ZSPD AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilities 货物装卸设施 Cargo-handling facilities 燃油 / 滑油牌号 Fuel/oil ty

Size: px
Start display at page:

Download "ZSPD AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilities 货物装卸设施 Cargo-handling facilities 燃油 / 滑油牌号 Fuel/oil ty"

Transcription

1 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2- ZSPD AD 2. 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name ZSPD- 上海 / 浦东 SHANGHAI/Pudong ZSPD AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD 方向 距离 Direction and distance from city 标高 / 参考气温 Elevation/Reference temperature 机场标高位置 / 高程异常 AD ELEV PSN/ geoid undulation 磁差 / 年变率 MAG VAR/Annual change 机场管理部门 地址 电话 传真 AFS 电子邮箱 网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, , website 允许飞行种类 Types of traffic permitted(ifr/vfr) 机场性质 / 飞行区指标 Military or civil airport & Reference code 备注 Remarks N3 08.7' E2 47.6' Center of RWY7L/35R 08 GEO, 32.3km from city center 4m/ 32.6 C (JUL) Center of RWY6L/34R/- 5 W(977)/ 0'42''W (970) Shanghai Airport (Group) CO. LTD. Nr. Qi Hang street, Shanghai, China. Post code: TEL: FAX: AFS: ZSPDYDYX Website: IFR/VFR Civil/(RWY7L/35R: 4E; RWY6R/34L,RWY6L/34R,RWY7R/35L: 4F) Nil ZSPD AD 2.3 工作时间 Operational hours 机场当局 ( 机场开放时间 ) AD Administration (AD operational hours) 海关和移民 Customs and immigration 卫生健康部门 Health and sanitation 航行情报服务讲解室 AIS Briefing Office 空中交通服务报告室 ATS Reporting Office (ARO) 气象讲解室 MET Briefing Office 空中交通服务 ATS 加油 Fuelling 地勤服务 Handling 保安 Security 除冰 De-icing 备注 Remarks HS or O/R HS or O/R HS or O/R H24 H24 H24 H24 HS or O/R HS or O/R HS or O/R H24 Nil 中国民用航空局 CAAC EFF7093

2 ZSPD AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilities 货物装卸设施 Cargo-handling facilities 燃油 / 滑油牌号 Fuel/oil types 加油设施 / 能力 Fuelling facilities/capacity 除冰设施 De-icing facilities 过站航空器机库 Hangar space for visiting aircraft 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft 备注 Remarks Lift, platform trailer, container trailer, tow-tractor, cargo trailer, container baggage trailer, conveyor truck Jet A- -- Refueling truck (65000 liters:63 liters/ sec & liters:33 liters/ sec); hydrant dispenser:63 liters/ sec; refueling well: 000 liters/ sec 0 de-icers Available Periodic detection available for various types of aircraft on request. Engine and other aircraft component changement available for part of aircraft. Air preconditioning unit, oxygen filling vehicle, plane traction rod(for B737- A380), potable water vehicle, sewage disposal vehicle, garbage truck, ferry vehicle, the disabled lift car, no power source car, forklift 宾馆 Hotels 餐馆 Restaurants 交通工具 Transportation 医疗设施 Medical facilities 银行和邮局 Bank and Post Office 旅行社 Tourist Office 备注 Remarks ZSPD AD 2.5 旅客设施 Passenger facilities At AD and in the city At AD Passenger's coaches, taxis, magnetic aero train First-aid, 6 ambulances and medical center at AD At AD At AD TEL: Nil ZSPD AD 2.6 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services 机场消防等级 AD category for fire fighting 2 援救设备 Rescue equipment 3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft 4 备注 Remarks CAT 0 Fire fighting facilities: rapid intervention vehicle, foam tender, dry-chemical tender, disassembly rescue truck, lift rescue truck, illumination truck, command car, logistics car. Rescue equipment: uplift air cushion, mobile surface operation devices, damaged aircraft, fork, air compressor, tethered hoisting equipment. MTWA up to A380 Nil EFF7093 中国民用航空局 CAAC

3 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-3 ZSPD AD 2.7 可用季节 - 扫雪 Seasonal availability-clearing 2 3 扫雪设备类型 Types of clearing equipment 扫雪顺序 Clearance priorities 备注 Remarks All seasons Snow blowers, snow fluid truck, snow pusher RWY7L/35R, rapid exit (RWY7L/35R), TWY (FM deicing stands to RWY7L/35R), other RWYs, TWY, apron Nil ZSPD AD 2.8 停机坪 滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data Surface: Cement concrete 停机坪道面和强度 Apron surface and strength Strength: PCN 89/R/B/W/T: Apron Nr.: -5 PCN 2/R/B/W/T: Apron Nr.: 6-24(3 absent) PCN 2/R/B/W/T: Apron Nr.2 PCN 2/R/B/W/T: Apron Nr.5: , PCN 07/R/B/W/T: Apron Nr.3(cargo) PCN 75/R/B/W/T: Apron Nr.4: 40A/B, 402A/B, , 408A/B, 409A/B, 40A/B, 4-48 PCN 60/R/B/W/T: Apron Nr.4: PCN 68/R/B/W/T: Apron Nr.4: PCN 82/R/B/W/T: East apron PCN 80/R/B/W/T: South apron PCN 09/R/B/W/T: Apron Nr.6(cargo): PCN 5/R/B/W/T: Apron Nr.6(cargo): 625, 626 PCN 85/R/B/W/T: Apron Nr.7: others PCN 85/R/B/W/T: Apron Nr.8: PCN 06/R/B/W/T: Apron Nr.7: east of Terminal Nr.2(57-9); PCN 06/R/B/W/T: Apron Nr.8: PCN 04/R/B/W/T: Apron 3W(cargo) 中国民用航空局 CAAC EFF7093

4 ZSPD AD 2-4 中国航行资料汇编 AIP CHINA Width: 23 m: W4-W6; 25m or wider for other TWYs Surface: Asphalt concrete: P2-P6(BTN TWY A & RWY7L/35R); P2- P6(BTN TWY D & RWY7L/35R); R2,R5(BTN TWY G & RWY6R/34L); R3-R4(BTN TWY F & RWY6R/34L); G(N of rapid exit TWY G6, S of rapid exit TWY G); TWY S; Cement concrete: others 2 滑行道宽度 道面和强度 Taxiway width, surface and strength Strength: PCN 26/F/C/W/T: TWYs BTN D&RWY7L/35R:P-P6; PCN 2/R/B/W/T: A, B, B-B8, P-P6(E of RWY7L/35R); PCN 7/R/B/W/T: E5-E7(W of TWY E), W6-W7(N of TWY T4), R5-R6(W of TWY E); PCN 2/F/C/W/T: TWYs BTN G & RWY6R/34L: R2-R5; TWYs BTN F & RWY6R/34L: R3-R4, G(N of rapid exit TWY G6, S of rapid exit TWY G); PCN 09/R/B/W/T: E, F, R-R2, E0, R5-R6(east of TWY E), E5-E7(east of TWY E),T(east of TWY E), T3, T4, W, W3, W4-W7(BTN TWY T3 & TWY T4); PCN 04/R/B/W/T: C, D, H, G(BTN TWY G & TWY G6), T5, T6, S, S2; TWYs BTN C & apron 3W:Q-Q6, P-P2, P4, P6; TWYs BTN C & RWY7R/35L: P-P2, P4, P6, Q, Q6; TWYs BTN D & RWY7R/35L: P-P2, P4, P6; TWYs BTN G & RWY6L/34R: R, R2, R5, R6; TWYs BTN H & RWY6L/34R: R, R2, R5, R6, J, J2; PCN 85/R/B/W/T: W4-W5(N of TWY T4); PCN 84/R/B/W/T: TWYs BTN C&RWY7R/35L:C-C2, C5-C6; TWYs BTN D&RWY7R/35L:D-D2, D5-D6; PCN 82/R/B/W/T: E3(west of TWY E), R3(west of TWY E), V7-V8,W5-W7(BTN TWY T3 & TWY L22), T(west of TWY E), T2 PCN 79/R/B/W/T: R3(east of TWY E), R4, E3(east of TWY E), E4, F-F4; PCN 75/R/B/W/T: rapid exit TWY A-A6 PCN 74/R/B/W/T: rapid exit TWY G-G6, H-H6; PCN 66/R/B/W/T: TWYs BTN C&RWY7R/35L:C3-C4; TWYs BTN D&RWY7R/35L:D3-D4; PCN 58/F/C/W/U: TWY S. 3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation Nil 4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints Nil 5 备注 Remarks Nil EFF7093 中国民用航空局 CAAC

5 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-5 ZSPD AD 2.9 地面活动引导和管制系统与标识 Surface movement guidance and control system and markings 航空器机位号码标记牌 滑行道引导线 航空器目视停靠 / 停放位置引导系统的使 用 Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands Taxiing guidance signs at all intersections of TWY and RWY and at all holding positions. Taxing centerlines or guide lines at all TWYs and aprons. Nose-in guidance for aircraft stands. Visual docking Guidance System for all aircraft stands at aprons Nr. and Nr.7, others available for marshaller guidance. RWY markings THR, RWY designation, TDZ, center line, edge line, aiming point RWY lights Center line, edge line, THR, RWY end, TDZ(RWY6L/ 34R&RWY7R/35L exclusive), wing bar 2 跑道和滑行道标志及灯光 RWY and TWY marking and LGT TWY markings Center line, RWY holding positions, edge line, intermediate holding position, TWY shoulder, no entering marking, information sign, mandatory instruction sign TWY lights Center line, edge line, intermediate holding position, road-holding position, RWY guard lights(tape A: vertical&tape B: built-in), rapid exit TWY indicator. 3 4 停止排灯 Stop bars 备注 Remarks RWY7L/35R: E of RWY: P-P2, B, P4, P6, B7, B8, rapid exit TWY A- A6; W of RWY: P-P6; RWY6L/34R: R2-R5 at cross RWY6R/34L,G-G6, H-H6 RWY6R/34L: R-R2, E, E5, F-F4, R5-R6 RWY7R/35L: rapid exit TWY C-C6, D-D6 Nil ZSPD AD 2.0 机场障碍物 Aerodrome obstacles Obstacles within a circle with a radius of 5km centered on RWY 7L/35R center 序号 Serial Nr. 障碍物类型 (* 代表有灯光 ) Obstacle type (*Lighted) 磁方位 BRG (MAG)(degree) 距离 DIST(m) 海拔高度 Elevation(m) *BLDG Pole *BLDG *Antenna *Antenna *Control TWR *Antenna 影响的飞行程序及起飞航径区 Flight procedure/take-off flight path area affected RWY6R/ ILS/DME final approach RWY6L/ ILS/DME final approach CAT A/B/C Circling Sector 中国民用航空局 CAAC EFF7093

6 ZSPD AD 2-6 中国航行资料汇编 AIP CHINA Obstacles within a circle with a radius of 5km centered on RWY 7L/35R center 序号 Serial Nr. 障碍物类型 (* 代表有灯光 ) Obstacle type (*Lighted) 磁方位 BRG (MAG)(degree) 距离 DIST(m) 海拔高度 Elevation(m) 8 *Antenna *Antenna RWY34R/ ILS/DME final approach RWY34L/ ILS/DME final approach 0 TWR RWY6R take-offpath TWR RWY6R take-off path 2 *Lighting Rod RWY6R take-off path 3 Lighting Rod TWR Lighting Rod *TWR *TWR *TWR *TWR Lighting Rod *Antenna TWR RWY35R/ final approach RWY35R/ VOR/DME final approach RWY35R/ ILS/DME final approach 23 TWR RWY7L/7R take-offpath 24 *TWR RWY7L/7R take-offpath 25 *Antenna Lighting Rod *BLDG *TV TWR Lighting Rod Chimney *TWR *TWR *Antenna TWR *Antenna *Antenna 影响的飞行程序及起飞航径区 Flight procedure/take-off flight path area affected RWY35L/ ILS/DME final approach RWY34L/R/ Initial approach RWY35L/R/ Initial approach RWY7L/R/ Departure CAT D Circling EFF7093 中国民用航空局 CAAC

7 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-7 Obstacles within a circle with a radius of 5km centered on RWY 7L/35R center 序号 Serial Nr. 37 *Antenna *TWR Antenna *TWR Antenna *TWR BLDG *Antenna Lighting Rod RWY7R/ ILS/DME final approach RWY7L/ final approach RWY7L/ VOR/DME final approach RWY7L/ ILS/DME final approach 46 *TWR RWY35R take-offpath 47 TWR *TWR RWY35R take-offpath 49 *TWR RWY35R take-offpath 50 *TWR RWY35R take-offpath 5 *Antenna RWY35L/R/ Departure Remarks: 障碍物类型 (* 代表有灯光 ) Obstacle type (*Lighted) 磁方位 BRG (MAG)(degree) 距离 DIST(m) 海拔高度 Elevation(m) 影响的飞行程序及起飞航径区 Flight procedure/take-off flight path area affected Obstacles between two circles with the radius of 5km and 50km centered on the RWY7L/35R center 序号 Serial Nr. 障碍物类型 (* 代表有灯光 ) Obstacle type (*Lighted) 磁方位 BRG (MAG)(degree) 距离 DIST(m) 海拔高度 Elevation(m) Chimney TWR *Chimney *Lighting Rod *Lighting Rod *BLDG 影响的飞行程序及起飞航径区 Flight procedure/take-off flight path area affected RWY34L/R/ Intermediate approach RWY35L/R/ Intermediate approach RWY6L/R/ Departure 7 BLDG Sector 8 *Lighting Rod *Pole 中国民用航空局 CAAC EFF7093

8 ZSPD AD 2-8 中国航行资料汇编 AIP CHINA Obstacles between two circles with the radius of 5km and 50km centered on the RWY7L/35R center 序号 Serial Nr. 障碍物类型 (* 代表有灯光 ) Obstacle type (*Lighted) 磁方位 BRG (MAG)(degree) 0 *BLDG *Lighting Rod *Chimney *Wind indicator Remark: Other obstacles refer to AD OBST chart. 距离 DIST(m) 海拔高度 Elevation(m) 影响的飞行程序及起飞航径区 Flight procedure/take-off flight path area affected RWY6L/R/ Initial approach RWY7L/R/ Initial approach ZSPD AD 2. 提供的气象信息 机场观测与报告 Meteorological information provided & aerodrome observations and reports 相关气象室的名称 Associated MET Office MET Center of Shanghai Pudong Aerodrome MET Office 气象服务时间 服务时间以外的责任气象室 Hours of service, MET Office outside hours 负责编发 TAF 的办公室 ; 有效期 Office responsible for TAF preparation,periods of validity 着陆预报类型 发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance H24 -- MET Center of Shanghai Pudong Aerodrome MET Office 9HR, 24HR; 3HR, 6HR Trend 30 MIN 5 所提供的讲解 / 咨询服务 Briefing/consultation provided 6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used 7 8 讲解 / 咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information 9 接收气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information 0 观测类型与频率 / 自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included P, T Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text Ch, En Synoptic charts, real-time data, forecast, satellite and radar material, data forecast product FAX, MET Service Terminal Pudong Tower, Shanghai Approach, shanghai ACC Half hourly plus special observation/yes METAR, SPECI, TEND EFF7093 中国民用航空局 CAAC

