Luxury A5 BW New branding 2015

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "Luxury A5 BW New branding 2015"

Transcription

1 English 繁體中文 English Français (Canada) Register your product and get support at

2

3 ESPRESSO ESPRESSO LUNGO STEAM HOT WATER AROMA STRENGTH MENU

4

5 4 English Contents Introduction 5 Important 5 Electromagnetic fields (EMF) 6 Machine overview 6 The user interface 7 First installation 8 Manual rinsing cycle 10 Hot water circuit rinsing 10 Coffee brewing circuit rinsing 10 Intenza+ water filter 10 Installing the Intenza+ water filter 10 Replacing the Intenza+ water filter 11 Measuring the water hardness 12 Setting the water hardness 12 Beverage types and lengths 13 Brewing coffee 13 Adjusting the coffee dispensing spout 13 Brewing coffee with beans 13 Brewing 1 cup of coffee 13 Brewing 2 cups of coffee 13 Brewing coffee with pre-ground coffee 14 Frothing milk 14 Hot water 15 Adjusting quantity and taste 15 Saeco Adapting System 15 Adjusting coffee length 15 Adjusting coffee strength 16 Adjusting the grinder settings 16 Maintenance and care 17 Cleaning the drip tray and the coffee grounds container 17 Cleaning the water tank 17 Cleaning the bean hopper 18 Cleaning the brew group and the coffee exit duct 18 Weekly cleaning of the brew group 18 Monthly cleaning of the brew group 20 Lubrication of the brew group 20 Cleaning the classic milk frother 21 Daily cleaning of classic milk frother 21 Weekly cleaning of classic milk frother and steam wand 21 Descaling procedure 22 What to do if the descaling procedure is interrupted 23 Warning icons and error codes 24 Meaning of error codes 25 Troubleshooting 26 Demo mode function 28 Ordering accessories Saeco 29

6 English 5 Technical specifications 29 Disposal 30 Warranty and support 30 Introduction Important Dear customer, we thank you for buying the Saeco Incanto full-automatic espresso machine! Coffee is a natural product and its characteristics may vary according to origin, blend and roasting. The machine is equipped with a self-adjustment system that allows it to get the best taste out of your favorite coffee beans. It regulates itself after brewing coffees. In this user manual you find all the information you need to install, use, maintain and get the best out of your machine. To fully benefit from the support that Saeco offers, please register your product at This machine is equipped with safety features. Nevertheless, read and follow the safety instructions carefully and only use the machine as described in these instructions, to avoid accidental injury or damage due to improper use of the machine. Keep this user manual for future reference. - Connect the machine to a wall socket with a voltage matching the technical specifications of the machine. - Connect the machine to an earthed wall socket. - Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. - Never immerse the machine, mains plug or power cord in water (danger of electrical shock). - Do not pour liquids on the power cord connector. - Never direct the hot water jet towards body parts: danger of burns. - Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs. - Switch off the machine with the main switch located on the back and remove the mains plug from the socket: - If a malfunction occurs. - If the machine will not be used for a long time. - Before cleaning the machine. - Pull on the plug, not on the power cord. - Do not touch the mains plug with wet hands. - Do not use the machine if the mains plug, the power cord or the machine itself is damaged. - Do not make any modifications to the machine or its power cord. - Only have repairs carried out by a service center authorized by Philips to avoid a hazard - The machine should not be used by children younger than 8 years old.

7 6 English Electromagnetic fields (EMF) - This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. - Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. - Never insert fingers or other objects in the coffee grinder. - The machine shall not be placed in a cabinet when in use. - This machine is intended for normal household use only. It is not intended for use in environments such as staff kitchens of shops, offices, farms or other work environments. - Always put the machine on a flat and stable surface. Keep it in upright position, also during transport. - Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven, heater or similar source of heat. - Only put roasted coffee beans in the bean hopper. If ground coffee, instant coffee, raw coffee beans or any other substance is put in the coffee bean hopper, it may cause damage to the machine. - Let the machine cool down before inserting or removing any parts. The heating surfaces may retain residual heat after use. - Never fill the water tank with warm, hot or sparkling water, as this may cause damage to the water tank and the machine. - Never use souring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the machine. Simply use a soft cloth dampened with water. - Descale your machine regularly. The machine indicates when descaling is needed. Not doing this will make your appliance stop working properly. In this case repair is not covered under your guarantee. - Do not keep the machine at temperatures below 0 C.Water left in the heating system may freeze and cause damage. - Do not leave water in the water tank when the machine is not used over a long period of time. The water can be contaminated. Use fresh water every time you use the machine. This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Machine overview 1 User interface 2 ESPRESSO button 3 ESPRESSO LUNGO button 4 AROMA STRENGTH button

8 English 7 5 Standby button 6 MENU button 7 HOT WATER button 8 STEAM button 9 Classic milk frother 10 Adjustable coffee dispensing spout 11 Lid of the water tank 12 Lid of the bean hopper 13 Lid of the pre-ground coffee compartment 14 Main switch 15 Socket for cord 16 Service door 17 Drip tray 18 Drip tray release button 19 Drip tray full indicator 20 Grinder adjustment knob 21 Water tank 22 Brew group 23 Inside of service door with cleaning instructions 24 Coffee exit duct 25 Coffee residues drawer 26 Coffee grounds container 27 Drip tray cover 28 Cord 29 Cleaning brush 30 Grease 31 Water hardness tester 32 Multifunctional tool (measuring scoop, grinder adjustment key and coffee duct cleaning tool) The user interface ESPRESSO Use these buttons to navigate through the menus: ESPRESSO button = ESC button: press this button to return to the main menu. AROMA STRENGTH AROMA STRENGTH button = OK button: press this button to select, confirm or stop a function. STEAM STEAM button = UP button: press this button to scroll up through the display menu.

9 MAX CLEAN CALC 8 English MENU MENU button = DOWN button: press this button to scroll down through the display menu. First installation 15 cm This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left. We guarantee, however, that the machine is absolutely new. Like with most full-automatic machines, you first need to brew some coffees to enable the machine to complete its self-adjustment and get the best tasting coffee. 1 Remove all packaging material from the machine. 2 Place the machine on a table or counter away from the faucet, the sink and heat sources. Note: Leave at least 15 cm of free space above, behind and on both sides of the machine. 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm MAX 3 Fill the water tank with fresh water to the MAX level indication. 4 Open the lid of the bean hopper. Fill the bean hopper with coffee beans and close the lid. Note: Do not overfill the bean hopper to avoid damage to the grinder. Caution: Only use espresso beans. Never use ground coffee, unroasted coffee beans or caramelized coffee beans, as this may cause damage to the machine.

10 English 9 5 Insert the power plug into a wall outlet (1) and insert the small plug into the socket located on the back of the machine (2) Set the main switch to the ON position to turn on the machine. The standby button flashes. 7 Press the standby button to turn on the machine. - The display shows the circuit priming icon to indicate that you have to prime the circuit. STRENGTH 8 Place a container under the classic milk frother. Press the OK button to start the water circuit priming cycle. - The machine starts dispensing hot water. - The display shows the priming icon. The progress bar shows the progress of the priming cycle. 9 The machine heats up and the display shows the temperature icon. 10 Empty the container and place it under the coffee dispensing spout. 11 The machine starts rinsing water through the coffee dispensing spout. The display shows the rinsing icon and a progress bar. Note: Do not interrupt the rinsing cycle. The machine is now ready for use.

11 10 English Manual rinsing cycle During the manual rinsing cycle, fresh water flows through the water and coffee brewing circuit. This takes a few minutes. HOT WATER Hot water circuit rinsing 1 Place a container under the classic milk frother. 2 Press the HOT WATER button. - The machine starts dispensing hot water. Note: To interrupt the rinsing cycle, press the OK button. HOT WATER 3 When the machine has dispensed 2 cups of hot water (0.5 l), press the OK button to stop the hot water dispensing. Repeat steps 1 to 3 twice. Coffee brewing circuit rinsing 1 Place a container under the coffee dispensing spout. AROMA STRENGTH 2 Press the AROMA STRENGTH button and select the pre-ground coffee brewing function. Note: Do not add pre-ground coffee in the pre-ground coffee compartment. GROUND COFFEE 3 Press the ESPRESSO LUNGO button. - The machine starts dispensing water from the coffee dispensing spout. 4 Wait until the machine stops dispensing water and empty the container. 5 Repeat steps 1 to 4 twice. 6 When the machine has returned to the main menu, empty the container. The machine is ready for use. Intenza+ water filter We advise you to install the Intenza+ water filter to reduce limescale deposits in your coffee machine and to provide filtered water for preserving the aroma and flavor of each cup of coffee. Installing the Intenza+ water filter Note: Always confirm activation of the Intenza+ water filter in the machine menu as described below. By activating the Intenza+ water filter in the machine menu, the machine indicates when you need to replace the filter. 1 Remove the small white filter from the water tank and store it in a dry place. Note: Please keep the small white filter for future use. You will need it for the descaling process.

12 English 11 2 Remove the filter from its packaging and immerse it in cold water with the opening pointing upwards. Press the sides of the filter gently to let out the air bubbles. 3 Turn the knob of the filter to the setting that corresponds to the water hardness of the area you live in. a Very soft water/soft water b Hard water (default) c Very hard water Note: You can test the water hardness with a water hardness test strip. 4 Place the filter in the empty water tank. Press it down until it cannot move any further. 5 Fill the water tank with fresh water up to the MAX indication and slide it into the machine. 6 Press the MENU button and scroll to INTENZA+ FILTER. Press the OK button to confirm. FILTER ON OFF 7 Select ON on the display, press the OK button to confirm activation. 8 Dispense 2 cups of hot water (0.5l) to complete the activation. Discard this water. Replacing the Intenza+ water filter Note: Replace the Intenza+ water filter as soon as the filter icon appears on the display. FILTER FILTER ON OFF RESET 1 Take out the water filter and replace it by a new Intenza+ water filter. Follow the instructions (see 'Intenza+ water filter') on how to prepare the water filter for use. 2 Press the MENU button and scroll to INTENZA+ FILTER. Press the OK button to confirm. 3 Select RESET on the display, press the OK button to confirm reactivation. 4 Dispense 2 cups of hot water (0.5 l) to complete the activation of the new filter. Discard this water.

13 12 English Measuring the water hardness To be able to adjust the machine settings to the water in your region, please measure the water hardness with the water hardness strip supplied. 1 Immerse the water hardness test strip (supplied with the machine) in tap water for 1 second. 2 Remove the water hardness strip and and wait for 1 minute Check how many squares have changed into the red colour and check the water hardness in below table. 3 4 numbers of red squares value to be set water hardness 1 1 very soft water 2 2 soft water 3 3 hard water 4 4 very hard water Setting the water hardness Setting the water hardness 1 To set the water hardness, press the MENU button, select menu and scroll to select WATER HARDNESS. 2 Press the OK button and select the water hardness in your area. 3 Press the OK button to confirm. 4 Press the ESC button to return to the main menu.

14 English 13 Beverage types and lengths Beverage name Description How to select Espresso Espresso Lungo Coffee with thick crema served in a small cup A longer espresso with thick crema served in a medium-sized cup Button on control panel Button on control panel Hot Water Button on control panel Beverage name Standard length Length range Espresso 40 ml ml Espresso Lungo 120 ml ml Brewing coffee Adjusting the coffee dispensing spout The machine can be used to dispense different coffee types in cups or glasses of different sizes. To adjust the height of the coffee dispensing spout to the size of the cup or glass, slide the spout up or down. Brewing coffee with beans Brewing 1 cup of coffee 1 Place a cup under the coffee dispensing spout. 2 Press the ESPRESSO or ESPRESSO LUNGO button to brew the selected coffee. - Coffee starts pouring from the coffee dispensing spout. Note: If you want to stop the brewing process before the machine has finished dispensing the preset coffee volume, press the OK button. Brewing 2 cups of coffee 1 Place two cups under the coffee dispensing spout. 2 You can brew two cups of espresso or espresso lungo simultaneously. Press the button of the desired beverage twice. The machine automatically carries out two grinding cycles in sequence.

15 14 English Brewing coffee with pre-ground coffee When you brew coffee with pre-ground coffee, use the measuring scoop in the multifunctional tool supplied to put the correct dose in the pre-ground coffee compartment. If you add more pre-ground coffee, the excess coffee will end up in the coffee grounds drawer. 1 Open the lid of the pre-ground coffee compartment. 2 Pour one measuring scoop of pre-ground coffee into the compartment. Caution: Do not put any other substance than pre-ground coffee in the pre-ground coffee compartment, as this may damage the machine. 3 Close the lid of the pre-ground coffee compartment. 4 Place a cup under the coffee dispensing spout. 5 Press the AROMA STRENGTH button and select pre-ground coffee - The machine automatically starts brewing the selected beverage. Note: You can only brew one coffee beverage at a time with pre-ground coffee. Frothing milk Warning: Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Use the appropriate protective handle only. Note: Use cold milk (at a temperature of approximately 5 C/41 F) with a protein content of at least 3% to ensure an optimal frothing result. You can use whole milk or semi-skimmed milk. It is also possible to use skimmed milk, soy milk and lactose-free milk. Note: We advise you to rinse the water circuit before use. Press the STEAM button to dispense steam for a few seconds. 1 Fill 1/3 of a jug with cold milk. 2 Immerse the classic milk frother in milk. Press the STEAM button.

