi tuo fo 南無阿彌陀佛 Namo Amituo fo 阿彌陀佛 Amituo fo Dedication 回向偈 May the merits and virtues accumulated in this practise adorn the Buddha s Pure Land, 願以此功德 莊嚴佛淨土 Yuan yi ci gong de, zhuang yan fo jing tu, repay the Four Kindnesses above, and relieve the sufferings of those in the three evil realms below. 上報四重恩 下濟三途苦 shang bao shi zhong en, xia ji san tu ku, May all those who see and hear of this practice, develop supreme jewel bodhichitta, 若有見聞者 悉發菩提心 ruo you jian wen zhe, xi fa pu ti xin, and be born in the land of ultimate bliss when this retribution body is over 盡此一報身 同生極樂國 jin ci yi bao shen, tong shen ji guo.

21 三皈依自皈依佛, 當願眾生, 體解大道, 發無上心自皈依法, 當願眾生, 深入經藏, 智慧如海自皈依僧, 當願眾生, 統理大眾, 一切無礙, 和南聖眾

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx 100:1-5 D A D 1 Pu tian xia dang xiang ye he hua huan hu G Em A 2 Ni men dang le yi shi feng ye he hua D G Dang lai xiang ta ge chang Em G A 3 Ni men dang xiao de ye he hua shi shen D G Em A Wo men shi

More information

Mixtions Pin Yin Homepage

Mixtions Pin Yin Homepage an tai yin 安 胎 饮 775 ba wei dai xia fang 八 味 带 下 方 756 ba zhen tang 八 珍 汤 600 ba zheng san 八 正 散 601 bai he gu jin tang 百 合 固 金 汤 680 bai hu jia ren shen tang 白 虎 加 人 参 汤 755 bai hu tang 白 虎 汤 660 bai

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

Siddham mantra

Siddham mantra 大悲咒 Great Compassion Mantra in Siddham (1) 曩謀 ( 喝 ) 囉怛那哆囉夜耶 (2) 曩謀 Nang Ma-oh Ra Ta-nang Ta-ra Ya-ahr Ya Nang Ma-arh Namo ratna-tray2ya namh 阿唎耶 (3) 婆盧羯帝爍缽囉耶 Ahr Ra-ya-ahr Ba La-oh Ka-ee Ta-eh Shia-va

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-916-7... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116729 XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www.cnup.cnu.cn E- mail cnup@

More information

Microsoft Word - Amitabha Sutra Finish ina

Microsoft Word - Amitabha Sutra Finish ina ná mó běn shī shì jiā móu ní fó 南無本師釋迦牟尼佛 ná mó běn shī shì jiā móu ní fó 南無本師釋迦牟尼佛 ná mó běn shī shì jiā móu ní fó 南無本師釋迦牟尼佛 kāi jīng jì 開經偈 wú shàng shèn shēn wéi miào fǎ 無上甚深微妙法 bǎi qiān wàn jié nán

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 hui1 ba2 shang1 tu4 gen1 nao3 he2 qing2 jin1 ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 chu2 fu4 ling2 jun4 yu4 zhao1 jiang3 che3 shi4 tu2 shi2 wa2 wa1 duan4 zhe2 bu4 lian4 bing1 mu4 ban3 xiong2

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教 诗经 目录 诗经 简介 国风 关睢 葛覃 卷耳 螽斯 桃夭 阿芣苢 汉广 汝坟 鹊巢 采蘩 草虫 甘棠 行露 摽有梅 小星 江有汜 野有死麕 驺虞 柏舟 绿衣 燕燕 日 月 击鼓 凯风 雄雉 匏有苦叶 谷风 式微 简兮 泉水 北门 静女 二子 乘舟 柏舟 墙有茨 相鼠 载驰 考磐 硕人 芄兰 氓 河广 有狐 木瓜 黍离 君子阳阳 葛蕉 采葛 大车 将仲子 叔于田 遵大路 女曰鸡鸣 有 女同车 狡童

More information

jiàn shí

jiàn shí jiàn shí hào x n càn w i huàng ji zhèn yù yàng chèn yù bì yuàn ji ng cóng (11) qiàn xué 1 yì bì èi zhé mó yù ù chái sè bá píng sh chài y l guàn ch n shì qí fú luè yáo d n zèn x yì yù jù zhèn

More information

1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

The Great Compassion Mantra

The Great Compassion Mantra G R E A T C O M P A S S I O N M A N T R A 大悲咒 Dà Bēi Zhòu Thousand-Armed Chenresi, a Cosmic Form of the Bodhisattva Avalokiteshvara (14th century, Tibet) Above script: Oṃ maṇi padme hūṃ (in Tibetan Uchen)

More information

The Great Compassion Mantra

The Great Compassion Mantra 南無觀世音菩薩 NAMO GUANSHI YIN PUSA G R E A T C O M P A S S I O N M A N T R A 大悲咒 Dà Bēi Zhòu Thousand-Armed Chenresi, a Cosmic Form of the Bodhisattva Avalokiteshvara (14th century, Tibet) Above script: Oṃ