9 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 观测系统及位置 Observation System & Site(s) SFC wind sensors: RWY6R: 20m E of RCL, 336m inward THR; RWY34L: 20m E of RCL, 336m inward THR; RWY6L: 0m W of RCL, 343m inward THR; RWY34R: 0m W of RCL, 343m inward THR; center: RWY34R: 0m W of RCL, 650m inward THR; RWY7L: 20m W of RCL, 330m inward THR; RWY35R: 20m W of RCL, 330m inward THR; RWY7R: 07m E of RCL, 325m inward THR; RWY35L: 07m E of RCL, 325m inward THR. RVR EQPT: A: 00m W of RWY6L/34R RCL, 323m inward THR6L; B: 00m W of RWY6L/34R RCL, 660m inward THR34R; C: 00m W of RWY6L/34R RCL, 323m inward THR34R; D: 3m E of RWY6R/34L RCL, 367m inward THR6R; E: 20m E of RWY6R/34L RCL, m inward THR34L; F: 3m E of RWY6R/34L RCL, 37m inward THR34L; G: 20m W of RWY7L/35R RCL, 330m inward THR7L; H: 20m W of RWY7L/35R RCL, 2000m inward THR7L; J: 20m W of RWY7L/35R RCL, 330m inward THR35R; K: 00m E of RWY7R/35L RCL, 340m inward THR7R; L: 00m E of RWY7R/35L RCL, 660m inward THR 35L; M: 00m E of RWY7R/35L RCL, 30m inward THR35L; Ceilometer: Near MM for RWY6R/34L, 7L/35R; RWY7R: 70m W of RCL, 279m outward THR; RWY35L: 70m W of RCL, 279m outward THR; RWY6L: 8m E of RCL, 905m outward THR; RWY34R: 8m E of RCL, 905m outward THR. 3 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for meteorological observation system H24 4 气候资料 Climatological information 5 其他信息 Additional information Climatological tables AVBL Nil ZSPD AD 2.2 跑道物理特征 Runway physical characteristics 跑道号码 Designations RWY NR 真方位和磁方 位 TRUE & MAG BRG 跑道长宽 Dimensions of RWY (m) 跑道强度 (PCN), 跑道道 面 / 停止道道面 RWY strength (PCN), RWY surface/swy surface 着陆入口坐标及 高程异常 THR coordinates and geoid undulation 跑道着陆入口标高, 精密进近跑道接地 地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY R 62 GEO 67 MAG /R/B/W/T (end) 84/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.6m -- 35L 342 GEO 347 MAG /R/B/W/T (end) 84/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.6m -- 7L 62 GEO 67 MAG /R/B/W/T Cement concrete Nil THR 3.0m -- 35R 342 GEO 347 MAG /R/B/W/T Cement concrete Nil THR 3.m 中国民用航空局 CAAC EFF7093

10 ZSPD AD 2-0 中国航行资料汇编 AIP CHINA 跑道号码 Designations RWY NR 真方位和磁方 位 TRUE & MAG BRG 跑道长宽 Dimensions of RWY (m) 跑道强度 (PCN), 跑道道 面 / 停止道道面 RWY strength (PCN), RWY surface/swy surface 着陆入口坐标及 高程异常 THR coordinates and geoid undulation 跑道着陆入口标高, 精密进近跑道接地 地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY 6R 62 GEO 67 MAG /R/B/W/T (end) 88/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.4m -- 34L 342 GEO 347 MAG /R/B/W/T (end) 88/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.5m -- 6L 62 GEO 67 MAG /R/B/W/T (end) 83/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.6m -- 34R 342 GEO 347 MAG /R/B/W/T (end) 83/R/B/W/T (middle) Cement concrete Nil THR 3.6m -- 跑道 - 停止 道坡度 Slope of RWY-SWY 停止道长宽 SWY dimensions (m) 净空道长宽 CWY dimensions (m) 升降带长宽 Strip dimensions (m) 无障碍物地带 OFZ 跑道端安全区长宽 RWY end safety area dimensions (m) % Nil Nil Nil m 0.0% Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m See AOC Nil Nil Nil m Remarks:. Distance between RCL of RWY6R/34L and RCL of RWY7L/35R is 2260m; RWY6R THR is 000m south of RWY7L THR; RWY34L THR is 800m south of RWY35R THR; Distance between RCL of RWY7R/35L and RCL of RWY7L/35R is 460m; RWY7R THR is m south of RWY7L THR. Distance between RCL of RWY6L/34R and RCL of RWY6R/34L is 440m; 2. RWYs grooved at full length, width 60m. EFF7093 中国民用航空局 CAAC

11 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2- ZSPD AD 2.3 公布距离 Declared distances 跑道代号 RWY Designator 可用起飞滑跑 距离 TORA (m) 可用起飞距离 TODA (m) 可用加速停止距离 ASDA (m) 可用着陆距离 LDA (m) 备注 Remarks 7R Nil 7R FM Q6 35L Nil 35L FM Q 7L Nil 7L FM B7 35R Nil 35R FM B 6R Nil 6R FM E5 6R FM R5 34L Nil 34L FM E0 34L FM R2 6L Nil 6L FM J2 6L FM R5 34R Nil 34R FM J 34R FM R2 Remarks: 中国民用航空局 CAAC EFF7093

12 ZSPD AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.4 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting 跑道 代号 RWY Desig nator 进近灯 类型 长度 强度 APCH LGT type LEN INTST 入口灯 颜色 翼排灯 THR LGT colour WBAR 目视进近坡 度指示系统 ( 跑道入口最 低眼高 ), 精 密进近航道 指示器 VASIS (MEHT) PAPI 接地地带 灯长度 TDZ LGT LEN 跑道中心线灯 长度 间隔 颜色 强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST 跑道边灯长 度 间隔 颜 色 强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST 跑道末端 灯颜色 RWY end LGT colour 停止道灯 长度 颜 色 SWY LGT LEN, colour R/ 35L CAT I m* VRB LIH Green Yes PAPI Left/3 Nil 3400m****** spacing 30m 3400m******* spacing 60m Red Nil 7L/ 35R CAT II/ III m* VRB LIH Green Yes PAPI Left/3 m 4000m** spacing 5m 4000m*** spacing 60m Red Nil 6R/ 34L CAT II/ III m* VRB LIH Green Yes PAPI Left/3 m 3800m**** spacing 5m 3800m***** spacing 60m Red Nil 6L/ 34R CAT I m* VRB LIH Green Yes PAPI Left/3 NIL 3800m**** spacing 5m 3800m***** spacing 60m Red Nil Remarks: *SFL ** up to 300m White VRB LIH; m Red/White VRB LIH; Red VRB LIH *** up to 3400m White VRB LIH; m Yellow VRB LIH **** up to 2m White VRB LIH; m Red/White VRB LIH; Red VRB LIH ***** up to 3200m White VRB LIH; m Yellow VRB LIH ******up to 2500m White VRB LIH; m Red/White VRB LIH; m Red VRB LIH *******up to 2800m White VRB LIH; m Yellow VRB LIH EFF7093 中国民用航空局 CAAC

13 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-3 ZSPD AD 2.5 其它灯光, 备份电源 Other lighting, secondary power supply 机场灯标 / 识别灯标位置 特性和工作 时间 ABN/IBN location, characteristics and hours of operation 着陆方向指示器位置和灯光 ; 风速表位 置和灯光 LDI location and LGT, Anemometer location and LGT 滑行道边灯和中心线灯光 TWY edge and center line lighting 备份电源 / 转换时间 Secondary power supply/switch-over time 备注 Remarks Nil WDI with light TWY center line lights available for all TWYs; Blue TWY edge line lights available for all TWYS; TWY edge reflector sticks available for straight TWY of 6R-34L, T3, T4. Standby power supply available; sec for RWY light, approach light and stop bars light of RWY7L/35R and 6R/34L; 5 sec for other lights of RWY7L/35R and 6R/34L; 5 sec for all lights of RWY7R/35L and 6L/ 34R. Red OBST LGT for buildings. ZSPD AD 2.6 直升机着陆区域 Helicopter landing area TLOF 坐标或 FATO 入口坐标及高程异 常 Coordinates TLOF or THR of FATO Geoid undulation TLOF 和 / 或 FATO 标高 (m) TLOF and/or FATO elevation (m) TLOF 和 FATO 区域范围 道面 强度 和标志 TLOF and FATO area dimensions,surface, strength, marking FATO 的真方位和磁方位 True and MAG BRG of FATO 公布距离 Declared distance available 进近灯光和 FATO 灯光 APP and FATO lighting 备注 Remarks Nil Nil Nil Nil Nil Nil Nil 中国民用航空局 CAAC EFF7093

14 ZSPD AD 2-4 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.7 空中交通服务空域 ATS airspace 名称 Designation 横向界限 Lateral limits 垂直界限 Vertical limits 备注 Remarks Shanghai/Pudong tower control area By ATC SFC-m MSL Fuel Dumping Area N33.0E N330.0E.0- N30.0E.0- N300.0E N33.0E m and above See Fuel Dumping Area Chart Altimeter setting region and TL/TA SASAN-PIKAS-Nantong VOR-BUNVA-UDOXI- IBEGI-N346 E EMSAN - DUMET - N324 E BONGI - PONAB - RUXIL - N30500 E Andong VOR-Nanxun VOR-SASAN TL 3m TA 3000m 3300m(QNH 03hPa) 2700m(QNH 979hPa) ZSPD AD 2.8 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities 服务名称 Service Designation 呼号 Call sign 频率 Frequency (MHz) 工作时间 Hours of operation 备注 Remarks ATIS H24 D-ATIS available APP APP APP APP APP APP APP APP APP Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach Shanghai Approach 20.3 (9.75) AP0 BY ATC 25.4 (24.05) AP02 H (9.2) AP03 BY ATC 23.8 (9.2) AP04 BY ATC (28.05) AP05 H (20.65) AP06 BY ATC 2. (9.75) AP07 BY ATC (24.05) AP08 BY ATC (28.05) AP09 BY ATC EFF7093 中国民用航空局 CAAC

15 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-5 服务名称 Service Designation 呼号 Call sign 频率 Frequency (MHz) 工作时间 Hours of operation 备注 Remarks APP Shanghai Approach (20.65) AP0 BY ATC TWR Pudong Tower 8.8(8.325) TWR0 H24 TWR Pudong Tower 8.4(8.725) TWR02 H24 TWR Pudong Tower 24.35(8.325) TWR03 H24 TWR Pudong Tower 8.575(8.725) TWR04 H24 For RWY7L/ 35R For RWY6R/ 34L For RWY7R/ 35L For RWY6L/ 34R GND Pudong Ground 2.8(2.625) for east sector H24 Nil GND Pudong Ground 2.7 (2.625) for west sector H24 Nil GND Pudong Delivery 2.95(2.625) H24 DCL available EMG 2.50 H24 Nil 设施名称和类型 Name and type of Hengsha aid VOR/DME Liuzao VOR/DME Pudong VOR/DME Shuyuan VOR/DME MM 6R IM 6R ZSPD AD 2.9 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids 识别 ID 频率 Frequency 发射天线位置 坐标 Antenna site coordinates DME 发射天线 标高 Elevation of DME transmitting antenna HSH PDL PUD XSY 4.4MHz CH 9X 09.4MHz CH 3X 6.9MHz CH 6X 2.7MHz CH 74X 75MHz 75MHz N3 22. E N3 0.3 E MAG/ 090m FM THR RWY 7L N E MAG/ 22636m FM THR RWY 35R 347 MAG/ 050m FM THR RWY 6R 347 MAG/ 350m FM THR RWY 6R 4m 27m 备注 Remarks 中国民用航空局 CAAC EFF7093

16 ZSPD AD 2-6 中国航行资料汇编 AIP CHINA 设施名称和类型 Name and type of aid 识别 ID 频率 Frequency 发射天线位置 坐标 Antenna site coordinates DME 发射天线 标高 Elevation of DME transmitting antenna 备注 Remarks LOC 6R ILS CAT I IZZ 08.7MHz 67 MAG/ 288m FM end RWY 6R GP 6R 330.5MHz 20m E of RCL 32m FM THR 6R Angle 3, RDH 5m DME IZZ CH 24X (08.7MHz) 4m Co-located with GP LOC 6L ILS CAT I IHL.5MHz 67 MAG/ 35m FM end RWY 6L GP 6L 332.9MHz 20m W of RCL 33m FM THR 6L DME IHL CH 52X () 6m Co-located with GP MM 34L 75MHz 67 MAG/ 050m FM THR RWY 34L IM 34L 75MHz 67 MAG/ 350m FM THR RWY 34L LOC 34L ILS CAT I IDD 08.3MHz 347 MAG/ 288m FM end RWY 34L GP 34L 334.MHz 20m E of RCL 30m inward THR 34L Angle 3, RDH 5m DME IDD CH 20X (08.3MHz) 4m Co-located with GP LOC 34R ILS CAT I IPR 08.9MHz 347 MAG/ 35m FM end RWY 34R GP 34R 329.3MHz 20m W of RCL 33m inward THR 34R DME IPR CH 26X (08.9MHz) 7m Co-located with GP MM 7L 75MHz 347 MAG/ 070m FM THR RWY 7L IM 7L 75MHz 347 MAG/ 33m FM THR RWY 7L EFF7093 中国民用航空局 CAAC

