poles

Size: px
Start display at page:

Download "poles"

Transcription

1 Ambassade de France en Chine - Service de Presse - Invitation de journalistes chinois par la DCI à visiter les pôles de compétitivité en France Version chinois simplifié 简体版 septembre 2006 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 1

2 Introduction L a DCI du ministère des Affaires étrangères a invité quatre journalistes de Chine continentale et un journaliste de Hong Kong à faire une visite en France sur le thème des «pôles de compétitivité», du 15 au 24 septembre Ce dossier présente les articles écrits par les journalistes à l occasion de ce séjour, précédés de synthèses en français réalisées par le service de presse de l ambassade de France en Chine. En annexe sont aussi fournis des exemples de la documentation qui avait été remise aux journalistes avant leur départ. Sommaire «Les pôles de compétitivité sont des «jardins dorés» Article original : 科技日报 : 法国科技竞争园区探营 Articles du Quotidien de la Jeunesse Chinoise Article original : 中国青年报 : 法国科技比中国强在哪里 Article original : 中国青年报 : 法式科技园政府当媒婆不当领导 Article original : 中国青年报 : 法国加强科研创新 动真格的 Articles de china.com.cn Article original : 法国筹建风能区积极发展可再生能源 Article original : 中国网 : 法国计划 3 年内投入 15 亿欧元扶持科技研发项目 Article original : 法国创建科技园区推动经济发展 «La France crée des pôles de compétitivité afin de stimuler la croissance économique» Article original : 法国创建科技园区推动经济发展 Pages internet de china.com.cn Annexe 1 : documentation préparée par le service de presse de l ambassade de France en Chine Documentation fournie : qu est-ce qu un pôle de compétitivité? Traduction : 什么是科技竞争园区? Documentation fournie : Les différents pôles de compétitivité Traduction : 科技竞争园区分类 Documentation fournie : les pôles de compétitivité Traduction : 科技竞争园区 : 法国通向成功之路 Documentation fournie : enjeux des pôles de compétitivité Traduction : 科技竞争园区的优势 Documentation fournie : L'accompagnement financier des pôles de compétitivité Traduction : 给予科技竞争园区的资金支持 Documentation fournie : exemple d appel à projets 2006 Traduction : 2006 年招标文件 Annexe 2 : journal de voyage écrit par les journalistes chinois Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 2

3 «Les pôles de compétitivité sont des «jardins dorés» Quotidien de la science et la technologie (keji ribao), 23 octobre 2006, p. 2 Ce long article écrit par Zhang Wentian est une synthèse de l ensemble du voyage, et détaille de façon précise les entretiens qui l ont jalonné. Son accroche est la suivante : «Je vais en France» «Pour quoi faire?» «Visiter des pôles scientifiques» «La France a aussi des pôles scientifiques?» L auteur continue dans la même veine, précisant que le conseiller scientifique de l ambassade de France avait, avant le voyage, commencé à avertir les journalistes que la France ne se limitait pas au luxe et au romantisme. Il y aurait donc aussi un «modèle français» de l innovation, brillamment illustré par les «pôles de compétitivité». En 2004, la France a mis en place un système de pôles de compétitivité afin d améliorer la recherche scientifique et la compétitivité internationale du pays, comme l explique Etienne Coffin, sous-directeur de la coopération industrielle internationale. La France a étudié les modèles américains et japonais, et a essayé de tirer profit de leur expérience. Toutefois, elle garde des particularités, comme une culture plus interventionniste de l Etat. La question de l affectation des dépenses de recherche est un sujet sensible en Chine, et l auteur s intéresse aux solutions dégagées par la France. La France a réglé ce problème par un système d appel d offres, et c est ainsi que 67 pôles ont été choisis. Jean-Christophe Audonnet, directeur de recherche chez Merial et chef de projet grippe aviaire détaille le projet de recherche sur la grippe aviaire, un sujet qui a fait la une de la presse cinoise pendant plusieurs semaines en Ce projet associe trois entreprises et tous ses points sont très précisément réglés. 67 pôles ont été choisis parmi ont un cadre international, 9 autres sont sur la voie de l avoir. Jean-Paul Giraud, président de l Agence d Etudes et de Promotion de l Isère, explique notamment comment le site de Grenoble- Isère a été sélectionné. A Annecy, les laboratoires de nanotechnologies sont à la fois utilisés par les établissements de recherches et les établissement de formation universitaire, ce qui leur permet d avoir un taux d utilisation de 75% et faire ainsi des économies d échelle. Fabienne Joly, chargée de communication, détaille quant à elle les avancées technologiques obtenues en matière d énergie solaire, et M. Cervantès, d une entreprise allemande montre que les pôles sont aussi là pour recevoir des nouvelles technologies de l extérieur. Les échanges scientifiques entre la France et la Chine sont étroits, comme l explique Jean-Raphaël Peytreignet, directeur de la DCI. Cela se vérifie aussi sur le terrain, et il y a peu d organismes impliqués qui n aient pas de relations avec la Chine. Mme Luo Ling'ai, professeur à l université de Savoie, est d ailleurs d origine chinoise. Elle met en valeur la grande rigueur du contrôle des capitaux affectés à la recherche scientifique en France, contrairement à ce qui se passe en Chine. Pour les journalistes chinois qui découvrent le système des pôles de compétitivité français, le vocabulaire utilisé, parmi lequel on trouve beaucoup de termes associés à «partenariat», «c o o p é r a t i o n», «accords», paraît néanmoins un peu abscons. Ils constatent pourtant que le modèle fonctionne. Comme le présente M. Chapuisat, président de l université Paris XI, tout est fait pour favoriser la recherche. Il cite le cas d un enseignant dispensé de cours pendant plusieurs années afin de mener à bien une étude importante. Mme Luo conclue que dans son expérience, les échanges scientifiques entre la France et la Chine sont une réussite, et que les différences culturelles ne font que l enrichir. Article original : 科技日报 : 法国科技竞争园区探营 2004, 法国政府启动了一项大规模的工业政策 科技竞争园区计划, 旨在通过设立科技竞争园区增强本国的创新和竞争能力 该计划如何操作, 园区运作情况如何? 要去法国 去干什么? 采访科技园区 法国也有科技园区?! 即使是如我等 科技圈子 里的记者, 在听说我此番西赴的目的时, 都不断重复着上述惊讶 难怪法国驻华使馆科技参赞裴泺岢博士行前对记者抱怨, 提到法国, 许多中国人就会和他聊香水 服装 美食, 说卢浮宫 凡尔赛 枫丹白露, 似乎法国就 是与浪漫 古典相联系 ; 其实, 法国的不少高科技在世界上也是优秀的, 说着, 他从怀里掏出一张有着特别印记的卡, 介绍它如何具有各种先进的功能, 其核心技术, 是法国的 也许, 正是这种认识上的 误区, 促 成了记者 9 月中下旬对法国科技的专访, 采访的主题是两年前法国政府推出的一项重要举措 建立众多科技竞争园区 法式推进创新 建立科技竞争园区, 是为了增强法国的创新和竞争能力 法国工业策略总局柯易司长介绍说, 实际上, 这是一项围绕科技竞争园区进行的工业重组战略 法国的研发投入已 达 2.3%, 但和美 德 日等发达国家相比, 我们的政府投入比例大, 占到 50%, 私营企业投入不足 ; 此外, 从结构上看, 法国经济专业化相对不足, 一些大型企业已进入世界一流水平, 但小型企业数量大, 中型企业数量少 因此, 从 1997 年开始, 政府就出台各项政策和法规, 从税收 资金扶持等方面鼓励企业加大研发投入, 与科研机构 大学合作, 创新有工业潜力的技术 而 2004 年开始建立的科技竞争园区, 则是在一个确定的地理范围内, 汇集在共同的项目领域进行创新性研究工作的企业 培训中心 科研院所 大学等机构, 并具备能够获得国际知名度的必要规模 显然, 科技园区早已有之, 柯易 谈到, 法国也参考了美国 日本等国科技园区的模式和经验 但在采访中多次听到被采访者强调法国的特异, 如 法国是一个有中央集权传统的国家, 政府对经济等方面介入较多 等等 实地采访让记者也感到 法国特色 在科技竞争园区的模式和运作上也多有体现 资金永远是第一主题 柯易说, 为了支持科技竞争园区的实施, 法国政府 3 年内投入 15 亿欧元扶持款项 拨 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 3

4 款的渠道 形式和管理富有特点 : 既有各部委提供的扶助性贷款 ( 每年平均 2 亿 3 千万欧元, 也有国家公共机构提供的补贴 (1 亿 7 千万欧元 ), 还有减免税收和社会福利分摊金 (1 亿欧元 ); 这些资金被合并为部际统一资金, 纳入企业竞争基金 (FCE) 此外, 地方政府 ( 法国有 22 个大区 95 个省 ) 也向园区提供财政支持 如何获取, 谁能得到科研经费是一个敏感的问题, 在国内常常听到有关这方面的非议 法国园区实行的是招标制 资料显示, 在每年举行的 3 次招标中,67 个已确定的科技竞争园区中, 有 57 个园区的 165 个项目通过投标得到研发资助 在里昂生物技术科技竞争园区, 园区科技主任 Mandrand 介绍说, 他们主要进行传染病如禽流感 丙型肝炎等的诊断 疫苗和治疗方法的研发, 通过招标, 国家对上述项目一共提供了总额 3700 万欧元中的 1300 万 ( 一般国家提供所需资金总额的 30%), 其余资金由地方政府和私人企业投入 参加园区的各科研机构 企业 医院等组成协会, 需要得到资助的项目首先向各方代表参加的协会理事会提出申请, 理事会主席由成员单位选举产生, 政府代表在理事会只是一个成员 工业策略总局柯易司长曾表示, 中央政府的投入主要用于研发 对于各园区推荐的投标项目, 政府主管部门评价后, 再组织专家组 ( 包括国外专家 ) 评审 主要考察项目的技术工艺水平 未来 5 年的发展预期 创新能力 扩大就业 财政经济因素 市场前景等方面 柯易强调, 获得资助的项目参与各方必须签署详尽周密的合同协议, 内容包括技术创新承诺 时间表, 不同阶段资金到位时间, 知识产权分配 ( 国家不参与产权分配 ), 政府根据合同和研发的进展投入资金, 最后的资金是在项目完成之后到位 梅里亚公司是世界著名动物疫苗生产企业, 公司研究主任及禽流感项目主任奥多纳对记者说, 禽流感项目是里昂园区的第一个项目, 由三家企业梅里亚 巴斯德和 Biomerieux 以及国家科研机构参与 项目目标是通过新方法从病毒学等方面研究禽流感, 研制人畜预防用疫苗 他说, 他们的合同协议制定得非常细致, 每个参与机构的任务很清楚, 如有关知识产权的分配就规定 : 动物疫苗归梅里亚, 人用疫苗归巴斯德,Bio 则享有临床方面的知识产权 记者注意到在 : 在奥多纳演示的幻灯片中, 显示项目所需经费预算的金额, 精确到了个位 我们为什么选择了这里法国现有 67 个园区是在申报的一百多个申报候选者中遴选出的, 据称其中有 6 个 已经在全球范围内具有无可争议的领先优势 记者此次走访了其中的两个, 除了上述里昂生物技术竞争园区外, 还有位于格勒诺布尔的纳米技术竞争园区 此外, 还有 9 个园区 负有在不久的将来赶上前 6 个园区水平的使命 在 2006 年法国政府发布的项目招标文件中表明, 园区要使研究人员和企业家在国家和私人合作的框架内行动起来, 投入到新的项目中, 激发出巨大的创新能力 格勒诺布尔所在的伊泽尔省经济开发署主席 Giraud 说, 纳米技术竞争园区聚集了欧洲分子生物实验室等数家尖端科学实验室和数十家有竞争力的企业, 另外还有格勒诺布尔综合理工大学等 4 所著名大学 历史上这里的研究机构与企业 学校就有很好的合作传统, 而园区的建立促进了这种联合 他举例说, 这里的国家微纳米研究中心是纯粹公立的, 成立之初, 就邀请三家著名国内外公司与之合作 原子能与信息技术研究所 1984 年就了第一个与企业联合建立的实验室, 此后一直如此, 很多实验到企业中做 在微纳米研究中心, 主人告诉记者, 这里的大学 企业与他们有着密切联系 格勒诺布尔综合理工大学在中心有两个实验室, 大批学生来这里进行实验, 中心参与微纳米技术专业毕业证书的颁发 理工大学有十个工程师学校, 没有自己专门的实验室, 他们或使用企业的实验室, 或与企业 研究机构联合建立 企业也租用他们的实验室, 实验室利用率在 75% 以上 萨瓦湖一汪碧水镶嵌在阿尔卑斯山峦中 位于湖畔的可再生能源科技竞争园区仿佛让人置身旅游胜地 这里的国家太阳能研究所室主任 Joly 向记者详细介绍了他们研发的光辐转换器的性能 之后, 记者来到距此不远的培训中心, 中心负责人为我们具体演示了安装转换器等方面的技能 他介绍, 研究所开发的新技术 新产品, 培训中心总能迅速拿到, 他们在培训技术人员的过程中, 也会及时向研发部门反馈技术信息 在这里培训的人员, 都是即将从事这方面安装工作的企业人员 Cervantes 先生是德国 IBC 公司设在园区太阳能子公司的总经理, 他的主要业务是推销高质量的光辐转换器 记者曾询问他是怎么到这里来的, 他说是慕名而来, 而且还邀来几个合作伙伴 他详细讲了萨瓦园区吸引他的技术研发水平 孵化器的功能 培训的环境和质量等等 中午, 我们在湖边的餐馆外吃饭, 席间, 他指着波光粼粼的湖水, 对记者说 这也是我们为什么选择了这里的原因 短短几天的采访, 对法国竞争园区的了解只能是浮光掠影, 所见所闻肯定难以涵盖这样一个大规模的工业 科技的战略行为 柯易司长就对记者坦率表示, 已经建立的 60 多个园区中, 有 30 多个发展得非常好, 有 20 个左右进展正常, 有 10 个左右运行不太好 记者询问进展不好的原因何在, 柯易的回答让记者多少有点云里雾里, 他说不好的原因主要是合作伙 伴之间的协调有问题, 太强调各自的委 包括工业部 装备部等, 还有国利益, 考虑政治方面太多 政治 土整治和竞争部际代表团 (DIACT); 太多? 什么意思? 而所谓 国家公共机构 则有国家科研署 国家科技成果推广署 国家工密切中的差异业创新署 法国信托投资局等等 采访令记者强烈感觉到, 仅仅了解一个中法之间的密切关系, 在整个采国家体制层面的具体做法是远远不够访过程中时时能感到 法国外交部亚的, 民族文化的差异 法制程度的高洲司长和新闻司副司长的中文水平令低 人员的素质不同, 都深刻地影响记者吃惊 ; 在园区实验室, 在大学, 着体制运作的效果 经常有机会和在这里工作和学习的同胞 神侃 ; 被采访的不少科研机在巴黎, 记者曾与巴黎十一区大构 企业 学校 项目的人员都特别学 Chapuisat 校长共进午餐 席间, 谈谈到他们与中国或有合作 交流, 或到创新, 谈到科研评价标准, 考核方在中国有办事机构 ; 已经有一些中国式, 校长举了本校的一个例子 : 最新企业进入法国, 如蓝星公司在法国就一届数学最高奖菲尔兹奖得主是他们有三个厂家, 虽然一般而言, 中国的学校的 Werner 教授 此前,Werner 先企业规模不大, 投资有限 ; 中法生有 7 年埋头他的研究, 没有任何成年 有声有色, 用法国外交部亚洲司果 记者问 : 难道就不对他进行考核司长的话来说, 埃菲尔铁塔被五星红吗, 别人会怎么看? 您作为专业是化旗染红 学物理的校长, 怎么能知道或保证他在沉没这么久之后能一鸣惊人? 校长也许, 正是中法之间关系的这种笑了笑, 似乎答非所问 : 我首先是教非同一般, 让记者每每下意识地进行授, 而且我们了解他是一个优秀的科两者间的比较, 特别是在科技 文化学家 说到 SCI, 坐在一旁在十一区大方面 学和法国科学院做博士的中国留学生赵魏生表示, 国内不少机构太看重在萨瓦园区的最后一天, 记者采 SCI, 导致大家以此为大, 其实很多上访了萨瓦大学的罗灵爱教授, 她从事了 SCI 的论文也只是低水平重复 校长化工方面的研究和教学, 记者还见到插话,SCI 只是他们十几个判断科研成了她带的来自中国的博士生马强 罗果的指标之一 校长也带过中国留学教授是中法化工环保可持续发展实验生, 记者请他比较中法学生的特点, 室的法方主任 由于在中国和法国都他认为中国学生用功, 基础扎实, 但呆了多年, 谈到中法的异同, 罗灵爱动手解决问题的能力似乎欠缺一些 颇有感触 : 有时, 法国人办事显得刻罗灵爱教授也觉得带法国学生要轻松板, 效率底, 比如, 一次中方科许多, 他们解决问题的能力强, 因为技人员来访, 应是法方负责旅店费, 学校工程师实验课程占到三分之一 可能沟通不够, 中方先付了, 法方为了退还中方费用, 转帐竟弄了一年记者在巴黎寄宿的旅馆看到一份多, 因为各种规定太严格, 和国内对报纸上有关来自新疆的一家经营西红不上拍, 所以不断反复 ; 而反观国柿食品的中国公司到法国创业的文内, 办事快, 但有时不守规矩 她回章, 其中谈到中国公司在法国遇到的到中国, 常有人问她 有什么项文化等方面的困惑和障碍, 这让记者目? 她认为将科研经费和个人利益联想到罗灵爱教授说的一句话 : 中法联系起来是有问题的, 这在法国不可在文化等方面有许多相近之处, 不止想象 记者在其他园区采访时, 也追一个中国科技人员对她表示, 和法国问过科研经费的使用问题, 得到的答合作是最愉快的 这也许是一个问题复是 : 绝对不可能用在其他方面 的两个方面 密切中的差异, 也许有助于中法之间增进相互理解和借鉴的采访中一个有趣的现象是, 中国动力 记者往往想弄清楚园区上下的隶属关系, 而东道主的解释却往往令人越听罗灵爱告诉记者,10 月份, 中法越糊涂, 他们使用的更多的是 合将建立再生能源联合国际实验室, 她作 协调 伙伴 之类的我将再度出任法方主任, 她的中方搭档们常常感到有点不塌实的词 实际将是大连化学物理副所长张涛研究上, 用中国的目光看, 法国的有些机员 预祝他们合作愉快 ( 本报记者构设置就令人费解, 比如 国家各部张文天 ) Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 4