More information

lí yòu qi n j n ng

lí yòu qi n j n ng lí yòu qi n j n ng zhì lú yu n ch nghé liú g p jiá ji n gè liè du zhù g jù yuán cù cì qióng zhu6 juàn p zh n túmí nòu jiong y yùndu láo x n xiá zhì yùn n n gúo jiào zh

More information

píng liú zú

píng liú zú píng liú zú l láng nèn bó ch yán y n tuò x chèn r cu n ch n cù ruò zhì qù zuì m ng yíng j n bì yìn j yì héng cù ji n b n sh ng qi n lì quó k xì q n qiáo s ng z n nà p i k i y yíng gài huò ch

More information

2010 10 28 1 106 ... 5... 6... 7... 10... 15... 18... 18... 22... 25... 27... 27... 40... 40... 43... 50... 50... 59... 59... 68... 69 2 106 ... 71... 72... 73... 75... 76... 77... 77... 77... 78... 79...

More information

xiè hòu qù fù tiáo pàn xiáng sh ng l huán fú yóu sh n du wán guì d u còu g qiè qì bì j x ng yín dào j ji yòu hàndàn lián tu yín qìn k n * chán zhòu yán yóu kuòy láo jìn jíwéi su

More information

h ng g ng (tù) rù xiào sì y u k n yòu j j y nyun cu nduo hào cú) ch n yè r nr n sì ku zhuàng k chánnìng w n wéi r é d ng qiáo ch ng kuì ji n zhuó qì chí xiè dú l lil de zào y l chì yín

More information

bài bì

bài bì bài bì zhuò w n bìx, gòulì ch mèn què míng shuò chuán j jué qiú g o t oqián wù yú dí yìn hòu xì z ng zì chài yín qìng wù pí zh n t ng lí chéng lì z n y chóu k ngt ng mái kuì zhuó shuò píxi y ng

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

1

1 1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378> 参 会 人 员 名 单 Last Name 姓 名 公 司 Tel Fax Bai 柏 煜 康 复 之 家 8610 8761 4189 8610 8761 4189 Bai 白 威 久 禧 道 和 股 权 投 资 管 理 ( 天 津 ) 有 限 公 司 8610 6506 7108 8610 6506 7108 Bao 包 景 明 通 用 技 术 集 团 投 资 管 理 有 限 公 司 8610

More information

Microsoft Word - 詩經注釋.docx

Microsoft Word - 詩經注釋.docx 詩 經 注 釋 目 錄 詩 經 簡 介 關 雎 葛 覃 卷 耳 螽 斯 桃 夭 芣 苢 漢 廣 汝 墳 鵲 巢 采 蘩 草 蟲 甘 棠 行 露 摽 有 梅 小 星 江 有 汜 野 有 死 麕 騶 虞 柏 舟 綠 衣 燕 燕 日 月 擊 鼓 凱 風 雄 雉 匏 有 苦 葉 穀 風 式 微 簡 兮 泉 水 北 門 靜 女 二 子 乘 舟 柏 舟 牆 有 茨 相 鼠 載 馳 考 磐 碩 人 芄 蘭 氓 河

More information

jiào d qi n sù zhuì máo táo yìn qi n k n z jué y n f ng zh j sh n m i ch n m n qú jì dá qù xi o dàn f n y n l wò yú shú líng dài yì chóu jì Gatha b Cianisth na w i chèn Parinirv

More information

hú sh n y jù tuó qièjuàn m n h n t o lì, zh ng yín pàn yuán j bó yí zhì jié nuò w i ruí túmí du wù jì jiàn yuè qi n zh n t ng 21 yi l ni dàidàng y uè xué w i sì xì, g mà zé shè lú xiáng hé k ol

More information

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

háng, y u jiàn xiá shì zhèn o yáo háng, y u jiàn xiá shì zhèn hu zào w zào qi nlìn cuò j n é sì, nì sì lian zhang kuang sè ne kai f ng jiù w huàn chi j l g, j, shàn liji pìn ming dang xiedài ai z n àn qù qú 1 p

More information

zhì qiú w i jìnsh n lù luán yuàn zhù b o fú niè pàn h n yí j yú y ngj dào dú yì cuò tuò hàny yuán z n y nji n chún míhéng píng ní píxi g o jiàn lì zh o shúshí máo g sbuò zh ji nji zh n lián ji n

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 0 岚 卷 第 二 编 第 二 编 岚 卷 121 日 照 122 第 二 编 安东卫城池图 丁士价 1676 1727 字介臣 号龙溪 丁景次子 日照丁氏 十支 六世 日照市岚区后村镇丁家皋陆人 康熙五十六年 1717 丁酉科举人 与同邑秦 yi 尹纯儒为同科举人 拣选 知县 后参加会试屡试不第 遂弃举子业 居家课子训侄 以故四弟士 可考中甲辰科举人 诸子孙皆累试前茅 丁士价教育子弟兢兢业业 读

More information

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Citizenship Holdings Rank ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

t o

t o j n t o gu n zhì jié nìng jiè zhì l isì jiég o fúxì zhì b n zèng guàn xi o m i j xi n jùn lián j ng zhù cuán cù dí mèi ch n w n nèn yòu yì j qi n xiù mi o ji n qióng wú qiú móu tuó y ny