17 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-7 设施名称和类型 Name and type of aid 识别 ID 频率 Frequency 发射天线位置 坐标 Antenna site coordinates DME 发射天线 标高 Elevation of DME transmitting antenna 备注 Remarks LOC 7L ILS CAT II IPD 0.7MHz 67 MAG/ 295m FM end RWY 7L GP 7L 330.2MHz 20m W of RCL 307m inward THR 7L Angle 3, RDH 5m DME IPD CH 44X (0.7MHz) 8m Co-located with GP OM 35R 75MHz 67 MAG/ 8982m FM THR RWY 35R MM 35R 75MHz 67 MAG/ 030m FM THR RWY 35R IM 35R 75MHz 67 MAG/ 33m FM THR RWY 35R LOC 35R ILS CAT II INN.9MHz 347 MAG/ 295m FM end RWY 35R GP 35R 33.MHz 30m W of RCL 34m inward THR 35R Angle 3, RDH 5m LOC 35L ILS CAT I IBD 08.MHz 347 MAG/ 285m FM end RWY 35L GP 35L 334.7MHz 20m E of RCL 30m inward THR 35L Angle 3, RDH 5m DME IBD CH 8X (08.MHz) m Co-located with GP LOC 7R ILS CAT I IKM.MHz 67 MAG/ 285m FM end RWY 7R GP 7R 33.7MHz 20m E of RCL 30m inward THR 7R Angle 3, RDH 5m DME IKM CH 48X (.MHz) m Co-located with GP Remark: Nil 中国民用航空局 CAAC EFF7093

18 ZSPD AD 2-8 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2.20 本场飞行规定 ZSPD AD 2.20 Local traffic regulations. 机场使用规定. Airport operations regulations. 禁止未安装二次雷达应答机的航空器起降 ;. Takeoff/landing of aircraft without SSR transponder are forbidden;.2 所有技术试飞需事先申请, 并在得到空中交通管 制部门批准后方可进行 ;.2 Each and every technical test flight shall be filed in advance and shall be made only after clearance has been obtained from ATC;.3 可使用最大机型 :A380 及同类机型.3 Maximum aircraft to be available: A380 and equivalent. 2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways 2. 可以通过地面管制申请引导车和拖车服务 ; 2. Follow-me vehicle service and towing service are available via Ground Control; 2.2 禁止航空器在滑行道上做 80 度转弯 ; turnaround on TWY is strictly forbidden for all aircraft; 2.3 专机滑行路线以管制员指令为准 ; 2.3 Taxiing routes of special flight will be instructed ; 2.4 滑行道的滑行限制 /Taxiing limits: 2.4. 一般限制 /General limits except B747-8: 滑行线 /Taxi lane 航空器翼展限制 / Wing span limits for aircraft L04(BTN B3&B4), L09, L5, L8 <80m L02,L04(BTN B4&P6), L08, L6, L7, L7A, L9, L22, L24 <68.5m L0, L05,L06, L06A, L0-L2, L2A <52m L07 <36m L5B, L5C <3m L5D <24m 滑行道 /TWYs P2, P3, P6, B6; P(W of RWY7L/35R); W of TWY B: P4, P5, B3-B5; B(BTN TWYA&B); E, F, F-F4, R-R6, E0, E3-E7, T, T2, T3, T4, W,W3, W7, C, D, Q-Q6, C, C2, C5, C6, D, D2, D5, D6, G, H, J, J2, S, H-H6, G-G6, S2, V8 航空器翼展限制 / Wing span limits for aircraft <80m EFF7093 中国民用航空局 CAAC

19 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-9 A, B, A-A6, B7, B8;P(E of RWY7L/35R);B(BTN TWYA&RWY7L/35R); E of TWY B: P4,P5,B2-B5, W6; S of TWY T4: W4,W5, T5, T6, V7 <68.5m C3, C4, D3, D4; N of TWY T4: W4,W5 <52m TWY S <36m B747-8 航空器运行跑道 :7L/35R, 6R/34L, 7R/35L, 6L/34R B747-8 航空器滑行限制 : 除 C3 D3 C4 D4 及 T4 以北的 W4 W5, 其余滑行道可适用 RWY for B747-8 aircraft: 7L/35R, 6R/34L, 7R/35L, 6L/34R Taxiing limits for B747-8 aircraft: TWYs C3, D3, C4, D4, W4(North of T4) and W5(North of T4) are forbidden to use. 2.5 平行滑行道使用原则 / General rules for the use of parallel Taxiways: RWY in use TML / 停靠廊桥 Mainly via TWY / 主用滑行道 RWY 34L/34R/35L/35R TML Nr. TWY A RWY 6L/6R/7L/7R TML Nr. TWY B All RWYs TML Nr.2 TWY F DEP FM RWY 7L/35R DEP FM RWY 34L DEP FM RWY 6R TWY A TWY E TWY F 2.6 跑道运行规则 2.6 General rules for using runways L/34R 跑道与 7L/35R 跑道或者 6L/34R 跑道与 7R/35L 或者 6R/34L 跑道与 7L/35R 跑道或者 6R/34L 跑道与 7R/35L 跑道可实施相关或独立平行进近以及独立平行离场 ; L/35R 号跑道主要用于离港 ; 7R/35L 号跑道主要用于进港 ; 6R/34L 号跑道主要用于离港 ; 6L/34R 号跑道主要用于进港 ; 落地航空器从接地到脱离跑道的时间应控制在 50 秒以内, 如不能满足要求应及时报告管制员 ( 湿跑道或污染跑道除外 ); 起飞航空器从等待位置到对正跑道的时间应控制在 60 秒以内, 如不能满足要求应在进跑道前报告塔台管制员 ( 湿跑道或污染跑道除外 ); 2.6. RWY 6L/34R & RWY7L/35R or RWY 6L/34R & RWY7R/35L or RWY 6R/34L & RWY7L/35R or RWY 6R/34L & RWY7R/35L can be used for independent or dependent parallel approaches and independent parallel departures; RWY7L/35R are mainly used for departure;rwy7r/ 35L are mainly used for arrival; RWY6R/34L are mainly used for departure;rwy6l/34r are mainly used for arrival; All landing aircraft shall fully vacate RWY within 50s after touchdown if flight crew can not fulfill the process within the required time, pilot shall inform ATC immediately(except for wet or contaminated RWY); Departure aircraft shall finish RWY alignment within 60s from holding position. If flight crew considers that they can not fulfill the process within the required time, pilot shall inform TWR ATC before entering the RWY(except for wet or contaminated RWY); 中国民用航空局 CAAC EFF7093

20 ZSPD AD 2-20 中国航行资料汇编 AIP CHINA 更换跑道运行方向过程中, 当跑道顺风分量超过 3 米 / 秒但不大于 5 米 / 秒时, 管制员可以短时指挥航空器顺风起飞或着陆, 当航空器驾驶员根据机型性能或者运行手册不能执行顺风跑道起飞或者着陆时, 应明确告知管制员 ; 着陆航空器落地许可的最晚发布时机可以在着陆航空器飞越跑道入口前 2.7 当停靠在 3W 货机坪的重型航空器需使用跑道 7R/35L 起飞时, 机组应在申请放行许可时向 ATC 申请 During changing the direction of RWY in use, if downwind speed is more than 3m/s and not exceeding 5m/s, ATC may instruct aircraft downwind take-off or downwind landing for short time. Pilot shall inform controller if decide not to take-off or landing on downwind RWY allocated according to aircraft performance or operation handbook; The latest time to issue landing clearance before aircrafts flying over RWY THR is available. 2.7 If the heavy-aircraft parking at cargo apron Nr.3W intends to depart from RWY7R/35L, an application shall be made and the permission shall be obtained from Delivery Control. 2.8 穿越跑道规定 /RWY crossing rules: 穿越跑道时使用的滑行道 TWYs used for crossing FM apron. Nr.3W to RWY 6R/34L(for departure): FM apron. Nr.3W to RWY 35R(for departure): FM apron. Nr.3W to RWY 7L(for departure): Landing on RWY7R/35L and crossing RWY7L/35R Landing on RWY6R/34L(for arrival) to apron Nr.3W: Landing on RWY6L/34R and crossing RWY6R/34L Mainly use TWY P2 or P4 for crossing RWY7L/35R and RWY7R/35L, and then join TWY A or TWY B. Mainly use TWYs P2 for crossing RWY7R/35L and RWY7L/35R, and then join TWY A to TWY P, holding. Mainly use TWYs P4 for crossing RWY7R/35L and RWY7L/35R, and then join TWY A to TWY B8, holding. Mainly use TWY P2, P3, P4, P5 for crossing RWY7L/35R, and then join TWY A or B. Mainly use TWYs P2 or P4 for crossing RWY7L/35R and RWY7R/35L,and then join TWY C. Mainly use TWY R2, R3, R4, R5 for crossing RWY7L/35R, and then join TWY F or E EFF7093 中国民用航空局 CAAC

21 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-2 穿越程序 Procedures for crossing 穿越限制 Limits for crossing 机组在穿越跑道前需向塔台提出穿越申请, 收到塔台管制员穿越许可后, 需尽快 实施穿越并加入相应滑行道 ; 机组应注意完整复诵管制员有关穿越跑道指令 穿 越结束后, 机组需向塔台报告 已脱离跑道 Flight crew shall contact TWR Control for crossing clearance; repeat all the ATC instructions for clarity, then put in practice as soon as possible; finally, report to TWR Control RWY vacated. 穿越跑道时, 机组应注意监听塔台频率中其他有关跑道的指令或信息通报, 并注 意观察跑道及附近的活动 Flight crew shall monitor the TWR FREQ and watch the activities on the RWY and around; 紧跟在起飞航空器后穿越跑道时, 机组自行负责其与起飞航空器之间的距离以免 受起飞航空器喷流的影响 While crossing RWY after the take-off aircraft, flight crew shall be responsible for the safety distance with the aircraft to avoid the effect of wake turbulence. 使用 7L/35R 号跑道落地的航空器, 不得使用 P2, P3, P4, P5 滑行道向西脱离跑道 Aircraft landing on RWY7L/35R are forbidden to vacate to the west via TWY P2, P3, P4 or P5. 当 7L/35R,7R/35L 号跑道有落地航空器使用时, 不得使用滑行道 P 或 P6 穿越 跑道 Aircraft are forbidden to use TWY P or P6 for crossing RWY7L/35R or RWY7R/ 35L where landing aircraft is taxiing. 2.9 机场冲突多发地带运行要求 2.9 Hot spot procedure 2.9. 机动区冲突多发地带位置见 ZSPD AD2.24- A,2; 为减少运行差错, 降低地面冲突和跑道入侵事 件的发生概率, 在机场活动区内运行的航空器需严 格按照下述的要求运行 : HS: 滑行道 E F 与 T3 T4 的交叉区域 : 该区域为进 离港航空器的交汇处, 通常情况下, T2 候机楼离港航空器使用 E 滑, 在 T4 前等待, 确认 没有冲突后继续滑行 如因疏忽滑错道口, 必须立 即停止滑行并向管制员报告 HS2:A B 及 T3 T4 滑行道交叉区域 通常情况下, 经 T3 滑至跑道 7L/35R T 候机楼 时, 需在 B 滑前等待, 确认没有冲突后继续滑行 由于 T3 与 A2 快速脱离道相连, 在上 A 滑时特别注 意观察道口 标志牌, 避免连续滑行而误入运行跑 道 2.9. Refer to ZSPD AD2.24-A,2; For the purpose of reducing errors that lead to ground conflicts and runway incursions, aircraft operating within the maneuvering area must follow the requirements below: HS: Intersections of TWYs E, F, T3 and T4 Proceed with extreme caution when operating near this area. Strictly follow ATC instructions. In normal situation, the departing aircraft leaving Terminal 2 shall use TWY E, and hold short out of T4 to avoid conflict. If taxiing into this area by mistake, stop immediately and inform ATC controllers. HS2: Intersections of TWYs A, B, T3 and T4 Proceed with extreme caution when operating near this area. In normal situation, when taxiing via T3 to RWY7L/35R and Terminal, aircraft shall hold short out of TWY B to avoid conflict traffic. Because T3 and A2 are connected, when taxiing into TWY A, pay attention to traffic situation and TWY guidance sighs to avoid RWY incursion 中国民用航空局 CAAC EFF7093

22 ZSPD AD 2-22 中国航行资料汇编 AIP CHINA HS3&HS4: 频繁穿越跑道区域 P2 与 P4 是穿越跑道的主用垂直联络道, 航空器穿越跑道时需特别注意管制指令, 如没有收到明确穿越跑道的指令, 严禁擅自穿越跑道 HS5:P6 滑行道与 A 滑行道交叉区域出港航空器从 P6 滑行道上 A 滑行道时, 在此区域应注意观察标志, 避免由于连续滑行误入跑道 HS3&HS4: RWY crossing area TWYs P2 and P4 are the main TWYs for RWY crossing. When crossing RWYs, strictly follows ATC clearance. Without clear instructions, any kind of RWY crossing operation is forbidden. HS5: Intersections of TWYs P6 and A Proceed with extreme caution when taxiing via P6 into A. Follow ATC instructions and TWY guidance signs to avoid RWY incursion. 3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands 3. 停靠 7 号机坪廊桥机位 ( 除 96 号机位 ) 的航空器须由目视停靠引导系统引导滑进机位, 并由牵引车推出 ; 停靠 2 3 西 号机坪和南机坪的航空器须由人工引导滑进机位, 并由牵引车推出机位 ; 3.2 未经地面管制员同意, 严禁航空器利用自身动力倒滑 ; 3. Aircraft parking on apron Nr., 7 (except stand Nr.96), shall be guided by Visual Docking Guidance Systems for entry and pushed back by tow tractor; aircraft parking on apron Nr.2, 3, 3W, 4, 5, 6, 8 and South apron shall be guided by marshalling assistance for entry and pushed back by tow tractor; 3.2 Push-back of aircraft on its own power is strictly forbidden without Ground Controller's clearance; 3.3 航空器进出机位的特殊要求 : 3.3 Requirements for aircraft into and out of stands: 3.3. 相邻机位禁止两架飞机同时运行, 包括同时进入 同时推出或滑出 ( 自滑机位 ) 同时一进一出 进港航空器和引导车应在机位滑行通道 ( 或滑行道 ) 上转入机位引入线之前停止, 观察确认无安全运行风险的情况下, 减速慢行入位 3.4 发动机试车, 需经地面管制许可, 并在指定地点进行 发动机慢车测试和冷转测试可在 号机坪指定机位进行 ; 严禁在廊桥附近和客机坪上试大车 ;4 号机坪的 48 号机位为航空器试大车机位 : 使用时, 一般为机头朝北放置 ; 当吹南风, 且风速 5 米 / 秒时, 可向运行指挥中心 AOC 提出申请并得到批准后, 可以机头向东放置, 同时 47 机位不能停有航空器 3.5 目视停靠引导系统的使用规定 : 详见 ZSPD AD 2.24; 3.3. On adjacent parking stands, two ACFT forbidden to move (including taxi into/out by own power, pushed back) simultaneously Arrival ACFT and follow-me vehicle shall stop on TWYs before turning into stands lead-in lines, then observe and keep slow speed to stands. 3.4 Engine run-ups are subject to Ground Control clearance, and may only be carried out at a designated location:engine idle test and cool running test may be carried out at designated stands at apron NR or 8.Fast engine run-ups near boarding bridges or on apron are strictly forbidden; stands Nr. 48 on apron Nr.4 can be used to conduct fast engine run-ups: aircraft shall face to north in normal situation; when the south wind speed more than 5m/sec, aircraft shall face to west after getting a permission of AOC, while stand Nr.47 shall not be used. 3.5 Operating Provisions for Visual Docking Guidance Systems: Reference ZSPD AD 2.24 for details; EFF7093 中国民用航空局 CAAC

