Park Signature Price List No.5J.xlsx

Size: px
Start display at page:

Download "Park Signature Price List No.5J.xlsx"

Transcription

1 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The total number of residential properties in the development (or phase of the development) 1,620 印製日期 Date of Printing 價單編號 of Price List 8 October 修改價單 ( 如有 ) Revision to Price List (if 修改日期 Date of Revision 經修改的價單編號 ing of Revised Price List 如物業價錢經修改, 請以 標示 Please use " " to indicate changes to prices of residential properties 價錢 Price 11 November A 21 April B 1 June C 17 October D 23 November E 11 December F 20 January G 28 January H 16 November I 30 January J 溱柏 Park Signature 1 Price List No.5J

2 第二部份 : 面積及售價資料 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (598) 5,429,000 97, B 露台 Balcony: (22); (9,079) (598) 5,429,000 97, C 露台 Balcony: (22); (9,079) (821) 6,493,000 85, E 露台 Balcony: (24); (7,909) (522) 4,220,000 86, F 露台 Balcony: (22); (8,084) (522) 4,220,000 86,998 露台 Balcony: (22); 4,263,000 (8,084) 2 2 G 87,884 (8,167) (821) 6,493,000 85, H 露台 Balcony: (24); (7,909) (598) 5,456,000 98, B 露台 Balcony: (22); (9,124) (598) 5,456,000 98, C 露台 Balcony: (22); (9,124) (821) 6,518,000 85, E 露台 Balcony: (24); (7,939) (522) 4,237,000 87, F 露台 Balcony: (22); (8,117) (522) 4,237,000 87,348 露台 Balcony: (22); 4,280,000 (8,117) 2 3 G 88,235 (8,199) 2 3 H 2 5 B 2 5 C 2 5 E 2 5 F (821) 6,518,000 85,441 露台 Balcony: (24); (7,939) (598) 5,470,000 98,433 露台 Balcony: (22); (9,147) (598) 5,470,000 98,433 露台 Balcony: (22); (9,147) (821) 6,531,000 85,611 露台 Balcony: (24); (7,955) (522) 4,245,000 87,513 露台 Balcony: (22); (8,132) 溱柏 Park Signature 2 Price List No.5J

3 2 5 G 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (522) 4,245,000 87,513 露台 Balcony: (22); 4,288,000 (8,132) 88,400 (8,215) (821) 6,531,000 85, H 露台 Balcony: (24); (7,955) (598) 5,483,000 98, B 露台 Balcony: (22); (9,169) (598) 5,483,000 98, C 露台 Balcony: (22); (9,169) (821) 6,543,000 85, E 露台 Balcony: (24); (7,970) (522) 4,254,000 87, F 露台 Balcony: (22); (8,149) (522) 4,254,000 87,699 露台 Balcony: (22); 4,297,000 (8,149) 2 6 G 88,585 (8,232) (821) 6,543,000 85, H 露台 Balcony: (24); (7,970) (598) 5,497,000 98, B 露台 Balcony: (22); (9,192) (598) 5,497,000 98, C 露台 Balcony: (22); (9,192) (821) 6,556,000 85, E 露台 Balcony: (24); (7,985) (522) 4,262,000 87, F 露台 Balcony: (22); (8,165) (522) 4,262,000 87,864 露台 Balcony: (22); 4,306,000 (8,165) 2 7 G 88,771 (8,249) 2 7 H 2 8 B 2 8 C (821) 6,556,000 85,939 露台 Balcony: (24); (7,985) (598) 5,581, ,430 露台 Balcony: (22); (9,333) (598) 5,581, ,430 露台 Balcony: (22); (9,333) 溱柏 Park Signature 3 Price List No.5J

4 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (821) 6,581,000 86, E 露台 Balcony: (24); (8,016) (522) 4,279,000 88, F 露台 Balcony: (22); (8,197) (522) 4,279,000 88,214 露台 Balcony: (22); 4,323,000 (8,197) 2 8 G 89,121 (8,282) (821) 6,581,000 86, H 露台 Balcony: (24); (8,016) (598) 5,581, , B 露台 Balcony: (22); (9,333) (598) 5,581, , C 露台 Balcony: (22); (9,333) (821) 6,581,000 86, E 露台 Balcony: (24); (8,016) (522) 4,279,000 88, F 露台 Balcony: (22); (8,197) (522) 4,279,000 88,214 露台 Balcony: (22); 4,323,000 (8,197) 2 9 G 89,121 (8,282) (821) 6,581,000 86, H 露台 Balcony: (24); (8,016) (598) 5,609, , 惠或利益外, 以露台 Balcony: (22); (9,380) (598) 5,609, , C 露台 Balcony: (22); (9,380) (821) 6,594,000 86, E 露台 Balcony: (24); (8,032) (522) 4,287,000 88, F 露台 Balcony: (22); (8,213) (522) 4,287,000 88,379 露台 Balcony: (22); 4,331,000 (8,213) 2 10 G 89,286 (8,297) 2 10 H (821) 6,594,000 86,437 露台 Balcony: (24); (8,032) 溱柏 Park Signature 4 Price List No.5J

5 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (598) 5,637, , B 露台 Balcony: (22); (9,426) (598) 5,637, , C 露台 Balcony: (22); (9,426) (821) 6,606,000 86, E 露台 Balcony: (24); (8,046) (522) 4,296,000 88, F 露台 Balcony: (22); (8,230) (522) 4,296,000 88,565 露台 Balcony: (22); 4,340,000 (8,230) 2 11 G 89,472 (8,314) (821) 6,606,000 86, H 露台 Balcony: (24); (8,046) (598) 5,665, , B 露台 Balcony: (22); (9,473) (598) 5,665, , C 露台 Balcony: (22); (9,473) (821) 6,620,000 86, E 露台 Balcony: (24); (8,063) (522) 4,304,000 88, F 露台 Balcony: (22); (8,245) (522) 4,304,000 88,729 露台 Balcony: (22); 4,348,000 (8,245) 2 12 G 89,637 (8,330) 2 12 H 2 15 B 2 15 C 2 15 E 2 15 F (821) 6,620,000 86,778 露台 Balcony: (24); (8,063) (598) 5,694, ,464 露台 Balcony: (22); (9,522) (598) 5,694, ,464 露台 Balcony: (22); (9,522) (821) 6,633,000 86,948 露台 Balcony: (24); (8,079) (522) 4,313,000 88,915 露台 Balcony: (22); (8,262) 溱柏 Park Signature 5 Price List No.5J

6 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (522) 4,313,000 88,915 露台 Balcony: (22); 4,357,000 (8,262) 2 15 G 89,822 (8,347) (821) 6,633,000 86, H 露台 Balcony: (24); (8,079) (598) 5,722, , B 露台 Balcony: (22); (9,569) (598) 5,722, , C 露台 Balcony: (22); (9,569) (821) 6,645,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,094) (522) 4,320,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,276) (522) 4,320,000 89,059 露台 Balcony: (22); 4,364,000 (8,276) 2 16 G 89,966 (8,360) (821) 6,645,000 87, H 露台 Balcony: (24); (8,094) (598) 5,749, , B 露台 Balcony: (22); (9,614) (598) 5,749, , C 露台 Balcony: (22); (9,614) (821) 6,658,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,110) (522) 4,329,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,293) (522) 4,329,000 89,245 露台 Balcony: (22); 4,373,000 (8,293) 2 17 G 90,152 (8,377) 2 17 H 2 18 B 2 18 C (821) 6,658,000 87,276 露台 Balcony: (24); (8,110) (598) 5,807, ,497 露台 Balcony: (22); (9,711) (598) 5,807, ,497 露台 Balcony: (22); (9,711) 溱柏 Park Signature 6 Price List No.5J

7 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (821) 6,683,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,140) (522) 4,347,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,328) (522) 4,347,000 89,616 露台 Balcony: (22); 4,391,000 (8,328) 2 18 G 90,523 (8,412) (821) 6,683,000 87, H 露台 Balcony: (24); (8,140) (598) 5,807, , B 露台 Balcony: (22); (9,711) (598) 5,807, , C 露台 Balcony: (22); (9,711) (821) 6,683,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,140) (522) 4,347,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,328) (522) 4,347,000 89,616 露台 Balcony: (22); 4,391,000 (8,328) 2 19 G 90,523 (8,412) (821) 6,683,000 87, H 露台 Balcony: (24); (8,140) (598) 5,836, , B 露台 Balcony: (22); (9,759) (598) 5,836, , C 露台 Balcony: (22); (9,759) (821) 6,696,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,156) (522) 4,356,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,345) (522) 4,356,000 89,801 露台 Balcony: (22); 4,400,000 (8,345) 2 20 G 90,709 (8,429) 2 20 H (821) 6,696,000 87,774 露台 Balcony: (24); (8,156) 溱柏 Park Signature 7 Price List No.5J

8 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (598) 5,865, , B 露台 Balcony: (22); (9,808) (598) 5,865, , C 露台 Balcony: (22); (9,808) (821) 6,709,000 87, E 露台 Balcony: (24); (8,172) (522) 4,365,000 89, F 露台 Balcony: (22); (8,362) (522) 4,365,000 89,987 露台 Balcony: (22); 4,410,000 (8,362) 2 21 G 90,915 (8,448) (821) 6,709,000 87, H 露台 Balcony: (24); (8,172) (598) 5,893, , B 露台 Balcony: (22); (9,855) (598) 5,893, , C 露台 Balcony: (22); (9,855) (821) 6,721,000 88, E 露台 Balcony: (24); (8,186) (522) 4,374,000 90, F 露台 Balcony: (22); (8,379) (522) 4,374,000 90,173 露台 Balcony: (22); 4,419,000 (8,379) 2 22 G 91,100 (8,466) 2 22 H 2 23 B 2 23 C 2 23 E 2 23 F (821) 6,721,000 88,102 露台 Balcony: (24); (8,186) (598) 5,923, ,584 露台 Balcony: (22); (9,905) (598) 5,923, ,584 露台 Balcony: (22); (9,905) (821) 6,735,000 88,285 露台 Balcony: (24); (8,203) (522) 4,381,000 90,317 露台 Balcony: (22); (8,393) 溱柏 Park Signature 8 Price List No.5J

9 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (522) 4,381,000 90,317 露台 Balcony: (22); 4,426,000 (8,393) 2 23 G 91,245 (8,479) (850) 6,973,000 88, 露台 Balcony: (24); 7,080,000 (8,204) 2 23 H 89,635 (8,329) (598) 5,953, , B 露台 Balcony: (22); (9,955) (598) 5,953, , C 露台 Balcony: (22); (9,955) (821) 6,748,000 88, E 露台 Balcony: (24); (8,219) (522) 4,388,000 90, F 露台 Balcony: (22); (8,406) (522) 4,388,000 90,461 露台 Balcony: (22); 4,433,000 (8,406) 2 25 G 91,389 (8,492) 2 25 H (850) 6,986,000 88, 露台 Balcony: (24); 7,093,000 (8,219) 89,800 (8,345) (598) 5,983, , B 露台 Balcony: (22); (10,005) (598) 5,983, , C 露台 Balcony: (22); (10,005) (821) 6,760,000 88, E 露台 Balcony: (24); (8,234) (522) 4,397,000 90, F 露台 Balcony: (22); (8,423) (522) 4,397,000 90,647 露台 Balcony: (22); 4,442,000 (8,423) 2 26 G 91,574 (8,510) 2 26 H (850) 7,000,000 88, 露台 Balcony: (24); 7,107,000 (8,235) 89,977 (8,361) 溱柏 Park Signature 9 Price List No.5J

10 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (951) 9,573, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,066) (951) 9,617, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,113) (951) 9,661, , A* 露台 Balcony: (28); (10,159) (951) 9,707, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,207) (951) 9,751, , A* 露台 Balcony: (28); (10,253) (951) 9,795, , A* 露台 Balcony: (28); (10,300) (951) 9,885, , A* 露台 Balcony: (28); (10,394) (951) 9,885, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,394) (951) 9,932, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,444) (951) 9,977, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,491) (951) 10,024, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,540) (951) 10,069, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,588) (951) 10,116, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,637) (951) 10,161, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,685) (987) 10,800, , A*^ 露台 Balcony: (28); (10,942) (987) 10,850, , A** 露台 Balcony: (28); (10,993) (987) 10,901, , A** 露台 Balcony: (28); (11,045) (987) 10,952, , A** 露台 Balcony: (28); (11,096) 溱柏 Park Signature 10 Price List No.5J