More information

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

1!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

1926 qu jué kuì k bì kùn gòu luò yè f ng lián qi n p ng huáng chúyáo jù jú jí nóng n ti n qi nqu n rú Su yì zhóng pín z u xiè y n jì chuò, hùn f u ji tí léi, j n y nlòu q nq n gu q n ruò li

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 王 守 臣 副 省 长 作 重 要 讲 话 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 月 日, 省 政 府 在 长 春 召 开 了 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议, 深 入 研 究 农 产 品 加 工 业 发 展 面 临 的 新 情 况 新 问 题, 全 面 部 署 应 对 新 挑 战 夺 取 新 跨 越 的

More information

cuàn, jìn dù zhòu zh qú sh zhì jùn y ng xián gu, 748 qíng xiè, kéz shì sù shu ng w w, z n jiào duò, niè chlm wàngliàng, h ng (sh xià qí dié dàimào hu sì áo du 3

More information

48 東華漢學 第20期 2014年12月 後 卿 由三軍將佐取代 此後 中大夫 極可能回歸原本職司 由 於重要性已然不再 故而此後便不見 中大夫 記載於 左傳 及 國 語 關鍵詞 左傳 中大夫 里克 丕鄭 卿

48 東華漢學 第20期 2014年12月 後 卿 由三軍將佐取代 此後 中大夫 極可能回歸原本職司 由 於重要性已然不再 故而此後便不見 中大夫 記載於 左傳 及 國 語 關鍵詞 左傳 中大夫 里克 丕鄭 卿 東華漢學 第 20 期 47-98 頁 東華大學中國語文學系 華文文學系 2014 年 12 月 春秋晉國 中大夫 考 黃聖松** 摘要 本文討論 左傳 國語 所載 中大夫 之含義及職司內容 認為 中大夫 不可與 上大夫 下大夫 排比 視為 大夫 等 第 左傳 所載 大夫 一詞前常冠以其他名詞 如 中軍大夫 上軍大夫 下軍大夫 七輿大夫 公族大夫 及 僕大 夫 筆者認為 冠諸 大夫 前名詞即是該大夫職司範圍

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 现 场 3 月 15 日, 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 在 长 春 市 召 开 会 议 的 主 要 任 务 是 进 一 步 深 入 贯 彻 全 省 农 村 农 业 工 作 会 议 和 全 国 农 机 化 工 作 会 议 精 神, 认 真 落 实 全 国 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 的 部 署, 全 面 总

More information

合肥民商 2013 年第 10 期

合肥民商 2013 年第 10 期 2013 年 第 10 期 合 肥 民 商 合肥民商 2013 年第 10 期 KAN SHOU YU 刊 首 语 中 小 企 业 转 型 需 苦 练 创 新 内 功 多 位 专 家 和 业 内 人 士 11 月 2 日 在 出 席 第 22 届 中 外 管 理 官 产 学 恳 谈 会 时 表 示, 在 调 结 构 稳 增 长 的 宏 观 大 环 境 下, 中 国 的 经 济 增 长 速 度 可 能

More information

táowù wèn hù

táowù wèn hù táowù wèn hù p 1 cuóé ch dú lì yù què i c nc ráng chí qú yè x yí shèn fàn fùfù wù duó fù chóuchú y kuò qiú kuí j ng sào tu n y z n áo páo xù zhù y ny n dàn yú zu n qián su sì gu gu q qi ng pú n n zuò

More information

Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda

Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, 24-25 November 2018 Final Ranking Battle Senior Women 1 2851510000097 Zapuskalova Nadezhda RUS 2 2010930000595 Moritoki Mika JPN 3 2891510000072 Pervenenok Oksana

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 封 面 : 东 丰 县 梅 花 鹿 之 乡 P08 全 国 测 土 配 方 施 肥 手 机 信 息 服 务 现 场 会 在 长 春 召 开 9 月 17 日, 东 丰 县 农 民 科 技 教 育 中 心 在 东 丰 县 大 阳 镇 平 安 村 举 办 了 农 村 经 纪 人 阳 光 工 程 培 训 班 图 为 培 训 结 束 后, 参 训 学 员 拿 到 结 业 证 时 和 同 行

More information

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List Ayurvedic Herb Name Ayurvedic Herb Name Amalaki $0.15 Tagar/Valerian $0.15 Arjuna $0.15 Talisadi $0.30 Ashoka

More information

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十 東西方比較研究 範明生, 陳超南 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 丁俊發 唯物史觀與歷史科學 地理學 社會科學院出版 23 23 物流 研究報告 2 物資出版社 22 7-547-88-5 物流 物資出版社 7-547-22-3 龐卓恒 歷史唯物主義 高等教育出版社 7-4-4333-X 周尚意, 孔翔, 朱竑 地理學 高等教育出版社 7-4-446-