16 English 15 3 Froth the milk by gently swirling the jug and moving it up and down. 4 Press the OK button to stop frothing. Hot water Warning: Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Use the appropriate protective handle only. 1 Place a jug under the classic milk frother. 2 Press the HOT WATER button. Hot water dispensing starts automatically. 3 Press the OK button to stop hot water dispensing. Adjusting quantity and taste Saeco Adapting System Coffee is a natural product and its characteristics may vary according to origin, blend and roasting. The machine is equipped with a self-adjustment system that allows it to get the best taste out of your favorite coffee beans. It regulates itself after brewing some coffees. Adjusting coffee length You can adjust the quantity of beverage brewed according to your taste and to the size of the cups. 1 To adjust the length of espresso, press and hold the ESPRESSO button until the display shows the MEMO icon. - The machine enters the programming phase and starts to brew the selected beverage. ESPRESSO

17 16 English 2 Press the OK button when the cup contains the desired amount of espresso. - The tick on the display shows that the button is programmed: every time it is pressed, the machine will brew espresso in the amount set.to set the length of espresso lungo, follow the same procedure: press and hold the button of the beverage and press the OK button when the desired amount is in the cup. Adjusting coffee strength To change the coffee strength, press the AROMA STRENGTH button. Each time you press the AROMA STRENGTH button, the aroma strength changes by one degree. The display shows the chosen strength, which will only be saved when brewing a coffee. 1 Very mild 2 Mild 3 Regular 4 Strong 5 Very strong Note: The machine will automatically dispense the correct quantity of coffee for each coffee strength. GROUND COFFEE is the last option in the coffee strength menu. Select this option to brew coffee with ground coffee. Use the measuring scoop integrated in the multifunctional tool supplied to dose the correct quantity of ground coffee. Note: The machine returns to the main screen and saves the chosen aroma strength when you brew a coffee. Adjusting the grinder settings You can adjust the grinder settings with the grinder adjustment key integrated into the handle of the multifunctional tool. At each setting selected, the ceramic coffee grinder guarantees a perfectly even grind for every cup of coffee you brew. It preserves the full coffee aroma and delivers the perfect taste to every cup. Note: You can only adjust the grinder settings when the machine is grinding coffee beans. 1 Place a cup under the coffee dispensing spout. 2 Open the lid of the bean hopper. 3 Press the ESPRESSO button.

18 English When the grinder starts grinding, place the grinder adjustment key on the grinder adjustment knob (1). Push and turn to the left or to the right (2). - There are 5 different grinder settings you can choose from. The smaller the dot the stronger the coffee. Caution: Do not turn the grinder adjustment knob more than one notch at a time to prevent damage to the grinder. Note: The difference becomes noticeable after you have brewed 2-3 cups of coffee at the new setting. Maintenance and care Maintenance of your machine is important to prolong the life of your machine and to ensure optimum quality and taste of your coffee. Cleaning the drip tray and the coffee grounds container Perform the following actions while the machine is turned on: - When the display shows the 'empty coffee grounds container' icon, empty the coffee grounds container. - The drip tray is full when the drip tray full indicator pops up through the drip tray. Empty and clean the drip tray every day Turn the classic milk frother to the left. 2 Press the release buttons on both sides of the drip tray (1) and pull the drip tray out of the machine (2). 3 Remove and empty the coffee grounds container. 4 Empty and rinse the drip tray under the tap. 5 Place the coffee grounds container back in the drip tray. 6 Slide the drip tray back into the machine until it locks into position with a click. Note: Make sure that the machine is still switched on when you remove the drip tray. If you switch off the machine before you remove the drip tray, the 'empty coffee grounds container' icon will be visible on the display when you switch on the machine again, even though the drip tray is empty. Cleaning the water tank 1 Remove the water tank from the machine and rinse it with fresh water periodically.

19 18 English 2 Fill the water tank with fresh water up to the MAX level indication and place it back in the machine. Cleaning the bean hopper Clean the bean hopper with a dry cloth once a month. Cleaning the brew group and the coffee exit duct Weekly cleaning of the brew group 1 Turn off the machine and unplug it. 2 Remove the drip tray with the coffee grounds container. 3 Empty the drip tray and rinse it under running water. 4 Empty the coffee grounds container and rinse it under lukewarm running water. 5 Open the service door. 6 Press the PUSH button (1) and pull at the grip of the brew group to remove it from the machine (2) Clean the top part of the coffee exit duct thoroughly with a spoon handle. Insert it as indicated in the figure. 8 Clean the bottom part of the coffee exit duct thoroughly with a spoon handle or with the multifunctional tool provided with the machine. Insert it as indicated in the figure.

20 English 19 9 Remove the coffee residues container, empty it and rinse it under lukewarm running water. Let it dry and then reinsert it. 10 Rinse the brew group thoroughly under lukewarm running water. Clean the upper filter carefully. Caution: Do not clean the brew group in the dishwasher and do not use dishwashing liquid or a cleaning agent to clean it. This may cause the brew group to malfunction and may have a negative effect on the coffee taste. 11 Let the brew group air-dry thoroughly. Note: Do not dry the brew group with a cloth to prevent fibers from collecting inside the brew group. 12 Clean the inside of the machine with a soft damp cloth. 13 Before you slide the brew group back into the machine, make sure the two reference signs on the side match. If they do not match, perform the following step: - Make sure the lever is in contact with the base of the brew group. 14 Make sure that the locking hook of the brew group is in the correct position. - To position the hook correctly, push it upwards until it is in uppermost position.

21 20 English - The hook is not correctly positioned if it is still in bottommost position. 15 Slide the brew group back into the machine along the guiding rails on the sides until it locks into position with a click. Caution: Do not press the PUSH button. 16 Close the service door. Monthly cleaning of the brew group - Perform this cleaning cycle after the machine has brewed 500 cups of coffee or once a month. - Use a degreasing tablet for this cleaning cycle. Caution: Only use degreasing tablets for cleaning. They do not have a descaling function. 1 Place a container under the coffee dispensing spout. 2 Press the AROMA STRENGTH button and select pre-ground coffee. 3 Put a coffee oil remover tablet in the pre-ground coffee compartment. 4 Press the ESPRESSO LUNGO button. The machine dispenses water from the coffee dispensing spout. 5 When the progress bar has reached the middle, set the main switch on the back of the machine to OFF. 6 Let the degreasing solution work for approximately 15 minutes. 7 Set the main switch to ON. 8 Press the standby button. 9 Wait until the machine performs an automatic rinsing cycle. 10 Perform the 'Weekly cleaning of the brew group' procedure. 11 Remove the drip tray with the coffee grounds container. Empty the drip tray and the coffee grounds container and place them back into the machine. 12 Press the AROMA STRENGTH button and select pre-ground coffee. 13 Press the ESPRESSO LUNGO button. The machine dispenses water from the coffee dispensing spout. 14 Repeat steps 12 and 13 twice. Discard the dispensed water. 15 To clean the drip tray, put a degreasing tablet in the drip tray and fill the drip tray up to two-thirds of its capacity with hot water. Let the degreasing tablet take effect for about 30 minutes. Then empty the drip tray and rinse it thoroughly. Lubrication of the brew group For optimal performance of the machine you have to lubricate the brew group. See table below for the lubrication frequency. For support visit our website: Type of usage Nr of daily products Lubrication frequency Low 1-5 Every 4 months Normal 6-10 Every 2 months Heavy >10 Monthly

22 English 21 1 Switch off the machine and unplug it. 2 Remove the brew group and rinse it under a lukewarm tap as described in section 'Weekly cleaning of the brew group'. 3 Apply a thin layer of grease around the shaft in the bottom of the brew group. 4 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides (see figure). 5 Insert the brew group as described in section 'Weekly cleaning of the brew group'. You can use the grease tube multiple times. Cleaning the classic milk frother Daily cleaning of classic milk frother Remove the external part of the classic milk frother and rinse it with fresh water. Weekly cleaning of classic milk frother and steam wand 1 Remove the external part of the classic milk frother and rinse it with fresh water. 2 Remove the upper part of the classic milk frother from the steam wand and rinse it with fresh water. 3 Clean the steam wand with a wet cloth. 4 Reassamble all the classic milk frother parts.

23 22 English Descaling procedure When the display shows 'START CALC CLEAN', you need to descale the machine. If you do not descale the machine when this message appears on the display, the machine stop working properly. In that case, repairs are not covered by the warranty. Only use Saeco descaling solution to descale the machine. Saeco descaling solution is designed to ensure optimal performance of the machine. The use of other products may damage the machine and leave residues in the water. You can buy Saeco descaling solution in the online shop at The descaling procedure lasts 30 minutes and consists of a descaling cycle and a rinsing cycle. You can pause the descaling or rinsing cycle by pressing the ESC button. To continue the descaling or rinsing cycle, press the OK button. Note: Do not remove the brew group during the descaling procedure. Warning: Do not drink the descaling solution or the water dispensed during the descaling procedure. START CALC CLEAN 1 Remove the drip tray and the coffee grounds container, empty and clean them and put them back into place. 2 Remove the external part of the classic milk frother. 3 Place a large container (1.5 l) under the coffee dispensing spout and the classic milk frother. 4 When the display shows 'START CALC CLEAN', press the OK button to start the descaling procedure. Remove the hot water dispensing spout if present. REMOVE FILTER - The following icon on the display reminds you to remove the Intenza+ water filter. Note: You can press ESC to skip descaling. If you want to start the descaling procedure later, press the MENU button, select MENU and scroll to select DESCALING. Press OK to confirm. 5 Remove the water tank. If present, remove the Intenza+ water filter from the water tank and replace it with the original small white filter.

24 MAX English CALC CLEAN CLEAN CALC 6 Pour the descaling solution in the water tank. Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN level indication. Place the water tank back in the machine. Press the OK button to confirm. - The first phase of the descaling procedure starts. The machine starts dispensing the descaling solution at intervals. - The display shows the descaling icon, the phase indication and the duration. This first phase takes 20 minutes. 7 Let the machine dispense the descaling solution until the water tank is empty. 8 Remove the water tank and rinse it. 9 Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN level indication. Place the water tank back in the machine and press OK. 10 Remove and empty the container and place it back under the coffee dispensing spout. Press OK to confirm. 11 The second phase of the descaling procedure starts, which is the rinsing cycle. This phase takes 3 minutes. The display shows the rinsing icon and the duration of the phase. Note: If the water tank is not filled up to the CALC CLEAN level, the machine may require another rinsing cycle. 12 Wait until the machine stops dispensing water. The descaling procedure is finished when the tick appears on the display. 13 Press the OK button to exit the descaling procedure. The machine starts heating up and performs the automatic rinsing cycle. 14 Remove and empty the container. 15 Clean the classic milk frother after descaling. (see 'Weekly cleaning of classic milk frother and steam wand ') 16 Clean the brew group by performing the 'Weekly brew group cleaning' cycle. 17 Reinstall the Intenza+ water filter. What to do if the descaling procedure is interrupted Once the descaling procedure has started, you must complete it till the very end without switching off the machine. If the machine gets stuck during the cycle, you can exit the descaling procedure by pressing the standby button. If this occurs, or in case of a power failure or accidental disconnection of the cord, do the following: 1 Turn off the machine. 2 Empty and rinse the water tank thoroughly. 3 Fill the water tank up to the CALC CLEAN level indication and turn the machine back on. - The machine will heat up and perform an automatic rinsing cycle. 4 Before brewing any beverages, perform a manual rinsing cycle (see 'Manual rinsing cycle'). Note: If the descaling procedure was not completed, the machine will require another descaling procedure as soon as possible.

25 24 English Warning icons and error codes The warning icons are displayed in red. Below you find a list of the warning icons that may appear on the display and their meaning. - Fill the water tank with fresh water to the MAX level indication. - The bean hopper is empty. Put new coffee beans in the bean hopper. - The brew group is not in the machine or it is not inserted properly. Insert the brew group. - Insert the drip tray. - Close the service door. - Remove the coffee grounds container and empty it. FILTER - When the filter icon appears on the display, you need to replace the Intenza+ water filter (see 'Replacing the Intenza+ water filter').