23 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 机位使用限制 /Limits for aircraft parking on the following stands: 停机位 /Stands Nr Nr Nr Nr A.40B Nr L. 5R. 6L. 7L. 7R A. 402B. 408A/B. 409A/B. 40A/B L. 53R. 54L. 54R L. 56R. 57L. 57R. 59L. 59R. 520L. 520R 航空器翼展限制 / Wing span limits for aircraft <80m <68.5m <65m <52m <36m Remarks: When aircraft A380 parking on stand Nr.24, the wing span limit for stand Nr.23 is less than 52m. 3.7 西三货机坪公务机位使用限制 /Limits for business stands on apron 3W (cargo): 停机位 /Stands 机身长度限制 /Fuselage limits 航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraft Z-Z6, Z2-Z26 <3m <3m Z3-Z38 <28m <24m 3.8 滑入及滑出停机坪的规定 /Rules for entering/exiting apron: 停机坪 /Apron 机位 /Stands 滑入 /Entry by 滑出 /Exit by Nr , 56, 58, 60, 62, 64 E7 E6 Nr. 55, 57, 59, 6, 63, 65, R6 E5 Nr. 67, 69, 7, 73, 75 R5 E5 Nr.7&Nr.8 Nr. 77, 79, 8, 83, 85, 87, 89, 9, 93, R5 R4 Nr W7 W6 Nr. 80, 82, 84, 86, 88, 90, 92, 94 W5 W4 Nr.7,75(for A380) R5, L09 L09, E 中国民用航空局 CAAC EFF7093

24 ZSPD AD 2-24 中国航行资料汇编 AIP CHINA Remarks:. Pilot shall keep observing traffics outside during the whole period of taxiing; 2. Aircraft is forbidden to enter apron by TWY R5 while aircraft A380 is parking on or being pushed back from stand Nr.75; 3. If aircraft are taxiing on the extension taxi line of TWY R5 (east of taxi lane L08), aircraft A380 is forbidden to be pushed back from stand Nr.75 or taxi into stand Nr.75 by taxi lane L09; 4. Aircraft A380 parking on stand Nr.75 shall be pushed back to the taxi lane L09 and start up after the aircraft tail has passed the nose-in lane of stand Nr.75, then exit apron by TWY L09 and E5. 5. Aircraft A380 shall enter/exit stand Nr.24 via TWY W; when pushback, face-to-south needed. 6. Aircraft parking on stand Nr.64 shall be pushed back along with 'push-back line' to the 'push-back holding point'.aircraft taxiing into stand Nr.64 from other stands shall be towed face-to-south along with 'stand alignment line' to the stand. 7. Aircraft parking on stand Nr.80 shall be pushed back along with 'push-back line' to the 'push-back holding point'.aircraft taxiing into stand Nr.80 from other stands shall be towed face-to-north along with 'stand alignment line' to the stand. 8. When TWY A (B8 is not inclusive) closed, aircraft parking on stand Nr.30 shall be pushed back and start-up face-to-south, pilot shall apply for clearance in advance. 3.9 Nr. 7, 8 号机坪设有 9 个机坪等待点 AH0-AH09, 5 个滑出等待点 HP0-HP05 参见 AD /Concerning apron Nr.7 and Nr.8, there are 9 holding points AH0-AH09 used for entering apron and 5 holding points HP0-HP05 used for exiting apron. Refer AD 等待位置 Holding point 滑行方向 Taxiing direction 机坪等待位置 Apron holding point 滑行方向 Taxiing direction 机坪等待位置 Apron holding point 滑行方向 Taxiing direction HP0 W to E AH0 E to W AH06 S to N HP02 W to E AH02 E to W AH07 S to N HP03 W to E AH03 E to W AH08 S to N HP04 N to S AH04 S to N AH09 S to N HP05 N to S AH05 E to W 3.0. 停靠在 7 8 号机坪的航空器, 滑行均需由地面引导车引导 / Taxiing of aircraft on apron Nr.7 and Nr.8 shall be guided by follow-me vehicle: 进场航空器 : Arriving aircraft: 由塔台地面管制指挥滑行至 相应滑行道口 :R5, R6, E7, W5, W7 等待位置 Following GND control to the holding position of TWY R5, R6, E7, W5 or W7 发现地面滑行引导车后关闭滑行灯 turn off taxiing lights when follow-me vehicle in sight 跟随地面滑行引导车滑行 Following follow-me vehicle EFF7093 中国民用航空局 CAAC

25 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 2-25 离场航空器 : Departure aircraft: 收到管制员滑出指令后, 必须和地面机务确认航空器后方无其它安全隐患后, 方可打开滑行灯 Turn on taxiing lights after receiving taxiing instruction from TWR control and confirming with ground crew that no potential security menace in the rear of the aircraft 跟随地面引导车滑行至相应 滑出道口 :R4, E5, E6, W4, W6 等待位置 Following follow-me vehicle to the holding position of TWYR4, E5,E6,W4 or W6 联系塔台地面管制 Contact GND control 3. 航空器滑入推出西货运公务机坪时, 需跟随地面引导车滑行, 推出时均推到 L5 滑行线上开车 3.2 在西货运公务机停机区东侧 L5 滑行线上有航空器活动时, 禁止滑入 推出 Z Z2 Z2 Z22 Z3 Z32 号机位 3. Aircraft taxi in and pushed back on apron 3W (cargo)shall be guided by follow-me vehicle and pushed back on TWY L5 to start-up. 3.2 When aircraft moving on TWY L5, other aircraft are forbidden to taxi in/ pushed back on stands Nr.Z,Z2,Z2,Z22,Z3,Z 本场共设立 2 个滑行强制等待点, 航空器滑行至该点前必须等待, 并通报地面管制员 参见航图 AD compulsory holding points are established for taxiing aircraft, flight crew shall hold before these points and contact GND control. Refer Chart AD 强制等待位置 Compulsory holding point 滑行方向 Taxiing direction 强制等待位置 Compulsory holding point 滑行方向 Taxiing direction A-T3 A to north, holding before T3 T3-W3 T3 to west, holding before W3 B-T3 B to north, holding before T3 T4-E T4 to east, holding before E B-T4 B to south, holding before T4 E-T4 E to south, holding beforet4 T3-B T3 to west, holding before B E-T3 E to north, holding before T3 W-T4 W to south, holding before T4 F-T4 F to south, holding before T4 T4-W3 T4 to east, holding before W3 F-T3 F to north, holding before T3 3.4 航空器滑入 机位时, 需由地面引导车引导 3.4 Aircraft enter stands Nr ,4-48,45-453, shall be guided by follow-me vehicle 中国民用航空局 CAAC EFF7093

26 ZSPD AD 2-26 中国航行资料汇编 AIP CHINA 3.5 所有停靠廊桥机位的航空器必须使用桥载设备, 关闭 APU; 如需使用 APU, 航空公司必须向机电信息保障部客桥调度电话申请 ( 第一航站楼 : ; 第二航站楼 : / ), 经批准后方可使用 以下特殊情况可使用 APU ( 无需申请 ): a. 桥载设备发生故障, 不能提供服务 ; b. 航空器因启动发动机而需开启 APU; c. 航空器进行 APU 的维修检测 ; d. 天气预报环境温度超过 35 摄氏度 ; e. 航班过站时间不足 45 分钟 3.6 当停放在近机位的航空器 APU 发生故障推出时, 在廊桥处于回位状态下, 航空器可以在近机位启动发动机, 地面保障人员必须严格按规定程序操作, 禁止地面保障人员和各类保障车辆在预推出航空器后侧穿行 号廊桥机位的桥载设备仅满足翼展小于 65 米航空器的使用需求 3.8 机场地面管制向塔台管制移交航空器时, 管制员将使用 守听 或 联系 两种管制指令 3.5 All aircraft parking on boarding bridge stands shall turn off APU, and use bridge equipment. If aircraft require to use APU, airlines shall contact department of Airport Equipment and Information (for TML Nr.: , for TML Nr.2: / ) to get information. In following situations, aircraft can use APU without getting permission: a.bridge equipment is unavailable; b.aircraft need APU to start up engine; c.apu is under maintenance; d.forecast temperature is more than 35 degree centigrade; e.flight transition time is less than 45 minutes. 3.6 If aircraft APU is unavailable, aircrew may start the engine whenboarding bridge is retracted. Ground staff shall operate according to specific procedures. Ground staff and security vehicles are forbidden to go through the rear of the aircraft. 3.7 Bridge equipment for Nr.24 boarding bridge stand is only available for aircraft with wingspan less than 65m. 3.8 Control instructions"monitor"or "CONTACT" will be used when aircraft transfered from Ground controllers to Tower controllers. 4. 进 离场管制规定 4. Air traffic control regulations 4. 离场航空器应在预计开车前 0 分钟内联系放行管制, 取得放行许可 ; 4.2 离场航空器应在推出开车前联系地面管制, 取得开车许可并在 5 分钟内执行, 否则, 重新申请此许可 ; 4.3 地面管制将在适当时通知航空器联系塔台管制, 获取后续管制指令 ; 4.4 为减少波道占用时间, 航空器起飞离地后自动与塔台管制席位脱波 ( 不需要通话脱波 ), 脱波后, 航空器应该联系塔台管制指定的频率 ; 4.5 着陆航空器脱离跑道前须在塔台频率保持长守 在脱离跑道首次与地面管制联系时, 尤其在低能见度情况下, 必须向地面管制报告脱离的跑道和所使用的滑行道 4. Departing aircraft shall contact Delivery Control for delivery clearance within 0 minutes prior to the start-up; 4.2 Before push-back and start-up, departing aircraft shall contact GND Control for push-back and start-up clearance and conduct within 5 minutes, otherwise, apply the clearance once more; 4.3 GND control will notify the aircraft at appropriate time to contact TWR control for further ATC instructions; 4.4 In order to avoid frequency congestion, pilot shall leave TWR frequency without radiotelephony instruction from controller as soon as airborne and contact the frequency assigned by TWR Control immediately; 4.5 Flight crew shall monitor TWR frequency until vacating RWY. After vacating RWY, flight crew shall report the RWY vacated and the TWY in use to GND Control at the first contact, especially under low visibility operation. EFF7093 中国民用航空局 CAAC

27 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 机场的 II/III 类运行 5. CAT II/III operations at AD 5. 低能见度运行程序的启用 5. Low Visibility Operation Procedures 5.. 当 RVR 数值降至 000 米且预计降至 米, 或云高 80 米且预计降至 60 米时, 机场启动低能见度运行程序 5..2 当 RVR 数值小于 米大于等于 400 米, 或者云高小于 60 米大于 30 米时, 机场启用 II 类运行 5.. When RVR is forecast to descend from 000m to m or ceiling is forecast to descend from 80m to 60m, Low Visibility Operation Procedures will be implemented When 400m RVR < m or 30m < ceiling < 60m, CAT II operation will be implemented. 5.2 低能见度运行时的跑道使用规定 / General rules for the use of runways under low visibility operation Weather conditions 400m RVR<m or 30m Ceiling(arrival)<60m 350m RVR<400m or 30m Ceiling(arrival)<60m RWY available Departure aircraft use RWY6R/34L Arrival aircraft use RWY7L/35R Departure and arrival aircraft use RWY7L/35R 5.3 进出跑道规定 / General rules for entering or exiting runways RWY in use via TWY Forbidden to exit RWY Exit RWY7L A, A2, A3 to A P2, P3 Exit RWY35R A4, A5, A6 to A P4, P5 Enter RWY7L Enter RWY35R B to B7, B8 B to P, B 5.4 7L/35R 号跑道和全场滑行道满足低能见度 II 类 运行标准 5.4 RWY7L/35R and all TWYs are available for CAT II operation. 6. 除冰规则 6. Rules for deicing 6. 需除冰的航空器, 在推出前向塔台地面管制申请 ; 按塔台地面管制员指令滑行至除冰等待点等待 ; 然后, 跟随引导车进入除冰机位 ; 关闭发动机, 轮挡挡好, 开始除冰 ; 除冰完毕, 向塔台申请开车滑出 6.2 进出除冰位置时, 机组应注意油门控制, 以防尾流影响附近人员和设备 6. Contact TWR&GND before pushed-back; Follow the ATC instruction to taxi to the deicing holding position; Follow the follow-me vehicle to deicing location; Shut down engines, block the wheels, then start deicing; Contact TWR Control for start-up clearance after deicing. 6.2 Flight crew shall carefully control throttle to avoid wake turbulence injure to people and facilities around. 6.3 除霜过程同于除冰 6.3 Defrost course is same as deicing 中国民用航空局 CAAC EFF7093

28 ZSPD AD 2-28 中国航行资料汇编 AIP CHINA 7. 平行跑道同时仪表运行 7. Simultaneous operations on parallel runways 无 Nil 8. 警告 8. Warning 所有飞行切勿误入浦东机场西北方向的 ZS(R) 559 ( 上海市区 ) 限制区 All aircraft shall by no means fly into the Restricted Area ZS(R) 559 (urban area of Shanghai) by mistake, which is to the northwest of Pudong Airport. 9. 直升机飞行限制, 直升机停靠区 9. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/ docking area 无 Nil ZSPD AD 2.2 噪音限制规定及减噪程序 ZSPD AD 2.2 Noise restrictions and Noise abatement procedures 无 Nil ZSPD AD 2.22 飞行程序 ZSPD AD 2.22 Flight procedures. 总则. General 除经上海进近或浦东塔台特殊许可外, 在上海进近 管制区和浦东塔台管制区内的飞行, 必须按照仪表 飞行规则进行 Flights within Shanghai Approach Control Area and Pudong Tower Control Area shall operate under IFR unless special clearance has been obtained from Shanghai Approach Control or Pudong Tower Control. EFF7093 中国民用航空局 CAAC