More information

Jordan Lin - Untitled - Good Version - Fat - Normal

Jordan Lin - Untitled - Good Version - Fat - Normal 不要离开 Don't Leave Me Jordan Lin 6 Soprano Vocal Alto Vocal Tenor Vocal Bass Vocal Piano 就要到 yao 了 对 dui bu 不 qi 起 = 120 () 11 姗姗 shan shan 来 lai 迟 但 chi dan 已 经 jing 等 ng 终究还 hai 许 xu 赶 gan 15 久 了 到 了 当

More information

大悲咒 Page0

大悲咒 Page0 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼 悉曇古文大悲咒頭 Gwan Yin Bodhisattva in Siddham 悉曇學會 Nang 曩 Ma-oh Sa Ha Sa-ra-ahr Baha-wu Zha-ahr Ya 謨 薩 賀 薩羅 布 惹 耶 Sa 薩 Ha Sa-ra-ahr Zha-va La-ahr Nang-llalelue Ta-ra-ee 賀薩羅入嚩囉儜帝隷 Ma 摩

More information

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran

2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran Junior Men Division Men s Mosquito(38-41Kg) 1 CHANG, CHI-EN TPE 2 HUANG, YU-CHEN TPE 3 YANG, MIN-SHUN TPE 3 CHIU, CHENG TPE 5 WU, CHIA-TING TPE 5 LIN, KUAN-YI TPE 7 TSAI, MING-FENG TPE 7 CHOU, MING-HSIEN

More information

mó j

mó j mó j língy xì qi n n i, f lánl ji lù ruì xi n nìng shu ng hóng p ng jìn zhuó, miù sh n j zhuàn qì yí qí è qù, qi n l xièdú 10Zc fèn j, ji n r, xu n nú, s ng qí dèng zh ng mò jiù huàn lí l cù

More information

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx Topic: 5 ways to greet a friend you haven t seen for a long time (in Mandarin Chinese) Video Transcript Q1: nǐ zěn yàng hé hǎo jiǔ bù jiàn de péng yǒu dǎ zhāo hū? 你 怎样 和 好久不见 的 朋友 打招呼? How do you greet

More information

吉林农业1.FIT)

吉林农业1.FIT) 吉 林 农 业 卷 首 语 PREFACE 紧 扣 时 代 发 展 脉 搏 大 力 发 展 现 代 农 业 松 原 市 农 业 委 员 会 主 任 高 克 2010 年 是 松 原 市 完 成 十 一 五 规 划 的 最 后 一 年, 也 是 转 变 农 业 发 展 方 式, 大 力 发 展 现 代 农 业 的 关 键 一 年 为 了 实 现 全 市 农 业 和 农 村 经 济 发 展 目 标,

More information

:,,,,,,,,,,,,, :,,,! ,, ( ) ;, ( ),,, ( tu n) ( ), ( ), ( ),,, ( ),,,, ( ), : ; 1993, 15 400,, 1973, 3 ; 1977, 1, ;,, 1 ; 1995 12 6 :,,,,,,,,,,, :,,, :??,, S (,, ), ( ) ( ),,, :,,,,,,, : ( ), ( ), ( ),

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 卷 第 三 编 日 照 196 古代书院学子制艺文评语 于宾 明代州人 明初举人 洪武十二年 1379 己未科进 士 历官兵科给事中 沂州府志 卷二十二 进士 部载 于宾 州人 己未科 官给事中 州志载 于宾 杨睿登 洪武己未 科进士 宾任给事中 睿任中都国学分教 则庚戌以后 乙丑以前 皆 举春试矣 见 沂州府志 州志 于攀龙 明代州人 万历年武举人 见 州志 于学训 1757 1828 字希古 号敬亭

More information

dáo xíng zh n guà cáo guà chún shu wéi liào sh i < > t6u zhuanglian tiàn yáo què shù yín bèi xi o yuán w suì s6ng z n bì t ng hú yu

More information

k n z n zhì s i s ng hú gu ku máng shuì k ol o chí Jiàn huàn yàn zh n huí lài ji n m t zuò ji dòu xiá jìn (rì, (yè pí dài, jiá lì j bié hùn

More information

2007 ,,,,,,, :,,,,,?,,,,,, :, ;,,,, :, ;,,,, ( 51),,,,,,,, (1936 ),,,,, :, ;,,, ,,,,, : (),,,,,,,,, ;, ( ),,, :,,, :, ;,, ,,, :,,,, ;,,,, ( ), ( ), (),,,,,,,,,, (),,,,, :,,, ,,,,,,,,, : 1 :, 2 :, 3 :,,

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf Fufang Danshen Injection fu fang dan shen zhu she ye,,,, ( 1974),,,,,,, ;,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 2, 1 1, 10 1, 1 2 ; 4 5% 500, 1 5 % 20, Huazheng Huisheng Boluses hua zheng hui sheng dan,,,,, 180, 120,

More information

2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU

2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 老 干 部 工 作 要 为 党 的 事 业 增 添 正 能 量 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 1 2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 3 4 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU SHI SHI DONG TAI 时 事 态 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU

More information

DELE_MAYO2013.xls

DELE_MAYO2013.xls PARTE ESCRITA PARTE ORAL NIVEL CÓDIGO APELLIDO NOMBRE FECHA HORA AULA FECHA Hora Prep Hora Ex AULA 13050315601020001 NI HUANMENG 25-may 13050315601020002 GUO YUANCHUN 25-may 13050315601020004 XU AI 25-may

