000Book_DH24PH_Asia.indb

Size: px
Start display at page:

Download "000Book_DH24PH_Asia.indb"

Transcription

1 Rotary Hammer 햄어드릴 Máy khoan búa สวานเจาะกระแทกโรตาร DH 24PH DH 26PC DH 28PCY Handling instructions Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใชงาน 취급설명서 DH28PCY Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오. Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng. โปรดอานโดยละเอ ยดและท าความเขาใจกอนใชงาน

2

3 # 3 0! % & ^ ( * 3 4 * ) 3

4 17 18 q e w t r y q 21 w 4

5 English 한국어 1 Drill bit 드릴비트 2 Part of SDS-plus shank SDS-플러스생크의일부 3 Front cap 프런트캡 4 Grip 그립 5 Dust cap 더스트컵 6 Dust collector (B) 집진기 (B) 7 Push button 푸시버튼 8 Change lever 전환레버 9 Push button 푸시버튼 0 Drill chuck 드릴척! Chuck adapter Chuck adapter (D) 척어댑터 (D) # Bit 비트 $ Socket 소켓 % Side handle 사이드핸들 ^ Depth gauge 깊이게이지 & Mounting hole 장착구멍 * Taper shank adapter 테이퍼생크어댑터 ( Cotter 코터 ) Rest 지지대 q Core bit 코어비트 w Core bit shank 코어비트생크 e Thread 나사산 r Center pin 센터핀 t Guide plate 가이드플레이트 y Core bit tip 코어비트팁 5

6 Tiếng Việt ไทย 1 Đầu khoan ห วสวาน 2 Bộ phận chuôi SDS chữ thập สวนของดามสวานแบบ SDS-plus 3 Nắp trước ครอบหนา 4 Kẹp giữ ต วจ บ 5 Cốc bụi ครอบก นฝ น 6 Bộ thu bụi (B) ช ดเก บฝ น (B) 7 Nút ấn ป มกด 8 Cần chuyển đổi ค นเปล ยนจ งหวะ 9 Nút ấn ป มกด 0 Đầu cặp mũi khoan ล อกสวาน! Đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan ต วปร บล Đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan (D) ต วปร บล อก (D) # Mũi khoan ห วสวาน $ Khớp nối แหวน % Tay nắm phụ ม อจ บขาง ^ Thước đo độ sâu บรรท ดว ด & Lỗ gắn ร ย ด * Đầu tiếp hợp chuôi côn ต วปร บเทเปอร ( Chốt giữ ล ม ) Trụ đỡ แทน q Mũi khoan lõi จานเจ ยรเพชรคอนกร ต w Chuôi mũi khoan lõi เพลาจานเจ ยรเพชรคอนกร ต e Ren vít เกล ยว r Chốt định tâm เด อย t Tấm dẫn hướng แผนราง y Đầu mũi khoan lõi ปลายจานเจ ยรเพชรคอนกร ต 6

7 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your fi nger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from intended could result in a hazardous situation. 5) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. PRECAUTION Keep children and infirm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and infirm persons. 7

8 English ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 4. Do not touch the bit during or immediately after operation. The bit becomes very hot during operation and could cause serious burns. 5. Before starting to break, chip or drill into a wall,fl oor or ceiling, thoroughly confi rm that such items as electric cables or conduits are not buried inside. 6. Always hold the body handle and side handle of the power toolfi rmly. Otherwise the counterforce produced may result in inaccurate and even dangerous operation. 7. Wear a dust mask. Do not inhale the harmful dusts generated in drilling or chiseling operation. The dust can endanger the health of yourself and bystanders. SPECIFICATIONS Model DH24PH DH26PC DH28PCY Voltage (by areas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Power input* 730 W 830 W 850 W No-load speed /min /min Full-load speed rate /min /min Capacity: concrete steel wood mm 13 mm 32 mm mm 13 mm 32 mm mm 13 mm 32 mm Weight (without cord) 2.7 kg 2.8 kg 2.9 kg * Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. STANDARD ACCESSORIES (1) Plastic case...1 (2) Side handle...1 (3) Depth gauge...1 Standard accessories are subject to change without notice. 8

9 English OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Tool Adapters Rotation only Hammering only Rotation + Hammering Drilling holes in concrete or tile Drill bit Drilling anchor holes Drill bit (Taper shank) Large hole boring Taper shank adapter Cotter Guide plate Center pin Core bit Core bit shank Anchor setting Anchor setting adapter Bolt placing operation with Chemical Anchor Demolishing operation Bull point (Square type) Groove digging and edging Grooving Driving screws + Driver bit Driver bit Drilling in steel or wood Drill bit for steel Hexagon socket Cold chisel Grooving chisel Bull point (Round type) Cutter Drill bit for wood Use on jobs facing upwards Dust cup Chemical anchor adapter Special screw Dust collector (B) Drill chuck (13 VLRB-D) Chuck adapter 9

10 English Drilling holes in concrete or tile Drill bit (slender shaft) Outer dia. Overall length Effective length 3.4 mm 3.5 mm 90 mm 45 mm SDS-plus Drill bit Outer dia. Overall length Effective length 4.0 mm 110 mm 49 mm 5.0 mm 110 mm 49 mm 160 mm 99 mm 5.5 mm 110 mm 50 mm 6.0 mm 110 mm 50 mm 160 mm 100 mm 6.4 mm 160 mm 100 mm 6.5 mm 160 mm 100 mm 7.0 mm 160 mm 100 mm 7.5 mm 160 mm 100 mm 8.0 mm 160 mm 100 mm 8.5 mm 160 mm 100 mm 9.0 mm 160 mm 100 mm 9.5 mm 160 mm 100 mm 10.0 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 10.5 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 11.0 mm 160 mm 100 mm 12.0 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12.5 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12.7 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 13.0 mm 160 mm 87 mm 14.0 mm 160 mm 87 mm 14.3 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 14.5 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 15.0 mm 160 mm 85 mm 16.0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 186 mm 16.5 mm 160 mm 85 mm 17.0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 185 mm 17.5 mm 160 mm 90 mm 260 mm 185 mm 18.0 mm 160 mm 85 mm 19.0 mm 260 mm 185 mm 20.0 mm 260 mm 175 mm 22.0 mm 260 mm 175 mm 24.0 mm 250 mm 173 mm 25.0 mm 450 mm 375 mm 10 Large hole boring Core bit Center pin Outer dia. 25 mm* Not applicable 29 mm* 32 mm 35 mm (A) 38 mm 45 mm (B) 50 mm * Without guide plate Anchor setting Drilling anchor holes Anchor setting adapter Anchor size W 1/4" W 5/16" W 3/8" W 1/2" W 5/8" Core bit shank Overall length 105 mm 300 mm 300 mm Taper shank adapter Taper mode Morse taper No. 1 Morse taper No. 2 A-Taper B-Taper Optional accessories are subject to change without notice.

11 English APPLICATIONS Rotation and hammering function Drilling anchor holes Drilling holes in concrete Drilling holes in tile Rotation only function Drilling in steel or wood (with optional accessories) Tightening machine screws, wood screws (with optional accessories) Hammering only function Light-duty chiselling of concrete, groove digging and edging. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate. 2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the plug is connected to a power receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident. 3. Extension cord When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable. 4. Mounting the drill bit (Fig. 1) CAUTION To prevent accidents, make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle. NOTE When using tools such as bull points, drill bits, etc., make sure to use the genuine parts designated by our company. (1) Clean the shank portion of the drill bit. (2) Insert the drill bit in a twisting manner into the tool holder until it latches itself (Fig. 1). (3) Check the latching by pulling on the drill bit. (4) To remove the drill bit, fully pull the grip in the direction of the arrow and pull out the drill bit (Fig. 2). 5. Installation of dust cup or dust collector (B) (Optional accessories) (Fig. 3, Fig. 4) When using a rotary hammer for upward drilling operations attach a dust cup or dust collector (B) to collect dust or particles for easy operation. Installing the dust cup Use the dust cup by attaching to the drill bit as shown in Fig. 3. When using a bit which has big diameter, enlarge the center hole of the dust cup with this rotary hammer. Installing dust collector (B) When using dust collector (B), insert dust collector (B) from the tip of the bit by aligning it to the groove on the grip (Fig. 4). CAUTION The dust cup and dust collector (B) are for exclusive use of concrete drilling work. Do not use them for wood or metal drilling work. Insert dust collector (B) completely into the chuck part of the main unit. When turning the rotary hammer on while dust collector (B) is detached from a concrete surface, dust collector (B) will rotate together with the drill bit. Make sure to turn on the switch after pressing the dust cup on the concrete surface. (When using dust collector (B) attached to a drill bit that has more than 190 mm of overall length, dust collector (B) cannot touch the concrete surface and will rotate. Therefore please use dust collector (B) by attaching to drill bits which have 166 mm, 160 mm, and 110 mm overall length.) Dump particles after every two or three holes when drilling. Please replace the drill bit after removing dust collector (B). 6. Selecting the driver bit Screw heads or bits will be damaged unless a bit appropriate for the screw diameter is employed to drive in the screws. 7. Confirm the direction of bit rotation (Fig. 5) The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) by pushing the R-side of the push button. The L-side of the push button is pushed to turn the bit counterclockwise. HOW TO USE CAUTION To prevent accidents, make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle when the drill bits and other various parts are installed or removed. The power switch should also be turned off during a work break and after work. 1. Switch operation The rotation speed of the drill bit can be controlled steplessly by varying the amount that the trigger switch is pulled. Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the switch is pulled more. Continuous operation may be attained by pulling the trigger switch and depressing the stopper. To turn the switch OFF, pull the trigger switch again to disengage the stopper, and release the trigger switch to its original position. However, the switch trigger can only be pulled in halfway during reverse and rotates at half the speed of forward operation. The switch stopper is unusable during reverse. 2. Rotation + hammering This rotary hammer can be set to rotation and hammering mode by pressing the push button and turning the change lever to the mark (Fig. 6). (1) Mount the drill bit. (2) Pull the trigger switch after applying the drill bit tip to the drilling position (Fig. 7). (3) Pushing the rotary hammer forcibly is not necessary at all. Pushing slightly so that drill dust comes out gradually is sufficient. CAUTION When the drill bit touches construction iron bar, the bit will stop immediately and the rotary hammer will react to revolve. Therefore grip the side handle and handle tightly as shown in Fig Rotation only This rotary hammer can be set to rotation only mode by pressing the push button and turning the change lever to the mark (Fig. 8). To drill wood or metal material using the drill chuck and chuck adapter (optional accessories), proceed as follows. Installing drill chuck and chuck adapter. (Fig. 9) 11

12 English (1) Attach the drill chuck to the chuck adapter. (2) The part of the SDS-plus shank is the same as the drill bit. Therefore, refer to the item of Mounting the drill bit for attaching it. CAUTION Application of force more than necessary will not only expedite the work, but will deteriorate the tip edge of the drill bit and reduce the service life of the rotary hammer in addition. Drill bits may snap off while withdrawing the rotary hammer from the drilled hole. For withdrawing, it is important to use a pushing motion. Do not attempt to drill anchor holes or holes in concrete with the machine set in the rotation only function. Do not attempt to use the rotary hammer in the rotation and striking function with the drill chuck and chuck adapter attached. This would seriously shorten the service life of every component of the machine. 4. When driving machine screws (Fig. 10) First, insert the bit into the socket in the end of chuck adapter (D). Next, mount chuck adapter (D) on the main unit using procedures described in 4 (1), (2), (3), put the tip of the bit in the slots in the head of the screw, grasp the main unit and tighten the screw. CAUTION Exercise care not to excessively prolong driving time, otherwise, the screws may be damaged by excessive force. Apply the rotary hammer perpendicularly to the screw head when driving the screw; otherwise, the screw head or bit will be damaged, or driving force will not be fully transferred to the screw. Do not attempt to use the rotary hammer in the rotation and striking function with the chuck adapter and bit attached. 5. When driving wood screws (Fig. 10) (1) Selecting a suitable driver bit Employ plus-head screws, if possible, since the driver bit easily slips off the heads of minus-head screws. (2) Driving in wood screws. Prior to driving in wood screws, make pilot holes suitable for them in the wooden board. Apply the bit to the screw head grooves and gently drive the screws into the holes. After rotating the rotary hammer at low speed for a while until the wood screw is partly driven into the wood, squeeze the trigger more strongly to obtain the optimum driving force. CAUTION Exercise care in preparing a pilot hole suitable for the wood screw taking the hardness of the wood into consideration. Should the hole be excessively small or shallow, requiring much power to drive the screw into it, the thread of the wood screw may sometimes be damaged. 6. Hammering only This rotary hammer can be set to hammering only mode by pressing the push button and turning the change lever to the mark (Fig. 11). (1) Mount the bull point or cold chisel. (2) Press the push button and set the change lever to middle of mark and mark (Fig. 12). The rotation is released, turn the grip and adjust the cold chisel to desired position (Fig. 13). (3) Turn the change lever to mark (Fig. 11). Then bull point or cold chisel is locked. 7. Using depth gauge (Fig. 14) (1) Loosen the knob on the side handle, and insert the depth gauge into the mounting hole on the side handle. (2) Adjust the depth gauge position according to the depth of the hole and thighten the knob securely. 8. How to use the drill bit (taper shank) and the taper shank adapter (1) Mount the taper shank adapter to the rotary hammer (Fig. 15). (2) Mount the drill bit (taper shank) to the taper shank adapter (Fig. 15). (3) Turn the switch ON, and drill a hole in prescribed depth. (4) To remove the drill bit (taper shank), insert the cotter into the slot of the taper shank adapter and strike the head of the cotter with a hammer supporting on a rests (Fig. 16). HOW TO USE THE CORE BIT (FOR LIGHT LOAD) When boring penetrating large holes use the core bit (for light loads). At that time use with the center pin and the core bit shank provided as optional accessories. 1. Mounting CAUTION Be sure to turn power OFF and disconnect the plug from the receptacle. (1) Mount the core bit to the core bit shank(fig. 17). Lubricate the thread of the core bit shank to facilitate disassembly. (2) Mount the core bit to the rotary hammer (Fig. 18). (3) Insert the center pin into the guide plate until it stops. (4) Engage the guide plate with the core bit, and turn the guide plate to the left or the right so that it does not fall even if it faces downward (Fig. 19). 2. How to bore (Fig. 20) (1) Connect the plug to the power source. (2) A spring is installed in the center pin. Push it lightly to the wall or thefl oor straight. Connect the core bit tipfl ush to the surface and start operating. (3) When boring about 5 mm in depth the position of the hole will be established. Bore after that removing the center pin and the guide plate from core bit. (4) Application of excessive force will not only expedite the work, but will deteriorate the tip edge of the drill bit, resulting in reduced service life of the rotary hammer. CAUTION When removing the center pin and the guide plate, turn OFF the switch and disconnect the plug from the receptacle. 3. Dismounting (Fig. 21) Remove the core bit shank from the rotary hammer and strike the head of the core bit shank strongly two or three times with a hammer holding the core bit, then the thread becomes loose and the core bit can be removed. LUBRICATION Low viscosity grease is applied to this rotary hammer so that it can be used for a long period without replacing the grease. Replace the grease whenever you change the carbon brush to maintain the service life. Further use of the rotary hammer with lock off grease will cause the machine to seize up reduce the service life. CAUTION A special grease is used with this machine, therefore, the normal performance of the machine may be badly affected by use of other grease. Please be sure to let one of our service agents undertake replacement of the grease. 12