29 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 起落航线 2. Traffic circuits 7R/35L 号跑道起落航线在跑道西侧进行 6L/34R 号跑道起落航线在跑道东侧进行 C D 类航空器高 度 450 米, A B 类航空器高度 300 米 Traffic circuits shall be made to the west of RWY7R/35L and to the east of RWY6L/34R, at the altitude of 450m for aircraft CAT C/D, and 300m for aircraft CAT A/B. 3. 仪表飞行程序 3. IFR flight procedures 当指令高度与进离场程序中各类限制高度有冲突时 以 ATC 部门的指定高度为准 Follow ATC instructions when the instructions have a conflict with the height limits in the charts. 4. 雷达程序和 / 或 ADS-B 程序 4. Radar procedures and/or ADS-B procedures 4. 上海进近管制区域内实施雷达管制 航空器最小水平间隔为 6 千米 ; 4.2 距进近跑道末端 8.5 千米 (0 海里 ) 范围内, 向同一跑道做最后进近的航空器之间无尾流间隔要求且接地后能在 50 秒内脱离跑道时, 航空器之间的最小雷达间隔缩短为 5 千米 ( 湿跑道或污染跑道除外 ); 4.3 通常情况下航空器接地后占用跑道的时间应控制在 50 秒以内 如不能执行上述要求, 驾驶员应在不晚于接地前 5 分钟通报管制员, 管制员将根据空中和地面交通情况视情指挥航空器中止进近或复飞 ( 湿跑道或污染跑道除外 ); 4.4 通常, 航空器从庵东 VOR(AND) SASAN 横沙 VOR(HSH) 等导航台得到雷达引导和排序, 直至最后进近航迹 (ILS PAR VOR/DME), 以加速空中交通流量 考虑到航空器的性能, 按需要发出雷达引导和飞行高度层 / 高度指令, 使航空器之间有一定的距离, 以保持正确的着陆间隔 4.5 最低监视引导高度图参见上海 / 虹桥机场 ZSSS AD 2.22 飞行程序中第 4.5 节以及 ZSSS AD B 4. Radar control within Shanghai APP has been implemented. The minimum horizontal radar separation is 6km; 4.2 Within 8.5km(0nm) from approaching RWY end, if there is no wake turbulence between two aircrafts approaching to the same RWY in final approach, and the preceding aircraft is able to vacate RWY within 50s after touchdown, the minimum radar separation can be reduced to 5km (except for wet or contaminated runway); 4.3 The RWY occupation time for aircraft after touchdown should be within 50s. If can not meet such standards, pilot should inform ATC no later than 5 minutes before touchdown. Controller will direct the aircraft to abort approach or go around according to actual traffic situation(except for wet or contaminated runway); 4.4 Normally, aircraft will be vectored and sequenced from Andong VOR (AND), SASAN and Hengsha VOR (HSH) to the appropriate final approach track (ILS, PAR, VOR/DME), so as to ensure an expeditious flow of traffic. Instructions about radar vectors and flight levels/altitudes will be issued, as required, for spacing and separating the aircraft so that correct landing intervals are maintained, taking into account aircraft characteristics. 4.5 Surveillance Minimum Altitude Sectors Refer to SHANGHAI/Hongqiao ZSSS AD2.22 item 4.5, and ZSSS AD2.24-6B 中国民用航空局 CAAC EFF7093

30 ZSPD AD 2-30 中国航行资料汇编 AIP CHINA 5. 无线电通信失效程序 5. Radio communication failure procedures 5. 航空器单向通信失效 5. Aircraft communication partly failure 5.. 如果航空器只具有信号接收能力, 根据接收到的管制指令继续飞行 ; 5..2 如果航空器只具有信号发送能力, 航空器驾驶员应立即将飞行意图告知管制员, 并及时报告位置和高度信息, 管制员根据航空器驾驶员报告的意图迅速调配其他飞机避让 5.2 航空器双向通信失效航空器应按照下列特定的进近程序继续进近并尽快落地 ; 如果本场不具备落地条件, 飞行员可自行决定返航或者备降 ; 5.. If the radio receiver available, aircraft shall follow the instruction to fly If the radio transmitter available, aircraft pilot shall notify her/his flight intention to ATC and report aircraft position. ATC will conduct the traffic accordingly Aircraft communication totally failure Aircraft shall continue to approach according to the following specific procedures as soon as possible; If condition of airport is not available for landing, the aircraft can decide to return or alternate by themselves; a. 向北着陆 a. Landing to north 航空器按照最后接收到的管制员指令高度 ( 如果低于 500 米则上升至 500 米 ) 飞向 PDL, 如果过 PDL 高度高于起始进近高度 米, 则进入等待程序, 下降至起始进近高度 米, 然后按照 35L 跑道仪表进近程序着陆 ; 如果过 PDL 高度低于起始进近高度 米, 则直接按 35L 跑道仪表进近图着陆 Aircraft fly to PDL according to the last command (climb to 500 if not reached), if the altitude over PDL is higher than the initial approach altitude m, then join the holding procedure, descend to the initial approach altitude m, and then approach and land according to RWY 35L instrument approach procedure; if the altitude over PDL is below the initial approach altitude m, approach and land according to RWY35L instrument approach procedure; b. 向南着陆 b. landing to south 航空器按照最后接收到的管制员指令高度 ( 如果低于 500 米则上升至 500 米 ) 飞向 HSH, 进入等待程序, 下降至起始进近高度 米, 然后按 6L 跑道仪表进近程序着陆 ; Aircraft fly to HSH according to the last command (climb to 500 if not reached), join the holding procedure, descend to the initial approach altitude m, and then approach and land according to RWY6L instrument approach procedure; 5.3 本场通信失效 5.3 Aerodrome communication failure 本场无线电收发功能失效, 航空器无法与管制单位 建立有效的通讯联系时, 航空器应联系上一管制单 位, 并按照接收管制单位的管制指令继续飞行 ; If aircraft cannot establish communication with the aerodrome control unit, aircraft shall contact the previous control unit, and follow the instruction to continue; 5.4 无线电通信恢复 5.4 Radio communication return to normal 失去通信联络的航空器已经着陆, 或者已经恢复联 络的, 可恢复正常的管制运行, 并立即通知相关管 制单位 It is available to resume activities when the aircraft that lose touch via Communication Channel has landed or get in touch again. Inform the ATC office immediately. EFF7093 中国民用航空局 CAAC

31 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZSPD AD 目视飞行程序 6. Procedures for VFR flights 6. 航空器得到仪表进近的指令后, 应根据机载设备或目视监控周边航空器的运行状态, 并尽最大可能建立目视间隔 ; 同时在管制员通报其它航空器的相对位置时, 向管制员报告已建立目视间隔 若飞行员不能目视相关航空器, 管制员将视情况指挥该航空器中止进近或复飞 6.2 机场实施多跑道目视进近, 实施目视进近的航空器应控制表速, 预计飞行航迹距接地点 3km 时速度 330kmH, 如机组不能按照上述速度执行时, 应及时通知管制员 航空器应遵守目视间隔飞行规定 6. Upon receipt of approaching clearance, the pilot shall monitor the operating situations of other aircraft in the vicinity using airborne equipment or visual and establish the visual separation as practicable, then report visual separation established' when the controller notifies the relative positions of other aircraft. If pilot can not visual the relative aircraft,controller will direct the aircraft to abort approach or go around according to actual traffic situation. 6.2 Parallel runways visual approach implemented in airport. Aircraft shall control IAS, and IAS shall be 330kmH when projected flight path distance to touchdown is 3km. If speed requirement cannot implemented, aircraft shall inform ATC.Aircraft shall obey flight rules of visual separation. 7. 目视飞行航线 7. VFR route 无 Nil 8. 目视参考点 8. Visual reference point 无 Nil 9. 其它规定 9. Other regulations 9. 机组收到进入跑道指令后, 必须在确保安全的前提下, 在前机滑跑后, 立即按照标准运行程序从等待位置滑行至跑道内正确位置 9.2 如果接到立即起飞指令, 飞行员必须向 ATC 确认是否可以执行立即起飞 9.3 本场 RNAV 飞行程序为主用程序, 无特殊原因机组应该执行这些程序 9. Upon receiving the instruction of entering runway and observing the preceding aircraft start to roll, pilot shall make sure the safety distance with the preceding aircraft and taxi from the holding position to the right place of the runway following the standard operating procedure immediately. 9.2 Upon receiving the instruction of take-off immediately, pilot must confirm whether immediate take-off can be implemented. 9.3 RNAV flight procedures are primary procedures, pilot shall execute these procedures without special reasons 中国民用航空局 CAAC EFF7093

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem

010 X Watch out for traffic signals 011 X Bumpy road 012 O Tunnel ahead 013 X Bicycles prohibited 014 O Yield 015 O Single lane road, pass with extrem 001 X Winding road, left turn ahead 002 O Forked road 003 X Bump ahead 004 O Steep downgrade ahead 005 O Narrow bridge 006 X Narrow Road 007 X Narrow road 008 O No-gate railroad crossing 009 O Watch out

More information

入學考試網上報名指南

入學考試網上報名指南 入 學 考 試 網 上 報 名 指 南 On-line Application Guide for Admission Examination 16/01/2015 University of Macau Table of Contents Table of Contents... 1 A. 新 申 請 網 上 登 記 帳 戶 /Register for New Account... 2 B. 填

More information

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論

國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 表 11 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 博 士 班 資 格 考 試 抵 免 申 請 表... 46 論 文 題 目 申 報 暨 指 導 教 授... 47 表 12 國 立 政 治 大 學 碩 博 士 班 論 國 立 政 治 大 學 教 育 學 系 2016 新 生 入 學 手 冊 目 錄 一 教 育 學 系 簡 介... 1 ( 一 ) 成 立 時 間... 1 ( 二 ) 教 育 目 標 與 發 展 方 向... 1 ( 三 ) 授 課 師 資... 2 ( 四 ) 行 政 人 員... 3 ( 五 ) 核 心 能 力 與 課 程 規 劃... 3 ( 六 ) 空 間 環 境... 12 ( 七 )

More information

2.3 GNF-J GNF-J 3.1 GNF-J 44.7km ±60 2

2.3 GNF-J GNF-J 3.1 GNF-J 44.7km ±60 2 2.3 GNF-J GNF-J 3.1 GNF-J 44.7km ±60 2 3.2 2014 26 212,802 2 7 1995 2014 7 26 20 20 0 0.5 8 JNES-RE-2013-9011 1995 2014 7 26 20 9 AIP Pd,a =5.47 10 / 3 cc Nc AIP GNF-J KISARAZU KZEYOKOSUKA HYEYOKOSUKA

More information

68 2012 11 the requirements of load - bearing rescue and turning of the large fire engine can be served as an outdoor safety area. 5 The second floor

68 2012 11 the requirements of load - bearing rescue and turning of the large fire engine can be served as an outdoor safety area. 5 The second floor 2012 11 11 170 JOURNAL OF RAILWAY ENGINEERING SOCIETY Nov 2012 NO. 11 Ser. 170 1006-2106 2012 11-0067 - 06 1 2 ( 1. 苏 州 设 计 研 究 院 股 份 有 限 公 司, 江 苏 苏 州 215021; 2. 苏 州 市 消 防 支 队, 江 苏 苏 州 215021) 1 2 3 4

More information

zgow-1-Default

zgow-1-Default TELEGRAPHIC ADDRESS AFTN: ZBBBYOYX COMM: CIVIL AIR BEIJING FAX: 860 67347230 PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GENERAL ADMINISTRATION OF CIVIL AVIATION OF CHINA AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE P. O. BOX 2272,

More information

Microsoft Word - (web)_F.1_Notes_&_Application_Form(Chi)(non-SPCCPS)_16-17.doc

Microsoft Word - (web)_F.1_Notes_&_Application_Form(Chi)(non-SPCCPS)_16-17.doc 聖 保 羅 男 女 中 學 學 年 中 一 入 學 申 請 申 請 須 知 申 請 程 序 : 請 將 下 列 文 件 交 回 本 校 ( 麥 當 勞 道 33 號 ( 請 以 A4 紙 張 雙 面 影 印, 並 用 魚 尾 夾 夾 起 : 填 妥 申 請 表 並 貼 上 近 照 小 學 五 年 級 上 下 學 期 成 績 表 影 印 本 課 外 活 動 表 現 及 服 務 的 證 明 文 件 及

More information

三 各 國 實 施 概 況 ICAO Annex 1 雖 明 列 2008 年 3 月 5 日 前 國 際 航 線 飛 機 直 昇 機 駕 駛 員 飛 航 管 制 員 及 航 空 通 信 人 員, 使 用 無 線 電 溝 通 英 語 之 專 業 能 力 應 符 合 規 定, 基 於 部 份 國 家

三 各 國 實 施 概 況 ICAO Annex 1 雖 明 列 2008 年 3 月 5 日 前 國 際 航 線 飛 機 直 昇 機 駕 駛 員 飛 航 管 制 員 及 航 空 通 信 人 員, 使 用 無 線 電 溝 通 英 語 之 專 業 能 力 應 符 合 規 定, 基 於 部 份 國 家 我 國 航 空 英 語 檢 定 作 業 之 檢 討 與 未 來 發 展 明 小 薰 一 航 空 英 語 檢 定 實 施 背 景 1998 年 國 際 民 航 組 織 (International Civil Aviation Organization, 以 下 簡 稱 ICAO) 鑒 於 幾 次 重 大 飛 安 事 故 皆 起 因 於 飛 航 駕 駛 員 與 管 制 員 語 言 溝 通 不 良 所

More information

Microsoft Word - HC20138_2010.doc

Microsoft Word - HC20138_2010.doc Page: 1 of 7 Date: April 26, 2010 WINMATE COMMUNICATION INC. 9 F, NO. 111-6, SHING-DE RD., SAN-CHUNG CITY, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. The following merchandise was submitted and identified by the vendor as:

More information

Male Circumcision - Traditional Chinese

Male Circumcision - Traditional Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

Male Circumcision - Simplified Chinese

Male Circumcision - Simplified Chinese Male Circumcision Male circumcision is the removal of the foreskin around the end of the penis. If you decide on circumcision, your baby s doctor will do it in the hospital s nursery. If your baby is small

More information

WFC40810

WFC40810 9000086873 (PD 85 05 10) Operating and Installation Instructions Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