More information

mò bì j n n i shang qìng yè j n chuò t o jì píx u xi o g n ch q qú q xu n hé w yàng q qi o f dào juéjiàng qi n sh mò y u i

More information

成 大 中 文 學 報 第 五 十 二 期 Re-examination of the Core Value in Yi Jing Studies of Xun Shuang: Constructing the Confucius Meaning via Phenomenon and Number

成 大 中 文 學 報 第 五 十 二 期 Re-examination of the Core Value in Yi Jing Studies of Xun Shuang: Constructing the Confucius Meaning via Phenomenon and Number 成 大 中 文 學 報 第 五 十 二 期 2016 年 3 月 頁 1-28 國 立 成 功 大 學 中 文 系 縱 橫 象 數, 儒 門 義 理 荀 爽 易 學 核 心 價 值 的 重 建 與 再 定 位 * 曾 暐 傑 摘 要 荀 爽 (128-190) 易 學 歷 來 為 人 所 關 注 的 即 其 乾 升 坤 降 的 學 說, 並 將 此 視 為 其 易 學 的 核 心 觀 念 順 此,

More information

CONTENTS 目录 县区人武 35 坚持军民融合理念 打造渌湘发展升级版 基地巡礼 38 工农武装割据的星星之火在这里点燃 走访秋收起义文家市会师纪念馆 党管武装 41 强根固本推进国防后备力量建设 株洲县人武部民兵建设纪实 2014 年 2 月 第 2 期 总第 4 期 内部资料准印证号 04

CONTENTS 目录 县区人武 35 坚持军民融合理念 打造渌湘发展升级版 基地巡礼 38 工农武装割据的星星之火在这里点燃 走访秋收起义文家市会师纪念馆 党管武装 41 强根固本推进国防后备力量建设 株洲县人武部民兵建设纪实 2014 年 2 月 第 2 期 总第 4 期 内部资料准印证号 04 卷首语 JUAN SHOU YU 无悔军旅 老兵 初冬时节 我含泪送别了曾朝夕相处三年的战友 就要踏上归家的 旅途 那情同手足的每一幕 以及所有军旅生活的点点滴滴也将随之装 入行囊 但愿这终生难忘的军旅生涯永远是每一个军人心中最美好的珍 藏 广州军区副参谋长许再华 省军区领导黄跃进 戴焕 陈长寿 姜英宇以及广州军区机关工作组领导现场观摩 军队就是陶冶情操的熔炉 军队就是塑造灵魂的基地 当你们回到 家乡

More information

CONTENTS 目 录 2010 年 第 12B 期 总 第 250 期 01 卷 首 语 FROM THE EDITOR 科 学 谋 划 抓 住 时 机 做 好 2011 年 辽 源 市 农 业 农 村 工 作 辽 源 市 农 业 委 员 会 A 动 态 版 块 /dong tai ban ku

CONTENTS 目 录 2010 年 第 12B 期 总 第 250 期 01 卷 首 语 FROM THE EDITOR 科 学 谋 划 抓 住 时 机 做 好 2011 年 辽 源 市 农 业 农 村 工 作 辽 源 市 农 业 委 员 会 A 动 态 版 块 /dong tai ban ku 卷首语 PREFACE 科学谋划 抓住时机 参加座谈会的农业 牧业和农机等部 做好 2011 年辽源市农业农村工作 门领导和专家 近日 辽源市 在市农 科院 召开农业 农村工 作座 谈会 研究 2011 年工作 副市长王顺军出席会议并作讲话 辽源市农业委员会 的有利时机 大力发展棚膜蔬菜 当前 各级政府都非常重视 国家出台了 16 条政策 省政府出台了 19 条政策 近几 年城 市 座谈会上 县 区政府

More information

0f3fdf2bb8e55502b65cf5790db2b9fdf793fd84c5ee29b8d80ee7fb09a2cf82.xls

0f3fdf2bb8e55502b65cf5790db2b9fdf793fd84c5ee29b8d80ee7fb09a2cf82.xls International Federation of Bodybuilding and Fitness 019 ``The Belt and Road`` Worldwide Bodybuilding and Fitness Championships 10-14.10.019, Xi`an, O F F I C I A L C O N T E S T R E S U L T S Men's Classic

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf ( ) ( ) 2006 ( C I P ) /. - :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 020-4... - -. I207. 62 CIP ( 2002 ) 035654 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 2, 030 : 78. 125 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 020-4

More information

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030 编著 中国电影出版社 书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN 7-106-02353-1/B 0030 内容提要 niè chài ni n g guài, chì hé chúráo jìn yù léi xiè k i l l j f gu chì