13 English MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the drill bits Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency, replace the drill bit with new ones or resharpen them without delay when abrasion is noted. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection, carbon brush inspection and replacement on this tool should ONLY be performed by a HITACHI Authorized Service Center. 5. Replacing supply cord If the supply cord of Tool is damaged, the Tool must be returned to a Hitachi Authorized Service Center for the cord to be replaced. 6. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modifi ed to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts may be changed without prior notice. NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. 13

14 14

15 15

16 16

17 17

18 18

19 19

20 20

21 한국어 일반적인안전수칙 경고! 설명서를자세히읽으십시오. 설명서의내용에따르지않을시에는감전사고나화재가발생할수있으며심각한부상을입을수도있습니다. 아래에나오는 전동툴 이란용어는플러그를콘센트에연결해유선상태로사용하는제품또는배터리를넣어무선상태로사용하는제품을가리킵니다. 설명서의내용을숙지하십시오. 1) 작업공간 a) 작업공간을깨끗하게청소하고조명을밝게유지하십시오. 작업공간이정리되어있지않거나어두우면사고가날수있습니다. b) 인화성액체나기체또는먼지등으로인해폭발위험이있는환경에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용하다보면불꽃이튀어서먼지나기체에불이붙을수있습니다. c) 어린이를비롯하여사용자외에는작업장소에접근하지못하도록하십시오. 주의가산만해지면문제가생길수있습니다. 2) 전기사용시주의사항 a) 전동툴플러그와콘센트가일치해야합니다. 플러그를절대로변형하지마십시오. 접지된전동툴에는어댑터플러그를사용하지마십시오. 플러그를변형하지않고알맞은콘센트에꽂아사용하면, 감전위험을줄일수있습니다. b) 파이프, 라디에이터, 레인지, 냉장고등접지된표면에몸이닿지않도록주의하십시오. 작업자의몸이접지되면, 감전될위험이있습니다. c) 전동툴에비를맞히거나젖은상태로두지마십시오. 물이들어가면감전될위험이있습니다. d) 코드를조심해서다루십시오. 전동툴을들거나당기거나콘센트에서뽑으려고할때코드를잡아당기면안됩니다. 열, 기름, 날카로운물건, 움직이는부품등으로부터코드를보호하십시오. 코드가파손되거나엉키면감전될위험이높아집니다. e) 실외에서전동툴을사용할때는실외용도에적합한연장선을사용하십시오. 실외용도에적합한코드를사용해야감전위험이줄어듭니다. 3) 사용자주의사항 a) 전동툴을사용할때는작업에정신을집중하고, 상식의범위내에서사용하십시오. 약물을복용하거나알코올을섭취한상태또는피곤한상태에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용할때주의가흐트러지면심각한부상을입을수있습니다. b) 안전장비를사용하십시오. 항상눈보호장구를착용해야합니다. 먼지보호마스크, 미끄럼방지신발, 안전모, 청각보호장비등을사용하면부상을줄일수있습니다. c) 전동툴이갑자기작동되지않도록합니다. 플러그를꽂기전에스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 손가락을스위치에접촉한채전동툴을들거나스위치가켜진상태로플러그를꽂으면사고가날수있습니다. d) 전원을켜기전에조정키또는렌치를반드시제거해야합니다. 전동툴의회전부위에키또는렌치가부착되어있으면, 부상을입을수있습니다. e) 작업대상과의거리를잘조절하십시오. 알맞은발판을사용하고항상균형을잡고있어야합니다. 그렇게하면예기치못한상황에서도전동툴을잘다룰수있습니다. f) 알맞은복장을갖추십시오. 헐렁한옷이나장신구를착용하면안됩니다. 머리카락, 옷, 장갑등을움직이는부품으로부터보호하십시오. 헐렁한옷이나장신구, 긴머리카락이부품에딸려들어갈수도있습니다. g) 분진추출및집진장비에연결할수있는장치가제공되는경우, 그러한장치가잘연결되어있고제대로작동하는지확인하십시오. 이러한장치를사용하면, 먼지와관련된사고를줄일수있습니다. 4) 전동툴사용및관리 a) 전동툴을아무곳에나사용하지마십시오. 용도에알맞은전동툴을사용하십시오. 적절한전동툴을사용하면, 정상속도로안전하고효과적으로작업을수행할수있습니다. b) 스위치를눌렀을때전동툴이켜지거나꺼지지않으면사용하지마십시오. 스위치로작동시킬수없는전동툴은위험하므로, 수리를받아야합니다. c) 전동툴을조정하거나부속품을바꾸거나보관할때는반드시전원에서플러그를빼야합니다. 이러한안전조치를취해야전동툴이갑자기켜지는위험을피할수있습니다. d) 사용하지않는전동툴은어린이의손이닿지않는곳에보관하고, 사용법을잘모르는사람이사용하지못하도록하십시오. 전동툴은미숙련자가다루기에는매우위험한물건입니다. e) 전동툴을잘관리하십시오. 움직이는부품이잘못결합되어있거나꽉끼어움직이지못하게되어있지않은지점검하십시오. 또한전동툴의작동에영향을미칠수있는기타파손이없는지확인하십시오. 파손된부분이있는경우, 사용하기전에수리하십시오. 전동툴을제대로관리하지못해서생기는사고가많습니다. f) 절삭툴은날카롭고청결한상태로관리하십시오. 절삭날을날카로운상태로잘관리하면, 원활하게잘움직이며다루기도훨씬편합니다. g) 설명서를참조하여전동툴과부속품, 툴비트등을사용하십시오. 또한작업환경과수행할작업의성격을고려해서알맞은종류의전동툴을선택하고, 적절한방식으로사용하십시오. 원래목적과다른용도로전동툴을사용하면위험한사고가날수있습니다. 5) 서비스 a) 자격을갖춘전문가에게서비스를받고, 항상원래부품과동일한것으로교체해야합니다. 그렇게하면전동툴을보다안전하게사용할수있습니다. 주의사항어린이나노약자가가까이오지못하도록하십시오. 전동툴을사용하지않을때는어린이나노약자의손이닿지않는곳에보관해야합니다. 21

22 한국어 햄어드릴안전경고 1. 귀보호장구를착용하십시오. 소음으로인해청력을잃을수있습니다. 2. 툴과함께제공되는경우, 보조핸들을사용하십시오. 제어력을상실하여작업자가부상을입을수있습니다. 3. 절단액세서리가매립배선이나전원선과닿을수있는장소에서작업할경우에전동툴은절연된손잡이표면을잡으십시오. 절단액세서리가 전류가흐르는 선에닿을경우전동툴의노출된금속부분에도 전류가흘러 작업자가감전될수있습니다. 4. 작동중혹은작동직후에비트를만지지마십시오. 작동중에는비트가몹시뜨거워지므로화상을입을수있습니다. 5. 벽, 바닥, 천장등을부수거나깎거나구멍을뚫기전에, 배관의전기선같은것이묻혀있지않은지철저히확인하십시오. 6. 반드시전동공구의본체핸들과사이드핸들을꽉잡으십시오. 그러지않을경우, 발생되는반작용으로작동이부정확해지거나심지어위험해질수있습니다. 7. 방진마스크를착용하십시오. 드릴또는정작업시발생하는유해한먼지를들이마시지마십시오. 먼지는본인과주변사람의건강을해칠수있습니다. 사양 모델 DH24PH DH26PC DH28PCY 전압 ( 지역별로차이가있음 )* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) 소비전력 * 730 W 830 W 850 W 무부하속도 / 분 / 분 분당타격수 / 분 / 분 용량 : 콘크리트강철목재 mm 13 mm 32 mm mm 13 mm 32 mm mm 13 mm 32 mm 중량 ( 코드제외 ) 2.7 kg 2.8 kg 2.9 kg * 지역별로차이가있을수있으므로, 제품명판의기재내용을반드시확인하십시오. 기본부속품 (1) 플라스틱케이스... 1 (2) 사이드핸들... 1 (3) 깊이게이지... 1 기본부속품은예고없이변경될수있습니다. 22

23 한국어 옵션부속품 ( 별매품 ) 툴 콘크리트또는타일에구멍뚫기 어댑터 상향구멍뚫기작업에사용 오직회전햄머링전용회전 + 망치질 앵커구멍뚫기 큰구멍뚫기 가이드플레이트 앵커설치 드릴비트 센터핀 앵커설치어댑터 케미컬앵커를이용한볼트설치작업 해체작업 홈파기및에징 홈파기 드릴비트 ( 테이퍼생크 ) 불포인트 ( 사각형 ) 콜드치즐 구동나사 드라이버비트 코어비트 강철또는나무에구멍뚫기 강철용드릴비트 육각구멍붙이 홈파기치즐 불포인트 ( 원형 ) 커터 드라이버비트 목재용드릴비트 더스트컵 테이퍼생크어댑터 특수나사 + 코어비트생크 + + 집진기 (B) 코터 케미컬앵커어댑터 드릴척 (13 VLRB-D) 척어댑터 23

24 한국어 콘크리트또는타일에구멍뚫기 드릴비트 ( 슬렌더축 ) 외경 전체길이 유효길이 3.4 mm 3.5 mm 90 mm 45 mm SDS-플러스드릴비트 외경 전체길이 유효길이 4.0 mm 110 mm 49 mm 5.0 mm 110 mm 49 mm 160 mm 99 mm 5.5 mm 110 mm 50 mm 6.0 mm 110 mm 50 mm 160 mm 100 mm 6.4 mm 160 mm 100 mm 6.5 mm 160 mm 100 mm 7.0 mm 160 mm 100 mm 7.5 mm 160 mm 100 mm 8.0 mm 160 mm 100 mm 8.5 mm 160 mm 100 mm 9.0 mm 160 mm 100 mm 9.5 mm 160 mm 100 mm 10.0 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 10.5 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 11.0 mm 160 mm 100 mm 12.0 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12.5 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12.7 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 13.0 mm 160 mm 87 mm 14.0 mm 160 mm 87 mm 14.3 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 14.5 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 15.0 mm 160 mm 85 mm 16.0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 186 mm 16.5 mm 160 mm 85 mm 17.0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 185 mm 17.5 mm 160 mm 90 mm 260 mm 185 mm 18.0 mm 160 mm 85 mm 19.0 mm 260 mm 185 mm 20.0 mm 260 mm 175 mm 22.0 mm 260 mm 175 mm 24.0 mm 250 mm 173 mm 25.0 mm 450 mm 375 mm 24 큰구멍뚫기 코어비트센터핀외경 25 mm* 해당사항없음 29 mm* 32 mm 35 mm (A) 38 mm 45 mm (B) 50 mm * 가이드플레이트없음 앵커설치 앵커구멍뚫기 앵커설치어댑터앵커크기 W 1/4 W 5/16 W 3/8 W 1/2 W 5/8 테이퍼생크어댑터테이퍼모드모스테이퍼 1번모스테이퍼 2번 A-테이퍼 B-테이퍼옵션부속품은예고없이변경될수있습니다. 코어비트생크전체길이 105 mm 300 mm 300 mm

