Chuyen Phap Luan

Size: px
Start display at page:

Download "Chuyen Phap Luan"

Transcription

1 转法轮 Chuyển Pháp Luân 李洪志 Lý Hồng Chí

2 Bản song ngữ Hán Việt trên Internet Tháng Ba,

3 MỤC LỤC Luận ngữ 1 Bài giảng thứ nhất 5 Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính...5 Các tầng khác nhau có các Pháp khác nhau về tầng...13 Chân Thiện Nhẫn là tiêu chuẩn duy nhất để nhận định người tốt xấu...20 Khí công là văn hoá tiền sử...24 Khí công chính là tu luyện...32 Luyện công vì sao không tăng công...36 Đặc điểm của Pháp Luân Đại Pháp...51 Bài giảng thứ hai 63 Vấn đề liên quan đến thiên mục...63 Công năng dao thị...84 Công năng túc mệnh thông...88 Không trong ngũ hành, ra ngoài tam giới...97 Vấn đề hữu sở cầu Bài giảng thứ ba 121 Tôi đối xử với các học viên đều như đệ tử Công pháp Phật gia và Phật giáo Tu luyện phải chuyên nhất Công năng và công lực Phản tu và tá công Phụ thể Ngôn ngữ vũ trụ Sư phụ cấp gì cho học viên Trường năng lượng Các học viên Pháp Luân Đại Pháp truyền công như thế nào Bài giảng thứ tư 185 Mất và được Chuyển hoá nghiệp lực Đề cao tâm tính Quán đỉnh Huyền quan thiết vị Bài giảng thứ năm 234 Đồ hình Pháp Luân Kỳ Môn công pháp Luyện tà pháp Nam nữ song tu Tính mệnh song tu Pháp thân Khai quang Khoa chúc do Bài giảng thứ sáu 271 Tẩu hoả nhập ma Luyện công chiêu ma Tự tâm sinh ma Chủ ý thức phải mạnh Tâm nhất định phải chính Khí công võ thuật Tâm lý hiển thị Bài giảng thứ bẩy 337 Vấn đề sát sinh Vấn đề ăn thịt Tâm tật đố Vấn đề trị bệnh Trị bệnh ở bệnh viện và trị bệnh bằng khí công Bài giảng thứ tám 384 Tịch cốc Trộm khí Thu khí Ai luyện công thì đắc công Châu thiên Tâm hoan hỷ Tu khẩu Bài giảng thứ chín 434 Khí công và thể dục Ý niệm Tâm thanh tịnh Căn cơ Ngộ Người đại căn khí...475

4

5 论语 佛法 是最精深的, 他是世界上一切学说中最玄奥 超常的科学 如果开辟这一领域, 就必须从根本上改变常人的观念, 否则, 宇宙的真相永远是人类的神话, 常人永远在自己愚见所划的框框里爬行 Luận ngữ Phật Pháp thị tối tinh thâm đích, tha thị thế giới thượng nhất thiết học thuyết trung tối huyền áo, siêu thường đích khoa học. Như quả khai tịch giá nhất lĩnh vực, tựu tất tu tùng căn bản thượng cải biến thường nhân đích quan niệm, phủ tắc, vũ trụ đích chân tướng vĩnh viễn thị nhân loại đích thần thoại, thường nhân vĩnh viễn tự kỷ ngu kiến sở hoạch đích khuông khuông lý bà hành. Luận ngữ Phật Pháp tinh thâm nhất, là khoa học huyền bí và siêu thường hơn hết thảy các học thuyết trên thế giới. Nếu khai mở lĩnh vực này, thì cần phải cải biến từ tận gốc quan niệm của người thường; nếu không, chân tướng vũ trụ sẽ vĩnh viễn là điều thần thoại của nhân loại, và người thường vĩnh viễn bò lết trong cái khung hiểu biết ngu muội của mình. 那么 佛法 到底是什么呢? 是宗教吗? 是哲学吗? 这只是 现代化了的佛教学者 的认识 他们只是在学理论, 把他们当做哲学范畴的东西在批判着学和所谓的研究 其实 佛法 不只是经书中的那一点, 那只是 佛法 初级层次的法 佛法 是从粒子 分子到宇宙, 从更小至更大, 一切奥秘的洞见, 无所不包, 无所遗漏 他是宇宙特性 真 善 忍 在不同层次的不同的论述, 也就是道家所说的 道, 佛家所说的 法 Ná ma Phật Pháp đáo để thị thập ma ni? Thị tôn giáo ma? Thị triết học ma? Giá chỉ thị hiện đại hoá liễu đích Phật giáo học giả đích nhận thức. Tha môn chỉ thị tại học lý luận, bả tha môn đương tố triết học phạm trù đích đông tây tại phê phán trước học hoà sở vị đích nghiên cứu. Kỳ thực Phật Pháp bất chỉ thị kinh thư trung đích ná nhất điểm, ná chỉ thị Phật Pháp sơ cấp tầng thứ đích Pháp. Phật Pháp thị tùng lạp tử, phân tử đáo vũ trụ, tùng cánh tiểu chí cánh đại, nhất thiết áo bí đích động kiến, vô sở bất bao, vô sở di lậu. Tha thị vũ trụ đặc tính Chân Thiện Nhẫn tại bất đồng tầng thứ đích bất đồng đích luận thuật, dã tựu thị Đạo gia sở thuyết đích Đạo, Phật gia sở thuyết đích Pháp. Vậy Phật Pháp đúng ra là gì? Là tôn giáo chăng? Là triết học chăng? Đó chỉ là nhận thức của những học giả Phật giáo hiện đại hoá mà thôi. Họ chỉ học lý luận, họ xem đó như phạm trù triết học để vừa phê phán vừa học [tập] và làm những cái gọi là nghiên cứu. Kỳ thực, Phật Pháp không chỉ là những gì ít ỏi trong kinh sách, vốn chỉ là Pháp của tầng sơ cấp của Phật Pháp. Phật Pháp là từ những lạp tử, phân tử đến vũ trụ, từ thứ nhỏ hơn cho đến lớn hơn, nhìn thấu hết thảy điều bí mật, không gì không bao [hàm], không gì bị bỏ sót. Nó là đặc tính Chân Thiện Nhẫn của vũ trụ, tại những luận thuật khác nhau của các tầng khác nhau; [Nó] cũng chính là điều Đạo gia gọi là Đạo, Phật gia gọi là Pháp. 目前人类的科学再发达, 也只是宇宙奥秘的局部 当我们一提到 佛法 中具体现象时, 就会有人说 现在都是电子时代了, 科学很发达了, 宇宙飞船都飞到其它星球上去了, 还讲这些旧的迷信 说白了电 Luận ngữ 1

6 脑再发达也无法和人脑相比, 而人脑在当前依然是研究不透的谜 宇宙飞船飞得再高, 也没飞出我们人类所存在的这个物质空间去 现代人类的知识, 所能了解的只是极浅的一点点而已, 离真正认识宇宙的真象, 相差甚远 有些人甚至不敢正视, 不敢触及, 不敢承认客观存在现象的事实, 是因为这些人太保守, 不愿改变传统的观念去思维 要完全揭开宇宙 时空 人体之谜唯有 佛法, 他能区分真正的善与恶 好与坏, 破除一切谬见, 而予以正见 Mục tiền nhân loại đích khoa học tái phát đạt, dã chỉ thị vũ trụ áo bí đích cục bộ. Đương ngã môn nhất đề đáo Phật Pháp trung cụ thể hiện tượng thời, tựu hội hữu nhân thuyết hiện tại đô thị điện tử thời đại liễu, khoa học ngận phát đạt liễu, vũ trụ phi thuyền đô phi đáo kỳ tha tinh cầu thượng khứ liễu, hài giảng giá ta cựu đích mê tín. Thuyết bạch liễu điện não tái phát đạt dã vô pháp hoà nhân não tương tỷ, nhi nhân não tại đương tiền y nhiên thị nghiên cứu bất thấu đích mê. Vũ trụ phi thuyền phi đắc tái cao, dã một phi xuất ngã môn nhân loại sở tồn tại đích giá cá vật chất không gian khứ. Hiện đại nhân loại đích tri thức, sở năng liễu giải đích chỉ thị cực thiển đích nhất điểm điểm nhi dĩ, ly chân chính nhận thức vũ trụ đích chân tượng, tương sai thậm viễn. Hữu ta nhân thậm chí bất cảm chính thị, bất cảm xúc cập, bất cảm thừa nhận khách quan tồn tại hiện tượng đích sự thực, thị nhân vi giá ta nhân thái bảo thủ, bất nguyện cải biến truyền thống đích quan niệm khứ tư duy. Yếu hoàn toàn yết khai vũ trụ, thời không, nhân thể chi mê duy hữu Phật Pháp, tha năng khu phân chân chính đích thiện dữ ác, hảo dữ hoại, phá trừ nhất thiết mậu kiến, nhi dữ dĩ chính kiến. Khoa học của nhân loại ngày nay dẫu phát triển đến đâu, cũng chỉ là một bộ phận bí mật của vũ trụ. Mỗi khi chúng tôi đưa ra những hiện tượng cụ thể trong Phật Pháp, liền có người nói: Giờ đã là thời đại điện tử, khoa học rất phát triển, phi thuyền vũ trụ đã bay đến cả những tinh cầu khác, vậy còn giảng chi mấy điều mê tín cũ xưa ấy. Nói thẳng ra, máy tính dẫu phát triển đến đâu, cũng không thể sánh với bộ não người, mà não người cho đến tận bây giờ vẫn là ẩn đố không thể nghiên cứu cho thấu đáo. Phi thuyền vũ trụ dẫu bay cao đến đâu, cũng không thể bay khỏi không gian vật chất này nơi nhân loại tồn tại. Tri thức của nhân loại hiện đại có thể liễu giải được chỉ là những điều lẻ tẻ vô cùng thiển cận, quá cách biệt với nhận thức chân chính về chân tượng của vũ trụ. Thậm chí có người không dám nhìn thẳng, không dám tiếp xúc, không dám thừa nhận sự thực của hiện tượng tồn tại một cách khách quan; vì họ quá bảo thủ, không muốn thay đổi quan niệm truyền thống trong tư duy. Chỉ có Phật Pháp mới có thể vén mở điều ẩn đố của toàn vũ trụ, thời-không, và [thân] thể người; Nó có thể thực sự phân biệt thiện và ác, tốt và xấu; phá bỏ hết thảy kiến [giải] sai lầm, đưa ra chính kiến. 现在人类科学的指导思想对于它的发展研究, 只能局限在物质世界之内, 当一种事物被认识了才去研究它, 走这样一条路 而在我们这个空间中摸不着看不到的, 但客观上存在的, 而又能反映到我们的这物质空间来的现象, 实实在在的表现, 却不敢去触及, 视为不明现象 固执的人硬是无根据而找理由说成是自然现象, 另有用意的人违心地一概扣上迷信的大帽子, 少于追求的人以科学不发达而避之 如果人类能重新认识一下自己和宇宙, 改变一下僵化了的观念, 人类就会有一个飞跃 佛法 可以为人类洞彻无量无际的世界 千古以来能够把人类 物质存在的各个空间 生命及整个宇宙圆满说清的唯有 佛法 Luận ngữ 2

7 李洪志 Hiện tại nhân loại khoa học đích chỉ đạo tư tưởng đối vu tha đích phát triển nghiên cứu, chỉ năng cuộc hạn tại vật chất thế giới chi nội, đương nhất chủng sự vật bị nhận thức liễu tài khứ nghiên cứu tha, tẩu giá dạng nhất điều lộ. Nhi tại ngã môn giá cá không gian trung mô bất trước khán bất đáo đích, đãn khách quan thượng tồn tại đích, nhi hựu năng phản ánh đáo ngã môn đích giá vật chất không gian lai đích hiện tượng, thực thực tại tại đích biểu hiện, khước bất cảm khứ xúc cập, thị vi bất minh hiện tượng. Cố chấp đích nhân ngạnh thị vô căn cứ nhi trảo lý do thuyết thành thị tự nhiên hiện tượng, lánh hữu dụng ý đích nhân vi tâm địa nhất khái khấu thượng mê tín đích đại mão tử, thiểu vu truy cầu đích nhân dĩ khoa học bất phát đạt nhi tỵ chi. Như quả nhân loại năng trùng tân nhận thức nhất hạ tự kỷ hoà vũ trụ, cải biến nhất hạ cương hoá liễu đích quan niệm, nhân loại tựu hội hữu nhất cá phi dược. Phật Pháp khả dĩ vi nhân loại động triệt vô lượng vô tế đích thế giới. Thiên cổ dĩ lai năng cú bả nhân loại, vật chất tồn tại đích các cá không gian, sinh mệnh cập chỉnh cá vũ trụ viên mãn thuyết thanh đích duy hữu Phật Pháp. Lý Hồng Chí Tư tưởng chỉ đạo về nghiên cứu phát triển của khoa học nhân loại hiện nay chỉ có thể hạn cuộc trong thế giới vật chất; khi sự vật được nhận thức thì nó mới được nghiên cứu, [người ta] theo lề lối ấy. Nhưng [có] những hiện tượng mà tại không gian chúng ta nhìn không thấy sờ không được, nhưng tồn tại khách quan, và lại có khả năng phản ánh đến không gian vật chất chúng ta, [có] biểu hiện hết sức thực tại, [người ta] lại khước từ không động chạm đến, cho đó là những hiện tượng bất minh. Người cố chấp khăng khăng vô căn cứ tìm lý do để nói rằng đó là hiện tượng tự nhiên; người có dụng ý khác đã trái với lòng mình mà chụp lên mọi thứ cái mũ lớn mê tín ; người ít truy cầu lảng tránh rằng khoa học chưa đủ phát triển. Nếu nhân loại có thể nhận thức lại mới về bản thân và vũ trụ, thay đổi hoàn toàn quan niệm đã cứng nhắc, thì nhân loại sẽ có một [bước] nhảy vọt. Phật Pháp cho phép nhân loại thấu triệt thế giới vô lượng vô biên. Từ nghìn xưa đến nay, có thể đưa ra thuyết minh sáng tỏ đầy đủ về nhân loại, vật chất tồn tại ở mỗi không gian, sinh mệnh, cho đến toàn vũ trụ, thì chỉ có Phật Pháp. Lý Hồng Chí Luận ngữ 3