5 Articles du Quotidien de la Jeunesse Chinoise Trois articles sont parus le 18 octobre dans le Quotidien de la Jeunesse Chinoise, signés Wang Chong. Le premier a pour titre : «Quels sont les atouts de la France par rapport à la Chine dans le domaine technologique?» L auteur explique qu il est parti en France avec quelques préjugés, confortés encore après un entretien où M. Cervantès lui a indiqué que dans le domaine de l énergie solaire, les produits chinois, bons et peu chers, était importés en France. Si les Français ont besoin de cela, ce n est pas étonnant qu ils investissent dans la recherche, car ils doivent être assez en retard De même, Feng Geng, un chercheur d origine chinoise vivant depuis 20 ans en France, affirme qu en dehors du nucléaire, des fusées, de l aéronautique, de l industrie pharmaceutique et des trains à grande vitesse, la recherche française est moyenne en général. A l évocation du mot «Chine», il affirme que beaucoup de Français blêmissent, et prennent peur pour leur avenir. A ces mots, l auteur ne peut réprimer une bouffée d orgueil nationaliste. Elle est cependant vite tempérée par un entretien avec Mme Luo Ling'ai, française d origine chinoise qui connaît bien les deux systèmes, et pointe sans hésiter les avantages du système français en ce qui concerne la gestion financière des projets. Celleci est beaucoup plus rigoureuse, évite le gaspillage, et tout est véritablement utilisé pour la recherche, au contraire de la Chine, où il n y a pas encore assez de contrôles et d esprit public. D autre part, l ancien président de l université Paris XI, Xavier Chapuisat, lui explique qu il a dispensé de cours pendant plusieurs années un jeune enseignant qui travaillait sur des recherches mathématiques nécessitant un long investissement. La France occupe ainsi une place enviable dans les mathématiques, avec 11 médailles Fields sur 44. Ainsi, la recherche française atteint pratiquement une efficacité à 100%, tant dans ses financements que dans ses ressources humaines. Le deuxième s appelle : «Dans les pôles de compétitivité à la française, l Etat est un entremetteur mais pas un dirigeant» L Etat apporte des financements mais ne s immisce pas dans le détail du travail de recherche, explique notamment Bernard Mandrand de LyonBioPôle. Le journaliste insiste sur la composition du conseil d administration du pôle, composé uniquement de représentants des entreprises et des laboratoires, et non pas de fonctionnaires comme cela serait le cas en Chine. Il enfonce le clou : dans tous les pôles visités, les entreprises et les laboratoires décident, pas l administration. L article met encore l accent sur l efficacité de la gestion des fonds en France, entièrement consacrés à la recherche. En Chine, suggère à demi mots l auteur, la moitié des budgets de recherche est engloutie dans des dépenses somptuaires. Cette analyse s appuie notamment sur le témoignage de Luo Ling- ai, chercheuse chinoise installée en France depuis 20 ans, ce qui lui confère une forte crédibilité. Enfin, l article insiste sur le rôle de catalyseur de l Etat, comme l explique Etienne Coffin, là où en Chine l administration aurait le rôle directeur. L Etat a su fédérer les efforts des entreprises et des centres de recherche là où ils étaient déjà présents mais ne travaillaient pas encore ensembles. Le dernier s intitule : «Le renforcement de la recherche en France se fait dans l action, pas le slogan» Il analyse les renforcements de la capacité scientifique française, présente les méthodes d aides aux PME. Il explique par ailleurs que le gouvernement a pour vocation de pallier les lacunes de l économie de marché, et que désormais les pôles de compétitivité peuvent concurrencer la Silicon Valley. Etienne Coffin rappelle par ailleurs que tous les téléphones Nokia contiennent une puce fabriquée en France, et que l hexagone investit 3% de son PNB dans la recherche, loin derrière les 1,3% de la Chine. Article original : 中国青年报 : 法国科技比中国强在哪里 前不久, 在法国驻华使馆的安排下, 笔者用了 10 天的时间参观法国的高科技竞争园区 一路走下来, 笔者不但没有发现多少令人震撼之处, 而且还曾一度有些失望地想 : 法国高科技也不过如此 不过, 最令人感到自豪的一个细节是, 笔者在萨瓦省以新能源为主的 科技园区访问时, 主人安排了当地的一家太阳能设备批发商和一家太阳能设备的零售商 这两位热情地介绍了他们对设备质量的控制和营销的先进手段 当展示进入技术阶段时, 批发商帕斯卡尔 塞万提斯先生说, 他批发的设备来自中国, 是来自无锡的尚德太阳能电池板 为了进一步弄清原委, 笔者和他聊起他对中国产品的看法 塞万提斯先生说, 这是中国人独立设计 制造的太阳能设备, 质量好, 价格便宜 这时候, 笔者对法国的高科技产生了一点轻视 : 新能源基地竟然卖的是中国产品, 难怪法国人在科技领域投巨资呢, 看来的确是落后了 法国科技到底多强? 世界排名第几? 我带着这个简单的问题到处问 在法国生活了 20 多年的华裔教授冯钢告诉笔者, 法国在核电 火箭制造 航空 医药卫生 高速铁路方面世界领先, 除了这几项拳头产品, 其他一般 这位老先生还说, 法国人现在谈中国变色, 很是担心自己的未来 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 5

6 听了这话, 笔者产生一丝自豪之情 不过, 随后两个人的话又让笔者改变了原有的看法 一位是在法国教书多年的萨瓦大学教授罗灵爱女士 她为了说明法国财务监管的严格, 讲述了一个自己亲身经历的事情 : 她的一位朋友应邀访问法国, 在宾馆垫付了一夜的住宿费 恰好她要到中国出差, 就提出给朋友捎去这笔应由法方花费的钱, 但遭到拒绝 有关方面表示, 钱必须直接汇给本人, 而且要汇到家庭住址, 不得由其他人代领 她的话和从里昂到萨瓦的采访都 让笔者了解到, 法国科技的投入很纯, 科研的钱就是用于科研, 谁要是想拿来买车买房几乎不太可能 可以说, 他们的科技投资, 含金量是很高的, 这和中国国内有了投资先盖楼买车形成鲜明的对比 另外一位, 是巴黎十一大前校长格扎维埃 夏皮萨先生 他告诉我, 法国在数学领域具有深厚的根基, 仅次于美国居世界第二 著名的菲尔兹奖获得者中, 法国数学家占了总共 44 人中的 11 人 但让笔者吃惊的不是这些, 而是夏皮萨当校长时干的事情 当时, 一位普通老师找到他, 说准备 攻克一道数学界的难关, 暂时放弃教罗灵爱教授让我明白法国科研的学 夏皮萨先生立即同意, 于是这位钱用在了刀刃上, 夏皮萨教授让我明老师 7 年没有给学生上课, 潜心研究, 白科研人员可以发挥百分之百的能最终大功告成, 获得了 2006 年度的菲力, 专心搞科研 有了这两点, 有着尔兹奖 这位老师叫维纳 ( W 良好基础的法国科技不会落下, 笔者 WERNER), 今年只有 36 岁 的骄傲是 夜郎自大 了 如法国使馆一位外交官所说, 法国人的担忧是为什么慨然应允一位普通老师的在高水平上的忧虑和不安 实际上, 近乎无理的要求? 回答这个问题时夏我们是在后面追, 前面的人底子好, 皮萨先生显得很平静, 他说, 作为一机制好, 我们要想赶上, 需要付出数名科学家, 他知道科学需要全身心的倍的努力 法国科学技术到底哪里比投入, 不能耽搁, 于是很自然他就答中国强, 这不是最重要的 ; 最重要的应了 他补充说, 大学校长必须是教是, 为什么比中国强 ( 王冲 ) 授, 不一定是专业管理人员 Article original : 中国青年报 : 法式科技园政府当媒婆不当领导 科技园不是新鲜事物, 中国各大城市 拿的是原单位的薪水 为了协调各方 苗研制工作, 他所在的梅里亚公司拿 都有, 因此, 出发采访法国科技竞争 工作, 他们雇用了 3 位工作人员, 算是 罗女士告诉记者, 法国人很纯, 到动物疫苗知识产权, 赛诺非 巴斯 园区时, 并没有太多的兴奋和太高期 科技园的 管理人员, 这 3 位需要在 对科研资金控制得非常严格 她说 : 德公司拿到人用疫苗的产权, 二者互 待 然而,9 月 15 日至 25 日短短 10 天的 理事会的领导下工作, 运行费用一半 我主持了几个科研项目, 手里控制 不冲突 公立机构和公司签署了协 采访行程, 感受到了法式科技园的特 来自企业, 一半来自国家和地方政 的经费很多, 但中国科技界的朋友 议, 指定他们的研究成果由谁代理, 色 府 来, 我要请人吃饭, 绝对要自己掏 如何分配收益 政府除了给钱啥都不管法国里昂的科技竞争园区, 坐落在罗讷河和索恩河的汇合处, 风景优美, 现代化的建筑和里昂老城形成鲜明的对比 从疫苗生厂商赛诺菲 巴斯德公司的办公室向外望去, 山水相接 就在这间办公室里, 里昂生物科技园首席科学家伯纳德 曼德哈德先生和科技园主要企业的公关人员, 接受了包括本报记者在内的 5 家中国媒体的采访 采访前, 法国使馆提供了大量相关资料, 然而, 单纯阅读资料无法看出法国科技园的特色, 总是感觉和中 在伊泽尔省的格勒诺布尔科技 园, 在萨瓦大区的技术湖, 记者得到 同样的回答 : 科技竞争园区不是政府 机构, 而是产学研各界组成的协会 那么, 国家扮演的是什么角色 呢? 据介绍, 国家提供大笔科研经 费, 产学研各界组成的科技竞争园区 联合向国家申请项目 比如说, 里昂 科技园主打生物制药, 他们申请的第 一个项目是禽流感疫苗的研制开发, 项目计划由国家和企业共同出资完 成 一般项目国家出资占 30%, 企业 出资 7 0%, 由于禽流感项目的重要 性, 国家出资占到了 50% 钱 罗女士在上世纪 80 年代末就到了法国, 在法国萨瓦大区的一所大学当教授, 已加入法国国籍 她频繁往来于中法之间, 致力于中法科技交流和合作 她为了说明法国财务监管的严格, 讲述了一个自己亲身经历的事情 : 她的一位朋友应邀访问法国, 在宾馆垫付了一夜的住宿费 恰好她要到中国出差, 就提出给朋友捎去这笔应由法方花费的钱, 但遭到拒绝 有关方面表示, 钱必须直接汇给本人, 而且要汇到家庭住址, 不得由其他人代领 具体到科技园的资金用途, 在申 利用现有资源而非凭空打造在阿尔卑斯山脚下, 坐落着法国最大的天然湖泊布尔杰湖, 萨瓦大区的科技园就在湖边, 名为萨瓦技术湖 这个技术湖可不是政府一声令下修建的, 而是多年发展的结果 萨瓦湖区原是法国陆军的基地, 上世纪 80 年代基地关闭, 一些大学 研究机构逐渐迁入, 多家公司也依托大学的智力资源, 在这里发展, 一个新能源为主的产业区逐渐形成 目前, 技术湖瞄准了新能源, 纳米技术 太阳能技术都得到了重视 国的科技园没有太大区别 经曼德哈德先生讲解, 记者才发现了法式科技园的独到之处 它不是政府的一个机构, 而是一个民间协会 曼德哈德先生解释说, 里昂的科技园是由赛诺菲 巴斯德公司和其他两家大型生物制药企业为主, 加上里昂的公立医院 研究所和一些中小型企业共同组建而成的 科技园的最高领导层, 不是政府派遣的局长或者处长, 而是这些机构一起组成的理事会, 按照公司的规模和贡献分配席位 最大的企业塞诺非 巴斯德公司的董事长担任科技园的负责人, 小企业则数家联合起来推选一位理事 像个协会, 这是曼德哈德先生的说法 这个协会的理事不是国家官员, 自然也不领取国家工资, 他们 里昂生物科技竞争园区一位大公司的公关总监私下聊天时告诉记者, 没有国家的钱, 他们也可以进行研究 国家的钱, 实际上是个 媒婆, 把以前互不相干的部门拉到一起, 取长补短 同时, 国家的鼓励和扶持是个信号, 引导产业向正确的方向健康发展 科研经费完全用于科研申请到科研经费后, 政府如何监督? 科研经费到底有多少用于科研? 会不会政府给了 1000 万, 企业拿出其中的 500 万买楼买车? 记者带着这些疑问采访了里昂的生物科技园 伊泽尔省格勒诺布尔市的新能源科技园和萨瓦大区的技术湖, 答案是法国人专款专用, 科研经费完全用于科研 请企业和政府签合同时就已有详细规定, 资金分批发放, 如果研究结果不符合约定, 不仅最后一大笔资金无法拿到, 连以前领到的资金也要退回 由于资金大都经过银行转账, 因此, 查询资金用途不是什么难事 里昂科技园禽流感项目主任欧德内先生告诉记者, 禽流感疫苗研制是里昂科技园的第一个项目, 申请时没有遇到太大困难,3 年可以拿到政府 6000 万欧元的资金 他的研究班子来自企业 医院和科研机构, 大家拿原单位的薪水, 国家投资完全用于科学研究 投入的资金分配清晰, 研究的产出也早已在合同中详细规定 欧德内先生介绍说, 知识产权分配方面, 国家虽然投入资金, 但明确表示放弃分享利益 具体到他所主持的禽流感疫 根据法国创建科技园的指导思想, 一些企业 培训中心 科学研究实验室在一个特定的地理区域范围内, 围绕一些共同的创新项目结成合作伙伴 萨瓦技术湖具备了这一要求 记者参观这一科技园区时, 一天时间内就访问了大学 研究所 工厂 培训中心 由于是新能源研发基地, 专门负责推广和普及新能源知识的能源之家也在此扎根多年, 颇有影响力 可以说, 即使没有国家的资金注入, 这个地区在新能源领域也颇具竞争力 国家的产业政策实际上是一种催化剂, 让现有的资源出现 化学反应, 取得事半功倍的效果 如法国经济 财政和工业部工业策略总局国际事务司司长柯易谈到科 技园时所强调, 这些园区不是凭空建 立起来的, 而是在原有的研究基础上 成立的 也就是说, 法国政府出资, 整合科研机构和企业, 引导他们在研 发方面投入力量, 以加强法国的科技 竞争能力 根据他的说法, 法国科技 园有的成功, 有的效果不理想, 成功 的大都是因为当地本来就有大型公司 和研究机构, 政府加以协调即可 ( 王冲 ) Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 6

7 Article original : 中国青年报 : 法国加强科研创新 动真格的 法国已经把增强科研能力作为国家 相比都不够专业化 他说 不改变法国市场经济国家的地位 他 和研究目标 为了鼓励企业的热情, 意志, 决心很大 9 月 18 日, 法国经 解释说, 有些领域存在巨大风险, 单 国家放弃科研成果的知识产权 作为 济 财政和工业部工业策略总局国际 柯易告诉记者, 法国工业的另外 靠一家普通公司无法承担, 需要国家 监督企业的方式, 如果研发结果达不 事务司司长柯易在办公室接受记者采 一个特点是有一批世界一流水平的大 进行担保, 才能实现国家干涉和市场 到合同要求, 企业将得不到最后一大 访时说 他表示, 法国的雄心是希望 型企业, 有大量小企业, 但中型企业 经济的平衡 比如说, 生物技术从研 笔资金, 而且用了国家的钱也要退 法国企业和美国硅谷的企业进行竞 数量不足, 法国的中型企业数量仅仅 发到进入市场通常需要 8 年到 15 年, 风 还 争 是德国的三分之一 险很大, 因此许多公司不愿意做, 必 须由国家提供财政方面的担保, 为此 企业要想获得政府资金, 必须通 法科研投入占 GDP 的 2.3% 法加强科研能力招数多 法国成立了公共财政基金会来予以担 过层层评审和筛选 第一阶段的计划 保 筛选在地方层面进行, 由各省长主 在接受来自中国的媒体代表团联 人类在美国的带领下进入信息时 持 第二阶段由各部的相关专家主 合采访时, 柯易先生忽然问 谁有诺 代以来, 欧洲明显落后了, 法国也不 市场经济有缺陷, 必须由政府 持, 另外还有一个由三十几位高水平 基亚手机? 他拿着客人的诺基亚手 例外 为此, 欧盟在 2000 年里斯本峰 来弥补 柯易说 领导组成的小组提出自己的意见 机, 略带骄傲地说, 诺基亚是芬兰的 会上确立了发展目标, 准备把欧洲建 产品, 但里面的电子芯片是法国制造 设成竞争力和经济实力世界第一的地 法科技竞争园区要和硅谷比高低 目前, 有 66 个科技竞争园区创建 的 区 计划获得批准 6 个园区已经在全球范 柯易向记者介绍的重点, 放在了 围内具有无可争议的领先优势, 它们 从上世纪 70 年代开始研究手机技 在这个框架下, 法国推出了一系 2005 年 7 月开始落实的科技竞争园区上 是大巴黎地区的巴黎 - 伊夫里神经科 术的法国, 在手机的核心电子芯片技 列举措 面, 用他的话说, 法国的雄心是希望 学园区和帕拉多 - 萨克雷的复杂计算 术 电信设备方面具有传统优势 另 这些园区的企业和美国的硅谷区竞 机系统园区 ; 里昂的生物技术园区 ; 外, 法国的医药技术 汽车制造 核 首先, 由国家科技成果推广署向 争 格勒诺布尔的纳米技术园区 ; 普鲁旺 电技术 TGV 高速铁路技术等均享有世 中小企业提供资金帮助, 总预算达到 斯 - 阿尔卑斯 - 蓝色海岸的信息安全 界声誉 2.4 亿欧元 ; 其次, 主管基础研究的 2004 年 9 月, 法国政府建立科技竞 与计算机通信园区以及图卢兹 - 波尔 国家科研署开发了基础研究方面的资 争园区, 其指导思想是鼓励一些企 多的航空航天工业园区 法国工业的地位, 和教育 科研 助项目, 每年有 8 亿欧元的预算 ; 另 业 培训中心 科学研究实验室在一 投入息息相关 法国的教育体系是公 外,2005 年成立的工业创新署在超过 个特定的地理区域范围内, 围绕一些 柯易先生强调说, 这些园区不是 立的, 在给政府带来巨大负担的同 几千万欧元的大型项目的研发方面提 共同的创新项目结成合作伙伴 为 凭空建立起来的, 而是在原有研究基 时, 也提供了大量高素质的人才 在 供资金,2006 年到 2007 年的总预算达 此, 法国政府进行项目招标, 企业热 础上成立的 也就是说, 法国政府出 科研领域, 法国投入了 GDP 的 2.3%, 到 20 亿欧元 情参与 2005 年到 2006 年, 中标企业 资, 整合科研机构和企业, 引导他们 仅次于日本 美国和德国, 这 3 个国家 分享了 5.4 亿欧元的政府资金 2006 在研发方面投入力量, 加强法国的科 的投入分别占 GDP 的 3% 2.8% 这些项目, 均在柯易供职的经 年至 2008 年之间, 法国中央政府还将 技竞争能力 2.5% 法国科研投入高于英国 意大 济 财政和工业部工业策略总局的协 提供 15 亿欧元的资金用于科技竞争园 利和西班牙, 更远远高于科研投入占 调下推进 法国经济 财政和工业部 区的建设 加强科研能力已经成为法国的 GDP1.3% 的中国 综合了中国的发改委 财政部和信息 国家意志, 不能低估我们的决心 产业部的功能, 具有极其重要的地 柯易先生介绍说, 中央政府提供 柯易说 ( 本报记者王冲 ) 然而, 在柯易看来, 法国科技的 位 的资金只占 30%, 其他 70% 需要企业 不足之处还很多 法国的私人企业 自筹资金, 政府的投资仅限于科研方 研发投入不够, 无论是传统产业还是 柯易承认, 法国对企业有进行干 面 为了实现目标, 政府 企业 科 现代产业 法国的工业和美国 德国 涉的传统, 在各个领域都存在, 但这 研院所协调一致, 制定详细的时间表 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 7