25 한국어 용도 회전및햄머링기능 앵커구멍뚫기 콘크리트에구멍뚫기 타일에구멍뚫기회전전용기능 강철또는나무에구멍뚫기 ( 옵션부속품사용 ) 기계나사, 나무나사조이기 ( 옵션부속품사용 ) 햄머링전용기능 콘크리트에대한가벼운끌작업, 홈파기및에징. 사용전주의사항 1. 전원사용전원이제품명판에표시된전원요건과부합하는지확인하십시오. 2. 전원스위치전원스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 전원스위치가 ON 위치에있는상태로플러그를꽂으면, 제품이갑자기작동하기시작해서심각한사고가날수있습니다. 3. 연장선작업공간에전원이없으면, 두께가충분한정격용량의연장선을사용하십시오. 연장선은가능한한짧을수록좋습니다. 4. 드릴비트장착 ( 그림 1) 주의사고를방지하려면스위치를끄고콘센트에서플러그를빼십시오. 참고불포인트와드릴비트등의툴을사용할때에는당사에서지정한정품부품을사용해야합니다. (1) 드릴비트의생크부분을청소하십시오. (2) 드릴비트를비틀어돌려서공구홀더에삽입하여저절로고정되게하십시오. ( 그림 1) 비트장착시에는그립을조정할필요가없습니다. (3) 드릴비트를잡아당겨고정상태를확인하십시오. (4) 드릴비트를제거하려면그립을화살표방향으로완전히잡아당기고드릴비트를잡아당겨빼십시오. ( 그림 2) 5. 더스트컵또는집진기 (B) 의설치 ( 옵션부속품 ) ( 그림 3, 그림 4) 햄머드릴을상향구멍뚫기작업에사용할때더스트컵또는집진기 (B) 를부착하여분진또는부스러기를수거하여더쉽게작업하십시오. 더스트컵장착더스트컵을그림 3 과같이드릴비트에부착하여사용하십시오. 직경이큰비트를사용할때, 더스트컵의가운데구멍을이햄머드릴로넓히십시오. 집진기장착 (B) 집진기 (B) 를장착할때집진기 (B) 를그립의홈과정렬시켜비트의끝에서삽입하십시오. ( 그림 4) 주의 더스트컵과집진기 (B) 는콘크리트에구멍을뚫는작업에만사용됩니다. 나무또는금속에구멍을뚫는작업에사용하지마십시오. 집진기 (B) 를본체의척부분에완전히삽입하십시오. 집진기 (B) 가콘크리트표면에서분리되어있을때햄머드릴을돌리면, 집진기 (B) 가드릴비트와함께돌아갑니다. 더스트컵을콘크리트표면에대고누른후반드시스위치를켜십시오. ( 전체길이가 190 mm 가넘는드릴비트에부착되어있는집진기 (B) 를사용할 때, 집진기 (B) 는콘크리트표면에닿지않아야하며회전하게됩니다. 따라서집진기 (B) 를전체길이가 166 mm, 160 mm, 110 mm 인드릴비트에부착하여사용하십시오.) 구멍뚫기를할때구멍을두개또는세개뚫을때마다부스러기를버리십시오. 집진기 (B) 를제거한후드릴비트를교환하십시오. 6. 드라이버비트선택나사직경에적합한비트가나사조이기에사용되지않을경우나사머리또는비트가손상됩니다. 7. 비트회전방향확인 ( 그림 5) 비트는푸시버튼의 R 쪽을누르면시계방향으로 ( 뒤쪽에서볼때 ) 회전합니다. 푸시버튼의 L 쪽을누르면비트가시계반대방향으로회전합니다. 사용법 주의드릴비트와기타부품을설치하거나제거할때사고를방지하려면스위치를끄고콘센트에서플러그를빼십시오. 휴식시간동안그리고작업후에도전원스위치를꺼야합니다. 1. 스위치작동드릴비트의회전속도는트리거스위치를당기는양을변경하여직접제어할수있습니다. 스위치를약간만당기면속도가느려지고, 트리거스위치를더당기면속도가빨라집니다. 트리거스위치를당기고스토퍼를누르면연속으로스위치를작동시킬수있습니다. 스위치를끄려면다시트리거스위치를당겨스토퍼를풀고트리거스위치를원래위치에다시놓으십시오. 하지만스위치트리거는반대방향으로반만잡아당길수있으며정방향작동속도의 2 분의 1 속도로회전합니다. 반대방향일경우에는스위치스토퍼를사용할수없습니다. 2. 회전 + 햄머링이햄어드릴은푸시버튼을누르고전환레버를표시까지회전시켜회전및햄머링모드로설정할수있습니다 ( 그림 6). (1) 드릴비트를장착하십시오. (2) 드릴비트팁을구멍뚫기위치에대고작동스위치를당기십시오 ( 그림 7). (3) 햄머드릴을세게누를필요가없습니다. 살짝눌러구멍뚫을때의먼지가서서히배출되게해도충분합니다. 주의드릴비트가구조물철봉에닿으면비트가즉시정지하고햄머드릴이반동합니다. 따라서사이드핸들과핸들을그림 7 과같이세게쥐십시오. 3. 회전전용이햄어드릴은푸시버튼을누르고전환레버를표시까지회전시켜회전전용모드로설정할수있습니다 ( 그림 8). 드릴척과척어댑터 ( 옵션부속품 ) 를사용하여나무나금속에구멍을뚫으려면다음과같이진행하십시오. 드릴척및척어댑터설치. ( 그림 9) (1) 드릴척을척어댑터에부착하십시오. (2) SDS- 플러스생크부분은드릴비트와똑같습니다. 따라서 " 드릴비트장착 " 항목을참조하여부착하십시오. 주의 필요이상으로힘을가하면작업이느려지며드릴비트의팁가장자리가열화되어햄머드릴의사용수명이감소됩니다. 드릴비트는뚫린구멍에서햄머드릴을빼낼때떨어져나올수있습니다. 빼내려면누르기동작을사용하는것이중요합니다. 25

26 한국어 회전전용기능이설정된기계로앵커구멍이나콘크리트구멍을뚫지마십시오. 드릴척과척어댑터를부착한상태에서햄머드릴을회전및때리기모드에서사용하려하지마십시오. 이렇게하면기계의모든구성품의사용수명이크게줄어듭니다. 4. 기계나사를설치할경우 ( 그림 10) 먼저척어댑터 (D) 의끝에있는구멍붙이에비트를삽입하십시오. 그리고 4 (1), (2), (3) 에설명된절차에따라본체에척어댑터 (D) 를장착하고, 나사헤드의슬롯에비트팁을넣고, 본체를잡고나사를조이십시오. 주의 설치시간이과도하게길어지지않도록조심해야합니다. 그렇지않으면과도한힘에의해나사가손상될수있습니다. 나사를설치할때햄어드릴을나사헤드에수직으로대십시오. 그렇지않으면나사헤드나비트가손상되거나구동력이나사에완전히전달되지않을수있습니다. 척어댑터와비트가부착된상태에서회전중인햄어드릴과타격기능을사용하지마십시오. 5. 나무나사를조일때 ( 그림 10) (1) 적합한드라이버비트를선택한후가능하면십자머리나사를사용하십시오. 드라이버비트가일자머리나사의머리에서쉽게미끄러져빠지기때문입니다. (2) 목재나사설치 목재나사를설치하기전에목재판에적합한파일럿구멍을만드십시오. 나사헤드홈에비트를대고구멍안으로나사를살짝돌리십시오. 목재나사의일부가목재에설치될때까지햄어드릴을저속으로잠시회전시킨후트리거를더강하게누르면최적의구동력이얻어집니다. 주의나무의강도를고려하여나무나사에적합한파일럿구멍을준비할때주의하십시오. 구멍이너무작거나좁으면나사를조이는데더많은출력이요구되기때문에나무나사의나사산이손상될수있습니다. 6. 햄머링전용이햄어드릴은푸시버튼을누르고전환레버를표시까지회전시켜햄머링전용모드로설정할수있습니다 ( 그림 11). (1) 불포인트나정을장착하십시오. (2) 푸시버튼을누르고, 전환레버를표시와표시중간으로설정하십시오 ( 그림 12). 회전이해제되면그립을돌리고정을원하는위치로조정하십시오 ( 그림 13). (3) 전환레버를표시로돌리십시오 ( 그림 11). 그러면불포인트나정이잠깁니다. 7. 깊이게이지사용 ( 그림 14) (1) 사이드핸들의손잡이를풀고깊이게이지를사이드핸들의장착구멍에삽입하십시오. (2) 깊이게이지위치를구멍의깊이에따라조정하고노브볼트를단단히조이십시오. 8. 드릴비트 ( 테이퍼생크 ) 와테이퍼생크어댑터의사용법 (1) 테이퍼생크어댑터를햄머드릴에장착하십시오. ( 그림 15) (2) 드릴비트 ( 테이퍼생크 ) 를테이퍼생크어댑터에장착하십시오. ( 그림 15) (3) 스위치를켜고구멍을지정된깊이로뚫으십시오. (4) 드릴비트 ( 테이퍼생크 ) 를제거하려면코터를테이퍼생크어댑터의홈에넣고코터헤드를지지대에지지되는햄머로치십시오. ( 그림 16) 코어비트사용법 ( 경하중용 ) 큰구멍을뚫을때에는코어비트를사용하십시오 ( 경하중용 ). 이때옵션부속품으로공급되는센터핀과코어비트생크를함께사용하십시오. 1. 장착주의전원스위치를 'OFF' 상태에두고콘센트에서플러그를뽑으십시오. (1) 코어비트를코어비트생크에장착하십시오 ( 그림 17). 코어비트생크의나사산을윤활하면쉽게분해할수있습니다. (2) 코어비트를햄어드릴에장착하십시오 ( 그림 18). (3) 가이드플레이트에센터핀을더이상들어가지않을때까지삽입하십시오. (4) 코어비트를사용하여가이드플레이트를체결하고가이드플레이트를왼쪽이나오른쪽으로돌려아래로향하더라도떨어지지않도록하십시오 ( 그림 19). 2. 구멍뚫는방법 ( 그림 20) (1) 전원에플러그를연결하십시오. (2) 센터핀에스프링이설치되어있습니다. 스프링을벽쪽으로가볍게밀거나바닥을향해미십시오. 코어비트팁을표면과수평으로연결하고작동을시작하십시오. (3) 약 5mm 깊이로구멍을뚫으면구멍의위치가만들어집니다. 코어비트에서센터핀과가이드플레이트를제거한후에구멍을뚫으십시오. (4) 과도한힘을가하면작업이용이해지는게아니라드릴비트의팁모서리가망가져햄어드릴의사용수명이단축됩니다. 주의센터핀과가이드플레이트를제거할때스위치를끄고콘센트에서플러그를빼십시오. 3. 제거 ( 그림 21) 햄어드릴에서코어비트생크를제거하고코어비트를지지한상태에서햄어로두번또는세번코어비트생크의헤드를강하게두드리면, 나사산이풀려코어비트를제거할수있습니다. 윤활 햄머드릴은그리스를교환하지않고장기간동안사용될수있기때문에햄머드릴에저점도그리스를도포하십시오. 사용수명을늘리기위해서는카본브러시를교체할때마다윤활제도보충하십시오. 그리스가부족할때햄머드릴을계속사용하면햄머드릴의수명이줄어듭니다. 주의이기계에는전용그리스가사용되기때문에, 다른그리스를사용하면기계의정상적성능이크게손상될수있습니다. 반드시당사의서비스센터에그리스교환을의뢰하십시오. 관리및검사 1. 드릴비트검사무뎌진툴을사용하면작업효율이떨어지고모터가고장날수있으므로, 무뎌진것을발견하면최대한빨리드릴비트를새것으로교체하거나날카롭게갈아야합니다. 2. 부착나사검사정기적으로모든부착나사를검사하고잘고정되어있는지확인합니다. 느슨한나사가있는경우, 즉시꽉조여야합니다. 그렇게하지않으면심각한사고가날수있습니다. 26

27 한국어 3. 모터관리모터부권선은전동툴의 심장부 입니다. 권선이손상되거나물또는기름에젖지않도록주의를기울여야합니다. 4. 카본브러시검사이툴의카본브러시를검사하고교체할때는안전을유지하고감전을방지하기위해반드시 Hitachi 공인서비스센터에작업을의뢰해야합니다. 5. 전원코드교체툴의전원코드가손상된경우 Hitachi 공인서비스센터로툴을보내코드를교체해야합니다. 6. 서비스부품목록주의 Hitachi 전동툴의수리, 변경및검사는반드시공식 Hitachi 서비스센터를통해서해야합니다. 공식 Hitachi 서비스센터에수리또는기타점검을요청할때툴과함께이부품목록을제공하면도움이됩니다. 전동툴을사용하거나점검할때는각국의안전수칙및규정을준수해야합니다. 변경 Hitachi 전동툴은개선및수정을통해끊임없이최신기술발전을반영하고있습니다. 따라서일부부품은사전예고없이변경될수있습니다. 참고 HITACHI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본설명서의사양은사전예고없이변경될수 있습니다. 27