26 English If the display shows an error code, check section 'Meaning of the error codes' to see what the code on the display means and what you can do. The machine cannot be used when this icon is on the display. xx - The lid of the bean hopper is open. Close the lid of the bean hopper. Meaning of error codes Error code Problem Cause Possible solution 1 The coffee grinder is blocked. 3-4 There is a problem with the brew group. The coffee exit duct is clogged. The brew group is dirty. Clean the coffee exit duct thoroughly with the handle of the multifunctional tool or a spoon handle. Remove the brew group and thoroughly.. The brew group is not positioned correctly. Remove the brew group and reinsert it. Before you slide it back into the machine, make sure the two reference signs on the side match. 5 There is a water circuit problem. 14 The machine is overheated. There is air in the water circuit. This can have several causes. Remove and place back the water tank a couple of times. Make sure you insert it into the machine properly. Check if the water tank compartment is clean. Turn the machine off and turn it back on again after 30 minutes. Try this 2 or 3 times. If the above solutions do not help to remove the error code icon from the display and bring the machine back to normal working order, contact the Philips Saeco hotline. Contact details can be found in the warranty booklet or on

27 26 English Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem Cause Solution The machine does not turn on. The machine is in DEMO mode. The drip tray fills up quickly. The 'coffee grounds container full' icon remains displayed. I cannot remove the brew group. The machine is disconnected or the main switch is in OFF position. The standby button has been pressed for more than 8 seconds. This is normal. The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group. Some water flows through the internal system directly into the drip tray. You emptied the coffee grounds container while the machine was turned off. You placed back the coffee grounds container too fast. The brew group is not in the correct position. You have not removed the coffee grounds container. Check if the power cord is inserted correctly. Make sure the main switch is in ON position. Turn the machine off and then on again using the main switch on the back of the machine. Empty the drip tray when the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover. Place a cup under the dispensing spout to collect rinsing water. Always empty the coffee grounds container while the machine is ON. If you empty the coffee grounds container while the machine is turned off, the coffee cycle counter is not reset. In that case, the 'empty coffee grounds container' icon will stay on the display even though the container is not full. Do not place back the coffee grounds container until the display prompts you to put it back Close the service door. Turn the machine off and back on again. Wait for the machine ready screen to appear and then remove the brew group. Clean the brew group. Remove the coffee grounds container before you remove the brew group

28 English 27 Problem Cause Solution I cannot insert the brew group. The coffee has too little crema or is watery. Coffee is leaking from the coffee dispensing spout. The coffee is not hot enough. The machine grinds the coffee beans, but coffee does not come out. The brew group is not in the correct position. The machine is still in the descaling procedure. The grinder is set to a too coarse setting. You are using an unsuitable coffee blend. The machine is performing its selfadjustment. The brew group is dirty. The coffee dispensing spout is clogged. The cups you use are cold. The temperature is set too low. Check the menu settings. You added milk. The coffee exit duct is blocked. You did not put the brew group in neutral position before placing it back. Make sure that the lever is in contact with the base of the brew group and that the hook of the brew group is in the correct position. Reset the machine by turning it on and off. Place the drip tray and the coffee grounds container back. Leave the brew group out. Close the maintenance door and turn the machine on and off. Then try to reinsert the brew group. You cannot remove the brew group when the descaling process is active. First complete the descaling process and then remove the brew group. Adjust the grinder to a finer setting. Start using a different coffee blend. Brew a few cups of coffee. Clean the brew group. Clean the coffee dispensing spout and its holes with a pipe cleaner. Preheat the cups by rinsing them with hot water. Set the temperature to 'high' in the menu. Whether the milk you add is warm or cold, it always decreases the temperature of the coffee to some extent. Clean the coffee exit duct with the handle of the multifunctional tool or a spoon handle. The grind is set to a too fine setting. The brew group is dirty. Adjust the grinder to a coarser setting. Clean the brew group.

29 28 English Problem Cause Solution The coffee comes out slowly. The frothed milk is too cold. The milk does not froth. There is water under the machine. The coffee dispensing spout is dirty. The coffee is grind too finely. The brew group is dirty. The coffee exit duct is blocked. The machine circuit is blocked by limescale. The cups are cold. The classic milk frother is dirty or not assembled correctly. The type of milk used is not suitable for frothing. The drip tray is too full and overflowed. The machine is not placed on a horizontal surface. Clean the coffee dispensing spout and its holes with a pipe cleaner. Use a different coffee blend or adjust the grinder. Clean the brew group. Clean the coffee exit duct with the handle of the multifunctional tool or a spoon handle. Descale the machine. Preheat the cups by rinsing them with hot water. Clean the classic milk frother and make sure it is correctly assembled. Different types of milk result in different amounts of froth and different froth qualities. We have tested the following milk types which proved to deliver a good milk froth result: semi-skimmed or full-fat cow's milk, soy milk and lactose-free milk. Other types of milk have not been tested and may result in a small amount of milk froth. Empty the drip tray when the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray. Always empty the drip tray before you start descaling the machine. Place the machine on a horizontal surface so that the 'drip tray full' indicator works properly. Demo mode function The machine is equipped with a demo mode function. 1 Press and hold the standby button for more than 8 seconds to enter the demo mode function. 2 To exit the demo mode, turn the machine OFF and ON using the main switch at the back of the machine.

30 English 29 Ordering accessories Saeco Typenumber CA6700 CA6702 HD5061 CA6704 To clean and descale the machine, only use the Saeco maintenance products. These products can be purchased in the Philips online shop (if available in your country) at from your local reseller or from the authorized service centers. Ordering maintenance products: Product Descaling solution Intenza+ Brew group grease Degreasing tablets Technical specifications Description Housing material Size (w x h x d) Weight Power cord length Control panel Cup size Water tank The manufacturer reserves the right to improve the technical specifications of the product. All the preset quantities are approximate. Value Thermoplastic 8.7 x 13.4 x 16.9 in. 265 oz in. Front up to 6 in. 60 fl oz, removable Coffee bean hopper capacity Coffee grounds drawer capacity Pump pressure Boiler Safety devices Energy saving mode Nominal voltage - Power rating - Power supply 8.8 oz 15 pucks 15 bar stainless steel boiler thermal fuse < 1 Wh See data on inside of maintenance door

31 30 English Disposal This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or visit Warranty and support If you need information or support, please visit or read the separate international warranty leaflet. To buy spare parts, visit or go to your Saeco dealer or authorized service center. You can also contact the Philips/Saeco hotline in your country.

32 繁體中文 31 內容 簡介 32 重要事項 32 警告 33 電磁波 (EMF) 33 咖啡機概觀 33 使用者介面 34 首次安裝 34 手動沖洗循環 36 沖洗熱水管路 36 沖洗咖啡沖煮管路 36 Intenza+ 濾網 37 安裝 Intenza+ 濾網 37 更換 Intenza+ 濾網 38 測試水質硬度 38 設定水質硬度 39 飲品類型與份量 39 沖煮咖啡 40 調整咖啡流出口 40 以咖啡豆沖煮咖啡 40 沖煮 1 杯咖啡 40 沖煮 2 杯咖啡 40 以預磨咖啡粉沖煮咖啡 40 製作奶泡 40 熱水 41 調整數量與口味 41 Saeco 調整系統 41 調整咖啡份量 41 調整咖啡濃度 42 調整研磨設定 42 維護與保養 43 清潔滴盤與咖啡粉槽 43 清潔水箱 43 清潔豆槽 43 清潔沖煮組件與咖啡出口輸送管 44 每週清潔沖煮組件 44 每月清潔沖煮組件 46 潤滑沖煮組件 46 清潔經典奶泡器 47 每天清潔經典奶泡器 47 每週清潔經典奶泡器和蒸氣棒 47 除垢程序 47 若除垢程序中斷該怎麼做 49 警示圖示與錯誤碼 49 錯誤碼的意義 50 疑難排解 51 示範模式功能 53

33 32 繁體中文 訂購 Saeco 配件 53 技術規格 53 處理方式 54 保固與支援 54 簡介 重要事項 親愛的顧客, 感謝您購買 Saeco Incanto 全自動義式濃縮咖啡機! 咖啡是天然產品, 其風味特色可能依據其產地 調豆與烘焙方式而有所不同 本咖啡機搭載了自行調整系統, 能夠從您最喜愛的咖啡豆中萃取出最佳風味 機器會在沖煮 杯咖啡後進行自我調整 您可以在本使用手冊中找到所需的資訊, 並以最佳方式安裝 使用 維護並善用咖啡機 為充分享受 Saeco 為您提供的好處, 請至下列位址註冊產品 :www.saeco.com/welcome 咖啡機備有多種安全功能, 但是您仍需仔細閱讀並遵照安全性指示, 僅可根據相關指示使用咖啡機, 以避免不當使用咖啡機所造成的意外傷害或毀壞 請保留本使用手冊以供日後參考 - 連接的牆上插座務必符合咖啡機技術規格的電壓 - 將咖啡機連接到有接地的電源插座 - 請勿讓電源線懸掛在餐桌或流理台邊緣, 或是接觸高溫表面 - 請勿將咖啡機 插頭或電源線浸入水中 ( 有觸電的危險 ) - 請勿讓液體淋濕電源線接頭 - 請勿將熱水噴嘴朝向身體部位 : 有燙傷的危險 - 請勿接觸高溫表面, 務必使用握把和旋鈕 - 使用咖啡機背後的主開關, 關閉咖啡機電源, 並將電源插頭從插座上拔除 : - 若發生故障 - 若長時間不用咖啡機 - 清潔咖啡機之前 - 請拔插頭, 切勿拉扯電源線 - 接觸插頭時, 請確保雙手乾燥 - 當插頭 電源線或機器本身受損時, 請停止使用. - 請勿擅自改裝咖啡機或電源線 - 務必讓飛利浦授權的維修中心進行維修作業, 以免發生危險. - 八歲以下的兒童切勿使用咖啡機 - 在有人從旁監督或適當指示如何安全使用咖啡機, 以及瞭解潛在危險的狀況下, 咖啡機可供 8 歲以上兒童 身體官能或心智能力退化者, 或是經驗與使用知識缺乏者使用 - 除非兒童年滿 8 歲以上且有人監督, 否則請勿讓兒童進行清潔和使用者維護 - 請將咖啡機和電源線放在 8 歲以下兒童無法取得之處 - 請看管孩童, 避免他們將咖啡機當成玩具 - 請勿將手指或其他物品插入咖啡研磨機

34 繁體中文 33 警告 電磁波 (EMF) 咖啡機概觀 - 本咖啡機僅供一般家用, 並非用於商店的員工廚房 辦公室 農舍或其他工作場所 - 務必將產品置於穩固的平面上 搬運時也請保持直立狀態. - 請勿將咖啡機放在加熱盤上, 或直接放在高溫烤箱 加熱器或類似熱源旁邊 - 豆槽只能放入烘焙的咖啡豆 如果豆槽放入研磨咖啡粉 即溶咖啡 未烘焙的咖啡豆或其他任何物質, 可能會造成機器損壞 - 安裝或拆除任何零件前, 請務必先讓咖啡機冷卻 加熱面在使用後可能會有餘熱 - 請勿在水箱中裝入溫水 熱水或氣泡礦泉水, 否則可能會損害水箱和咖啡機 - 絕對不可使用鋼絲絨 磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 ( 例如汽油或丙酮 ) 清潔咖啡機 使用軟布沾水擦拭即可 - 定期為咖啡機除垢 咖啡機會提示除垢的時間 如果未定期除垢, 咖啡機可能會無法正常運作 保固並未涵蓋此情況的修復作業 - 請勿將咖啡機放在低於 0 C 的地方 加熱系統內殘留的水可能會凍結並造成損壞 - 若長時間不使用咖啡機, 則請勿將水留在水箱內 水可能會有汙染, 每次使用咖啡機時均請使用乾淨的水 本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規 1 使用者介面 2 ESPRESSO 按鈕 3 ESPRESSO LUNGO 按鈕 4 AROMA STRENGTH 按鈕 5 待機按鈕 6 MENU 按鈕 7 熱水按鈕 8 STEAM 按鈕 9 經典奶泡器 10 可調式咖啡流出口 11 水箱蓋 12 豆槽蓋 13 預磨咖啡粉槽蓋 14 主開關 15 電線插座 16 維修門蓋 17 滴盤 18 滴盤釋放鈕 19 滴盤已滿指示燈 20 研磨調整旋鈕 21 水箱 22 沖煮組件 23 維修門內側標有清潔說明 24 咖啡出口輸送管 25 咖啡殘渣抽屜 26 咖啡粉槽 27 滴盤蓋

35 34 繁體中文 28 電線 29 清潔刷 30 潤滑膏 31 水質硬度試紙 32 多功能工具 (measuring scoop, grinder adjustment key and coffee duct cleaning tool) 使用者介面 ESPRESSO 使用這些按鈕瀏覽功能表 : ESPRESSO 按鈕 = ESC 按鈕 : 按下此按鈕可回到主選單 AROMA STRENGTH AROMA STRENGTH 按鈕 = OK 按鈕 : 按下此按鈕可選擇 確認或停止功能 STEAM STEAM 按鈕 = UP 按鈕 : 按下此按鈕可向上捲動顯示功能表 MENU MENU 按鈕 = DOWN 按鈕 : 按下此按鈕可向下捲動顯示功能表 首次安裝 本機器經過咖啡沖泡測試 雖然機器經過仔細清潔, 機器內可能留有咖啡殘渣 但是我們保證此咖啡機為全新機器 就如同大部分的全自動機器, 您必須先沖煮若干杯咖啡後, 讓機器完成自行調整, 以便沖泡出最美味的咖啡 1 移除咖啡機的所有包裝材料 2 將咖啡機放置於餐桌或流理台, 遠離水龍頭 水槽與熱源

36 MAX CLEAN CALC 繁體中文 cm 注意 : 咖啡機的上方 背面及兩側必須至少保留 15 公分的間隔距離 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm MAX 3 將清水注入水箱至 MAX 水位刻度 4 打開豆槽蓋 將咖啡豆倒入豆槽內, 關上蓋子 注意 : 請勿在豆槽中加入過量的咖啡豆, 以免研磨器受損 警告 : 僅能使用義式濃縮咖啡豆 請勿使用研磨咖啡粉 未烘焙或焦糖化的咖啡豆, 否則可能造成機器損壞 5 將電源插頭插入牆上插座 (1), 然後將小插頭插入機器後方的插座 (2) 將主開關設定到 ON 位置, 啟動咖啡機 待機按鈕會閃爍