8 第一讲 真正往高层次上带人 我在整个传法 传功过程中, 本着对社会负责, 对学员负责, 收到的效果是好的, 对整个社会的影响也是比较好的 前些年有许多气功师传功, 他们所讲的东西都是属于祛病健身那一层次的 当然不是说别人的功法不好, 我只是说, 高层次上的东西, 他们没有传 全国的气功形势我也都知道 在国内外, 真正往高层次上传功, 目前只有我一个人在做 往高层次上传功, 为什么没有人做呢? 因为它牵扯很大的问题, 牵扯的历史渊源很深, 牵扯的面也很广, 涉及的问题也很尖锐 它也不是一般人能传得了的, 因为它牵扯到要动许多功派的东西 特别是我们有许多炼功人, 他今天学这个功, 明天学那个功, 把自己的身体搞得乱七八糟, 他注定就修不上去了 人家一条大道往上修, 他都是些岔道, 他修这个, 那个干扰 ; 修那个, 这个干扰, 都在干扰他, 他已经修不了了 Đệ nhất giảng Chân chính vãng cao tầng thứ thượng đới nhân Ngã tại chỉnh cá truyền Pháp, truyền công quá trình trung, bản trước đối xã hội phụ trách, đối học viên phụ trách, thu đáo đích hiệu quả thị hảo đích, đối chỉnh cá xã hội đích ảnh hưởng dã thị tỷ giảo hảo đích. Tiền ta niên hữu hứa đa khí công sư truyền công, tha môn sở giảng đích đông tây đô thị thuộc vu khư bệnh kiện thân ná nhất tầng thứ đích. Đương nhiên bất thị thuyết biệt nhân đích công pháp bất hảo, ngã chỉ thị thuyết, cao tầng thứ thượng đích đông tây, tha môn một hữu truyền. Toàn quốc đích khí công hình thế ngã dã đô tri đạo. Tại quốc nội ngoại, chân chính vãng cao tầng thứ thượng truyền công, mục tiền chỉ hữu ngã nhất cá nhân tại tố. Vãng cao tầng thứ thượng truyền công, vi thập ma một hữu nhân tố ni? Nhân vi tha khiên xả ngận đại đích vấn đề, khiên xả đích lịch sử uyên nguyên ngận thâm, khiên xả đích diện dã ngận quảng, thiệp cập đích vấn đề dã ngận tiêm nhuệ. Tha dã bất thị nhất ban nhân năng truyền đắc liễu đích, nhân vi tha Bài giảng thứ nhất Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính Trong toàn bộ quá trình truyền Pháp, truyền công tôi có bổn ý là có trách nhiệm với xã hội, có trách nhiệm với học viên; hiệu quả thu được thật tốt, ảnh hưởng đến toàn xã hội cũng rất tốt. Vài năm trước có rất nhiều khí công sư truyền công; những gì họ giảng đều thuộc về tầng chữa bệnh khoẻ người. Đương nhiên, không phải nói là công pháp của những người khác không tốt; tôi chỉ nói rằng họ không truyền gì tại cao tầng. Tôi cũng biết rõ tình thế khí công trên toàn quốc 1. Cả trong ngoài nước hiện nay, về việc truyền công lên cao tầng một cách chân chính, thì chỉ có mình cá nhân tôi đang làm. Truyền công lên cao tầng ấy, tại sao không có ai làm? Là vì nó động chạm đến những vấn đề rất lớn, động chạm đến lịch sử uyên nguyên rất sâu xa, động chạm đến phạm vi cũng rất rộng, những vấn đề liên quan đến cũng hết sức gay gắt. Nó không phải là [điều] mà người bình thường có thể truyền được, bởi vì nó phải động đến rất nhiều công phái. Đặc biệt là 1. Toàn quốc: tức là Trung Quốc. Trong toàn cuốn sách này, các từ như nước ta, toàn quốc, v.v. đều là để nói về Trung Quốc. Tất cả các chú thích đều do người dịch tự ý biên soạn, không phải chính văn, chỉ có tác dụng tham khảo, Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 4

9 khiên xả đáo yếu động hứa đa công phái đích đông tây. Đặc biệt thị ngã môn hữu hứa đa luyện công nhân, tha kim thiên học giá cá công, minh thiên học ná cá công, bả tự kỷ đích thân thể cảo đắc loạn thất bát tao, tha chú định tựu tu bất thượng khứ liễu. Nhân gia nhất điều đại đạo vãng thượng tu, tha đô thị ta xoá đạo, tha tu giá cá, ná cá can nhiễu; tu ná cá, giá cá can nhiễu, đô tại can nhiễu tha, tha dĩ kinh tu bất liễu liễu. chúng ta có rất nhiều người luyện công, họ nay học công này, mai học công khác, đã làm thân thể của mình loạn lung tung hỏng cả; họ rồi sẽ không thể tu lên được nữa. Người ta theo một con đường lớn [đại đạo] mà tu lên, [còn] họ [theo] các đường nhánh; họ tu cái này, cái kia can nhiễu; tu cái kia, cái này can nhiễu; đều can nhiễu đến họ, họ đã không [thể] tu được nữa rồi. 这些事情我们都要给理顺, 好的留下, 坏的去掉, 保证你在今后能够修炼, 但必须是真正来学大法的 如果你抱着各种执著心, 抱着来求功能, 来治病, 来听一听理论, 或者是抱着什么不好的目的, 这都不行 因为我讲了, 这件事情只有我一个人在做 这样的事情, 机会不多, 我也不会老这样传下去 我觉得能够直接听到我传功讲法的人, 我说真是 将来你会知道, 你会觉得这段时间是非常可喜的 当然我们讲缘分, 大家坐在这里都是缘分 Giá ta sự tình ngã môn đô yếu cấp lý thuận, hảo đích lưu hạ, hoại đích khứ điệu, bảo chứng nhĩ tại kim hậu năng cú tu luyện, đãn tất tu thị chân chính lai học Đại Pháp đích. Như quả nhĩ bão trước các chủng chấp trước tâm, bão trước lai cầu công năng, lai trị bệnh, lai thính nhất thính lý luận, hoặc giả thị bão trước thập ma bất hảo đích mục đích, giá đô bất hành. Nhân vi ngã giảng liễu, giá kiện sự tình chỉ hữu ngã nhất cá nhân tại tố. Giá dạng đích sự tình, cơ hội bất đa, ngã dã bất hội lão giá dạng truyền hạ khứ. Ngã giác đắc năng cú trực tiếp thính đáo ngã truyền công giảng Pháp đích nhân, ngã thuyết chân thị tương lai nhĩ hội tri đạo, nhĩ hội giác đắc giá đoạn thời gian thị phi thường khả hỷ đích. Đương nhiên ngã môn giảng duyên phận, đại gia toạ tại giá lý đô thị duyên phận. Những sự tình ấy chúng tôi đều phải giải quyết, cái tốt lưu lại, cái xấu bỏ đi; đảm bảo từ nay trở đi chư vị có thể tu luyện; nhưng [chư vị] phải đến học Đại Pháp một cách chân chính. Nếu chư vị ôm giữ các chủng tâm chấp trước, đến cầu công năng, đến trị bệnh, đến nghe ngóng lý luận, hoặc giả ôm giữ mục đích bất hảo nào đó; như thế đều không được. Bởi vì như tôi đã nói, việc này hiện nay chỉ có mình cá nhân tôi đang làm. Sự việc như thế này, cơ hội không nhiều, và tôi cũng không truyền [giảng] lâu theo cách này. Tôi thấy rằng những người trực tiếp nghe tôi truyền công giảng Pháp, tôi nói thật rằng sau này chư vị sẽ hiểu ra; chư vị sẽ thấy rằng khoảng thời gian này thật đáng mừng phi thường. Tất nhiên chúng tôi nói về duyên phận; mọi người ngồi tại đây đều là duyên phận. 往高层次上传功, 大家想一想, 是什么问题? 那不就是度人吗? 度人哪, 你就是真正的修炼了, 就不只是祛病健身了 那么真正修炼, 对学员的心性要求也就要高了 我们坐在这里的人, 是来学大法的, 那么你就得把自己当做一个真正的炼功人坐在这里, 你就得放弃执著心 你抱着各种有求的目的来学功 学大法, 那你什么都学不到的 告诉你一个真理 : 整个人的修炼过程就是不断地去人的执著心的过程 人在常人社会中, 你争我夺, 尔虞我诈, 为了个人的这点利益, 去伤害别人, 这些心都得放下 尤其我们今天在学功的人, 这些心更得放下 Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 5

10 Vãng cao tầng thứ thượng truyền công, đại gia tưởng nhất tưởng, thị thập ma vấn đề? Ná bất tựu thị độ nhân ma? Độ nhân nả, nhĩ tựu thị chân chính đích tu luyện liễu, tựu bất chỉ thị khư bệnh kiện thân liễu. Ná ma chân chính tu luyện, đối học viên đích tâm tính yêu cầu dã tựu yếu cao liễu. Ngã môn toạ tại giá lý đích nhân, thị lai học Đại Pháp đích, ná ma nhĩ tựu đắc bả tự kỷ đương tố nhất cá chân chính đích luyện công nhân toạ tại giá lý, nhĩ tựu đắc phóng khí chấp trước tâm. Nhĩ bão trước các chủng hữu cầu đích mục đích lai học công, học Đại Pháp, ná nhĩ thập ma đô học bất đáo đích. Cáo tố nhĩ nhất cá chân lý: chỉnh cá nhân đích tu luyện quá trình tựu thị bất đoạn địa khứ nhân đích chấp trước tâm đích quá trình. Nhân tại thường nhân xã hội trung, nhĩ tranh ngã đoạt, nhĩ ngu ngã trá, vi liễu cá nhân đích giá điểm lợi ích, khứ thương hại biệt nhân, giá ta tâm đô đắc phóng hạ. Vưu kỳ ngã môn kim thiên tại học công đích nhân, giá ta tâm cánh đắc phóng hạ. Truyền công lên cao tầng, mọi người nghĩ xem, [đó] là vấn đề gì? Đó chẳng phải độ nhân sao? Độ nhân ấy, chư vị đúng là tu luyện chân chính, chứ không chỉ là chữa bệnh khoẻ người. Là tu luyện chân chính, đối với tâm tính của học viên thì yêu cầu cũng nhất định phải cao. Chúng ta là những người ngồi tại nơi này, đến để học Đại Pháp, chư vị phải coi mình đúng là những người luyện công chân chính đang ngồi tại đây, chư vị phải vứt bỏ các tâm chấp trước. [Khi] chư vị ôm giữ các loại mục đích hữu cầu mà đến học công, học Đại Pháp, [thì] chư vị sẽ không học được gì hết. [Tôi] nói rõ cho chư vị [biết] một chân lý: toàn bộ quá trình tu luyện của người ta chính là quá trình liên tục tống khứ tâm chấp trước của con người. Con người trong xã hội người thường, kẻ tranh người đoạt, kẻ lừa người dối, chỉ vì chút đỉnh lợi ích cá nhân mà làm hại người khác; các tâm ấy đều phải vứt bỏ. Nhất là với những người học công tại đây hôm nay, những tâm ấy lại càng phải vứt bỏ hơn nữa. 我这里不讲治病, 我们也不治病 但是真正修炼的人, 你带着有病的身体, 你是修炼不了的 我要给你净化身体 净化身体只局限在真正来学功的人, 真正来学法的人 我们强调一点 : 你放不下那个心, 你放不下那个病, 我们什么都做不了, 对你无能为力 为什么呢? 因为这个宇宙中有这样一个理, 常人中的事情, 按照佛家讲, 都是有因缘关系的, 生老病死, 在常人就是这样存在的 因为人在以前做过坏事而产生的业力才造成有病或者磨难 遭罪就是在还业债, 所以, 谁也不能够随便改动它, 改动了就等于欠债可以不还 ; 也不能够随便任意去做, 否则, 就等于在做坏事 Ngã giá lý bất giảng trị bệnh, ngã môn dã bất trị bệnh. Đãn thị chân chính tu luyện đích nhân, nhĩ đới trước hữu bệnh đích thân thể, nhĩ thị tu luyện bất liễu đích. Ngã yếu cấp nhĩ tịnh hoá thân thể. Tịnh hoá thân thể chỉ cuộc hạn tại chân chính lai học công đích nhân, chân chính lai học Pháp đích nhân. Ngã môn cường điệu nhất điểm: nhĩ phóng bất hạ ná cá tâm, nhĩ phóng bất hạ ná cá bệnh, ngã môn thập ma đô tố bất liễu, đối nhĩ vô năng vi lực. Vi thập ma ni? Nhân vi giá cá vũ trụ trung hữu giá dạng nhất cá lý, thường nhân trung đích sự tình, án chiếu Phật gia giảng, đô thị hữu nhân duyên quan hệ đích, sinh lão bệnh tử, tại thường Ở đây tôi không giảng trị bệnh; chúng tôi cũng không trị bệnh. Nhưng là người tu luyện chân chính, chư vị mang theo thân thể có bệnh, [thì] chư vị tu luyện không được. Tôi phải giúp chư vị tịnh hoá thân thể. Tịnh hoá thân thể chỉ hạn cuộc cho những ai đến học công chân chính, những ai đến học Pháp chân chính. Chúng tôi nhấn mạnh một điểm: [nếu] chư vị không bỏ được cái tâm ấy, không bỏ được cái [suy nghĩ về] bệnh ấy, [thì] chúng tôi chẳng thể làm gì, đối với chư vị chẳng thể giúp được. Tại sao? Bởi vì trong vũ trụ này có một [đạo] lý: những sự việc nơi người thường, chiểu theo Phật gia [tuyên] giảng, đều có Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 6