8 Articles de china.com.cn La France prépare un pôle de compétitivité dans l énergie éolienne pour développer l énergie durable L article décrit les projets éoliens en France, notamment dans la Manche. Il explique l implication de l Etat, ainsi que la philosophie des trois «R», «réduire, réutiliser, recycler». La France prévoit d investir 1 milliard 500 millions euros dans la recherche en trois ans L article, qui se base sur la documentation fournie par le service de presse, explique comment l Etat investit dans la recherche et notamment les pôles de compétitivité, en collaboration avec les entreprises. M. Ladsous, directeur de la direction d Asie au MAE, parle du programme de la visite du président Chirac Constatant la convergence de vues des deux gouvernements sur de nombreux sujets internationaux, M. Ladsous explique notamment le programme UNITAID. Il fait également la promotion de l EPR, et présente la coopération structurante franco-chinoise dans les domaines de l aéronautique, des TGV et du nucléaire. Enfin, il insiste sur la coopération culturelle, et le programme d échange «400 jeunes». Article original : 法国筹建风能区积极发展可再生能源? 根据减少世界温室气体排放的京都议定书, 并按照欧洲发展可再生能源的指令, 法国正在建设它的第一个海上风能区 2005 年 9 月份确定的一项发展可再生能源的计划正在实施中 该计划特别包括在海上建立第一个法国风能区 设在拉芒什 (La Manche) 海峡 23 米深处的 21 个风力发动机将于 2008 年投入使用 它们的发电能力将达到 105 兆瓦 (MW), 每年可以生产相当于一座有 3 万人口的城市的家庭消费量 最初的兆瓦将以 保护价格 购买, 约计 100 欧元 / 兆瓦小时 超价部分每年约计 1700 万欧元 在批发市场上目前电价为 45 欧元 / 兆瓦小时 将由国家承 担, 并将分摊到消费者身上 这个海上风能计划将会推动再生能源业的发展 法国因拥有众多的海岸而成为欧洲的第二大潜在风能产地 根据环境和能源控制署 (ADEME) 的资料,2005 年, 特别是随着 2005 年 10 月份法国最大的风能区的建设, 风能产量可能增加了 140% 如今, 约 120 个风能区和 1000 个风力发动机已经发挥作用 风能在电力生产中只占很小的位置 :2004 年年初, 法国安装的风力发动机约为 250 兆瓦 根据欧盟 2001 年 9 月 27 日的指令, 法国保证在 2010 年其可再生能源发电将占消费量的 21%( 而 不是 14%) 而且法国生态及可持续发展部 (Ministère de l Ecologie et dudéveloppement) 于 2005 年强调指出, 风能对这一目标的贡献, 同样, 对防止环境变化的贡献, 都是具决定性意义的 能源已经成为重要的经济问题 : 10 年以来, 石油价格持续上涨, 世界黑金的储量可预见的衰竭, 人类活动对于环境和健康的负面影响, 气候变化和空气质量的下降 今天, 能源的生产及其使用都是国际社会讨论的重点, 它有两个优先行动领域 : 减少温室效应气体排放和开发替代能源 在 三 R 创意 减少 (Ré duire), 再利用 (Réutiliser), 循环利用 (Recycler) 提出的 10 多年前,1992 年在里约热内卢大地峰会期间签订的联合国气候变化框架公约已经确定了到 2000 年的远景目标, 即使大气当中温室效应气体的集结稳定在 1990 年的温室效应气体排放水平 这一目标未能达到 因此, 面对政府间专家组关于气候演变问题的一份份报告所确认的问题的严重性,1977 年通过的京都议定书对该公约进行了强化 它为发达国家确定了到 年的目标, 即同其 1990 年温室效应气体 尤其是二氧化碳, 即发电站 工厂和汽车使用的矿物燃料排放的气体的排放水平相比, 应当减少 5.2% Article original : 中国网 : 法国计划 3 年内投入 15 亿欧元扶持科技研发项目 法国政府在 2006 年 5 月 15 日结束的第二次部际科技项目招标时宣布,2006 年将向 68 个研发项目投入 8 千万欧元 同时, 地方政府也纷纷表示, 希望在中央政府提供扶持款的基础上, 向一部分项目额外提供大约 3 千万欧元的援助 科技研发项目是法国科技竞争园区的主要内容, 科技竞争园区 是法国启动的一项大规模工业政策, 旨在增强本国的创新和竞争能力 为了支持该项目的实施, 法国政府计划在 3 年内投入 15 亿欧元扶持款项, 并于 2005 年 12 月 5 日启动了科技园 区项目招标计划, 在整个工业领域集中并遴选出前景广阔, 并且能扩大就业的科技竞争园区研发项目 这些项目首先需要得到所属科技竞争园区的认可, 选择依据是该项目是否具有创新性特征或是有利于它们将要进行的经济活动 法国经济工业部官员介绍,2006 年的两次项目招标和 2005 年的项目招标累计已经支持了 67 个已确定科技竞争园区中的 57 个, 涉及 165 个项目 这些项目获得了 15 亿研发资金,4000 名研究人员, 以及 5 亿欧元公共资金 ( 其中 2 亿 3 千万由中央政府提供 ) 的支持 这一成功体现出国家财政援助围绕法国政府实行的工业政策对私人研究产生的促进作用 这些项目将从现在开始推动法国经济的加速增长, 并积极创造就业机会 科技竞争园区的活力和极其有效实施所获得的成功激发出巨大的创新动力, 这一点集中体现在入选项目的数量 多样性和质量上 研究人员和企业家也将在国家同私人合作的框架内行动起来, 投入新的项目之中 没有科技竞争园区, 这些项目将无法实施 除了带来经济效益和就业机会以外, 这些项目还带有创新的特性, 这 一特性将使参与科技竞争园区计划的企业占据领先地位 今年 10 月, 法国将启动第三次项目招标计划, 组织者是参与 部际统一基金 体系的各大部委 : 工业部 国防部 农业部 卫生部 领土整治部和装备部 候选项目申请截至到 2006 年 12 月 1 日 2007 年 2 月将公布入选的项目 预计 2007 年和 2008 年, 每年还将举行 3 次项目招标 ( 闫昕霞 ) Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 8

9 Article original : 中国网 : 法国外交部高级官员谈希拉克总统访华 9 月下旬, 法国外交部高级官员在接受 此次希拉克总统访华, 法国政 的合作, 去年 6 吨直升机年生产是由中 红色, 而位于上海的金茂大厦上也有 中国赴法记者采访团采访时, 对希拉 府希望中国政府能够实施这一计划并 法两国联合进行的 在高速列车方面 法国国旗三种颜色的图案! 今年法国 克总统十月份访问中国及中法合作事 作为提供援助国, 该官员进一步强 的合作是第三大领域, 法国的高速列 的 100 名艺术家和 100 名企业家先后到 宜作了进一步诠释 调 车居世界领先地位, 几年来与中国在 中国, 在中国寻找到一些合作伙伴并 此方面展开了精心的合作 除此之 达成了许多艺术和贸易合作意向 这位官员说, 此次希拉克总统 关于核电站的合作两国之间能否 外, 两国在通讯 药品等领域的合作 访华, 将是他 10 多年总统生涯中法合 达成意向, 该官员表示, 这完全取决 也越来越广泛, 目前许多法国大型企 他表示, 中法两国政府还积极推 作的总结, 希拉克总统希望此次访问 于中国政府的立场 业均在中国设有办事处或者研究机 动了语言方面的合作 目前, 法国在 能够制定未来几年中法合作的方向 构 中国已经开设了 12 个法国学校, 在北 此次随行访问的预计会有法国外交部 他认为, 第三代核电站最核心的 京还设立了法国文化中心 今年共有 长 财政部长 文化部长和交通部 是技术,7 月份法国政府在诺曼底的芒 他认为, 近年来, 中法两国在文 名中国学生留学法国, 同时, 中 长 什海峡地区建造了一座 1600MW(9 兆 化方面的合作交流也愈加频繁, 去年 国还在法国成立了孔子学院, 使更多 瓦 ) 的欧洲压水反应堆 (EPR), 预计 结束的中法文化年大获成功 活动期 的法国人可以学习中文 ( 闫昕霞 ) 他表示, 除了商谈中法两国之间 在 2012 年投入运营 与现在的反应堆 间, 巴黎的艾菲尔铁塔被装点得一片 能够合作的领域之外, 希拉克总统还 相比, 欧洲压水反应堆具有三大优 将会提到一些世界热点问题, 如伊朗 势 : 首先,EPR 造价和运营成本与常用 核危机 中东国家问题 朝鲜半岛和 核反应堆相比能节省至少 10% 的经 非洲国家的危机, 以及联合国内部改 费, 从而能降低电力成本和电价 ; 其 革等问题 次,EPR 的安全性能较目前常用核反应 堆要高 10 倍以上 ; 最后, 出于环境保 除此之外, 希拉克总统还可能会 护角度考虑, 欧洲压水反应堆与传统 提及到一个法国政府特别重视的领 反应堆相比, 其产生的放射性废弃物 域 : 国际发展援助 近期在纽约宣布 更少 成立了一个国际发展援助新机构, 这 个新机构的主要使命是建立新型融资 他说, 中法两国在核能方面的 渠道, 筹集的资金将用于贫穷国家防 合作已有 25 年的历史, 核能是两国合 止大规模流行性疾病如艾滋病 结核 作的第一大领域 我们由衷地希望中 病和疟疾 这个新机构的资金来自愿 国政府在认真研究了第三代核反应堆 意提供援助的国家征收机票国际互助 的技术后能够采取良好的措施进一步 税 法国是此倡议的发起国, 而且已 加强合作 率先决定于 2006 年 7 月 1 日起建立机票 征税机制 中法合作的第二大领域在航天方 面, 尤其是中法两国在空中客车方面 «La France crée des pôles de compétitivité afin de stimuler la croissance économique» Article paru dans le Quotidien Economique L année dernière au mois de juillet, la France a créé 67 pôles de compétitivité. Le gouvernement central fournit 30% de l investissement, explique Etienne Coffin, sous-directeur de la coopération industrielle internationale, ce qui représente 1 milliard 500 millions d euros sur trois ans. La gestion des ces pôles se veut à la fois simple et efficace, analyse Bernard Mandrand, directeur de LyonBioPole. La compétitivité développe la création, affirme M. Nicolas, qui s occupe d un projet en nanotechnologie au pôle de Grenoble. Cela profite notamment beaucoup aux PME. De plus, ces projets sont également ouverts aux capitaux étrangers, selon Jean- Paul Giraud, président de l Agence d Etudes et de Promotion de l Isère, qui cite en exemple plusieurs coopérations internationales initiées dans ces pôles. Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 9

10 Article original : 法国创建科技园区推动经济发展 ( 环球市场 ) 从今年起, 法国政府设立了部际统一 的阶段内容来分享知识产权, 而 基金, 将不同部门为科技竞争园区研 属于国家研究机构部分的, 则用 法国 创建科技园区推动经济发展 发项目提供的扶持资金集中起来, 统 与私人企业签署协议的方法来决 为增强科技创新和竞争能力, 法国于 一规划使用, 目前已经积累了超过 17 亿 定由谁经营 去年 7 月创建了 67 个科技竞争园区, 以 欧元的扶持款项 期为法国经济增添活力 前不久, 记 柯易先生还说, 选择扶持的项目要具 竞争活力来自创新 者前往法国对部分新建的科技竞争园 备能够创造价值 促进经济发展, 提 在位于伊泽尔省格勒诺布尔的微 区进行了采访, 对法国推行的 科技 高就业水平 以技术创新为主 开发 纳米技术竞争园区, 园区总经理 竞争园区计划 以及一年来的发展情 的新产品或者新的服务项目能够在中 尼库拉先生说, 我们园区有很 况作了一次实地了解 期进入市场 项目要与园区及相关企 多创新型项目, 每个项目的成员构成 这里向创业者提供优惠条件, 只需要 何为科技竞争园区 业相协调等前提条件 在批准项目之 至少需要两个企业和一个实验室, 只 交纳远低于写字楼的办公租金, 就能 科技竞争园区是一个经济环境, 意为 前, 要进行细致的预期分析, 项目获 有这样, 这个项目才会获得园区批 使用 孵化器 内办公设施, 如家 在一个特定的地域范围内, 汇集在共 得批准之后, 各方还要签署相关的协 准, 并向政府申请资金 具 电话 打印机等设备, 而且没有 同项目领域进行创新性研究工作的企 议, 制定研发日程 他强调说, 国家 这种做法的好处是什么呢? 尼库拉先 限制期限 此外, 孵化器 还设置 业 培训中心 研究单位等机构, 以 拨款并不是一步到位, 要根据研究日 生说, 这是管理项目的一种模式, 企 专门的人员帮助创业者了解创业信 此形成能够获得国际竞争力和知名度 程和进度, 最后一部分资金要到研发 业与实验室相结合, 一个有资金一个 息, 提供创业指导, 甚至帮助联系业 的必要规模 按照规划, 科技竞争园 结束后才能给付 如果没有达到要求 有技术, 不仅可以分担研发风险, 提 务 孵化器 的负责人向记者透 区内的企业或研究机构一般分为两 或目标, 则需要偿还已经获得的资 高合作效率, 而且还可以将研发成果 露, 从这里出去的小企业绝大多数都 类, 一类是具备研发优势的技术主导 金, 但如何判定是否达到要求, 将由 在最短的时间内转化为产品, 及时推 生存了下来, 有的还被吸收进入园 型企业或机构, 另一类是以产品生产 法国工业部最后做出结论 向市场以获得较高的回报 但获得经 区, 成为合作伙伴之一 和销售网络为主的工业主导型企业 济回报并不是最终的目的, 目的是能 法国政府于 2004 年 9 月推出科技竞争园 园区运营简洁有效 够不断地开发出新技术和新产品 只 求发展不排斥外资 区的计划, 并展开了相关的计划招标 法国的科技竞争园区是在原有企业基 有不断的技术创新, 才能使企业始终 工作 这一举措激起了法国众多经济 础上建立起来的 法国政府拨出部分 位居竞争的前列 在采访伊泽尔省经济开发署主席吉罗 实体的热情, 向法国财政和工业部以 资金, 整合研究机构和企业以及大 目前, 微纳米技术竞争园区是法国 6 个 德先生时, 他突然很神秘地告诉记 及法国领土整治与区域开发署提交了 学, 引导他们在某个研发方向集中力 世界级科技竞争园区之一, 它汇聚了 者, 他需要离开会议室去面试一位来 一百多个候选园区计划 经过层层筛 量攻关 因此, 法国科技竞争园区由 12 家比较大的微电子和软件企业,3 个 自中国的员工, 她将成为伊泽尔省经 选, 最终有 67 个科技竞争园区的创建 多个层次构成 如具有世界级水平的 尖端科学实验室, 以及格勒诺布尔综 济开发署上海代表处的代表 大概过 计划获得批准 按照经济发展的优先 里昂生物科技竞争园区, 目前不仅汇 合理工大学 而这仅仅是该园区的主 了 2 0 分钟, 吉罗德先生回来告诉记 次序以及在法国工业和国际竞争中的 聚了疫苗生产商赛诺菲 巴斯德公 要框架, 与园区相联系的还有众多的 者, 面试很成功, 并把这位名叫钟蕾 地位, 这 67 个园区被分为 3 类 : 一类是 司 梅里埃生物公司等 450 家医药企 中小企业, 涉及的专利及合同逾千 的员工引见给记者 吉罗德先生说, 6 个世界级项目园区, 其所涉及的领域 业, 还有众多的中小创新型企业 大 个, 总预算超过 10 亿欧元 尼库拉先 我们很快就会同国家工业创新署一起 在世界上处于尖端领先地位 ; 一类是 学和科研机构参与其中 生说, 园区成立之后, 创新速度和技 在上海开设代表处, 以吸引并帮助更 享有国际知名度的 9 个园区, 其项目规 这种多层次的园区构成会否增加管理 术转化过程明显加快, 这将使我们能 多的中国企业到法国投资 模虽然略小, 但力争达到世界领先水 和运营上的难度呢? 里昂生物科技竞 够巩固在微纳米等技术领域的领先地 吉罗德先生说, 我们这个开发署总共 平 ; 一类是 52 个国家级项目园区, 其 争园区科技主任曼德兰先生给记者的 位, 始终保持竞争优势 有 22 个人, 主要负责各种协调工作, 中 36 个属于工业领域 这些园区包含 答案是否定的 他说, 科技竞争园区 帮助外国企业能够找到最合适的园区 了纳米技术 陶瓷业 粮食生产新技 管理层的组成非常简单, 最高领导并 中小企业受益颇多 落户, 以更好地推动本地区的经济发 术 儿童产品 工业加工 癌症治疗 不来自政府, 而是由各合作伙伴组成 展 由于技术工艺方面的原因, 伊泽 和健康 营养 移动通信和现代运 的常务理事会, 并按照公司规模和贡 中小企业多是法国科技竞争园区的一 尔省在勒诺布尔拥有微纳米科技竞争 输 再生能源和建筑 香水和香料 献分配席位, 目前由园区最大的企业 个显著特点, 每个园区除了个别起牵 园区 此外, 也已经在美国 日本这 天然纤维 高档纺织业 未来型车 赛诺菲 巴斯德公司的董事长担任理 头作用的大公司之外, 多数是 200 人以 两个微纳米技术比较先进的国家设立 辆 物流业 运动和休闲 土木工 事会主席, 小企业则是数家联合推选 下的中小企业, 甚至是几个人的微型 了代表处 目前, 吸引来的资金大多 程 农业营养品等诸多具有竞争力的 一位理事, 他们都从原来的单位领薪 企业 虽然一个中小企业很难独力支 来自美国 项目 水 为了协调各方面的工作, 理事会 撑技术研发, 但如果众多中小企业相 法国科技竞争园区的很多项目都与外 科技竞争园区的建立印证了法国的 聘请了 3 个人组成一个协调委员会负责 互合作, 形成合力, 就会起到事半功 国企业或研究机构合作进行 在里昂 经济潜力, 在将财力整合在最具支柱 具体工作, 这个协调委员会的运行费 倍的效果 难怪尼库拉先生说, 中小 生物科技竞争园区, 就有美国迈克医 性项目上的同时, 这一措施将会创造 用一半来自合作企业, 一半来自国家 企业在园区内起着非常重要的作用, 药公司参与其中, 在萨瓦技术湖园 更多新的就业岗位, 法国工业部部 和地方政府 是技术研发和技术转化的关键, 同时 区, 也有中法可再生能源合作项目以 长级代表佛朗索瓦 洛斯这样认为 曼德兰先生说, 科技竞争园区的优势 还是政府解决就业问题的一个重要渠 及中法化工环保可持续发展联合实验 在于, 为了共同的研发目标将众多企 道 他们相互合作构成了园区的企业 室等 因此, 吉罗德先生认为, 现在 政府提供资金支持 业和研究机构结合到一起, 不仅可以 网络, 大大增强了园区的活力 是大家一起开发的时代, 经济全球化 集中各种工具 手段和资金合力搞研 中小企业在促进园区发展的同时, 也 更加强了彼此之间合作的需求 所 在采访中, 科技竞争园区以及项目负 发, 而且能为争取政府资金创造条 从园区获得了较好的经济收益, 有很 以, 无论是伊泽尔省, 还是法国其他 责人都对法国政府给予的巨大资金支 件 但是, 申请由于项目资金需要通 多小企业在这一年多内迅速崛起 例 大区或省都希望有更多的外国企业落 持感到鼓舞 他们介绍说, 法国中央 过政府的层层审核, 为了让各合作伙 如, 在以研究太阳能的萨瓦技术湖园 户投资 政府不仅提供了 30% 的资金支持, 地方 伴更专注于研发工作, 将这项工作交 区, 有一家推销与安装太阳能感应器 政府也提供了基础设施以及土地方面 由协调委员会专门负责, 可以节省大 的公司,2005 年才成立, 工作人员已 法国 科技竞争园区计划 刚刚推行 的支持, 这对于园区发展和项目研发 量人力和物力成本, 同时, 他们还可 经发展到 55 人, 年销售额已达 500 多万 一年多, 很多竞争园区尚处在起步阶 来说, 都起着至关重要的支持作用 以根据理事会最后确定的项目及规 欧元 同时, 这家企业还与园区内多 段, 有的则刚刚确定项目 法国工业 对此, 法国工业部国际事务司司长柯 模, 向不同的政府部门申请资金, 并 家公司结成合作伙伴, 建立起了销售 部国际事务司司长柯易先生说, 在 67 易先生介绍说, 为了支持科技竞争园 统一调配资金的使用, 以便提高资金 网络, 业务范围不断扩大, 预计明年 个园区中, 一半以上的经营管理运行 区计划的实施, 法国政府于去年制定 的使用效率 其员工将增加 2 倍 良好, 还有一部分差强人意, 总体上 了在 3 年内投入 15 亿欧元的预算 其 对于最后的成果, 即知识产权的分 不仅如此, 科技竞争园区还提供人 仍需要继续努力 不过, 科技竞争 中, 法国工业部等部门每年平均提供 配, 曼德兰先生承认, 由于项目的不 力 物力扶持, 以对中小企业的成长 园区计划 已经激发起法国业界科技 扶助性贷款 2.3 亿欧元 ; 国家科研署 同很容易增加分配的难度, 但在项目 给予扶持 在萨瓦技术湖园区内, 整 创新的热情, 法国经济也将因此拥有 国家工业创新署等国家公共机构每年 确定之前, 会很细致的敲定分配方 齐且很有特点的一排排小楼被称为 发展的新动力 平均提供补贴 1.7 亿欧元 ; 减免税收和 案 其具体做法是, 将一个项目分为 中小企业孵化器 对于想创业的 社会福利分摊金每年平均为 1 亿欧元 不同的研究阶段, 企业根据各自研究 人来说, 这里是梦开始的理想地方 文 / 本报记者李红光 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 10