11 6 26 A** 7 2 E 7 3 E 7 5 E 7 6 E 7 7 E 7 8 E 7 9 E 7 10 E 7 11 E 7 12 E 7 15 E 7 16 E 7 17 E 7 18 E 7 19 E 7 20 E 7 21 E 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (987) 11,001, , 露台 Balcony: (28); (11,146) (615) 4,775,000 83,535 露台 Balcony: (22); (7,764) (615) 4,789,000 83,779 露台 Balcony: (22); (7,787) (615) 4,796,000 83,902 露台 Balcony: (22); (7,798) (615) 4,803,000 84,024 露台 Balcony: (22); (7,810) (615) 4,810,000 84,147 露台 Balcony: (22); (7,821) (615) 4,824,000 84,392 露台 Balcony: (22); (7,844) (615) 4,824,000 84,392 露台 Balcony: (22); (7,844) (615) 4,831,000 84,514 露台 Balcony: (22); (7,855) (615) 4,838,000 84,637 露台 Balcony: (22); (7,867) (615) 4,845,000 84,759 露台 Balcony: (22); (7,878) (615) 4,853,000 84,899 露台 Balcony: (22); (7,891) (615) 4,859,000 85,004 露台 Balcony: (22); (7,901) (615) 4,866,000 85,126 露台 Balcony: (22); (7,912) (615) 4,881,000 85,389 露台 Balcony: (22); (7,937) (615) 4,881,000 85,389 露台 Balcony: (22); (7,937) (615) 4,888,000 85,511 露台 Balcony: (22); (7,948) (615) 4,895,000 85,634 露台 Balcony: (22); (7,959) 溱柏 Park Signature 11 Price List No.5J

12 每平方米 / 呎售價每平方米 Rate of 其他指明項目的面積 ( 不計算入 ) Area of other specified items (Not included in the ) (615) 4,902,000 85, E 露台 Balcony: (22); (7,971) (615) 4,909,000 85, E 露台 Balcony: (22); (7,982) (615) 4,916,000 86, E 露台 Balcony: (22); (7,993) (615) 4,923,000 86, E 露台 Balcony: (22); (8,005) (1386) 23,088, , 露台 Balcony: (41); 23,118,000 (16,658) (160) (1078) 6 27 A**^ 179,502 (16,680) 溱柏 Park Signature 12 Price List No.5J

13 第三部份 : 其他資料 其他資料 Part 3: Other Information (1) 準買家應參閱發展項目的售樓說明書, 以了解該項目的資料 Prospective purchasers are advised to refer to the sales brochure for the development for information on the development. (2) 根據 一手住宅物業銷售條例 第 52(1) 條及第 53(2) 及 (3) 條, - According to sections 52(1) and 53(2) and (3) of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance, 第 52(1) 條 / Section 52(1) 在某人就指明住宅物業與擁有人訂立臨時買賣合約時, 該人須向擁有人支付售價的 5% 的臨時訂金 A preliminary deposit of 5% of the purchase price is payable by a person to the owner on entering into a preliminary agreement for sale and purchase in respect of the specified residential property with the owner. 第 53(2) 條 / Section 53(2) 如某人於某日期訂立臨時買賣合約, 並於該日期後的 5 個工作日內, 就有關住宅物業簽立買賣合約, 則擁有人必須在該日期後的 8 個工作日內, 簽立該買賣合約 If a person executes an agreement for sale and purchase in respect of the residential property within 5 working days after the date on which the person enters into the preliminary agreement for sale and purchase, the owner must execute the agreement for sale and purchase within 8 working days after that date. 第 53(3) 條 / Section 53(3) 如某人於某日期訂立臨時買賣合約時, 但沒有於該日期後的 5 個工作日內, 就有關住宅物業簽立買賣合約, 則 (i) 該臨時合約即告終止 ;(ii) 有關的臨時訂金即予沒收 ; 及 (iii) 擁有人不得就該人沒有簽立買賣合約而針對該人提出進一步申索 If a person does not execute an agreement for sale and purchase in respect of the residential property within 5 working days after the date on which the person enters into the preliminary agreement for sale and purchase- (i) the preliminary agreement is terminated; (ii) the preliminary deposit is forfeited; and (iii) the owner does not have any further claim against the person for the failure. (3) 及屬該住宅物業其他指明項目的面積是按 一手住宅物業銷售條例 第 8 條及附表二第 2 部的計算得出的 The saleable area and area of other specified items of the residential property are calculated in accordance with section 8 and Part 2 of Schedule 2 to the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance. (4)(A)(i) 支付條款 Terms of Payment 買方於簽署臨時買賣合約時須繳付相等於樓價 5% 之金額作為臨時訂金, 並須用港幣 $120,000 銀行本票以支付部份臨時訂金, 抬頭請寫 高李葉律師行 或 "KAO, LEE & YIP" 請另備支票以補足臨時訂金之餘額, 抬頭請寫 高李葉律師行 或 "KAO, LEE & YIP" Upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase, purchasers shall pay the Preliminary Deposit equivalent to 5% of the purchase price. A cashier order of HK$120,000 being part of the Preliminary Deposit shall be made payable to "KAO, LEE & YIP" or 高李葉律師行. Please prepare a cheque payable to "KAO, LEE & YIP" or 高李葉律師行 to pay for the balance of the Preliminary Deposit. 註 : 於本第 4(i) 段內, 售價 指本價單第二部份表中所列之價錢, 而 成交金額 指臨時買賣合約及正式買賣合約所載之價錢 ( 即售價經計算適用折扣後之價錢 ) 因應不同支付條款及 / 或折扣按售價計算得出之價目, 皆以向下捨入方式換算至千位數作為成交金額 Note: In this paragraph 4(i), "Price" means the price set out in the schedule in Part 2 of this price list, and "Transaction Price" means the purchase price set out in the preliminary agreement for sale and purchase and formal agreement for sale and purchase, i.e. the purchase price after applying the applicable discounts on the Price. Transaction Price calculated and obtained after applying different Terms of Payment and/or the relevant discounts on the Price will be rounded down to the nearest thousand. (A) 90 天現金優惠付款 90-Day Cash Payment Plan ( 照售價減 照售價減 7%) (7% discount from the Price) (1) 成交金額 5% 於買方簽署臨時買賣合約 ( 臨時合約 ) 時繳付, 買方須於 5 個工作日內簽署正式買賣合約 ( 正式合約 ) A preliminary deposit equivalent to 5% of Transaction Price shall be paid upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase ("PASP"). The formal Agreement for Sale & Purchase ("ASP") shall be signed by the purchaser within 5 working days after signing of the PASP. (2)(i) 樓價 5% 於買方簽署正式合約時繳付 5% of purchase price shall be paid upon the purchaser's signing of the ASP. ( 只適用於合格證明書發出前簽署的臨時合約 ) 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 30 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 (Only applicable to the signing of the PASP prior to the issue of the Certificate of Compliance) 5% of Transaction Price shall be paid within 30 days after the Purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (2)(ii) ( 只適用於合格證明書發出後簽署的臨時合約 ) 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 30 天內繳付 (Only applicable to the signing of the PASP after the issue of the Certificate of Compliance) 5% of Transaction Price shall be paid within 30 days after the Purchaser's signing of the PASP. (3)(i) ( 只適用於合格證明書發出前簽署的臨時合約 ) 成交金額 90% 即樓價餘款於買方簽署臨時合約後 90 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 (Only applicable to the signing of the PASP prior to the issue of the Certificate of Compliance) 90% of Transaction Price being balance of Purchase price shall be paid within 90 days after the purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (3)(ii) ( 只適用於合格證明書發出後簽署的臨時合約 ) 成交金額 90% 即樓價餘款於買方簽署臨時合約後 90 天內繳付 (Only applicable to the signing of the PASP after the issue of the Certificate of Compliance) 90% of Transaction Price being balance of purchase price shall be paid within 90 days after the Purchaser's signing of the PASP. (B) 180 天現金優惠付款 180-Day Cash Payment Plan ( 照售價減 照售價減 5%) (5% discount from the Price) (1) 成交金額 5% 於買方簽署臨時買賣合約 ( 臨時合約 ) 時繳付, 買方須於 5 個工作日內簽署正式買賣合約 ( 正式合約 ) A preliminary deposit equivalent to 5% of Transaction Price shall be paid upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase ("PASP"). The formal Agreement for Sale & Purchase ("ASP") shall be signed by the purchaser within 5 working days after signing of the PASP. (2) 樓價 5% 於買方簽署正式合約時繳付 5% of purchase price shall be paid upon the purchaser's signing of the ASP. 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 30 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 5% of Transaction Price shall be paid within 30 days after the purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (3) 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 90 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 5% of Transaction Price shall be paid within 90 days after the purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (4) 成交金額 85% 即樓價餘款於買方簽署臨時合約後 180 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 85% of Transaction Price being balance of purchase price shall be paid within 180 days after the purchaser's signing of the PASP or within 14 days of the date of written notification to the purchaser that the vendor is in a position validly to assign the residential property to the purchaser, whichever is earlier. 溱柏 Park Signature 13 Price List No.5J