11 nhân tựu thị giá dạng tồn tại đích. Nhân vi nhân tại dĩ tiền tố quá hoại sự nhi sản sinh đích nghiệp lực tài tạo thành hữu bệnh hoặc giả ma nan. Tao tội tựu thị tại hoàn nghiệp trái, sở dĩ, thuỳ dã bất năng cú tuỳ tiện cải động tha, cải động liễu tựu đẳng vu khiếm trái khả dĩ bất hoàn; dã bất năng cú tuỳ tiện nhậm ý khứ tố, phủ tắc, tựu đẳng vu tại tố hoại sự. quan hệ nhân duyên; sinh lão bệnh tử, chúng tồn tại đúng như vậy ở [cõi] người thường. Bởi vì con người trước đây đã làm điều xấu [nên] nghiệp lực sinh ra mới tạo thành có bệnh hoặc khó nạn. Chịu tội [khổ] chính là trả nợ nghiệp; vậy nên, không ai có thể tuỳ tiện thay đổi nó; thay đổi [nó] cũng tương đương với mắc nợ không phải trả; cũng không được tuỳ ý mà làm thế, nếu không thì cũng tương đương với làm điều xấu. 有的人以为给人治病, 祛病健身是做好事 依我看, 都没有真正地把病治好, 都是把病推移了, 或者转化了, 并没有给他拿下去 真正除去这一难, 就得消除业力 要是真正能够把这个病治好, 彻底清除这些业力, 真正能达到这一点, 这个人层次也不低了 他已经看到了一个理, 也就是常人中的理是不能随意破坏的 在修炼过程中, 修炼者出于慈悲心, 去做一些好事, 帮人治病, 祛病健身, 这是允许的, 但是也不能够完全给人治好 如果能够真正把一个常人的病根除了, 一个不修炼的常人从这里走出去, 什么病都没有了, 出门还是一个常人, 在个人利益上还和常人一样争夺, 怎么能随意消除他的业力? 这是绝对不允许的 Hữu đích nhân dĩ vi cấp nhân trị bệnh, khư bệnh kiện thân thị tố hảo sự. Y ngã khán, đô một hữu chân chính địa bả bệnh trị hảo, đô thị bả bệnh suy di liễu, hoặc giả chuyển hoá liễu, tịnh một hữu cấp tha nã hạ khứ. Chân chính trừ khứ giá nhất nạn, tựu đắc tiêu trừ nghiệp lực. Yếu thị chân chính năng cú bả giá cá bệnh trị hảo, triệt để thanh trừ giá ta nghiệp lực, chân chính năng đạt đáo giá nhất điểm, giá cá nhân tầng thứ dã bất đê liễu. Tha dĩ kinh khán đáo liễu nhất cá lý, dã tựu thị thường nhân trung đích lý thị bất năng tuỳ ý phá hoại đích. Tại tu luyện quá trình trung, tu luyện giả xuất vu từ bi tâm, khứ tố nhất ta hảo sự, bang nhân trị bệnh, khư bệnh kiện thân, giá thị doãn hứa đích, đãn thị dã bất năng cú hoàn toàn cấp nhân trị liễu. Như quả năng cú chân chính bả nhất cá thường nhân đích bệnh căn trừ liễu, nhất cá bất tu luyện đích thường nhân tùng giá lý tẩu xuất khứ, thập ma bệnh đô một hữu liễu, xuất môn hài thị nhất cá thường nhân, tại cá nhân lợi ích thượng hài hoà thường nhân nhất dạng tranh đoạt, chẩm ma năng tuỳ ý tiêu trừ tha đích nghiệp lực? Giá thị tuyệt đối bất doãn hứa đích. Có người tưởng rằng trị bệnh cho người khác, chữa bệnh khoẻ người là việc tốt. Theo tôi thấy, [họ] đều không thật sự trị khỏi bệnh; đều chỉ là trì hoãn bệnh, hoặc là chuyển hoá [bệnh], chứ không đúng là trị bỏ nó đi. [Để] thật sự trừ dứt nạn ấy, thì phải tiêu trừ nghiệp lực. Nếu thật sự có khả năng trị hết bệnh ấy, thanh trừ triệt để nghiệp lực ấy, thật sự đạt đến điểm ấy, [thì] tầng của cá nhân đó cũng không thấp lắm. Họ đã thấy rõ một [đạo] lý, chính là không được tuỳ ý phá hoại [đạo] lý trong [cõi] người thường. Trong quá trình tu luyện, người tu luyện xuất phát từ tâm từ bi mà làm một vài việc tốt, giúp người trị bệnh, chữa bệnh khoẻ người; điều ấy được phép; nhưng cũng không thể hoàn toàn trị hết [bệnh] cho người ta được. Nếu như có thể thật sự trị tận gốc bệnh cho một người thường, thì người thường không có tu luyện ấy có thể ra khỏi đây, chẳng còn chút bệnh nào hết; ra khỏi cửa vẫn là một người thường, và xuất phát từ lợi ích cá nhân người ấy lại tranh đoạt này khác giữa người thường; vậy làm sao có thể tuỳ ý tiêu trừ nghiệp lực cho họ được? Điều ấy tuyệt đối không được phép. Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 7

12 那么为什么就可以给修炼的人做呢? 因为修炼的人是最珍贵的, 他想修炼, 所以, 发出的这一念是最珍贵的 佛教中讲佛性, 佛性一出, 觉者们就可以帮他 什么意思呢? 要叫我讲, 因为我在高层次上传功, 涉及到高层次中的理, 涉及的问题很大 在这个宇宙中, 我们看人的生命, 不是在常人社会中产生的 人的真正生命的产生, 是在宇宙空间中产生的 因为这宇宙中有许许多多制造生命的各种物质, 这些物质在相互运动下可以产生生命, 也就是说, 人的最早生命是来源于宇宙中的 宇宙空间本来就是善良的, 就是具有真 善 忍这种特性的, 人生出来和宇宙是同性的 但是生命体产生多了, 也就发生了一种群体的社会关系 从中有些人, 可能增加了私心, 慢慢地就降低了他们的层次, 就不能在这一层次中呆了, 他们就得往下掉 可是在另一层次中, 又变得不太好了, 他们还呆不了, 就继续往下掉, 最后就掉到人类这一层次中来了 Ná ma vi thập ma tựu khả dĩ cấp tu luyện đích nhân tố ni? Nhân vi tu luyện đích nhân thị tối trân quý đích, tha tưởng tu luyện, sở dĩ, phát xuất đích giá nhất niệm thị tối trân quý đích. Phật giáo trung giảng Phật tính, Phật tính nhất xuất, Giác Giả môn tựu khả dĩ bang tha. Thập ma ý tư ni? Yếu khiếu ngã giảng, nhân vi ngã tại cao tầng thứ thượng truyền công, thiệp cập đáo cao tầng thứ trung đích lý, thiệp cập đích vấn đề ngận đại. Tại giá cá vũ trụ trung, ngã môn khán nhân đích sinh mệnh, bất thị tại thường nhân xã hội trung sản sinh đích. Nhân đích chân chính sinh mệnh đích sản sinh, thị tại vũ trụ không gian trung sản sinh đích. Nhân vi giá vũ trụ trung hữu hứa hứa đa đa chế tạo sinh mệnh đích các chủng vật chất, giá ta vật chất tại tương hỗ vận động hạ khả dĩ sản sinh sinh mệnh, dã tựu thị thuyết, nhân đích tối tảo sinh mệnh thị lai nguyên vu vũ trụ trung đích. Vũ trụ không gian bản lai tựu thị thiện lương đích, tựu thị cụ hữu Chân Thiện Nhẫn giá chủng đặc tính đích, nhân sinh xuất lai hoà vũ trụ thị đồng tính đích. Đãn hữu sinh mệnh thể sản sinh đa liễu, dã tựu phát sinh liễu nhất chủng quần thể đích xã hội quan hệ. Tùng trung hữu ta nhân, khả năng tăng gia liễu tư tâm, mạn mạn địa tựu giáng đê liễu tha môn đích tầng thứ, tựu bất năng tại giá nhất tầng thứ trung ngai liễu, tha môn tựu đắc vãng hạ điệu. Khả thị tại lánh nhất tầng thứ trung, hựu biến đắc bất thái hảo liễu, tha môn hài ngai bất liễu, tựu kế tục vãng hạ điệu, tối hậu tựu điệu đáo nhân loại giá nhất tầng thứ trung lai liễu. Vậy vì sao lại có thể giúp người tu luyện [trị bệnh] được? Bởi vì người tu luyện là quý giá nhất, [vì] người ấy muốn tu luyện; vậy nên, một niệm [muốn tu luyện] xuất phát ra là quý giá nhất. Trong Phật giáo có giảng Phật tính; một khi Phật tính xuất hiện, các Giác Giả có thể giúp người ấy. Ý nghĩa ấy là gì? Nếu hỏi tôi giảng, bởi vì tôi đang truyền công tại cao tầng, liên quan đến [đạo] lý tại cao tầng, liên quan đến những vấn đề rất lớn. Nơi vũ trụ này, chúng tôi thấy rằng sinh mệnh con người không phải sinh ra tại xã hội người thường. Sự sản sinh ra sinh mệnh chân chính của con người chính là sinh ra trong không gian vũ trụ. Bởi vì trong vũ trụ này có rất nhiều các loại vật chất chế tạo sinh mệnh; với sự vận động tương hỗ, những vật chất ấy có thể sản sinh ra sinh mệnh; nên cũng nói, sinh mệnh tối nguyên sơ của con người đến từ vũ trụ. Bản lai của không gian vũ trụ là lương thiện, là mang đầy đủ chủng đặc tính Chân Thiện Nhẫn; con người sinh ra cùng với vũ trụ là đồng tính. Nhưng sản sinh ra nhiều thể sinh mệnh rồi; thì cũng phát sinh quan hệ xã hội [dưới một dạng] quần thể. Trong đó có một số người có thể tăng thêm tư tâm; tầng của họ dần dần [rất chậm] hạ thấp xuống; khi không thể ở tại tầng ấy nữa, thì họ phải rớt xuống dưới. Tuy nhiên tại tầng kia [họ] lại biến đổi không còn tốt nữa, họ không thể ở lại, và tiếp tục rớt xuống dưới; cuối cùng rớt xuống đến tầng của nhân loại. Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 8

13 整个的人类社会, 都是在一个层次当中 掉到这一步上来, 站在功能角度上看, 或者站在大觉者角度上看, 本来这些生命体是应该销毁的 可是大觉者们出于慈悲心, 再给他们一次机会, 就构成了这样一个特殊的环境 特殊的空间 而这个空间的生命体和宇宙中所有空间的生命体都不一样 这个空间的生命体, 看不到另外空间的生命体, 看不到宇宙的真相, 所以这些人等于是掉在迷中来了 要想好病 祛难 消业, 这些人必须得修炼, 返本归真, 这是在各种修炼中都是这样看的 人要返本归真, 这才是做人的真正目的, 所以这个人一想修炼, 就被认为是佛性出来了 这一念就最珍贵, 因为他想返本归真, 想从常人这个层次中跳出去 Chỉnh cá đích nhân loại xã hội, đô thị tại nhất cá tầng thứ đương trung. Điệu đáo giá nhất bộ thượng lai, trạm tại công năng giác độ thượng khán, hoặc giả trạm tại Đại Giác Giả giác độ thượng khán, bản lai giá ta sinh mệnh thể thị ưng cai tiêu huỷ đích. Khả thị Đại Giác Giả môn xuất vu từ bi tâm, tái cấp tha môn nhất thứ cơ hội, tựu cấu thành liễu giá dạng nhất cá đặc thù đích hoàn cảnh, đặc thù đích không gian. Nhi giá cá không gian đích sinh mệnh thể hoà vũ trụ trung sở hữu không gian đích sinh mệnh thể đô bất nhất dạng. Giá cá không gian đích sinh mệnh thể, khán bất đáo lánh ngoại không gian đích sinh mệnh thể, khán bất đáo vũ trụ đích chân tướng, sở dĩ giá ta nhân đẳng vu thị điệu tại mê trung lai liễu. Yếu tưởng hảo bệnh, khư nạn, tiêu nghiệp, giá ta nhân tất tu đắc tu luyện, phản bổn quy chân, giá thị tại các chủng tu luyện trung đô thị giá dạng khán đích. Nhân yếu phản bổn quy chân, giá tài thị tố nhân đích chân chính mục đích, sở dĩ giá cá nhân nhất tưởng tu luyện, tựu bị nhận vi thị Phật tính xuất lai liễu. Giá nhất niệm tựu tối trân quý, nhân vi tha tưởng phản bổn quy chân, tưởng tùng thường nhân giá cá tầng thứ trung khiêu xuất khứ. Toàn thể xã hội nhân loại đều cùng trong một tầng. Đã rớt đến bước này, đứng tại góc độ công năng mà xét, hoặc đứng tại góc độ các Đại Giác Giả mà xét, [thì] những thể sinh mệnh kia cần phải bị tiêu huỷ. Tuy nhiên các Đại Giác Giả đã xuất phát từ tâm từ bi mà cấp cho họ một cơ hội nữa; [các Đại Giác Giả] tạo nên một dạng hoàn cảnh đặc thù, một [dạng] không gian đặc thù. Tuy vậy các thể sinh mệnh tại không gian này khác xa các thể sinh mệnh tại tất cả không gian khác trong vũ trụ. Những thể sinh mệnh tại không gian này không thể nhìn thấy các thể sinh mệnh tại các không gian khác, và không thể nhìn thấy chân tướng vũ trụ; bởi vậy ai [rớt xuống đây] đều tương đương với rơi vào [cõi] mê. Muốn hết bệnh, trừ nạn, tiêu nghiệp, thì những người này phải tu luyện, [phải] phản bổn quy chân đó chính là điều mà các loại [môn pháp] tu luyện đều nhìn nhận. Con người phải phản bổn quy chân, đó mới là mục đích chân chính để làm người; do vậy một cá nhân hễ muốn tu luyện, thì được [xác] nhận là Phật tính đã xuất hiện. Niệm ấy quý giá nhất, vì vị ấy muốn phản bổn quy chân, muốn từ tầng của người thường mà nhảy ra. 可能大家听到佛教中有这样一句话 : 佛性一出, 震动十方世界 谁看见了, 都要帮他, 无条件地帮他 佛家度人是不讲条件的, 没有代价的, 可以无条件地帮他, 所以我们就可以为学员做很多事情 而作为一个常人, 只想做常人的人, 他想病好, 就不行 有的人想 : 我病好了, 我就修炼 修炼是没有任何条件的, 要想修炼, 那么就修炼 但是带着一个有病的身体, 或有些人身上信息还很乱, 有的人根本没有炼过功, 也有 Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 9