11 Pages internet de china.com.cn Tous les articles et les photographies des pages précédentes, ainsi qu un journal de voyage, la documentation traduite en chinois par le service de presse de l ambassade sont regroupés sur une partie du site internet de china.com.cn : info/zhuanti/06 fr ench/ node_ htm La version chinoise du site de l ambassade de France en Chine y dirige par un lien permanent : o r g / p a g e. p h p? fond=sommaire2&lang=zh Journal de voyage Présentation générale Documentation générale Articles des journalistes chinois Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 11

12 ANNEXE 1 : DOCUMENTATION PRÉPARÉE PAR LE SERVICE DE PRESSE DE L AMBASSADE DE FRANCE EN CHINE Documentation fournie : qu est-ce qu un pôle de compétitivité? Un pôle de compétitivité réunit, au sein d'un même territoire, entreprises, centres de formation et unités de recherche, engagés dans des projets communs au caractère innovant, et disposant de la taille nécessaire à une visibilité internationale. On distingue des pôles à dominante technologique où la R&D est prééminente, et des pôles à dominante industrielle davantage structurés par la densité du tissu productif et du réseau de commercialisation. Dans tous les cas, partenariat, innovation et visibilité internationale sont des facteurs essentiels de reconnaissance des pôles. En bref, un pôle de compétitivité représente : La synergie sur un même territoire : d'entreprises, de toutes tailles de centres de formation de laboratoires de recherche Un engagement sur une stratégie et des projets communs privilégiant : La Recherche & Développement industriels et l'innovation La mise en commun des compétences La visibilité internationale Documentation traduite par le service de presse : 什么是科技竞争园区? 科技竞争园区在一个确定的地理范围内, 汇集了在共同的项目领域进行创新性研究工作的企业 培训中心 研究单位等机构, 并具备能够获得国际知名度的必要规模 科技竞争园区分为两类, 一类是具备突出研发优势的技术主导型, 另 一类是更倾向于密集的生产结构和销售网络的工业主导型 无论哪一种类型, 合作伙伴 创新和国际知名度都是识别科技竞争园区最根本的要素 综上所述, 科技竞争园区的主要特征是 : 在同一地理区域内以下机构协同工作 : 各种规模的企业 培训中心 研究实验室 启动一项战略或共同项目时优先考虑以下几点 : 工业领域的研发和创新 专业技能共享性 国际知名度 Les différents pôles de compétitivité Parmi les 67 pôles retenus, le Comité interministériel de l'aménagement et du développement du territoire (CIADT) retient au regard de leur importance économique, de leur poids dans l'industrie française et dans la compétition internationale : 6 pôles mondiaux, " leaders mondiaux " dans leur secteur 9 pôles à vocation mondiale, projets de moindre envergure, mais qui ont vocation, à terme, à atteindre eux aussi l'excellence 52 pôles nationaux, dont 36 pôles à dominante industrielle. 科技竞争园区分类 根据经济重要性以及在法国工 业和国际竞争中的地位, 法国领土整 治与发展部际委员会 (CIADT) 对已经 建立的 67 个科技竞争园区进行了分 类 : - 6 个世界级项目园区, 在其领域具有世界领先地位 ; - 9 个享有国际知名度的园区, 虽然项目规模略小, 但力争最终达到世界领先水平 ; - 52 个国家级项目园区, 其中 36 个属 于工业领域 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 12

13 Documentation fournie : les pôles de compétitivité CAHIER INDUSTRIES L AMBITION DE LA FRANCE GAGNANTE : LES PÔLES DE COMPÉ- TITIVITÉ Avec plus d une centaine de projets déposés au début de 2004 et 67 labellisés en juillet 2005, la politique des pôles de compétitivité lancée par le gouvernement est un succès. Le nombre et la qualité des projets présentés sont la marque d une France dynamique. Les pôles de compétitivité c est la conjonction sur un territoire donné des compétences des centres de formation, des unités de recherche et des savoir-faire des entreprises autour d un projet innovant commun. Relayé par les élus locaux, ils permettront à de nombreux projets portés par des entreprises d atteindre la taille capable de leur donner un véritable positionnement international. La politique des pôles de compétitivité vise à accroître le dynamisme économique de la France. Plus de soixante sites bénéficieront ainsi du soutien du gouvernement et des collectivités territoriales au cours des trois prochaines années. Un doublement des moyens financiers initialement prévus Les pôles de compétitivité sont créés en septembre L idée est d encourager, sur un espace géographique donné, les partenariats entre entreprises, centres de formation et laboratoires de recherche autour de projets innovants communs. Quelques semaines plus tard, un appel à projets est lancé. Echéance fixée au 28 février Il s ensuit un formidable élan qui mobilise de nombreux acteurs économiques du pays. Résultat : à la date fixée, c est plus d une centaine de dossiers de candidature qui sont déposés au ministère de l Economie, des Finances et de l Industrie et par la Datar. Comment faire face à une telle abondance de propositions? Dans un premier temps, le gouvernement décide de doubler les moyens financiers prévus : on passera donc d une enveloppe globale de 750 millions d euros à 1,5 milliard d euros pour la période Et surtout un dispositif complet de sélection est mis en place. Une première étape est assurée au niveau local par les préfets de régions. Elle sera suivie d une deuxième conduite par les experts des différents ministères concernés. Un groupe d une trentaine de personnalités qualifiées est invité lui aussi à donner son avis. Ce sont finalement 67 projets qui ont été labellisés. Première catégorie : les 15 pôles à vocation internationale. Six d entre eux font déjà figure de leaders incontestés à l échelle de la planète. On en compte deux en Ile-de-France : Paris et Evry, notamment pour les neurosciences ainsi que le plateau de Saclay pour les systèmes informatiques complexes, un autour de Lyon sur la virologie, un à Grenoble avec les nanotechnologies et un autre en Provence-Alpes-Côte d Azur pour les solutions informatiques sécurisées. Sans oublier le pôle porté en commun par les agglomérations de Toulouse et de Bordeaux et centré sur l industrie aéronautique et sur l espace. A côté de ce groupe de tête, le gouvernement a labellisé neuf pôles qui ont vocation à le rejoindre dans un avenir proche. Ils concernent les biotechnologies en Alsace, la construction ferroviaire dans le Nord - Pas-de-Calais, la valorisation des agroressources en Champagne- Ardenne et en Picardie, les productions végétales spécialisées dans les Pays-dela- Loire, les activités maritimes en Bretagne et autour de Toulon, l image et les réseaux à Rennes, la chimie industrielle à Lyon et le multimédia à Paris. Le gouvernement a ensuite retenu 52 autres pôles qui, s ils n ont pas encore de réelle visibilité internationale, n en présentent pas moins un grand intérêt en termes de dynamisme économique, d aménagement du territoire et de création d emplois. Reflétant la diversité des atouts de l économie française, ils concernent un très large éventail de secteurs d activité. Cela va des articles de sport à la micromécanique en passant par les énergies renouvelables, les produits aromatiques, les fibres naturelles ou les textiles techniques. «Les pôles de compétitivité ont confirmé le potentiel de notre pays. Cette démarche créera des emplois rapidement en concentrant nos moyens sur les projets les plus porteurs», a souligné François Loos, ministre délégué à l Industrie. Pôles mondiaux, pôles nationaux ou pôles régionaux : chacun des 67 projets retenus bénéficiera d un soutien technique et financier identique même si un traitement spécifique supplémentaire pourra être consenti au profit de certains d entre eux. C est ainsi que le gouvernement a déjà prévu d affecter une bonne part des nouveaux postes de chercheurs qui seront créés l an prochain dans nos six grands pôles mondiaux. Conçus pour jouer un rôle moteur au profit du développement et de l innovation dans notre pays, les pôles de compétitivité ont donc pour vocation de stimuler la croissance économique et de donner aux entreprises concernées les moyens d élaborer une véritable stratégie à l exportation. La synergie des financements Au moins 1,5 milliard d euros au cours des trois prochaines années seront consacrés aux pôles de compétitivité. Le soutien financier public aux 67 pôles de compétitivité sera organisé autour de trois sources de financement distinctes : les crédits d intervention des ministères. Ils devraient représenter un montant total de l ordre de 400 millions d euros; les subventions des agences. Réparties entre la Caisse des dépôts et consignations, le groupe Oséo, l Agence nationale de la recherche et l Agence de l innovation industrielle, elles devraient s élever à 800 millions d euros ; Les dégrèvements fiscaux et sociaux. Le gouvernement a prévu d accorder aux entreprises participant aux pôles de compétitivité des exonérations d impôts ainsi que des allègements de charges sociales pour les chercheurs. Le montant total de l aide correspondant à ces mesures est estimé à 300 millions d euros. Les six pôles mondiaux 1. Midi-Pyrénées & Aquitaine Aéronautique, espace et systèmes embarqués. Ce pôle est déjà le leader mondial dans de Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 13

14 nombreux marchés aéronautiques : les avions civils de plus de 100 places, l aviation d affaires haut de gamme, les turbines à gaz pour hélicoptères et les trains d atterrissage. Il se situe également au premier rang européen pour le lancement et la construction de satellites, la télédétection et l observation de la Terre ainsi que pour les avions militaires. Il occupe enfin une position de pointe en matière de systèmes électroniques embarqués. Porté par une association regroupant la plupart des quelque 600 acteurs concernés dans l industrie, la formation, la recherche et le monde institutionnel, le dossier contient une douzaine de projets à caractère structurant. On peut citer la création d un campus spécialisé à Toulouse et la construction d un centre de démantèlement des avions en fin de vie à Tarbes. Ambition affirmée : la création de à emplois au cours des vingt prochaines années Lyonbiopôle La région Rhône- Alpes occupe aujourd hui une place de premier plan dans l industrie de la santé, et plus spécialement dans le domaine des vaccins et des produits destinés aux diagnostics médicaux. Le projet Lyonbiopôle compte actuellement plus de 450 entreprises pharmaceutiques, mais aussi de nombreuses PME innovantes, des universités et des laboratoires de recherche. Son ambition : conforter l avance du territoire en la matière et répondre ainsi efficacement aux grands défis actuels concernant la sécurité sanitaire : les pandémies et les actions bio terroristes. Pour cela, il a mis au point un programme de recherche représentant un budget total de 370 millions d e u r o s. w w w. entreprendre.grandlyon. com 3. Minalogic, les solutions miniaturisées intelligentes. Autre pôle de compétitivité basé dans la région Rhône-Alpes, et plus précisément dans l agglomération grenobloise, Minalogic regroupe une douzaine d industriels de la microélectronique et des logiciels, trois laboratoires de pointe ainsi que l Institut polytechnique de Grenoble et l université Joseph Fourier. Chef de file du projet : la société Schneider Electric. Le projet Minalogic entend relever un certain nombre de défis liés à l utilisation des nanotechnologies. Deux orientations majeures ont ainsi été retenues : le développement des systèmes miniaturisés dans plusieurs secteurs d activité traditionnels, l énergie et la santé notamment, et surtout la mise au point de produits nouveaux, dans le domaine des matériaux et des logiciels Solutions communicantes sécurisées. L objectif majeur du pôle est de consolider ses positions actuelles sur le marché mondial de la carte à puces où il constitue déjà un acteur incontournable. Mais il espère aussi favoriser le développement d utilisations nouvelles dans des secteurs aussi variés que le tourisme, la santé, la logistique, l environnement et l identité numérique. www. pole-scs.org. Le pôle Solutions communicantes sécurisées se propose de fédérer sur ce thème toutes les entreprises spécialisées de la région. Au nombre d une bonne centaine, parmi lesquelles figurent des noms aussi prestigieux que Alcatel Gemplus, Hewlett- Packard, IBM et Philips, elles associeront à leurs travaux une douzaine de laboratoires ainsi que treize écoles d ingénieurs et six universités. Chef de file : le groupe STMicroelectronics. 5. Systematic Paris-Région Porté par le groupe Thales, le pôle intitulé Systématic Paris Région se fixe pour objectif de devenir une référence mondiale dans le domaine des systèmes électroniques complexes, c està-dire ceux qui assurent le pilotage, la supervision, la régulation ou le contrôle des diverses installations sophistiquées utiles à la quasi-totalité des domaines d activité du pays : le commerce, la finance, la santé, la sécurité, l énergie, les transports A cette fin, le pôle a décidé de regrouper les entreprises spécialisées dans la conception, le fonctionnement et la maintenance de tels systèmes : Alcatel, Bull, Dassault Aviation, EADS, France Télécom, Motorola, Renault et Sagem... Implantées pour l essentiel dans la partie ouest de la région Ilede-France, elles associeront à l ensemble de leurs travaux plusieurs laboratoires du CEA et du CNRS ainsi que trois grandes écoles : Polytechnique, Centrale et Supélec. Principaux secteurs d activité visés : les transports et les télécommunications. Un exemple significatif : la part des logiciels dans le prix de revient d une automobile qui était de 4 % en 2000 devrait passer à 15 % en www. systematic-paris-region. org 6. Méditech Santé De nombreux laboratoires de recherche, près d un millier d entreprises industrielles spécialisées et un réseau hospitalier important : le secteur de la santé constitue sans aucun doute l un des points forts de l activité économique de la région parisienne. Un domaine où elle entre en concurrence avec des pôles mondiaux importants comme ceux de Londres, de Boston ou de la côte Ouest des Etats- Unis. D où l idée de retenir au titre des six pôles de compétitivité mondiaux le dossier Meditech présenté par l Agence régionale de développement Ile-de-France. Son projet : favoriser le développement des activités liées à la mise en oeuvre des biotechnologies dans l ensemble de la région. Trois domaines thérapeutiques ont été identifiés. Ils concernent le cancer, les maladies infectieuses et les maladies du système nerveux. Sur le plan technologique, trois domaines ont également été ciblés : l imagerie médicale, la médecine moléculaire et le médicament. Outre les hôpitaux, Meditech Santé rassemble les grandes sociétés pharmaceutiques implantées dans la région parisienne et des laboratoires de recherche prestigieux comme ceux de l institut Pasteur, du CEA ou le génopôle d Evry. Neuf pôles à vocation mondiale Au-delà des six pôles de compétitivité mondiaux, le gouvernement a créé une catégorie particulière destinée à regrouper les pôles de compétitivité qui ont vocation à rejoindre rapidement le peloton de tête. Au nombre de neuf, ils portent des projets qui commencent à approcher l excellence internationale. Deux d entre eux concernent le secteur agricole : Industries et agroressources, commun aux deux régions Champagne- Ardenne et Picardie, ainsi que Végétal spécialisé dans les Pays-de-la-Loire. Deux autres intéressent le domaine maritime : Sea- Nergie en Bretagne et Mer, sécurité et sûreté en Provence-Alpes- Côte d Azur. Deux autres concernent les nouvelles technologies : Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 14

15 Images et réseaux en Bretagne ainsi que Images, multimédia et vie numérique en Ile-de-France. Quant aux trois derniers pôles, ils visent la construction ferroviaire dans le Nord - Pasde-Calais et la Picardie (i- Trans), l industrie de la s a n t é e n A l s a c e (Innovations thérapeutiques) et la chimie industrielle dans la région lyonn a i s e (Chimieenvironnement). L Etat a ici un rôle essentiel à jouer, celui de la coordination et de la mise en réseau de toutes les énergies qui se sont manifestées au moment de l élaboration de tous ces projets. 1 Industries et agro-ressources Depuis une dizaine d années, de nouveaux marchés s ouvrent à des produits issus de la transformation de certaines ressources agricoles : les biocarburants, la chimie de spécialité, les cosmétiques ou la pharmacie. Autant de domaines porteurs dans lesquels la France occupe une position honorable même si elle est un peu en retrait par rapport à celles des Etats- Unis et du Brésil. C est sur la base de ce constat que deux grandes régions agricoles de Champagne- Ardenne et de Picardie ont présenté un projet visant à faire du pôle Industries et agro-ressources le leader européen de sa spécialité à l échéance Il fédère une quinzaine d entreprises ou de coopératives agricoles ainsi qu une vingtaine de centres de recherche et de formation. www. i n d u s t r i e s - e t - agroressources.fr 2 Végétal spécialisé Le végétal spécialisé regroupe l ensemble des productions agricoles à forte valeur ajoutée. On y trouve des semences, des arbres, des fleurs, des plantes aromatiques Autant de produits qui sont aujourd hui confrontés à deux défis majeurs : le coût de la main-d oeuvre et la défense de l environnement. Un pôle de compétitivité rassemblant les grandes entreprises du secteur, un centre de formation et de nombreuses collectivités territoriales a été constitué près d Anger. Son objectif : faire de la région Anjou la référence mondiale du végétal spécialisé au service de l alimentation, de la santé et du bien-être. 3 Sea-Nergie Mer Ap p liquer les sciences et les technologies actuelles de la mer (un domaine dans lequel la France occupe une position de premier plan) à l amélioration de la sécurité, de la sûreté et de l environnement dans le domaine maritime. Tel est le contenu de l ambitieux projet présenté par le pôle de compétitivité Sea-Nergie basé en Bretagne. Il compte cinq volets distincts : la sécurisation des voies maritimes, l ingénierie et la maintenance navales, l exploitation des ressources énergétiques marines, l exploitation des ressources avec l Ifremer ainsi que l environnement côtier. sûreté 4 Mer, sécurité et Autre région à tradition maritime forte : le littoral méditerranéen. Porté par une bonne centaine d entreprises et plus de 50 centres de recherche et de formation, le pôle Mer, sécurité et sûreté dispose du plus grand regroupement de moyens d essais navals. Comme en Bretagne, l ambition des porteurs de projets est de renforcer leur position dans deux secteurs actuellement en plein développement : la sécurité maritime 5 Images, multimédia et vie numérique Particulièrement bien représentée dans la r égio n I le-d e-france (pratiquement la moitié des effectifs nationaux), la filière Images et multimédia y dispose également d un potentiel important de recherche. D où l idée de l Agence régionale de développement de mettre sur pied un pôle de compétitivité entièrement dédié aux contenus numériques, de la production à la diffusion en passant par le traitement et les échanges. Trois domaines de développement sont privilégiés : la création de nouveaux contenus aussi bien dans l audiovisuel que dans les jeux vidéo, le cinéma ou la musique, l usage des services multimédia ainsi que l intelligence et le traitement des connaissances. En regroupant les opérateurs importants de ce domaine (dont un nombre significatif de PME), de nombreux laboratoires de recherche et quelques instituts de formation, le pôle Images, multimédia et vie numérique espère devenir l un des trois leaders mondiaux et le numéro un européen du contenu numérique mobile. 6 Images et réseaux Constitué à l initiative du conseil régional de Bretagne, le pôle Images et réseaux (une cinquantaine d entreprises grandes ou petites, une douzaine de laboratoires, dix écoles d ingénieurs et quatre universités) entend se concentrer sur les technologies liées à la numérisation des images et à leur mode de diffusion. Marchés visés : la télévision numérique terrestre, la télévision haute définition, la télévision par internet et la télévision mobile. Autant de techniques de pointe qui justifient un important programme de recherche essentiellement orienté vers la convergence entre l audiovisuel, les télécommunications et les nouvelles technologies. Objectif affirmé : se placer en tête de la compétition internationale. 7 I-Trans Avec plus de 60 % de la production française de matériel roulant, la région Nord - Pas-de-Calais constitue sans aucun doute déjà un pôle d excellence. D où l ambition d I-Trans de devenir le leader européen de la conception, de la construction, de l exploitation et de la maintenance des équipements ferroviaires. Outre les trois célèbres ensembliers implantés localement (Alstom, Bombardier et Arbel-Fauvet-Rail), il rassemble une quarantaine d entreprises, dont un certain nombre situées dans la région Picardie voisine, ainsi qu une vingtaine d organismes de recherche et de formation. Projet majeur : la création dans la région du plus grand centre européen d essais ferroviaires. Mais le pôle entend également se pencher sur le dossier des transports terrestres, routiers, fluviaux ou maritimes. Maîtres mots en la matière : l intermodalité et l interopérabilité. 8 Innovations thérapeutiques Le pôle Innovations thérapeutiques entend profiter du formidable potentiel scientifique dont dispose aujourd hui l Alsace pour faire de cette région l un des leaders de l industrie de la santé en Europe. Trois domaines d activité sont plus spécialement visés : l industrie du médicament (les géants pharmaceutiques Sanofi-Aventis et Eli-Lilly sont bien implantés dans les deux départements alsaciens), les bio- Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 15