37 36 繁體中文 7 按下待機按鈕, 開啟咖啡機電源 - 顯示螢幕顯示管路預備圖示, 表示您需要預備管路 STRENGTH 8 將一個容器放置在經典奶泡機下方 按下 OK 按鈕來啟動水流管路預備循環 - 咖啡機開始流出熱水 - 顯示螢幕顯示預備圖示 進度列會顯示預備循環的進展 9 咖啡機進行加熱, 顯示螢幕顯示溫度圖示 10 將容器清空, 並將其放回咖啡流出口下方 11 咖啡機開始讓沖洗用水流過咖啡流出口 顯示螢幕顯示沖洗圖示與進度列 注意 : 請勿打斷沖洗循環 這時就可以開始使用機器 手動沖洗循環 在手動沖洗循環期間, 清水會流過水流與咖啡沖煮管路 這會持續數分鐘 HOT WATER 沖洗熱水管路 1 將一個容器放置在經典奶泡機下方 2 按下 HOT WATER ( 熱水 ) 按鈕 - 咖啡機開始流出熱水 注意 : 若要中斷沖洗循環, 按下 OK 按鈕即可 HOT WATER 3 機器流出 2 杯熱水 (0.5 公升 ) 後, 請按下 OK 按鈕以停止熱水出水 重複步驟 1 至 3 兩次 沖洗咖啡沖煮管路 1 將一個容器放在咖啡流出口下方

38 繁體中文 37 AROMA STRENGTH GROUND COFFEE 2 按下 AROMA STRENGTH 按鈕, 選擇預磨咖啡粉沖煮功能 注意 : 請勿將預磨咖啡粉加至預磨咖啡粉槽中 3 按下 ESPRESSO LUNGO 按鈕 - 咖啡機會從咖啡流出口開始流出水 4 靜候片刻, 直到咖啡機停止流出水, 再清空容器 5 重複步驟 1 至 4 兩次 6 咖啡機回到主選單後, 清空容器 您現在可以開始使用咖啡機 Intenza+ 濾網 建議安裝 Intenza+ 濾網來減少咖啡機中的水垢沈積物, 並提供過濾水, 以完整保留每一杯咖啡的香氣與美味 安裝 Intenza+ 濾網 注意 : 請務必依照下述方法, 在咖啡機功能表中確認 Intenza+ 濾網的啟動 藉由在咖啡機功能表中啟動 Intenza+ 濾網, 咖啡機會顯示濾網何時該更換 1 從水箱中取出小型白色濾網, 並收納在乾燥的地方 注意 : 請留著小型白色濾網以供日後使用 在進行除垢程序時會用到 2 從包裝中取出濾網, 並將開口朝上浸泡於冷水中 輕按濾網兩側, 將氣泡洩出 3 將濾網旋鈕旋轉至與您居住區域水質硬度相符的設定 a 水質很軟 / 軟水 b 硬水 ( 預設 ) c 水質硬度很高 注意 : 您可以使用水質硬度試紙測試水質硬度

39 38 繁體中文 4 將濾網放入空的水箱中 將濾網往下壓, 直到無法再移動為止 5 在水箱中裝入乾淨的水到 MAX 刻度, 然後將水箱裝回機器上 6 按下 MENU 按鈕, 並捲動至 INTENZA+ FILTER (INTENZA+ FILTER 濾網 ) 按下 OK 按鈕來確認 FILTER ON OFF 7 選擇顯示幕上的 ON ( 開啟 ), 按下 OK 按鈕確認啟動 8 讓熱水流出 2 杯 (0.5 公升 ) 的量以完成啟動 請將這些水倒掉 更換 Intenza+ 濾網 注意 : 當顯示幕上出現濾網圖示時, 請盡快更換 Intenza+ 濾網 FILTER FILTER ON OFF RESET 1 取出濾網, 更換為新的 Intenza+ 濾網 請遵循濾網的使用準備說明 ( 見 'Intenza+ 濾網 ') 2 按下 MENU 按鈕, 並捲動至 INTENZA+ FILTER (INTENZA+ FILTER 濾網 ) 按下 OK 按鈕來確認 3 選擇顯示幕上的 RESET ( 重設 ), 按下 OK 按鈕確認重新啟動 4 讓熱水流出 2 杯 (0.5 公升 ) 的量以完成新濾網的啟動 請將這些水倒掉 測試水質硬度 為了讓咖啡機能依據您所在地區的水質調整, 請使用隨附的水質硬度試紙測試水質硬度 1 將隨附的水質硬度試紙在自來水中浸泡 1 秒 2 移開水質硬度試紙, 等候 1 分鐘 3 檢查有幾個方塊變成紅色, 並對照下方的水質硬度表

40 繁體中文 39 紅色方塊數 設定的值 水質硬度 1 1 水質很軟 2 2 軟水 3 3 硬水 4 4 水質硬度很高 設定水質硬度 設定水質硬度 1 若要設定水質硬度, 請按下 MENU 按鈕, 選擇功能表, 捲動並選擇 WATER HARDNESS 2 按下 OK 按鈕, 選擇在您當地的水質硬度 3 按下 OK 按鈕來確認 4 按下 ESC 按鈕可回到主選單 飲品類型與份量 飲品名稱說明選擇方式 義式濃縮咖啡泡沫層厚的小杯咖啡控制面板上的按鈕 淡式義式濃縮咖啡 泡沫層厚的中杯大份量義式濃縮咖啡 控制面板上的按鈕 熱水控制面板上的按鈕 飲品名稱標準份量份量範圍 義式濃縮咖啡 40 毫升 毫升 淡式義式濃縮咖啡 120 毫升 毫升

41 40 繁體中文 沖煮咖啡 調整咖啡流出口 本咖啡機可用來沖煮不同種類的咖啡, 容器可以是不同尺寸的杯子或玻璃杯 若要調整咖啡流出口的高度至杯子或玻璃杯尺寸適合的位置, 請向上或向下滑動流出口 以咖啡豆沖煮咖啡 沖煮 1 杯咖啡 1 將一個咖啡杯放在咖啡流出口下方 2 按下 ESPRESSO 或 ESPRESSO LUNGO 按鈕, 沖煮所選的咖啡 - 咖啡開始從咖啡流出口流出 注意 : 若您想在機器流出預設的咖啡量前停止沖煮流程, 請按下 OK 按鈕 沖煮 2 杯咖啡 1 將兩個咖啡杯放在咖啡流出口下方 2 您可以同時沖煮兩杯義式濃縮咖啡或淡式義式濃縮咖啡 按下您想要飲品的按鈕兩次 機器便會自動依序執行兩次研磨循環 以預磨咖啡粉沖煮咖啡 當您使用預磨咖啡粉沖煮咖啡時, 請使用隨附多功能工具中的量匙, 將正確的咖啡粉量放入預磨咖啡粉槽中 若您加入過多的預磨咖啡粉, 多餘的咖啡粉將會跑到咖啡粉抽屜中 1 打開預磨咖啡粉槽蓋 2 倒入一量匙的預磨咖啡粉至咖啡粉槽中 警告 : 請勿在預磨咖啡粉槽中放入預磨咖啡粉以外的其他任何物質, 因為可能會損壞機器 3 關上預磨咖啡粉槽蓋 4 將一個咖啡杯放在咖啡流出口下方 5 按下 AROMA STRENGTH 按鈕, 選擇預磨咖啡粉 - 咖啡機將開始自動沖煮所選的飲品 注意 : 使用預磨咖啡粉的話, 一次只能沖煮一杯咖啡飲品 製作奶泡 警告 : 小心燙傷! 咖啡流出之前可能會先稍微噴出熱水 務必使用適當的保護握把

42 繁體中文 41 注意 : 使用蛋白質含量至少 3% 的冰牛奶 ( 溫度約 5 C/41 F), 確保製作出最佳奶泡 您可以使用全脂或半脫脂牛奶 也可以使用脫脂牛奶 豆漿或零乳糖牛奶 注意 : 建議在使用前先沖洗水流管路 按下 STEAM ( 蒸氣 ) 按鈕以提供蒸氣數秒鐘 1 將冰牛奶裝入壺中 1/3 容量處 2 將經典奶泡器浸入牛奶中 按下 STEAM ( 蒸氣 ) 按鈕 3 將壺輕輕旋轉並上下移動, 即可將牛奶打成奶泡 4 按下 OK 按鈕, 即可停止製作奶泡 熱水 調整數量與口味 警告 : 小心燙傷! 咖啡流出之前可能會先稍微噴出熱水 務必使用適當的保護握把 1 將咖啡壺放在經典奶泡器下方 2 按下 HOT WATER ( 熱水 ) 按鈕 開始自動流出熱水 3 按下 OK 按鈕, 即可停止熱水流出 Saeco 調整系統 調整咖啡份量 咖啡是天然產品, 其風味特色可能依據其產地 調豆與烘焙方式而有所不同 本咖啡機搭載了自行調整系統, 能夠從您最喜愛的咖啡豆中萃取出最佳風味 機器會在沖煮若干杯咖啡後進行自我調整 您可以依據您的口味和杯子的大小, 調整沖煮的飲品份量

43 42 繁體中文 1 如欲調整義式濃縮咖啡的份量, 按住 ESPRESSO 按鈕, 直到顯示螢幕顯示 MEMO ( 記憶 ) 圖示 - 咖啡機進入程序設定階段, 開始沖煮所選的飲品 ESPRESSO 2 當杯子裝滿需要的義式濃縮咖啡量時, 按下 OK 按鈕 - 顯示螢幕上的打勾圖示顯示該按鈕已經設定好 : 每次按下該按鈕, 咖啡機將沖煮設定好的義式濃縮咖啡量 若要設定淡式義式濃縮咖啡的份量, 請遵循同樣的程序 : 按住該飲品的按鈕, 並在杯中已注入想要的咖啡量時按下 OK 按鈕 調整咖啡濃度 若要變更咖啡份量, 按下 AROMA STRENGTH 按鈕 您每次按下 AROMA STRENGTH 按鈕, 香氣強度都會變更一度 顯示螢幕顯示選擇的強度, 並只會在沖煮咖啡時儲存此設定 1 非常溫和 2 溫和 3 一般 4 濃 5 非常濃 注意 : 咖啡機會針對每種咖啡強度, 自動注入正確的咖啡量 GROUND COFFEE ( 研磨咖啡 ) 是咖啡強度功能表中的最後一個選項 選擇此選項就可用研磨咖啡粉沖煮咖啡 使用隨附多功能工具中的量匙, 量出正確的研磨咖啡粉量 注意 : 咖啡機在沖煮咖啡時, 將回到主畫面, 並儲存選擇的香氣強度 調整研磨設定 您可以使用多功能工具握把中的研磨器調整鑰匙, 調整研磨器設定 根據每次選定的研磨設定, 陶瓷咖啡研磨器可確保您沖煮的每杯咖啡都完美地經過均勻的研磨 如此可保留完整的咖啡香氣, 並為每杯咖啡帶來完美口感 注意 : 只有在咖啡機研磨咖啡豆時, 才可調整研磨器設定 1 將一個咖啡杯放在咖啡流出口下方 2 打開豆槽蓋 3 按下 ESPRESSO 按鈕

44 繁體中文 研磨器開始研磨時, 將研磨器調整鑰匙放在研磨調整旋鈕上 (1) 往下推並往左或往右旋轉 (2) - 您共有 5 種不同的研磨設定可以選擇 點愈小, 咖啡愈濃 1 注意 : 轉動研磨調整旋鈕時, 每次請勿超過一個溝槽, 以免研磨器受損 注意 : 使用新設定時, 沖煮 2-3 杯咖啡之後, 差異會變得更明顯 維護與保養 咖啡機的維護極為重要, 如此才能延長咖啡機的使用壽命, 並確保沖煮出最佳品質與口感的咖啡 清潔滴盤與咖啡粉槽 在咖啡機為開機狀態時執行下列動作 : - 當顯示螢幕顯示 清空咖啡粉槽 圖示時, 清空咖啡粉槽 - 滴盤已滿指示燈透過滴盤亮起時, 代表滴盤已滿 每天清空並清潔滴盤 向左轉動經典奶泡器 2 按下滴盤兩側的釋放按鈕 (1), 將滴盤拉出咖啡機 (2) 3 移除並清空咖啡粉槽 4 清空滴盤後, 放在水龍頭下沖洗 5 請重新將咖啡粉槽裝回滴盤 6 將滴盤滑入咖啡機內, 直到聽見 喀噠 一聲卡入定位為止 注意 : 當您移除滴盤時, 請確定咖啡機仍維持在開機狀態 若在移除滴盤前將咖啡機關機, 重新開啟咖啡機後, 即便滴盤已空, 清空咖啡粉槽 圖示仍會出現在顯示螢幕上 清潔水箱 清潔豆槽 1 定期將水箱從咖啡機移除, 並以清水沖洗 2 將清水注入水箱至 MAX 刻度, 然後將水箱裝回咖啡機上 每個月用乾布清潔豆槽一次

45 44 繁體中文 清潔沖煮組件與咖啡出口輸送管 每週清潔沖煮組件 1 關閉咖啡機電源, 並拔除插頭 2 連同咖啡粉槽一起移除滴盤 3 清空滴盤後, 放在水龍頭下沖洗 4 清空咖啡粉槽, 並在水龍頭下以溫水沖洗 5 打開維修門蓋 6 按下 PUSH 按鈕 (1) 並拉動沖煮組件上的握柄, 將其從咖啡機取下 (2) 以湯匙握把徹底清潔咖啡出口輸送管頂部 如圖所示插入 8 使用湯匙握把或隨附的多功能工具, 徹底清潔咖啡出口輸送管底部 如圖所示插入 9 移除並清空咖啡粉殘渣槽後, 在水龍頭下以溫水沖洗 晾乾後重新插入