14 (C) 建築期付款 Stage Payment Plan ( 照售價 照售價 ) (in accordance with the Price) (1) 成交金額 5% 於買方簽署臨時買賣合約 ( 臨時合約 ) 時繳付, 買方須於 5 個工作日內簽署正式買賣合約 ( 正式合約 ) A preliminary deposit equivalent to 5% of Transaction Price shall be paid upon the purchaser's signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase ("PASP"). The formal Agreement for Sale & Purchase ("ASP") shall be signed by the purchaser within 5 working days after signing of the PASP. (2) 樓價 5% 於買方簽署正式合約時繳付 5% of purchase price shall be paid upon the purchaser's signing of the ASP. 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 30 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 5% of Transaction Price shall be paid within 30 days after the purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (3) 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 90 天內繳付, 或於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期後的 14 日內繳付, 以較早者為準 5% of Transaction Price shall be paid within 90 days after the purchaser's signing of the PASP, or within 14 days after the date of the notification to the Purchaser that the Vendor is in a position validly to assign the residential property to the Purchaser, whichever is earlier. (4) 成交金額 85% 即樓價餘款於賣方就其有能力將住宅物業有效地轉讓予買方一事向買方發出通知的日期起 14 天內繳付 85% of Transaction Price being balance of purchase price shall be paid within 14 days of the date of the notification to the purchaser that the vendor is in a position validly to assign the property to the purchaser. (4)(A)(ii) (4)(A)(iii) 售價獲得折扣的基礎 The basis on which any discount on the price is available (1) 除根據 (4)(i)(A)(B) 所列之售價優惠及 (4)(iii) 所列之贈品 財務優惠或利益外, New World CLUB 會員 ( 不論以其個人或聯同一個或多個會員或非會員 ) 或公司名義的買方 ( 其一位或多位董事乃 New World CLUB 會員 ) 購買指明住宅物業, 在其提供令賣方滿意的會員證明的前提下, 可就該指明住宅物業獲得額外一次性 3% 售價折扣優惠 In addition to the corresponding discount on the price that is listed in (4)(i)(A)(B) and the gift or financial advantage or benefit listed in (4)(iii), a New World CLUB member (whether purchasing in his sole name or in joint names (together with one or more New World CLUB member(s) or non-member(s))) or a purchaser purchasing in the name of a corporation of which one or more directors of such corporation is/are New World CLUB members shall, in respect of the specified residential property so purchased, be offered an extra one-off 3% discount from the price, subject to production of evidence satisfactory to the vendor proving membership of New World CLUB. 可就購買該項目中的指明住宅物業而連帶獲得的任何贈品 財務優惠或利益 Any gift, or any financial advantage or benefit, to be made available in connection with the purchase of a specified residential property in the Development (1) 除根據 (4)(i)(A)(B) 及 (4)(ii) 所列之各項售價優惠及 (4)(iii)(2)(3)(4) 及 (5) 所列之贈品 財務優惠或利益外, 以上設有 * 或 ** 的指明住宅物業之買方可獲贈溱柏住客車位, 但受下述條款及條件規限 In addition to the corresponding discount on the price that is listed in (4)(i)(A)(B) and (4)(ii) and the gift or financial advantage or benefit listed in (4)(iii)(2)(3)(4)and(5), the purchaser of a specified residential property that has a "*" or "**" will be offered Residential Parking Space(s) of Park Signature for free, subject to the following terms and conditions. 在買方揀選於價單上設有 "*" 的住宅物業的同時, 該買方有權從賣方於已提供的車位價單第 2A 號及車位價單第 6A 號 ( 備有 "#" 之車位 ) 內所列的溱柏住客車位之中揀選一個溱柏住客車位, 而在買方揀選於價單上設有 "**" 的住宅物業的同時, 該買方有權從賣方於已提供的車位價單第 3 號內所列的溱柏住客車位之中揀選一個溱柏住客車位, 每認購一個住宅物業可揀選一個住客車位, 惟倘若屆時該買方不於上述的同時揀選所述住客車位, 該權利將會自動失效, 且不得於任何該時間之後行使 該住宅物業及已揀選的住客車位必須受同一份買賣合約及其後的轉讓契涵蓋 惟倘若屆時該買方不於上述的同時揀選所述住客車位, 可於該住宅物業之訂價扣除港幣 900,000 At the same time when a purchaser selects a residential property which has a "*" in the above price list, such purchaser shall have the right to simultaneously select one residential parking of Park Signature, from among the residential parking s of Park Signature as listed in the Price List of the Parking Space No. 2A and Price List of the Parking Space No. 6A (Parking Spaces marked with "#") made available by the vendor; while a purchaser selects a residential property which has a "**" in the above price list, such purchaser shall have the right to simultaneously select one residential parking of Park Signature, from among the residential parking s of Park Signature as listed in the Price List of the Parking Space No. 3 made available by the vendor; for each residential property that the purchaser purchases provided that such right shall automatically lapse and shall not be exercisable at any time thereafter if the purchaser fails to select the residential parking as aforesaid at that same time. Both the residential property and the selected residential parking shall be covered in one single agreement for sale and purchase and one single subsequent assignment. If the purchaser does not simultaneously select the residential parking, an amount of HK $900,000 will be deducted from the price of the residential property. (2) 以上價單所列每個指明住宅物業之買方另可獲贈價值港幣 $5,000 的 K11 購物藝術館現金券及港幣 $10,000 的 K11 Design Store 現金券 買方須於簽署其正式買賣合約之日後 59 天內 ( 下稱 : 指定時間 ) 攜同身份證明文件或商業登記證書副本 ( 如適用 ) 親身前往下列指明領取地點領取現金券 如買方沒有在指定時間內領取其現金券, 該權利將會自動失效 領取詳情請致電 查詢 現金券領取地點 : 香港九龍尖沙咀河內道 18 號 K11 購物藝術館 3 樓 Klub 禮賓尊區 辦公時間 : 星期一至日上午 10 時到晚上 10 時 HK$5,000 K11 Art Mall cash coupon and HK$10,000 K11 Design Store cash coupon would additionally be offered to the purchasers of each of the specified residential properties in the above Price List. For the collection of the cash coupons, purchasers should carry H.K.I.D Card(s) / Passport(s) or copy of Business Registration Certificate (if applicable) and personally attend at the Collection Point specified below within 59 days( designated period ) after the date of the purchaser's signing of the formal agreement for sale and purchase. If purchasers do not collect their cash coupons within the designated period, such right shall automatically lapse. Please call for any enquiries regarding the collection of the cash coupons. Collection Point of Cash Coupons:3/F Klub Concierge Perks, K11 ArtMall, 18 Hanoi Road, Tsim Sha Tsui, Hong Kong Opening Hours:10 a.m. to 10 p.m. from Monday to Sunday (3) ( 只適用於合格證明書發出前簽署的臨時合約 ) 除根據 (4)(i)(A)(B) 及 (4)( ii) 所列之各項售價優惠及 (4)( iii)(1)(2) 所列之贈品 財務優惠或利益外, 以上設有 "^" 的指明住宅物業之買方在符合下列條款及條件下, 可享有下列財務優惠或利益 受制於指明住宅物業之買賣成交及在不損害賣方在法律上對任何違反正式合約條款及條件之其他權利及補救措施的情況下, 賣方同意不索取由成交日起為期 28 天於正式合約下在成交日到期支付的樓價餘款所滋生之利息款項 (Only applicable to the signing of the PASP prior to the issue of the Certificate of Compliance) In addition to the corresponding discount on the price that is listed in (4)(i)(A)(B) and (4)(ii) and the gift or finanical advantage or benefit listed in (4)(iii)(1)(2), the purchaser of a specified residential property that has a "^" will be entitled to the following financial advantage or benefit, sub ject to the following terms and conditions : Subject to completion of the sale and purchase of the specified residential property and without prejudice to the Vendor s other rights and remedies at law for any breach of the terms and conditions of the ASP by the Purchaser, the Vendor agrees not to demand for payment of interest on the balance of purchase price due and payable on the completion date under the ASP for a period of 28 days from the completion date. 溱柏 Park Signature 14 Price List No.5J

15 (4) 備用第二按揭貸款 ( 只適用於每一位買方均為香港永久性居民 ) Standby Second Mortgage Loan (Applicable only to the Purchaser(s) who is/are individual Hong Kong Permanent Resident) 買方可向賣方的指定財務機構怡家財務有限公司 (" 財務機構 ") 申請備用第二按揭貸款, 主要條款如下 : AThe Purchaser can apply for a standby second mortgage loan through Housing Finance Limited, a financial company designated by the Vendor ("Finance Company"). Key terms are as follows: (a) 第二按揭貸款最高金額可達成交金額的 20%, 但第一按揭及第二按揭貸的總貸款額不能超過成交金額的 80% The maximum second mortgage loan amount shall be up to 20% of the Transaction Price, but the total amounts of first mortgage loan and second mortgage loan offered shall not exceed 80% of the Transaction Price. (b) 第二按揭年期最長可達 25 年或等同或不超過特約按揭銀行之首按年期, 以較短者為準 The maximum tenor of the second mortgage is up to 25 years or same as or not exceeding the first mortgage tenor of the designated first mortgagee banks, whichever is shorter. (c) 第二按揭的利率在首 3 年內以香港上海匯豐銀行有限公司之港元最優惠利率 ( P ) 減 2% 計算, 期後按 P 計算 第二按揭的利率在首 3 年不可低於 1% P 隨利率浮動調整 最終按揭利率以財務機構審批結果而定 The interest rate of the second mortgage for the first 3 years shall be calculated at 2% below the Hong Kong Dollar prime rate quoted by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited from time to time ( P ) and thereafter at P. During the first 3 years, interest rate shall not be less than 1%. P is subject to fluctuation. The final interest rate will be subject to approval by the Finance Company. (d) 第一按揭銀行必須為財務機構所指定之銀行, 買方並且在辦理第二按揭貸款申請前須首先得到該銀行同意 First mortgage bank must be desginated by the Finance Company and the Purchaser shall first obtain consent from the first mortgagee bank prior to the application for the second mortgage loan. (e) 第二按揭及其他有關的貸款文件必須經由財務機構指定律師樓辦理, 一切有關費用概由借款人繳付 The second mortgage and other related loan documents must be processed through the solicitors firm designated by the Finance Company. All legal fees and other incidental out-of-pocket expenses incurred in this loan arrangement shall be borne by the borrower(s). (f) 買方須就申請第二按揭貸款支付第二按揭貸款金額之 0.5% 或港幣 $3,000, 以較高者為準, 作為不可退還的申請費 The Purchaser shall pay 0.5% of second mortgage loan amount or HK$3,000, whichever is higher, being the non-refundable application fee for the second mortgage loan. (g) 建議買方向財務機構查詢有關貸款用途及詳情 貸款批出與否及其條款, 財務機構有最終決定權 不論貸款獲批與否, 買方仍須按正式合約完成住宅物業的交易及繳付住宅物業的樓價全數 The Purchaser is advised to enquire the Finance Company about the purpose and the details of the loan. The approval or disapproval of the loan and the terms thereof are subject to the final decision of the Finance Company. Irrespective of whether the loan is granted or not, the Purchaser shall complete the purchase of the residential property and shall pay the full purchase price of the residential property in accordance with the ASP. (h) 此第二按揭貸款及其申請受其他條款及條件約束 This second mortgage loan and its application is subject to other terms and conditions. (5) 備用第一按揭貸款 ( 只適用於每一位買方均為香港永久性居民並於 2015 年 11 月 20 日或之後簽署臨時買賣合約 ) Standby First Mortgage Loan (Applicable only to the Purchaser(s) who is/are individual Hong Kong Permanent Resident(s) and has / have signed a PASP on or after 20 th November 2015) 買方可向賣方的指定財務機構怡家財務有限公司 (" 財務機構 ") 申請備用第一按揭貸款, 主要條款如下 : The Purchaser may apply for a standby first mortgage loan through Housing Finance Limited ("Finance Company"). Key terms are as follows: (a) 第一按揭貸款最高金額為臨時買賣合約內所列明之樓價的 80% The maximum first mortgage loan amount shall be 80% of the purchase price as stated in the PASP. (b) 第一按揭貸款年期最長可達 25 年 The maximum tenor of the first mortgage loan is up to 25 years. (c) 第一按揭貸款的利率在首 3 年內以香港上海匯豐銀行有限公司之港元最優惠利率 ( P ) 減 2% 計算, 其後按 P 減 1% 計算 第一按揭貸款的利率在首 3 年不可低於 1% P 隨利率浮動調整 按揭利率以指定財務機構最終審批結果決定 利率是指年利率 The interest rate of the first mortgage loan for the first 3 years shall be calculated at 2% below the Hong Kong Dollar prime rate quoted by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited from time to time ( P ) and thereafter at 1% below P. During the first 3 years, interest rate shall not be less than 1%. P is subject to fluctuation. The interest rate will be subject to final approval and decision by the Finance Company. Interest rate means interest rate per annum. (d) 買方須提供足夠文件證明其還款能力, 包括但不限於提供足夠文件證明每月還款不超過買方及其擔保人 ( 如有 ) 的每月總入息之 60% The Purchaser shall provide sufficient documents to prove his/her/its repayment ability, including but not limited to providing sufficient documents to prove that the total amount of monthly instalment payment does not exceed 60% of the aggregate total monthly income of the Purchaser and his/her/its guarantor(s) (if. (e) 第一按揭貸款以該住宅物業之第一法定按揭作抵押 The first mortgage loan shall be secured by a first legal mortgage over the residential property. (f) 第一按揭及其他有關的貸款文件必須經由財務機構指定律師樓辦理, 一切有關費用概由借款人繳付 The first mortgage and other related loan documents must be processed through the solicitor firm designated by Finance Company. All legal fee and other incidental out-of-pocket expenses incurred in this loan arrangement shall be borne by the borrower(s). (g) 借款人 / 擔保人須於預計貸款支取日的四十五天前帶同臨時合約 身份證明文件及入息証明, 親身前往財務機構辦理第一按揭貸款申請 借款人 / 擔保人亦必須提供身份證明及所須文件之副本, 所有提交的文件, 一律不予發還 所有借款人及擔保人必須親身前往財務機構指定律師樓簽署有關法律文件 The borrower(s)/guarantor(s) has/have to attend the office of the Finance Company in person and bring along the PASP, his/their identity documents and income proof to process the application of first mortgage loan in no event later than forty-five days prior to the anticipated loan drawdown date. The borrower(s)/guarantor(s) must also provide duplicate copies of their identity documents and all relevant supporting evidence as the Finance Company may think necessary. The documents provided will not be returned. All the borrower(s) / guarantor(s) must sign the relevant legal documents personally at the office of solicitor designated by the Finance Company. 溱柏 Park Signature 15 Price List No.5J