16 technologies et l instrumentation médicale. Pour faire également de la région Alsace un pôle de référence en matière de thérapies du futur, le projet Innovations thérapeutiques rassemble une centaine d entreprises, trois laboratoires spécialisés, deux écoles ainsi que l université Louis Pasteur de Strasbourg. Il se propose également de renforcer les nombreux liens qu il entretient régulièrement avec les entreprises proches installées en Suisse et en Allemag n e. w w w. a l s a c e - biovalley.com 9 C h i m i e - environnement Lyon Comment répondre au défi environnemental auquel se trouve confronté aujourd hui l industrie chimique dans son ensemble? Réponse : l éco-conception qui vise à intégrer les contraintes nécessaires à chacune des étapes du processus de production. Disposant déjà d une solide avance, le pôle Chimieenvironnement Lyon se fixe pour objectif d approfondir encore cette idée et de devenir ainsi le leader de la chimie d avant-garde en Europe. Un effet d entraînement est également attendu sur les filières aval, le textile, la pharmacie et la plasturgie notamment. Pour mener à bien ce projet, les trois grands industriels du secteur présents sur place Arkema, Rhodia et Suez se sont associés aux équipes locales du CNRS et de l Institut français du pétrole. Documentation traduite par le service de presse : 科技竞争园区 : 法国通向成功之路 CAHIER INDUSTRIES 举措一出台就激起了全国众多经济实 2005 年 9 月 工业手册工业手册 第 107 体的热情, 直接结果是在招标截至日期第 9 页期前, 经济 财政和工业部及领土整关于科技竞争园区的网站刚刚开治与区域开发署收到一百多个候选园通 : 区计划的材料 那么政府如何应对如此众多的候科技竞争园区 : 法国通向成选计划呢? 首先是中央政府成倍增加功之路扶持拨款, 在 2006 年至 2008 年之间, 由原来的 7.50 亿欧元扶持款增加到 15. 法国政府推出的建立科技竞争园亿欧元 特别是实施了一套完整的计区 (Les pôles de compétitivité) 划筛选措施 第一阶段的计划筛选在这项政策是一个成功的举措 政府于地方层面进行, 由各省长主持 第二 2004 年初以来收到的 100 多个科技园阶段由各部的相关专家主持, 另外还区创建计划中已有 67 个在 2005 年 7 有一个由三十几位高水平领导组成的月获得政府批准 这些科技园区无论小组提出自己的意见 最终有 67 个科从数量上和质量上都体现了法国经济技竞争园区创建计划获得批准 的活力 科技竞争园区是一个经济环境, 指在一个特定的地理区域范围 15 个列入具有 国际使命 的一内, 一些培训中心 科研机构以及优流科技竞争园区中有 6 个已经在全球范势企业围绕一个以创新为特点的共同围内具有无可争议的领先优势, 它们项目进行协作 由于法国的中央和地是大巴黎地区的巴黎 - 伊夫里 (Paris 方政府予以积极支持, 使许多由各类 et Evry) 神经科学园区和帕拉多 - 萨克企业组成的竞争园区达到相当规模, 雷 (Plateau de Saclay) 的复杂计算已具备真正的国际地位 法国政府的机系统园区 ; 里昂的生物技术园区 ; 科技竞争园区政策旨在增加法国的经格勒诺布尔 (Grenoble) 的纳米技术济活力, 在未来三年中, 还将有六十园区 ; 普鲁旺斯 - 阿尔卑斯 - 蓝色海岸多个科技竞争园区得到中央政府和地 (Provence-Alpes-Côte d Azur) 的方政府的支持 信息安全与计算机通信园区以及图卢兹 - 波尔多的航空航天工业园区 政府成倍增加扶持资金法国政府于 2004 年 9 月建立科技竞争园区, 其指导思想是鼓励一些企业 培训中心 科学研究实验室在一个特定的地理区域范围内围绕一些共同的创新项目结成合作伙伴 几星期后, 政府进行科技竞争园区计划招标, 截止时间为 2005 年 2 月 28 日 这一 在这一组顶尖水平的园区之后, 政府批准的其它九个竞争园区负有在不久的将来赶上前六个园区水平的使命, 它们是 : 阿尔萨斯的生物技术园区 ; 北加来海峡的铁路建设园区 ; Champagne-Ardenne et en Picardie, 地区的农业资源园区 ; 卢瓦河沿岸地区的特种植物园区 ; 布雷斯特 - 土伦地区的海洋产业园区 ; 雷恩的图像与网 络园区 ; 里昂的化工园区以及巴黎的多媒体园区 如果说另外 52 个科技竞争园区目前尚未达到真正的国际规模的话, 那么它们在体现法国经济活力 领土整治以及创造就业岗位方面丝毫不逊色于前 15 个园区 从体育产品生产到微型机械产品 可再生能源 香料产品 天然纤维以及纺织技术 科技竞争园区的建立印证了法国的经济潜力, 在将我们的财力整合在最具支柱性项目上的同时, 这一举措会很快为 我们创造更多新的就业岗位, 经济 财政和工业部部长级地表佛朗索瓦 洛斯这样强调 政府批准的这 6 7 个科技竞争园区, 无论是国际规模的还是国内或地区规模的, 每一个都享受政府同样的技术和资金支持, 某些园区还受到特别对待 正是为此, 在明年 3,000 个新就业岗位中, 政府给六个世界级科技竞争园区预留了相当数量的科研岗位 建立法国科技竞争园区是让它们为法国的创新与发展起发动机作用, 因此, 它们的使命是促进法国经济增长, 并给予法国相关企业筹划真正出口战略的办法 组合资金扶助在未来三年中, 用以扶持科技竞争园区的投入至少达 15 亿欧元 中央政府以三种不同方式对 67 个园区予以财政支持 : 1) 各部委提供扶助性贷款, 这部分资金总额将达到 4 亿欧元 ; 2) 各相关机构提供补贴, 这部 分资金将达 8 亿欧元, 这些机构是 : 法国信托局 Oséo 集团 国家科研署以及工业创新署 ; 3) 减免税收和社会分摊金 法国政府对加盟科技竞争园区的企业实行减免税政策, 降低科研人员社会保险支出 这部分资金将达 3 亿欧元 六个世界规模的科技竞争园区 1. 南比利牛斯 - 阿基坦 (Midi Midi- Pyrénées & Aquitaine) 的航空 航天及航载系统竞争园区在世界诸多航空市场上, 南比利 牛斯 - 阿基坦 (Midi-Pyrénées & Aquitaine) 航空 航天及航载系统园区是国际业界领袖 : 如超过 100 个座位的民用飞机 豪华商用飞机 直升机燃气轮机以及飞机起落架 在火箭发射和卫星制造, 遥感探测与地面观测以及军用飞机制造方面处于欧洲一流水平 ; 在电子车载 航载系统领域处于顶尖水平 这一竞争园区的组建由一家协会牵头, 这是一个云集了 600 多家与航空航天相关的企业 培训中心 科研机构及专业人士组成的协会, 他们中的绝大多数成员都加盟园区 目前有十二个框架性计划 : 在图卢兹建立专业大学区 ; 在 Tarbes 建立拆卸中心, 专门拆卸已到服役期的飞机 明确目标是在未来二十年内创造 40,000 至 45,000 个工作岗位 航空航天竞争园区网址 : 2. 里昂生物技术竞争园区 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 16

17 Lyobiopole 达索飞机公司 (Dassault Aviation) (Industries et agro-ressources ressources) 罗纳 - 阿尔卑斯大区今天在卫生领域, 特别是在疫苗和医学诊断产品方 欧洲航空防务与航天公司 ( EADS) 法国电信( France Télé 最近十二年来, 世界市场向某些农业资源转化成的产品开放, 如 : 生 面处于一流水平 里昂生物技术竞争 com) 摩托罗拉公司( Motorola) 物燃料 专业化学 化妆品以及药 6 图像与网络竞争园区 ( Images 园区目前有 450 架医药企业加盟, 还有 雷诺公司( Renault) 以及萨 品 法国在这些支柱领域尽管相对于 et réseaux) 众多中小创新型企业 大学和科研机构也云集在里昂生物技术园区 它的目标是鼓励全国的相关企业和机构在这一领域的技术进步, 以有效应对当前卫生安全方面的巨大挑战 : 传染病与生物恐怖主义行动 为此, 该园区已设立了一个总预算为 3.70 亿欧元科研项目 里昂生物技术竞争园区网站 : 基姆公司 ( Sagem) 等 这些公司大部分都在巴黎大区西部坐落, 它们将与原子能委员会 (CEA) 法国国家科研中心(CNRS) 以及法国国家信息与自动化研究所 (INRIA) 的多家实验室, 还有三所大学校 ( 综合理工大学 高等电力学院 中央大学 ) 进行全面协作 主要业务范围为交通和电信 在此方面有 美国和巴西来说稍逊于后, 但也占据显要地位 正是基于这一差距, 两个大农业地区香槟 - 阿登和皮卡蒂递交了一项组建工业与农业资源竞争园区的计划, 目标是在 2015 年前将这一园区建设成为有自己特色的欧洲一流园区 为此, 该区联合了约十五家企业和农业合作企业, 还有二十来家科研和培训中心 这一园区是应布列塔尼地区政府的建议而建立的 图像与网络竞争园区 ( 有五十来家大小企业 十二家科研所 工程师学校和 4 所大学加盟 ) 希望致力于所有与图像数字化与传播数字化相关的技术开发 市场前景 : 地面数字电视 高清晰度电视 网络电视以及移动电视 如此集中的尖端技术体现出这一重要的科研项目是视 一个非常有意义的例子 :2000 年, 电 w w w. i n d u s t r i e s - e t - 听 电子通信和其它新技术的总汇 com 子软件的比重为 4%, 而到 2010 年, 这一比例将提高到 15% agroressources.fr 目标 : 在这一行业中占据领先优势 3. 纳米技术 (Mina Minalogic, les 巴黎大区系统工程竞争园区网 2 特种植物竞争园区 ( Végétal solutions miniaturisées intellii- 站 : spécialisé) 7 运输工业竞争园区 (I-Trans) gentes.) 智能微型解决方案罗纳 - 阿尔卑斯大区的另外一个竞争园区, 确切地说在格勒诺布尔有一 www. systema ticparis-region.org 特种植物竞争园区集中了所有具有高附加值的农产品 有芳香谷物 树 花 草等等 所有这些产品今天 北加来海峡地区生产的运输设备占到全法国的 60%, 毫无疑问, 它本身就已经是本行业的一个出色基地, 运 个纳米技术竞争园区 该园区汇聚了 6. 医疗卫生技术竞争园区 (Mé 都面对两大挑战 : 高价劳动力和环境 输工业竞争园区 (I-Trans) 的雄心是 十二家微电子企业和软件企业 ; 三个尖端科学实验室 ; 还有格勒诺布尔综 ditech Santé ) 这一园区云集了众多科研机构和 保护 这一园区集中了该行业的所有大企业 一家培训中心和众多地方政 成为欧洲铁路的设计 制造 开发和维修方面的领袖 除了已经在此落地 合理工学院以及傅立叶大学 (Joseph 实验室, 近千家专门企业以及庞大的 府的参与 其目标是将安茹 (Anjou) 的三家著名企业外 ( 阿尔斯通公司 Fourier) 这一园区的计划实施由施 医疗网 毫无疑问, 巴黎大区的医疗 地区建成服务于食品 医疗和健康的 庞巴迪公司和 Arbel-Fauvet-Rail 公 耐德电气公司 (Schneider Electric) 卫生行业是该地区经济领域的一个强 世界特种植物示范区 司 ) 该园区还汇集了其它五十来家企 牵头 Minalogic 计划旨在应对同使用纳米技术有关的某些挑战 园区为此而确定了两个重要方向 : 在多个传统行业内发展纳米技术, 能源和卫生 ( 尤其重要 ), 特别是在材料和软件领域内新产品的应用 项 这也是巴黎同世界其它重量级同行竞争的领域, 如伦敦 美国的波斯顿和西海岸 将医疗技术竞争园区列入六个世界规模的技术园区之一的设想是由巴黎大区发展署提出的, 目标是鼓励整个大区生物技术运用的发 3 海洋科学技术竞争园区 (Sea- Nergie Mer) 运用海洋科学与技术 ( 法国在此领域处于前沿水平 ) 改善海洋领域的安全可靠与环境 这就是布列塔尼海 业, 其中有一部分建在邻近的皮卡蒂地区, 还有二十来个科研与培训机构 主要目标 : 在本地区建立起一个欧洲最大的铁路实验中心, 同时致力于地面交通 公路交通 水路和海上交通设施的研发制造 关键词 : 互通 相关网站 : www. 展 现在已经确定的疗法项目有三 洋科学技术竞争园区的目标和内容 方式和互操作性 (l intermodalité minalogic.org 个 : 癌症治疗 传染病治疗和神经系统疾病治疗 在医疗技术方面也已经 这一园区有五个分工明确领域 : 海上通道安全 船舶工程与维修 海洋能 et l interopérabilité) 4. 安全通信技术竞争园区 锁定三个目标 : 图像医学 分子医学 源开发 Ifremer 能源开发以及沿 (Solutions communicantes sécuris 和新药 医疗卫生技术园区汇聚了医 海环境保护 8 创新治疗法竞争园区 ées) 这个竞争园区的目标是巩固法国 院 巴黎大区内的所有大型药品企业以及在世界上享有盛誉的著名研究所 4 海洋安全与可靠性技术竞争园 (Innovations thérapeutiques) 创新治疗法竞争园区希望利用阿 目前在世界电子智能卡市场上已经占有的坚固地位 但它还希望将电子智能卡的运用扩展到旅游 卫生 后勤保障 环境管理以及数字识别方面 安全通信技术竞争园区联合了本地区这一领域内的所有专业企业, 共有一百来家, 其中就有 的实验室, 如巴斯德研究院 原子能委员会以及伊夫里基因中心 九个迈向世界规模的竞争园区除了这六个第一等级的技术竞争园区外, 法国政府还批准建立了另外 区 (mer, sécurité et sûreté) 其它海洋技术优势地区 : 包括地中海沿岸 海上安全与可靠性竞争园区有一百来家企业和五十多家科研机构及培训中心加盟 这一园区拥有最集中的船舶设施 如同布列塔尼, 该园区的目标是加强两个方面的地位 : 尔萨斯地区现有的出色科技潜力将这一地区建成欧洲卫生工业的一只领头羊 首先锁定的三个优势产业为 : 药品生产 ( 两个最大药品企业赛诺菲 - 安万特集团 Sanofi-Aventis 和礼来制药厂 Eli-Lilly 就在阿尔萨斯地区的两个省落地 ) 生物技术和医疗 同阿尔卡特 (Alcatel) 公司 金普 九个园区, 并确定了它们在短期内赶 海上安全与预警, 目前这是正在迅速 设备 为了使这一地区未来在治疗法 斯公司 ( G e m p l u ) 惠普公司 上六个旗舰园区的目标 这九个园区 发展的两个方面 方面成为楷模, 创新治疗法园区集中 (Hewlett-Packard), IBM 公司以及飞利浦 (Philips) 公司这样享有同样 的项目已开始接近世界一流水平 这九个园区中有两个是农业领域的技术 5 图像 多媒体与数字生活竞争 了一百来家企业 三个专业实验室 两所学校以及斯特拉斯堡巴斯德研究 声誉的大公司 这些大公司还联合十 竞争园区的 : 香槟 - 阿登 (Champagne- 园区 (Images, multimédia et vie 院, 并加强与瑞士和德国同类企业的 二家科研机构和十三所工程师学校以及六所大学加盟 由斯特米克罗微电子公司 (STMicroelectronics STMicroelectronics) 牵 Ardenne) 和皮卡蒂 (Picardie) 的工业农业资源园区 卢瓦河沿岸的特种植物园区 ; 两个海洋领域的技术竞争 numérique) 大巴黎地区的图像与多媒体技术是最具代表性的 ( 几乎半数以上的法 定期联系 头 园区 : 布列塔尼和普罗旺斯 - 阿尔卑 国相关企业都集中在巴黎地区 ), 这 9 里昂环保化学竞争园区 斯 - 蓝色海岸的海上安全与可靠性科学 5. 巴黎大区系统工程竞争园区技术园区 ; 两个新技术竞争园区 : 布 一行业同时也是最具科研潜力的行业 正因为如此, 法国地区发展署有 (Chimie-environnement Lyon) 在整个化学工业生产领域, 我们 (Systematic Paris-Ré Région gion) 这一命名为巴黎大区系统工程竞争园区的建设由泰雷斯 (Thales) 集团牵头, 其目标是在复杂电子系统领域成为世界楷模, 也就是说, 在全法国几乎所有的领域, 如商业 金融 卫生 安全 能源 运输等所需要的各类尖端设备上的保障电子导航 监控 标准以及控制系统 为此, 该园区决定重组在系统设计 运行以及维护方面的所有专业企 列塔尼的图像与网络园区和额巴黎大区的多媒体与数字生活园区 其它三个技术竞争园区分别是 : 北加来海峡铁路建设园区和皮卡蒂的信息技术园区 阿尔萨斯的医疗产业园区 ( 创新疗法 ) 和里昂地区的工业化学园区 ( 环境化学 ) 国家在这些园区中起的作用是至关重要的, 这就是协调作用 ; 在建立某个园区时整合相关领域的所有资源, 将其连结成网 意在巴黎地区建立一个从建立信息库到生产 传播 以及处理与市场交换完全数字化的图像与多媒体技术竞争园区 在这方面有三个优先发展的领域 : 创建数字信息库, 内容包括视听 视频游戏 电影和音乐 ; 多媒体的服务和应用 ; 图像信息智能化处理 图像 多媒体与数字生活竞争园区重组这一行业的企业 ( 其中有相当数量的中小企业 ), 吸引了众多家科研所 教育机构加盟, 其目标是成为 应该如何应对今天遇到的环境挑战? 答案是 : 在生产过程的每一个环节都要有环保观念, 受到必要的制约 里昂在这一领域已经占据了优势地位 这一竞争园区将自己的目标确定为进一步强化环保观念, 在欧洲成为环保化学领域的先驱 同时准备在以下三个领域施加影响力 为了实施好这一项目, 环保行业的三个大企业阿科玛公司 ( A r k e m a ) 罗地亚公司 (Rhodia ) 以及苏伊士公司 (Suez) 业, 它们是 : 阿尔卡特公司 该行业的世界三大园区之一, 并建成 已经在该园区落地, 与法国国家科研 (Alcatel) 布尔公司( Bull) 1 工业与农业资源竞争园区 欧洲第一的移动数字信息库 中心 (CNRS ) 和法国石油研究院的研 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 17