14 的人炼了几十年功, 还在气中徘徊着, 也没有修上去 Khả năng đại gia thính đáo Phật giáo trung hữu giá dạng nhất cú thoại: Phật tính nhất xuất, chấn động thập phương thế giới. Thuỳ khán kiến liễu, đô yếu bang tha, vô điều kiện địa bang tha. Phật gia độ nhân thị bất giảng điều kiện đích, một hữu đại giá đích, khả dĩ vô điều kiện địa bang tha, sở dĩ ngã môn tựu khả dĩ vi học viên tố ngận đa sự tình. Nhi tác vi nhất cá thường nhân, chỉ tưởng tố thường nhân đích nhân, tha tưởng bệnh hảo, tựu bất hành. Hữu đích nhân tưởng: ngã bệnh hảo liễu, ngã tựu tu luyện. Tu luyện thị một hữu nhậm hà điều kiện đích, yếu tưởng tu luyện, ná ma tựu tu luyện. Đãn thị đới trước nhất cá hữu bệnh đích thân thể, hoặc hữu ta nhân thân thượng tín tức hài ngận loạn, hữu đích nhân căn bản một hữu luyện quá công, dã hữu đích nhân luyện liễu kỷ thập niên công, hài tại khí trung bồi hồi trước, dã một hữu tu thượng khứ. Có thể mọi người đã từng nghe câu này trong Phật giáo: Phật tính nhất xuất, chấn động thập phương thế giới. Ai mà nhìn thấy, [thì] đều [muốn] giúp người kia, giúp một cách vô điều kiện. Phật gia độ nhân không nói điều kiện, [cũng] không tính công; có thể giúp đỡ người kia một cách vô điều kiện; vậy nên chúng tôi có thể làm cho học viên rất nhiều sự việc. Nhưng đối với một người thường, chỉ muốn làm người nơi người thường, họ [chỉ] muốn hết bệnh, thì không thể được. Có người nghĩ: Mình hết bệnh thì mình sẽ tu luyện. Tu luyện không có điều kiện nào hết; muốn tu luyện, thì tu luyện thôi. Nhưng mang một thân thể có bệnh, hoặc có người mang trên thân những tín tức còn rất loạn; có người chưa từng luyện công; cũng có người đã luyện công hàng chục năm, nhưng vẫn loanh quanh ở [tầng luyện] khí, cũng chưa tu được lên trên. 怎么办呢? 我们就要把他的身体给以净化, 使他能够往高层次上修炼 在最低层次上修炼的时候, 有一个过程, 就是把你的身体完完全全净化下来, 所有思想中存在的不好的东西, 身体周围存在的业力场和造成身体不健康的因素, 全部都清理出去 不清理的话, 带着这样一个浑浊的身体, 黑糊糊的身体和一个肮脏的思想, 怎么能达到往高层次上修炼呢? 我们这里不练气, 低层次上这些东西不需要你练了, 我们把你推过去, 让你身体达到无病状态 同时我们再把低层次上所要打基础的这些东西给你下上一套现成的, 这样一来, 我们就在很高层次上炼功了 Chẩm ma bạn ni? Ngã môn tựu yếu bả tha đích thân thể cấp dĩ tịnh hoá, sử tha năng cú vãng cao tầng thứ thượng tu luyện. Tại tối đê tầng thứ thượng tu luyện đích thời hậu, hữu nhất cá quá trình, tựu thị bả nhĩ đích thân thể hoàn hoàn toàn toàn tịnh hoá hạ lai, sở hữu tư tưởng trung tồn tại đích bất hảo đích đông tây, thân thể chu vi tồn tại đích nghiệp lực trường hoà tạo thành thân thể bất kiện khang đích nhân tố, toàn bộ đô thanh lý xuất khứ. Bất thanh lý đích thoại, đới trước giá dạng nhất cá hồn trọc đích thân thể, hắc hồ hồ đích thân thể hoà nhất cá khảng tảng đích tư tưởng, chẩm ma năng đạt đáo vãng cao tầng thứ thượng tu luyện ni? Ngã môn giá lý bất luyện khí, đê tầng thứ thượng giá ta đông tây bất nhu yếu nhĩ luyện liễu, ngã môn bả nhĩ suy quá khứ, nhượng Vậy làm sao đây? Chúng tôi sẽ tịnh hoá thân thể họ, để họ có thể tu luyện lên cao tầng. Trong khi tu luyện tại tầng thấp nhất, có một quá trình, chính là thân thể chư vị được hoàn toàn tịnh hoá cho đến triệt để; tất cả những gì không tốt tồn tại trong tư tưởng, quanh thân thể tồn tại trường nghiệp lực và những nhân tố làm thân thể không được khoẻ mạnh; toàn bộ những thứ ấy phải được thanh lý ra hết. Nếu chẳng thanh lý, mang theo thân thể nhơ nhớt, thân thể đen bẩn và tư tưởng dơ xấu như vậy, thử hỏi có thể đạt đến tu luyện lên cao tầng được không? Ở đây chúng ta không luyện khí, chư vị không cần luyện gì ở tầng thấp ấy hết; chúng tôi đẩy chư vị vượt qua, để cho thân thể chư vị đạt đến trạng thái vô bệnh. Đồng thời chúng tôi còn cấp cho chư vị một bộ Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 10

15 nhĩ thân thể đạt đáo vô bệnh trạng thái. Đồng thời ngã môn tái bả đê tầng thứ thượng sở yếu đả cơ sở đích giá ta đông tây cấp nhĩ hạ thượng nhất sáo hiện thành đích, giá dạng nhất lai, ngã môn tựu tại ngận cao tầng thứ thượng luyện công liễu. đã hình thành đầy đủ mọi thứ cho cơ sở của tầng thấp; như thế, chúng ta sẽ ở trên tầng rất cao [mà] luyện công. 按照修炼的说法, 气要算呢, 有三个层次 但真正的修炼 ( 练气不算 ), 共有两大层次 : 一个是世间法修炼 ; 一个是出世间法修炼 这个世间法 出世间法和庙里的出世间 入世间是两回事, 那是理论上的东西 我们是真正人体修炼的两大层次的变化 因为在世间法修炼过程当中, 人的身体都是在不断地净化, 不断地净化, 所以走到世间法最高形式的时候, 身体已经完全被高能量物质代替了 而出世间法修炼, 那基本就是佛体修炼了, 是一个高能量物质构成的身体了, 所有功能重新再出 我们指的是这两大层次 Án chiếu tu luyện đích thuyết pháp, khí yếu toán ni, hữu tam cá tầng thứ. Đãn chân chính đích tu luyện (luyện khí bất toán), cộng hữu lưỡng đại tầng thứ: nhất cá thị thế gian pháp tu luyện; nhất cá thị xuất thế gian pháp tu luyện. Giá cá thế gian pháp, xuất thế gian pháp hoà miếu lý đích xuất thế gian, nhập thế gian thị lưỡng hồi sự, ná thị lý luận thượng đích đông tây. Ngã môn thị chân chính nhân thể tu luyện đích lưỡng đại tầng thứ đích biến hoá. Nhân vi tại thế gian pháp tu luyện quá trình đương trung, nhân đích thân thể đô thị tại bất đoạn địa tịnh hoá, bất đoạn địa tịnh hoá, sở dĩ tẩu đáo thế gian pháp tối cao hình thức đích thời hậu, thân thể dĩ kinh hoàn toàn bị cao năng lượng vật chất đại thế liễu. Nhi xuất thế gian pháp tu luyện, ná cơ bản tựu thị Phật thể tu luyện liễu, thị nhất cá cao năng lượng vật chất cấu thành đích thân thể liễu, sở hữu công năng trùng tân tái xuất. Ngã môn chỉ đích thị giá lưỡng đại tầng thứ. Chiểu theo thuyết pháp tu luyện, khí được tính [thế nào]: có ba tầng. Nhưng tu luyện chân chính (không tính phần luyện khí), gồm có hai tầng lớn tất cả: một là tu luyện thế gian pháp, hai là tu luyện xuất thế gian pháp. Thế gian pháp và xuất thế gian pháp này khác với xuất thế gian và nhập thế gian [được giảng] trong chùa, vốn chỉ là lý luận. [Của] chúng tôi là biến hoá tại hai tầng lớn tu luyện [thân] thể người một cách chân chính. Bởi vì trong quá trình tu luyện thế gian pháp thân thể người được tịnh hoá liên tục, tịnh hoá không ngừng; do đó khi đến hình thức cao nhất của thế gian pháp, thân thể đã hoàn toàn được thay thế bằng vật chất cao năng lượng. Còn tu luyện xuất thế gian pháp cơ bản là tu luyện Phật thể, là thân thể cấu thành từ vật chất cao năng lượng, [trong đó] tất cả công năng đều trùng tân tái xuất. Chúng tôi nói về hai tầng lớn như vậy. 我们讲缘分, 大家坐在这里, 我可以给大家做这件事情 我们现在也就是两千多人, 几千人, 甚至于更多的人, 上万人, 我都可以做得到的, 也就是说, 在低层次上不需要你再练了 把你的身体净化之后, 给你推过去, 我给你下上一套完整的修炼系统, 你一上来直接就在高层次上修炼 但是, 只限于给真正来修炼的学员, 不是说你坐在这里, 你就是个修炼者 从思想上根本地转变过来了, 我们就可以给的, 还不止是这些, 以后你们会明白, 我都给了大家一些什么东西 我们这里也不讲治病, 但是我们讲整体调整学员的身体, 使你能够炼功 你带着一个有病的 Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 11

16 身体, 你根本就不会出功的, 所以大家也不要找我治病, 我也不做这件事情 我出山的首要目的, 就是往高层次上带人, 真正地往高层次上带人 Ngã môn giảng duyên phận, đại gia toạ tại giá lý, ngã khả dĩ cấp đại gia tố giá kiện sự tình. Ngã môn hiện tại dã tựu thị lưỡng thiên đa nhân, kỷ thiên nhân, thậm chí vu cánh đa đích nhân, thượng vạn nhân, ngã đô khả dĩ tố đắc đáo đích, dã tựu thị thuyết, tại đê tầng thứ thượng bất nhu yếu nhĩ tái luyện liễu. Bả nhĩ đích thân thể tịnh hoá chi hậu, cấp nhĩ suy quá khứ, ngã cấp nhĩ hạ thượng nhất sáo hoàn chỉnh đích tu luyện hệ thống, nhĩ nhất thượng lai trực tiếp tựu tại cao tầng thứ thượng tu luyện. Đãn thị, chỉ hạn vu cấp chân chính lai tu luyện đích học viên, bất thị thuyết nhĩ toạ tại giá lý, nhĩ tựu thị cá tu luyện giả. Tùng tư tưởng thượng căn bản địa chuyển biến quá lai liễu, ngã môn tựu khả dĩ cấp đích, hài bất chỉ thị giá ta, dĩ hậu nhĩ môn hội minh bạch, ngã đô cấp liễu đại gia nhất ta thập ma đông tây. Ngã môn giá lý dã bất giảng trị bệnh, đãn thị ngã môn giảng chỉnh thể điều chỉnh học viên đích thân thể, sử nhĩ năng cú luyện công. Nhĩ đới trước nhất cá hữu bệnh đích thân thể, nhĩ căn bản tựu bất hội xuất công đích, sở dĩ đại gia dã bất yếu trảo ngã trị bệnh, ngã dã bất tố giá kiện sự tình. Ngã xuất sơn đích thủ yếu mục đích, tựu thị vãng cao tầng thứ thượng đới nhân, chân chính địa vãng cao tầng thứ thượng đới nhân. Chúng tôi giảng duyên phận; với mọi người ngồi đây, tôi có thể làm cho mọi người những sự việc này. Chúng ta hiện nay cũng đã hơn hai nghìn người; với vài nghìn người, thậm chí nhiều hơn nữa, trên vạn người, tôi cũng có thể làm được; nghĩa là, chư vị không cần luyện lại những gì ở tầng thấp. Sau khi tịnh hoá thân thể của chư vị và đẩy chư vị vượt qua, tôi sẽ cài cho chư vị một bộ hoàn chỉnh một hệ thống tu luyện; chư vị lập tức trực tiếp tu luyện tai cao tầng. Nhưng [điều này] chỉ giới hạn cho những học viên đến tu luyện chân chính; không thể nói rằng [hễ] chư vị ngồi ở đây, [thì] chư vị là người tu luyện. Khi trong tư tưởng [chư vị] có chuyển biến căn bản, thì chúng tôi có thể cấp [cho chư vị]; không chỉ những thứ ấy; sau này chư vị sẽ hiểu rõ ràng minh bạch rằng tôi đã cấp cho mọi người rốt ráo những gì. Tại đây chúng tôi cũng không giảng trị bệnh; nhưng chúng tôi nói điều chỉnh toàn thể thân thể của học viên, sao cho chư vị có thể luyện công. Chư vị mang cái thân thể có bệnh, thì chư vị hoàn toàn không thể xuất [hiện] công; do đó mọi người cũng không nên tìm tôi để trị bệnh; tôi cũng không làm việc ấy. Tôi xuất sơn có mục đích chủ yếu là đưa con người lên cao tầng, đưa con người lên cao tầng một cách chân chính. 不同层次有不同层次的法 过去有许多气功师讲气功有什么初级 中级 高级的 那都是气, 都是练气那一层次中的东西, 还分成初级 中级 高级的 真正高层次上的东西, 在我们广大气功修炼者的头脑里是一片空白, 根本就不知道 今后我们所阐述的都是高层次中的法 还有, 我想要为修炼正一正名 我在讲课当中, 要谈到修炼界中的一些不良现象 我们怎么对待 怎么看待这些现象, 我都要讲出来 ; 还有在高层次中传功讲法, 涉及的面 涉及的问题都比较大, 甚至是很尖锐的, 这些事情我也想把它讲出来 ; 有些来源于另外空间对我们常人社会的干扰, 特别是对修炼界的干扰, 我也要把它讲出来, 同时给我们的学员把这些问题解决了 这些问题不解 Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 12