16 (h) 如成功申請, 買方需就申請第一按揭貸款支付按樓價計收 1% 的申請手續費 The Purchaser shall pay 1% of the purchase price being the application fee for the first mortgage loan if the application is successful. (i) 買方敬請向財務機構查詢有關貸款申請手續及詳情 貸款批出與否及其條款, 財務機構有最終決定權 不論任何貸款獲批與否, 買方仍須按正式合約完成住宅物業的交易及繳付住宅物業的樓價全數 The Purchaser is advised to enquie with the Finance Company about the application procedure and the details of the loan. The approval or disapproval of the loan and the terms thereof are subject to the final decision of the Finance Company. Irrespective of whether the loan is granted or not, the Purchaser shall complete the purchase of the residential property and shall pay the full purchase price of the residential property in accordance with the ASP. (j) 此貸款受其他財務公司不時所訂之條款及細則約束 This loan is subject to other terms and conditions as may from time to time be stipulated by the Finance Company. (k) 有關第一按揭之批核與否及按揭條款及條件以財務機構之最終決定為準, 且於任何情況下賣方均無需為此負責 The terms and conditions and the approval of applications for the first mortgage loan are subject to the final decision of the Finance Company, and the Vendor shall under no circumstances be responsible therefor. (l) 有關第一按揭及第二按揭之批核與否及按揭條款及條件以第一按揭銀行及財務機構之最終決定為準, 且於任何情況下賣方均無需為此負責 The terms and conditions and the approval of applications for the first mortgage and the second mortgage are subject to the final decision of the first mortgagee bank and the Finance Company, and the Vendor shall under no circumstances be responsible therefor. 備註 : 對於每一個指明住宅物業的買家, 財務機構只提供第一按揭或第二按揭, 但不會兩者同時提供 Note: In respect of the Purchaser(s) of a specified residential property, the Finance Company will only provide a first mortgage loan or a second mortgage loan, but not both. (4)(A)(iv) 誰人負責支付買賣該項目中的指明住宅物業的有關律師費及印花稅 Who is liable to pay the solicitors' fees and stamp duty in connection with the sale and purchase of a specified residential property in the development (1) 若買方為個人或於香港註冊的有限公司, 亦聘用賣方律師代表其購買住宅物業, 賣方將承擔該律師在處理正式買賣合約 其後之轉讓契及第一按揭 ( 如有 ) 之律師費用, 但不包括擔保與其他抵押文件及其他相關法律文件的律師費用及所有代墊付費用 ( 該等費用由買家支付 ) 在任何其他情況下, 買方須負責其在有關購買住宅物業之所有律師費用及代墊付費用 If an individual purchaser or a corporate purchaser which is registered in Hong Kong shall also instruct the vendor s solicitors to act for such purchaser in respect of the purchase of the residential property, the vendor shall bear such solicitors legal costs in respect of the Formal Agreement for Sale and Purchase, the subsequent Assignment and the First Mortgage (if, exclusive of the legal costs in respect of any sureties and other security documents, other relevant legal documents and all disbursements, which shall be borne by the purchaser. In any other cases, the purchaser shall bear his own solicitors legal costs and disbursements in respect of the purchase of the residential property. (2) 買方需支付印花稅包括但不限於從價印花稅, 買家印花税 * 及額外印花税 * (* 如適用 ) All stamp duty payments including, but not limited to: Ad Valorem Stamp Duty, Buyer's Stamp Duty* and Special Stamp Duty* payments will be borne by the purchaser (*if applicable). (4)(A)(v) 買方須為就買賣該項目中的指明住宅物業簽立任何文件而支付的費用 Any charges that are payable by a purchaser for execution of any document in relation to the sale and purchase of a specified residential property in the development (1) 製作 登記及完成大廈公契及管理合約 ( 公契 ) 費用及附於公契之圖則之費用的適當分攤 指明住宅物業的業權契據及文件認證副本之費用 該住宅物業的買賣合約及轉讓契之圖則費, 該住宅物業的按揭 ( 如有 ) 之 法律及其他費用及代墊付費用及其他有關該住宅物業的買賣的文件的所有法律及其他實際支出等, 均由買方負責 The purchaser shall solely bear and pay a due proportion of the costs for the preparation, registration and completion of the Deed of Mutual Covenant incorporating Management Agreement ("DMC") and the plans to be attached to the DMC, all costs for preparing certified copies of title deeds and documents of the specified residential property, all plan fees for plans to be annexed to the agreement for sale and purchase and the assignment of the residential property, all legal and other costs and disbursements in respect of any mortgage (if in respect of the residential property and all legal costs and charges of any other documents relating to the sale and purchase of the residential property. (4)(B)(i) 支付條款 Terms of Payment 買方於簽署臨時買賣合約時須繳付相等於樓價 5% 之金額作為臨時訂金, 並須用港幣 $120,000 銀行本票以支付部份臨時訂金, 抬頭請寫 高李葉律師行 或 "KAO, LEE & YIP" 請另備支票以補足臨時訂金之餘額, 抬頭請寫 高李葉律師行 或 "KAO, LEE & YIP" Upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase, purchasers shall pay the Preliminary Deposit equivalent to 5% of the purchase price. A cashier order of HK$120,000 being part of the Preliminary Deposit shall be made payable to "KAO, LEE & YIP" or 高李葉律師行. Please prepare a cheque payable to "KAO, LEE & YIP" or 高李葉律師行 to pay for the balance of the Preliminary Deposit. 註 : 於本第 4(B)(i) 段內, 售價 指本價單第二部份表中所列之價錢, 而 成交金額 指臨時買賣合約及正式買賣合約所載之價錢 ( 即售價經計算適用折扣後之價錢 ) 因應折扣按售價計算得出之價目, 皆以向下捨入方式換算至千位數作為成交金額 Note: In this paragraph (4)(B)(i), "Price" means the price set out in the schedule in Part 2 of this price list, and "Transaction Price" means the purchase price set out in the preliminary agreement for sale and purchase and formal agreement for sale and purchase, i.e. the purchase price after applying the applicable discounts on the Price. Transaction Price calculated and obtained after applying the relevant discounts on the Price will be rounded down to the nearest thousand. (EF) 置靈活付款 Easy Flexible Payment Plan ( 照售價減 照售價減 5%) (5% discount from the Price) 註 : 此付款辦法只適用於以下指明住宅物業之買方 : 第六座 : 27A Note: This Payment Plan is ONLY applicable to the purchasers of the following specified residential properties: 6: 27A (1) 成交金額 5% 於買方簽署臨時買賣合約 ( 臨時合約 ) 時繳付, 買方須於 5 個工作日內簽署正式買賣合約 ( 正式合約 ) A preliminary deposit equivalent to 5% of Transaction Price shall be paid upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase ("PASP"). The formal Agreement for Sale & Purchase ("ASP") shall be signed by the Purchaser within 5 working days after signing of the PASP. (2) 成交金額 5% 於買方簽署臨時合約後 30 天內繳付 5% of Transaction Price shall be paid within 30 days after the Purchaser's signing of the PASP. (3) 成交金額 90% 即樓價餘款於買方簽署臨時合約後 120 天內繳付 90% of Transaction Price being balance of purchase price shall be paid within 120 days after the Purchaser's signing of the PASP. 溱柏 Park Signature 16 Price List No.5J

17 (4)(B)(ii) 售價獲得折扣的基礎 The basis on which any discount on the price is available (1) 除根據 (4)(B)(i) 所列之售價優惠及 (4)(B)(iii) 所列之贈品 財務優惠或利益外, New World CLUB 會員 ( 不論以其個人或聯同一個或多個會員或非會員 ) 或公司名義的買方 ( 其一位或多位董事乃 New World CLUB 會員 ) 購買指明住宅物業, 在其提供令賣方滿意的會員證明的前提下, 可就該指明住宅物業獲得額外一次性售價折扣優惠 優惠如下 : Viva 及 Circle 會員 :3% 售價折扣優惠 Apex 及 Infinity 會員 :4% 售價折扣優惠 In addition to the corresponding discount on the price that is listed in (4)(B)(i) and the gift or financial advantage or benefit listed in (4)(B)(iii), a New World CLUB member (whether purchasing in his sole name or in joint names (together with one or more New World CLUB member(s) or non-member(s))) or a purchaser purchasing in the name of a corporation of which one or more directors of such corporation is/are New World CLUB members shall, in respect of the specified residential property so purchased, be offered an extra one-off discount from the price, subject to production of evidence satisfactory to the vendor proving membership of New World CLUB. Discount as follows: Viva and Circle members:3% discount from the Price Apex and Infinity members:4% discount from the Price (2) 大手購買折扣 Bulk Purchase Discount ( 照售價減 1%) (1% discount from the Price) (i) 如 : Where: (ii) (iii) (iv) (A) 一份臨時買賣合約涵蓋多於一個指明住宅物業, 每一該等指明住宅物業將照售價減 1%; a preliminary agreement for sale and purchase covers more than one specified residential property, there will be a 1% discount from the Price for each such specified residential property; (B) 有兩份或以上臨時買賣合約同時由同一買方 ( 或如買方由多於一人構成由同一人士 ) 簽訂, 每一份該等臨時買賣合約下涵蓋之每一個指明住宅物業將照售價減 1%; 或 there are 2 or more preliminary agreements for sale and purchase signed simultaneously by the same purchaser (or if the purchaser comprises more than one person, by the same person), there will be a 1% discount from the Price for each specified residential property covered by each such preliminary agreement for sale and purchase; or (C) 有兩份或以上臨時買賣合約同時簽訂, 而任何該等臨時買賣合約下之買方 ( 但不包括任何公司名義買方 )( 或如買方由多於一人構成, 構成買方之任何人士 ) 是其餘任何該等臨時買賣合約下之買方 ( 但不包括任何公司名義買方 ) ( 或構成買方之任何人士 ) 的 關連人士 ( 於下文定義 ), 每一份該等臨時買賣合約下涵蓋之每一個指明住宅物業將照售價減 1% 關連人士 指買方或構成買方之人士之配偶 父母 子女 兄弟姊妹 祖父母或外祖父母 孫 孫女 外孫或外孫女, 惟必須出示令賣方滿意之證明文件證明相關關係 there are 2 or more preliminary agreements for sale and purchase signed simultaneously and the purchaser (excluding company purchaser) (or if the purchaser comprises more than one person, any one of them) under any of such preliminary agreements for sale and purchase is a Related Person (as defined below) of the purchaser (excluding company purchaser) (or any person comprising the purchaser) under any other of such preliminary agreements for sale and purchase, there will be a 1% discount from the Price for each specified residential property covered by each such preliminary agreement for sale and purchase. A Related Person means a spouse, parent, child, sibling, grandparent, or grandchild of the purchaser or any person comprising the purchaser, provided that relevant supporting documents to the satisfaction of the Vendor must be produced to prove the relationship concerned. 儘管有上文 (i) 段規定, 大手購買折扣只適用於一個指明住宅物業一次 Notwithstanding paragraph (i) above, the Bulk Purchase Discount will be applicable to a specified residential property once only. 儘管有上文 (i) 段規定, 如有相關臨時買賣合約的其中任何指明住宅物業之買方因任何原因而違責或未能完成買賣, 其他買方未必符合享受大手購買折扣的資格 賣方保留絕對權利要求歸還已向買方提供的大手購買折扣 Notwithstanding paragraph (i) above, if the purchaser(s) of any specified residential property(ies) in any relevant Preliminary Agreement(s) for Sale and Purchase default(s) or fail(s) to proceed to completion for any reasons, the other purchaser(s) may not be eligible to enjoy this Bulk Purchase Discount. The Vendor reserves its absolute right to request for repayment of the Bulk Purchase Discount that has been made available to the purchaser(s). 注意 : 第 (4)(B)(iii)(5) 段所指的置業現金回贈不能與第 (4)(B)(ii)(2) 段所指的大手購買折扣於同一指明住宅物業使用 如以上兩項折扣及優惠同時適用時, 買方只可選擇其中一項, 並在簽署臨時買賣合約後不能修改 Note: Home Purchase Cash Rebate specified in paragraph (4)(B)(iii)(5) shall not be applied together with the Bulk Purchase Discount specified in paragraph (4)(B)(ii)(2) on the same specified residential property(ies). The Purchaser is only allowed to choose either one of the discount or benefit if both of the discount and benefit are applicable, however, such application of benefit or discount shall not be amended after the signing of Preliminary Agreement for Sale and Purchase. (3) 置業售價折扣 Home Purchase Price Discount (i) (ii) 如買方簽署臨時買賣合約及於簽署臨時買賣合約時選擇置業售價折扣, 可獲 5% 售價折扣優惠 If the Purchaser signs the Preliminary Agreement for Sale and Purchase and chooses the Home Purchase Price Discount upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase, a 5% discount on the Price would be offered to the Purchaser. 如買方於簽署臨時買賣合約時不選擇置業售價折扣, 則買方可獲賣方提供第 (4)(B)(iii)(2) 段所述之印花稅優惠 為免疑問, 就每個住宅物業的買賣, 買方只可享有置業售價折扣或第 (4)(B)(iii)(2) 段所述之印花稅優惠 買方須為於同一份臨時買賣合約下購買的所有住宅物業選擇相同之優惠 If the Purchaser does not choose the Home Purchase Price Discount upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase, the Stamp Duty Offer mentioned in paragraph (4)(B)(iii)(2) will be offered to the Purchaser. For the avoidance of doubt, for each purchase of a residential property, the Purchaser is only entitled to either the Home Purchase Price Discount or the Stamp Duty Offer as mentioned in paragraph (4)(B)(iii)(2). The Purchaser must choose the same offer for all the residential properties purchased under the same Preliminary Agreement for Sale and Purchase. (4)(B)(iii) 可就購買該項目中的指明住宅物業而連帶獲得的任何贈品 財務優惠或利益 Any gift, or any financial advantage or benefit, to be made available in connection with the purchase of a specified residential property in the Development (1) 除根據 (4)(B)(i) 及 (4)(B)(ii) 所列之各項售價優惠及 (4)(B)(iii) (2)(3)(4) 及 (5) 所列之贈品 財務優惠或利益外, 以上設有 "**" 的指明住宅物業之買方可獲贈溱柏住客車位, 但受下述條款及條件規限 In addition to the corresponding discount on the price that is listed in (4)(B)(i) and (4)(B)(ii) and the gift or financial advantage or benefit listed in (4)(B)(iii)(2)(3)(4) and (5), the purchaser of a specified residential property that has a "**" will be offered Residential Parking Space(s) of Park Signature for free, subject to the following terms and conditions. 於價單上設 "**" 的指明住宅物業必須連同如下表所示分別所分配及編號的住宅一起買賣, 該等住宅價錢列於車位價單編號第 3 號 這些住宅物業之買方將免費獲贈根據下表內指明獲分配及編號的溱柏住宅, 但並不會額外或另外獲贈任何溱柏住宅 Those specified residential properties marked with a "**" in the above price list shall be sold together with the residential parking s as respectively allocated and with the numbering as shown in the following table. The prices of these residential parking s are listed in the Price List of the Parking Space No. 3. The Purchaser of those residential properties will be offered the residential parking s of Park Signature as respectively allocated and with the numbering as shown in the following table for free, but they will not be offered any extra or other residential parking (s) of Park Signature for free. 住宅 Residential Parking Space 車位價單編號第 3 號所列住宅 No.278 及 No A Price List of the Parking Space No. 3 residential Parking Space No.278 and No. 279 (2) 印花稅優惠 Stamp Duty Offer 如買方於簽署臨時買賣合約時不選擇第 (4)(B)(ii)(3) 段所述之置業售價折扣, 則買方可獲賣方提供以下印花稅優惠 ( 印花稅優惠 ): If the Purchaser does not choose the Home Purchase Price Discount mentioned in paragraph (4)(B)(ii)(3) upon signing of the Preliminary Agreement for Sale and Purchase, the following Stamp Duty Offer ( Stamp Duty Offer ) will be offered to the Purchaser: (a) 買方在按買賣合約付清樓價餘額及付清須繳付之印花稅全額的情況下, 可獲賣方提供以下其中一項 : Subject to the settlement of the balance of the Purchase Price in accordance with the Agreement for Sale and Purchase and settlement of all stamp duty payable, the Purchaser will be offered either of the following: (i) 從價印花稅現金回贈 Ad Valorem Stamp Duty Cash Rebate 從價印花稅現金回贈 ( 從價印花稅回贈 ), 金額相等於買方就按買賣合約應付的從價印花稅的 80%( 如適用, 向上捨入方式換算至個位數 ); 或 Ad Valorem Stamp Duty Cash Rebate ( AVD Rebate ) equal to 80% of the ad valorem stamp duty chargeable on the Agreement for Sale and Purchase (where applicable, rounded up to the nearest dollar); or (ii) 買家印花稅現金回贈 Buyer s Stamp Duty Cash Rebate 買家印花稅現金回贈 ( 買家印花稅回贈 ), 金額相等於買方就按買賣合約應付的買家印花稅的 80%( 如適用, 向上捨入方式換算至個位數 ) 買家印花稅回贈金額的上限為根據 2014 年印花稅 ( 修訂 ) 條例 訂明的買家印花稅稅率計算的買賣合約應付的買家印花稅金額的 80% Buyer's Stamp Duty Cash Rebate ("BSD Rebate") equal to the 80% of the buyer's stamp duty chargeable on the Agreement for Sale and Purchase (where applicable, rounded up to the nearest dollar). The maximum amount of the BSD Rebate shall be 80% of the buyer's stamp duty chargeable on the Agreement for Sale and Purchase as calculated in accordance with the buyer s stamp duty rate prescribed in the Stamp Duty (Amendment) Ordinance 買方按上述 (4)(B)(iii)(2)(a)(i) 或 (4)(B)(iii)(2)(a)(ii) 段只可申請其中一項印花稅現金回贈 買方須自行決定申請哪一項印花稅現金回贈, 申請一經提交, 將被視為買方的最終決定並且不可撤銷 The Purchaser shall only apply for one of the Stamp Duty Cash Rebates in accordance with paragraph (4)(B)(iii)(2)(a)(i) or (4)(B)(iii)(2)(a)(ii) above. The Purchaser shall determine which type of Stamp Duty Cash Rebate to apply for and an application once made shall be treated as final and irrevocable. 溱柏 Park Signature 17 Price List No.5J