28 Tiếng Việt CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG CẢNH BÁO! Đọc kỹ tất cả hướng dẫn Việc không tuân theo mọi hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể dẫn đến bị điện giật, cháy và/hoặc bị chấn thương nghiêm trọng. Thuật ngữ "dụng cụ điện có trong tất cả các cảnh báo dưới đây đề cập đến dụng cụ điện (có dây) điều khiển bằng tay hoặc dụng cụ điện (không dây) vận hành bằng pin. GHI NHỚ CÁC HƯỚNG DẪN NÀY 1) Khu vực làm việc an toàn a) Giữ khu vực làm việc sạch và đủ ánh sáng. Khu vực làm việc tối tăm và bừa bộn dễ gây tai nạn. b) Không vận hành dụng cụ điện trong khu vực dễ cháy nổ, chẳng hạn như nơi có chất lỏng dễ cháy, khí đốt hoặc bụi khói. Các dụng cụ điện tạo tia lửa nên có thể làm bụi khói bén lửa. c) Không để trẻ em và những người không phận sự đứng gần khi vận hành dụng cụ điện. Sự phân tâm có thể khiến bạn mất kiểm soát. 2) An toàn về điện a) Phích cắm dụng cụ điện phải phù hợp với ổ cắm. Không bao giờ được cải biến phích cắm dưới mọi hình thức. Không được sử dụng phích tiếp hợp với dụng cụ điện nối đất (tiếp đất). Phích cắm nguyên bản và ổ cắm điện đúng loại sẽ giảm nguy cơ bị điện giật. b) Tránh để cơ thể tiếp xúc với các bề mặt nối đất hoặc tiếp đất như đường ống, lò sưởi, bếp ga và tủ lạnh. Có nhiều nguy cơ bị điện giật nếu cơ thể bạn nối hoặc tiếp đất. c) Không để các dụng cụ điện tiếp xúc với nước mưa hoặc ẩm ướt. Nước thấm vào dụng cụ điện sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật. d) Không được lạm dụng dây dẫn điện. Không bao giờ nắm dây để xách, kéo hoặc rút dụng cụ điện. Để dây cách xa nơi có nhiệt độ cao, trơn trượt, vật sắc cạnh hoặc bộ phận chuyển động. Dây bị hư hỏng hoặc rối sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật. e) Khi vận hành dụng cụ điện ở ngoài trời, hãy sử dụng dây nối thích hợp cho việc sử dụng ngoài trời. Sử dụng dây nối ngoài trời thích hợp làm giảm nguy cơ bị điện giật. 3) An toàn cá nhân a) Luôn cảnh giác, quan sát những gì bạn đang làm và phán đoán theo kinh nghiệm khi vận hành dụng cụ điện. Không được sử dụng dụng cụ điện khi mệt mỏi hoặc dưới ảnh hưởng của rượu, ma túy hoặc dược phẩm. Một thoáng mất tập trung khi vận hành dụng cụ điện có thể dẫn đến chấn thương cá nhân nghiêm trọng. b) Sử dụng thiết bị bảo hộ. Luôn đeo kính bảo vệ mắt. Trang thiết bị bảo hộ như khẩu trang, giày an toàn chống trượt, nón bảo hộ, hoặc dụng cụ bảo vệ tai được sử dụng trong các điều kiện thích hợp sẽ làm giảm nguy cơ thương tích cá nhân. c) Tránh để máy khởi động bất ngờ. Đảm bảo công tắc ở vị trí tắt trước khi cắm điện. Đặt ngón tay trên công tắc khi xách dụng cụ điện hoặc cắm điện lúc công tắc ở vị trí bật rất dễ dẫn đến tai nạn. 28 d) Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc ra trước khi bật dụng cụ điện. Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một bộ phận quay của dụng cụ điện có thể gây thương tích cá nhân. e) Không với tay quá xa. Luôn luôn đứng vững và cân bằng. Điều này giúp kiểm soát dụng cụ điện trong tình huống bất ngờ tốt hơn. f) Trang phục phù hợp. Không mặc quần áo rộng lùng thùng hoặc đeo trang sức. Giữ tóc, quần áo và găng tay tránh xa các bộ phận chuyển động. Quần áo rộng lùng thùng, đồ trang sức hoặc tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động. g) Nếu có các thiết bị đi kèm để nối máy hút bụi và các phụ tùng chọn lọc khác, hãy đảm bảo các thiết bị này được nối và sử dụng đúng cách. Việc sử dụng các thiết bị này có thể làm giảm độc hại do bụi gây ra. 4) Sử dụng và bảo dưỡng dụng cụ điện a) Không được ép máy hoạt động quá mức. Sử dụng đúng loại dụng cụ điện phù hợp với công việc của bạn. Dụng cụ điện đúng chủng loại sẽ hoàn thành công việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiêu chí mà máy được thiết kế. b) Không sử dụng dụng cụ điện nếu công tắc không tắt hoặc bật được. Bất kỳ dụng cụ điện nào không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa chữa. c) Luôn rút phích cắm ra khỏi nguồn điện trước khi điều chỉnh, thay phụ tùng, hoặc cất dụng cụ điện. Những biện pháp ngăn ngừa như vậy giúp giảm nguy cơ dụng cụ điện khởi động bất ngờ. d) Cất giữ dụng cụ điện không sử dụng ngoài tầm tay trẻ em và không được cho người chưa quen sử dụng dụng cụ điện hoặc chưa đọc hướng dẫn sử dụng này vận hành dụng cụ điện. Dụng cụ điện rất nguy hiểm khi ở trong tay người chưa được đào tạo cách sử dụng. e) Bảo dưỡng dụng cụ điện. Kiểm tra đảm bảo các bộ phận chuyển động không bị xê dịch hoặc mắc kẹt, các bộ phận không bị rạn nứt và kiểm tra các điều kiện khác có thể ảnh hưởng đến quá trình vận hành máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa chữa dụng cụ điện trước khi sử dụng. Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng dụ điện kém. f) Giữ các dụng cụ cắt sắc bén và sạch sẽ. Dụng cụ cắt có cạnh cắt bén được bảo quản đúng cách sẽ ít khi bị kẹt và dễ điều khiển hơn. g) Sử dụng dụng cụ điện, phụ tùng và đầu cài v.v... đúng theo những chỉ dẫn này và tập trung vào loại dụng cụ điện cụ thể, lưu ý đến điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện. Vận hành dụng cụ điện khác với mục đích thiết kế có thể dẫn đến các tình huống nguy hiểm. 5) Bảo dưỡng a) Đem dụng cụ điện của bạn đến thợ sửa chữa chuyên nghiệp để bảo dưỡng, chỉ sử dụng các phụ tùng đúng chủng loại để thay thế. Điều này giúp đảm bảo duy trì tính năng an toàn của dụng cụ điện. PHÒNG NGỪA Giữ trẻ em và những người không phận sự tránh xa dụng cụ. Khi không sử dụng, các dụng cụ điện phải được cất giữ tránh xa tầm tay trẻ em và người không phận sự.

29 Tiếng Việt CÁC ĐỀ PHÒNG KHI SỬ DỤNG MÁY KHOAN BÚA 1. Mang dụ ng cụ bả o vệ tai. Tác động của tiếng ồn có thể gây điếc tai. 2. Sử dụng tay nắm phụ kèm theo máy. Mất kiểm soát máy có thể gây ra thương tích cá nhân. 3. Cầm dụng cụ điện ở phần tay hãm cách điện, khi thực hiện công việc mà phụ tùng cắt có thể sẽ tiếp xúc với dây điện ngầm hoặc dây của chính dụng cụ. Phụ tùng cắt tiếp xúc với dây dẫn có điện có thể làm cho các bộ phận kim loại hở của dụng cụ trở thành có điện và có thể làm cho người vận hành bị điện giật. 4. Không chạm vào mũi búa trong khi hoặc ngay sau khi máy hoạt động. Mũi búa rất nóng trong thời gian vận hành và có thể gây bỏng nghiêm trọng. 5. Trước khi bắt đầu phá, bào hoặc khoan vào tường, sàn nhà hay trần nhà, phải xem xét kỹ càng liệu có các vật như cáp điện hoặc đường ống được chôn ngầm bên trong hay không. 6. Luôn luôn giữ tay cầm thân máy và tay nắm phụ của dụng cụ một cách chắc chắn. Nếu không thì lực phản tác dụng có thể làm cho hoạt động của máy không chính xác, thậm chí còn gây nguy hiểm. 7. Đeo mặt nạ chống bụi Không hít vào bụi có hại tạo ra trong khi khoan hoặc đục. Bụi có thể gây nguy hiểm cho sức khỏe của bản thân và những người bên ngoài. THÔNG SỐ KỸ THUẬT Mẫu DH24PH DH26PC DH28PCY Điện áp (theo khu vực)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Công suất* 730 W 830 W 850 W Tốc độ không tải* /phút /phút Mức động lực tải tối đa /phút /phút Công suất: Bê tông Thép Gỗ Trọng lượng (không kể dây) 3,4 24 mm 13 mm 32 mm 3,4 26 mm 13 mm 32 mm 3,4 28 mm 13 mm 32 mm 2,7 kg 2,8 kg 2,9 kg * Lưu ý luôn kiểm tra nhãn mác trên sản phẩm vì thông số này có thể thay đổi theo khu vực. CÁC PHỤ TÙNG TIÊU CHUẨN (1) Vỏ nhựa...1 (2) Tay cầm cạnh...1 (3) Thước đo độ sâu...1 Phụ tùng tiêu chuẩn có thể thay đổi mà không báo trước. 29

30 Tiếng Việt CÁC PHỤ TÙNG TÙY CHỌN (bán riêng) Dụng cụ Khoan lỗ trong bê tông hoặc gạch Các đầu tiếp hợp Dùng trong các công việc phải ngửa mặt lênbụi Chỉ quay Chỉ búa Quay + búa Tấm dẫn hướng Mũi khoan Khoan lỗ neo Mũi khoan (chuôi côn) Khoan lỗ lớn Đế neo Chốt định tâm Đầu tiếp hợp đế neo Mũi khoan lõi Bu-lông thao tác với neo hóa học Hoạt động phá dỡ Đào và viền rãnh Soi rãnh Các vít dẫn động Đầu vặn vít Đầu vặn vít Khoan trong thép hoặc gỗ Mũi khoan dùng khoan thép Đầu vặn lục giác Điểm bull (loại vuông) Đục nguội Đục rãnh Điểm bull (kiểu tròn) Dao cắt Mũi khoan dùng khoan gỗ Cốc bụi + Đầu tiếp hợp chuôi côn + + Chốt giữ Chuôi mũi khoan lõi Đầu tiếp hợp neo hóa học Vít chuyên dụng Bộ thu bụi (B) Ụ máy khoan (13 VLRB-D) Đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan 30

31 Tiếng Việt Khoan lỗ trong bê tông hoặc gạch Mũi khoan (trục mảnh) Đường kính ngoài Chiều dài tổng Chiều dài hiệu quả 3,4 mm 3,5 mm 90 mm 45 mm Mũi khoan SDS chữ thập Đường kính ngoài Chiều dài tổng Chiều dài hiệu quả 4,0 mm 110 mm 49 mm 5,0 mm 110 mm 49 mm 160 mm 99 mm 5,5 mm 110 mm 50 mm 6,0 mm 110 mm 50 mm 160 mm 100 mm 6,4 mm 160 mm 100 mm 6,5 mm 160 mm 100 mm 7,0 mm 160 mm 100 mm 7,5 mm 160 mm 100 mm 8,0 mm 160 mm 100 mm 8,5 mm 160 mm 100 mm 9,0 mm 160 mm 100 mm 9,5 mm 160 mm 100 mm 10,0 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 10,5 mm 160 mm 100 mm 260 mm 200 mm 11,0 mm 160 mm 100 mm 12,0 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12,5 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 12,7 mm 160 mm 88 mm 260 mm 187 mm 13,0 mm 160 mm 87 mm 14,0 mm 160 mm 87 mm 14,3 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 14,5 mm 160 mm 87 mm 260 mm 186 mm 15,0 mm 160 mm 85 mm 16,0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 186 mm 16,5 mm 160 mm 85 mm 17,0 mm 160 mm 85 mm 260 mm 185 mm 17,5 mm 160 mm 90 mm 260 mm 185 mm 18,0 mm 160 mm 85 mm 19,0 mm 260 mm 185 mm 20,0 mm 260 mm 175 mm 22,0 mm 260 mm 175 mm 24,0 mm 250 mm 173 mm 25,0 mm 450 mm 375 mm Khoan lỗ lớn Mũi khoan lõi Đường kính ngoài 25 mm* 29 mm* 32 mm Chốt định tâm Không thích hợp 35 mm (A) 38 mm 45 mm (B) 50 mm * Không có tấm dẫn hướng Đế neo Khoan lỗ neo Đầu tiếp hợp đế neo Kích thước neo W 1/4 W 5/16 W 3/8 W 1/2 W 5/8 Chuôi mũi khoan lõi Chiều dài tổng 105 mm 300 mm 300 mm Đầu tiếp hợp chuôi côn Chế độ côn Độ côn Morse số 1 Độ côn Morse số 2 Côn-A Côn-B Các phụ tùng tùy chọn có thể thay đổi mà không báo trước 31