46 繁體中文 在水龍頭下以溫水徹底沖洗沖煮組件 請仔細清潔上方濾網 注意事項 : 請勿將沖煮組件放入洗碗機清洗, 同時也請勿使用洗碗精或清潔劑來清潔 這可能會造成沖煮組件故障, 並影響咖啡的口感 11 請徹底風乾沖煮組件 注意 : 請勿用布擦乾沖煮組件, 以避免沖煮組件內累積纖維 12 以沾濕的軟布清潔咖啡機內部 13 將沖煮組件推回咖啡機之前, 請確定兩側的參考記號相符 如不相符, 請執行下列步驟 : - 確定拉桿接觸到沖煮組件底部 14 請確定沖煮組件的鎖定鉤位於正確的位置 - 要將鉤正確定位, 請將它往上推到最上方的位置

47 46 繁體中文 - 如果鉤還在最底部的位置, 它就無法正確定位 15 沿著兩側的導引軌道將沖煮組件推回咖啡機, 直到聽見 喀噠 一聲卡入定位為止 警告 : 請勿按下 PUSH 按鈕 16 關閉維修門蓋 每月清潔沖煮組件 - 請在咖啡機沖煮 500 杯咖啡後執行此清潔循環, 或每個月執行一次此清潔循環 - 請使用去油汙錠執行此清潔循環 警告 : 去油汙錠只可用於清潔 去油汙錠並不具有除垢功能 1 將一個容器放在咖啡流出口下方 2 按下 AROMA STRENGTH 按鈕, 選擇預磨咖啡粉. 3 將去油汙錠放入研磨咖啡粉槽中 4 按下 ESPRESSO LUNGO 按鈕 咖啡機會從咖啡流出口流出水 5 進度列達到中間時, 將咖啡機背後的主開關切至 OFF 6 靜置約 15 分鐘的時間, 讓去油汙溶液產生作用 7 將主開關設定至 ON 8 按一下待機按鈕 9 靜候片刻, 直到咖啡機執行自動沖洗循環 10 執行 每週清潔沖煮組件 程序 11 連同咖啡粉槽一起移除滴盤 清空滴盤與咖啡粉槽後, 再裝回咖啡機 12 按下 AROMA STRENGTH 按鈕, 選擇預磨咖啡粉. 13 按下 ESPRESSO LUNGO 按鈕 咖啡機會從咖啡流出口流出水 14 重複步驟 12 與 13 兩次 倒掉流出的水 15 如欲清潔滴盤, 請在滴盤中放入去油汙錠, 並在滴盤中注入達三分之二容量的熱水 靜置約 30 分鐘, 讓去油汙錠產生作用 接著倒空滴盤並徹底沖洗 潤滑沖煮組件 為發揮咖啡機的最大效能, 請務必為沖煮組件進行潤滑 請參考下表的潤滑頻率 如需支援, 請造訪我們的網站 : 使用類型每日產品用量潤滑頻率 低度 1-5 每 4 個月 一般 6-10 每 2 個月 重度 >10 每月 1 關閉咖啡機電源, 並拔除插頭 2 拆卸沖煮組件, 然後按照 每週清潔沖煮組件 一節中的指示, 在水龍頭下以溫水徹底沖洗

48 繁體中文 47 3 在沖煮組件底部的軸周圍塗抹一層薄薄的潤滑劑 4 在軌道兩側塗抹一層薄薄的潤滑劑 ( 見圖示 ) 5 按照 每週清潔沖煮組件 一節的指示裝入沖煮組件 潤滑劑管可重複使用 清潔經典奶泡器 每天清潔經典奶泡器取下經典奶泡器外部零件, 並以清水沖洗 每週清潔經典奶泡器和蒸氣棒 1 取下經典奶泡器外部零件, 並以清水沖洗 2 從蒸氣棒取下經典奶泡器上部零件, 並以清水沖洗 3 請用濕布清潔蒸氣棒 4 重新組裝所有的經典奶泡器零件 除垢程序 當顯示幕顯示 START CALC CLEAN ( 開始除鈣清洗 ), 就必須為機器除垢 若顯示幕出現此訊息時, 沒有為機器除垢, 咖啡機可能會無法正常運作 若是這樣, 保固將不涵蓋此種維修

49 48 繁體中文 僅能使用 Saeco 除垢溶液來為機器除垢 Saeco 除垢溶液專為確保讓咖啡機發揮最佳效能而設計 使用其他除垢產品可能會損壞咖啡機, 並在水中留下殘留物 您可以前往 在線上商店購買 Saeco 除垢溶液 除垢程序會持續 30 分鐘, 其中包含除垢循環和沖洗循環 您可以隨時按下 ESC 按鈕暫停除垢或沖洗循環 若要繼續除垢或沖洗循環, 按下 OK 按鈕即可 注意 : 請勿在除垢程序期間取下沖煮組件 警告 : 除垢程序進行時, 請勿飲用除垢溶液或流出的水 START CALC CLEAN 1 取下滴盤與咖啡粉槽後, 清空並清潔之後再裝回原位 2 取下經典奶泡器外部零件 3 在咖啡流出口和經典奶泡器下方放置大型容器 (1.5 公升 ) 4 顯示幕顯示 START CALC CLEAN ( 開始除鈣清洗 ) 時, 按下 OK 按鈕, 開始進行除垢程序 如有安裝熱水流出口, 請將它取下 REMOVE FILTER - 顯示幕上的下列圖示會提醒您取下 Intenza+ 濾網 注意 : 您可以按下 ESC 按鈕跳過除垢 若您想要稍後開始除垢程序, 請按下 MENU 按鈕, 選擇 MENU ( 功能表 ), 捲動並選擇 DESCALING ( 除垢 ) 按下 OK 以確認 5 取出水箱 若有使用 Intenza+ 濾網的話, 請將濾網從水箱取出, 更換為最初的白色小濾網 1 2 CALC CLEAN MAX CLEAN CALC 6 將除垢溶液倒入水箱中 將清水注入水箱至 CALC CLEAN 刻度 將水箱推回咖啡機中 按下 OK 按鈕來確認 - 除垢程序的第一階段開始 咖啡機開始每隔一段時間注入除垢溶液 - 顯示螢幕顯示除垢圖示 階段指示與持續時間 第一階段需要 20 分鐘 7 讓咖啡機流出除垢溶液直到水箱已空 8 取出水箱, 並沖洗乾淨 9 將清水注入水箱至 CALC CLEAN 刻度 將水箱推回咖啡機中, 按下 OK 10 移除並清空容器, 再將其放回咖啡流出口下方 按下 OK 以確認 11 除垢程序的第二階段開始, 第二階段是沖洗循環 此階段需要 3 分鐘 顯示幕顯示沖洗圖示與此階段的持續時間 注意 : 若水箱水位未達到 CALC CLEAN 刻度, 咖啡機可能需要進行另一次沖洗循環

50 繁體中文 49 警示圖示與錯誤碼 12 等待咖啡機停止流出水 當顯示螢幕上出現打勾圖示, 就代表除垢程序完成 13 按下 OK 按鈕, 退出除垢程序 咖啡機開始加熱, 並執行自動沖洗循環 14 移除並清空容器 15 除垢 ( 見 ' 每週清潔經典奶泡器和蒸氣棒 ') 後請清潔經典奶泡器 16 執行 每週清潔沖煮組件 循環清潔沖煮組件 17 重新安裝 Intenza+ 濾網 若除垢程序中斷該怎麼做 一旦除垢程序開始後, 您就必須讓機器完成程序, 不得關閉機器電源 若機器在循環中遇到問題, 您可以按下待機按鈕, 退出除垢程序 若發生此情形, 或出現電源中斷或電線不慎脫落的狀況, 請執行下列步驟 : 1 關閉咖啡機電源 2 請倒光水箱內的水後, 徹底洗淨水箱 3 將水箱加水至 CALC CLEAN 刻度後, 開啟咖啡機電源 - 咖啡機將加熱, 並執行自動沖洗循環 4 沖煮任何咖啡飲品前, 請執行手動沖洗循環 ( 見 ' 手動沖洗循環 ') 注意 : 若除垢程序尚未完成, 需要儘快讓咖啡機執行另一次除垢程序 警示圖示以紅色顯示 下列是可能出現在顯示幕上的警示圖示清單, 及其意義 - 將清水注入水箱至 MAX 水位刻度 - 豆槽已空 在豆槽內放入新的咖啡豆 - 沖煮組件不在咖啡機中, 或未正確插入 插入沖煮組件 - 插入滴盤 - 關閉維修門蓋

51 50 繁體中文 - 移除咖啡粉槽並清空 FILTER - 當顯示幕上出現濾網圖示時, 必須更換 Intenza+ 濾網 ( 見 ' 更換 Intenza+ 濾網 ') 10 - 若顯示幕顯示錯誤碼, 請參閱 錯誤碼的意義, 了解顯示幕上錯誤碼的意義以及您可以怎麼做 顯示幕出現此圖示時無法使用咖啡機 xx - 豆槽蓋為開啟狀態 關閉豆槽蓋 錯誤碼的意義 錯誤碼問題原因可能的解決方法 1 咖啡研磨器阻塞 咖啡出口輸送管堵塞 以多功能工具握把或湯匙 握把徹底清潔咖啡出口輸 送管 3-4 沖煮組件有問題 沖煮組件有髒汙 徹底拆下沖煮組件. 沖煮組件安裝不正確 請取出沖煮組件並重新裝入 將沖煮組件推回咖啡機之前, 請確定兩側的參考記號相符 5 水流管路有問題 水流管路中有空氣 將水箱拆下並裝回, 並重複數次 請確認水箱是否已正確插入咖啡機 檢查水箱槽是否乾淨 14 代表咖啡機已過熱 這有幾種可能的原因 關閉咖啡機電源, 在 30 分鐘後重新開啟咖啡機電源 嘗試此方法 2 或 3 次 若上述的解決方案無法協助您將顯示螢幕上的錯誤碼圖示消除, 並讓咖啡機恢復正常運作, 請聯絡飛利浦 Saeco 熱線 保證書或 上可找到詳細聯絡資料

52 繁體中文 51 疑難排解 本單元概述了使用本機器最常遇到的問題 如果無法利用以下資訊解決遇到的問題, 請造訪 瀏覽常見問題清單, 或聯絡您所在國家 / 地區的飛利浦客戶服務中心 問題原因解決方法 咖啡機無法開啟 咖啡機處於 DEMO ( 示範 ) 模式 滴盤一下就滿了 咖啡粉槽已滿 圖示持續顯示 咖啡機未連接電源, 或主開關設置為 OFF 位置 按壓待機按鈕超過 8 秒 這是正常現象 咖啡機會用水清洗內部管路和沖煮組件 部分的水會經由內部系統直接流入滴盤 您在咖啡機關閉時清空咖啡粉槽 您太快裝回咖啡粉槽 檢查主電源線是否正確插入 請確定主開關設置於 ON 位置 使用咖啡機背後的主開關, 關閉咖啡機電源後再重新開啟 滴盤已滿 指示燈透過滴盤蓋亮起時, 請將滴盤清空 在流出口下方放一個杯子, 來收集清洗後的水 請一定要在咖啡機電源開啟時清空咖啡粉槽 如果您在咖啡機關閉時清空咖啡粉槽, 表示咖啡循環計數器並未重新設定 若是這樣, 即使咖啡粉槽尚未裝滿, 清空咖啡粉槽 圖示將會持續出現在顯示螢幕上 請在顯示幕提示您將咖啡粉槽裝回咖啡機之後, 再將咖啡粉槽裝回去 我無法拆下沖煮組件 沖煮組件的位置不正確 關閉維修門蓋 關閉咖啡機電源後再 開啟 靜候咖啡機出現就緒畫面, 然 後再拆除沖煮組件 清潔沖煮組件 您尚未拆除咖啡粉槽 請先拆除咖啡粉槽後, 再拆除沖煮組件 我無法插入沖煮組件 沖煮組件的位置不正確 在裝回沖煮組件之前, 您未將沖煮組件放置於原本的位置 確定拉桿接觸到沖煮組件的底部, 同時也請確定沖煮組件的鉤位於正確的位置 關閉咖啡機電源後再次開啟, 藉此重新設定咖啡機 請重新裝回滴盤和咖啡粉槽, 但不要裝回沖煮組件 關閉保養門蓋, 開啟咖啡機電源後再關閉 然後嘗試將沖煮組件裝回 咖啡機仍在進行除垢程序 除垢程序進行時, 無法拆除沖煮組件 請先完成除垢程序, 才能拆除沖煮組件 咖啡奶泡太少或咖啡太淡 研磨器設為過粗的顆粒設定 將研磨器調為較細的設定 使用不適合的咖啡調豆 請開始使用不同的咖啡調豆

53 52 繁體中文 問題原因解決方法 咖啡機正在自行調整 沖煮組件有髒汙 沖煮幾杯咖啡 清潔沖煮組件 咖啡從咖啡流出口漏出 咖啡流出口堵塞 以管路清潔劑清潔咖啡流出口及其洞 口 咖啡不夠燙 您使用的杯子過冷 先以熱水清洗來預熱杯子 咖啡機會研磨咖啡豆, 但是沒有流出咖啡 溫度設定過低 檢查功能表設定 您加了牛奶 咖啡出口輸送管堵塞 在功能表中將溫度設定為 高 無論您加的牛奶是熱還是冷, 多少都會降低咖啡的溫度 以多功能工具握把或湯匙握把清潔咖啡出口輸送管 研磨設定過細 沖煮組件有髒汙 咖啡流出口有髒汙 將研磨器調為較粗的設定 清潔沖煮組件 以管路清潔劑清潔咖啡流出口及其洞口 咖啡流出的速度太慢 研磨顆粒太細 使用不同的咖啡調豆或調整研磨器 沖煮組件有髒汙 咖啡出口輸送管堵塞 咖啡機管路被水垢阻塞 清潔沖煮組件 以多功能工具握把或湯匙握把清潔咖啡出口輸送管 為咖啡機除垢 奶泡太冷 杯子過冷 先以熱水清洗來預熱杯子 牛奶沒有奶泡 經典奶泡器有髒汙, 或組裝不正確 清潔經典奶泡器, 並確定已經正確組 裝 所用的牛奶種類不適合製作奶泡 牛奶種類會影響奶泡量和奶泡品質 我們已測試下列的牛奶種類, 結果證明這些牛奶都能製作出優質奶泡 : 半脫脂牛奶或全脂牛奶 豆漿和零乳糖牛奶 其他種類的牛奶未經測試, 奶泡量可能會較少 機器下方有積水 滴盤過滿而溢出 滴盤已滿 指示燈透過滴盤亮起 時, 請將滴盤清空 進行咖啡機除垢 之前, 務必先清空滴盤 咖啡機未放在水平表面上 將咖啡機置於水平表面上, 以便 滴盤已滿 指示燈能夠正常運作