18 (b) (c) (d) (e) 買方須於付清樓價餘額之日前最少 30 日以書面 ( 連同就買賣合約應付的所有印花稅的正式繳付收據 ) 向賣方申請從價印花稅回贈或買家印花稅回贈 ( 視情況而定 ), 賣方會於收到申請並確認有關資料無誤後將從價印花稅回贈或買家印花稅回贈 ( 視情況而定 ) 直接用於支付部份樓價餘額 The Purchaser shall apply to the Vendor in writing (accompanied with the official receipt(s) for payment of all stamp duty payable on the Agreement for Sale and Purchase) for the AVD Rebate or the BSD Rebate (as the case may be) at least 30 days before the date of settlement of the balance of the Purchase Price. After the Vendor has received the application and duly verified the information, the Vendor will apply the AVD Rebate or the BSD Rebate (as the case may be) for part payment of the balance of the Purchase Price directly. 在賣方支付從價印花稅回贈後, 即使實際就買賣合約應繳付的從價印花稅金額大於計算從價印花稅回贈所依據的金額, 賣方亦無須再向買方支付任何其他或額外從價印花稅回贈 若有爭議, 賣方有權決定從價印花稅回贈的金額, 有關決定為最終決定並對買方具有約束力 After the Vendor has paid the AVD Rebate, if the amount of the ad valorem stamp duty actually payable on the Agreement for Sale and Purchase exceeds the amount based on which the AVD Rebate is calculated, the Vendor is not required to pay any other or additional AVD Rebate to the Purchaser. In case of dispute, the Vendor has the right to determine the amount of the AVD Rebate, and such determination shall be final and binding on the Purchaser. 從價印花稅回贈及買家印花稅回贈受其他條款及條件約束 AVD Rebate and BSD Rebate are subject to other terms and conditions. 為免疑問, 就每個住宅物業的買賣, 買方只可享有印花稅優惠或第 (4)(B)(ii)(3) 段所述之置業售價折扣 買方須為於同一份臨時買賣合約下購買的所有住宅物業選擇相同之優惠 For the avoidance of doubt, for each purchase of a residential property, the Purchaser is only entitled to either the Stamp Duty Offer or the Home Purchase Price Discount mentioned in paragraph(4)(b)(ii)(3). The Purchaser must choose the same offer for all the residential properties purchased under the same Preliminary Agreement for Sale and Purchase. (3) 備用第二按揭貸款 ( 只適用於每一位買方均為香港永久性居民 ) Standby Second Mortgage Loan (Applicable only to the Purchaser(s) who is/are individual Hong Kong Permanent Resident) (a) 第二按揭貸款最高金額可達成交金額的 20%, 但第一按揭及第二按揭貸的總貸款額不能超過成交金額的 80% The maximum second mortgage loan amount shall be up to 20% of the Transaction Price, but the total amounts of first mortgage loan and second mortgage loan offered shall not exceed 80% of the Transaction Price. (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (i) 第二按揭年期最長可達 25 年或等同或不超過特約按揭銀行之首按年期, 以較短者為準 The maximum tenor of the second mortgage is up to 25 years or same as or not exceeding the first mortgage tenor of the designated first mortgagee banks, whichever is shorter. 第二按揭的利率在首 3 年內以香港上海匯豐銀行有限公司之港元最優惠利率 ( P ) 減 2% 計算, 期後按 P 計算 第二按揭的利率在首 3 年不可低於 1% P 隨利率浮動調整 最終按揭利率以財務機構審批結果而定 The interest rate of the second mortgage for the first 3 years shall be calculated at 2% below the Hong Kong Dollar prime rate quoted by the Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited from time to time ( P ) and thereafter at P. During the first 3 years, interest rate shall not be less than 1%. P is subject to fluctuation. The final interest rate will be subject to approval by the Finance Company. 第一按揭銀行必須為財務機構所指定之銀行, 買方並且在辦理第二按揭貸款申請前須首先得到該銀行同意 First mortgage bank must be designated by the Finance Company and the Purchaser shall first obtain consent from the first mortgagee bank prior to the application for the second mortgage loan. 第二按揭及其他有關的貸款文件必須經由財務機構指定律師樓辦理, 一切有關費用概由借款人繳付 The second mortgage and other related loan documents must be processed through the solicitors firm designated by the Finance Company. All legal fees and other incidental out-of-pocket expenses incurred in this loan arrangement shall be borne by the borrower(s). 買方須就申請第二按揭貸款支付第二按揭貸款金額之 0.5% 或港幣 $3,000, 以較高者為準, 作為不可退還的申請費 The Purchaser shall pay 0.5% of second mortgage loan amount or HK$3,000, whichever is higher, being the non-refundable application fee for the second mortgage loan. 建議買方向財務機構查詢有關貸款用途及詳情 貸款批出與否及其條款, 財務機構有最終決定權 不論貸款獲批與否, 買方仍須按正式合約完成住宅物業的交易及繳付住宅物業的樓價全數 The Purchaser is advised to enquire the Finance Company about the purpose and the details of the loan. The approval or disapproval of the loan and the terms thereof are subject to the final decision of the Finance Company. Irrespective of whether the loan is granted or not, the Purchaser shall complete the purchase of the residential property and shall pay the full purchase price of the residential property in accordance with the ASP. 此第二按揭貸款及其申請受其他條款及條件約束 This second mortgage loan and its application is subject to other terms and conditions. 有關第一按揭及第二按揭之批核與否及按揭條款及條件以第一按揭銀行及財務機構之最終決定為準, 且於任何情況下賣方均無需為此負責 The terms and conditions and the approval of applications for the first mortgage and the second mortgage are subject to the final decision of the first mortgagee bank and the Finance Company, and the Vendor shall under no circumstances be responsible therefor. (4) 備用第一按揭貸款 ( 只適用於每一位買方均為香港永久性居民並於 2015 年 11 月 20 日或之後簽署臨時買賣合約 ) Standby First Mortgage Loan (Applicable only to the Purchaser(s) who is/are individual Hong Kong Permanent Resident(s) and has / have signed a PASP on or after 20 th November 2015) 買方可向賣方的指定財務機構怡家財務有限公司 (" 財務機構 ") 申請備用第一按揭貸款, 主要條款如下 : The Purchaser may apply for a standby first mortgage loan through Housing Finance Limited ("Finance Company"). Key terms are as follows: (a) 第一按揭貸款最高金額為臨時買賣合約內所列明之樓價的 80% The maximum first mortgage loan amount shall be 80% of the purchase price as stated in the PASP. (b) 第一按揭貸款年期最長可達 25 年 The maximum tenor of the first mortgage loan is up to 25 years. (c) 第一按揭貸款的利率在首 3 年內以香港上海匯豐銀行有限公司之港元最優惠利率 ( P ) 減 2% 計算, 其後按 P 減 1% 計算 第一按揭貸款的利率在首 3 年不可低於 1% P 隨利率浮動調整 按揭利率以指定財務機構最終審批結果決定 利率是指年利率 The interest rate of the first mortgage loan for the first 3 years shall be calculated at 2% below the Hong Kong Dollar prime rate quoted by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited from time to time ( P ) and thereafter at 1% below P. During the first 3 years, interest rate shall not be less than 1%. P is subject to fluctuation. The interest rate will be subject to final approval and decision by the Finance Company. Interest rate means interest rate per annum. (d) 買方須提供足夠文件證明其還款能力, 包括但不限於提供足夠文件證明每月還款不超過買方及其擔保人 ( 如有 ) 的每月總入息之 60% The Purchaser shall provide sufficient documents to prove his/her/its repayment ability, including but not limited to providing sufficient documents to prove that the total amount of monthly instalment payment does not exceed 60% of the aggregate total monthly income of the Purchaser and his/her/its guarantor(s) (if. (e) 第一按揭貸款以該住宅物業之第一法定按揭作抵押 The first mortgage loan shall be secured by a first legal mortgage over the residential property. (f) 第一按揭及其他有關的貸款文件必須經由財務機構指定律師樓辦理, 一切有關費用概由借款人繳付 The first mortgage and other related loan documents must be processed through the solicitor firm designated by Finance Company. All legal fee and other incidental out-of-pocket expenses incurred in this loan arrangement shall be borne by the borrower(s). (g) 借款人 / 擔保人須於預計貸款支取日的四十五天前帶同臨時合約 身份證明文件及入息証明, 親身前往財務機構辦理第一按揭貸款申請 借款人 / 擔保人亦必須提供身份證明及所須文件之副本, 所有提交的文件, 一律不予發還 所有借款人及擔保人必須親身前往財務機構指定律師樓簽署有關法律文件 The borrower(s)/guarantor(s) has/have to attend the office of the Finance Company in person and bring along the PASP, his/their identity documents and income proof to process the application of first mortgage loan in no event later than forty-five days prior to the anticipated loan drawdown date. The borrower(s)/guarantor(s) must also provide duplicate copies of their identity documents and all relevant supporting evidence as the Finance Company may think necessary. The documents provided will not be returned. All the borrower(s) / guarantor(s) must sign the relevant legal documents personally at the office of solicitor designated by the Finance Company. (h) 如成功申請, 買方需就申請第一按揭貸款支付按樓價計收 1% 的申請手續費 The Purchaser shall pay 1% of the purchase price being the application fee for the first mortgage loan if the application is successful. 溱柏 Park Signature 18 Price List No.5J