More information

合肥民商 2013 年第 11 期

合肥民商 2013 年第 11 期 合肥民商 2013 年第 11 期 KAN SHOU YU 刊 首 语 让 改 革 旗 帜 在 中 国 道 路 上 飘 扬 1978 年 以 来, 每 一 次 三 中 全 会 都 是 一 座 改 革 的 历 史 航 标 在 万 众 瞩 目 与 期 盼 中, 党 的 十 八 届 三 中 全 会 胜 利 闭 幕 了 中 国 的 改 革 站 在 了 新 的 历 史 起 点 上 全 面 深 化 改 革 的

More information

(CIP) 2003 /. :, ISBN G CIP (2003) : : 127, : : (029) : / : :787 mm1

(CIP) 2003 /. :, ISBN G CIP (2003) : : 127, : : (029) :  /  : :787 mm1 (CIP) 2003 /. :,2003.2 ISBN 7 5612 1614 9. 2.. 2003. G726. 9 62 CIP (2003) 006381 : : 127, :710072 : (029) 8493844 : http:/ / www.nwpup.com : :787 mm1 092 mm 1/ 16 : 8. 25 :219 :2003 2 1 2003 2 1 :10.

More information

Microsoft Word - 白話中庸.docx

Microsoft Word - 白話中庸.docx 白 話 中 庸 目 錄 簡 介 中 和 是 天 下 的 根 本 君 子 中 庸, 小 人 反 中 庸 最 高 的 道 德 標 準 誰 能 食 而 知 其 味? 隱 惡 揚 善, 執 兩 用 中 聰 明 反 被 聰 明 誤 牢 牢 抓 住 不 要 放 棄 白 刃 可 蹈, 中 庸 難 得 什 麼 是 真 正 的 強? 正 道 直 行, 默 默 無 聞 也 不 後 悔 君 子 之 道 費 而 隱 道 不

More information

No. Name College Major 1 Ke Yang Chuan College of Science Chemistry 2 Wang Li Qun College of Science Mathematics

No. Name College Major  1 Ke Yang Chuan College of Science Chemistry 2 Wang Li Qun College of Science Mathematics No. Name College Major Email 1 Ke Yang Chuan College of Science Chemistry key@cup.edu.cn 2 Wang Li Qun College of Science Mathematics wliqunhmily@gmail.com 3 Xu Tao College of Science Mathematics xutao@cup.edu.cn

More information

g ch diào qiu chì j q an zh nèn qú) yù méi xiéhòu dí dàn còu cuò guì k i hé fù pi o xi hu ng z n c z j n hóng s u gu jìyú 213 zhí qi o ji o háng su n ní c

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf ZHONGGUO GAI KUANG (CIP) /. :, ISBN 7 301 02479 0 1994 9.... K92 : : : : ISBN 7 301 02479 0/ G 0258 : : 100871 : 62752018 62752015 62752032 : : : 787 1092 16 12 225 1994 9 1998 3 1998 3 : 25 00 1 1 1 5

More information

1 6 12 15 24 29 39 49 55 60 72 88 95 101 110 117 122 128 136 1 145 152 159 163 166 2 1. 2. 3. 4. 5. 1. { { { { { { 2. 1 2 2 1 1. < > 2. 3. 3 4 1. 2. 3. 4 4. 5 1. 2. 1. 2. 3. 4. 6 7 5. 1. 2. 3. 1. 獉獉獉 8

More information

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 :

( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN CIP (2005) : : ( 147 : ) : : 850mm 1168mm : 333 : ( ) 001 ( CIP ) /. :,2005 ISBN 7-224 - 07274-5.......... 222 CIP (2005) 045547 : : ( 147 : 710003 ) : : 850mm 1168mm 32 15. 375 : 333 : 2005 7 1 2005 7 1 : 1-1000 : ISBN 7-224 - 07274-5/ I 1182 : 29. 00

More information

日照县志0903-.FIT)

日照县志0903-.FIT) 据 清 光 绪 十 二 年 版 市 档 案 局 ( 馆 ) 重 印 编 辑 委 员 会 名 誉 主 任 毛 继 春 徐 清 主 任 梁 作 芹 副 主 任 朱 世 国 傅 海 军 郑 昭 伟 孙 玉 生 刘 克 平 吴 建 华 成 员 张 传 满 张 传 鹏 田 伟 刘 祥 云 徐 田 霞 宋 莉 媛 主 编 梁 作 芹 副 主 编 朱 世 国 吴 建 华 吴 建 华 范 莉 莉 李 宛 荫 孙 晓

More information

i n i ho n n n n n ng

i n i ho n n n n n ng A i i i i i i i i n i ho n n n n n ng o o o o o o o b B b b p b b b b b b b p b b b b b b i b i b b i b b i b i b i b bn bn bn bn bn bn bn b bn bn bn bn bn bn bng bng bng b pn bng bng bng pn bng bo bo

More information

scsx

scsx [] [] [ ], [ ] 991-1055 1005 991-1055 1005 [] 60 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 1082 1135, [ ] 1082-1135 1100-1125 1127 [] [ ] 977 1034 [ ] 977-1034 [] [ ] [ ] 989-1052 1015 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 990-1078 1030 13 [ ]

More information

蕭登福 五氣生天.PDF

蕭登福  五氣生天.PDF On the Origin of the Qishu Theory in the Daoist Concepts of Five Directions, Three Spheres, and Heavens Shiau Deng Fu 97 Abstract The Heavens in Taoism are discrepant, usually there are two parts, such