17 决, 你炼不了功 要从根本上解决这些问题, 我们就必须把大家当作真正修炼的人才能这样做的 当然, 要一下子转变你的思想是不容易的, 在今后的听课当中, 你会慢慢地转变你的思想, 也希望大家注意听 我传功和其它人传功不一样 有人传功, 他只是简单地讲一讲他的功理, 然后接一接信息, 教一套手法就完事了 人们已经习惯于这样传功 Bất đồng tầng thứ hữu bất đồng tầng thứ đích Pháp Quá khứ hữu hứa đa khí công sư giảng khí công hữu thập ma sơ cấp, trung cấp, cao cấp đích. Ná đô thị khí, đô thị luyện khí ná nhất tầng thứ trung đích đông tây, hài phân thành sơ cấp, trung cấp, cao cấp đích. Chân chính cao tầng thứ thượng đích đông tây, tại ngã môn quảng đại khí công tu luyện giả đích đầu não lý thị nhất phiến không bạch, căn bản tựu bất tri đạo. Kim hậu ngã môn sở xiển thuật đích đô thị cao tầng thứ trung đích Pháp. Hài hữu, ngã tưởng yếu vi tu luyện chính nhất chính danh. Ngã tại giảng khoá đương trung, yếu đàm đáo tu luyện giới trung đích nhất ta bất lương hiện tượng. Ngã môn chẩm ma đối đãi, chẩm ma trước đãi giá ta hiện tượng, ngã đô yếu giảng xuất lai; hài hữu tại cao tầng thứ trung truyền công giảng Pháp, thiệp cập đích diện, thiệp cập đích vấn đề đô tỷ giảo đại, thậm chí thị ngận tiêm nhuệ đích, giá ta sự tình ngã dã tưởng bả tha giảng xuất lai; hữu ta lai nguyên vu lánh ngoại không gian đối ngã môn thường nhân xã hội đích can nhiễu, đặc biệt thị đối tu luyện giới đích can nhiễu, ngã dã yếu bả tha giảng xuất lai, đồng thời cấp ngã môn đích học viên bả giá ta vấn đề giải quyết liễu. Giá ta vấn đề bất giải quyết, nhĩ luyện bất liễu công. Yếu tùng căn bản thượng giải quyết giá ta vấn đề, ngã môn tựu tất tu bả đại gia đương tác chân chính tu luyện đích nhân tài năng giá dạng tố đích. Đương nhiên, yếu nhất hạ tử chuyển biến nhĩ đích tư tưởng bất dung dị đích, tại kim hậu đích thính khoá đương trung, nhĩ hội mạn mạn địa chuyển biến nhĩ đích tư tưởng, dã hy vọng đại gia chú ý thính. Ngã truyền công hoà kỳ tha nhân truyền công bất nhất dạng. Hữu nhân truyền công, tha chỉ thị giản đơn địa giảng nhất giảng tha đích công lý, nhiên hậu tiếp nhất tiếp tín tức, giáo nhất sáo thủ pháp tựu hoàn sự liễu. Nhân môn dĩ kinh tập quán vu giá Các tầng khác nhau có các Pháp khác nhau về tầng Trước đây có nhiều khí công sư giảng rằng khí công có nào là sơ cấp, trung cấp, cao cấp. Cái đó toàn là khí, đều là những thứ tại cùng một tầng luyện khí, mà cũng phân thành sơ cấp, trung cấp, cao cấp. Về những gì thực sự tại cao tầng, hầu hết những người tu luyện khí công chúng ta không có gì trong đầu hết, [họ] hoàn toàn chẳng biết gì. Từ nay trở đi, những gì chúng tôi nói rõ đều là Pháp tại cao tầng. Hơn nữa tôi muốn khôi phục lại danh tiếng chân chính của [pháp môn] tu luyện. Tại khoá học này tôi muốn đề cập đến một số hiện tượng bất lương trong giới tu luyện. Chúng ta đối đãi, nhìn nhận những hiện tượng ấy như thế nào, tôi đều cần giảng rõ; hơn nữa truyền công giảng Pháp tại cao tầng có liên quan đến nhiều mặt, liên quan đến vấn đề rất lớn, thậm chí rất gay gắt; tôi cũng muốn giảng rõ những điều ấy; lại có những can nhiễu xuất phát từ không gian khác đến xã hội người thường chúng ta, đặc biệt can nhiễu đến giới tu luyện; tôi cũng cần giảng rõ; đồng thời [tôi] cũng giúp học viên của chúng ta giải quyết những vấn đề ấy. Nếu vấn đề ấy chẳng được giải quyết, [thì] chư vị không luyện công được. Muốn giải quyết tận gốc vấn đề ấy, chúng tôi cần phải coi mọi người [học viên] như những người tu luyện chân chính thì mới làm vậy được. Đương nhiên, không dễ mà chuyển biến ngay lập tức tư tưởng của chư vị; trong khi nghe bài giảng từ nay trở đi, chư vị sẽ chuyển biến tư tưởng của mình một cách từ từ; cũng mong muốn rằng chư vị chú ý nghe [giảng]. Tôi truyền công khác với người khác truyền công. Có người truyền công, họ chỉ đơn giản là giảng một chút về công lý của họ, sau đó kết nối [để truyền] một chút tín tức, rồi dạy một bộ thủ pháp là xong. Người ta hiện nay đã quen với [phương cách] truyền công như thế. Đưa con người lên cao tầng một cách chân chính 13

18 dạng truyền công. 真正传功要讲法 要说道的 在十堂课中, 我要把高层次的理都阐述出来, 你才能够修炼 ; 不然的话, 根本就无法修炼的 别人传的都是祛病健身那一层次的东西, 你想要往高层次上修炼, 你没有高层次中的法作指导, 你也修炼不了 就象你上学, 你拿小学课本去上大学, 你还是个小学生 有的人认为学的功很多了, 这个功, 那个功, 结业证有那么一摞子, 但是, 他的功还是没有上去 他认为这些就是气功的真谛和全部了, 不是, 它只是气功的皮毛, 最低层次上的东西 气功不止是这些, 它是修炼, 是一个博大精深的东西, 而且不同层次还存在着不同的法, 所以不象我们现在知道的练气的东西, 你学得再多也是一样 举个例子, 英国的小学课本你学了 ; 美国的小学课本你学了 ; 日本的小学课本你学了 ; 中国的小学课本你也学了, 可你还是个小学生 气功低层的功课你学得再多, 灌得再满, 反倒对你越有害, 你身上已经乱套了 Chân chính truyền công yếu giảng Pháp, yếu thuyết Đạo đích. Tại thập đường khoá trung, ngã yếu bả cao tầng thứ đích lý đô xiển thuật xuất lai, nhĩ tài năng cú tu luyện; bất nhiên đích thoại, căn bản tựu vô pháp tu luyện đích. Biệt nhân truyền đích đô thị khư bệnh kiện thân ná nhất tầng thứ đích đông tây, nhĩ tưởng yếu vãng cao tầng thứ thượng tu luyện, nhĩ một hữu cao tầng thứ trung đích Pháp tác chỉ đạo, nhĩ dã tu luyện bất liễu. Tựu tượng nhĩ thượng học, nhĩ nã tiểu học khoá bản khứ thượng đại học, nhĩ hài thị cá tiểu học sinh. Hữu đích nhân nhận vi học đích công ngận đa liễu, giá cá công, ná cá công, kết nghiệp chứng hữu ná ma nhất lạc tử, đãn thị, tha đích công hài hữu một hữu thượng khứ. Tha nhận vi giá ta tựu thị khí công đích chân đế hoà toàn bộ liễu, bất thị, tha chỉ thị khí công đích bì mao, tối đê tầng thứ thượng đích đông tây. Khí công bất chỉ thị giá ta, tha thị tu luyện, thị nhất cá bác đại tinh thâm đích đông tây, nhi thả bất đồng tầng thứ hài tồn tại trước bất đồng đích Pháp, sở dĩ bất tượng ngã môn hiện tại tri đạo đích luyện khí đích đông tây, nhĩ học đắc tái đa dã thị nhất dạng. Cử cá lệ tử, Anh quốc đích tiểu học khoá bản nhĩ học liễu; Mỹ Quốc đích tiểu học khoá bản nhĩ học liễu; Nhật Bản đích tiểu học khoá bản nhĩ học liễu; Trung Quốc đích tiểu học khoá bản nhĩ học liễu, khả nhĩ hài thị cá tiểu học sinh. Khí công đê tầng đích công khoá nhĩ học đắc tái đa, quán đắc tái mãn, phản đảo đối nhĩ việt hữu Truyền công chân chính cần phải giảng về Pháp, phải thuyết về Đạo. Qua mười bài giảng trên lớp, tôi cần nói rõ những [đạo] lý tại cao tầng, chư vị mới có thể tu luyện được; nếu không, thì không cách nào tu luyện. Người ta chỉ truyền những thứ tại tầng chữa bệnh khoẻ người thôi; [nếu] chư vị muốn tu luyện lên cao tầng, [nhưng] chư vị lại không có Pháp chỉ đạo tại cao tầng, [thì] chư vị không thể tu luyện được. Ví như chư vị đi học, chư vị mang sách giáo khoa tiểu học mà đến đại học, [thì] chư vị vẫn chỉ là học sinh tiểu học. Có người cho rằng [họ] học rất nhiều công, công này có, công kia có, có cả chồng chứng chỉ tốt nghiệp; nhưng công của họ vẫn chưa hề [tăng] lên. Họ cho rằng những thứ đó chính là nghĩa lý chân chính và toàn bộ khí công; không phải thế, đó chỉ là phần da và lông của khí công, [là] những thứ tại tầng thấp nhất. Khí công không chỉ là vậy; nó là tu luyện, là điều rộng lớn tinh thâm; ngoài ra tại những tầng khác nhau tồn tại những Pháp khác nhau; vậy nó khác với những thứ luyện khí chúng ta biết hiện nay; [những thứ mà] chư vị có học rất nhiều cũng vậy thôi. Lấy một thí dụ, tiểu học của Anh chư vị cũng học, tiểu học của Mỹ chư vị cũng học, tiểu học của Nhật chư vị cũng học, tiểu học của Trung Quốc chư vị cũng học, [rốt cuộc] chư vị vẫn chỉ là học sinh tiểu học. Chư vị càng học lắm khí công tại tầng thấp, nhận càng nhiều những thứ ấy, thì trái lại lại càng có hại, [vì] thân của chư vị đã bị loạn Các tầng khác nhau có các Pháp khác nhau về tầng 14

19 hại, nhĩ thân thượng dĩ kinh loạn sáo liễu. mất rồi. 我还要强调一个问题, 我们修炼, 是要传功讲法的 有些寺院中的和尚, 特别是禅宗的, 可能有些想法 一听说讲法, 他就不爱听了 为什么呢? 禅宗认为 : 这个法不能讲, 法一讲出来, 就不是法了, 没有法可讲, 只能是心领神会, 所以禅宗到今天, 什么法都讲不了 禅宗达摩传这个东西, 是根据释迦牟尼说的一句话 释迦牟尼讲 : 法无定法 他就根据释迦牟尼讲的这句话创立了禅宗法门 我们说这一法门就是钻牛角尖 怎么叫钻牛角尖呢? 达摩开头往里钻的时候, 还觉得挺宽敞 ; 二祖钻就不太宽敞 ; 三祖还凑合事儿 ; 四祖就已经很窄了 ; 五祖基本上没啥可钻的了 ; 到六祖慧能这儿, 就到顶了, 再也钻不进去了 今天你要是到禅宗去学法, 你别问, 你有什么问题要问他, 回头照脑袋上就给你一棒子, 叫 棒喝 那意思是你不要问, 要自己悟 你说 : 我什么都不知道才来学的, 悟什么呢? 你给我一棒子?! 这就是牛角尖已经钻到头了, 再也没有什么可讲的了 达摩都讲他只能传六祖, 以后就不行了 几百年都过去了, 可现在还有人死抱着禅宗的理不放 释迦牟尼讲的 法无定法 的真正涵义是什么呢? 释迦牟尼所在的层次是如来, 包括后来许多僧人都没有悟到释迦牟尼所在的层次 他的思想境界中的心态 他讲的法的真正涵义, 他说出话的真正涵义 所以后来人这么解释, 那么解释, 解释得很混乱, 认为法无定法就是你别讲, 讲出来就不是法了 其实不是这个意思 释迦牟尼在菩提树下开功开悟之后, 不是一下就达到如来这个层次了 他在整个 49 年的传法当中, 也是在不断地提高着自己 他每提高一个层次的时候, 回头一看自己刚刚讲过的法都不对了 再提高之后, 他发现讲过的法又不对了 等他再提高, 他发现刚刚讲过的法又不对了 整个 49 年, 他都是这样不断地升华着, 每提高一个层次之后, 发现他以前讲过的法在认识上都是很低的 他还发现每一个层次的法都是法在每一层次中的体现, 每一层次都有法, 但都不是宇宙中的绝对真理 而高一层次的法比低一层次的法更接近宇宙特性, 所以, 他就讲了 : 法无定法 Ngã hài yếu cường điệu nhất cá vấn đề, ngã môn tu luyện, thị yếu truyền công giảng Pháp đích. Hữu ta tự viện trung đích hoà thượng, đặc biệt thị Thiền tôn đích, khả năng hữu ta tưởng pháp. Nhất thính thuyết giảng Pháp, tha tựu bất ái thính liễu. Vi thập ma ni? Thiền tôn nhận vi: giá cá Pháp bất năng giảng, Pháp nhất giảng xuất lai, tựu bất thị Pháp liễu, một hữu Pháp khả giảng, chỉ năng thị tâm lĩnh thần hội, sở dĩ Thiền tôn đáo kim thiên, thập ma Pháp đô giảng bất liễu. Thiền tôn Đạt Ma truyền giá cá đông tây, thị căn cứ Thích Ca Mâu Ni thuyết đích nhất cú thoại. Tôi cũng cần phải nhấn mạnh một vấn đề, tu luyện chúng ta cần phải có truyền công [và] giảng Pháp. Một số hoà thượng ở chùa, đặc biệt là [hoà thượng] Thiền tông có thể nghĩ khác. Hễ nghe đến thuyết giảng Pháp, họ liền không thích nghe. Tại sao? Thiền tông [nhìn] nhận rằng: Pháp ấy không thể giảng, Pháp đã giảng ra [thành lời] thì không còn là Pháp nữa; không có Pháp có thể giảng; chỉ có thể tâm lĩnh thần hội; vậy nên đến ngày nay Thiền tông không giảng Pháp gì hết. Đạt Ma [bên] Thiền tông truyền [dạy] điều ấy; [đó] là căn cứ theo một câu của Thích Ca Mâu Các tầng khác nhau có các Pháp khác nhau về tầng 15