32 Tiếng Việt ỨNG DỤNG Chức năng quay và búa Khoan lỗ neo Khoan lỗ trong bê tông Khoan lỗ trong gạch (ốp lát), ngói Chức năng chỉ quay Khoan trong thép hoặc gỗ (với các phụ kiện tuỳ chọn) Xiết vít máy, vít gỗ (với các phụ kiện tuỳ chọn) Chỉ có chức năng búa Đục bê tông hạng nhẹ, đào và viền rãnh. TRƯỚC KHI VẬN HÀNH 1. Nguồn điệne Đảm bảo rằng nguồn điện sử dụng phù hợp với yêu cầu nguồn điện có trên nhãn mác sản phẩm. 2. Công tắc điện Đảm bảo rằng công tắc điện nằm ở vị trí OFF. Nếu nối phích cắm với ổ cắm trong khi công tắc điện ở vị trí ON, dụng cụ điện sẽ bắt đầu hoạt động ngay lập tức và có thể gây tai nạn nghiêm trọng. 3. Dây nối dài Khi khu vực làm việc ở cách xa nguồn điện, sử dụng một dây nối đủ dày và điện dung phù hợp. Kéo dây nối càng ngắn càng tốt. 4. Gắn mũi khoan (Hình 1) CẢNH BÁO Để phòng ngừa tai nạn, phải chắc chắn tắt công tắc điện và rút phích cắm ra khỏi ổ cắm. CHÚ Ý Khi sử dụng các dụng cụ như dụng cụ điểm bull, mũi khoan, v.v..., phải đảm bảo sử dụng phụ tùng chính hiệu do công ty chúng tôi chỉ định. (1) Làm sạch phần thân mũi khoan. (2) Lắp mũi khoan theo kiểu xoắn vào giá đỡ dụng cụ cho đến khi tự nó bám vào chốt (Hình 1). Kẹp không cần điều chỉnh trong suốt quá trình lắp đầu mũi. (3) Kiểm tra lại chốt bằng cách kéo mũi khoan lên. (4) Để tháo mũi khoan, kéo hết chuôi kẹp theo hướng mũi tên và kéo mũi khoan ra. 5. Lắp cốc bụi hoặc bộ thu bụi (B) (phụ kiện tuỳ chọn) (Hình 3, Hình 4) Khi sử dụng máy khoan búa để khoan ngược lên phải gắn thêm một cốc bụi hoặc bộ thu bụi (B) để gom bụi hoặc các vật khác để công việc được dễ dàng. Lắp cốc bụi Sử dụng cốc bụi bằng cách gắn nó vào mũi khoan như Hình 3. Khi sử dụng một mũi khoan có đường kính lớn, hãy mở rộng lỗ tâm của cốc bụi bằng máy khoan búa này. Lắp bộ thu bụi (B) Khi sử dụng bộ thu bụi (B), gắn bộ thu bụi (B) vào từ đầu khoan bằng cách gióng thẳng nó theo rãnh trên kẹp giữ (Hình 4). CẢNH BÁO Cốc bụi và bộ thu bụi (B) chỉ dùng vào việc khoan bê tông. Không sử dụng khi khoan gỗ hay kim loại. Gắn bộ thu bụi (B) vào hẳn đầu kẹp của thân máy chính. Khi bật điện máy khoan búa trong khi bộ thu bụi (B) bị tháo rời ra từ một bề mặt bêtông, bộ thu bụi (B) sẽ quay cùng với mũi khoan. Phải chắc chắn bật công tắc sau khi ấn cốc bụi lên bề mặt bêtông. (Khi sử dụng bộ thu bụi (B) gắn vào mũi khoan có tổng chiều dài trên 190 mm, bộ thu bụi (B) sẽ không thể chạm vào bề mặt bêtông và sẽ quay. Do đó xin hãy sử dụng bộ thu bụi (B) bằng cách gắn vào mũi khoan có tổng chiều dài là 166 mm, 160 mm và 110 mm). Loại bỏ các mảnh phoi sau khi khoan hai hoặc ba lỗ. Xin thay mũi khoan sau khi tháo bộ thu bụi (B). 6. Chọn đầu vặn vít Các đầu vít hoặc mũi khoan sẽ bị hư hỏng nếu một mũi khoan không phù hợp với đường kính của vít được sử dụng để dẫn hướng trong vít. 7. Xác định đúng hướng quay của mũi khoan (Hình 5) Muốn cho mũi khoan quay theo chiều kim đồng hồ (nhìn từ phía sau) hãy ấn bên phải (R-side) của nút ấn. Muốn cho mũi khoan quay ngược chiều kim đồng hồ, hãy ấn bên trái (L-side) của nút ấn. CÁCH SỬ DỤNG CẢNH BÁO Để phòng tránh tai nạn, phải chắc chắn tắt công tắc và rút phích cắm ra khỏi ổ cắm khi đang tháo lắp các ổ mũi khoan và các bộ phận khác. Cũng phải tắt công tắc điện trong khi nghỉ và sau khi làm việc. 1. Thao tác vận hành Có thể điều chỉnh tốc độ quay của mũi khoan một cách liên tục bằng cách thay đổi độ kéo cò công tắc. Tốc độ thấp khi cò công tắc được kéo nhẹ và tốc độ tăng lên khi cò được kéo nhiều hơn. Có thể hoạt động liên tục bằng cách kéo cò công tắc và ấn nút khóa. Để tắt máy, kéo cò công tắc lần nữa để mở nút khóa và nhả cò công tắc về vị trí ban đầu. Tuy nhiên, cò công tắc chỉ kéo được giữa chừng trong khi đảo ngược chiều và quay theo chiều tiến với một nửa tốc độ. Nút khóa không sử dụng được trong khi quay ngược chiều. 2. Quay + búa Máy khoan búa này có thể được cài đặt ở chế độ quay và búa bằng cách nhấn vào nút nhấn và xoay cần chuyển đổi đến ký hiệu (Hình 6). (1) Gắn mũi khoan. (2) Kéo cò công tắc chạy máy sau khi đặt đầu mũi khoan đến vị trí khoan (Hình 7). (3) Không phải dùng sức ấn mạnh máy khoan búa. Ấn nhẹ nhàng sao cho bụi khoan đùn ra dần dần là đủ. CẢNH BÁO Khi mũi khoan chạm vào phần cốt sắt, mũi khoan sẽ ngừng ngay lập tức và khoan sẽ phản ứng lại để quay. Do đó hãy nắm chặt tay nắm phụcạnh và tay nắm như Hình Chỉ quay Máy khoan búa này có thể được đặt ở chế độ chỉ quay bằng cách nhấn vào nút nhấn và xoay cần chuyển đổi đến ký hiệu. (Hình 8) Để khoan gỗ hoặc kim loại bằng cách sử đầu cặp mũi khoan và đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan (phụ kiện tùy chọn), tiến hành như sau. Cài đặt đầu cặp mũi khoan và đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan. (Hình 9) (1) Gắn ụ máy khoan vào đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan. (2) Bộ phận chuôi SDS chữ thập cũng giống như mũi khoan. Do đó xin tham khảo mục "Gắn mũi khoan" để gắn nó vào. CẢNH BÁO Dùng lực nhiều hơn cần thiết sẽ không làm cho công việc nhanh hơn, mà còn làm hại thêm đầu mũi khoan và giảm tuổi thọ của khoan. Mũi khoan có thể bị gãy trong khi rút khoan ra khỏi lỗ khoan. Để rút khoan lên, điều quan trọng là phải dùng chuyển động đẩy. 32

33 Tiếng Việt Đừng cố khoan các lỗ neo hoặc lỗ trong bê tông khi máy khoan đang đặt ở chức năng chỉ quay. Đừng cố sử dụng khi máy khoan đang ở chức năng quay và đập và mâm cặp ụ máy khoan và đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan cặp mũi khoan đang gắn vào máy. Việc này sẽ làm giảm rất nhiều tuổi thọ của các bộ phận của máy. 4. Khi vặn vít máy (Hình 10) Đầu tiên, đưa mũi khoan vào ổ ở phần cuối của đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan (D). Tiếp theo, gắn đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan (D) vào thân máy bằng cách áp dụng quy trình được mô tả ở mục 4 (1), (2), (3), đặt đầu mũi khoan vào các rãnh trong đầu vít, nắm chặt thân máy và siết vít. CẢNH BÁO Chú ý làm việc đừng kéo dài thời gian vặn vít nhiều quá, nếu không vít có thể bị hỏng do dùng lực quá nhiều. Đặt máy khoan thẳng góc với đầu vít khi vặn vít, nếu không đầu vít hoặc mũi khoan sẽ bị hỏng, hoặc lực vặn sẽ không truyền được đầy đủ sang vít. Đừng cố sử dụng khi máy khoan đang ở chức năng quay và đập với đầu tiếp hợp đầu cặp mũi khoan và mũi khoan đang gắn vào máy. 5. Khi dẫn hướng vít (Hình 10) (1) Chọn đầu vặn vít phù hợp Chọn vít có đầu chữ thập, nếu có thể, vì đầu vặn vít dễ bị trượt ra khỏi vít có đầu rãnh. (2) Vặn vít gỗ Trước khi vặn vít gỗ, hãy khoan trước các lỗ định hướng phù hợp trên tấm gỗ. Đưa mũi khoan vào rãnh vít và nhẹ nhàng vặn vít vào lỗ. Sau khi cho máy khoan búa quay ở tốc độ thấp một lúc đến khi vít gỗ được vặn một phần vào gỗ, kéo cò công tắc mạnh hơn để đạt được lực vặn tối ưu. CẢNH BÁO Chú ý cẩn thận khi chuẩn bị khoan lỗ định hướng phù hợp với vít gỗ bằng cách xem xét đến độ cứng của gỗ. Nếu lỗ nhỏ quá hoặc nông quá, cần nhiều lực hơn để vặn vít vào, đôi khi ren vít có thể bị hỏng. 6. Chỉ búa Máy khoan búa này có thể được đặt ở chế độ chỉ búa bằng cách nhấn vào nút nhấn và xoay cần chuyển đổi đến ký hiệu (Hình 11). (1) Lắp điểm bull hoặc đục nguội. (2) Nhấn nút nhấn và xoay cần chuyển đổi đến vị trí giữa ký hiệu và ký hiệu (Hình 12). Vòng quay được thả ra, xoay kẹp và điều chỉnh đục nguội đến vị trí mong muốn (Hình 13). (3) Xoay cần chuyển đổi đến ký hiệu (Hình 11). Sau đó, điểm bull hoặc đục nguội sẽ bị khóa. 7. Sử dụng thước đo độ sâu (Hình 14) (1) Nới lỏng núm vặn trên tay nắm phụ, và gắn thước đo độ sâu vào lỗ gắn trên tay nắm bên. (2) Điều chỉnh vị trí của thước đo độ sâu theo chiều sâu của lỗ và xiết chặt núm chắc chắn. 8. Cách sử dụng mũi khoan (chuôi côn) và đầu tiếp hợp chuôi côn (1) Gắn đầu tiếp hợp chuôi côn vào máy khoan (Hình 15). (2) Gắn mũi khoan (chuôi côn) vào đầu tiếp hợp chuôi côn (Hình 15). (3) Bật công tắc (vị trí ON), và khoan một lỗ với độ sâu cho trước. (4) Để tháo mũi khoan (chuôi côn), lắp chốt giữ vào khe của đầu tiếp hợp chuôi côn và gõ đầu của chốt giữ bằng búa đỡ trên một giá đỡ (Hình 16). CÁCH SỬ DỤNG MŨI KHOAN LÕI (ĐỐI VỚI TẢI TRỌNG NHẸ) Khi khoan xuyên lỗ lớn bằng mũi khoan lõi (đối với tải trọng nhẹ). Khi đó, sử dụng cùng với chốt định tâm và chuôi mũi khoan lõi được cung cấp như là phụ tùng tùy chọn. 1. Lắp CẢNH BÁO Phải chắc chắn TẮT công tắc điện và rút phích cắm ra khỏi ổ cắm. (1) Lắp mũi khoan lõi vào chuôi (Hình 17). Bôi trơn ren vít của chuôi mũi khoan lõi để dễ tháo. (2) Lắp mũi khoan lõi vào máy khoan búa (Hình 18). (3) Gắn chốt định tâm vào tấm dẫn hướng cho đến khi nó dừng lại. (4) Gắn tấm dẫn hướng cho khớp với mũi khoan lõi, và xoay tấm dẫn hướng về bên trái hoặc phải để nó không rơi ra cho dù có bị hướng xuống đất (Hình 19). 2. Cách khoan (Hình 20) (1) Nối phích cắm vào nguồn điện. (2) Một lò xo đã được lắp vào chốt định tâm. Ấn nhẹ nó thẳng lên tường hoặc sàn nhà. Nối đầu mũi khoan lõi ngang bề mặt và bắt đầu vận hành máy. (3) Khi khoan vào sâu khoảng 5mm, vị trí của lỗ sẽ được thiết lập. Khoan sau đó sẽ loại bỏ chốt định tâm và tấm dẫn hướng ra khỏi mũi khoan lõi. (4) Áp dụng lực quá mức sẽ không đẩy nhanh công việc mà còn làm hư cạnh đỉnh mũi khoan, dẫn đến giảm tuổi thọ hoạt động của máy khoan búa. CẢNH BÁO Khi tháo chốt định tâm và tấm dẫn hướng, phải TẮT công tắc điện và rút phích cắm ra khỏi ổ cắm. 3. Tháo (Hình 21) Tháo chuôi mũi khoan lõi ra khỏi máy khoan búa và vừa giữ mũi khoan lõi vừa dùng búa gõ mạnh vào đầu chuôi mũi khoan hai, ba lần, các ren vít sẽ lỏng ra và dễ dàng tháo mũi khoan lõi. BÔI TRƠN Mỡ có độ nhớt thấp bôi vào máy khoan búa để máy có thể sử dụng được lâu dài mà không phải thay mỡ. Thay thế mỡ bất cứ khi nào bạn đổi chổi than để duy trì tuổi thọ dịch vụ. Ngoài ra việc sử dụng khoan búa có mỡ lock off sẽ làm cho máy không bị giảm tuổi thọ. CẢNH BÁO Có một loại dầu riêng để sử dụng với loại máy này, do đó, các hoạt động bình thường của máy có thể bị ảnh hưởng nặng khi sử dụng các loại dầu khác. Xin hãy chắc chắn để cho một đại lý dịch vụ của chúng tôi đảm nhiệm việc thay mỡ này. BẢO DƯỠNG VÀ KIỂM TRA 1. Kiểm tra mũi khoan Do việc sử dụng một dụng cụ cùn mòn sẽ làm cho động cơ bị trục trặc và hiệu quả bị giảm sút, hãy thay mũi khoan bằng các mũi mới hoặc mài sắc lại ngay khi phát hiện thấy bị mòn. 2. Kiểm tra các đinh ốc đã lắp Thường xuyên kiểm tra tất cả các đinh ốc đã lắp và đảm bảo rằng chúng được siết chặt. Nếu có bất kỳ đinh ốc nào bị nới lỏng, siết chặt lại ngay lập tức. Nếu không làm như vậy có thể gây nguy hiểm nghiêm trọng. 3. Bảo dưỡng động cơ Cuộn dây động cơ là "trái tim" của dụng cụ điện. Kiểm tra và bảo dưỡng để đảm bảo cuộn dây không bị hư hỏng và/hoặc ẩm ướt do dính dầu nhớt hoặc nước. 33