安 省 驾 照 中 文 考 题 007 版 页 码,/ C) 不 平 路 在 前 面 0 米 (00 英 尺 ) D) 火 车 路 在 前 A A) 目 的 地 指 示 牌 B) 学 校 区 域 小 心 儿 童 玩 耍 C) 省 公 园 D) 行 人 路 牌 A A) 学 校 巴 士 过 十 子 路

安 省 驾 照 中 文 考 题 007 版 页 码,/ C) 不 平 路 在 前 面 0 米 (00 英 尺 ) D) 火 车 路 在 前 A A) 目 的 地 指 示 牌 B) 学 校 区 域 小 心 儿 童 玩 耍 C) 省 公 园 D) 行 人 路 牌 A A) 学 校 巴 士 过 十 子 路 安 省 驾 照 中 文 考 题 007 版 页 码,/ 007--0 加 拿 大 安 大 略 省 驾 照 考 试 中 文 试 题 大 全 ONTARIO DRIVER'S LICENCE (G 笔 试 试 题 ) G 新 牌 考 取 年 内 买 汽 车 保 险 比 G 牌 便 宜, 购 买 最 优 惠 的 汽 车 保 险 问 题 请 咨 询 ( 安 省 ):6-858-0079 Robert,Email:

More information

Microsoft Word - catalog014025.doc

Microsoft Word - catalog014025.doc 交 通 建 設 篇 法 規 交 通 部 令 中 華 民 國 97 年 2 月 5 日 交 航 字 第 0970085009 號 修 正 航 空 人 員 檢 定 給 證 管 理 規 則 附 修 正 航 空 人 員 檢 定 給 證 管 理 規 則 部 長 蔡 堆 航 空 人 員 檢 定 給 證 管 理 規 則 修 正 條 文 第 一 章 總 則 第 一 條 本 規 則 依 民 用 航 空 法 第 二 十

More information

WVT new

WVT new Operating and Installation Instructions 5120 004601 (PD 84 09 25) Please read this specification carefully before you use the product. Any failure and losses caused by ignoring the above mentioned items

More information

(譯本)

(譯本) 檔 案 編 號 : SBCR 4/1162/97 立 法 會 參 考 資 料 摘 要 2010 年 法 律 適 應 化 修 改 ( 軍 事 提 述 ) 條 例 草 案 引 言 在 二 零 一 零 年 七 月 六 日 的 會 議 上, 行 政 會 議 建 議, 行 政 長 官 指 令 向 立 法 會 提 交 載 於 附 件 A 的 2010 年 法 律 適 應 化 修 改 ( 軍 事 提 述 ) 條

More information

Pneumonia - Traditional Chinese

Pneumonia - Traditional Chinese Pneumonia When you have pneumonia, the air sacs in the lungs fill with infection or mucus. Pneumonia is caused by a bacteria, virus or chemical. It is not often passed from one person to another. Signs

More information

601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999 2010 20082008 2000 197

601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999 2010 20082008 2000 197 BANK OF CHINA LIMITED 3988 2010 8 26 ** ** *** # Alberto TOGNI # # # * # 1 601988 2010 040 113001 2010 8 26 2010 8 12 2010 8 26 15 15 2010 15 0 0 15 0 0 6035 20022007 20012002 19992001 200720081974 1999

More information

Microsoft Word - template.doc

Microsoft Word - template.doc HGC efax Service User Guide I. Getting Started Page 1 II. Fax Forward Page 2 4 III. Web Viewing Page 5 7 IV. General Management Page 8 12 V. Help Desk Page 13 VI. Logout Page 13 Page 0 I. Getting Started

More information

3 (s05q6) The diagram shows the velocity-time graph for a lift moving between floors in a building. The graph consists of straight line segments. In t

3 (s05q6) The diagram shows the velocity-time graph for a lift moving between floors in a building. The graph consists of straight line segments. In t Mechnics (9709) M1 Topic 1 : s-t and v-t graph(9) Name: Score: Time: 1 (s03q3) The diagram shows the velocity-time graphs for the motion of two cyclists P and Q, whotravel in the same direction along a

More information

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca

CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm mm Spindle bore 181mm is standard. 255,5 or 5mm is option. Chuck is optional. You ca CNC KINWA FLAT BED CNC LATHE CL-68x00 CL-68/CL-78 Series Swing 11, mm Between centers 00~7000mm Spindle bore 181, 255, 5, 5mm Spindle motor 60HP CL-68x00,00,00,00,00, CL-78x00,00,00,00,6000 Spindle 181mm

More information

穨control.PDF

穨control.PDF TCP congestion control yhmiu Outline Congestion control algorithms Purpose of RFC2581 Purpose of RFC2582 TCP SS-DR 1998 TCP Extensions RFC1072 1988 SACK RFC2018 1996 FACK 1996 Rate-Halving 1997 OldTahoe

More information

第一章 飞行人员合格审定机构职责、执照与申请表

第一章  飞行人员合格审定机构职责、执照与申请表 中 国 民 用 航 空 局 飞 行 标 准 司 编 号 :AP-61-FS-2015-01 管 理 程 序 下 发 日 期 :2015 年 9 月 10 日 编 制 部 门 :FS 批 准 人 : 胡 振 江 民 用 航 空 器 驾 驶 员 执 照 颁 发 管 理 程 序 1 目 录 1 总 则 1.1 目 的 1.2 适 用 范 围 1.3 制 定 依 据 1.4 变 更 说 明 2 执 照 颁

More information

一次辽宁暴雨过程的诊断及风场反演分析

一次辽宁暴雨过程的诊断及风场反演分析 Climate Change Research Letters 气 候 变 化 研 究 快 报, 2013, 2, 139-146 http://dx.doi.org/10.12677/ccrl.2013.24024 Published Online October 2013 (http://www.hanspub.org/journal/ccrl.html) Analysis of the Diagnosis

More information

LTTH-product-bro

LTTH-product-bro 海 南 海 航 汉 莎 技 术 培 训 有 限 公 司 培 训 课 程 介 绍 飞 机 维 修 培 训 课 程 海 航 汉 莎 培 训 产 品 产 品 选 择 培 训 目 标 海 南 海 航 汉 莎 技 术 培 训 有 限 公 司 是 于 2007 年 由 德 国 汉 莎 技 术 培 训 和 海 航 集 团 共 同 出 资 建 立 的 一 家 专 门 从 事 民 用 航 空 维 修 培 训 的 中

More information

ch_code_infoaccess

ch_code_infoaccess 地 產 代 理 監 管 局 公 開 資 料 守 則 2014 年 5 月 目 錄 引 言 第 1 部 段 數 適 用 範 圍 1.1-1.2 監 管 局 部 門 1.1 紀 律 研 訊 1.2 提 供 資 料 1.3-1.6 按 慣 例 公 布 或 供 查 閱 的 資 料 1.3-1.4 應 要 求 提 供 的 資 料 1.5 法 定 義 務 及 限 制 1.6 程 序 1.7-1.19 公 開 資

More information

q7-chinesisch

q7-chinesisch Audi Q7 使 用 书 Audi Q7 Chinesisch 11.2006 2006 AUDI AG 奥 迪 股 份 公 司 对 所 有 车 型 都 在 不 断 进 行 后 续 开 发 公 司 可 能 随 时 改 进 产 品 的 外 形 装 备 和 技 术, 因 此 请 您 谅 解 本 操 作 手 册 的 数 据 附 图 和 不 能 作 为 提 出 任 何 要 求 的 依 据 未 经 奥 迪

More information

WTO

WTO 10384 200015128 UDC Exploration on Design of CIB s Human Resources System in the New Stage (MBA) 2004 2004 2 3 2004 3 2 0 0 4 2 WTO Abstract Abstract With the rapid development of the high and new technique

More information

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2

2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, , , 2174, 7014 %, % 4, 1961, ,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 3,,,,,, 1872,,,, 3 2004 ( 04BZS030),, 1 2005 5,,,,,,,,,,,,,,,,, 1928 716,1935 6 2682 1928 2 1935 6 1966, 2174, 7014 %, 94137 % 4, 1961, 59 1929,30, 30,, 4,1976,627,,,,, 3 (1993,12 ),, 2 , :,,,, :,,,,,,

More information

HKG_ICSS_FTO_sogobrilingual_100_19Feb2016_31837_tnc

HKG_ICSS_FTO_sogobrilingual_100_19Feb2016_31837_tnc Terms and conditions: 1. The extra 5 Membership Rewards points promotion at SOGO ( the Promotion Offer ) is valid for spending only at SOGO Department Store at Causeway Bay and Tsim Sha Tsui within the

More information

. 3-13. 14-15. 16-17 1 1999 2000 2000 7 1 2 1. 璄 a. b. c. 2. ( ) ) a. (Labelling) (Code of Practice) 3 b. (Code of Practice) c. d. ( ) ) (Code of Practice) e. / 3. ( ) ( ) 4 a. / b. ( ) c. / b. d. ( )

More information

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代

Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化, 鼓 励 替 代 Chinese oil import policies and reforms SINOPEC EDRI 2014.8 Chinese oil import policies and reforms 随 着 经 济 的 发 展, 目 前 中 国 石 油 消 费 总 量 已 经 跃 居 世 界 第 二 作 为 一 个 负 责 任 的 大 国, 中 国 正 在 积 极 推 进 能 源 进 口 多 元 化,

More information

東吳大學

東吳大學 律 律 論 論 療 行 The Study on Medical Practice and Coercion 林 年 律 律 論 論 療 行 The Study on Medical Practice and Coercion 林 年 i 讀 臨 療 留 館 讀 臨 律 六 礪 讀 不 冷 療 臨 年 裡 歷 練 禮 更 老 林 了 更 臨 不 吝 麗 老 劉 老 論 諸 見 了 年 金 歷 了 年

More information

HC80279_2007

HC80279_2007 Reliability Laboratory Page: 1 of 7 Date: August 31, 2007 TEMWELL CORPORATION 8F-1, NO. 51, SEC. 1, MIN SHENG E. RD., TAIPEI, TAIWAN The following merchandise was submitted and identified by the vendor

More information

* 1 * *1 *2 2

* 1 * *1 *2 2 * 1 * 2 1 2 *1 *2 2 3 1 2 7 bo 8 9 6 5 4 3 bn bm bl bk 1 2 3 * 4 5 6 7 8 9 bk bl p bq bp bm * bn bo bp bq * br br 8 . bs br bq bp bo 1234567 bo bnbm bl 8 9 bk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk b bl bm bn bo bp

More information

東莞工商總會劉百樂中學

東莞工商總會劉百樂中學 /2015/ 頁 (2015 年 版 ) 目 錄 : 中 文 1 English Language 2-3 數 學 4-5 通 識 教 育 6 物 理 7 化 學 8 生 物 9 組 合 科 學 ( 化 學 ) 10 組 合 科 學 ( 生 物 ) 11 企 業 會 計 及 財 務 概 論 12 中 國 歷 史 13 歷 史 14 地 理 15 經 濟 16 資 訊 及 通 訊 科 技 17 視 覺

More information

A dissertation for Master s degree Metro Indoor Coverage Systems Analysis And Design Author s Name: Sheng Hailiang speciality: Supervisor:Prof.Li Hui,

A dissertation for Master s degree Metro Indoor Coverage Systems Analysis And Design Author s Name: Sheng Hailiang speciality: Supervisor:Prof.Li Hui, 中 国 科 学 技 术 大 学 工 程 硕 士 学 位 论 文 地 铁 内 移 动 通 信 室 内 覆 盖 分 析 及 应 用 作 者 姓 名 : 学 科 专 业 : 盛 海 亮 电 子 与 通 信 导 师 姓 名 : 李 辉 副 教 授 赵 红 媛 高 工 完 成 时 间 : 二 八 年 三 月 十 日 University of Science and Technology of Ch A dissertation

More information

台灣地區同學

台灣地區同學 ACIC 台 灣 地 區 住 宿 家 庭 合 約 / 接 機 / 申 請 表 本 契 約 已 於 中 華 民 國 年 月 日 交 付 消 費 者 攜 回 審 閱 ( 契 約 審 閱 期 間 至 少 為 五 日 ) 甲 方 ( 消 費 者 ) 姓 名 : 甲 方 ( 未 滿 18 歲 代 理 人 ) 姓 名 : 國 民 身 分 證 : 國 民 身 分 證 : 電 話 : 電 話 : 住 居 所 : 住

More information

i A...15 B...17 C...18 D...45

i A...15 B...17 C...18 D...45 CCAR-142 i...2...2...2...2...4...4...5...6...8...9...12...12...12 A...15 B...17 C...18 D...45 CCAR 61 91 121 135 CCAR 142 142.3 a CCAR 142 CCAR 142 CCAR 121 CCAR 135 CCAR 142 CCAR 142 CCAR 61 CCAR 61 II

More information

2

2 40 2 3 4 5 ^ ^ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 PLEASE AFFIX STAMP HERE Diabetes Hongkong Unit 1802, 18/F., Tung Hip Commercial Bldg., 244-252 Des Voeux Rd C, HK. Diabetes Hongkong membership

More information

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa

國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and Its Effects (1941-1943) Abstract Wen-yuan Chu * Chiang Ching-kuo wa 國 史 館 館 刊 第 二 十 三 期 (2010 年 3 月 ) 119-164 國 史 館 1941-1943 朱 文 原 摘 要 1 關 鍵 詞 : 蔣 經 國 贛 南 學 校 教 育 社 會 教 育 掃 盲 運 動 -119- 國 史 館 館 刊 第 23 期 Chiang Ching-kuo s Educational Innovation in Southern Jiangxi and

More information

Hotel Fact Sheet

Hotel Fact Sheet TAXI INFORMATION 打 车 信 息 Taxis are abundant and are promptly accessible in the airport. We politely suggest that a printed address of the hotel in Chinese is made available for ease of communication with

More information

2012 年 4 月 至 6 月 活 動 一 覽 月 份 計 劃 / 項 目 活 動 4 月 竹 園 中 心 活 動 竹 園 中 心 開 放 日 暨 沒 有 巴 掌 日 嘉 年 華 :4 月 28 日 v 迎 新 會 :4 月 21 日 童 歡 部 落 v 義 工 服 務 :5 月 27 日 v 小