20 Thích Ca Mâu Ni giảng: Pháp vô định Pháp. Tha tựu căn cứ Thích Ca Mâu Ni giảng đích giá cú thoại sáng lập liễu Thiền tôn pháp môn. Ngã môn thuyết giá nhất pháp môn tựu thị toàn ngưu giác tiêm. Chẩm ma khiếu toàn ngưu giác tiêm ni? Đạt Ma khai đầu vãng lý toàn đích thời hậu, hài giác đắc đỉnh khoan xưởng; nhị tổ toàn tựu bất thái khoan xưởng; tam tổ hài thấu hợp sự nhi; tứ tổ tựu dĩ kinh ngận trách liễu; ngũ tổ cơ bản thượng một xả khả toàn đích liễu; đáo lục tổ Huệ Năng giá nhi, tựu đáo đỉnh liễu, tái dã toàn bất tiến khứ liễu. Kim thiên nhĩ yếu thị đáo Thiền tôn khứ học Pháp, nhĩ biệt vấn, nhĩ hữu thập ma vấn đề yếu vấn tha, hồi đầu chiếu não đại thượng tựu cấp nhĩ nhất bổng tử, khiếu bổng hát. Ná ý tư thị nhĩ bất yếu vấn, yếu tự kỷ ngộ. Nhĩ thuyết: ngã thập ma đô bất tri đạo tài lai học đích, ngộ thập ma ni? Nhĩ cấp ngã nhất bổng tử?! Giá tựu thị ngưu giác tiêm dĩ kinh toàn đáo đầu liễu, tái dã một hữu thập ma khả giảng đích liễu. Đạt Ma đô giảng tha chỉ năng truyền lục tổ, dĩ hậu tựu bất hành liễu. Kỷ bách niên đô quá khứ liễu, khả hiện tại hài hữu nhân tử bão trước Thiền tôn đích lý bất phóng. Thích Ca Mâu Ni giảng đích Pháp vô định Pháp đích chân chính hàm nghĩa thập ma ni? Thích Ca Mâu Ni sở tại đích tầng thứ thị Như Lai, bao quát hậu lai hứa đa tăng nhân đô một hữu ngộ đáo Thích Ca Mâu Ni sở tại đích tầng thứ, tha đích tư tưởng cảnh giới trung đích tâm thái, tha giảng đích Pháp đích chân chính hàm nghĩa, tha thuyết xuất thoại đích chân chính hàm nghĩa. Sở dĩ hậu lai nhân giá ma giải thích, ná ma giải thích, giải thích đắc ngận hỗn loạn, nhận vi Pháp vô định Pháp tựu thị nhĩ biệt giảng, giảng xuất lai tựu bất thị Pháp liễu. Kỳ thực bất thị giá cá ý tư. Thích Ca Mâu Ni tại bồ đề thụ hạ khai công khai ngô chi hậu, bất thị nhất hạ tựu đạt đáo Như Lai giá cá tầng thứ liễu. Tha tại chỉnh cá 49 niên đích truyền Pháp đương trung, dã thị tại bất đoạn địa đề cao trước tự kỷ. Tha mỗi đề cao nhất cá tầng thứ đích thời hậu, hồi đầu nhất khán tự kỷ cương cương giảng quá đích Pháp đô bất đối liễu. Tái đề cao chi hậu, tha phát hiện giảng quá đích Pháp hựu bất đối liễu. Đẳng tha tái đề cao, tha phát hiện cương cương giảng quá đích Pháp hựu bất đối liễu. Chỉnh cá 49 niên, tha đô thị giá dạng bất đoạn địa thăng hoa trước, Ni. Thích Ca Mâu Ni giảng: Pháp vô định Pháp. Ông ấy căn cứ trên câu thoại của Thích Ca Mâu Ni mà sáng lập pháp môn Thiền tông. Chúng tôi nói cái pháp môn ấy là thứ dùi sừng bò. Sao lại gọi là dùi sừng bò? Khởi đầu khi Đạt Ma dùi vào trong thì thấy còn rộng; nhị tổ dùi vào thì thấy không còn rộng nữa; tam tổ thì thấy còn lọt được; tứ tổ thì thấy hẹp lắm rồi; ngũ tổ về cơ bản chẳng còn gì để dùi nữa; tới lục tổ Huệ Năng thì đã đến đỉnh [sừng bò] và có dùi cũng chẳng đi đến đâu được nữa. Ngày nay chư vị nếu muốn đến Thiền tông học Pháp, chư vị chớ hỏi; nếu chư vị hỏi ông [thầy] bất kể vấn đề gì, [ông ta] sẽ quay lại cho vào đầu chư vị một gậy, gọi là bổng hát. Đó nghĩa là chư vị không được hỏi, phải tự mình ngộ. Chư vị nói: Tôi chưa biết nên mới đến học, ngộ được gì đây? Ông lại cho tôi một gậy [là sao]?! Đó là cái sừng bò kia đã dùi đến đỉnh rồi, không còn gì có thể giảng nữa. Đạt Ma giảng rõ là nó chỉ có thể truyền đến lục tổ, sau đó không dùng được nữa. Mấy trăm năm qua rồi, đến nay vẫn có người ôm chết cứng cái lý của Thiền tông mà không bỏ. Hàm nghĩa chân chính của lời giảng Pháp vô định Pháp của Thích Ca Mâu ni là gì? Tầng của Thích Ca Mâu Ni là [tầng] Như Lai; [nhưng] các tăng nhân sau này có rất nhiều vị không hề ngộ đến tầng của Thích Ca Mâu Ni, [không ngộ được] tâm thái trong cảnh giới tư tưởng của Ông, hàm nghĩa chân chính trong Pháp mà Ông giảng, [cũng như] hàm nghĩa chân chính trong lời mà Ông nói. Vậy nên đời sau người giải thích thế này, người giải thích thế kia, giải thích đến độ hỗn loạn; cho rằng Pháp vô định Pháp nghĩa là chư vị không được giảng, đã giảng ra thì không còn là Pháp nữa. Thật ra không phải nghĩa như vậy. Thích Ca Mâu Ni dưới cội bồ đề khai công khai ngộ rồi, chưa lập tức đạt đến tầng Như Lai. Trong suốt 49 năm truyền Pháp, Ông liên tục tự mình đề cao. Mỗi khi đề cao [lên] một tầng, Ông quay lại xét thấy Pháp mình vừa giảng xong không còn đúng nữa. Lại đề cao lên, Ông phát hiện rằng Pháp mình vừa giảng xong lại cũng không đúng nữa. Cứ đề cao lên, Ông lại phát hiện rằng Pháp vừa giảng xong lại không còn đúng. Trong toàn bộ 49 năm, Ông không ngừng thăng hoa; mỗi lần đề cao [lên] một tầng, [Ông] lại phát hiện Pháp Ông Các tầng khác nhau có các Pháp khác nhau về tầng 16

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers Candidate number First name La

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers Candidate number First name La BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers 1 NGUYEN THACH TUONG ANH 12/05/2008 5 4 5 14 2 VO GIA BAO 18/05/2008 4 4 5 13 3 NGUYEN

More information

YLE Starters PM.xls

YLE Starters PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 08/12/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Starters 1 WANG NAN SIANG 28/02/2010 3 5 5 13 2 CHEN HSUAN BANG 08/04/2012 5 5 5 15 3 HUANG

More information

YLE Movers PM.xls

YLE Movers PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 18/11/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 BUI PHAM DANG NAM 11/06/2010 3 2 3 8 2 LE PHUC ANH 07/07/2009 2 4 2 8 3 VO GIA

More information

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE 30001 DOAN THI AI 05.01.1993 30002 DAO THI AN 17.05.1995 30003 DO VAN AN 09.08.1995 30004 DO XUAN AN 20.09.1993 30005 LE HONG AN 29.07.1992 30006 LE XUAN AN 19.02.1994 30007 MA MY AN 25.08.2005 30008 MAC

More information

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C NTE150 2013.10 HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT BỒN TẮM GANG TRÁNG MEN ĐẶT SÀN CÓ CHÂN FBY1756PWGE, FBY1756PWNE Để phát huy hết tính năng của sản phẩm, vui lòng lắp đặt đúng như bản hướng dẫn này. Sau khi lắp đặt, hãy

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN 40001 NGUYEN VINH AI 26.10.1995 40002 DO XUAN AN 03.05.1998 40003 HOANG VAN AN 25.09.1994 40004 LUU LE HONG AN 19.03.2003 40005 NGO THI THUY AN 17.11.2000 40006 NGUYEN CONG AN 07.07.1997 40007 NGUYEN HUU

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NGUYEN THI NGOC HUYEN NGUYEN VAN DAN NGUYEN QUANGMINH

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER 1 SCHOOL YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER 1 SCHOOL YEAR Class: Pre- Intermediate 1 1 Tran Phuc An 8.6 6.7 6.8 6.5 6.9 7.4 8.7 8.4 7.5 C 2 Nguyen Manh Dan 9.1 8.4 7.9 6.9 5.2 6.7 9.5 6.7 7.6 C 3 Huynh Tuan Dat 8.7 7.4 6.8 6.3 4.1 7.7 9.7 7.6 7.3 C 4 Lam The

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR Class: Pre- Intermediate 1 1 Tran Duc Anh 6.5 5.7 4.3 4.9 4.0 4.0 5.9 6.7 5.3 D 2 Tran Ngoc Van Anh 7.6 8.2 6.9 8.2 7.3 7.3 8.9 9.4 8.0 B 3 Pham Dai Duong 7.4 8.2 7.6 7.4 6.6 7.1 8.5 9.2 7.8 C 4 Le Xuan

More information

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx277 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx111 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 3 DO DINH DAO 0943xxx000 03. TITANIUM STEPUP CREDIT

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN LUU LE HONG AN NGUYEN CONG AN NGUYEN DINH NGAN AN

N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN LUU LE HONG AN NGUYEN CONG AN NGUYEN DINH NGAN AN N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN 23.10.1996 0002 LUU LE HONG AN 19.03.2003 0003 NGUYEN CONG AN 07.07.1997 0004 NGUYEN DINH NGAN AN 13.01.2000 0005 NGUYEN HAI AN 05.12.1995 0006 NGUYEN QUOC AN

More information

YLE Movers PM.xls

YLE Movers PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 16/12/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 NGUYEN HUU XUAN KHANG 10/04/2009 4 4 5 13 2 TRAN LONG MINH DUY 01/10/2008 2 2

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR Class: Starter 1 1 Tran Nguyen Binh An 7.2 5.6 7.1 5.3 3.8 5.3 8.6 6.1 D 2 Phung Lam Ngoc An 7.8 8.2 8.6 7.6 4.3 7.1 9.3 7.6 C 3 Tu Pham Tieu Bang 7.5 8.3 9.2 7.4 4.4 7.9 9.6 7.8 C 4 Nguyen Thi Truong

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR Class: Intermediate 1 1 Dang Quang Anh 8.0 6.0 6.1 7.9 6.8 7.3 7.3 7.7 7.1 C 2 Nguyen Thuy Quynh Anh 8.3 6.4 6.0 7.5 6.6 7.3 5.4 9.1 7.1 C 3 Nguyen Tran Ha Anh 8.8 6.4 8.5 8.7 9.0 7.1 9.9 8.5 8.4 B 4 Chang

More information

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/2018-31/12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN 422076XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG GIANG 457353XXXXXX8460 1,000,000 3 NGO VAN PHUC 422076XXXXXX7476

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

Movers PM.xlsx

Movers PM.xlsx BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 24/03/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 NGUYEN LINH CHI 31/12/2009 5 5 5 15 2 BUI HOANG QUAN 19/06/2008 5 4 5 14 3 BLINO

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE Class: Upper-Intermediate 1 History Economics Math Biology Physics Chemistry 1 Le Hai An 8.3 8.7 8.8 9.0 9.4 9.6 7.4 9.1 8.8 B 2 Hoang Truc Anh 7.1 5.5 7.2 7.4 8.0 7.7 6.0 6.9 7.0 C 3 Nguyen Phu Cuong

More information

DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM "SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN" DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY ,403 2 NGUYEN THI

DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY ,403 2 NGUYEN THI DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM "SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN" DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY 025355865 152,403 2 NGUYEN THI HUONG HUYEN 320635110 1,500,000 3 HA DUY THANH 023146891

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG Class: Elementary 1 1 Tran Nguyen Binh An 7.6 6.0 6.1 6.9 6.8 5.9 7.1 6.6 C 2 Phung Lam Ngoc An 8.2 6.8 8.1 7.9 8.2 6.4 8.7 7.8 C 3 Tu Pham Tieu Bang 7.4 8.1 8.4 8.4 8.6 8.3 9.3 8.4 B 4 Nguyen Thi Truong

More information

NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do

NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do - Hanh phuc Dia< M3D1 16/12/201 ~.98 T*. Khai,HaN6i

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng LU THAO NGOC

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng LU THAO NGOC DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng 1 117654390 LU THAO NGOC 294 119801351 PHAN THI LAM OANH 2 117189474 THAI HUU TUAN 295 120880161

More information

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx277 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx111 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 3 DO DINH DAO 0943xxx000 03. TITANIUM STEPUP CREDIT

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Chemistry Mathematics 1 Dang Quang Anh 7.8 7.6 6.8 7.9 7.0 6.2 8.7 8.4 7.6 C 2 Nguyen Thuy Quynh Anh 7.6 8.7 6.7 7.3 6.5 6.1 6.8 7.3

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading &

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Class: Starter 1 Literature Geography 1 Nguyen Ngoc Kim Anh 8.5 8.0 8.9 8.4 5.7 9.1 6.5 7.9 C 2 Do Thien Bao 8.9 6.5 7.5 6.4 4.1 8.6 4.9 6.7 C 3 Phan Dien Ky Boi 8.1 7.5 8.5 8.2 6.5 9.7 7.6 8.0 B 4 Bui

More information

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers Candidate number First name La

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers Candidate number First name La BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers 1 NGO GIA HAN 12/12/2011 4 5 5 14 2 BUI HOANG CAM TU 25/05/2011 3 4 5 12 3 NGUYEN

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH Class: Movers 1.1 No. Name Speaking Listening Grammar Social Studies 1 NGUYEN CAO THIEN AN 7.7 9.3 9.8 8.8 9.7 8.9 8.9 9.6 9.1 High Distinction 2 LE PHUONG ANH 7.7 8.7 9.0 7.8 9.1 6.5 7.8 8.6 8.2 Distinction

More information

N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH DUONG QUOC AI CHU MINH AN NINH VAN AN PHAM THI THUY AN

N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH DUONG QUOC AI CHU MINH AN NINH VAN AN PHAM THI THUY AN N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH 50001 DUONG QUOC AI 16.09.1993 50002 CHU MINH AN 14.08.1990 50003 NINH VAN AN 22.06.1994 50004 PHAM THI THUY AN 17.05.2000 50005 VUONG THI AN 03.09.1992 50006 BUI THI ANH 08.08.1997

More information

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name   Speaking Listening Grammar RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Chemistry Mathemati 1 Le Hai An 8.9 9.0 7.6 7.7 9.9 7.4 7.3 9.0 8.4 B 2 Le Minh Anh 7.1 5.6 6.6 5.4 7.3 7.7 7.7 5.3 6.6 C 3 Hoang Truc

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Flyers 1 RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR 2015

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Flyers 1 RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR 2015 Class: Flyers 1 No. Name Speaking Listening Grammar 1 PHAN DIEN KY BOI 8.3 9.1 8.8 8.9 7.6 7.8 8.6 7 8.3 Distinction 2 LUC PHU HUNG 8.5 9 7.9 8 7.3 6.8 9.1 7 8 Distinction 3 LUU DUONG BAO KHANH 7.5 9.6

More information

SBD HO N5 TEN NGAY SINH BUI NGOC AN HOANG THI NHI AN HOANG THI UT AN NGUYEN BINH AN

SBD HO N5 TEN NGAY SINH BUI NGOC AN HOANG THI NHI AN HOANG THI UT AN NGUYEN BINH AN SBD HO TEN NGAY SINH 50001 BUI NGOC AN 16.08.1989 50002 HOANG THI NHI AN 19.08.1993 50003 HOANG THI UT AN 19.08.1993 50004 NGUYEN BINH AN 15.12.1995 50005 NGUYEN HUU AN 06.10.1993 50006 PHAM THI AN 05.04.1984