Park Signature Price List No.4.xlsx

Park Signature Price List No.4.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 溱柏 期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If any) 發展項目位置 公庵路 68 號 Location of Development No. 68 Kung Um Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

Park Signature Price List No.7.xlsx

Park Signature Price List No.7.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 溱柏 期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置 公庵路 68 號 Location of Development No. 68 Kung Um Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

Park Signature Price List No.1 .xlsx

Park Signature Price List No.1 .xlsx 價單 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If any) 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um

More information

Park Signature Price List No.8E.xlsx

Park Signature Price List No.8E.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

Price List Master_W.xlsx

Price List Master_W.xlsx 價單 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱林期數 ( 如有 ) Name of Development The Woodsville Phase No.(If any) 發展項目位置洪順路 18 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 18 Hung Shun

More information

Park Signature Price List No.4C.xlsx

Park Signature Price List No.4C.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

Park Signature Price List No.3E.xlsx

Park Signature Price List No.3E.xlsx 價單 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road

More information

Park Signature Price List No.7D.xlsx

Park Signature Price List No.7D.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

Park Signature Price List No.7E.xlsx

Park Signature Price List No.7E.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

Park Signature Price List No.9J.xlsx

Park Signature Price List No.9J.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

RegisterPDFTemplate_End.xls

RegisterPDFTemplate_End.xls 根據 一手住宅物業銷售條例 第 60 條所備存的成交記錄冊 Register of s kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development

More information

The Mediterranean

The Mediterranean 根據 一手住宅物業銷售條例 第 60 條所備存的成交記錄冊 Register of s kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 逸瓏園 期數 ( 如有 ) -- Name

More information

Park Signature Price List No.9O.xlsx

Park Signature Price List No.9O.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

RegisterPDFTemplate_End.xls

RegisterPDFTemplate_End.xls 根據 一手住宅物業銷售條例 第 60 條所備存的成交記錄冊 Register of s kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development

More information

Park Signature Price List No.9R.xlsx

Park Signature Price List No.9R.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱柏期數 ( 如有 ) Name of Development Park Signature Phase No.(If 發展項目位置公庵路 68 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 68 Kung Um Road The

More information

Price List Master_W.xlsx

Price List Master_W.xlsx 價單 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱溱林期數 ( 如有 ) Name of Development The Woodsville Phase No.(If any) 發展項目位置洪順路 18 號 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 No. 18 Hung Shun

More information

SKYPARK_PL2D_upload_ xlsx

SKYPARK_PL2D_upload_ xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) SKYPARK - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置奶路臣街 17 號 ( 臨時 ) Location of Development 17 Nelson Street (provisional) 發展項目 (

More information

PL9A.xlsx

PL9A.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 SKYPARK 期數 ( 如有 ) - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置 Location of Development 奶路臣街 17 號 ( 臨時 ) 17 Nelson Street (provisional) 發展項目

More information

Copy of PL3A_ _finalised_r1.xlsx

Copy of PL3A_ _finalised_r1.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 SKYPARK 期數 ( 如有 ) - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置 Location of Development 奶路臣街 17 號 ( 臨時 ) 17 Nelson Street (provisional) 發展項目

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 實用面積 售價 ( 元 ) 實用面積 其他指明項目的面積 ( 不計算入實用面積 ) Description of ( 包括露台, 工作平台及 Price ($) 每平方米 / 呎售價

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 實用面積 售價 ( 元 ) 實用面積 其他指明項目的面積 ( 不計算入實用面積 ) Description of ( 包括露台, 工作平台及 Price ($) 每平方米 / 呎售價 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 皇廷滙 期數 ( 如有 ) 不適用 Name of Development La Villa De La Salle Phase No. (if any) Not Applicable 發展項目位置九龍塘喇沙利道 32,34,36 及 38 號 Location of Development

More information

\( \) Corinthia By The Sea I_ Price List 1

\( \) Corinthia By The Sea I_ Price List 1 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 帝景灣 Corinthia By The Sea 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置 唐賢街 23 號 Location of Development 23 Tong Yin Street 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

City Hub 2nd price 2a2b.xlsx

City Hub 2nd price 2a2b.xlsx 第一部份:基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 津匯 期數 ( 如有 ) Name of Development City Hub Phase No. (if any) 發展項目位置 九龍城道 8 號, 浙江街 44 號及九龍城道 6 號 Location of Development No. 8 Kowloon City Road, No. 44 Chi Kiang

More information

LA MAISON DE LA SALLE 價單 1

LA MAISON DE LA SALLE 價單 1 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 喇沙滙 期數 ( 如有 ) 不適用 Name of Development La Maison De La Salle Phase No. (if any) Not Applicable 發展項目位置九龍塘喇沙利道 25 號 Location of Development No. 25

More information

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on Area and 物業的描述 每平方米 / 呎元, 每平方米 Area of other specified items (Not included in the ) (502) 238,646 Tower 1 1

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on Area and 物業的描述 每平方米 / 呎元, 每平方米 Area of other specified items (Not included in the ) (502) 238,646 Tower 1 1 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1:Basic Information 發展項目名稱 of Development 嘉匯 K. City 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 沐寧街 7 號 Location of Development No.7 Muk Ning Street 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on and Price 元, 每平方米 Saleable 24,38, ,295 of other specified items (Not included in the Saleable ) Bay window

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on and Price 元, 每平方米 Saleable 24,38, ,295 of other specified items (Not included in the Saleable ) Bay window 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part : Basic Information 發展項目名稱 浪澄灣 期數 ( 如有 ) Name of evelopment The Long Beach Phase No. (if 發展項目位置 海輝道 8 號 Location of evelopment No. 8 Hoi Fai Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數,829

More information

The Parkhill Master Price List Price List 3C.xlsx

The Parkhill Master Price List Price List 3C.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part : Basic Information 發展項目名稱 柏 期數 ( 如有 ) Name of Development THE PARKHILL Phase No.(If any) 發展項目位置 唐人新村路 38 號 Location of Development 38 Tong Yan San Tsuen Road 發展項目 ( 或期數

More information

The Parkhill Master Price List Price List 2C.xlsx

The Parkhill Master Price List Price List 2C.xlsx 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 柏 期數 ( 如有 ) Name of Development THE PARKHILL Phase No.(If any) 發展項目位置 唐人新村路 138 號 Location of Development 138 Tong Yan San Tsuen Road 發展項目 ( 或期數

More information

第二部份 : 交易資料 Part 2: Information on Transactions ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) 終止買賣合 售價修改的 約的日期 細節及日期 PASP Date Description of Residential Property parking a

第二部份 : 交易資料 Part 2: Information on Transactions ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) 終止買賣合 售價修改的 約的日期 細節及日期 PASP Date Description of Residential Property parking a 根據 一手住宅物業銷售條例 第 60 條所備存的成交記錄冊 Register of Transactions kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 龍譽 VIBE CENTRO 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Deve

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 龍譽 VIBE CENTRO 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Deve 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 of Development 龍譽 VIBE CENTRO 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Development 沐寧街 9 號 9 Muk Ning Street 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total

More information

Homantin Hillside - Price list 2.xls

Homantin Hillside - Price list 2.xls 第一部份 : 基本資料 發展項目名稱 Name of Development 發展項目位置 基本資料 Part 1 : Basic Information Location of Development 印製日期 何文田山畔 Homantin Hillside 仍未取得 Not yet available 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 價單編號 Date of Printing Number

More information

Sales Chart for Phase 14 Broad Pricing + Post Ordinance Pricing 3.2 SA_pricelist.xlsx

Sales Chart for Phase 14 Broad Pricing + Post Ordinance Pricing 3.2 SA_pricelist.xlsx 價單 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱津堤 ( 愉景灣 N1d 地區及 N1e 地區其中一期 ) 期數 ( 如有 ) 無 Name of Development AMALFI (one phase of Area N1d and Area N1e of Discovery Bay City) Phase No.(If

More information

HKG_ICSS_FTO_sogobrilingual_100_19Feb2016_31837_tnc

HKG_ICSS_FTO_sogobrilingual_100_19Feb2016_31837_tnc Terms and conditions: 1. The extra 5 Membership Rewards points promotion at SOGO ( the Promotion Offer ) is valid for spending only at SOGO Department Store at Causeway Bay and Tsim Sha Tsui within the

More information

PL_2038_1D_ xls

PL_2038_1D_ xls 第一部份 : 基本資料期數名稱 Name of Phase 期數位置 Part 1: Basic Information 九龍站發展項目的第六期 ( 當中的住宅發展項目 服務式公寓樓宇及停車場為 天璽 ) 期數 ( 如有 ) 第六期 * Phase VI of Kowloon Station Development Phase No. (if any) Phase VI* (residential

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on and Price 物業的描述 ( 包括露台, 工作及陽台 ( 如有 )) 售價 ( 元 ) Saleable 33 A 16,167, ,740 (29,719) 32 A 16,103, ,474

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on and Price 物業的描述 ( 包括露台, 工作及陽台 ( 如有 )) 售價 ( 元 ) Saleable 33 A 16,167, ,740 (29,719) 32 A 16,103, ,474 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) OASIS KAI TAK - Name of Development Phase No.(if any) 發展項目位置 沐寧街 10 號 Location of Development 10 Muk Ning Street 發展項目中的住宅物業的總數 648 The

More information

\( \) Corinthia By The Sea I_ Price List 5_draft

\( \) Corinthia By The Sea I_ Price List 5_draft 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 帝景灣 Corinthia By The Sea 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置 唐賢街 23 號 Location of Development 23 Tong Yin Street 發展項目 ( 或期數

More information

PL_2038_1B_ (1).xls

PL_2038_1B_ (1).xls 第一部份 : 基本資料期數名稱 Name of Phase 期數位置 Part 1: Basic Information 九龍站發展項目的第六期 ( 當中的住宅發展項目 服務式公寓樓宇及停車場為 天璽 ) 期數 ( 如有 ) 第六期 * Phase VI of Kowloon Station Development Phase No. (if any) Phase VI* (residential

More information

Microsoft Word - Proposed Price List #1

Microsoft Word - Proposed Price List #1 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 價單 List 期數 ( 如有 ) -- Name of Development Phase No. (if any) -- 發展項目的位置炮仗街 93 號, 新山道 20, 22, 24, 26, 28, 30 及 32 號 Location of Development, 20, 22, 24, 26, 28,