18 究人员联合工作 品主要由中小企业承担, 其特点是研发方面的力度还不够 正是为了弥补 这一欠缺, 肉与肉产品加工技术竞争 15 个跨地区竞争园区 园区得以建立 这一园区集中了该领域十二家全 在众多申请建立竞争园区的候选国农业大区和巴黎大区的科研与专业 材料中 ( 这是法国教育 科研和企业培训机构 ; 科研重点为 : 环保处 间围绕未来项目进行合作的真正活力理 ; 生产机械化以及产品创新 的体现 ), 法国政府决定再批准建立 另外五十多个竞争园区, 将同样受到机械技术竞争园区 (Via ViaMéca Méca) 政府的积极扶持 这是一些在规模上 尚未达到真正意义上的国际水平, 但 ViaMeca 机械技术竞争园区是奥弗 却能对法国经济发展做出相当贡献的涅大区的一个国内规模项目, 目标是 项目 联合法国所有以订单方式为汽车企业 第一类项目 : 跨地区竞争园区 和航空企业生产的中小企业, 涉及领 这些园区的参与者 ( 企业 科研所和域为机械与材料 大学 ) 分布在法国的多个地区, 即便 这一园区由冶金企业与职业联合 是园区的牵头单位也可能只归属于这会牵头, 围绕 协作工程概念 工 些地区中的某一个地区 这 15 个竞争作 园区已经构建了多个共同工作平 园区的项目都是在法国国内具有代表台 : 经济观测 培训 创新和企业效 性, 并且在世界上有相当实力的 益 目标 : 为各个生产企业降低成 首当其冲的要数农产品和汽车行本, 缩短交货日期创造有利环境 业, 各建三个园区 ; 机械行业建两 个 ; 另外一个园区涵盖了七个行业 : 豪华汽车竞争园区 陶瓷 化妆品 塑料加工 卫生 纺 织 新技术与抵御自然灾害 有九个 应十多年前在雷恩落地的标致 - 雪 大区作为这些项目的牵头地区 首先铁龙公司的倡议,2010 性能网 ( 云集 是普鲁旺斯 - 阿尔卑斯 - 蓝色海岸大了法国大西部地区的大部分生产企业 区, 它有三个园区建在奥弗涅参与 ) 的使命是建立一个豪华汽车竞 (Auvergne); 其次是利穆赞和罗纳 - 争园区 与本地区所有汽车配件制造 阿尔卑斯大区, 各有两个园区 ; 最后企业共同寻求解决办法, 以应对今天 是阿尔萨斯大区 布列塔尼大区 中面临的低工资国家的竞争 关于汽车 央地区 洛林大区 南比利牛斯大区的设计与制造, 目前已经从各种不同 以及上诺曼底大区各建一个 的思路进行了长期研究, 如发动机的 安全可靠性能, 驾驶室的安全以及其 阿尔萨斯大区未来之车竞争园区 它涉及环保的重要新问题 另一个重要项目 : 改善汽车制造的过程 什么是未来的汽车? 有人说它应 该是清洁而智能的 还有吗? 为了将 美容与养身竞争园区 汽车这一行业做强做大, 法国东部汽 车企业网 (PerfoEst) 协会将阿尔萨斯和弗朗什 - 孔泰 ( 仅次于巴黎大区的 十多年来, 法国化妆行业的几乎所有著名品牌都集中在化妆品竞争园 汽车行业基地, 位居法国第二 ) 的大 区 (Cosmetic Valley), 毫无疑 部分汽车企业重新组合在一起, 实施一项重大的科研计划, 主题涉及外表处理 燃料电池 人车互动等 (l 问, 化妆品竞争园区就是法国化妆品工业的优质产品标签 为了进一步改善该行业的产品形象, 这一园区不久 interface homme-véhicule) 目标 前刚确立了一项涉及两个关键领域的 是成为欧洲未来智能车运输第一实验场 研究项目 : 植物分子和人类皮肤 为了实施好这一项目, 化妆品竞争园区 建立了一个有 200 家企业 十二家实验 肉和肉制品加工竞争园区室和四个培训中心加盟的竞争园区 参与园区的行政大区有 : 中央大区 法国的肉产品加工, 从屠宰到成巴黎大区以及上诺尔曼蒂 陶瓷技术竞争园区传统陶瓷和工业陶瓷是法国的一 个强项工业, 具有悠久的历史 建立 欧洲陶瓷竞争园区是为了巩固法国在 世界市场上原有的地位 该园区以里 摩日为基地, 执行一项旨在发展工业 陶瓷技术运用的项目 涉及领域为 : 电子 ( 准确说是光电子 ) 技术 能源 以及卫生 政府已经承诺给予积极支 持 陶瓷竞争园区汇集了一百来家企品工业以及药品生产 相当数量的科 维透视镜 这些技术目前由世界规模的跨国为 : 发动机燃烧技术 ; 使用燃料电池 企业提供 : 泰雷兹集团 (Thales) 罗格朗公司 ( Legrand ) 以及 ( Photonis 公司 ) 作为一个跨区 级竞争园区, 微波光电子高科技竞争 园区将得到里摩日二十多家年轻创新 型企业 高度专业的实验室以及诸多 培训中心和大学的支持 大东北天然纤维竞争园区怎样鼓励促进法国名副其实的天 然纤维工业的发展? 这就是被称为大 东北天然纤维竞争园区的计划 这一 园区的建立得到阿尔萨斯大区和洛林 大区政府的支持, 集中了这两个地区 属于三大领域的众多企业 : 纺织业 木材业以及造纸业, 这是三个使用这 一原材料的潜在大户 为执行好这一 计划, 相关企业获得埃披纳勒 (Epinal) 南锡(Nancy) 穆卢迅速发展的城市化运动相关的风险 兹 (Mulhouse) 以及斯特拉斯堡科研 院所 实验室 培训中心的卓越科学 研究支持 主要研究课题 : 发展新产品 制定共同生产工序 癌症 - 生物 - 健康竞争园区 (Cancer-bio-Santé) 这是一个知名度很高的计划 : 将 图卢兹 AZF 化工厂转变为一个癌症研究中心, 聚集了所有癌症领域的公共和私人科学研究实验室以及一家大医院 为了更好指导执行这一计划, 癌症 - 生物 - 健康竞争园区成立了一个协会, 有 150 家分别属于多个相关领域的企业参加 : 医疗设备 生物技术 食 业, 三家培训机构以及十二家科学研研实验室也都加入了这个协会, 这是究室 参与大区为 : 利穆赞大区 南一支由上千名科研人员组成的 80 多个比利牛斯大区 科研小组 诺曼底动力技术竞争园区微波 光电子高科技竞争 (Normandy Motor Valley ) 园区 (Elopsys Elopsys) 微波光电子高科技竞争园区诺曼底动力技术竞争园区的目标 (Elopsys) 由利穆赞大区发展署牵头组建, 项目涉及微波 光子以及安全 是成为汽车 航空 航天动力系统方面的欧洲中心 这一园区的项目由 网络等高技术领域, 是一个欧洲高科 Madrillet 动力技术协会牵头, 集中 技园区 目标是要将法国建设成为欧洲四大高科技领域的领袖之一 : 声音 - 数字 - 图像界面 ; 高清晰度视频网络安 了上诺曼底和下诺曼底两个大区五个省份动力设备方面的所有大企业, 如 : 雷诺 斯奈克玛 (SNECMA) SEP 全 ; 低功率远距离探测以及一次性纤 公司 法雷奥汽车设备公司 (Valé o) 等 已经立项的三个重点研究课题 以及减轻推进器材料的重量 领土风险管理和脆弱地带管理 (Gestion des risques et vulné rabilité des territoires) 领土风险分自然风险和工业风险 : 法国的地中海沿岸长久以来都是一个风险集中的特别脆弱的地带 领土风险管理和脆弱地带管理欧洲中心设立在阿博瓦 (Arbois), 靠近艾克斯 - 普罗旺斯大区 该中心在各种性质的风险管理方面都有行之有效的办法 今天, 这一中心作为一个跨地区竞争园区希望外界更多地了解其管理行为 为此, 该园区集中了 70 多家专业企业 ( 大部分是本地企业 ),60 多个科研机构和 20 多个培训中心 目前研究课题 : 地壳运动 核风险以及与 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 18

19 Documentation fournie : enjeux des pôles de compétitivité Face aux mutations économiques internationales et nationales, la France initie une politique industrielle de grande envergure, destinée à accroître sa capacité d'innovation et de compétitivité par la mise en place de pôles de compétitivité. Car si notre pays dispose d'atouts considérables, notamment une grande créativité, la coordination s'avère insuffisante, en particulier entre les professionnels d'un même secteur d'activités situés sur un territoire commun. C'est une véritable stratégie de redéploiement industriel qui prend forme autour des pôles. En privilégiant l' innovation et la mise en commun des compétences, ces pôles favoriseront la croissance, la compétitivité de l'économie française et l'attractivité du territoire national. Ils favoriseront également l'emploi. Les pôles de compétitivité aideront à renforcer les spécialisations de l'industrie française, à faire émerger de nouvelles activités à forte visibilité internationale. En bref, les enjeux des pôles de compétitivité sont de : Valoriser la créativité française Développer la croissance et la compétitivité de l'économie française Conforter sur des territoires des activités à fort contenu technologique Accroître l'attractivité de la France Favoriser l'emploi. Documentation traduite par le service de presse : 科技竞争园区的优势 面对国际和国内的巨大经济变化, 法国启动了一项大规模工业政策, 旨在通过设立科技竞争园区增强本国的创新和竞争能力 因为如果法国拥有了重要的技术能力, 特别是巨大的创造力, 那么就会出现协调配和上的不足, 特别是同一地区相同职业领域中专业人员之间的协调 这是一项围绕科技竞争园区进行的切实的工业重组战略 这些园区极为重视创新和专业技能共享, 将会促进法国经济的增长, 增强竞争力, 提高法国本土的吸引力, 并且扩大就业 科技竞争园区还有助于巩固法国工业的专业化优势, 促进极具国际知 名度的新技术的产生 综上所述, 科技竞争园区的优势有以下几点 : - 提升法国的创造力 ; - 推动法国的经济增长, 提高竞争力 ; - 增强法国技术园区的技术含量 ; - 增加法国的吸引力 ; - 扩大就业 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 19

20 Documentation fournie : L'accompagnement financier des pôles de compétitivité Pour soutenir les pôles de compétitivité, qui constituent un outil majeur de sa politique industrielle, l'etat a prévu de leur consacrer 1,5 milliard d'euros sur 3 ans, par l'intermédiaire : - des crédits d'intervention des différents ministères (Industrie, Equipement, Défense, Agriculture, Délégation Interministérielle à l'aménagement et à la Compétitivité du Territoire (DIACT), ), : 230 M par an en moyenne ; - des agences (Agence Nationale de la Recherche, Agence de l'innovation Industrielle, et de la Caisse des dépôts et consignations ( institution financière publique, responsable de missions d intérêt général confiées par l Etat ) : 170 M par an en moyenne ; - d'exonérations fiscales et allègements de charges sociales : 100 M par an en moyenne ; Une part essentielle des moyens mobilisés est allouée aux projets de recherche et développement, cœur de la dynamique des pôles. Ils sont regroupés dans un souci de simplification en un fonds unique interministériel au sein du Fonds de Compétitivité des Entreprises (FCE) géré par la Direction Générale des Entreprises (DGE) du Ministère de l'economie, des Finances et de l'industrie. En complément des aides de l'etat, les collectivités territoriales, et notamment les régions, ont également vocation à appuyer financièrement les pôles. Enfin, parmi les 3000 postes créés en 2006 dans la recherche, une majorité d'entre eux seront orientés prioritairement vers les thématiques des pôles de compétitivité. L'Etat et ses agences, peuvent apporter aux pôles de compétitivité un double soutien financier : des aides, principalement à la recherche et développement (R&D) et à l'innovation, attribuées dans le cadre des procédures propres aux ministères et agences, ainsi qu'à la Caisse des dépôts et consignations (immobilier, réseaux haut débit, capitalisation) ; des exonérations fiscales et allègements de charges sociales, dont peuvent bénéficier les entreprises et les personnels impliqués dans les projets de R&D des pôles agréés par les services de l'etat (DGE). A. Les aides directes à la R&D et à l'innovation Orientation des projets de R&D L'orientation des projets de R&D sélectionnés par la gouvernance des pôles est réalisée au sein de la commission des financeurs de chaque pôle. Elle est faite en fonction des principes suivants : Les entreprises souhaitant mener en coopération avec des laboratoires publics de recherche un projet de R&D fondamentale, impliquant des innovations technologiques fortes et dont les débouchés sur les marchés sont encore à long terme, s'adresseront prioritairement à l'agence Nationale de la Recherche ( agence de financement de projets de recherche, sa mission est double : produire de nouvelles connaissances et favoriser les interactions entre laboratoires publics et laboratoires d entreprises ), ( Les projets de R&D industrielle, dont les débouchés sur le marché sont envisageables à un terme de 5 ans seront orientés vers les crédits directement mobilisables du fonds unique interministériel. Celui-ci est géré au sein du Fonds de Compétitivité des Entreprises de la Direction Générale des Entreprises, ( rubrique "pôles de compétitivité"). Chaque pôle se voit désigner un interlocuteur unique, dépendant du ministère compétent. Les projets individuels d'innovation des PME ont vocation à être appuyés par OSEO-anvar ( a pour mission d accompagner et soutenir les PME- PMI par des prêts ou garanties dans les phases décisives de leur cycle de vie ) ( L'Agence de l'innovation Industrielle : établissement public qui a pour mission la promotion et le soutien des grands programmes industriels, pourra accompagner les projets des pôles les plus ambitieux et les plus longs, conduisant à des montants d'aide supérieurs à 10 millions d'euros par projet ( Procédure de financement des projets de R&D par le fonds unique interministériel porté par le FCE Dès 2005, et en plus de l'enveloppe de 1500 M, le Ministère de l'economie, des Finances et de l'industrie a apporté son soutien aux pôles, en finançant dans le cadre du Fonds de Compétitivité des Entreprises pour près de 43 millions d'euros, 19 projets de R&D relatifs au développement de vaccins contre la grippe aviaire et l'hépatite C, à la mise au point de nouveaux outils de chirurgie gastrique, de nouveaux textiles techniques et fonctionnels, à l'amélioration de la fiabilité des procédés d'injection de matières plastiques, au développement d'un système de télévision numérique pour terminaux mobiles, à la conception de nouveaux procédés chimiques respectueux de l'environnement, ainsi que deux projets participant à la recherche contre le cancer. A partir de 2006, la création d'un fonds unique, regrou- Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 20

21 pant les crédits de soutien à la R&D des pôles des différents ministères permettra de mobiliser au moins 170 millions d'euros pour accompagner les projets de R&D des pôles en lien avec les collectivités territoriales. A cet effet, a été lancé le 5 décembre 2005 un processus de sélection qui permet de recueillir et sélectionner dans tous les secteurs industriels, des projets de R&D des pôles de compétitivité, ambitieux et porteurs de croissance et d'emplois. Deux autres appels à projets seront lancés en De même, il est prévu qu'en 2007 et 2008, 3 appels à projets soient lancés chaque année. La sélection des projets s'appuiera notamment sur les critères suivants : - Retombées en termes de création de valeur, d'activité économique et d'emplois ; - Contenu technologique innovant ; - Développement de nouveaux produits ou services pouvant être mis sur le marché à moyen terme ; - Cohérence des projets avec la stratégie du pôle et des entreprises concernées. B. Les exonérations fiscales et les allègements de charges sociales Elles sont soumises à deux conditions cumulatives : être implantées dans une "zone de R&D" (territoire regroupant l'essentiel des moyens de recherche et développement du pôle), délimitée par l Etat. être impliquées dans un projet de R&D agréé par l'etat. Pour être agréé, un projet doit être un projet de pôle collaboratif un projet collaboratif rassemble entreprises et au moins l'un des partenaires suivants : laboratoires publics, organismes ou établissement d'enseignement ou de formation, organismes concourant aux transferts de technologies Les exonérations fiscales sont accordées dans la limite de ,00 par période de 3 ans : une exonération à 100 % d'impôt sur les bénéfices des sociétés réalisés au cours des trois premières années, puis une exonération de 50 % les deux années suivantes. sur décision des collectivités locales, une exonération de taxes professionnelle ( taxe due chaque année par les personnes qui exercent une activité professionnelle non salariée ) et foncière ( impôts annuel sur les propriétés bâties et non bâties du par les propriétaires ) sur les propriétés bâties pendant 5 ans. Les allégements de charges sociales à la charge des employeurs, pour les personnels impliqués dans les projets de R&D. p o u r l e s PME : 50 % pour les autres entreprises : 25 %. Accompagnement financier : mode d'emploi De la sélection des projets par les pôles à la décision d'aide au projet de R&D ou à l'agrément pour les exonérations fiscales et allègements de charges sociales Comment sont sélectionnés les projets par les pôles? Les structures de direction des pôles sélectionnent en leur sein les projets qu'elles souhaitent présenter aux différents dispositifs d'appui publics. A qui s'adresser pour solliciter un financement de projet ou un agrément pour les exonérations fiscales et allègements de charges sociales? Chaque pôle de compétitivité est suivi individuellement par un correspondant du Groupe de Travail Interministériel (GTI)*. C'est auprès de lui que la direction et les partenaires du pôle trouveront toute l'assistance pour leurs démarches. C'est le cas notamment pour l'instruction de leurs projets de Recherche et Développement et de leurs demandes d'agrément pour bénéficier des exonérations fiscales et des allègements de charges. Elles pourront aussi en tant que de besoin bénéficier du soutien des Directions Régionales de l'industrie, de la Recherche et de l'environnement, et d'oseo-anvar. Il est également recommandé à chaque pôle de se livrer à un travail d'ingénierie préalable pour utiliser de manière optimale les différents outils d'accompagnement disponibles. Pour cela, le pôle peut s'appuyer sur les services déconcentrés de l'etat en région, et notamment sur les Directions Régionales de l'industrie, de la Recherche et de l'environnement, et sur les correspondants dans chaque ministère. La liste des contacts figure dans les fiches individuelles des pôles. Comment sont orientés les projets sélectionnés vers les dispositifs d'appui publics? L'orientation des projets sélectionnés par les pôles vers les dispositifs d'appui publics les plus appropriés est réalisée formellement au sein de la Commission des financeurs de chaque pôle réunie par le préfet de région, le préfet est le représentant de l Etat dans les départements ( l équivalent des provinces en Chine ). Toutefois, le travail d'ingénierie évoqué précédemment peut déjà aboutir à une orientation précise des projets vers telle procédure publique d'accompagnement. Comment sont attribuées les aides aux pôles sélectionnés? Les aides sont attribuées par l'etat, ainsi que par les agences, et par les collectivités locales ( 22 régions, 95 départements, communes ) vers lesquelles la commission des financeurs aura orienté le dossier. * Le GTI, piloté conjointement par la Direction Générale des Entreprises (DGE) du Ministère de l'economie, des Finances et de l'industrie et la DIACT, coordonne l'action des différents ministères et agences (Agence Nationale de la Recherche, Agence de l'innovation Industrielle, OSEO-anvar). Les correspondants DGI qui suivent les pôles, sont désignés au sein du ministère concerné Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 21