54 繁體中文 53 示範模式功能 本咖啡機具備示範模式功能 1 按住待機按鈕超過 8 秒, 就能進入示範模式功能 2 若要退出示範模式, 使用咖啡機背後的主開關, 關閉咖啡機電源後再開啟 訂購 Saeco 配件 型號 如欲清潔與除垢本機器, 只能使用 Saeco 維護產品 您可以在飛利浦線上商店 ( 若您所在的國家 / 地區有提供服務的話 ) 本地經銷商或授權服務中心購買這些產品 訂購保養產品 : 產品 CA6700 CA6702 HD5061 CA6704 除垢溶液 Intenza+ 沖煮組件潤滑劑去油汙錠 技術規格 說明外殼材質尺寸 ( 寬 x 高 x 深 ) 體重電線長度控制面板杯子大小水箱咖啡豆槽容量咖啡粉抽屜容量幫浦水壓鍋爐安全裝置省電模式 製造商保有更新此產品技術規格的權利 所有預設的數量皆為約略值 值熱塑性塑膠 8.7 x 13.4 x 16.9 英寸 265 盎司 英寸正面最長 6 英寸 60 液體盎司, 可拆除 8.8 盎司 15 包 15 巴不鏽鋼鍋爐防過熱保險絲 < 1 瓦時 額定電壓 - 功率定額 - 電力供應 詳見保養門蓋內的資料

55 54 繁體中文 處理方式 保固與支援 此產品可能含有鉛與汞 由於環境考量, 這些材質的處理方式通常受到條例規範 如需處理方式或回收資訊, 請洽當地相關單位或造訪 如需資訊或支援, 請造訪 :www.saeco.com/support, 或另行參閱全球保固說明書 若要購買備用零件, 請造訪 或洽詢您的 Saeco 經銷商或授權的服務中心 您也可以聯絡您所在國家的飛利浦 /Saeco 服務專線

56 >75% recycled paper >75% papier recyclé

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd

26-15003117x-New Royal-TWN-03.indd 請 登 錄 您 的 產 品 以 獲 得 支 援, 網 址 www.philips.com/welcome 26 繁 體 中 文 Type HD8930 使 用 說 明 書 26 TWN 使 用 咖 啡 機 前, 請 仔 細 閱 讀 本 說 明 書 目 錄 前 言...3 一 般 說 明 ( 圖 1)...3 重 要 指 示...4 設 計 用 途... 4 電 源 - 電 源 線... 4 為 了

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese

Nebulizer Treatments - Simplified Chinese Nebulizer Treatments Some medicines need to be given through a nebulizer treatment. Nebulizer treatments are also called breathing treatments, aerosol treatments or med nebs. A nebulizer changes liquid

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx

Microsoft Word - 3. Vitroefication_using_EMGP.docx EM GP 冷 冻 样 品 制 备 实 习 教 程 (Xiaojun Huang, Gang Ji) 每 位 演 示 及 带 领 学 员 实 习 EM GP 冷 冻 样 品 制 备 的 老 师 的 材 料 清 单 : 1)15 个 GIG 载 网 2) 冷 冻 样 品 Ferritin 或 Ribosome 3)EM GP 专 用 镊 子 1 把 4)1-10ul 移 液 器,1 把 ( 移 液 器

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit English for Study in Australia 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 Lesson 3: Make yourself at home 第 三 课 : 宾 至 如 归 L1 Male: 各 位 朋 友 好, 欢 迎 您 收 听 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 节 目, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female: 各 位

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese

Bottle Feeding Your Baby - Simplified Chinese Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOEFL Practice Online User Guide Revised September 2009 In This Guide General Tips for Using TOEFL Practice Online Directions for New Users Directions for Returning Users 2 General Tips To use TOEFL Practice

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO

Important Notice SUNPLUS TECHNOLOGY CO. reserves the right to change this documentation without prior notice. Information provided by SUNPLUS TECHNOLO Car DVD New GUI IR Flow User Manual V0.1 Jan 25, 2008 19, Innovation First Road Science Park Hsin-Chu Taiwan 300 R.O.C. Tel: 886-3-578-6005 Fax: 886-3-578-4418 Web: www.sunplus.com Important Notice SUNPLUS

More information

Taking a Temperature - Simplified Chinese

Taking a Temperature - Simplified Chinese Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock,

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, Espresso Maker 意式咖啡机 40791-CN 840193104 11/10 400-852-2655 www.hamiltonbeach.cn READ BEFORE USE IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed

More information

CHINESE $WaP Vincent booklet

CHINESE $WaP Vincent booklet ELECTRICITY, GAS and WATER How to save money and help the environment 电, 天 然 气 和 水 如 何 省 钱 和 帮 助 改 善 环 境 CONTENTS Reach for the Stars Saving Energy Hot Water Heating & Cooling Refrigeration Lighting Cooking

More information

Microsoft Word - 第四組心得.doc

Microsoft Word - 第四組心得.doc 徐 婉 真 這 四 天 的 綠 島 人 權 體 驗 營 令 我 印 象 深 刻, 尤 其 第 三 天 晚 上 吳 豪 人 教 授 的 那 堂 課, 他 讓 我 聽 到 不 同 於 以 往 的 正 義 之 聲 轉 型 正 義, 透 過 他 幽 默 熱 情 的 語 調 激 起 了 我 對 政 治 的 興 趣, 願 意 在 未 來 多 關 心 社 會 多 了 解 政 治 第 一 天 抵 達 綠 島 不 久,

More information

Stool Test for Ova and Parasite (O&P) - Simplified Chinese

Stool Test for Ova and Parasite (O&P) - Simplified Chinese Stool Test for Ova and Parasite (O&P) This test looks for parasites and their ova or eggs in the digestive tract by checking a sample of stool in a lab. A parasite lives on or inside another organism.

More information

BDERO100-TWZZ manual V3

BDERO100-TWZZ manual V3 1 4 5 2 3 A B 8 7 6 C D Oscillations 2.4mm 空載轉速 震動幅度 2.4mm 請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣 繁體中文說明書的內容為主 Warning! Attachments and accessories are not the same in each region, please only refer to Taiwan Traditional

More information

2015 Chinese FL Written examination

2015 Chinese FL Written examination Victorian Certificate of Education 2015 SUPERVISOR TO ATTACH PROCESSING LABEL HERE Letter STUDENT NUMBER CHINESE FIRST LANGUAGE Written examination Monday 16 November 2015 Reading time: 11.45 am to 12.00

More information

LSC操作说明

LSC操作说明 1 C H R I S T A L P H A 1-4 LSC 型 Part. No. 102041 A L P H A 2-4 LSC 型 Part. No. 10204 冷 冻 干 燥 机 操 作 说 明 新 研 制 的 LSC-8 控 制 器, 具 备 图 形 显 示 功 能, 能 以 数 据 表 形 式 显 示 参 数, 并 可 选 配 控 制 软 件 LSC-8 1/4 VGA 大 屏 幕

More information

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc 中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依

More information

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡

4. 每 组 学 生 将 写 有 习 语 和 含 义 的 两 组 卡 片 分 别 洗 牌, 将 顺 序 打 乱, 然 后 将 两 组 卡 片 反 面 朝 上 置 于 课 桌 上 5. 学 生 依 次 从 两 组 卡 片 中 各 抽 取 一 张, 展 示 给 小 组 成 员, 并 大 声 朗 读 卡 Tips of the Week 课 堂 上 的 英 语 习 语 教 学 ( 二 ) 2015-04-19 吴 倩 MarriottCHEI 大 家 好! 欢 迎 来 到 Tips of the Week! 这 周 我 想 和 老 师 们 分 享 另 外 两 个 课 堂 上 可 以 开 展 的 英 语 习 语 教 学 活 动 其 中 一 个 活 动 是 一 个 充 满 趣 味 的 游 戏, 另 外

More information

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版)

2015年4月11日雅思阅读预测机经(新东方版) 剑 桥 雅 思 10 第 一 时 间 解 析 阅 读 部 分 1 剑 桥 雅 思 10 整 体 内 容 统 计 2 剑 桥 雅 思 10 话 题 类 型 从 以 上 统 计 可 以 看 出, 雅 思 阅 读 的 考 试 话 题 一 直 广 泛 多 样 而 题 型 则 稳 中 有 变 以 剑 桥 10 的 test 4 为 例 出 现 的 三 篇 文 章 分 别 是 自 然 类, 心 理 研 究 类,

More information

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip

On/Off/ FlexiClip HFC FlexiClip zh-hk M.-Nr. 09 715 890 ... 7... 19... 20... 21 On/Off/... 22... 22... 23... 24... 24... 26... 27... 27... 27... 27... 27... 28... 28 FlexiClip HFC72... 29 FlexiClip... 29... 34... 34... 34... 34... 34...

More information

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx

Microsoft Word - Final Exam Review Packet.docx Do you know these words?... 3.1 3.5 Can you do the following?... Ask for and say the date. Use the adverbial of time correctly. Use Use to ask a tag question. Form a yes/no question with the verb / not

More information

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:read a 1-NEEDLE, 3-THREAD OVERLOCK SEWING MACHINE MO-623 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ ALL SAFETY REGULATIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USING YOUR SEWING MACHINE. RETAIN THIS INSTRUCTION MANUAL

More information

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEF User Manual 用 户 手 册 Blender 搅 拌 器 For product and consumer services questions contact: Oster Consumer Service Mainland China: 008-6-68 www.oster.com.cn 0 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden

More information

Microsoft Word - 武術合併

Microsoft Word - 武術合併 11/13 醫 學 系 一 年 級 張 雲 筑 武 術 課 開 始, 老 師 並 不 急 著 帶 我 們 舞 弄 起 來, 而 是 解 說 著 支 配 氣 的 流 動 為 何 構 成 中 國 武 術 的 追 求 目 標 武 術, 名 之 為 武 恐 怕 與 其 原 本 的 精 義 有 所 偏 差 其 實 武 術 是 為 了 讓 學 習 者 能 夠 掌 握 身 體, 保 養 身 體 而 發 展, 並

More information

附 件 三 高 雄 市 政 府 及 所 屬 各 機 關 公 務 出 國 報 告 書 審 核 表 出 國 報 告 書 名 稱 :105 年 長 野 縣 茅 野 市 姐 妹 校 交 流 活 動 出 國 人 員 姓 名 (2 人 以 上, 以 1 人 為 代 表 ) 職 稱 服 務 單 位 洪 薏 婷 教

附 件 三 高 雄 市 政 府 及 所 屬 各 機 關 公 務 出 國 報 告 書 審 核 表 出 國 報 告 書 名 稱 :105 年 長 野 縣 茅 野 市 姐 妹 校 交 流 活 動 出 國 人 員 姓 名 (2 人 以 上, 以 1 人 為 代 表 ) 職 稱 服 務 單 位 洪 薏 婷 教 附 件 二 高 雄 市 政 府 公 務 出 國 報 告 書 ( 出 國 類 別 : 國 際 教 育 旅 行 ) 105 年 長 野 縣 茅 野 市 姐 妹 校 交 流 活 動 服 務 機 關 : 高 雄 市 立 新 興 高 級 中 學 高 雄 市 立 五 福 國 民 中 學 高 雄 市 立 光 華 國 民 中 學 高 雄 市 立 國 昌 國 民 中 學 高 雄 市 立 旗 山 國 民 中 學 姓 名

More information

Microsoft Word - 100999_HowUseInsulinPen_ChiTr-DTP-UPDATED-ED-HD.doc

Microsoft Word - 100999_HowUseInsulinPen_ChiTr-DTP-UPDATED-ED-HD.doc How to Use an Insulin Pen Select the Site for Injection Sites which can be used are: Back of upper arms Abdomen (around navel) Front and side area of thighs Back above waist Buttocks Stay 1 inch away from

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 中 考 英 语 科 考 试 标 准 及 试 卷 结 构 技 术 指 标 构 想 1 王 后 雄 童 祥 林 ( 华 中 师 范 大 学 考 试 研 究 院, 武 汉,430079, 湖 北 ) 提 要 : 本 文 从 结 构 模 式 内 容 要 素 能 力 要 素 题 型 要 素 难 度 要 素 分 数 要 素 时 限 要 素 等 方 面 细 致 分 析 了 中 考 英 语 科 试 卷 结 构 的

More information

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent

99 學年度班群總介紹 第 370 期 班群總導 陳怡靜 G45 班群總導 陳怡靜(河馬) A 家 惠如 家浩 T 格 宜蓁 小 霖 怡 家 M 璇 均 蓁 雴 家 數學領域 珈玲 國燈 370-2 英領域 Kent 2010 年 8 月 27 日 出 刊 精 緻 教 育 宜 蘭 縣 公 辦 民 營 人 國 民 中 小 學 財 團 法 人 人 適 性 教 育 基 金 會 承 辦 地 址 : 宜 蘭 縣 26141 頭 城 鎮 雅 路 150 號 (03)977-3396 http://www.jwps.ilc.edu.tw 健 康 VS. 學 習 各 位 合 夥 人 其 實 都 知 道, 我 是 個 胖 子, 而

More information

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for

C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for Doreen Virtue, Ph.D. Charles Virtue C o n t e n t s...7... 15 1. Acceptance... 17 2. Allow Love... 19 3. Apologize... 21 4. Archangel Metatron... 23 5. Archangel Michael... 25 6. Ask for a Sign... 27 7.