More information

第三部份 : 其他資料 Part 3 : Other Information (1) 準買家應參閱發展項目的售樓說明書, 以了解該項目的資料 Prospective purchasers are advised to refer to the sales brochure for the development for information on the development. (2) 根據 一手住宅物業銷售條例

More information

ReportDisplay.aspx

ReportDisplay.aspx 第三部份 : 其他資料 Part 3 : Other Information (1) 準買家應參閱發展項目的售樓說明書, 以了解該項目的資料 Prospective purchasers are advised to refer to the sales brochure for the development for information on the development. (2) 根據 一手住宅物業銷售條例

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) FLEUR PAVILIA 柏蔚山 - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置繼園街 1 號 ( 臨時 ) Loc

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) FLEUR PAVILIA 柏蔚山 - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置繼園街 1 號 ( 臨時 ) Loc 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) FLEUR PAVILIA 柏蔚山 - Name of Development Phase No.(If any) 發展項目位置繼園街 1 號 ( 臨時 ) Location of Development 1 Kai Yuen Street (Provisional)

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit Tower A# Tower 2

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit Tower A# Tower 2 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) Name of Development PARK YOHO Napoli Phase No. (if any) 2B 發展項目位置 青山公路潭尾段 18 號 Location of Development No. 18 Castle Peak Rd Tam Mi 發展項目

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name Tower 2 第二座 Tower 2 第二座 Tower 2 第二座 樓層

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name Tower 2 第二座 Tower 2 第二座 Tower 2 第二座 樓層 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 帝景灣 Corinthia By The Sea 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置 唐賢街 23 號 Location of Development 23 Tong Yin Street 發展項目 ( 或期數

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1:Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 嘉熙 Solaria 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Developmen

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1:Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 嘉熙 Solaria 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Developmen 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1:Basic Information 發展項目名稱 of Development 嘉熙 Solaria 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Development 新界大埔科進路 16 號 No.16 Fo Chun Road, Tai Po, New Territories 發展項目

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 上源 Le Pont 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) - 發展項目位置 Location of Development

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 上源 Le Pont 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) - 發展項目位置 Location of Development 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 上源 Le Pont 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) - 發展項目位置 Location of Development 新界屯門掃管笏路 99 號 99 So Kwun Wat Road, Tuen Mun, New Territories

More information

ReportDisplay.aspx

ReportDisplay.aspx 第三部份 : 其他資料 Part 3 : Other Information (1) 準買家應參閱發展項目的售樓說明書, 以了解該項目的資料 Prospective purchasers are advised to refer to the sales brochure for the development for information on the development. (2) 根據 一手住宅物業銷售條例

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit TOWER 1 2 B TOWER 1 2

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit TOWER 1 2 B TOWER 1 2 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱映御期數 ( 如有 ) -- Name of Development TWIN REGENCY Phase No. (if any) -- 發展項目位置 德業街 11 號 Location of Development 11 TAK YIP STREET 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

THE MET. SUBLIME 價單 1F

THE MET. SUBLIME 價單 1F 第一部份 : 基本資料 發展項目名稱 Name of Development 發展項目位置 Location of Development Part : Basic Information 薈臻期數 ( 如有 ) - The Met. Sublime Phase No. (if any) 桂香街 號 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number of residential

More information

第二部份:面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) ) 平方米 ( 平方呎 ) 售價 ( 元 ) 實用面積每平

第二部份:面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) ) 平方米 ( 平方呎 ) 售價 ( 元 ) 實用面積每平 第一部份:基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 敦皓 期數 ( 如有 ) Name of Development The Morgan Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Development 干德道 31 號 31 Conduit Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 111 The total

More information

第二部份 : 面積及資料 art 2: Information on rea and rice escription of Residential roperty lock Name rice 每平方米 / 呎元, 每平方米 Rate of irconditioning 其他指明項目的面積 ( 不計

第二部份 : 面積及資料 art 2: Information on rea and rice escription of Residential roperty lock Name rice 每平方米 / 呎元, 每平方米 Rate of irconditioning 其他指明項目的面積 ( 不計 價單 rice List 第一部份 : 基本資料 art 1: asic Information 發展項目名稱 Name of evelopment 發展項目位置 Location of evelopment 尚嶺 Eivissa rest 山道 100 號 No. 100 Hill Road 期數 ( 如有 ) hase No. (if any) 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The

More information

\( \) The Graces Price List No.1D

\( \) The Graces Price List  No.1D 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 海鑽. 天賦海灣 The Graces.Providence Bay 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置 新界白石角 ( 東部 ) 科進路 9 號 Location of Development 9 Fo Chun

More information

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on Area and 物業的描述 每平方米 / 呎元, 每平方米 Area of other specified items (Not included in the ) Tower 2 16 A (822) 露台 B

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on Area and 物業的描述 每平方米 / 呎元, 每平方米 Area of other specified items (Not included in the ) Tower 2 16 A (822) 露台 B 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1:Basic Information 發展項目名稱 of Development 嘉熙 Solaria 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) -- 發展項目位置 Location of Development 新界大埔科進路 16 號 No.16 Fo Chun Road, Tai Po, New Territories 發展項目

More information

( ) PMD Price List 1F

( ) PMD Price List 1F 價單 List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 逸瓏海滙 Park Mediterranean 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置 康村路九號 Location of Development 9 Hong Tsuen Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 期數名稱匯璽發展項目的第 3 期期數 ( 如有 ) 第 3 期 ^ Name of Phase Phase 3 of Cullinan West Development Phase No. (if

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 期數名稱匯璽發展項目的第 3 期期數 ( 如有 ) 第 3 期 ^ Name of Phase Phase 3 of Cullinan West Development Phase No. (if 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 期數名稱匯璽發展項目的第 3 期期數 ( 如有 ) 第 3 期 ^ Name of Phase Phase 3 of Cullinan West Development Phase No. (if any) Phase 3^ 期數位置 深旺道 28 號 Location of Phase No.

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit 第 31B 座 Tower 31B 11 A

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 大廈名稱 Block Name 物業的描述 Description of Residential Property 樓層 Floor 單位 Unit 第 31B 座 Tower 31B 11 A 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱期數 ( 如有 ) Name of Development PARK YOHO Milano Phase No. (if any) 2C 發展項目位置 青山公路潭尾段 18 號 Location of Development No. 18 Castle Peak Rd Tam Mi 發展項目

More information

附 件 六 附 件 七 附 件 八 费 用 报 表 67 专 用 帐 户 调 节 表 68 支 付 报 告 72 附 件 九 : 登 录 世 行 网 址 申 请 表 82 附 件 十 < 关 于 印 发 «世 界 银 行 贷 款 项 目 会 计 核 算 办 法» 的 通 知 >( 财 际 字 [20

附 件 六 附 件 七 附 件 八 费 用 报 表 67 专 用 帐 户 调 节 表 68 支 付 报 告 72 附 件 九 : 登 录 世 行 网 址 申 请 表 82 附 件 十 < 关 于 印 发 «世 界 银 行 贷 款 项 目 会 计 核 算 办 法» 的 通 知 >( 财 际 字 [20 世 界 银 行 贷 款 项 目 财 务 管 理 与 支 付 手 册 目 录 页 码 一 财 务 管 理 4 1. 世 界 银 行 对 项 目 财 务 管 理 的 要 求 4 2. 项 目 财 务 报 告 5 3. 项 目 审 计 安 排 与 相 关 处 理 6 4. 世 界 银 行 新 金 融 产 品 8 5. 项 目 财 务 软 件 8 二 贷 款 支 付 10 1. 世 界 银 行 与 世 界

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 屋號 (House number) / 屋名 (Name of the house)

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 屋號 (House number) / 屋名 (Name of the house) 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱赤柱村道 50 號期數 ( 如有 ) -- Name of Development 50 STANLEY VILLAGE ROAD Phase No. (if any) -- 發展項目位置 赤柱村道 50 號 Location of Development 50 STANLEY VILLAGE

More information

(\(2\) MPR price list_ _Finalized.xlsx)

(\(2\) MPR price list_ _Finalized.xlsx) 第一部份 : 基本資發展項目名稱 Name of evelopment 發展項目位置 基本資料 Part 1: Basic Information Location of evelopment 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總物業的總數 Mount Parker Residences 西灣臺 1 號 1 Sai Wan Terrace 價單 價單 Price List The total

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱 Name of Phase of the Development 發展項目期數位置 Location of Phase of the Development 凱滙第二期 Gran

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱 Name of Phase of the Development 發展項目期數位置 Location of Phase of the Development 凱滙第二期 Gran 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱 Name of Phase of the Development 發展項目期數位置 Location of Phase of the Development 凱滙第二期 Grand Central Phase II 發展項目期數中的住宅物業的總數 The total number

More information

TWIN REGENCY 價單 6D

TWIN REGENCY 價單 6D 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱映御期數 ( 如有 ) -- Name of Development TWIN REGENCY Phase No. (if any) -- 發展項目位置 德業街 11 號 Location of Development 11 TAK YIP STREET 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

pl_PO0008_1A_

pl_PO0008_1A_ 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 價單 Price List 發展項目名稱尚譽期數 ( 如有 ) Name of evelopment One Prestige Phase No.(if any) 發展項目位置 Location of evelopment 月園街 1 號 No.1 Yuet Yuen Street 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 富. 盈門 期數 ( 如有 ) Name of Development The Golden Gate Phase No. (if any) 發展項目位置 寶湖道 1 號 Loca

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 富. 盈門 期數 ( 如有 ) Name of Development The Golden Gate Phase No. (if any) 發展項目位置 寶湖道 1 號 Loca 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1 : Basic Information 發展項目名稱 富. 盈門 期數 ( 如有 ) Name of Development The Golden Gate Phase No. (if any) 發展項目位置 寶湖道 1 號 Location of Development 1 Plover Cove Road 發展項目 ( 或期數 )

More information

untitled

untitled and Due Diligence M&A in China Prelude and Due Diligence A Case For Proper A Gentleman s Agreement? 1 Respect for the Rule of Law in China mandatory under law? CRITICAL DOCUMENTS is driven by deal structure:

More information

Dragons Range 價單 3C

Dragons Range 價單 3C 第一部份 : 基本資料發展項目名稱 Name of evelopment Part 1: asic Information 玖瓏山 ragons Range 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) 發展項目位置 Location of evelopment 麗坪路 33 號 33 Lai Ping Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name 樓層 單位 Unit 1 7 C 1 7 D 1 12 A 1 12 B 1

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name 樓層 單位 Unit 1 7 C 1 7 D 1 12 A 1 12 B 1 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of Development 發展項目位置 Location of Development 香島 Island Garden 柴灣道 33 號 33 Chai Wan Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number of residential

More information

2012 年 4 月 至 6 月 活 動 一 覽 月 份 計 劃 / 項 目 活 動 4 月 竹 園 中 心 活 動 竹 園 中 心 開 放 日 暨 沒 有 巴 掌 日 嘉 年 華 :4 月 28 日 v 迎 新 會 :4 月 21 日 童 歡 部 落 v 義 工 服 務 :5 月 27 日 v 小

2012 年 4 月 至 6 月 活 動 一 覽 月 份 計 劃 / 項 目 活 動 4 月 竹 園 中 心 活 動 竹 園 中 心 開 放 日 暨 沒 有 巴 掌 日 嘉 年 華 :4 月 28 日 v 迎 新 會 :4 月 21 日 童 歡 部 落 v 義 工 服 務 :5 月 27 日 v 小 八 月 通 訊 在 多 名 熱 心 青 年 的 參 與 及 香 港 救 助 兒 童 會 贊 助 下, 本 會 推 出 兒 童 專 網, 透 過 互 動 遊 戲 及 討 論 區, 讓 兒 童 及 青 少 年 認 識 更 多 保 護 兒 童 的 知 識, 包 括 虐 待 兒 童 的 種 類 家 居 安 全 及 自 我 保 護 在 過 去 數 個 月, 兒 童 專 網 的 點 擊 次 數 已 累 積 至

More information

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱峻巒發展項目第 1A 期期數 ( 如有 ) 1A Name of the Phase of the Development PHASE 1A OF PARK VISTA DEVEL

價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱峻巒發展項目第 1A 期期數 ( 如有 ) 1A Name of the Phase of the Development PHASE 1A OF PARK VISTA DEVEL 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目期數名稱峻巒發展項目第 1A 期期數 ( 如有 ) 1A Name of the Phase of the Development PHASE 1A OF PARK VISTA DEVELOPMENT Phase No. (if any) 1A 發展項目位置 青山公路潭尾段 18 號 Location