2012 年 4 月 至 6 月 活 動 一 覽 月 份 計 劃 / 項 目 活 動 4 月 竹 園 中 心 活 動 竹 園 中 心 開 放 日 暨 沒 有 巴 掌 日 嘉 年 華 :4 月 28 日 v 迎 新 會 :4 月 21 日 童 歡 部 落 v 義 工 服 務 :5 月 27 日 v 小 八 月 通 訊 在 多 名 熱 心 青 年 的 參 與 及 香 港 救 助 兒 童 會 贊 助 下, 本 會 推 出 兒 童 專 網, 透 過 互 動 遊 戲 及 討 論 區, 讓 兒 童 及 青 少 年 認 識 更 多 保 護 兒 童 的 知 識, 包 括 虐 待 兒 童 的 種 類 家 居 安 全 及 自 我 保 護 在 過 去 數 個 月, 兒 童 專 網 的 點 擊 次 數 已 累 積 至

More information

Microsoft Word - ??????.doc

Microsoft Word - ??????.doc 船 舶 买 卖 实 务 1. 选 船 1.1 财 政 预 算 其 实 买 船 如 其 它 投 资 一 样, 买 船 前 买 家 一 般 会 计 算 该 投 资 价 值 以 前, 当 航 运 市 场 平 静 时, 船 一 般 都 需 要 十 多 年 才 可 回 本 近 年, 航 运 市 场 畅 旺, 船 回 本 所 需 年 份 相 对 减 少, 有 些 夸 张 的 更 说 3 年 多 就 可 以 回

More information

松山機場活動區之通行管制規定

松山機場活動區之通行管制規定 3 松 山 機 場 空 側 車 輛 通 行 管 制 規 定 1 通 則 為 維 護 松 山 機 場 空 側 民 用 活 動 區 內 車 輛 與 機 具 之 行 車 秩 序, 及 航 空 器 車 輛 與 人 員 安 全, 避 免 運 作 中 航 空 器 車 輛 及 人 員 發 生 任 何 事 故, 爰 制 定 本 規 定, 適 用 於 松 山 機 場 空 側 民 用 活 動 區 所 有 工 作 人 員

More information

中国人民大学商学院本科学年论文

中国人民大学商学院本科学年论文 RUC-BK-113-110204-11271374 2001 11271374 1 Nowadays, an enterprise could survive even without gaining any profit. However, once its operating cash flow stands, it is a threat to the enterprise. So, operating

More information

...1~ ~ ~12...1~15...1~7...1~12 (Check Lists).... 1~ ~10 737NG..1~79..1~10 (TCAS)..1~9...1~11 2

...1~ ~ ~12...1~15...1~7...1~12 (Check Lists).... 1~ ~10 737NG..1~79..1~10 (TCAS)..1~9...1~11 2 PMDG 737 THE NEXT GENERATION 737-600/700/800/900 PMDG 737NG http://www.precisionmanuals.com Copyright 2003, PRECISION MANUALS DEVELOPMENT GROUP 1 ...1~2......... 3~20............1~12...1~15...1~7...1~12

More information

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd

CANVIO_AEROCAST_CS_EN.indd 简 体 中 文...2 English...4 SC5151-A0 简 体 中 文 步 骤 2: 了 解 您 的 CANVIO AeroCast CANVIO AeroCast 无 线 移 动 硬 盘 快 速 入 门 指 南 欢 迎 并 感 谢 您 选 择 TOSHIBA 产 品 有 关 您 的 TOSHIBA 产 品 的 详 情, 请 参 阅 包 含 更 多 信 息 的 用 户 手 册 () 安

More information

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese

UTI (Urinary Tract Infection) - Traditional Chinese UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

More information

投影片 1

投影片 1 鐵 路 運 輸 之 行 車 制 度 與 運 輸 能 力 前 言 鐵 路 行 車 制 度 之 發 展 過 程 與 分 類 列 車 自 動 控 制 系 統 的 發 展 鐵 路 之 運 輸 能 力 與 路 線 容 量 結 論 與 建 議 現 代 運 輸 學 Chapter 05 鐵 路 運 輸 之 行 車 制 度 與 運 輸 能 力 5-2 前 言 本 章 前 半 部 將 對 於 鐵 路 行 車 制 度

More information

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源

1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 1. 請 先 檢 查 包 裝 內 容 物 AC750 多 模 式 無 線 分 享 器 安 裝 指 南 安 裝 指 南 CD 光 碟 BR-6208AC 電 源 供 應 器 網 路 線 2. 將 設 備 接 上 電 源, 即 可 使 用 智 慧 型 無 線 裝 置 進 行 設 定 A. 接 上 電 源 B. 啟 用 智 慧 型 裝 置 的 無 線 Wi-Fi C. 選 擇 無 線 網 路 名 稱 "edimax.setup"

More information

Form: RWPRR401-B

Form: RWPRR401-B Form: RWPRR401-B C C S 通 函 Circular 中 国 船 级 社 (2011 年 ) 通 函 第 81 号 总 第 145 号 2011 年 10 月 17 日 ( 共 4+26 页 ) 发 : 总 部 有 关 处 室 上 海 规 范 所 各 审 图 中 心 各 分 社 本 社 验 船 师 有 关 船 厂 产 品 制 造 厂 设 计 院 及 航 运 公 司 实 施 有 关

More information

声 明 本 人 郑 重 声 明 : 此 处 所 提 交 的 硕 士 学 位 论 文 基 于 等 级 工 鉴 定 的 远 程 考 试 系 统 客 户 端 开 发 与 实 现, 是 本 人 在 中 国 科 学 技 术 大 学 攻 读 硕 士 学 位 期 间, 在 导 师 指 导 下 进 行 的 研 究

声 明 本 人 郑 重 声 明 : 此 处 所 提 交 的 硕 士 学 位 论 文 基 于 等 级 工 鉴 定 的 远 程 考 试 系 统 客 户 端 开 发 与 实 现, 是 本 人 在 中 国 科 学 技 术 大 学 攻 读 硕 士 学 位 期 间, 在 导 师 指 导 下 进 行 的 研 究 中 国 科 学 技 术 大 学 硕 士 学 位 论 文 题 目 : 农 村 电 工 岗 位 培 训 考 核 与 鉴 定 ( 理 论 部 分 ) 的 计 算 机 远 程 考 试 系 统 ( 服 务 器 端 ) 的 开 发 与 实 现 英 文 题 目 :The Realization of Authenticating Examination System With Computer & Web for

More information

Microsoft Word - Xinhua Far East_Methodology_gb_2003.doc

Microsoft Word - Xinhua Far East_Methodology_gb_2003.doc 新 华 远 东 中 国 资 信 评 级 新 华 财 经 有 限 公 司 上 海 远 东 资 信 评 估 有 限 公 司 新 华 远 东 中 国 资 信 评 级 2003 年 电 子 邮 箱 评 级 总 监 联 系 电 话 rating@xfn.com 钟 汶 权 CFA 852-3102 3612 8621-5306-1122 目 的 新 华 财 经 有 限 公 司 与 上 海 远 东 资 信 评

More information

关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是

关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 关 于 瓶 装 水, 你 不 得 不 知 的 8 件 事 情 1 水 质 : 瓶 装 的, 不 一 定 就 是 更 好 的 2 生 产 : 监 管 缺 位, 消 费 者 暴 露 于 风 险 之 中 人 们 往 往 假 定 瓶 装 水 是 干 净 安 全 健 康 的, 广 告 传 递

More information

1 引言

1 引言 中 国 经 济 改 革 研 究 基 金 会 委 托 课 题 能 力 密 集 型 合 作 医 疗 制 度 的 自 动 运 行 机 制 中 国 农 村 基 本 医 疗 保 障 制 度 的 现 状 与 发 展 的 研 究 课 题 主 持 人 程 漱 兰 中 国 人 民 大 学 农 业 与 农 村 发 展 学 院 课 题 组 2004 年 4 月 2005 年 4 月 1 课 题 组 成 员 名 单 主 持

More information

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish

Microsoft Word - TIP006SCH Uni-edit Writing Tip - Presentperfecttenseandpasttenseinyourintroduction readytopublish 我 难 度 : 高 级 对 们 现 不 在 知 仍 道 有 听 影 过 响 多 少 那 次 么 : 研 英 究 过 文 论 去 写 文 时 作 的 表 技 引 示 巧 言 事 : 部 情 引 分 发 言 该 生 使 在 中 用 过 去, 而 现 在 完 成 时 仅 表 示 事 情 发 生 在 过 去, 并 的 哪 现 种 在 时 完 态 成 呢 时? 和 难 过 道 去 不 时 相 关? 是 所 有

More information

Microsoft Word - SH090330.doc

Microsoft Word - SH090330.doc 2009 年 3 月 30 日 環 球 指 數 上 周 收 市 價 一 星 期 變 化 百 分 率 四 星 期 變 化 百 分 率 恆 生 指 數 14,119.50 +1285.99 +10.02% +1307.93 +10.21% 國 企 指 數 8,481.22 +985.26 +13.14% +1578.38 +22.87% 上 海 綜 合 指 數 2,374.44 +93.35 +4.09%

More information

Microsoft Word - 00 表紙1-L版-1.doc

Microsoft Word - 00  表紙1-L版-1.doc IDX-OM-H005-L 初 版 :2003 年 7 月 改 定 :2005 年 7 月 使 用 说 明 书 冷 冻 式 空 气 干 燥 器 IDF1E-10 IDF2E-10 IDF3E-10 IDF3E-20 IDF4E-10 IDF4E-20 IDF6E-10 IDF6E-20 IDF8E-10 IDF8E-20 IDF11E-10 IDF11E-20 本 使 用 手 册 对 本 公 司 生

More information

States and capital package

States and capital package : 1 Students are required to know 50 states and capitals and their geological locations. This is an independent working packet to learn about 50 states and capital. Students are asked to fulfill 4 activities

More information

外国公共航空运输承运人

外国公共航空运输承运人 1 3 5 7 9 21 23 25 27 51 53 55 57 59 61 63 65 67 69 71 73 (AIP) 91 93 95 97 99 POI 121 123 125 127 129 131 133 135 201 203 205 207 209 211 231 233 235 237 239 241 261 263 265 267 269 271 273 275 301 303

More information

SDP 1 2 3 4 8 9 10 12 19

SDP 1 2 3 4 8 9 10 12 19 SDP SDP 1 2 3 4 8 9 10 12 19 SDP 2 SDP CANBUS 3m/s 48 1 2 N 3 4 5 6 7 8 9 EMC EMC ENS008212 EN618003 10 IP21 SDP 3 1 1 4 2 5 3 P24 103 104 N24 G24 P24 101 102 N24 G24 J2 J3 n P2 P1 P3 J2 J1 J3 1 P2 P1

More information

Microsoft Word - 100999_HowUseInsulinPen_ChiTr-DTP-UPDATED-ED-HD.doc

Microsoft Word - 100999_HowUseInsulinPen_ChiTr-DTP-UPDATED-ED-HD.doc How to Use an Insulin Pen Select the Site for Injection Sites which can be used are: Back of upper arms Abdomen (around navel) Front and side area of thighs Back above waist Buttocks Stay 1 inch away from

More information

附 件 六 附 件 七 附 件 八 费 用 报 表 67 专 用 帐 户 调 节 表 68 支 付 报 告 72 附 件 九 : 登 录 世 行 网 址 申 请 表 82 附 件 十 < 关 于 印 发 «世 界 银 行 贷 款 项 目 会 计 核 算 办 法» 的 通 知 >( 财 际 字 [20

附 件 六 附 件 七 附 件 八 费 用 报 表 67 专 用 帐 户 调 节 表 68 支 付 报 告 72 附 件 九 : 登 录 世 行 网 址 申 请 表 82 附 件 十 < 关 于 印 发 «世 界 银 行 贷 款 项 目 会 计 核 算 办 法» 的 通 知 >( 财 际 字 [20 世 界 银 行 贷 款 项 目 财 务 管 理 与 支 付 手 册 目 录 页 码 一 财 务 管 理 4 1. 世 界 银 行 对 项 目 财 务 管 理 的 要 求 4 2. 项 目 财 务 报 告 5 3. 项 目 审 计 安 排 与 相 关 处 理 6 4. 世 界 银 行 新 金 融 产 品 8 5. 项 目 财 务 软 件 8 二 贷 款 支 付 10 1. 世 界 银 行 与 世 界

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOEFL Practice Online User Guide Revised September 2009 In This Guide General Tips for Using TOEFL Practice Online Directions for New Users Directions for Returning Users 2 General Tips To use TOEFL Practice

More information

市 场 综 述 三 季 度, 上 海 投 资 市 场 交 易 量 持 续 攀 升, 共 有 八 宗 主 要 交 易 达 成, 交 易 金 额 共 计 人 民 币 160 亿 元, 环 比 增 长 59% 投 资 者 尤 其 是 国 际 投 资 者, 逐 渐 增 购 租 金 收 入 稳 定 的 核 心

市 场 综 述 三 季 度, 上 海 投 资 市 场 交 易 量 持 续 攀 升, 共 有 八 宗 主 要 交 易 达 成, 交 易 金 额 共 计 人 民 币 160 亿 元, 环 比 增 长 59% 投 资 者 尤 其 是 国 际 投 资 者, 逐 渐 增 购 租 金 收 入 稳 定 的 核 心 Savills World Research Shanghai 市场简报 投资 2015年10月 图片 企业天地1号 2号楼 概述 国际投资者调整投资策略 逐渐增加核心资产收购 不再局限于资产增值投资机会 三季度共达成八宗主要成交 交 易总额约人民币160亿元 环比增长 59% 国际投资者的重心逐渐转向核 心资产 十幅土地高价成交 成交楼面价均 超每平方米人民币20,000元 平均溢价 率为49.5%

More information

中國文化大學政治學研究所

中國文化大學政治學研究所 中 國 文 化 大 學 社 會 科 學 院 政 治 學 系 碩 士 論 文 Department of Political Science College of Social Sciences Chinese Culture University Master Thesis 台 灣 中 小 企 業 赴 大 陸 投 資 風 險 及 其 因 應 之 道 Investment Risks and its

More information

GB Sparkle

GB Sparkle GB 24613-2009 Chinese Mandatory Standard for Toy Coatings With growth of the toy industry and improvement of toys quality, the China National Paints and Pigments Standardization Technical Committee introduced

More information

A Study on the Relationships of the Co-construction Contract A Study on the Relationships of the Co-Construction Contract ( ) ABSTRACT Co-constructio in the real estate development, holds the quite

More information

度 ) 圖 1 是 康 芮 颱 風 路 徑 圖, 警 報 資 料 發 布 詳 見 表 1 康 芮 颱 風 形 成 後, 沿 著 副 熱 帶 高 壓 的 南 緣 往 北 北 西 方 向 移 動, 強 度 始 終 維 持 在 颱 風, 暴 風 半 徑 有 120 公 里, 朝 著 臺 灣 東 部 面 靠

度 ) 圖 1 是 康 芮 颱 風 路 徑 圖, 警 報 資 料 發 布 詳 見 表 1 康 芮 颱 風 形 成 後, 沿 著 副 熱 帶 高 壓 的 南 緣 往 北 北 西 方 向 移 動, 強 度 始 終 維 持 在 颱 風, 暴 風 半 徑 有 120 公 里, 朝 著 臺 灣 東 部 面 靠 民 國 102 年 颱 風 調 查 報 告 - 第 15 號 康 芮 (Kong-Rey) 颱 風 (1315) 林 秉 煜 中 央 氣 象 局 氣 象 預 報 中 心 摘 要 康 芮 (Kong-Rey) 颱 風 是 民 國 102 年 在 西 北 太 平 洋 域 發 生 的 第 15 颱 風, 也 是 該 年 中 央 氣 象 局 發 布 警 報 的 第 4 個 颱 風 8 月 26 日 在 菲

More information

境外投资快报

境外投资快报 境 外 投 资 快 报 第 七 期 2015/02/11 中 国 ( 上 海 ) 自 由 贸 易 试 验 区 境 外 投 资 服 务 平 台 WWW.SHFTZ.CN 1 / 12 目 录 优 质 稀 缺 伦 敦 市 中 心 住 宅 开 发 项 目... 3 法 国 四 星 级 酒 店, 紧 邻 法 国 波 尔 多 玛 歌 酒 庄... 4 中 资 企 业 投 资 英 国 的 场 面 与 门 道...