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C

Mục lục 1.Chú ý an toàn 2.Danh sách các bộ phận 4~5 6 3.Chú ý trong thi công 7 4.Các bước thi công chính Chuẩn bị lắp đặt bồn tắm~lắp đặt bồn tắm (1)C NTE150 2013.10 HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT BỒN TẮM GANG TRÁNG MEN ĐẶT SÀN CÓ CHÂN FBY1756PWGE, FBY1756PWNE Để phát huy hết tính năng của sản phẩm, vui lòng lắp đặt đúng như bản hướng dẫn này. Sau khi lắp đặt, hãy

More information

NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do

NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do NO CIIOONG THUONG NIEN NAM 2017 DAI H(.M DONG COn Vietcombank ran HANiOf-JMCP DAI THlTONG VIET NAM C0NG HOA XA HOl CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tur do - Hanh phuc Dia< M3D1 16/12/201 ~.98 T*. Khai,HaN6i

More information

BO KHOA HOC VA CONG NGHE S6: 13/2015/TT-BKHCN CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phiic Ha Ngi, ngay 21 thdng 7 nam 2015 THONG T

BO KHOA HOC VA CONG NGHE S6: 13/2015/TT-BKHCN CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phiic Ha Ngi, ngay 21 thdng 7 nam 2015 THONG T BO KHOA HOC VA CONG NGHE S6: 13/2015/TT-BKHCN CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phiic Ha Ngi, ngay 21 thdng 7 nam 2015 THONG TIT Sua d6i, bo sung Thong tir so 23/2010/TT-BKHCN ngay

More information

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE

SBD HO TEN Ngày Sinh Sửa đổi DOAN THI AI DAO THI AN DO VAN AN DO XUAN AN LE 30001 DOAN THI AI 05.01.1993 30002 DAO THI AN 17.05.1995 30003 DO VAN AN 09.08.1995 30004 DO XUAN AN 20.09.1993 30005 LE HONG AN 29.07.1992 30006 LE XUAN AN 19.02.1994 30007 MA MY AN 25.08.2005 30008 MAC

More information

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM)

MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM) MM CBTT/SGDHCM-06 (Ban hanh kern theo Quyit dinh so 07/2013/QD-SGDHCM ngay 24/07/2013 cua TGD SGDCK TPHCMvi Quy chi Cong bs thong tin tai SGDCK TPHCM) TAP DOAN HOA CHAT VIET NAM CONG TY CO PHAN BOT GIAT

More information

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers Candidate number First name La

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers Candidate number First name La BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 27/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers 1 NGUYEN THACH TUONG ANH 12/05/2008 5 4 5 14 2 VO GIA BAO 18/05/2008 4 4 5 13 3 NGUYEN

More information

YLE Flyers AM.xls

YLE Flyers AM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 23/06/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Flyers 1 NGUYEN GIA HAO 19/05/2008 4 4 5 13 2 NGUYEN BAO THY 01/09/2008 2 2 3 7 3 LE GIA

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NG DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN 100 LẦN SOCIALBOOST PLUS THÁNG 8/2017 Họ và Tên LAI THUY DUONG NGUYEN THI THANH DUONG VU ANH NGUYEN THU HUYEN BUI HAI YEN NGUYEN THI NGOC HUYEN NGUYEN VAN DAN NGUYEN QUANGMINH

More information

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng

UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng UBND HUYEN KHANH SON PHONG GIAO DUC VA DAO TAO Doc lap - Ty do - Hanh phuc S6: /9 5 /GD&DT Khanh San, ngay 03 thdng 5 nam 017 V/v huong din danh gia, hoan thanh h6 so BDTX nam hoc 016-017 Thuc hien KS

More information

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ SACOMBANK EBANKING Sacombank ebanking phiên bản Ngân hàng điện tử mới Ưu việt Thân thiện An toàn Hãy trải nghiệm các chức năng nổi trội của Sacombank - ebanking: Cá nhân hóa giao

More information

DH22PB_ChS_Screen PDF

DH22PB_ChS_Screen PDF Rotary Hammer DH 22PB HANDLING INSTRUCTIONS Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 4 2 1 4 3 4 6 5 5 6 7 8 1 9 10 C D B 3 4 11 G F 12 1 4 E H 3 13 14 15 I H K L M J

More information

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN

CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN CONG TY CO PHAN DAu TU san XUAT VA THUONG MAl SEN VIET GROUP.. CHUONG TRINH DAo TAO eo BAN CHUONG TRINH TAp HuAN Sau khi ky HQ'P dong tham gia ban hang da c~p voi Cong ty, Nha phan phoi c6 nghia vu hoan

More information

YLE Movers PM.xls

YLE Movers PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 18/11/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 BUI PHAM DANG NAM 11/06/2010 3 2 3 8 2 LE PHUC ANH 07/07/2009 2 4 2 8 3 VO GIA

More information

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN

SBD HỌ TEN Ngày Sinh Sửa đổi NGUYEN VINH AI DO XUAN AN HOANG VAN AN LUU LE HONG AN 40001 NGUYEN VINH AI 26.10.1995 40002 DO XUAN AN 03.05.1998 40003 HOANG VAN AN 25.09.1994 40004 LUU LE HONG AN 19.03.2003 40005 NGO THI THUY AN 17.11.2000 40006 NGUYEN CONG AN 07.07.1997 40007 NGUYEN HUU

More information

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers Candidate number First name La

BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers Candidate number First name La BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 06/04/2019 Buổi: Sáng Cấp độ: Movers 1 NGO GIA HAN 12/12/2011 4 5 5 14 2 BUI HOANG CAM TU 25/05/2011 3 4 5 12 3 NGUYEN

More information

BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG T

BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG T BQ KHOA HOC VA CONG NGHE CQNG HOA XA H0I CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap - Tu* do - Hanh phiic S6: 12/2015/TT-BKHCN Ha Mi, ngay 20 thdng 7 nam 2015 THONG TIT Quy dinh ve phan tich an toan doi \m nha may dien

More information

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG INTERNET BANKING HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ SACOMBANK EBANKING Sacombank ebanking phiên bản Ngân hàng điện tử mới Ưu việt Thân thiện An toàn Hãy trải nghiệm các chức năng nổi trội mới của Sacombank - ebanking: Cá nhân hóa

More information

YLE Starters PM.xls

YLE Starters PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 08/12/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Starters 1 WANG NAN SIANG 28/02/2010 3 5 5 13 2 CHEN HSUAN BANG 08/04/2012 5 5 5 15 3 HUANG

More information

GU285_VNM_Cover.indd

GU285_VNM_Cover.indd GU285 Hướng dẫn Sử dụng www.lgmobile.com P/N : MMBB0353931 (1.0) ELECTRONICS INC. GU285 Hướng dẫn Sử dụng TIẾNG VIỆT 简体中文 ENGLISH Bluetooth QD ID B015843 Một số nội dung trong sách hướng dẫn này có thể

More information

A B

A B Rotary Hammer DH 30PC2 Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 2 5 1 4 3 6 4 7 5 6 6 3 4 7 8 9 2 7 A 8 6 7 B 0 3 4 1 9 6 10 7 4 11 E 12 3 4 1 F

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PR Class: Intermediate 1 1 Dang Quang Anh 8.0 6.0 6.1 7.9 6.8 7.3 7.3 7.7 7.1 C 2 Nguyen Thuy Quynh Anh 8.3 6.4 6.0 7.5 6.6 7.3 5.4 9.1 7.1 C 3 Nguyen Tran Ha Anh 8.8 6.4 8.5 8.7 9.0 7.1 9.9 8.5 8.4 B 4 Chang

More information

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx277 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx111 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 3 DO DINH DAO 0943xxx000 03. TITANIUM STEPUP CREDIT

More information

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

THÔNG CÁO BÁO CHÍ HỘI SỰ NGHIỆP TỪ THIỆN MINH ĐỨC Minh Duc Charitable Foundation (MDCF) 明德慈善事業基金會 Website: http://www.tuthienminhduc.com Địa chỉ: Chùa Trung Lâm, xã Tân Xã, Thạch Thất, Hà Nội Số 242A Minh Khai, Quận Hai

More information

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G

Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/ /12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG G Danh Sách Trả Thưởng Chi Tiêu Đợt 1 (1/12/2018-31/12/2018) STT TEN_KH SO_THE GIẢI HOÀN TIỀN 1 NGUYEN THI SEN 422076XXXXXX0125 1,000,000 2 DOAN HUONG GIANG 457353XXXXXX8460 1,000,000 3 NGO VAN PHUC 422076XXXXXX7476

More information

Results- Vietnam 2015 (OK).xlsx

Results- Vietnam 2015 (OK).xlsx No. Name of Student School ID No. Award 1 Nguyen Manh Quân Hanoi Amsterdam Secondary School HN404 Platinum Invited to Round 2 2 Tran Dinh Quan Hanoi Amsterdam Secondary School HN411 Platinum Invited to

More information

BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG ' " ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay th

BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG '  ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay th BCD CHlTONG TRINH TONG KET TKD Doc lap - Tir do - Hanh phuc VA TRI AN KHACH HANG 2016 --- ----1 ------------ '---------- " ( l* /PCHT-KD Yinh, ngay thang 12 nam 2016 V/v trien khai to chuc hoi nghj khach

More information

Phục hồi chức năng bệnh nhân liệt nửa người do tai biến mạch máu não

Phục hồi chức năng bệnh nhân liệt nửa người do tai biến mạch máu não Cao D ing Y te Plu'i Thp - Tlur vi?n PGS.TS. BSCC TRAN VAN CHUONG PHUC Hdl CH LfC NANG b n h n h a n l i t n u a n g u o i D O T A I B IE N M A C H M A U N A O NHA XUAT BAN Y HOC Ha Noi - 2010 PGS. TS.

More information

Giáo trình tư duy thơ hiện đại Việt Nam

Giáo trình tư duy thơ hiện đại Việt Nam G'.0000016852 A I H O C Q U O C G I A H A NGUYEN BA THANH g i A o t r i n h i n DUY TH0 HIEN DAI VIET NAM O K ] O D G Ha NQI NHA XUAT BAN DAI HOC QUOC GIA HA NO' GIAOTRiNH TITDUY THAT HIEN DAI VIET NAM

More information

000Book_H65SB2_ChS.indb

000Book_H65SB2_ChS.indb Demolition Hammer H 65SB2 English Keep for future reference Handling instructions 2 3 4 5 6 7 2 1 3 12 1314 37 36 4 5 6 10 11 15 16 17 21 22 23 26 501 504 27 35 8 7 4 108 5 7 10 11 9 18 19 20 24 28 32

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

n5 SBD HO TEN NGÀY SINH LE NHU AI DINH THAI AN DOAN THI HOANG AN HO MY AN LE

n5 SBD HO TEN NGÀY SINH LE NHU AI DINH THAI AN DOAN THI HOANG AN HO MY AN LE 50001 LE NHU AI 23.02.2002 50002 DINH THAI AN 04.10.2000 50003 DOAN THI HOANG AN 05.08.2006 50004 HO MY AN 19.10.2005 50005 LE TRONG AN 13.10.1987 50006 NGUYEN NHU AN 17.04.1998 50007 NGUYEN QUI AN 15.12.2003

More information

YLE Movers PM.xls

YLE Movers PM.xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 16/12/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 NGUYEN HUU XUAN KHANG 10/04/2009 4 4 5 13 2 TRAN LONG MINH DUY 01/10/2008 2 2

More information

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI

STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx TITANIUM STEPUP CREDI STT Tên KH Số điện thoại Hạng thẻ 1 NGUYEN THI HOANG YEN 0933xxx277 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 2 PHAM NGOC PHUONG 0945xxx111 03. TITANIUM STEPUP CREDIT 3 DO DINH DAO 0943xxx000 03. TITANIUM STEPUP CREDIT

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG Class: Elementary 1 1 Tran Nguyen Binh An 7.6 6.0 6.1 6.9 6.8 5.9 7.1 6.6 C 2 Phung Lam Ngoc An 8.2 6.8 8.1 7.9 8.2 6.4 8.7 7.8 C 3 Tu Pham Tieu Bang 7.4 8.1 8.4 8.4 8.6 8.3 9.3 8.4 B 4 Nguyen Thi Truong

More information

UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIE

UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIE UBND TINH HA TINH S6 GIAO DUG VA DAG TAG So: /SGDDT-GDTrH V/v huong din cong tac pho bien, giao due phap luat quy 1/2015 CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Xu- do - Hanh phiic Hd Tinh, ngdy/flf