More information

KET for Schools_ August xls

KET for Schools_ August xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE Kỳ thi ngày: 11/08/2018 Cấp độ: KET 0001 CONG CHIEN NGUYEN Pass 128 0002 BA RIN PHAM Z 0003 THI MAI ANH DO Council of Europe Level A1 112 0004 KHOI

More information

Pháp Luân Đại Pháp Nghĩa Giải

Pháp Luân Đại Pháp Nghĩa Giải 法輪大法義解 Pháp Luân Đại Pháp Nghĩa Giải 李洪志 Lý Hồng Chí Lời nói đầu Để làm tốt hơn nữa công tác phụ đạo Pháp Luân Đại Pháp, và theo yêu cầu của Hội Nghiên cứu và các trạm phụ đạo các nơi, [một số] giảng Pháp

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: TOEFL Beginner 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR 2

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: TOEFL Beginner 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR 2 Class: TOEFL Beginner 1 Speaking Listening Grammar Reading & Literature Geography History Economics Math Biology Physics Chemistry 1 Le Hai An 8.9 9.2 8.3 9.2 8.7 9.6 8.2 8.9 8.9 B 2 Hoang Truc Anh 8.7

More information

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20, xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20, xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20, xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20, xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000 Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20,000 090xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20,000 093xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000 098xxxx068 3/3/2017 9:00 DO TUAN ANH 20,000 012xxxx122

More information

Tinh Tan Yeu Chi 3

Tinh Tan Yeu Chi 3 法輪大法 Pháp Luân Đại Pháp 精進要旨三 Tinh Tấn Yếu Chỉ 3 李洪志 Bản dịch tiếng Việt trên Internet http://phapluan.org http://vi.falundafa.org MỤC LỤC Lời chúc đến Pháp hội tại New York...1 Sư phụ chúc mừng năm mới...1

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Starters RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLIS

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Starters RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLIS Class: Starters 2.1 No. Name Speaking Listening Grammar Social Studies Science 1 PHAM HUYNH LOC AN 7.5 7.4 6.7 8.7 5.9 6.9 8.0 7.4 7.3 Pass with Merit 2 JI YOU BIN 7.8 10.0 10.0 9.5 9.0 7.5 9.3 9.3 9.1

More information

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers 2.1 Name Speaking RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR List

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers 2.1 Name   Speaking RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR List No. Class: Movers 2.1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Writing Social Studies Science Maths 1 NGUYEN HOANG ANH 8.8 9.7 8.6 9.7 9.8 9.9 9.8 9.2 9.4 High Distinction 2 DOAN NGOC TRUC GIANG 8.6 9.8

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja Class: Intermediate 1 Geograph Histor Econom ic Math Phsics Chenistr GPA 1 Vu Nhat Chuong 8.9 9.0 6.4 8.6 7.6 6.5 7.5 7.0 7.7 C 2 Nguen Tran Anh Du 9.0 8.9 6.7 8.3 8.7 8.4 7.6 8.2 8.2 B 3 Do Le Y Duen

More information

Giáo trình tư duy thơ hiện đại Việt Nam

Giáo trình tư duy thơ hiện đại Việt Nam G'.0000016852 A I H O C Q U O C G I A H A NGUYEN BA THANH g i A o t r i n h i n DUY TH0 HIEN DAI VIET NAM O K ] O D G Ha NQI NHA XUAT BAN DAI HOC QUOC GIA HA NO' GIAOTRiNH TITDUY THAT HIEN DAI VIET NAM

More information

Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC

Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC DIEM 093xxxxx779 1,000,000 3 NGUYEN TIEN DUNG 090xxxxx796

More information

PHÁP LUÂN CÔNG 法輪功 Lý Hồng Chí 李洪志 MỤC LỤC Chương I Khái luận...1 I. Khởi nguồn của khí công...1 II. Khí và công...2 III. Công lực và công năng...3 1. Công lực là dựa vào tu tâm tính mà xuất lai...3 2.

More information

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng 5 nam 017 V/v huong din danh gia, hoan thanh h6 so BDTX nam hoc 016-017 Thuc hien KS

More information

BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0CfflNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, n

BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0CfflNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, n BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0ClNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, nang cao chat hrong, hieu qua boat dong cua Lien hiep

More information

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM)

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM) MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM) TAP DOAN HOA CHAT VIET NAM CONG TY CO PHAN BOT GIAT

More information

Microsoft Word - VIETFAIR's EXHIBITION SCHEDULE 2018 (Vietnamese Version) - update 28.9

Microsoft Word - VIETFAIR's EXHIBITION SCHEDULE 2018 (Vietnamese Version) - update 28.9 KẾ HOẠCH HỘI CHỢ TRIỂN LÃM (CHỦ YẾU) NĂM 018 do Công ty VIETFAIR tổ chức thực hiện TẠI HÀ NỘI STT Tên Hội chợ, Triển lãm Thời gian Địa điểm tổ chức Nội dung, quy mô Đơn vị chủ trì, ủng hộ, phối hợp Ghi

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI TRI ÂN CTKM GỬI TIỀN TRÚNG TIỀN STT Tên Chi nhánh Tên Khách hàng Trị giá giải thưởng VND 1 Sở giao dịch NGUYEN QUANG H

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI TRI ÂN CTKM GỬI TIỀN TRÚNG TIỀN STT Tên Chi nhánh Tên Khách hàng Trị giá giải thưởng VND 1 Sở giao dịch NGUYEN QUANG H DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI TRI ÂN CTKM GỬI TIỀN TRÚNG TIỀN STT Tên Chi nhánh Tên Khách hàng Trị giá giải thưởng VND 1 Sở giao dịch NGUYEN QUANG HA 2,000,000 2 Sở giao dịch NGUYEN PHUOC MINH DUC 2,000,000

More information

Bốn bài thi của Phó đại sĩ

Bốn  bài  thi  của  Phó  đại  sĩ 1 Bốn bài thi của Phó đại sĩ Tác giả : Văn Thận Độc Dịch giả : Dương Đình Hỷ Phó đại sĩ (497-569) là một cư sĩ đời Tề, Lương người huyện Nhĩa Ô nay thuộc tỉnh Triết Giang. Năm 16 tuổi lấy Lưu thị, sanh

More information

TIEM LUC CAN BANG-BAOVE SINH THAI VA PHAT TRIEN NONG THON QUA XAY DUNG HE THONG CHAN NUOI GIA CAM DAC SAN TAI VIETNAM

TIEM LUC CAN BANG-BAOVE SINH THAI VA PHAT TRIEN NONG THON QUA XAY DUNG HE THONG CHAN NUOI GIA CAM DAC SAN TAI VIETNAM The role of Old Hungarian Poultry Breeds in development of poor regions with regards to agrarian environmental protection and gene conservation in Vietnam VAI TRO CAC GIONG GIA CAM CHAN THA HUNGARY TRONG

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLIS

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLIS Class: Pre-Intermediate 1 1 Tran Duy Anh 9.3 8.5 8.4 9.6 9.8 10.0 9.8 10.0 9.4 A 2 Nguyen Tang Hieu 9.3 9.2 9.4 9.4 9.6 9.3 9.7 9.7 9.5 A 3 Nguyen Duc Thuong Ct Lina 9.6 7.5 8.8 9.3 9.9 9.7 7.8 9.9 9.1

More information

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ SACOMBANK EBANKING Sacombank ebanking phiên bản Ngân hàng điện tử mới Ưu việt Thân thiện An toàn Hãy trải nghiệm các chức năng nổi trội của Sacombank - ebanking: Cá nhân hóa giao

More information

GIẢI TƯ Tên khách hàng Mã dự thưởng Chi nhánh NGUYEN THI HEN NHCT CHI NHANH 9 LE DINH TAM NHCT SAM SON HUA THANH PHONG NHCT CA

GIẢI TƯ Tên khách hàng Mã dự thưởng Chi nhánh NGUYEN THI HEN NHCT CHI NHANH 9 LE DINH TAM NHCT SAM SON HUA THANH PHONG NHCT CA GIẢI TƯ Tên khách hàng Mã dự thưởng Chi nhánh NGUYEN THI HEN 1294090 NHCT CHI NHANH 9 LE DINH TAM 6327127 NHCT SAM SON HUA THANH PHONG 0737415 NHCT CA MAU NGUYEN THI CAI 6532757 NHCT QUANG NINH NGUYEN

More information

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN CHUONG TRINH TAp HuAN Sau khi ky HQ'P dong tham gia ban hang da c~p voi Cong ty, Nha phan phoi c6 nghia vu hoan

More information

UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIE

UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIE UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Xu- do - Hanh phiic Hd Tinh, ngdy/flf

More information

Final Index of Viet Ad Person.xls

Final Index of Viet Ad Person.xls 11000-001 Truong Tan Sang 11000-002 Nguyen Thi Doan 12100-001 Nguyen Phu Trong 12220-001 Nguyen Phu Trong 12220-002 Truong Tan Sang 12220-003 Nguyen Tan Dung 12220-004 Nguyen Sinh Hung 12220-005 Phung

More information

UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi,

UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi, UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi, kiem ta danh gia tong cac ky thi ket thuc hoc phan

More information

Phục hồi chức năng bệnh nhân liệt nửa người do tai biến mạch máu não

Phục hồi chức năng bệnh nhân liệt nửa người do tai biến mạch máu não Cao D ing Y te Plu'i Thp - Tlur vi?n PGS.TS. BSCC TRAN VAN CHUONG PHUC Hdl CH LfC NANG b n h n h a n l i t n u a n g u o i D O T A I B IE N M A C H M A U N A O NHA XUAT BAN Y HOC Ha Noi - 2010 PGS. TS.

More information

Ngân hàng câu hỏi thi, kiểm tra môn những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin

Ngân hàng câu hỏi thi, kiểm tra môn những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin TS. PHAM VAN SINH (Chu bien) NGAN HANG CAU HOI THI, KlfeM TRA MON NHUNG NGUYEN LY C(T BAN CUA CHU NGHIA MAC - LENIN (Dung lam tai lieu tham khao phuc vu thi, kiem tra cho cac trirang dai hoc, cao d^ng)

More information

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ SACOMBANK EBANKING Sacombank ebanking phiên bản Ngân hàng điện tử mới Ưu việt Thân thiện An toàn Hãy trải nghiệm các chức năng nổi trội mới của Sacombank - ebanking: Cá nhân hóa

More information

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

THÔNG CÁO BÁO CHÍ HỘI SỰ NGHIỆP TỪ THIỆN MINH ĐỨC Minh Duc Charitable Foundation (MDCF) 明德慈善事業基金會 Website: http://www.tuthienminhduc.com Địa chỉ: Chùa Trung Lâm, xã Tân Xã, Thạch Thất, Hà Nội Số 242A Minh Khai, Quận Hai

More information

* Tiểu kết chương CHƯƠNG 4: ĐẶC ĐIỂM, VAI TRÒ PHẬT GIÁO THỜI MINH MẠNG ( ) Đặc điểm Phật giáo thời Minh Mạng ( ).

* Tiểu kết chương CHƯƠNG 4: ĐẶC ĐIỂM, VAI TRÒ PHẬT GIÁO THỜI MINH MẠNG ( ) Đặc điểm Phật giáo thời Minh Mạng ( ). MỤC LỤC MỞ ĐẦU... 1 1. LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI... 1 2. ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU... 2 3. MỤC TIÊU VÀ NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU... 2 4. PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU... 3 5. ĐÓNG GÓP CỦA LUẬN ÁN... 4 6. BỐ CỤC CỦA LUẬN

More information

DANH SÁCH 200 KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI NHÌ STT ID KHÁCH HÀNG HỌ TÊN KHÁCH HÀNG HO THI MY QUYEN NGUYEN THANH VINH LAM QUA

DANH SÁCH 200 KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI NHÌ STT ID KHÁCH HÀNG HỌ TÊN KHÁCH HÀNG HO THI MY QUYEN NGUYEN THANH VINH LAM QUA DANH SÁCH 200 KHÁCH HÀNG TRÚNG GiẢI NHÌ STT ID KHÁCH HÀNG HỌ TÊN KHÁCH HÀNG 1 28342753 HO THI MY QUYEN 2 28259949 NGUYEN THANH VINH 3 28265356 LAM QUANG DAT 4 23156836 NGUYEN NGOC NHO 5 26231419 NGUYEN

More information

2015 Chương trình Nghiên cứu Kinh tế Trung Quốc thuộc VEPR (VCES) Viện Nghiên cứu Kinh tế và Chính sách (VEPR) Trường Đại học Kinh tế, Đại học Quốc gi

2015 Chương trình Nghiên cứu Kinh tế Trung Quốc thuộc VEPR (VCES) Viện Nghiên cứu Kinh tế và Chính sách (VEPR) Trường Đại học Kinh tế, Đại học Quốc gi TÀI LIỆU DỊCH TLD-11 TẦM NHÌN VÀ HÀNH ĐỘNG THÚC ĐẨY CÙNG XÂY DỰNG VÀNH ĐAI KINH TẾ CON ĐƯỜNG TƠ LỤA VÀ CON ĐƯỜNG TƠ LỤA TRÊN BIỂN THẾ KỶ XXI Cơ quan ban hành: Ủy ban Phát triển và Cải cách Quốc gia, Bộ

More information

2 汉语和越南语形容词的体 Trí thông minh về vận động (bodily/kinesthetic): Những người có trí thông minh này có thiên hướng học tập thông qua cách vận động và sử

2 汉语和越南语形容词的体 Trí thông minh về vận động (bodily/kinesthetic): Những người có trí thông minh này có thiên hướng học tập thông qua cách vận động và sử 1 汉语和越南语形容词的体 ỨNG DỤNG THUYẾT ĐA TRÍ TUỆ TRONG VIỆC GIẢNG DẠY TIẾNG TRUNG TẠI KHOA ĐÔNG PHƢƠNG ThS. Hoàng Thị Thu Thủy Bộ môn Trung Quốc học, khoa Đông phương học Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân

More information

BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG T

BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG T BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG TIT Quy dinh ve phan tich an toan doi \m nha may dien

More information

Welcome To Kindergarten VIETNAMESE 2016.indd

Welcome To Kindergarten VIETNAMESE 2016.indd NGUN T LIU CA HC KHU StudentServices(SpecialEducation)5032618209 http://www.ddouglas.k12.or.us/departments/studentservices/ EnglishasaSecondLanguageandEquity5032618223 http://www.ddouglas.k12.or.us/departments/esl/

More information

Quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh Sớ Sao Diễn Nghĩa 觀無量壽佛經 疏鈔演義 Chủ giảng: Lão pháp sư Thích Tịnh Không Chuyển ngữ: Bửu Quang Tự đệ tử Như Hòa Giảo chánh: Minh Tiến, Đức Phong và Huệ Trang Quán Vô Lượng Thọ