22 Documentation traduite par le service de presse : 给予科技竞争园区的资金支持 科技竞争园区计划 是法国的一项 一基金被纳入企业竞争基金 (FCE) 的合作性项目才能获得许可 合作性 如果希望获得财政扶助或减免税收和 重要工业政策, 为了支持该项目的实 中, 由法国经济 金融和工业部企业 项目指项目参与方不仅包括公司还至 社会福利分摊金, 应该向哪个部门寻 施, 法国政府计划通过以下渠道在 3 年 总司 ( D G E ) 管理 ( 网址 : w w w. 少包括以下合作伙伴中的一个 : 国家 求帮助? 内投入 15 亿欧元扶持款项 : industrie.gouv.fr, 点击 pôles de 实验室 教育或培训机构 促进技术 compétitivité 一栏 ) 每个科技竞 转移的机构 每个科技竞争园区都拥有一名为该园 - 各部委提供的扶助性贷款 争园区都拥有一名隶属于职能部委的 区提供个性化跟踪服务的部际工作组 ( 工业部 装备部 国防部 农业 指定联系人 每 3 年减免的税收总额不得超过 10 万欧 (GTI)* 特派员 园区领导和合作伙 部 国土整治和竞争部际代表团 中小型企业的个体 元 : 伴可以在发展的任何阶段向特派员寻 [DIACT]): 每年平均 2 亿 3 千万欧元 ; 创新计划能够得到国家科技成果推广 头三年对企业的盈 求帮助 这一点在审批科技园区的研 - 国家公共机构提供的补贴 署 OSEO-anvar 的支持 (OSEO- 利 100% 免税, 随后的两年将减免 50% 发项目, 以及申请享受减免税收和社 ( 国家科研署 国家工业创新署 法 anvar 的职责是在中小型企业运转的决 税款 会福利分摊金的优待时尤为重要 科 国信托投资局 [ 国家金融机构, 担负维 定性阶段通过贷款或担保予以扶持, 根据地方政府的决 技竞争园区同时也需要获得地区工 护国家赋予的共同利益的任务 ]): 每 网址 定, 减免 5 年职业税 ( 每年由从事专业 业 研究与环境管理局 (Directions 年平均 1 亿 7 千万欧元 ; 工业创新署 : 旨在 活动的非工薪人员缴纳的税款 ) 和有 Régionales de l'industrie, de la - 减免税收和社会福利分摊 推动和支持大型工业计划的国家机 建筑地产的土地税 ( 每年由业主为有 Recherche et de l'environnement) 金 : 每年平均 1 亿欧元 ; 构, 能够为科技竞争园区规模最大 建筑物的地产和没有建筑物的地产缴 和 OSEO-anvar 的支持 相当一部分扶持资金被用于项目研 持续时间最长的项目提供扶持资金, 纳的税款 ) 发, 这也是科技竞争园区保持活力的 每个项目获得的扶助金额均超过 1000 每个科技竞争园区还必须致力于工程 核心 这些资金被合并为部际统一资 万欧元 ( 如果企业人员参与了研发计划, 雇主 上的先期工作, 以便最理想地使用各 金, 纳入法国经济 金融和工业部企 将享受减免社会福利分摊金的优惠 : 种可用的扶助手段 由此, 园区可以 业总司 (DGE) 管理的企业竞争基金 中小型企业 : 减免 依靠分散于地方的国家服务机构, 特 (FCE) 纳入企业竞争基金的部际统一基金对 50% 别是地区工业 研究与环境管理局和 研发项目进行资助的程序 其它企业 : 减免 25% 各部委特派员 每个科技竞争园区各 作为中央政府扶持的有力补充, 地方 自的资料中会有一张联络机构名单 政府特别是各个大区政府也同样担负 从 2005 年起, 在 15 亿欧元的预算之 着为科技竞争园区提供财政支持的使 外, 法国经济 金融和工业部在企业 财政扶持 : 运作流程 怎样将选定的项目引导到相应的公共 命 2006 年新增的 3000 个研究领域工 竞争基金的框架内向科技竞争园区提 扶助措施? 作岗位中绝大部分都优先考虑科技竞 供大约 4300 万欧元资金, 主要用于 19 从科技竞争园区选定项目到做出向研 争园区的项目 个研发项目, 包括禽流感和丙肝疫苗 发项目提供扶助金的决策或批准减免 每个园区的资助人委员会由所处地区 的开发 ; 新型胃外科医疗器械的使 税收和社会福利分摊金 的省长召集组成, 专门负责将科技竞 法国政府及其相关机构能够为科技竞 用 ; 新型技术和功能性纤维的使用 ; 争园区选定的项目引导到最适宜的公 争园区带来双重财政支持 : 提高注塑工艺的可靠性 ; 开发应用于 共扶助措施 有时我们之前提到的工 移动终端的数字电视系统 ; 设计环保 由科技竞争园区选定项目 程工作已经能够具体地将研究项目引 主要用于研发和创 的新型化学工艺 ; 以及两个与防治癌 导到某一公共扶助措施的程序当中 新工作的补助金主要在各大部委 国 症有关的项目 成为财政扶持候选项目或要求减免税 家公共机构以及法国信托投资局自身 收和社会福利分摊金 怎样向选定的科技竞争园划拨扶持资 规定的框架内划拨 ( 不动产 高信息 自 2006 年起, 法国设立了部际统一基 金? 量网络 资本积累 ); 金, 将不同部委为科技竞争园区研发 园区资助人委员会 获得国家 项目提供的扶持款集中起来 目前已 扶持金由国家 相关机构以及地方政 机构 ( 法国经济 金融和工业部企业 经为地方政府科技竞争园区的研发计 由统一基金体系中的各部委和职能机 府 (22 个大区 95 个省 个市 总司 ) 的认可后, 参与科技竞争园区 划积累了超过 17 亿欧元的扶持款 构选择项目 镇 ) 向资助人委员会管理的园区发 研发项目的企业和人员可以享受减免 减免税收和社会福利分摊金资格审查 放 税收和社会福利分摊金的优惠 2005 年 12 月 5 日启动了项目招标计划, 在整个工业领域集中并遴选出前景广 由各部委和职能机构发放扶助金 * 部际工作组 (GTI) 由法国经济 金 阔, 并且能扩大就业的科技竞争园区 做出减免税收和社会福利分摊金决定 融和工业部企业总司 (DGE) 和国土整 A. 直接为研发和创新提供补助金 研发项目 2006 年还将进行两次项目 治和竞争力部际代表团 (DIACT) 共同 招标 预计 2007 年和 2008 年, 每年将 设立, 负责协调各个部委以及相关机 各类研发项目如何获得扶持? 举行 3 次项目招标 科技竞争园区如何选定项目? 构 ( 国家科研署 工业创新署 OSEOanvar 等 ) 之间的行动 负责科技竞争 各类研发项目获得何种扶持通常由科 选择项目主要依据以下几项准则 : 科技竞争园区的领导机构在园区内选 园区的部际工作组特派员由各相关部 技竞争园区管理委员会确定, 然后在 出它们希望向不同的公共扶持措施推 委指定 每个园区的资助人委员会内部实现 - 能够创造价值 促进经济活动 提 介的项目 其运作通常遵循以下原则 : 高就业水平 ; - 以技术创新为主 ; 如果某一公司希望 - 开发的新产品或者新的服务项目能 同国家研究实验室在基础研发项目上 够在中期就进入市场 ; 合作, 进行高科技创新, 但其产品短 - 项目应该同园区及相关企业相协 时间内还无法投入市场, 就可以首先 调 向国家科研署寻求帮助 ( 国家科研署 l'agence Nationale de la Recherche 是为研究项目提供资金的机 B. 减免税收和社会福利分摊金 构, 担负双重任务 : 帮助国家实验室 和企业之间建立新的联系 ; 促进国家 要享受减免税收和社会福利分摊金的 实验室和企业实验室之间的合作, 网 待遇, 必须同时满足以下条件 : 址 企业必须坐落于国 fr) 家划定的 研发区 内 ( 汇集了科技 预计将于 5 年之后进 竞争园区主要研发手段的区域 ) 入市场的工业研发项目可以直接获得 正在参与一项国家 部际统一基金所提供的贷款 部际统 认可的研发计划 只有科技竞争园区 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 22

23 Documentation fournie : exemple d appel à projets 2006 Le Gouvernement annonce le financement par l État de 68 projets de recherche et développement pour 80 millions d euros Ces dossiers ont été présentés lors du deuxième appel à projets interministériel de 2006, clos le 15 mai dernier. Les collectivités territoriales ont indiqué leur intention de financer certains de ces projets aux côtés de l Etat, à hauteur d environ 30 M. Ces projets, d abord approuvés par le pôle de compétitivité auquel ils se rattachent, ont été sélectionnés pour leur caractère innovant et pour l activité économique qu ils vont générer En cumulé, les deux appels à projets de 2006 et celui de 2005 ont permis de soutenir 165 projets issus de 57 pôles de compétitivité différents parmi les 66 labellisés. Ces projets représentent un montant de dépenses de R&D de 1,5Mds et 4000 chercheurs, et un financement public de 500M dont 230M par l Etat. Ce succès démontre l effet d entraînement du financement public sur la recherche privée, au cœur de la politique industrielle menée par le Gouvernement. Ces projets participent dès maintenant à l accélération de notre croissance, et au dynamisme de la création d emplois en France. Le nombre, la diversité et la qualité des projets retenus illustrent le formidable élan d innovation suscité par la dynamique des pôles de compétitivité et le succès de leur mise en œuvre opérationnelle. Chercheurs et entrepreneurs seront mobilisés, dans le cadre d une coopération public/privé, sur des projets nouveaux, qui n auraient pas été lancés sans les pôles de compétitivité. Porteurs d efficacité économique et d emplois, ces projets comportent également un caractère innovant qui doit permettre aux entreprises impliquées de prendre des positions de leader. Un troisième appel à projets sera lancé le 1er octobre prochain par les ministères qui contribuent au fonds unique : Industrie, Défense, Agriculture, Santé, Aménagement du Territoire et Equipement. Les projets devront être présentés avant le 1er décembre Les projets retenus seront sélectionnés en février Documentation traduite par le service de presse : 2006 年招标文件 法国政府宣布 2006 年将向 68 个研发项目投入 8 千万欧元资金该文件于 2006 年 5 月 15 日结束的第二次部际项目招标时提交 地方政府也表示希望在中央政府提供扶持款的基础上, 向一部分项目额外提供大约 3 千万欧元援助 这些项目首先需要得到所属科技竞争园区的认可, 选择的依据是该项目是 否具有创新性特征或是否有利于它们将要进行的经济活动 年的两次项目招标和 2005 年的项目招标累计已经支持了 67 个已确定科技竞争园区中的 57 个, 涉及 165 个项目 这些项目获得了 15 亿研发资金,4000 名研究人员, 以及 5 亿欧元公共资金 ( 其中 2 亿 3 千万由中央政府提供 ) 的支持 这一成功体现出国家财政援助 围绕法国政府实行的工业政策对私人研究产生的促进作用 这些项目将从现在开始推动法国经济的加速增长, 并积极创造就业机会 科技竞争园区的活力和及其有效实施所获得的成功激发出巨大的创新动力, 这一点集中体现在入选项目的数量 多样性和质量上 研究人员和企业家也将在国家同私人合作的框架内行动起来, 投入新的项目之中 没有科技竞争园区, 这些项目将无法 实施 除了带来经济效益和就业机会以外, 这些项目还带有的创新的特性, 这一特性将使参与科技竞争园区计划的企业占据领先地位 今年 1 0 月将启动第三次项目招标计划, 组织者是参与 部际统一基金 体系的各大部委 : 工业部 国防部 农业部 卫生部 领土整治部和装备 部 候选项目申请截止到 2006 年 12 月 1 日 2007 年 2 月将公布入选的项目 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 23

24 ANNEXE 2 : JOURNAL DE VOYAGE ÉCRIT PAR LES JOURNALISTES CHINOIS Journal de voyage 15 septembre : arrivée à Paris 9 月 15 日 理解他的意思 跟着他在机场兜了几 巴黎空气之好, 超出了我的想 了中世纪的欧洲! 圈, 办理完一切手续, 开始出发驶向 象, 尽管有着差不多与北京同等密度 经过长达 10 多小时的飞行, 飞机 巴黎 的车辆, 但巴黎的空气却实实在在比 刚入巴黎, 就被它浓厚的历史沉 终于平安降落在了法国巴黎戴高乐机 北京好多了 亲切和善的司机似乎故 积与民族文化所折服! 场 窗户外繁忙的停机坪上一架架飞 这里刚刚下过一场小雨, 空气清 意要把最美丽的巴黎呈现给我们, 拉 机正繁忙着起起降降 顺利通过了检 爽透彻 气温没我想象中的低, 打开 着我们经过了宽阔的协和广场 香榭 这里的一切, 每一处都让我感 查入境, 迎接我们的是一个衣着干净 车窗深深的呼吸了一口弥漫着青草味 里舍大街 凯旋门 悠缓流淌着的塞 动! 对未来几天的采访更充满期待! 整洁 态度和谒的法国司机 手里举 的空气, 望着眼着不断掠过的茂密的 纳河 气势宏伟的亚历山大大桥 安 ( 文 / 图闫昕霞 ) 着写有我们名字的纸牌, 听不懂一句 树林与草地, 不禁在心里呼喊, 巴 静伫立的荣军院 雄伟的巴黎歌剧 中文或英文, 我们只能从他动听而友 黎, 我又来了! 院 感受着一幢幢古老而历史悠 善的法语及不断配合的手势中去尝试 久的建筑, 记忆似乎把我们一下带回 16 septembre : visite libre, palais du Luxembourg, ministère des Affaires étrangères 9 月 16 日 楼等原先都是王后的宫殿或贵族的居 在的办公楼即大名鼎鼎的巴黎卢森堡 幅幅精美逼真的饰画, 更有许多出自 所, 每一处建筑均久历沧桑, 见证了 宫, 是享利十世时期玛丽 德 美迪西 名家之手, 如德拉库瓦 (Delacroix) 的 我们入住的酒店 Cayre 位于巴黎市 不同时期的辉煌与变更! 斯 (Marie de Médicis) 的宫殿, 因为 作品, 此外还有樊图尔登 (Van Thul- 中心, 先到的两天正好赶上了双休 怀念意大利故乡佛罗伦萨的皮迪宫, den) 的圆形画像 让 莫尼埃 (Jean 日, 法国外交部安排我们自由活动, 法国总统希拉克的官邸爱丽舍宫 美迪西斯王后于 1615 年委托建筑师萨 Monnier) 的天花板装饰画等等, 每一 参观巴黎 感受法国便成了到法国后 是每一位来到巴黎的人都最渴望参观 罗蒙 德 布洛斯 (Salomon de Brosse) 组栩栩如生的油画都生动地再现着一 的第一项任务 的地方, 据说每年的开放日, 总统府 设计建造了卢森堡宫 后来的路易十 段尘封的历史 徜洋于一处又一处华 都会有一名值得期待的神秘人士出来 四 路易十八等人曾先后在这里居 美的房间内, 连记忆都回到了从前! 上午 9 点, 气质优雅的法国外交部 会见民众, 今年的神秘嘉宾大家同样 住 翻译萨碧娜女士准时来到了酒店, 她 都满怀期待 随后参观的法国外交部办公大楼 的中文讲得非常的流利 萨碧娜告诉 卢森堡宫成为参议院后, 曾作了 位于巴黎 7 区, 是一栋 19 世纪的豪华宫 我们, 今天是法国的世界遗产日, 巴 带着浓浓的期盼, 我们一行来到 大规模的修缮 1848 年时, 曾经昙花 廷建筑, 至今已有近 150 年的历史, 它 黎所有的博物馆和政府部门均免费向 了爱丽舍宫, 正如萨碧娜女士预言的 一现的 第二共和国劳工委员会 也 与参议院大楼一样, 拥有气势恢宏的 民众开放 我们真的是很幸运, 赶上 一般, 一个从凌晨五点就开始排起的 设在此 第四共和国期间, 卢森堡宫 风格 登上气派的长廊楼梯 一间间 了对巴黎人来讲都非常珍贵的一天! 长龙队伍一直向后延伸出了好几里 成为 共和国参议院 驻地 ; 自第五 华丽整洁的房间呈现在眼前, 豪华的 路 时间最宝贵, 我们只能放 共和国以来, 一直都是参议院所在 各式水晶吊灯成为各个房间最抢眼的 弃 ( 后来得知, 今年出场的神秘嘉 地 饰物 宴会厅 餐厅 曾经招待国王 宾是希拉克总统的夫人 ) 的房间, 不知不觉间, 流连忘 法国许多高级政府部门的办公大 有着如此悠久的历史与传奇, 卢 返!( 文 / 图闫昕霞 ) 楼均有着悠久历史与辉煌的往昔, 如 紧锣密鼓, 我们赶紧转换 战 森堡宫内的陈设更是不负期待, 哥特 著名的国会大厦 参议院 外交部大 场, 来到了法国参议院 参议院所 式风格的建筑富丽堂皇, 天花版上一 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 24

25 17 septembre : visite libre, Versailles 游客却一点都不少, 长长的两条队伍 南宫和北宫相衔接, 形成对称的几何 中还发现了许多亚洲面孔, 中国游客 图案 宫顶建筑摒弃了巴罗克的圆顶 更不少 这么长的队伍, 不知道要排 和法国传统有尖顶建筑风格, 采用了 到何时才能进去, 个个心里在打鼓 平顶形式, 显得端正而雄浑 宫殿外 幸好有优雅的萨碧娜女士, 只见她进 壁上端, 林立着大理石人物雕像, 造 入一个房间和一个管理者模样的人说 型优美, 栩栩如生 了几句话, 我们一行五人便得以绕过 长长的队伍, 顺利 进宫 约 500 多间的大殿小厅处处金碧辉 煌, 豪华非凡 内壁装饰以雕刻 巨 尽管对凡尔赛宫敬仰已久, 但亲 幅油画及挂毯为主, 配有 世纪 临这里, 还是希望能够更多地了解一 造型超绝 工艺精湛的家具 宫内还 下这座久富盛名的豪华王宫 每个人 陈放着来自世界各地的珍贵艺术品, 都迫不及待地领了 电子解说器, 其中有远涉重洋而来的中国古代的精 这个类似于电视摇控板的机器很方 隆瓷器 便, 提供了包括中文在内的多种语 言, 而且可以随意在任一宫殿根据数 9 月 17 日 字标识切换相对应的解说词 已有 300 多年历史, 宫内收藏着大量珍 从宫殿出来, 眼前忽然间豁然开 贵的肖像画 雕塑 巨幅历史画以及 参观久富盛名的凡尔赛宫 朗, 鲜花烂漫的大花坛 碧波荡漾的 其它艺术珍品 法国总统和其它领导 (Versailles) 是此次在巴黎行程中 喷泉水池, 沿池而塑的铜雕丰姿多 人也常在此会见或宴请各国国家首脑 的一个安排项目 从酒店出发半小时 凡尔赛宫的内部陈设和装璜极富 态, 美不胜收! 和外交使节 ( 文 / 图闫昕霞 ) 左右便来到了位于巴黎西南 18 公里的 艺术魅力 宫殿气势磅礴, 布局严 凡尔赛宫 天气有点阴, 但入口处的 密 协调 正宫朝东西走向, 两端与 凡尔赛宫占地 111 万平方米 至今 18 septembre : ministère des Affaires étrangères, ministère de l Industrie 9 月 18 日 区已经在全球范围内具有无可争议的 力 在接下来与法国国际投资贸易署 领先优势, 它们是大巴黎地区的巴黎 主席及项目主任的会谈中 我们了解 采访前与法国外交部新闻司官员交流 - 伊夫里神经科学园区和帕拉多 - 萨 言谈间, 柯易忽然问 你们谁用 到法国为了吸引外国企业到法国来投 克雷的复杂计算机系统园区 ; 里昂的 诺基亚的手机? 他拿着手中的诺基 资, 同样也出台了许多优惠的政策 : 上午在法国外交部与新闻司官员 生物技术园区 ; 格勒诺布尔的纳米技 亚手机略带骄傲地说, 诺基亚是芬兰 如取消入法许可证 简化签证手续 张泰年先生进行了此行采访的简短交 术园区 ; 普鲁旺斯 - 阿尔卑斯 - 蓝色 的产品, 但里面的电子芯片却是法国 优惠税费等 据他们介绍, 中国目前 流之后, 我们便来到了法国经济工业 海岸的信息安全与计算机通信园区以 制造的 他说, 法国在手机核心电子 在法国的投资约占 2%, 其中包括来自 及邮电部, 这个部门综合了中国发改 及图卢兹 - 波尔多的航空航天工业园 芯片技术 电信设备方面均具有传统 新疆做蕃茄生产的企业 中国蓝星化 委 财政部和信息产业部的功能, 是 区 的优势 此外, 法国的医药技术 核 工公司 ( 收购了法国的安弟苏公 法国一个极其重要的国家部门 国际 电技术 TGV 高速铁路技术等均享有世 司 ), 海信公司 ( 在法国东部购买了 事务司司长柯易会见了我们 法国经济工业部国际事务司司长柯易 界声誉 工厂 ) 柯易重点介绍了法国 2005 年 7 月开 这些园区不是凭空建立起来 法国政府有一个决心性的政策 接下来, 我们将要出发到位于里 始落实的科技竞争园区, 用他的话 的, 而是在原有研究基础上成立的 来推动高科技工业研究 柯易最后 昂 格勒诺布尔 萨瓦三个地方的高 说, 法国的雄心是希望这些园区的企 也就是说, 法国政府出资, 整合科研 的强调让我们知道了法国政府的决 科技竞争园区去实地参观采访 ( 文 / 业和美国的硅谷区竞争 目前法国已 机构和企业, 引导他们在研发方面投 心 图闫昕霞 ) 拥有有 66 个科技竞争园区, 其中 6 个园 入力量, 加强法国的科技竞争能 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 25

