Microsoft PowerPoint - Lezione 16.ppt

Similar documents
Microsoft PowerPoint - Lezione 20a.ppt

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

Mixtions Pin Yin Homepage


(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

é é

jiàn shí

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

lí yòu qi n j n ng

<B7E2C3E E6169>

j n yín


píng liú zú




<B7E2C3E E6169>

封面封底.FIT)

封面封底.FIT)

bài bì

删减后风范 indd

QINGDAOLAOGANBUZHIYOU


吉林农业1.FIT)

封面封底.FIT)


封面 ai

現代學術之建立 陳平 美學十五講 淩繼堯 美學 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 周易 經傳十

t o

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

1


Microsoft Word - 詩經注釋.docx

FM


风范风改2016.2(1).indd


<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>



Ps22Pdf

惠州社会科学1(13).FIT)

24 /. :, ( ) ISBN F270 K CIP ( 2005 ) : : 22 ( ) : ( 010) ( ) ( 010)

新纪元国际出版社 1

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name


<B3ACBDDD>

书 作 名 : 者 : 出版社 : 中国电影出版社 版权所有 : 烨子工作室 类 别 : 中国传世情爱小说 出版时间 :2005 年 10 月 字 书 数 :150 千字 号 :ISBN /B 0030

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc

走 进 七 月 七 月, 一 个 突 飞 猛 进 的 季 节, 又 浓 又 深 的 绿 色, 充 满 着 漫 山 遍 野 ; 七 月, 一 个 燃 烧 的 季 节, 太 阳 炽 热 的 火 球 炙 烤 着 大 地, 劳 作 的 人 们 挥 汗 如 雨 ; 七 月, 一 个 壮 丽 的 季 节, 上

Ps22Pdf

<C6D5CDD3D5FED0ADB7E2C3E E6169>

合肥民商 2013 年第 10 期

CONTENTS 目 录 2010 年 第 12B 期 总 第 250 期 01 卷 首 语 FROM THE EDITOR 科 学 谋 划 抓 住 时 机 做 好 2011 年 辽 源 市 农 业 农 村 工 作 辽 源 市 农 业 委 员 会 A 动 态 版 块 /dong tai ban ku


2019 Chinese Taipei National High School Athletic Game Boxing Championship Junior Men Division Top 8 As of WED 24 APR 2019 Men s Mosquito(38-41Kg) Ran


Wu Yi Shan Slalom Open Wu Yi Shan, China, November 2018 Final Ranking Battle Senior Women Rank ID Name Ctry Zapuskalova Nadezhda

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx

Let's Learn Mandarin Chinese with Miss Panda Audio CD Lyrics and Text


Ps22Pdf

<B7E2C3E E6169>

48 東華漢學 第20期 2014年12月 後 卿 由三軍將佐取代 此後 中大夫 極可能回歸原本職司 由 於重要性已然不再 故而此後便不見 中大夫 記載於 左傳 及 國 語 關鍵詞 左傳 中大夫 里克 丕鄭 卿

DELE_MAYO2013.xls


untitled


BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List

Ps22Pdf

2 各 种 zhǒng 困 kùn 难 nán, h 命 mìng 运 yùn 抗 g 争 zhēng, 并 bìng 获 huò d 成 chng 功 故 gù 生, 我 n 如 rú 果 guǒ 足 zú 之 处 chù, 要 怎 zěn 样 yàng 克 kè 服 fú 困 kùn 难 nán

日照县志0903-.FIT)

mó j


táowù wèn hù



李美美 : 没问题 到时见 2 lǐ měi měi méi wèn tí dào shí jiàn 小松平子 : 再见 xiǎo sōng píng zi zài jiàn 李美美 : 小松, 周末来我家吃晚饭吧 Li Mei Mei: XiaoSong, how about coming to

CONTENTS 目录 县区人武 35 坚持军民融合理念 打造渌湘发展升级版 基地巡礼 38 工农武装割据的星星之火在这里点燃 走访秋收起义文家市会师纪念馆 党管武装 41 强根固本推进国防后备力量建设 株洲县人武部民兵建设纪实 2014 年 2 月 第 2 期 总第 4 期 内部资料准印证号 04

<B3ACBDDD>

FIT Document(\\Hm4\新加卷 (E)\沈倩\杂志\高新社会事业\社会事业第3期.FIT)


( CIP ) / :, ISBN I37 CIP (2006) : mm 1/ 32 : : : 5000 ISBN / I37 : 936.

i n i ho n n n n n ng

( CIP ) / :, ISBN I37 CIP (2006) : mm 1/ 32 : : : 5000 ISBN / I37 : 936.


untitled

校园之星


A A B 1

scsx

成 大 中 文 學 報 第 五 十 二 期 Re-examination of the Core Value in Yi Jing Studies of Xun Shuang: Constructing the Confucius Meaning via Phenomenon and Number

Microsoft PowerPoint - Unit- 5- How old are you

2 故, 冀 州 zhōu 历 lì 山 shn 耕 gēng 田 tián, 雷 léi 泽 zé 打 dǎ 鱼 yú, 黄 huáng 河 岸 àn 边 bin 做 陶 táo 器 qì, 寿 s 丘 qiū 做 各 种 zhǒng 家 ji 器 qì 物 wù, 负 夏 跑 pǎo 买 mǎi

2018千字冲关初级组词汇_拼音_B字库

Ps22Pdf


Transcription:

16 第十六课 www.china.campus.uniroma2.it corsocinese@hotmail.com Università di Roma "Tor Vergata" 1