More information

So tay di cu an toan.indd

So tay di cu an toan.indd Bộ ấn phẩm: Sáng kiến phòng chống mua bán người và di cư không an toàn Sổ tay di cư an toàn World Vision International 2014 ISBN 978-0-918261-41-0 Tầm nhìn Thế giới (TNTG) là tổ chức nhân đạo Cơ đốc, thực

More information

CONG TY CP NHI/A BINH MINH CQNG HOA XA HQI CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DAI HQI CO DONG

CONG TY CP NHI/A BINH MINH CQNG HOA XA HQI CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DAI HQI CO DONG CONG TY CP NHI/ BINH MINH CQNG HO X HQI CHU NGHI VlfT NM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DI HQI CO DONG THUONG NIEN NM 2018 - Can cu Luat Doanh nghiep so 68/2014/QH13

More information

Khoa học xã hội và nhân văn: mười năm đổi mới và phát triển

Khoa học xã hội và nhân văn: mười năm đổi mới và phát triển r- 5. PHAM TAT DONG (C h u b ie n ) CK.0 0 0 0 0 6 0 0 3 9 Miroi n a m DDI MOI VA PHAT TRIEN n h A x u a t b a n k h o a h o c XA HOl HA NOl-1997 GS. PHAM TAT DONG (Chii bien) KHOA HOC XA HOI VA NHAN VAN

More information

GU285_VNM_Cover.indd

GU285_VNM_Cover.indd GU285 Hướng dẫn Sử dụng www.lgmobile.com P/N : MMBB0353931 (1.0) ELECTRONICS INC. GU285 Hướng dẫn Sử dụng TIẾNG VIỆT 简体中文 ENGLISH Bluetooth QD ID B015843 Một số nội dung trong sách hướng dẫn này có thể

More information

BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve d

BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve d BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve dy an Luat Nhap canh, xuat canh, cu tru cua ngiroi nircrc

More information

2. Quê quán 3. Tên họ 4. Chức tước 5. Lão tử với Khổng tử có gặp nhau không? Khổng tử có hỏi Lão tử về lễ không? 6. Lão tử có phải là Lão Lai tử không

2. Quê quán 3. Tên họ 4. Chức tước 5. Lão tử với Khổng tử có gặp nhau không? Khổng tử có hỏi Lão tử về lễ không? 6. Lão tử có phải là Lão Lai tử không Nguyễn Hiến Lê Lão Tử Đạo Đức Kinh MỤC LỤC Vài lời thưa trước Phần I: ĐỜI SỐNG và TÁC PHẨM Chương I: Đời sống 1. Sự tích Lão tử 1 Lão Tử - Đạo Đức Kinh Nguyễn Hiến Lê www.thienquan.net 2. Quê quán 3. Tên

More information

CHƯƠNG TRÌNH DẤU ẤN KHOẢNH KHẮC VÀNG Danh sách Chủ thẻ được Hoàn tiền Giải Giờ vàng STT BRANCH_NAME Số thẻ Tên KH Số tiền được hoàn 1 CHO LON XX

CHƯƠNG TRÌNH DẤU ẤN KHOẢNH KHẮC VÀNG Danh sách Chủ thẻ được Hoàn tiền Giải Giờ vàng STT BRANCH_NAME Số thẻ Tên KH Số tiền được hoàn 1 CHO LON XX CHƯƠNG TRÌNH DẤU ẤN KHOẢNH KHẮC VÀNG Danh sách Chủ thẻ được Hoàn tiền Giải Giờ vàng STT BRANCH_NAME Số thẻ Tên KH Số tiền được hoàn 1 CHO LON 457353XXXXXX8443 LE HONG THUY TIEN 230,000 2 HAI PHONG 478097XXXXXX3147

More information

hùng của dân tộc. Đây là một chấm son trên lịch sử dân tộc nói chung, Phật giáo Việt Nam nói riêng. Phật giáo là giáo lý giác ngộ chân thật, đó là một

hùng của dân tộc. Đây là một chấm son trên lịch sử dân tộc nói chung, Phật giáo Việt Nam nói riêng. Phật giáo là giáo lý giác ngộ chân thật, đó là một 1 Sự hình thành và phát triển Thiền phái Trúc Lâm Thích Như Pháp Thiền phái Trúc Lâm Yên Tử được gắn liền với tên tuổi của Ngài, với dòng Thiền do Ngài mở lối, là một đại nhân duyên không phải tầm thường

More information

BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG ' " ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay th

BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG '  ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay th BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG 2016 --- ----1 ------------ '---------- " ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay thang 12 nam 2016 V/v trien khai to chuc hoi nghj khach

More information

Microsoft Word - Duoc Su_ready for print.doc

Microsoft Word - Duoc Su_ready for print.doc Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Bổn Nguyện Công Đức Kinh Thiển Thích Kinh Công Đức Các Bổn Nguyện của Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Lược Giảng 1 Đường Tam Tạng Pháp Sư Huyền Trang phụng chiếu dịch Tuyên Hóa

More information

UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 na

UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 na UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 nam 2018 KE HOACH Boi duong thuong xuyen can bo quan

More information

PwC 2

PwC 2 www.pwc.com/vn Sổ tay thuế Việt Nam 2016 PwC 1 PwC 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế Tổng quan 5 Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) 7 Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không

More information

H

H H.T. THÍCH TRÍ THỦ Chủ trương LÊ MẠNH THÁT Chủ biên TỰ ĐIỂN BÁCH KHOA PHẬT GIÁO VIỆT NAM A Tập II Từ A Di Đà (Tịnh Độ Giáo) đến A Di Đà Tự Phật Lịch 2548 TL 2004 Lời Tựa Từ điển BÁCH KHOA PHẬT GIÁO VIỆT

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG THƯỞNG ĐỢT 1 CHƯƠNG TRÌNH "HÀNH TRÌNH TỚI BRAZIL 2016 CÙNG THẺ TECHCOMBANK VISA" Giai đoạn 1: Từ 28/4/ /5/2016 STT GI

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG THƯỞNG ĐỢT 1 CHƯƠNG TRÌNH HÀNH TRÌNH TỚI BRAZIL 2016 CÙNG THẺ TECHCOMBANK VISA Giai đoạn 1: Từ 28/4/ /5/2016 STT GI DANH SÁCH KHÁCH HÀNG TRÚNG THƯỞNG ĐỢT 1 CHƯƠNG TRÌNH "HÀNH TRÌNH TỚI BRAZIL 2016 CÙNG THẺ TECHCOMBANK VISA" Giai đoạn 1: Từ 28/4/2016-27/5/2016 1 GIAI 01: MAY ANH VO TIEN HUY AN DUONG 2 GIAI 01: MAY ANH

More information

Ban đầu, con tập dùng hạnh lắng nghe, để tư duy phân biệt tốt xấu, động tĩnh Sau đó tu tập quán chiếu vào tánh nghe không phân biệt, quên hẵn tiếng ng

Ban đầu, con tập dùng hạnh lắng nghe, để tư duy phân biệt tốt xấu, động tĩnh Sau đó tu tập quán chiếu vào tánh nghe không phân biệt, quên hẵn tiếng ng Sự Giác Ngộ và Hóa độ của Bồ tát Quán Thế Âm qua Triết lý Tánh Không - Bát Nhã I-Duyên khởi: Trong nhiều bộ kinh của Phật giáo Đại thừa, có nói về Bồ tát Quán Thế Âm; một vị Bồ tát luôn luôn khởi lòng

More information

Viện nghiên cứu Phật học

Viện nghiên cứu Phật học Mục lục Lời nói đầu CHƯƠNG I Phần dẫn luận: Khái quát về 5 việc của Đại Thiên và phương pháp nghiên cứu CHƯƠNG II Thảo luận về những nguồn tư liệu liên quan đến Đại Thiên và 5 việc của ông 1. Vấn đề văn

More information

Luật hải quan Việt Nam và quốc tế

Luật hải quan Việt Nam và quốc tế TRl/CSNG DAI HOC KINH TE Q U O C DAN KHOA THLfflNG MAI VA KINH TE QUOC TE' Chu bien: PGS. TS. NGUYEN THlTA LOC WIMAN (XMf; NHA XUAT BAN DAI HOC KINH TE Q UO C DAN TRLTCJNG DAI HOC KINH TE QUOC DAN KHOA

More information

The Sutra of the Past Vows of Earth Store Bodhisattva

The Sutra of the Past Vows of Earth Store Bodhisattva Câ m Nang Thiê n I: Tư Ho c Thiê n Thi ch Vi nh Ho a LƯ SƠN TƯ Lu Mountain Temple 7509 Mooney Drive Rosemead, CA 91770 USA Tel: (626) 280-8801 Xuâ t ba n lâ n thư nhâ t, ISBN 978-0-9835279-6-1 Copyright:

More information

Luatsd: QUOCHOI /2013/QH13 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc LUAT NHAP CANH, XUAT CANH, ClT TRU CUA NGlTOtt NlTCfC NGOAI

Luatsd: QUOCHOI /2013/QH13 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc LUAT NHAP CANH, XUAT CANH, ClT TRU CUA NGlTOtt NlTCfC NGOAI Luatsd: QUOCHOI /2013/QH13 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc LUAT NHAP CANH, XUAT CANH, ClT TRU CUA NGlTOtt NlTCfC NGOAI TAI VIET NAM Can cu Hien phdp nude Cong hoa xd hoi

More information

_x0001_ _x0001_

_x0001_	_x0001_ 1 BAO DO 2 HO NGUYEN 3 TAM PHAM 4 MY LINH TONG 5 THU DO 6 HONG NGUYEN 7 THOM NGUYEN 8 BINH VO 9 MY LE VO 10 HAI DUONG NGUYEN 11 DAO THI NGUYEN 12 LAN NGUYEN 13 ROMAI THI NGUYEN 14 TOAN NGUYEN 15 PHI VO

More information

TRlTONG DAI HOC LAM NGHIEP TRUING THPT LAM NGHIEP C0NG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc ' S6: ////)7TB-THPT-VP Ha Noi, ngay 1

TRlTONG DAI HOC LAM NGHIEP TRUING THPT LAM NGHIEP C0NG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc ' S6: ////)7TB-THPT-VP Ha Noi, ngay 1 TRlTONG DAI HOC LAM NGHIEP TRUING THPT LAM NGHIEP C0NG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc ' S6: ////)7TB-THPT-VP Ha Noi, ngay 15 thang 5 nam 2019 THONG BAO TUYEN SINH VAO LOT 10

More information

LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI

LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI - DỰ BÁO V -NHẦM LẪN GIỮA CÁI RIÊNG VÀ CÁI CHUNG VI

More information

Giáo trình luật môi trường

Giáo trình luật môi trường / TRUONG DAI HOC LUAT HA NOI r t G I A O T R I N H LUAT MOI TRUONG G la O TRlN H LUAT MOI TRUtJNG 22/2006/C X B/221-1883/CAND TRlfCJNG DAI HOC LUAT HA NOI Giao trinh LUAT M6l TRl/CJNG CTKAI> TRUNG TAM

More information

TỔNG QUAN KINH ĐẠI BÁT NIẾT BÀN Nguyễn Minh Tiến biên soạn Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty Văn hóa Hương Trang và tác giả. Nghiêm cấm mọi sự sa

TỔNG QUAN KINH ĐẠI BÁT NIẾT BÀN Nguyễn Minh Tiến biên soạn Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty Văn hóa Hương Trang và tác giả. Nghiêm cấm mọi sự sa TỔNG QUAN KINH ĐẠI BÁT NIẾT BÀN Nguyễn Minh Tiến biên soạn Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty Văn hóa Hương Trang và tác giả. Nghiêm cấm mọi sự sao chép, trích dịch hoặc in lại mà không có sự cho phép

More information

Quy tắc mô tả tài liệu thư viện

Quy tắc mô tả tài liệu thư viện 0000023981 u EN THI KIM LOAN (Chu bien) HI HANH, LE THI NGUYET a * a a QUY TAC MO TA TAI LIEU THU5VIEN I a t NHA XUAT BAN THONG TIN VA TRUYEN THONG ThS. N G U Y E N THI KIM LO AN (Chu bien) PH A M TH I

More information

KINH VÀO HỌC

KINH VÀO HỌC KINH VÀO HỌC (Giọng nam xuân) KINH VĂN Đại từ phụ xin thương khai khiếu, Giúp trẻ thơ học hiểu văn từ, Gần điều nên, lánh lẽ hư, 4. Nương gươm thần huệ đặng trừ nghiệt căn. Dò đường Thánh khó khăn chẳng

More information

Microsoft Word - Sachvck1.doc

Microsoft Word - Sachvck1.doc OSHO OSHO Tín Tâm Minh Sách về Cái không HSIN HSIN MING The Book of Nothing HÀ NỘI 3/2010 @ OSHO INTERNATIONAL FOUNDATION Mục lục Tín Tâm Minh - Sách về cái không Copyright 2000 Osho International Foundation,

More information

sdf.cdr

sdf.cdr CRYPTOPROFILE WHITE PAPER www.cryptopr.io 1 MỤC LỤC Tóm tắt Vấn đề và tình hình thị trường Tình hình thị trường.. Các vấn đề trong ngành công nghiệp tiền điện tử Vấn đề Cơ h i và u mô thị trường.... u

More information

Dtf THAO CONG TY CO PHAN DICH VU XUAT KHAU LAO DONG VA CHUYEN GIA van k ien DAI HOI DONG CO DONG THtftfNG NIEN nam 2017 T hanh pho Ho Chi M inh, ngay

Dtf THAO CONG TY CO PHAN DICH VU XUAT KHAU LAO DONG VA CHUYEN GIA van k ien DAI HOI DONG CO DONG THtftfNG NIEN nam 2017 T hanh pho Ho Chi M inh, ngay Dtf THAO CONG TY CO PHAN DICH VU XUAT KHAU LAO DONG VA CHUYEN GIA van k ien DAI HOI DONG CO DONG THtftfNG NIEN nam 2017 T hanh pho Ho Chi M inh, ngay thang 04 nam 2017 D anh m uc tai lieu STT TEN TAI LIEU

More information

UBND HUYEN QUOC OAI PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VI$T NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc S6 :30 /QB-PGD&BT QuSc Oai, ngayj$thang 3

UBND HUYEN QUOC OAI PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VI$T NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc S6 :30 /QB-PGD&BT QuSc Oai, ngayj$thang 3 UBND HUYEN QUOC OAI PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HQI CHU NGHIA VI$T NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc S6 :30 /QB-PGD&BT QuSc Oai, ngayj$thang 3 nam 2019 QUYET DINH A A A A A A Ve viec thanh lap

More information