More information

ji n yín dào píxi g qu n z j qiúrán su n ní zè zh n zh miàn f tiào yóu yán can pinlí qí zhào fú

More information

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 簡 章 簡 章 核 定 文 號 : 彰 化 縣 政 府 104 年 01 月 27 日 府 教 學 字 第 1040027611 號 函 中 華 民 國 104 年 2 月 9 日 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 試 務 會 編 印 主 辦 學 校 : 國 立 鹿 港 高 級 中 學 地 址 :50546 彰 化 縣 鹿 港 鎮

More information

g biàn hóng tí t i s mào yóng zhu xiàn ti n sù 1466 1056 1063 1102 yìzhì j z u xu n fú h u zhí bù yíng xiè j 1116 zàn 1163 1163 1164 1506 1521 s ng bi qi o nuò qiáo m

More information

ch n jiàn zhàn tuí 1912 d 1917 S chóuchú níngzhì chá kuà jiàng b (bì) (è) (1769-1821) (1732-1799) (sè) (zsu ) Q (xi ) (zhuàn) (chuán) (jiàn) Q (zhì) (sài) Q (zhù) (wù) Q (kài) (ne ) dá b o sì g t

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf prescription fang ji,,,,,,,,,,,,, 13,, , 283,,,, 113, 262,,,,,,,,,,,,, 2600, 300,, 5300 6000, 16834, 2, 297,,, ;, ; , ;,,,,,, 20,,, 61739,,,,,,,,,,,,,, 160,,,,, , :,, :,,, :,,,,,,,,,,,, :,,,,,,,,, ;,,

More information

Microsoft Word - Ming Rebel Checklist.docx

Microsoft Word - Ming Rebel Checklist.docx Rebel Li Zicheng Yong Chang t.b. Chuang Wang, Dashing King 21.1 /11 Yong w/ dot at top FD2134; S1323 21.2 /11 Yong w/ line at top 21.3 /10 Yong w/ 2 lines at top 21.4 /10 5 Cash Yong w/ 2 lines at top;

More information

2010.6-FM

2010.6-FM 发 展 视 窗 Fa Zhan Shi Chuang 关 注 发 展 动 向 感 受 发 展 节 拍 宝 钢 沪 上 固 废 资 源 综 合 利 用 业 务 整 合 启 动 6 月 17 日, 宝 钢 发 展 公 司 与 一 钢 公 司 在 宝 山 宾 馆 签 订 了 一 钢 公 司 拥 有 的 昌 新 钢 渣 公 司 和 开 拓 磁 选 金 属 公 司 等 两 家 钢 渣 处 理 公 司 的 股

More information

( ) ( ) ( ) ( )

( ) ( ) ( ) ( ) 1. 2 2. 12 3. 21 4. 30 5. 40 48 6. 52 7. ( ) 60 8. ( ) 71 9. 82 10. 93 105 11. 108 12. 117 13. 126 14. 135 15. ( ) 143 158 16. 161 17. 169 18. 177 19. 186 1 20. 195 206 21. 208 22. 220 23. 230 24. ( )

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf xi n j xi ng ni n w n d ng w x y sh n z f ng w i s m h xi n w i chu n w i w i sh y u x n s h u xi ng y ng z ng g ji m c u xi n r x n p ng q h w b ch ng sh w li xi n sh ng b ch y n bu sh b y n r n r

More information

风范风改2016.2(1).indd

风范风改2016.2(1).indd 卷 首 语 向 改 革 开 放 要 动 力, 向 创 新 创 业 要 活 力, 向 特 色 优 势 要 竞 争 力 奋 力 夺 取 全 面 建 成 小 康 社 会 决 胜 阶 段 新 胜 利 习 近 平 发 展 理 念 是 发 展 行 动 的 先 导 发 展 理 念 不 是 固 定 不 变 的, 发 展 环 境 和 条 件 变 了, 发 展 理 念 就 自 然 要 随 之 而 变 如 果 刻 舟 求

More information

A A B 1

A A B 1 1 9 21 28 35 41 45 51 66 71 81 93 112 118 125 133 140 147 159 163 171 178 1 A A B 1 B B B C D D E D E 2 F 3 F F G 4 H H I J J 5 K K L I 6 M M I N + + O 1940 O O P 1940 7 Q Q 8 9 1 2 3 4 10 5 6 7 11 76

More information

Kinh A Di Da

Kinh A Di Da Phật Thuyết A Di Đà Kinh 佛說阿彌陀經 Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập kính dịch 2 Lián Chí Zàn 蓮池讚 LIÊN TRÌ TÁN Lián Chí Hăi Hùi, Mí Tuó Rú Lái, 蓮 池 海 會, 彌 陀 如 來, Liên Trì Hải Hội, Di Đà Như Lai, Guān Yīn Shì

More information

2 各 种 zhǒng 困 kùn 难 nán, h 命 mìng 运 yùn 抗 g 争 zhēng, 并 bìng 获 huò d 成 chng 功 故 gù 生, 我 n 如 rú 果 guǒ 足 zú 之 处 chù, 要 怎 zěn 样 yàng 克 kè 服 fú 困 kùn 难 nán