More information

2-7.FIT)

2-7.FIT) 文 化 园 地 8 2009 年 8 月 18 日 星 期 二 E-mail:liuliyuan@qunlitimes.com 群 立 文 化 感 受 今 天 你 开 心 了 吗? 周 传 喜 群 雄 争 立 竞 争 意 识 ; 傲 立 群 雄 奋 斗 目 标, 这 几 句 话 一 直 是 群 立 的 文 化 和 方 针, 也 同 样 是 我 很 喜 欢 的 座 右 铭 我 想 这 几 句 话 生

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF I II III The Study of Factors to the Failure or Success of Applying to Holding International Sport Games Abstract For years, holding international sport games has been Taiwan s goal and we are on the way

More information

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit 留 学 澳 洲 英 语 讲 座 English for Study in Australia 第 十 三 课 : 与 同 学 一 起 做 功 课 Lesson 13: Working together L1 Male 各 位 听 众 朋 友 好, 我 是 澳 大 利 亚 澳 洲 广 播 电 台 的 节 目 主 持 人 陈 昊 L1 Female 各 位 好, 我 是 马 健 媛 L1 Male L1

More information

高中英文科教師甄試心得

高中英文科教師甄試心得 高 中 英 文 科 教 師 甄 試 心 得 英 語 學 系 碩 士 班 林 俊 呈 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 今 年 第 一 次 參 加 教 師 甄 試, 能 夠 在 尚 未 服 兵 役 前 便 考 上 高 雄 市 立 高 雄 高 級 中 學 專 任 教 師, 自 己 覺 得 很 意 外, 也 很 幸 運 考 上 後 不 久 在 與 雄 中 校 長 的 會 談 中, 校 長 的 一 句

More information

SHIMPO_表1-表4

SHIMPO_表1-表4 For servo motor ABLEREDUCER SSeries Coaxial shaft series Features S series Standard backlash is 3 arc-min, ideal for precision control. High rigidity & high torque were achived by uncaged needle roller

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D20C6F3D2B5BCB0B2FAC6B7BCF2BDE92DD6D0D3A2CEC420C1F5B9FAD3B1205BBCE6C8DDC4A3CABD5D> 企 业 及 产 品 简 介 COMPANY & PRODUCTS INTRODUCTION 山 东 泗 水 康 得 新 复 合 材 料 有 限 公 司 SHANDONG SISHUI KANGDE XIN COMPOSITE MATERIAL CO., LTD. 集 团 概 况 KDXGROUP OVERVIEW 1 拥 有 两 大 产 业 群 : 预 涂 膜 和 光 学 膜 1. GROUP HAS

More information

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 3,,,,,, 1872,,,, 3 2004 ( 04BZS030),, 1 2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, 1928 716,1935 6 2682 1928 2 1935 6 1966, 2174, 7014 %, 94137 % 4, 1961, 59 1929,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 , :,,,, :,,,,,,

More information

Microsoft Word - 11月電子報1130.doc

Microsoft Word - 11月電子報1130.doc 發 行 人 : 楊 進 成 出 刊 日 期 2008 年 12 月 1 日, 第 38 期 第 1 頁 / 共 16 頁 封 面 圖 話 來 來 來, 來 葳 格 ; 玩 玩 玩, 玩 數 學 在 11 月 17 到 21 日 這 5 天 裡 每 天 一 個 題 目, 孩 子 們 依 據 不 同 年 段, 尋 找 屬 於 自 己 的 解 答, 這 些 數 學 題 目 和 校 園 情 境 緊 緊 結

More information

徐汇教育214/3月刊 重 点 关 注 高中生异性交往的小团体辅导 及效果研究 颜静红 摘 要 采用人际关系综合诊断量表 郑日昌编制并 与同性交往所不能带来的好处 带来稳定感和安全感 能 修订 对我校高一学生进行问卷测量 实验组前后测 在 够度过更快乐的时光 获得与别人友好相处的经验 宽容 量表总分和第 4 项因子分 异性交往困扰 上均有显著差 大度和理解力得到发展 得到掌握社会技术的机会 得到 异

More information

SHIMPO_表1-表4

SHIMPO_表1-表4 For servo motor ABLEREDUCER L Series Features Coaxial shaft series L series Helical gears contribute to reduce vibration and noise. Standard backlash is 5 arc-min, ideal for precision control. High rigidity

More information

國立中山大學學位論文典藏

國立中山大學學位論文典藏 I II III IV The theories of leadership seldom explain the difference of male leaders and female leaders. Instead of the assumption that the leaders leading traits and leading styles of two sexes are the

More information

中國文化大學政治學研究所

中國文化大學政治學研究所 中 國 文 化 大 學 社 會 科 學 院 政 治 學 系 碩 士 論 文 Department of Political Science College of Social Sciences Chinese Culture University Master Thesis 台 灣 中 小 企 業 赴 大 陸 投 資 風 險 及 其 因 應 之 道 Investment Risks and its

More information

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt

E15-3D1 1. Specifications Compact 4-Way Cassette type Model name MMU- AP0071MH2UL AP0091MH2UL AP0121MH2UL AP0151MH2UL AP0181MH2UL Cooling Capacity kbt E15-3D1 Compact 4-Way Cassette type MMU-AP0071MH2UL MMU-AP0091MH2UL MMU-AP0121MH2UL MMU-AP0151MH2UL MMU-AP0181MH2UL Contents 1. Specifications 2. Dimensions 3. Center of gravity 4. Piping diagram 5. Wiring

More information

Rotary Switch Catalogue

Rotary Switch Catalogue Rotary Switches RS300/400/500 Series Outline Our RS series embody the manufacturing history of our company. All series are sturdy and solid with high dependability designed for control units of plants,

More information

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl

124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese Peopl 123 戰後初期臺灣土地接收的糾紛 以更改日式姓名的臺人遭遇為例 124 第十三期 Conflicts in the Takeover of the Land in Taiwan after the Sino-Japanese War A Case in the Change of the Japanese Names of the Taiwanese People Abstract By Ho Fung-jiao

More information

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後

可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目 的 地 後 郭家朗 許鈞嵐 劉振迪 樊偉賢 林洛鋒 第 36 期 出版日期 28-3-2014 出版日期 28-3-2014 可 愛 的 動 物 小 五 雷 雅 理 第 一 次 小 六 甲 黃 駿 朗 今 年 暑 假 發 生 了 一 件 令 人 非 常 難 忘 的 事 情, 我 第 一 次 參 加 宿 營, 離 開 父 母, 自 己 照 顧 自 己, 出 發 前, 我 的 心 情 十 分 緊 張 當 到 達 目

More information

幻灯片 1

幻灯片 1 Bring Shopper Research Into Category Solution Content What is the difference between Shopper Research and Consumer Research? Bring Shopper Research into Category Solution Case Share Page 2 Shopper Research

More information

2. 佔 中 對 香 港 帶 來 以 下 影 響 : 正 面 影 響 - 喚 起 市 民 對 人 權 及 ( 專 制 ) 管 治 的 關 注 和 討 論 o 香 港 市 民 總 不 能 一 味 認 命, 接 受 以 後 受 制 於 中 央, 沒 有 機 會 選 出 心 中 的 理 想 特 首 o 一

2. 佔 中 對 香 港 帶 來 以 下 影 響 : 正 面 影 響 - 喚 起 市 民 對 人 權 及 ( 專 制 ) 管 治 的 關 注 和 討 論 o 香 港 市 民 總 不 能 一 味 認 命, 接 受 以 後 受 制 於 中 央, 沒 有 機 會 選 出 心 中 的 理 想 特 首 o 一 220 參 考 答 案 專 題 1. 公 民 抗 命 與 革 命 的 異 同 如 下 : 公 民 抗 命 革 命 相 同 之 處 目 的 兩 種 行 動 都 是 為 了 抗 拒 當 權 政 府 不 受 歡 迎 的 決 定 及 政 策 方 法 兩 者 都 是 在 嘗 試 其 他 合 法 的 抗 爭 行 動 後, 無 可 奈 何 的 最 後 手 段 不 同 之 處 目 的 只 是 令 政 府 的 某 些

More information

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish 我 难 度 : 高 级 对 们 现 不 在 知 仍 道 有 听 影 过 响 多 少 那 次 么 : 研 英 究 过 文 论 去 写 文 时 作 的 表 技 引 示 巧 言 事 : 部 情 引 分 发 言 该 生 使 在 中 用 过 去, 而 现 在 完 成 时 仅 表 示 事 情 发 生 在 过 去, 并 的 哪 现 种 在 时 完 态 成 呢 时? 和 难 过 道 去 不 时 相 关? 是 所 有

More information

89???????q?l?????T??

89???????q?l?????T?? 華 興 電 子 報 第 89 期 民 國 102 年 01 月 12 日 出 刊 網 址 :www.hhhs.tp.edu.tw 發 行 人 : 高 宏 煙 總 編 輯 : 蕭 慶 智 董 大 鋼 許 莙 葇 王 雅 慧 主 編 : 賴 怡 潔 編 輯 群 : 周 慧 婷 陳 怡 君 陳 玫 禎 楊 雅 惠 郭 孟 平 伍 玉 琪 林 冠 良 林 淑 惠 賴 姿 潔 王 思 方 102 年 01 月

More information

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr

5in1_eDVR_Manual_Chinese.cdr 02 English User Manual 29 User Manual Contents 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Quick start Controls Accessories Minimum System Requirements Battery Charge Power On/Off LCM Indicator

More information

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I 上 海 外 国 语 大 学 工 商 管 理 硕 士 学 位 论 文 ABC 中 国 食 品 公 司 的 整 合 采 购 研 究 学 科 专 业 : 工 商 管 理 硕 士 (MBA) 作 者 姓 名 :0113700719 指 导 教 师 : 答 辩 日 期 : 2013 年 12 月 上 海 外 国 语 大 学 二 一 四 年 一 月 Shanghai International Studies

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130305FBAEEA658B4FAC5E7A15DB5AAAED7A15E>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203130305FBAEEA658B4FAC5E7A15DB5AAAED7A15E> 國 立 中 山 大 學 100 學 年 度 師 資 培 育 中 心 招 生 考 試 科 目 名 稱 : 綜 合 測 驗 注 意 事 項 : 本 測 驗 包 括 四 種 科 目 : 中 文 英 文 邏 輯 分 析 與 教 育 時 事 可 以 在 試 卷 的 空 白 處, 建 構 出 邏 輯 架 構 圖, 以 方 便 作 答 答 案 請 填 入 專 用 答 案 卷 表 格 內, 違 者 不 計 分 四

More information

untitled

untitled 20 90 1998 2001 1 Abstract Under the environment of drastic competitive market, risk and uncertainty that the enterprise faces are greater and greater, the profit ability of enterprise assets rises and

More information

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄

國立桃園高中96學年度新生始業輔導新生手冊目錄 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 簡 章 簡 章 核 定 文 號 : 彰 化 縣 政 府 104 年 01 月 27 日 府 教 學 字 第 1040027611 號 函 中 華 民 國 104 年 2 月 9 日 彰 化 考 區 104 年 國 中 教 育 會 考 試 務 會 編 印 主 辦 學 校 : 國 立 鹿 港 高 級 中 學 地 址 :50546 彰 化 縣 鹿 港 鎮

More information

FP.pdf

FP.pdf 8 9 10 congee (see page 9) half bird dressed chicken 1/2 head lettuce 2 tbsp ginger juice 2 tbsp light soy sauce 1 tsp salt 1 tsp sugar 1 tbsp corn starch 1 tbsp oil 1 tsp sesame oil 1. 2. 3. 4. 1. Wash

More information

Microsoft PowerPoint - ATF2015.ppt [相容模式]

Microsoft PowerPoint - ATF2015.ppt [相容模式] Improving the Video Totalized Method of Stopwatch Calibration Samuel C.K. Ko, Aaron Y.K. Yan and Henry C.K. Ma The Government of Hong Kong Special Administrative Region (SCL) 31 Oct 2015 1 Contents Introduction

More information

HK - EN 4-25 CN 26-43

HK - EN 4-25 CN 26-43 My Machine * * Ma machine HK - EN 4-25 CN 26-43 20 A B C 24 3 2 9 22 4 8 3 2 2 0 23 5 7 6 9 25 8 26 29 4 27 28 7 30 25 34 5 3 33 6 32 3 咖 啡 機 概 覽 /OVERVIEW 咖 啡 機 概 覽 / Overview of machine A 只 用 作 調 製 咖