More information

Stool Test for Ova and Parasite (O&P) - Simplified Chinese

Stool Test for Ova and Parasite (O&P) - Simplified Chinese Stool Test for Ova and Parasite (O&P) This test looks for parasites and their ova or eggs in the digestive tract by checking a sample of stool in a lab. A parasite lives on or inside another organism.

More information

养护维修作业控制区报批稿9.20.doc

养护维修作业控制区报批稿9.20.doc 城 市 道 路 养 护 维 修 作 业 安 全 技 术 规 程 SZ-51-2006 2006 上 海 前 言 为 使 上 海 市 城 市 道 路 养 护 安 全 作 业 的 管 理 规 范 化, 由 上 海 市 市 政 管 理 处 主 编 同 济 大 学 参 编, 编 制 完 成 了 城 市 道 路 养 护 维 修 作 业 安 全 技 术 规 程 ( 以 下 简 称 规 程 ) 本 规 程 在 广

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc 中 考 英 语 科 考 试 标 准 及 试 卷 结 构 技 术 指 标 构 想 1 王 后 雄 童 祥 林 ( 华 中 师 范 大 学 考 试 研 究 院, 武 汉,430079, 湖 北 ) 提 要 : 本 文 从 结 构 模 式 内 容 要 素 能 力 要 素 题 型 要 素 难 度 要 素 分 数 要 素 时 限 要 素 等 方 面 细 致 分 析 了 中 考 英 语 科 试 卷 结 构 的

More information

<4D F736F F F696E74202D20A8E2A9A4AA41B0C8B77EB654A9F6B67DA9F1ABE1A141BB4FC657AAF7BFC4AAF7BFC4AA41B0C8B77EA4A7B0D3BEF7BB50AC44BED420A6BFACB C >

<4D F736F F F696E74202D20A8E2A9A4AA41B0C8B77EB654A9F6B67DA9F1ABE1A141BB4FC657AAF7BFC4AAF7BFC4AA41B0C8B77EA4A7B0D3BEF7BB50AC44BED420A6BFACB C > 兩 岸 服 務 業 貿 易 開 放 後, 臺 灣 金 融 服 務 業 之 商 機 與 挑 戰 Part I: 兩 岸 服 務 業 貿 易 開 放 Chung Hua Shen 沈 中 華 Department of Finance National Taiwan Univeristy Chung Hua Shen 1 Chung Hua Shen 2 台 資 銀 行 赴 中 國 大 陸 發 展 歷

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2032303130C4EAC0EDB9A4C0E04142BCB6D4C4B6C1C5D0B6CFC0FDCCE2BEABD1A15F325F2E646F63> 2010 年 理 工 类 AB 级 阅 读 判 断 例 题 精 选 (2) Computer mouse How does the mouse work? We have to start at the bottom, so think upside down for now. It all starts with mouse ball. As the mouse ball in the bottom

More information

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E

Gerolor Motors Series Dimensions A,B C T L L G1/2 M8 G1/ A 4 C H4 E Gerolor Motors Series Size CC-A Flange Options-B Shaft Options-C Ports Features 0 0 12 12 1 1 0 0 2 2 31 31 0 0 SAE A 2 Bolt - (2) 4 Bolt Magneto (4) 4 Bolt Square (H4) 1.0" Keyed (C) 2mm Keyed (A) 1.0'

More information

foreign trade controlling organization before order confirmation. Moreover contract cancelling after verification must be handled within the validity

foreign trade controlling organization before order confirmation. Moreover contract cancelling after verification must be handled within the validity Journal of China Institute of Technology Vol.38-2008.6 The Practice of Customs Supervising and Managing Pattern of Bonded Processing Goods in China Lisa Liang Lecturer Department of International Business,

More information

99

99 國 立 臺 北 科 技 大 學 教 務 處 Office of Academic Affairs 2010 International Students Orientation 九 九 學 年 度 國 際 新 生 新 生 訓 練 簡 介 Content About 關 於 北 科 大 教 務 處 組 織 Important Regulations 重 要 規 定 Activities 課 程 活 動

More information

10384 199928010 UDC 2002 4 2002 6 2002 2002 4 DICOM DICOM 1. 2. 3. Canny 4. 5. DICOM DICOM DICOM DICOM I Abstract Eyes are very important to our lives. Biologic parameters of anterior segment are criterions

More information

122 Projects Domus China 104 December 2015 建 筑 并 不 属 于 个 人 / ARCHITECTURE DOES NOT BELONG TO INDIVIDUALS 法 国 AS 建 筑 工 作 室 将 建 筑 和 城 市 规 划 定 义 为 : 与 社

122 Projects Domus China 104 December 2015 建 筑 并 不 属 于 个 人 / ARCHITECTURE DOES NOT BELONG TO INDIVIDUALS 法 国 AS 建 筑 工 作 室 将 建 筑 和 城 市 规 划 定 义 为 : 与 社 122 Projects Domus China 104 December 2015 建 筑 并 不 属 于 个 人 / ARCHITECTURE DOES NOT BELONG TO INDIVIDUALS 法 国 AS 建 筑 工 作 室 将 建 筑 和 城 市 规 划 定 义 为 : 与 社 会 密 切 关 联 的 艺 术, 同 时 也 是 建 设 人 类 生 活 的 构 架, 而 这 一 切

More information

國家圖書館典藏電子全文

國家圖書館典藏電子全文 i ii Abstract The most important task in human resource management is to encourage and help employees to develop their potential so that they can fully contribute to the organization s goals. The main

More information

Microsoft PowerPoint - CH 04 Techniques of Circuit Analysis

Microsoft PowerPoint - CH 04 Techniques of Circuit Analysis Chap. 4 Techniques of Circuit Analysis Contents 4.1 Terminology 4.2 Introduction to the Node-Voltage Method 4.3 The Node-Voltage Method and Dependent Sources 4.4 The Node-Voltage Method: Some Special Cases

More information

Microsoft Word - ChineseSATII .doc

Microsoft Word - ChineseSATII .doc 中 文 SAT II 冯 瑶 一 什 么 是 SAT II 中 文 (SAT Subject Test in Chinese with Listening)? SAT Subject Test 是 美 国 大 学 理 事 会 (College Board) 为 美 国 高 中 生 举 办 的 全 国 性 专 科 标 准 测 试 考 生 的 成 绩 是 美 国 大 学 录 取 新 生 的 重 要 依

More information

Microsoft Word - A_Daily20160229

Microsoft Word - A_Daily20160229 高 曉 慶, Stanley Kao 陳 漢 輝, Freddy Chan 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 每 日 資 訊 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes stanley.kao@swhyhk.com freddy.hf.chan@swhyhk.com 2016 年 2 月 29 日 星 期 一 (852)

More information

1)

1) 进 境 货 物 物 流 注 意 事 项 中 国 国 际 日 用 消 费 品 博 览 会 2015 中 国 - 中 东 欧 国 家 投 资 贸 易 博 览 会 Logistics Notifications for imported cargo The 14th China International Consumer Goods fair China-CEEC Investment and Trade

More information

Chn 116 Neh.d.01.nis

Chn 116 Neh.d.01.nis 31 尼 希 米 书 尼 希 米 的 祷 告 以 下 是 哈 迦 利 亚 的 儿 子 尼 希 米 所 1 说 的 话 亚 达 薛 西 王 朝 二 十 年 基 斯 流 月 *, 我 住 在 京 城 书 珊 城 里 2 我 的 兄 弟 哈 拿 尼 和 其 他 一 些 人 从 犹 大 来 到 书 珊 城 我 向 他 们 打 听 那 些 劫 后 幸 存 的 犹 太 人 家 族 和 耶 路 撒 冷 的 情 形

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 Rebuilding The Golden Town Everyday Life and Space at Jin-gua-shi 1897-1987.. ABSTRACT Rebuilding The Golden Town Everyday Life and Space at Jin-gua-shi ABSTRACT This thesis focuses on the formation of

More information

Logitech Wireless Combo MK45 English

Logitech Wireless Combo MK45 English Logitech Wireless Combo MK45 Setup Guide Logitech Wireless Combo MK45 English................................................................................... 7..........................................

More information

Microsoft Word - A_Daily20160329

Microsoft Word - A_Daily20160329 高 曉 慶, Stanley Kao 陳 漢 輝, Freddy Chan 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 每 日 資 訊 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes stanley.kao@swhyhk.com freddy.hf.chan@swhyhk.com 2016 年 3 月 29 日 星 期 二 (852)

More information

Microsoft Word - A_Daily20151103

Microsoft Word - A_Daily20151103 陳 鳳 珠, Ellie Chan 高 曉 慶, Stanley Kao 申 萬 宏 源 研 究 ( 香 港 ) 有 限 公 司 申 萬 宏 源 A 股 日 評 - Shenwan Hongyuan A-Share Daily Notes ellie.chan@swhyhk.com stanley.kao@swhyhk.com 2015 年 11 月 3 日 星 期 二 (852) 2509-8431

More information

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I

Shanghai International Studies University A STUDY ON SYNERGY BUYING PRACTICE IN ABC COMPANY A Thesis Submitted to the Graduate School and MBA Center I 上 海 外 国 语 大 学 工 商 管 理 硕 士 学 位 论 文 ABC 中 国 食 品 公 司 的 整 合 采 购 研 究 学 科 专 业 : 工 商 管 理 硕 士 (MBA) 作 者 姓 名 :0113700719 指 导 教 师 : 答 辩 日 期 : 2013 年 12 月 上 海 外 国 语 大 学 二 一 四 年 一 月 Shanghai International Studies

More information

200 31 5 SWAN 0. 01 0. 01 6 min TITAN Thunder Identification Tracking Analysis SWAN TITAN and Nowcasting 19 TREC Tracking Radar Echo by Correlaction T

200 31 5 SWAN 0. 01 0. 01 6 min TITAN Thunder Identification Tracking Analysis SWAN TITAN and Nowcasting 19 TREC Tracking Radar Echo by Correlaction T 31 1 2013 3 Journal of Arid Meteorology Vol. 31 No. 1 March 2013. SWAN J. 2013 31 1 199-205. doi 10. 11755 /j. issn. 1006-7639 2013-01 - 0199 SWAN 730020 2011 7 7 SWAN SWAN 2012 2 SWAN 1006-7639 2013-01

More information

Simulation_Non_finance_2013.indd

Simulation_Non_finance_2013.indd Board Simulation: Financial Management for Non-Finance Managers Trainer Johnson Chen Contracted Trainer, PEO Training 广 州 2013 年 4 月 23-24 日 ( 两 天 ) 9:00am - 5:30pm 普 通 话, 中 文 教 材 BACKGROUND 公 司 发 展 越

More information

Microsoft Word - 上傳電子檔.doc

Microsoft Word - 上傳電子檔.doc 創 新 設 計 研 究 所 碩 士 學 位 論 文 臺 北 聯 營 公 車 站 立 輔 助 設 備 最 適 設 置 高 度 研 究 In Search of the Appropriate Height for the Standing Support Equipments on the City Bus at Taipei 研 究 生 : 賴 振 永 指 導 教 授 : 黃 啟 梧 中 華 民 國

More information

《北京城市道路空间合理利用指南》 目录

《北京城市道路空间合理利用指南》 目录 北 京 市 地 方 标 准 DB DB - 备 案 号 - 城 市 道 路 空 间 规 划 设 计 规 范 Code for planning & design on urban road space ( 征 求 意 见 稿 ) - - 发 布 - - 实 施 北 京 市 规 划 委 员 会 北 京 市 质 量 技 术 监 督 局 联 合 发 布 北 京 市 地 方 标 准 城 市 道 路 空 间

More information

Microsoft Word - A200811-773.doc

Microsoft Word - A200811-773.doc 语 言 模 型 在 高 校 保 研 工 作 中 的 应 用 王 洋 辽 宁 工 程 技 术 大 学 理 学 院 信 息 与 计 算 科 学, 辽 宁 阜 新 (3000) E-mail: ben.dan000 @63.com 摘 要 : 问 题 重 述 : 模 糊 性 数 学 发 展 的 主 流 是 在 它 的 应 用 方 面, 其 中 模 糊 语 言 模 型 实 现 了 人 类 语 言 的 数 学

More information

Microsoft Word - 0000000673_4.doc

Microsoft Word - 0000000673_4.doc 香 港 特 別 行 政 區 政 府 知 識 產 權 署 商 標 註 冊 處 Trade Marks Registry, Intellectual Property Department The Government of the Hong Kong Special Administrative Region 在 註 冊 申 請 詳 情 公 布 後 要 求 修 訂 貨 品 / 服 務 說 明 商 標

More information

Taking a Temperature - Simplified Chinese

Taking a Temperature - Simplified Chinese Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

More information

WTO

WTO 10384 X0115018 UDC MBA 2004 5 14 2004 6 1 WTO 2004 2006 7 2 Abstract According to the promise after our country enter into WTO, our country will open the readymade oil retail market in the end of 2004

More information