2 各 种 zhǒng 困 kùn 难 nán, h 命 mìng 运 yùn 抗 g 争 zhēng, 并 bìng 获 huò d 成 chng 功 故 gù 生, 我 n 如 rú 果 guǒ 足 zú 之 处 chù, 要 怎 zěn 样 yàng 克 kè 服 fú 困 kùn 难 nán 1 异 样 yàng 眼 光 guāng 绽 zhàn 放 fàng 原 bú 见 听 tīng bú 见 rn 也 优 yōu 势 与 yǔ 此 cǐ 相 xiāng 似 sì, nng 发 fā, 通 tōng 过 guò 努 nǔ 力, 也 d 别 bi rn 羡 n 慕 mù h 赞 zàn 叹 tàn 谁 shuí 让 ràng 我 n 大 dà 家 jiā 认 rèn 识 美 měi 国

More information

2 故, 冀 州 zhōu 历 lì 山 shn 耕 gēng 田 tián, 雷 léi 泽 zé 打 dǎ 鱼 yú, 黄 huáng 河 岸 àn 边 bin 做 陶 táo 器 qì, 寿 s 丘 qiū 做 各 种 zhǒng 家 ji 器 qì 物 wù, 负 夏 跑 pǎo 买 mǎi

2 故, 冀 州 zhōu 历 lì 山 shn 耕 gēng 田 tián, 雷 léi 泽 zé 打 dǎ 鱼 yú, 黄 huáng 河 岸 àn 边 bin 做 陶 táo 器 qì, 寿 s 丘 qiū 做 各 种 zhǒng 家 ji 器 qì 物 wù, 负 夏 跑 pǎo 买 mǎi wáng 王 hóu 侯 bìng 并 g 降 史 记 ( ) quán 全 zǎi 载 史 3000 年 史 zhě 作者 cng 成 wèi 位 记 yóu 由 fēn 分 12 zuǒ 左 记 : 司 右 : 中 司 mǎ 马 qin 迁 zhuàn 撰 biǎo 纪,10 表,8 chuán lì 历 mǎ qin 马迁 jin 间 史 hàn : 汉 第 dài 代 部, 纪 中 zhuàn

More information

目 錄 CONTENTS 3 5 45 47 50 53 54 57 60 61 社 論 教 宗 華 嚴 行 歸 兜 率 --- 是 華 嚴 行 者 亦 彌 勒 老 人 的 成 一 老 和 尚 本 社 先 導 師 七 七 法 會 日 誌 道 行 菩 薩 彌 勒 是 尊 特 別 報 導 法 乳 深 恩 編 輯 部 追 思 長 老 不 分 僧 俗 上 下 --- 成 一 老 和 尚 追 思 讚 頌 會

More information

CIP /. 2005. 9 ISBN 7 213 03151 1 Ⅰ.... Ⅱ. 1... 2... Ⅲ. Ⅳ. D630. 9-53 CIP 2005 111854 櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇櫇 347 057185061682 85176516 880 1230 1 /32 9. 125 22. 3 2 2005 9 1 2005 9 1 ISBN 7 213 03151 1

More information

Ling Zhoujiu Shi Kuang

Ling Zhoujiu Shi Kuang Ling lun Kui Ling Zhoujiu Shi Kuang Boya Kong Zi Confucius Li Yannian jing Fang Huan Tan Cai Yong Du Kui ji Kang Xun Xu He Chengtian Dai Yong Huan Yi Qian Lezhi Chen Zhongru Cao Miaoda Zheng Yi Wan

More information

yáo huò k n cu n w i chu n xi o ji n ào lù t ng pí hé yíng j mi n zhà yù cuò bì zàn q ch xi o j n ch n q n qiúrán què qí jué, xúe z liùzhóu

More information

NCCC Swim Team HY-TEK's MEET MANAGER 7.0-6:11 PM 8/4/2017 Page 1 NCCC /6/2017 Meet Program - Afternoon Session Event 102 Men 70 & Over 50 Yard F

NCCC Swim Team HY-TEK's MEET MANAGER 7.0-6:11 PM 8/4/2017 Page 1 NCCC /6/2017 Meet Program - Afternoon Session Event 102 Men 70 & Over 50 Yard F N Swim HY-TEK's MEET MNGER 7.0-6:11 PM 8/4/2017 Page 1 Event 102 Men 70 & Over 50 Yard Freestyle 3 Zhu, aron 70 4 Huang, Renrong 70 5 Xie, Dingguo 70 Event 103 Women 60-69 50 Yard Freestyle 2 Hu, Xiaolu

More information

Let's Learn Mandarin Chinese with Miss Panda Audio CD Lyrics and Text

Let's Learn Mandarin Chinese with Miss Panda Audio CD Lyrics and Text Let s Learn Mandarin Chinese with Miss Panda! Audio CD Learning Guide Lyrics and Translation Audio CD lyrics are given in Pinyin, traditional Chinese characters and simplified Chinese characters. An English

More information