More information

Dragons Range 價單 5A

Dragons Range 價單 5A 第一部份 : 基本資料 發展項目名稱 Name of evelopment Part 1: asic Information 玖瓏山 ragons Range 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) 發展項目位置麗坪路 33 號 Location of evelopment 33 Lai Ping Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number

More information

第二部份..面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name 樓層 Floor 單位 Unit 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 (

第二部份..面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 大廈名稱 Block Name 樓層 Floor 單位 Unit 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 價單 Price List 第一部份..基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 My Central 期數 ( 如有 ) Name of Development. Phase No. (if any) --- 發展項目位置 Location of Development # 嘉咸街 23 號 23 Graham Street # 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9ABB8E65FD0DEB6A9B9C9C6B1C6DAC8A8BCC6BBAE5F>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B9ABB8E65FD0DEB6A9B9C9C6B1C6DAC8A8BCC6BBAE5F> 8 Temasek Boulevard #31-02 Suntec Tower Three, Singapore 038988 Tel: (65) 6334 8979 Fax: (65) 6333 5283 Incorporated in Republic Singapore Co. Reg. No.: 199303293Z 修 订 (1) ) 中 航 油 股 票 期 权 计 划 的 规 定 第 9.1

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

Microsoft Word - 中級會計學--試題.doc

Microsoft Word - 中級會計學--試題.doc 國 立 高 雄 應 用 科 技 大 學 100 學 年 度 碩 士 班 招 生 考 試 會 計 系 准 考 證 號 碼 ( 考 生 必 須 填 寫 ) 中 級 會 計 學 試 題 共 5 頁, 第 1 頁 注 意 :a. 本 試 題 共 題, 每 題 分, 共 100 分 b. 作 答 時 不 必 抄 題 c. 考 生 作 答 前 請 詳 閱 答 案 卷 之 考 生 注 意 事 項 ㄧ 選 擇 題

More information

Collection of 2012 Examination Certificates

Collection of 2012 Examination Certificates 本 局 檔 號 領 取 香 港 年 考 度 試 及 評 通 核 告 局 請 各 與 考 學 校 委 派 職 員 中 學 文 憑 年 考 試 月 / 高 級 日 第 程 四 度 號 會 月 考 證 書 附 外 ), 夾 的 於 領 辦 取 公 單 時 到 間 本 ( 局 星 辦 期 事 一 處 ( 至 地 五 址 :: 上 香 港 )/ 灣 時 香 仔 港 軒 高 分 尼 級 至 詩 程 下 道 度

More information

Microsoft Word - (web)_F.1_Notes_&_Application_Form(Chi)(non-SPCCPS)_16-17.doc

Microsoft Word - (web)_F.1_Notes_&_Application_Form(Chi)(non-SPCCPS)_16-17.doc 聖 保 羅 男 女 中 學 學 年 中 一 入 學 申 請 申 請 須 知 申 請 程 序 : 請 將 下 列 文 件 交 回 本 校 ( 麥 當 勞 道 33 號 ( 請 以 A4 紙 張 雙 面 影 印, 並 用 魚 尾 夾 夾 起 : 填 妥 申 請 表 並 貼 上 近 照 小 學 五 年 級 上 下 學 期 成 績 表 影 印 本 課 外 活 動 表 現 及 服 務 的 證 明 文 件 及

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) 售價 ( 元 ) Price ($) 實用面積每平方米

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) 售價 ( 元 ) Price ($) 實用面積每平方米 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 珀 軒 期數 ( 如有 ) -- Name of Development Parkes Residence Phase No. (if any) 發展項目位置 白加士街 101 號 Location of Development No. 101 Parkes Street 發展項目

More information

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) 售價 ( 元 ) Price ($) 實用面積每平方米

第二部份 : 面積及售價資料 Part 2: Information on Area and Price 物業的描述 Description of Residential Property 實用面積 ( 包括露台, 工作平台及陽台 ( 如有 ) 售價 ( 元 ) Price ($) 實用面積每平方米 價單 Price List 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 珀 軒 期數 ( 如有 ) -- Name of Development Parkes Residence Phase No. (if any) 發展項目位置 白加士街 101 號 Location of Development No. 101 Parkes Street 發展項目

More information

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on rea and 大廈名稱 lock Name escription of Residential ( 包括露台, 工作及陽台 ( 如有 )) 每平方米 / 呎元, 每平方米 Rate of irconditioning ay r

第二部份 : 面積及資料 Part 2: Information on rea and 大廈名稱 lock Name escription of Residential ( 包括露台, 工作及陽台 ( 如有 )) 每平方米 / 呎元, 每平方米 Rate of irconditioning ay r 第一部份 : 基本資料 發展項目名稱 Name of evelopment Part 1: asic Information 玖瓏山 ragons Range 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) 發展項目位置麗坪路 33 號 Location of evelopment 33 Lai Ping Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number

More information

601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999 2010 20082008 2000 197

601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999 2010 20082008 2000 197 BANK OF CHINA LIMITED 3988 2010 8 26 ** ** *** # Alberto TOGNI # # # * # 1 601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999

More information

MPF Privilege Flyer_2012_issue4_online_ver_R2

MPF Privilege Flyer_2012_issue4_online_ver_R2 Privileges for the clients of BOCI-Prudential Asset Management You may at anytime choose not to receive any marketing mailings from BOCI-Prudential Asset Management Limited. To make such arrangement, please

More information

LH_Series_Rev2014.pdf

LH_Series_Rev2014.pdf REMINDERS Product information in this catalog is as of October 2013. All of the contents specified herein are subject to change without notice due to technical improvements, etc. Therefore, please check

More information

RegisterPDFTemplate_End.xls

RegisterPDFTemplate_End.xls 根據 一手住宅物業銷售條例 第 60 條所備存的成交記錄冊 Register of Transactions kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 Name of

More information

1 2

1 2 1 2 3 4 5 6 How to enforce a judgment 1. How can a judgment be enforced Content 1. How can a judgment be enforced 1.1 After a winning party has obtained a judgment for payment of money from the Tribunal

More information

Microsoft Word - SH090330.doc

Microsoft Word - SH090330.doc 2009 年 3 月 30 日 環 球 指 數 上 周 收 市 價 一 星 期 變 化 百 分 率 四 星 期 變 化 百 分 率 恆 生 指 數 14,119.50 +1285.99 +10.02% +1307.93 +10.21% 國 企 指 數 8,481.22 +985.26 +13.14% +1578.38 +22.87% 上 海 綜 合 指 數 2,374.44 +93.35 +4.09%

More information

Microsoft Word - A_Daily20160229

Microsoft Word - A_Daily20160229 高 曉 慶, Stanley Kao 陳 漢 輝, Freddy Chan 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 每 日 資 訊 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes stanley.kao@swhyhk.com freddy.hf.chan@swhyhk.com 2016 年 2 月 29 日 星 期 一 (852)

More information

Microsoft Word - A_Daily20160329

Microsoft Word - A_Daily20160329 高 曉 慶, Stanley Kao 陳 漢 輝, Freddy Chan 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 每 日 資 訊 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes stanley.kao@swhyhk.com freddy.hf.chan@swhyhk.com 2016 年 3 月 29 日 星 期 二 (852)

More information

修改日期 ate of Revision 經修改的價單編號 Numbering of Revised List 如物業價錢經修改, 請以 標示 Please use to indicate changes to price of residential properties 價錢 15 Septem

修改日期 ate of Revision 經修改的價單編號 Numbering of Revised List 如物業價錢經修改, 請以 標示 Please use to indicate changes to price of residential properties 價錢 15 Septem 第一部份 : 基本資料 發展項目名稱 Name of evelopment Part 1: asic Information 玖瓏山 ragons Range 期數 ( 如有 ) Phase No.(if any) 發展項目位置麗坪路 33 號 Location of evelopment 33 Lai Ping Road 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 The total number

More information

A Study on the Relationships of the Co-construction Contract A Study on the Relationships of the Co-Construction Contract ( ) ABSTRACT Co-constructio in the real estate development, holds the quite

More information

LA MANSION 價單 2Q

LA MANSION 價單 2Q 價單 Price List 第一部份..基本資料 Part 1: Basic Information 發展項目名稱 娉廷 期數 ( 如有 ) Name of Development La Mansion Phase No. (if any) --- 發展項目位置 Location of Development 發展項目 ( 或期數 ) 中的住宅物業的總數 新界元朗屏山屏葵路 28 號 28 Ping

More information

Microsoft Word - ??????.doc

Microsoft Word - ??????.doc 船 舶 买 卖 实 务 1. 选 船 1.1 财 政 预 算 其 实 买 船 如 其 它 投 资 一 样, 买 船 前 买 家 一 般 会 计 算 该 投 资 价 值 以 前, 当 航 运 市 场 平 静 时, 船 一 般 都 需 要 十 多 年 才 可 回 本 近 年, 航 运 市 场 畅 旺, 船 回 本 所 需 年 份 相 对 减 少, 有 些 夸 张 的 更 说 3 年 多 就 可 以 回

More information

Microsoft Word - A_Daily20151103

Microsoft Word - A_Daily20151103 陳 鳳 珠, Ellie Chan 高 曉 慶, Stanley Kao 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 日 評 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes ellie.chan@swhyhk.com stanley.kao@swhyhk.com 2015 年 11 月 3 日 星 期 二 (852) 2509-8431

More information

모집요강(중문)[2013후기외국인]04.26.hwp

모집요강(중문)[2013후기외국인]04.26.hwp 2013 弘 益 大 学 后 期 外 国 人 特 别 招 生 简 章 弘 益 大 学 http://ibsi.hongik.ac.kr 目 次 I 招 生 日 程 3 II 招 生 单 位 4 III 报 名 资 格 及 提 交 材 料 5 IV 录 取 方 法 8 V 报 名 程 序 9 VI 注 册 指 南 11 VII 其 它 12 附 录 提 交 材 料 表 格 外 国 人 入 学 申 请

More information

Chn 116 Neh.d.01.nis

Chn 116 Neh.d.01.nis 31 尼 希 米 书 尼 希 米 的 祷 告 以 下 是 哈 迦 利 亚 的 儿 子 尼 希 米 所 1 说 的 话 亚 达 薛 西 王 朝 二 十 年 基 斯 流 月 *, 我 住 在 京 城 书 珊 城 里 2 我 的 兄 弟 哈 拿 尼 和 其 他 一 些 人 从 犹 大 来 到 书 珊 城 我 向 他 们 打 听 那 些 劫 后 幸 存 的 犹 太 人 家 族 和 耶 路 撒 冷 的 情 形

More information

公平交易法損害賠償制度之功能與詮釋

公平交易法損害賠償制度之功能與詮釋 2 2001 12 1 1 2 < > 29 1 1999 3 2 < > 44 354 1991 4 5 1986 6 3 517-522 1993 < > 2000 < > 6 1 1998 4 2001 12 7 86-90 1994 < > 58 1997 4 8 < N > 60 4 105-1061985 9 6 27-34 6 100-101< > 44 19-211991 6 2001

More information

自然辩证法索引

自然辩证法索引 自 然 与 科 学 技 术 哲 学 名 词 索 引 上 海 交 通 大 学 可 信 任 数 字 技 术 实 验 室 制 Copyright 2009 Trust Digital Technology Laboratory, Shanghai Jiao Tong University. Permission is hereby granted, free of charge, to any person

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

Simulation_Non_finance_2013.indd

Simulation_Non_finance_2013.indd Board Simulation: Financial Management for Non-Finance Managers Trainer Johnson Chen Contracted Trainer, PEO Training 广 州 2013 年 4 月 23-24 日 ( 两 天 ) 9:00am - 5:30pm 普 通 话, 中 文 教 材 BACKGROUND 公 司 发 展 越

More information

A68b v13 PFL0116 066 CO

A68b v13 PFL0116 066 CO 火 險 保 單 請 詳 細 參 閱 本 保 單 閣 下 有 權 改 變 主 意 15 行 使 取 消 保 單 權 益 須 遵 守 以 下 規 定 : 15 (852) 2867 8678 安 盛 保 險 有 限 公 司 90918 (852) 2867 8678 收 集 個 人 資 料 的 聲 明 本 公 司 486 條 例 目 的 : 有 關 目 的 1. 安 盛 關 聯 方 在 直 接 促 銷

More information