你正在做什么? Nĭ zhèng zài zuò shén me? 我正在学习. Wŏ zhèng zài xué xí. Università di Roma "Tor Vergata" 2

打乒乓球 dă pīng pāng qiú giocare a ping pong 打网球 dă wăng qiú giocare a tennis 打排球 dă pái qiú giocare a pallavolo 打篮球 dă lán qiú giocare a pallacanestro 打棒球 dă bàng qiú giocare a baseball 踢足球 tī zú qiú giocare a calcio 学 习 xué xí studiare 工 作 gōng zuò lavorare 跑 步 páo bù fare jogging 睡 觉 shuì jiào dormire Università di Roma "Tor Vergata" 3

吃 chī mangiare 喝 hē bere 听 tīng ascoltare 闻 wén odorare 看 kàn guardare 米饭 mĭ fàn riso 牛肉 niú ròu manzo 鱼肉 yú ròu pesce 猪肉 zhū ròu carne di maiale 酒 jiŭ vino 水 shuĭ acqua 音乐 yīn yuè musica 花 huā fiore 电视 diàn shì TV 书 shū libro Università di Roma "Tor Vergata" 4

公 园 gōng yuán / parco 天 tiān 地 dì 日 rì 月 yuè cielo terra sole luna Università di Roma "Tor Vergata" 5

地坛 dì tán 月坛 yuè tán 日坛 rì tán 天坛 tiāntán Università di Roma "Tor Vergata" 6

对话 Duì Huà/dialogo 邀请 yāo qĭng/invitare 今天晚上做什么? Jīntiān wăn shàng zuò shén me? Cosa fai stasera? Università di Roma "Tor Vergata" 7

A: 小孙, 你正在做什么? XiăoSūn, nĭ zhèng zài zuò shén me? Cosa stai facendo, Xiao Sun? B: 我正在吃饭. Wŏ zhèng zài chī fàn. Sto mangiando. Università di Roma "Tor Vergata" 8

A: 今天晚上你要做什么? Jīntiān wăn shàng nĭ yào zuò shén me? Che cosa vuoi fare stasera? B: 不知道, 可能要学习. Bù zhī dào, kě néng yào xué xí. Non lo so, forse (voglio studiare) studierò. Università di Roma "Tor Vergata" 9

A: 去散步怎么样? Qù sàn bù zĕn mē yàng? Che ne pensi di andare a passeggiare? B: 好主意, 什么时候去? Hăozhŭ yì, shén mē shí hòu qù? Buona idea. Quando (che tempo/ora) andiamo? Università di Roma "Tor Vergata" 10

A: 七点怎么样? Qī diăn zĕn mē yàng? Va bene alle 7? B: 好的. 我们在哪里见面? Hăo de. Wŏ mén zài nă lĭ jiàn miàn? Va bene. Dove ci incontriamo? Università di Roma "Tor Vergata" 11

A: 我们在公园门口见面. Wŏ mén zài gōng yuán mén kŏu jiàn miàn. Ci incontriamo davanti all ingresso del parco. B: 好的. Hăo de. Va bene. 稍等, 听说今天晚上会下雨. Shāo dĕng, tīng shuō jīn tiān wăn shànghuì xià yŭ. Aspetta un pò, ho sentito che stasera piove. Università di Roma "Tor Vergata" 12

A: 如果下雨, 我们去看电影怎么样? Rú guŏ xià yŭ, wŏ mén qù kàndiànyĭng zĕn mē yàng? Se piove, che ne pensi di andare al cinema? B: 好的. 那我们在电影院门口见. Hăo de. Nàwŏ mén zài diàn yĭng yuàn mén kŏu jiàn. OK, ci vedremo davanti all ingresso del cinema. Università di Roma "Tor Vergata" 13

A: 好的, 晚上见. Hăo de. Wăn shàng jiàn. OK. Ci vediamo stasera. B: 晚上见. Wăn shàng jiàn. Ci vediamo stasera. Università di Roma "Tor Vergata" 14

Esercizi 1. A:( 今天晚上 ) 你要做什么? (Jīntiān wăn shàng) nĭ yào zuò shén me? Che farai stasera? B: 我要 ( 学习 ). wŏ yào (xué xí). studierò. 工作 gōng zuò lavorare 睡觉 shuì jiào dormire Università di Roma "Tor Vergata" 15

2. 我们去 ( 散步 ) 怎么样? Wŏ ménqù(sànbù) zĕn mē yàng? Che ne pensi di andare a passeggiare? 看电影 kàndiànyĭng guardare un film 看戏 kàn xì andare a teatro 听音乐会 tīng yīn yuè huì andare a un concerto Università di Roma "Tor Vergata" 16

3. A: 我们什么时候去? Wŏ mén shén mē shí hòu qù? Quando andiamo? B:( 七点 ) 怎么样? (Qī diăn) zĕn mē yàng? Alle sette va bene? 一点 yī diăn 一点半 yī diăn bàn 十二点 shí èr diăn Università di Roma "Tor Vergata" 17

4.A: 我们在哪里见面? Wŏ mén zài nă lĭ jiàn miàn? Dove ci incontriamo? B: 我们在 ( 公园 ) 门口见面. Wŏ mén zài (gōng yuán) mén kŏu jiàn miàn. Ci incontriamo all ingresso del parco. 电影院 diàn yĭng yuàn cinema 戏院 xì yuàn teatro 音乐会 yīn yuè huì concerto Università di Roma "Tor Vergata" 18

Università di Roma "Tor Vergata" 19

yuán giardino mén porta Università di Roma "Tor Vergata" 20

谢谢 xiè xiè Università di Roma "Tor Vergata" 21