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲

Love Actually 真 的 戀 愛 了!? 焦 點 主 題 2035 年 一 個 寒 冷 卻 又 放 晴 的 下 午, 爸 媽 一 大 清 早 已 上 班, 只 得 小 奈 獨 個 兒 待 在 家 中, 奢 侈 地 享 受 著 她 的 春 節 假 期 剛 度 過 了 期 考 的 艱 苦 歲 愛 情, 每 一 個 人 都 十 分 渴 望 有 的, 不 論 成 年 人 還 是 中 學 生 但 是, 你 知 道 甚 麼 是 愛 情 嗎? 如 何 才 可 以 擁 有 真 正 的 愛 情? 池 田 先 生 對 愛 情 方 面 有 些 甚 麼 指 導 呢? 01 焦 點 主 題 Love Actually... 真 的 戀 愛 了!? 09 Love Song 11 女 未 來 部 長 專 訪 15

More information

星河33期.FIT)

星河33期.FIT) 大 事 记 渊 2011.11 要 要 2011.12 冤 1 尧 11 月 25 日 下 午 袁 白 银 区 首 届 中 小 学 校 长 论 坛 在 我 校 举 行 遥 2 尧 在 甘 肃 省 2011 年 野 十 一 五 冶 规 划 课 题 集 中 鉴 定 中 袁 我 校 教 师 郝 香 梅 负 责 的 课 题 叶 英 语 课 堂 的 艺 术 性 研 究 曳 袁 张 宏 林 负 责 的 叶 白

More information

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代 Chinese oil import policies and reforms SINOPEC EDRI 2014.8 Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化,

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

Mixcder ShareMe 7 User Manual

Mixcder ShareMe 7 User Manual User s Manual MODEL:ShareMe7 Wireless Headphone Important safety instruction If used in the correct method, this design and production of this product can ensure your personal safety completely. However,

More information

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構

從詩歌的鑒賞談生命價值的建構 Viktor E. Frankl (logotherapy) (will-to-meaning) (creative values) Ture (Good) (Beauty) (experiential values) (attitudinal values) 1 2 (logotherapy) (biological) (2) (psychological) (3) (noölogical) (4)

More information

WTO

WTO 10384 X0115018 UDC MBA 2004 5 14 2004 6 1 WTO 2004 2006 7 2 Abstract According to the promise after our country enter into WTO, our country will open the readymade oil retail market in the end of 2004

More information

參 加 第 二 次 pesta 的 我, 在 是 次 交 流 營 上 除 了, 與 兩 年 沒 有 見 面 的 朋 友 再 次 相 聚, 加 深 友 誼 外, 更 獲 得 與 上 屆 不 同 的 體 驗 和 經 歴 比 較 起 香 港 和 馬 來 西 亞 的 活 動 模 式, 確 是 有 不 同 特

參 加 第 二 次 pesta 的 我, 在 是 次 交 流 營 上 除 了, 與 兩 年 沒 有 見 面 的 朋 友 再 次 相 聚, 加 深 友 誼 外, 更 獲 得 與 上 屆 不 同 的 體 驗 和 經 歴 比 較 起 香 港 和 馬 來 西 亞 的 活 動 模 式, 確 是 有 不 同 特 WE ARE BOY S BRIGADE 參 加 第 二 次 pesta 的 我, 在 是 次 交 流 營 上 除 了, 與 兩 年 沒 有 見 面 的 朋 友 再 次 相 聚, 加 深 友 誼 外, 更 獲 得 與 上 屆 不 同 的 體 驗 和 經 歴 比 較 起 香 港 和 馬 來 西 亞 的 活 動 模 式, 確 是 有 不 同 特 別 之 處 如 控 制 時 間 及 人 流 方 面, 香

More information

39 屆 畢 業 典 禮

39 屆 畢 業 典 禮 東莞同鄉會方樹泉學校 地 址 九龍油麻地東莞街43號 電 話 2780 2296 圖文傳真 2770 7590 網 址 www.tkfsc-school.edu.hk 電 郵 tkfsc@eservices.hkedcity.net 39 屆畢業典禮 39 屆 畢 業 典 禮 方 樹 泉 先 生 玉 照 東 莞 同 鄉 會 方 樹 泉 學 校 39 屆 畢 業 典 禮 第 三 十 九 屆 畢 業 禮

More information

2011年高职语文考试大纲

2011年高职语文考试大纲 2016 年 湖 北 省 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考 文 化 综 合 考 试 大 纲 2016 年 普 通 高 等 学 校 招 收 中 职 毕 业 生 技 能 高 考, 是 由 中 等 职 业 学 校 ( 含 普 通 中 专 职 业 高 中 技 工 学 校 和 成 人 中 专 ) 机 械 类 电 子 类 计 算 机 类 会 计 专 业 护 理 专 业 建 筑

More information

中国人民大学商学院本科学年论文

中国人民大学商学院本科学年论文 RUC-BK-113-110204-11271374 2001 11271374 1 Nowadays, an enterprise could survive even without gaining any profit. However, once its operating cash flow stands, it is a threat to the enterprise. So, operating

More information

國立中山大學學位論文典藏.PDF

國立中山大學學位論文典藏.PDF 國 立 中 山 大 學 企 業 管 理 學 系 碩 士 論 文 以 系 統 動 力 學 建 構 美 食 餐 廳 異 國 麵 坊 之 管 理 飛 行 模 擬 器 研 究 生 : 簡 蓮 因 撰 指 導 教 授 : 楊 碩 英 博 士 中 華 民 國 九 十 七 年 七 月 致 謝 詞 寫 作 論 文 的 過 程 是 一 段 充 滿 艱 辛 與 淚 水 感 動 與 窩 心 的 歷 程, 感 謝 這 一

More information

前 言 一 場 交 換 學 生 的 夢, 夢 想 不 只 是 敢 夢, 而 是 也 要 敢 去 實 踐 為 期 一 年 的 交 換 學 生 生 涯, 說 長 不 長, 說 短 不 短 再 長 的 路, 一 步 步 也 能 走 完 ; 再 短 的 路, 不 踏 出 起 步 就 無 法 到 達 這 次

前 言 一 場 交 換 學 生 的 夢, 夢 想 不 只 是 敢 夢, 而 是 也 要 敢 去 實 踐 為 期 一 年 的 交 換 學 生 生 涯, 說 長 不 長, 說 短 不 短 再 長 的 路, 一 步 步 也 能 走 完 ; 再 短 的 路, 不 踏 出 起 步 就 無 法 到 達 這 次 壹 教 育 部 獎 助 國 內 大 學 校 院 選 送 優 秀 學 生 出 國 研 修 之 留 學 生 成 果 報 告 書 奧 地 利 約 翰 克 卜 勒 大 學 (JKU) 留 學 心 得 原 就 讀 學 校 / 科 系 / 年 級 : 長 榮 大 學 / 財 務 金 融 學 系 / 四 年 級 獲 獎 生 姓 名 : 賴 欣 怡 研 修 國 家 : 奧 地 利 研 修 學 校 : 約 翰 克 普

More information

穨control.PDF

穨control.PDF TCP congestion control yhmiu Outline Congestion control algorithms Purpose of RFC2581 Purpose of RFC2582 TCP SS-DR 1998 TCP Extensions RFC1072 1988 SACK RFC2018 1996 FACK 1996 Rate-Halving 1997 OldTahoe

More information

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E Gerolor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 12 12 1 1 0 0 2 2 31 31 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 2mm Keyed (A) 1.0'

More information

鼠 疫(Plague)

鼠 疫(Plague) 鼠 疫 (Plague) 一 疾 病 概 述 (Disease description) 存 在 囓 齒 類 及 其 跳 蚤 的 一 種 人 畜 共 通 傳 染 病, 並 藉 跳 蚤 傳 染 給 各 種 動 物 及 人 類, 其 最 初 反 應 為 跳 蚤 咬 傷 部 位 臨 近 的 淋 巴 腺 發 炎, 這 就 是 腺 鼠 疫, 經 常 發 生 於 鼠 蹊 部, 少 發 生 於 腋 下 或 頸 部,

More information

HS244500W HS244600W.ppt

HS244500W HS244600W.ppt 西 门 子 嵌 入 式 食 具 消 毒 柜 BUILT-IN TABLEWARE STERILIZER 使 用 及 安 装 说 明 书 OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTION cn HS244500W HS244600W 前 言 /Preface 非 常 感 谢 您 选 购 西 门 子 家 电 的 厨 房 电 器 产 品! 在 使 用 本 产 品 前, 请 您

More information

A Community Guide to Environmental Health

A Community Guide to Environmental Health 102 7 建 造 厕 所 本 章 内 容 宣 传 推 广 卫 生 设 施 104 人 们 需 要 什 么 样 的 厕 所 105 规 划 厕 所 106 男 女 对 厕 所 的 不 同 需 求 108 活 动 : 给 妇 女 带 来 方 便 110 让 厕 所 更 便 于 使 用 111 儿 童 厕 所 112 应 急 厕 所 113 城 镇 公 共 卫 生 设 施 114 故 事 : 城 市 社

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

第一章 緒論

第一章 緒論 (informed consent) 6 . (Informed 23 Consent) 24 (Informed Consent) informed consent 1. 2. 7 3. 4. 5. 6.. 26 1. 8 2. 3. 4. 5. 6.. Braddock 1993 59 65 1057 (discussion of the patient s role in decision making)

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D205F4230365FB942A5CEA668B443C5E9BB73A740B5D8A4E5B8C9A552B1D0A7F75FA6BFB1A4ACFC2E646F63> 運 用 多 媒 體 製 作 華 文 補 充 教 材 江 惜 美 銘 傳 大 學 應 用 中 文 系 chm248@gmail.com 摘 要 : 本 文 旨 在 探 究 如 何 運 用 多 媒 體, 結 合 文 字 聲 音 圖 畫, 製 作 華 文 補 充 教 材 當 我 們 在 進 行 華 文 教 學 時, 往 往 必 須 透 過 教 案 設 計, 並 製 作 補 充 教 材, 方 能 使 教 學

More information

\\Lhh\07-02\黑白\内页黑白1-16.p

\\Lhh\07-02\黑白\内页黑白1-16.p Abstract: Urban Grid Management Mode (UGMM) is born against the background of the fast development of digital city. It is a set of urban management ideas, tools, organizations and flow, which is on the

More information

蔡 氏 族 譜 序 2

蔡 氏 族 譜 序 2 1 蔡 氏 族 譜 Highlights with characters are Uncle Mike s corrections. Missing or corrected characters are found on pages 9, 19, 28, 34, 44. 蔡 氏 族 譜 序 2 3 福 建 仙 遊 赤 湖 蔡 氏 宗 譜 序 蔡 氏 之 先 出 自 姬 姓 周 文 王 第 五 子

More information

区 域 活 动 进 入 中 班 我 们 区 域 的 设 置 和 活 动 材 料 都 有 所 变 化, 同 时 也 吸 引 孩 子 们 积 极 的 参 与 学 习 操 作 区 的 新 材 料 他 们 最 喜 欢, 孩 子 们 用 立 方 块 进 行 推 理 操 作 用 扑 克 牌 进 行 接 龙 游

区 域 活 动 进 入 中 班 我 们 区 域 的 设 置 和 活 动 材 料 都 有 所 变 化, 同 时 也 吸 引 孩 子 们 积 极 的 参 与 学 习 操 作 区 的 新 材 料 他 们 最 喜 欢, 孩 子 们 用 立 方 块 进 行 推 理 操 作 用 扑 克 牌 进 行 接 龙 游 日 常 生 活 本 月 我 们 日 常 生 活 活 动 的 重 点 :1. 让 孩 子 养 成 良 好 的 生 活 习 惯, 注 重 生 活 细 节 如 : 在 换 好 鞋 子 后 能 将 鞋 子 整 齐 的 摆 放 进 鞋 架 坐 在 椅 子 上 换 鞋 正 确 的 收 放 椅 子 等 2 让 孩 子 有 自 我 照 顾 的 意 识 如, 让 孩 子 感 受 自 己 的 冷 热 并 告 知 老 师,

More information

3 (s05q6) The diagram shows the velocity-time graph for a lift moving between floors in a building. The graph consists of straight line segments. In t

3 (s05q6) The diagram shows the velocity-time graph for a lift moving between floors in a building. The graph consists of straight line segments. In t Mechnics (9709) M1 Topic 1 : s-t and v-t graph(9) Name: Score: Time: 1 (s03q3) The diagram shows the velocity-time graphs for the motion of two cyclists P and Q, whotravel in the same direction along a

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 -- Managing Traditional Temples A Case Study of Representative Temples in CHIA-YI i Abstract This research used the methodology of field study historical comparative research, and qualitative interview

More information

FIGURE A

FIGURE A RYOBI in. TABLE SAW MODEL NUMBER RTS1 REPAIR SHEET 5 5 51 1 5 50 55 5 5 5 5 0 0 0 55 5 5 5 5 0 1 1 1 1 1 5 0 1 5 1 0 5 0 1 1 0 1 1 1 11 1 1 1 15 FIGURE A The model number will be found on a label attached

More information

( )

( ) Secondary School Physical Fitness Award Scheme Student s Handbook Jointly Organized By Hong Kong Childhealth Foundation Education Department ( ) Secondary School Physical Fitness Award Scheme Student s

More information

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2

(Guangzhou) AIT Co, Ltd V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn Xi III Zebra XI III 1 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666 020-84106688 http://wwwlenxcn 230V 110V [ ]! 2 (Guangzhou) AIT Co, Ltd 020-84106666

More information

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca CNC KINWA FLAT BED CNC LATHE CL-68x00 CL-68/CL-78 Series Swing 11, mm Between centers 00~7000mm Spindle bore 181, 255, 5, 5mm Spindle motor 60HP CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm

More information