More information

(36).pdf

(36).pdf Ủy ban Nhân dân Quận 10 12.06.2019 19:30:23 +07:00 UY BAN NHAN DAN QUAN 10 S6: CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tt do - Hanh phuc /QD-UBND Qudn 10, ngayjj thdng 6 ndm 2019 QUYET DIINH Thanh

More information

Movers PM.xlsx

Movers PM.xlsx BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN THIẾU NHI CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE (YLE) Kỳ thi ngày: 24/03/2018 Buổi: Chiều Cấp độ: Movers 1 NGUYEN LINH CHI 31/12/2009 5 5 5 15 2 BUI HOANG QUAN 19/06/2008 5 4 5 14 3 BLINO

More information

BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0CfflNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, n

BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0CfflNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, n BAN CHAP HANH TRUNG ITOOVG * BANG CONG SAN VIET NAM S6 42-CT/TW H** Noi, ngay 16 thdng 4 ndm 2010 CHI THI CUAB0ClNHTRI -\ T r ve tiep tuc doi moi, nang cao chat hrong, hieu qua boat dong cua Lien hiep

More information

Microsoft Word - VIETFAIR's EXHIBITION SCHEDULE 2018 (Vietnamese Version) - update 28.9

Microsoft Word - VIETFAIR's EXHIBITION SCHEDULE 2018 (Vietnamese Version) - update 28.9 KẾ HOẠCH HỘI CHỢ TRIỂN LÃM (CHỦ YẾU) NĂM 018 do Công ty VIETFAIR tổ chức thực hiện TẠI HÀ NỘI STT Tên Hội chợ, Triển lãm Thời gian Địa điểm tổ chức Nội dung, quy mô Đơn vị chủ trì, ủng hộ, phối hợp Ghi

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLIS

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLIS Class: Pre-Intermediate 1 Grammar Reading & Chemistry Mathematics History Literature 1 Dang Quang Anh 8.1 7.9 4.8 6.7 7.6 6.2 9.0 6.4 7.1 C 2 Nguyen Thuy Quynh Anh 7.9 8.7 7.2 6.8 8.4 7.4 7.1 6.7 7.5 C

More information

000Book_SV12SH.indb

000Book_SV12SH.indb Orbital Sander SV 12SH Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 1 1 3 4 A B 3 4 2 5 5 English 1 Sanding paper 2 Dust gate 3 Dust bag 4 Dust outlet

More information

TIEM LUC CAN BANG-BAOVE SINH THAI VA PHAT TRIEN NONG THON QUA XAY DUNG HE THONG CHAN NUOI GIA CAM DAC SAN TAI VIETNAM

TIEM LUC CAN BANG-BAOVE SINH THAI VA PHAT TRIEN NONG THON QUA XAY DUNG HE THONG CHAN NUOI GIA CAM DAC SAN TAI VIETNAM The role of Old Hungarian Poultry Breeds in development of poor regions with regards to agrarian environmental protection and gene conservation in Vietnam VAI TRO CAC GIONG GIA CAM CHAN THA HUNGARY TRONG

More information

Quy tắc mô tả tài liệu thư viện

Quy tắc mô tả tài liệu thư viện 0000023981 u EN THI KIM LOAN (Chu bien) HI HANH, LE THI NGUYET a * a a QUY TAC MO TA TAI LIEU THU5VIEN I a t NHA XUAT BAN THONG TIN VA TRUYEN THONG ThS. N G U Y E N THI KIM LO AN (Chu bien) PH A M TH I

More information

Rotary Hammer DH 24PB2 HANDLING INSTRUCTIONS Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 4 2 1 4 3 4 6 5 5 6 7 8 1 9 10 C D B 3 4 11 G F 12 1 4 E H 3 13 14 15 I H K L M J

More information

DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM "SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN" DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY ,403 2 NGUYEN THI

DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY ,403 2 NGUYEN THI DANH SÁCH HOÀN TIỀN THÁNG 11 CTKM "SINH NHẬT VUI ƯU ĐÃI LỚN" DÀNH CHO KH MỚI STT Tên KH CMND Số tiền hoàn 1 LE ANH THUY 025355865 152,403 2 NGUYEN THI HUONG HUYEN 320635110 1,500,000 3 HA DUY THANH 023146891

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN LUU LE HONG AN NGUYEN CONG AN NGUYEN DINH NGAN AN

N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN LUU LE HONG AN NGUYEN CONG AN NGUYEN DINH NGAN AN N5 SBD HO TEN Ngày Sinh 0001 HOANG VAN AN 23.10.1996 0002 LUU LE HONG AN 19.03.2003 0003 NGUYEN CONG AN 07.07.1997 0004 NGUYEN DINH NGAN AN 13.01.2000 0005 NGUYEN HAI AN 05.12.1995 0006 NGUYEN QUOC AN

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Date of issue: Ja Class: Intermediate 1 Geograph Histor Econom ic Math Phsics Chenistr GPA 1 Vu Nhat Chuong 8.9 9.0 6.4 8.6 7.6 6.5 7.5 7.0 7.7 C 2 Nguen Tran Anh Du 9.0 8.9 6.7 8.3 8.7 8.4 7.6 8.2 8.2 B 3 Do Le Y Duen

More information

UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 na

UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 na UBND TINH SON LA SO' GIAO DUC VA BAO TAO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Ttr do - Hanh phuc S6: 1341/KH-SGDDT Son La, ngay 28 thdng 9 nam 2018 KE HOACH Boi duong thuong xuyen can bo quan

More information

Bốn bài thi của Phó đại sĩ

Bốn  bài  thi  của  Phó  đại  sĩ 1 Bốn bài thi của Phó đại sĩ Tác giả : Văn Thận Độc Dịch giả : Dương Đình Hỷ Phó đại sĩ (497-569) là một cư sĩ đời Tề, Lương người huyện Nhĩa Ô nay thuộc tỉnh Triết Giang. Năm 16 tuổi lấy Lưu thị, sanh

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1   RESULTS FOR SEMESTER I SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Chemistry Mathematics 1 Dang Quang Anh 7.8 7.6 6.8 7.9 7.0 6.2 8.7 8.4 7.6 C 2 Nguyen Thuy Quynh Anh 7.6 8.7 6.7 7.3 6.5 6.1 6.8 7.3

More information

SBD HO N5 TEN NGAY SINH BUI NGOC AN HOANG THI NHI AN HOANG THI UT AN NGUYEN BINH AN

SBD HO N5 TEN NGAY SINH BUI NGOC AN HOANG THI NHI AN HOANG THI UT AN NGUYEN BINH AN SBD HO TEN NGAY SINH 50001 BUI NGOC AN 16.08.1989 50002 HOANG THI NHI AN 19.08.1993 50003 HOANG THI UT AN 19.08.1993 50004 NGUYEN BINH AN 15.12.1995 50005 NGUYEN HUU AN 06.10.1993 50006 PHAM THI AN 05.04.1984

More information

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng LU THAO NGOC

DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng LU THAO NGOC DANH SÁCH KHÁCH HÀNG NHẬN THƯỞNG GIẢI TUẦN VÀNG TRẢI NGHIỆM ĐỢT 2 STT CIF Tên Khách hàng STT CIF Tên Khách hàng 1 117654390 LU THAO NGOC 294 119801351 PHAN THI LAM OANH 2 117189474 THAI HUU TUAN 295 120880161

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading &

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Class: Starter 1 Literature Geography 1 Doan Ngoc Truc Giang 8.6 9.9 9.8 9.5 9.2 9.8 9.9 9.5 A 2 Lee Hong Hai 8.2 7.3 6.1 5.4 6.4 6.0 7.9 6.8 C 3 Doan Khanh Gia Han 8.7 9.0 9.9 8.9 8.9 8.9 9.1 9.1 A 4

More information

N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH DUONG QUOC AI CHU MINH AN NINH VAN AN PHAM THI THUY AN

N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH DUONG QUOC AI CHU MINH AN NINH VAN AN PHAM THI THUY AN N5 SBD HỌ TEN NGAY SINH 50001 DUONG QUOC AI 16.09.1993 50002 CHU MINH AN 14.08.1990 50003 NINH VAN AN 22.06.1994 50004 PHAM THI THUY AN 17.05.2000 50005 VUONG THI AN 03.09.1992 50006 BUI THI ANH 08.08.1997

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR Class: Starter 1 1 Tran Nguyen Binh An 7.2 5.6 7.1 5.3 3.8 5.3 8.6 6.1 D 2 Phung Lam Ngoc An 7.8 8.2 8.6 7.6 4.3 7.1 9.3 7.6 C 3 Tu Pham Tieu Bang 7.5 8.3 9.2 7.4 4.4 7.9 9.6 7.8 C 4 Nguyen Thi Truong

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR Class: Pre- Intermediate 1 1 Tran Duc Anh 6.5 5.7 4.3 4.9 4.0 4.0 5.9 6.7 5.3 D 2 Tran Ngoc Van Anh 7.6 8.2 6.9 8.2 7.3 7.3 8.9 9.4 8.0 B 3 Pham Dai Duong 7.4 8.2 7.6 7.4 6.6 7.1 8.5 9.2 7.8 C 4 Le Xuan

More information

CONG TY CP NHI/A BINH MINH CQNG HOA XA HQI CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DAI HQI CO DONG

CONG TY CP NHI/A BINH MINH CQNG HOA XA HQI CHU NGHIA VlfT NAM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DAI HQI CO DONG CONG TY CP NHI/ BINH MINH CQNG HO X HQI CHU NGHI VlfT NM Doc lap -T ir d o - Hanh phuc NGHIQUYET Tp. H6 Chi Mink, ngay 20/4/2018 DI HQI CO DONG THUONG NIEN NM 2018 - Can cu Luat Doanh nghiep so 68/2014/QH13

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR 2016

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR 2016 Class: Intermediate 1 History Economic Math Biology Physics 1 Vu Nhat Chuong 9.3 7.6 6.6 7.9 8.6 8.1 9.6 7.3 8.1 B 2 Nguyen Tran Anh Duy 9.1 7.8 5.4 7.9 7.2 7.2 8.5 6.7 7.5 C 3 Do Le Y Duyen 9.7 8.8 8.8

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE Class: Upper-Intermediate 1 History Economics Math Biology Physics Chemistry 1 Le Hai An 8.3 8.7 8.8 9.0 9.4 9.6 7.4 9.1 8.8 B 2 Hoang Truc Anh 7.1 5.5 7.2 7.4 8.0 7.7 6.0 6.9 7.0 C 3 Nguyen Phu Cuong

More information

000Book_FD10VB_ChS.indb

000Book_FD10VB_ChS.indb Drill FD 10VB FD 10SB English FD10VB Keep for future reference Handling instructions 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 FD10VB 4 5 6 8 7 9A 10 11 12 13 14 22 21 23 20 19 18 24 15 16 17 30 29 31 32 27 26 28 25 9 1 980057

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 15/05/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 15/05/ LAO VAN DOAN

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 15/05/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 15/05/ LAO VAN DOAN STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 15/05/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 15/05/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 15/05/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Elementary 1   RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL YEAR INTERNATIONAL ENGLISH PROG Class: Elementary 1 1 Nguyen Hoang Anh 6.7 7.4 7.5 6.4 7.9 2.7 5.9 6.3 D 2 Nguyen Phuoc Dat 9.0 9.4 9.0 8.4 9.1 8.1 6.7 8.5 B 3 Tran Thanh Hien Duy 6.8 7.4 7.2 6.9 7.2 3.9 6.8 6.6 C 4 Le Truong Giang 9.7

More information

UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi,

UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi, UBND THANH PHO CAN THO TRUING DAI HOC KYTHUAT -CONG NGHE CANTHO CONG HO A XA H0I CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu do - Hanh phuc QUY DINH To chuc thi, kiem ta danh gia tong cac ky thi ket thuc hoc phan

More information

Welcome To Kindergarten VIETNAMESE 2016.indd

Welcome To Kindergarten VIETNAMESE 2016.indd NGUN T LIU CA HC KHU StudentServices(SpecialEducation)5032618209 http://www.ddouglas.k12.or.us/departments/studentservices/ EnglishasaSecondLanguageandEquity5032618223 http://www.ddouglas.k12.or.us/departments/esl/

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER 1 SCHOOL YEAR

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Pre- Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER 1 SCHOOL YEAR Class: Pre- Intermediate 1 1 Tran Phuc An 8.6 6.7 6.8 6.5 6.9 7.4 8.7 8.4 7.5 C 2 Nguyen Manh Dan 9.1 8.4 7.9 6.9 5.2 6.7 9.5 6.7 7.6 C 3 Huynh Tuan Dat 8.7 7.4 6.8 6.3 4.1 7.7 9.7 7.6 7.3 C 4 Lam The

More information

So tay di cu an toan.indd

So tay di cu an toan.indd Bộ ấn phẩm: Sáng kiến phòng chống mua bán người và di cư không an toàn Sổ tay di cư an toàn World Vision International 2014 ISBN 978-0-918261-41-0 Tầm nhìn Thế giới (TNTG) là tổ chức nhân đạo Cơ đốc, thực

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09

STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/ PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/ LAO VAN DOAN 09 STT Tên Khách hàng Số điện thoại Ngày giao quà dự kiến 1 NGUYEN QUAN TUNG 0966xxx838 5/15/2018 2 PHAM NHUT MINH 0936xxx848 5/15/2018 3 LAO VAN DOAN 0966xxx669 5/15/2018 4 CHU THI BAO NGOC 0916xxx993 5/15/2018

More information

00CoverFB_CE16SA_ChS

00CoverFB_CE16SA_ChS Hand Shear CE 16SA Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 2 1 0 8 4 3 5 6 7 9 3 4 A 5 4 7 6 5 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D Name plate Switch Moving

More information

000Book_DV13SS_ChS.indb

000Book_DV13SS_ChS.indb Impact Drill DV 13SS DV 13VSS DV 16SS DV 16VSS English Keep for future reference Handling instructions 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 DV13SS 4 5 6 7 8 9 10 11 12 16 17 18 19 20 21 22 15 13 14 23 2425 26 27 28 29

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YE Class: Upper-Intermediate 1 History Economics Math Biology Physics Chemistry 1 Nguyen Thuy Quynh Anh 9.3 6.1 7.3 8.1 9.5 8.5 5.6 6.3 7.6 C 2 Nguyen Tran Ha Anh 9.2 8.2 9.4 8.8 9.5 9.5 9.8 9.2 9.2 A 3 Chang

More information

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày NGUYEN XUAN TRUONG 20, xxxx999 3/15/2017 9:00 HOANG THI HONG PHUONG 500, xxxx818 3/15/2017 9:04 LE DUC HAI

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày NGUYEN XUAN TRUONG 20, xxxx999 3/15/2017 9:00 HOANG THI HONG PHUONG 500, xxxx818 3/15/2017 9:04 LE DUC HAI Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày NGUYEN XUAN TRUONG 20,000 090xxxx999 3/15/2017 9:00 HOANG THI HONG PHUONG 500,000 091xxxx818 3/15/2017 9:04 LE DUC HAI 20,000 090xxxx466 3/15/2017 9:04 DO VIET PHUONG 20,000

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading &

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Class: Starter 1 Literature Geography 1 Nguyen Ngoc Kim Anh 8.5 8.0 8.9 8.4 5.7 9.1 6.5 7.9 C 2 Do Thien Bao 8.9 6.5 7.5 6.4 4.1 8.6 4.9 6.7 C 3 Phan Dien Ky Boi 8.1 7.5 8.5 8.2 6.5 9.7 7.6 8.0 B 4 Bui

More information

LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI

LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI LỜI GIỚI THIỆU TÂM LÝ THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN I - VÒNG QUAY ĐẦU CƠ II - SUY LUẬN NGƯỢC VÀ NHỮNG HỆ LỤY III - HỌ IV - HẪM LẪN GIỮA HIỆN TẠI VÀ TƯƠNG LAI - DỰ BÁO V -NHẦM LẪN GIỮA CÁI RIÊNG VÀ CÁI CHUNG VI

More information

000Book_H41SC_ChS.indb

000Book_H41SC_ChS.indb Demolition Hammer H 41SC Handling instructions Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 1 3 2 3 4 4 5 a 17 mm 6 6 a 7 43 6 mm 8 73 7 mm 1 Tool shank 2 Slide grip 3 Front

More information

BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve d

BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve d BO CONG AN CONG HOA XA HOI CHTJ NGHIA VIET NAM Boc lap - Tu 1 do - Hanh phiic S6: 213 /TTr-BCA-A61 Ha Not, ngay 26 thdng 6 ndm 2013 TO? TRINH ^ f Ve dy an Luat Nhap canh, xuat canh, cu tru cua ngiroi nircrc

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading &

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM No. Class: Starter 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Class: Starter 1 Literature Geography 1 Nguyen Ngoc Kim Anh 8.4 8.6 7.6 8.0 5.8 6.5 8.3 7.6 C 2 Do Thien Bao 8.4 6.6 6.0 6.9 6.3 7.4 7.1 7.0 C 3 Phan Dien Ky Boi 9.0 8.3 7.9 8.4 6.9 7.8 8.4 8.1 B 4 Bui

More information

000Book_D10VC2_ChS.indb

000Book_D10VC2_ChS.indb Drill D 10VC2 English Keep for future reference Handling instructions 2 3 4 5 6 7 8 1 3 2 4 5 6 7 11 12 8 9 10 13 14 15 16 12 18 19 25 26 27 28 29 21 23 34 501 30 31 32 33 35 36 17A 9 1 980057 1 10TL2

More information

Họ tên Giải thưởng Điện thoại Ngày giờ PHUNG THI KIM HOA 20, xxxx666 15/04/2017 NGUYEN THI MY HUONG 20, xxxx445 15/04/2017 NGUYEN NGOC ANH

Họ tên Giải thưởng Điện thoại Ngày giờ PHUNG THI KIM HOA 20, xxxx666 15/04/2017 NGUYEN THI MY HUONG 20, xxxx445 15/04/2017 NGUYEN NGOC ANH Họ tên Giải thưởng Điện thoại Ngày giờ PHUNG THI KIM HOA 20,000 090xxxx666 15/04/2017 NGUYEN THI MY HUONG 20,000 098xxxx445 15/04/2017 NGUYEN NGOC ANH 20,000 093xxxx274 15/04/2017 NGUYEN GIA HIEN 20,000

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Flyers 1 RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR 2015

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Flyers 1 RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR 2015 Class: Flyers 1 No. Name Speaking Listening Grammar 1 PHAN DIEN KY BOI 8.3 9.1 8.8 8.9 7.6 7.8 8.6 7 8.3 Distinction 2 LUC PHU HUNG 8.5 9 7.9 8 7.3 6.8 9.1 7 8 Distinction 3 LUU DUONG BAO KHANH 7.5 9.6

More information

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20, xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20, xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000

Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20, xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20, xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000 Họ tên Quà tặng Điện thoại Ngày TRINH ANH VIET 20,000 090xxxx555 3/3/2017 9:00 NGUYEN CAM TU 20,000 093xxxx057 3/3/2017 9:00 DO THI HONG DIEP 500,000 098xxxx068 3/3/2017 9:00 DO TUAN ANH 20,000 012xxxx122

More information

001Cover_F_DH24PB3_ChS

001Cover_F_DH24PB3_ChS Rotary Hammer DH 24PB3 HANDLING INSTRUCTIONS Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 2 3 4 4 1 3 5 4 6 5 6 7 8 1 9 10 4 3 C D B 3 0 A 2 4 11 G F 12 1 4 H 3 E 13 14 15 I

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Movers RESULTS FOR SEMESTER II THE ACADEMIC YEAR INTERNATIONAL ENGLISH Class: Movers 1.1 No. Name Speaking Listening Grammar Social Studies 1 NGUYEN CAO THIEN AN 7.7 9.3 9.8 8.8 9.7 8.9 8.9 9.6 9.1 High Distinction 2 LE PHUONG ANH 7.7 8.7 9.0 7.8 9.1 6.5 7.8 8.6 8.2 Distinction

More information

PwC 2

PwC 2 www.pwc.com/vn Sổ tay thuế Việt Nam 2016 PwC 1 PwC 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế Tổng quan 5 Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) 7 Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II ACADEMIC Y

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Upper-Intermediate 1 RESULTS FOR SEMESTER II ACADEMIC Y Class: Upper-Intermediate 1 History Economics Math Biology Physics Chemistry 1 Nguyen Doan Thanh An 7.9 6.9 7.6 6.8 7.8 5.5 5.0 4.8 6.5 C 2 Lieu Tan Anh 8.2 6.9 6.6 7.2 8.3 7.1 6.3 8.5 7.4 C 3 Ly Vinh

More information

000Book_D13VL_ChS.indb

000Book_D13VL_ChS.indb Drill D 13VL English Keep for future reference Handling instructions 2 3 n 0 V ---/min A 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 CONTENTS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS...11

More information

000Book_H60MR_ChS.indb

000Book_H60MR_ChS.indb Demolition Hammer H 60MR H 60MRV Handling instructions H60MRV Read through carefully and understand these instructions before use. 1 2 3 1 2 3 4 3 5 4 5 6 7 8 6 (H60MRV) 2 9 10 8 7 11 9 a 0 17 mm 0 a!

More information

Tinh Tan Yeu Chi 3

Tinh Tan Yeu Chi 3 法輪大法 Pháp Luân Đại Pháp 精進要旨三 Tinh Tấn Yếu Chỉ 3 李洪志 Bản dịch tiếng Việt trên Internet http://phapluan.org http://vi.falundafa.org MỤC LỤC Lời chúc đến Pháp hội tại New York...1 Sư phụ chúc mừng năm mới...1

More information

Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC

Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC Danh Sách Trả Thưởng Thẻ Mở Mới Đợt 1 (01/12/2018 tới 31/12/2018) STT TEN_KH SĐT Giải Hoàn tiền 1 TRAN KHANH LINH 096xxxxx104 1,000,000 2 NGUYEN NGOC DIEM 093xxxxx779 1,000,000 3 NGUYEN TIEN DUNG 090xxxxx796

More information

BAO CAO HOAT DONG CUA HOI DONG QUAN TRI VA KET QUA SXKD NAM 2015, KE HOACH NAM 2016 BAO CAO GUI DAI KOI DONG CO DONG THLTONVG NIEN NAM 2016 DANH GIA V

BAO CAO HOAT DONG CUA HOI DONG QUAN TRI VA KET QUA SXKD NAM 2015, KE HOACH NAM 2016 BAO CAO GUI DAI KOI DONG CO DONG THLTONVG NIEN NAM 2016 DANH GIA V BAO CAO HOAT DONG CUA HOI DONG QUAN TRI VA KET QUA SXKD NAM 2015, KE HOACH NAM 2016 BAO CAO GUI DAI KOI DONG CO DONG THLTONVG NIEN NAM 2016 DANH GIA VE TINH HINH KINH TE THE GI6I NAM 2015 Tinh hinh kinh

More information

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL

No. THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name   Speaking Listening Grammar RESULTS FOR SEMESTER II SCHOOL Class: Pre-Intermediate 1 Name Speaking Listening Grammar Reading & Chemistry Mathemati 1 Le Hai An 8.9 9.0 7.6 7.7 9.9 7.4 7.3 9.0 8.4 B 2 Le Minh Anh 7.1 5.6 6.6 5.4 7.3 7.7 7.7 5.3 6.6 C 3 Hoang Truc

More information

KET for Schools_ August xls

KET for Schools_ August xls BẢNG KẾT QUẢ THI ANH VĂN CỦA TRƯỜNG ĐẠI HỌC CAMBRIDGE Kỳ thi ngày: 11/08/2018 Cấp độ: KET 0001 CONG CHIEN NGUYEN Pass 128 0002 BA RIN PHAM Z 0003 THI MAI ANH DO Council of Europe Level A1 112 0004 KHOI

More information

Ngân hàng câu hỏi thi, kiểm tra môn những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin

Ngân hàng câu hỏi thi, kiểm tra môn những nguyên lý cơ bản của chủ nghĩa Mác - Lênin TS. PHAM VAN SINH (Chu bien) NGAN HANG CAU HOI THI, KlfeM TRA MON NHUNG NGUYEN LY C(T BAN CUA CHU NGHIA MAC - LENIN (Dung lam tai lieu tham khao phuc vu thi, kiem tra cho cac trirang dai hoc, cao d^ng)

More information

BO YTE CUC QUAN LY DUOC CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu1 do - Hanh phuc S6: /QD-QLD Ha Noi, ngay/q thang nam 2019 QUYET DINH Ve viec b

BO YTE CUC QUAN LY DUOC CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu1 do - Hanh phuc S6: /QD-QLD Ha Noi, ngay/q thang nam 2019 QUYET DINH Ve viec b BO YTE CUC QUAN LY DUOC CONG HOA XA HOI CHU NGHIA VIET NAM Doc lap - Tu1 do - Hanh phuc S6: /QD-QLD Ha Noi, ngay/q nam 2019 QUYET DINH Ve viec ban hanh danh muc 07 thuoc san xuat trong nuoc duoc cap giay

More information

2 汉语和越南语形容词的体 Trí thông minh về vận động (bodily/kinesthetic): Những người có trí thông minh này có thiên hướng học tập thông qua cách vận động và sử

2 汉语和越南语形容词的体 Trí thông minh về vận động (bodily/kinesthetic): Những người có trí thông minh này có thiên hướng học tập thông qua cách vận động và sử 1 汉语和越南语形容词的体 ỨNG DỤNG THUYẾT ĐA TRÍ TUỆ TRONG VIỆC GIẢNG DẠY TIẾNG TRUNG TẠI KHOA ĐÔNG PHƢƠNG ThS. Hoàng Thị Thu Thủy Bộ môn Trung Quốc học, khoa Đông phương học Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân

More information

Luật hải quan Việt Nam và quốc tế

Luật hải quan Việt Nam và quốc tế TRl/CSNG DAI HOC KINH TE Q U O C DAN KHOA THLfflNG MAI VA KINH TE QUOC TE' Chu bien: PGS. TS. NGUYEN THlTA LOC WIMAN (XMf; NHA XUAT BAN DAI HOC KINH TE Q UO C DAN TRLTCJNG DAI HOC KINH TE QUOC DAN KHOA

More information

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR Date

THE ASIAN INTERNATIONAL SCHOOL   INTERNATIONAL ENGLISH PROGRAM Class: Elementary 1 RESULTS FOR SEMESTER I ACADEMIC YEAR Date Class: Elementary 1 GPA 1 Tran Anh 8.8 8.9 7.7 8.2 7.3 6.7 5.3 7.6 C 2 Nguyen Ngoc Minh Anh 9.2 9.3 9.6 9.9 9.1 8.1 8.7 9.1 A 3 Tran Xuan Bach 9.4 8.9 8.8 9.5 7.6 7.7 8.9 8.7 B 4 Nguyen Chi Cuong 8.3 8.1

More information