26 19 septembre : Lyon, LyonBioPole 9 月 19 日 赛诺菲公司以及一个国家实验室, 再 元, 该项目还获得了欧盟的特别补 绿草成萌, 每一幢房子都是一个独立 加上里昂的公立医院 研究所和一些 贴 的封闭车间, 它不同于国内的许多制 从这里看里昂, 象一本翻开的历 中小型企业共同组建而成的 科技园 药车间, 这里的厂房更象是进了一个 史书! 的最高领导层, 不是法国政府派遣的 梅里尔公司的禽流感疫苗主要应 植物园, 有精心布置的园林景观, 大 官员, 而是由这些机构共同组成的理 用于动物, 正在进行的是在鸡蛋壳中 型的绿色植物, 细沙鹅卵石, 干净整 里昂是法国第二大城市, 是法国 事会, 按照公司的规模和贡献推选产 做研究, 正在有效疫苗 ( 灭活疫苗 ) 洁的环境, 身在其中, 浑然忘却了旁 乃至欧洲的丝织业中心, 著名的历史 生理事长 和病毒疫苗 ( 活疫苗 ) 之间做比较 ; 边竟是一个个无菌的制药车间 在诺 名城 从巴黎坐高速列车到里昂用了 2 个半小时 我们所要去的目的地 里昂生物科技竞争园区, 是法国六大世界级科技园区之一, 著名的梅里尔生物制品研究所便位于这里 里昂生物科技园由梅里尔公司 从介绍中我们得知, 里昂生物科技园区的研究所和实验室主要进行传染病和细菌学方面的研究, 目前正在进行的项目有禽流感疫苗 白血病疫苗 抗丙肝疫苗 流感病毒疫苗, 里昂生物科技园首席科学家伯纳德 曼德哈德先生说, 去年园区的研究资金达到了 3700 万欧元, 其中 30% 来自国家扶助, 而禽流感项目的总预算为 61 万欧 赛诺菲公司的禽流感疫苗研究主要用于人, 目前一 二 三期疫苗同时在做, 此外这家公司还拥有其它 20 个种类的疫苗, 如流感病毒疫苗等, 其生产的疫苗数量居世界第一 1996 年还和中国的研究所建立了联合实验室, 每年在中国生产 1500 万支流感疫苗 随后参观的车间厂区环境优美 大的房间里 在一排排不停转动的机器前有时只看到一两个工人在作业, 这里完全实现了自动化控制!( 文 / 图闫昕霞 ) 在梅里尔公司参观他们自发研制的先进医疗仪器与里昂生物科技竞争园区的负责人及首席科学家们交流 20 septembre : Grenoble 9 月 20 日 省 ) 同时享有法国硅谷的美誉, 这里 用 业 培训机构的三方合作 ; 美国的硅 不仅是法国知名的大学城之一, 而且 谷不一定注重开发新技术, 更看重在 伊泽尔省科技发展署官员 格勒诺布 还拥有世界上最大的纳米技术园区, 我们参观了包括纳米化学 纳 短期内见效益! 尔科技园区负责人等人与我们一起交 近年来以高科技为城市发展重心 世 米分析技术 生物科学 微型感应器 流 界三大半导体巨头把它作为主要的领 等在内的 8 个联合实验室, 尽管对专业 在格勒诺布尔, 综合理工大学的 地, 它们是法国 - 意大利集团 STMi- 的科技名词知之甚微, 但亲眼目睹了 40 个工程师学校的学生, 可以自由地 从里昂乘车约 1 个半小时, 我们来 croelectronics, 荷兰的菲利普公司 这里的许多项目研究后, 还是足足震 在这里的 38 个实验室进行研究与实 到了位于法国东南部的格勒诺布尔 和美国的摩托罗拉公司 憾了一把! 无论是生物实验室还是微 习 所有的科技人员和大学老师同样 (Grenoble ) 这座安静而美丽的小城 感应器研究, 在一块小小的芯片上整 也希望更多的大学生能够边上学边在 座落于阿尔卑斯山山下伊泽尔 (Isè 格勒诺布尔的纳米科技园区汇聚 合不同的系统, 便可以应用于不同的 进行科学研究 re) 和答客 (Drac) 两条河的汇流之 了十二家微电子企业和软件企业 ; 三 方面 该实验室现正准备投放生产 500 处, 由于位居法 意之间的交通要 个尖端科学实验室 ; 还有格勒诺布尔 毫米的硅机板, 目前市场上通行的是 科学需要全身心的投入, 是一 道, 现在为罗讷 - 阿尔卑斯大区的第 综合理工大学以及傅立叶大学 800 毫米的, 而 毫米的正在研 项长期的事业 从法国科技人员的 三大城市 (Joseph Fourier) 这一园区的计 制中 由衷希望这些着眼未来且与我 身上, 我看到了这种精神!( 图 / 文闫 划实施由施耐德电气公司 (Schneider 们生活息息相关的研究产品能够早日 昕霞 ) 走在街上, 不管哪一个角度, 都 Electric) 牵头 Minalogic 计划旨在 应用于生活的每一处! 可以看到高耸的阿尔卑斯山脉, 附近 应对同使用纳米技术有关的某些挑 阿尔卑斯山环绕下的 " 法国硅 有许多著名的滑雪场, 成为冬季旅游 战 园区为此而确定了两个重要方 既然有法国硅谷的美誉, 自然免 谷 " 爱好者的最爱 向 : 在多个传统行业内发展纳米技 不了与美国的硅谷比一比 这里的科 术, 能源和卫生 ( 尤其重要 ), 特别 技人员认为, 法国的科技园区, 更注 格勒诺布尔科技园区 ( 伊泽尔 是在材料和软件领域内新产品的应 重研发与创新, 注重研究机构与企 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 26

27 21 septembre : pôle de Savoie 9 月 21 日 由于是新能源研发基地, 专门负责推 之间, 致力于中法科技交流与合作, 国出差, 就提出给朋友捎去这笔应由 广和普及新能源知识的 能源之家 目前正兼任中法化工环保可持续发展 法方花费的钱, 但遭到拒绝 有关方 在阿尔卑斯山脚下, 坐落着法国 也在此扎根多年, 颇具影响力 联合实验室法方项目负责人 交谈 面表示, 钱必须直接汇给本人, 而且 最美丽的天然湖泊莱芒湖 ( 又称日内 中, 罗灵爱告诉记者, 法国人很 要汇到家庭住址, 不得由其他人代 瓦湖 ), 萨瓦大区的科技园就在湖 萨瓦技术园区有最新成立的国家 纯, 对科研资金控制得非常严格 科 领 边, 名为萨瓦技术湖区, 是我们此行 太阳能实验室, 主要研究光辐电池和 研的钱就是用于科研, 谁要是想拿来 在巴黎之外的最后一站 热能电池, 光辐电池主要研究太阳能 买车买房几乎不太可能 可以说, 他 科研工作者应当有奉献精神, 运用于整个房子的热能及电能, 实验 们的科技投资, 含金量是很高的, 这 不能说没钱就不能工作 罗女士最 萨瓦湖区原是法国陆军的基地, 室负责人称将投入 110 万欧元, 建 4 个 和中国国内有了投资先盖楼买车形成 后一句话, 给我的震憾很大! 上世纪末期基地关闭, 一些大学 研 房子和一个供应能源的技术设备, 此 鲜明的对比 她说 : 我主持了几 究机构逐渐迁入, 多家公司也依托大 项研究预计持续几年, 目标是让每幢 个科研项目, 手里控制的经费很多, 法国科技人员的精神, 值得我们 学的智力资源, 在这里发展, 一个新 房子都能生产能源, 可以自己供热 但中国科技界的朋友来, 我要请人吃 敬仰!( 闫昕霞 ) 能源为主的产业区逐渐形成 目前, 水 暖气 电等 饭, 绝对要自己掏钱 著名的 " 能源之家 ", 所有的材料都 技术湖园区瞄准了新能源 纳米技 是环保材料, 可以通过顶上的太阳能 术 太阳能技术在这里蓬勃发展 记 在参观中, 我们遇到了来自中 她还举了一个亲身经历的事情 : 产生房子所需的能量 者用一天的时间在这个园区参观访问 国 现已加入法国籍的大学教授罗灵 她的一位朋友应邀访问法国, 在宾馆 了大学 研究所 工厂 培训中心 爱女士 多年来, 她频繁往来于中法 垫付了一夜的住宿费 恰好她要到中 22 septembre : retour à Paris, Cité des Sciences, MAE (entretien avec M. Ladsous), rencontres avec journalistes et étudiants 9 月 22 日 设计, 它引人入胜的环景电影成为许 化方面的合作交流也俞加频繁 中法 科技城通过设置组织的各种活 多青少年的最爱 文化年期间, 巴黎的艾菲尔铁塔被装 今天返回了巴黎, 参观了位于巴 动, 将参观者带入一个知识与欣赏乐 点得一片红色, 而位于上海的金茂大 黎东北部的维莱特 " 科学与工业城 ", 趣相结合的世界 如 探险博物馆 厦上也有法国国旗三种颜色的混合图 它与卢浮宫 奥赛 篷皮杜并称巴黎 的永久和临时性展览, 还有天文馆 中午在法国国际新闻中心与法国 案! 四大博物馆 科技城占地面积 适合 3 至 12 岁儿童的少年宫 青少年 外交部官员及当地留学生代表进行了 平方米, 是世界上最大 访问人数最 技术馆 向所有人开放 出借各种书 简短的午餐会谈后, 我们前往外交部 对于法国总统访华, 他表示对成 多的博物馆之一, 同时也是欧洲最大 籍 杂志 教学软件 唯读光碟和录 采访了亚洲司高级官员 他表示, 中 果充满了期待 ( 闫昕霞 ) 的科普中心 博物馆 1986 年对外开 影带的公众媒体图书馆, 等等 建于 法两国在核能 航天 高速列车领域 放, 其中包括 3D 电影院 水族馆 植 原屠宰场旧址上的主楼和晶球馆的闪 有多方面的合作, 在通讯 药品等领 物园和众多新科技产品 光圆球均由建筑师阿德里安 奋希尔贝 域的合作也越来越广泛 此外, 在文 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 27

28 23 septembre : café de Flore, entretien avec M. Lorenzi 9 月 23 日 家及评论家们经常聚会的场所 我们 国企业界主席 七八个人围坐在二楼 世纪的经济强国, 中国的发展前景会 与洛仁兹先生的会面他选择了这里 的咖啡桌边, 品尝前这个名店里不同 很好! 他坚信! 早晨九点, 我们来到了离宾馆不 口味的咖啡, 听着洛仁兹先生滔滔不 到 10 分钟路程的 flore 咖啡馆, 因为大 安排此次会面, 我想主办方的意 绝的演说 从法国的科技 工业 经 同样, 我们也试目以待!( 闫 哲学家萨特曾经经常光顾这里, 小小 思肯定想让我们加深对法国工业经 济聊到中国的经济, 他给我们每个人 昕霞 ) 的咖啡馆在巴黎久富盛名, 常常座无 济 技术创新的了解, 洛仁兹先生是 都普及了一次法国经济课 言谈中, 虚席 现在依然是一些思想家 哲学 一位经济学博士 巴黎九大教授 法 他一直在不断地强调, 中国将会是 septembre : tourisme à Paris 9 月 24 日 两地或漫步于街头 或闲坐于街头咖 平俗 浪漫与艺术在这里相得益彰, 文包一路小跑 啡馆, 聊天 品酒 沉思 马路 结合得恰到好处! 离开巴黎的前夕, 有一些恋恋不 上密集的车辆依然匆匆忙忙疾驰而 这就是我印象中的巴黎! 宁静从 舍 过, 但这个城市却没有因此而带来的 卢浮宫花园里不时地有人在跑 容, 大气恢宏!( 闫昕霞 ) 丝毫的快节奏与程式化, 一切都显得 步, 喷泉边的老人们安静地坐着, 一 走在落满黄叶的凡尔赛宫, 走在 如此的随意 从容与淡定 街边的艺 群群的孩子们在艾菲尔铁塔前的草坪 傍晚时分的塞纳河畔, 暮色中的巴黎 人, 塞纳桥边上的小书屋 随处可见 上欢畅地踢球, 咖啡馆的人们依然在 圣母院在余辉的照射下显得翌翌生 的画, 香榭里舍大街上的名品店 街 看报或闲聊, 情侣们在不紧不慢地散 辉, 分外美丽 悠闲的法国人三三两 巷深处的橱窗 桥边的小店, 高贵与 步, 衣着整洁的白领们牵着狗拿着公 Extraits de presse. Pôles de compétitivité. Ambassade de France en Chine, service de presse, p. 28

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx) 法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多

More information

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月 : 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut

More information

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau 21 2 2013 3 Journal of National Prosecutors College Vol. 21 No. 2 Mar. 2013 100088 200 D923. 99 A 1004-9428 2013 02-0158-19 1 2 + 3 1 M 2011 M 2005 2 J 2005 1 J 2008 6 < > J 2008 2 < > J 2004 1 M 2005

More information

1. 2. 3. 4. 5. 5-1 5-2 6. 7. 8. 9. 9-1 9-2 9-3 9-4 1. (1) (2) 2. (1) No. 1 3 3 (12:45) (17:25) 2 4 (16:30) (21:25) 3 5 JICA 4 6 5 7 ( ) 6 8 7 9 8 10 9 11 JICA ((23:45) ) 11 12 12 13 13 14 14 15 /( / /

More information

untitled

untitled 1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble

More information

Guibal-Seminaire en Chine

Guibal-Seminaire en Chine Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-1 Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-2 dis ce cours dire au secours commentaire, Comment taire) comment comment (dire) d un discours ce n est pas du mien

More information

Vardex Spotlight 2013 FR pdf

Vardex Spotlight 2013 FR pdf Spotlight www.vargus.fr Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra Larges Jusqu à 25mm ou 1 tpi Offre un large éventail de profils pour des applications intérieures ou extérieures ISO Métrique Stub ACME

More information

Présentation PowerPoint

Présentation PowerPoint Procédure Campus France 预签证程序 La procédure Campus France en 3 étapes 预签证程序的三个步骤 I. Etape 1 第一步 Je crée mon compte Etudes en France et je remplis mon dossier en ligne. 在 Etudes en France 网站上创立个人账户, 并填写表格

More information

polesft

polesft Ambassade de France en Chine - Service de Presse - Invitation de journalistes chinois par la DCI à visiter les pôles de compétitivité en France Version chinois traditionnel 繁體版 15-24 septembre 2006 Extraits

More information

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc 1 1 Je suis né. Paris : Seuil, 1990 2 1965 5 Présence et regards, n 17-18, 1975 1990 Caméra-je 1976 6 7 38 1978 7 6 TF1 1982 5 3 3 la section Perspective du cinéma français ; hors compétition Perec Entretiens

More information

組合 1.pdf

組合 1.pdf Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux

More information

Microsoft Word - France Long-Stay Visa for starting business.doc

Microsoft Word - France Long-Stay Visa for starting business.doc 申请在法从事工商 手工业活动 及设立企业长期签证所需材料 需要提供的材料清单 1 准备两套 按照下述顺序排列: A 一般文件 三份 或四份 如实 完整地填写并由本人签字的长期签证申请表 四张近 期标准证件照片 护照 原件及所有记载本人信息的页码的复印件二份 CERFA n 13473*01 表格 原件及复印件一份 无犯罪记录证明或同类证明 原件及复印件二份 申请人在最近十年所居住国家的无犯罪声明书

More information

1587, A Year of No Significance

1587, A Year of No Significance 1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese

More information

Microsoft PowerPoint - COMMUNICATION PGH DU IACE VF [Mode de compatibilité]

Microsoft PowerPoint - COMMUNICATION PGH DU IACE VF [Mode de compatibilité] Communication Financière Poulina Group Holding (PGH) شرآة بولينا القابضة 30-Avril-2010 IACE I.A.C.E www.poulinagroupholding.com ldi 1 SOMMAIRE Chiffres clés du groupe Résultats par métier Réalisations

More information

Slide 1

Slide 1 中国 EDF 核电站供应商协会 Partenariat France - Chine Electricité 法中 电力 协会 L association des fournisseurs du parc nucléaire d EDF pour la Chine L association PFCE a pour but de favoriser la sûreté et la compétitivité

More information

University of Artois Faculty of Foreign Languages 阿尔多瓦大学外国语学院 DISTANCE LEARNING MASTER DEGREE 对外汉语教学远程硕士招生简章 MASTER of Arts, Letters and Languages Spe

University of Artois Faculty of Foreign Languages 阿尔多瓦大学外国语学院 DISTANCE LEARNING MASTER DEGREE 对外汉语教学远程硕士招生简章 MASTER of Arts, Letters and Languages Spe / CLS EN MILIEU SCOLAIRE» Université d Artois U.F.R. de Langues Etrangères MASTER A DISTANCE Master Arts, Lettres et Langues Spécialité «CLE/ CLS en milieu scolaire» University of Artois Faculty of Foreign

More information

1

1 11 2 1 2 1 2 (Grimm (Charles Perrault é é (moralité (La Fontaine (Les Fables (chaperon rouge (Il était une fois é?... 3 1 Jacob Grimm1785-1863 Wilhem Grimm1786-1859 2 (Charles Perrault, 1628 Paquette Leclerc1671

More information

1857 1861 1863 1848

More information

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳

More information

Sommaire L essentiel en bref 4 Introduction 6 1 Réforme de Bologne et réussite au niveau bachelor dans les hautes écoles 7 1.1 Réussite et déroulement des études au niveau bachelor dans les hautes écoles

More information

Mentions obligatoires pour tout document de communication soutenu par le SCAC-IFC et l'institut français (Paris) pour des événements se tenant hors du

Mentions obligatoires pour tout document de communication soutenu par le SCAC-IFC et l'institut français (Paris) pour des événements se tenant hors du Mode d'emploi Logos Logos Instructions 标识使用说明 Mentions obligatoires pour tout document de Compulsory terms for all communication materials communication soutenu par le SCAC-IFC pour des supported by SCAC-IFC

More information

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Leçon 11 1. Les adjectifs démonstratifs 2. Les adjectifs interrogatifs et exclamatifs 3. verbe de 2ème groupe 1. Les adjectifs démonstratifs 指示形容词 指示形容词是限定词的一种, 它们一定是位于名词前面, 比定冠词有更强的所指性, 可理解为 这个, 这些 La

More information

博物館兒童教育趨勢考察——以法國博物館為例

博物館兒童教育趨勢考察——以法國博物館為例 24 2 99-115 1 1 0 2007 6 1 2 6 2 1 E-mail: tzuyingkuo@hotmail.com 2 2007 99 3 16 2007 2 16 4 6 1, 500 200 400 3 7 2001 2002 11 2003 2004 2007 2 008 2 2009 4 4 M i n i s tè re de la Culture et de la Communication

More information

Calendrier des ans

Calendrier des ans 萬年曆 Calendrier des 10 000 ans Feng Shui Ba Zi Yi Jing Médecine Traditionnelle Chinoise Indispensable ouvrage de référence pour quiconque pratique ou étudie les arts traditionnels chinois, le calendrier

More information

中法医疗创新与合作论坛 Innovation dans la Santé : France Chine, le duo gagnant

中法医疗创新与合作论坛 Innovation dans la Santé : France Chine, le duo gagnant 议题梗概 : 中法医疗体系比较与医疗创新解读 经验分享 合作共赢之道 SUJETS DE REUNIONS : Les systèmes de santé et d'innovation décryptés Retours d'expériences: business et collaborations possibles 荣誉嘉宾 : 陈明, 中国驻法大使馆科技处 JEAN DEBEAUPUIS,

More information

untitled

untitled LEÇON d abord Une surprise pour Julien une surprise apporter aujourd hui une carte contre un week-end un billet des rollers une casquette des baskets un jeu vidéo une planche de skate un rendez-vous un

More information

学校编码 :10384 学号 : 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C.

学校编码 :10384 学号 : 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C. 学校编码 :10384 学号 :11920071151709 分类号 密级 UDC 硕士学位论文 La formation des compétences de la communication interculturelle des enseignants de chinois des I.C. ---- Facteur clé du succès de l enseignement de chinois

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Le concours du «Pont vers le Chinois» raconté par deux élèves de première au lycée Emile Zola, Lennig Chalmel et Paola Gaffiero. Présélection au concours 大家好! 我们叫夏乐宁和宝拉! 我们是 Zola 中学高二的学生 我们学汉语学了五年了 我们去年五月在巴黎

More information

Wireless Plus.book

Wireless Plus.book Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,

More information

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22

获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 21 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 22 获奖类别及等级 : 完成单位 : 主要完成人员 : 主要内容及重要影响 : 23 五 论文和专利 六 新承担和在研的国家科研任务 序号 项目名称 总经费 ( 万元 ) 起止年限 项目种类 24 七 国际合作与区域交流 完成了第四次横断山区植物多样性科学考察

More information

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE éduscol Annales zéro baccalauréat 2013 Ressources pour la classe de terminale Bac général et technologique - LV2 Chinois Ces documents peuvent être utilisés et modifiés librement dans le cadre des activités

More information

THNS DREIA JMV

THNS DREIA JMV Planification urbaine et développement d durable DRIEA-IF IF Direction régionale et interdépartementale de l équipement et de l aménagement en Ile de France 11-12 12 septembre 2010 Forum THNS Shanghai

More information

Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les collèges et les lycées chinois, le Service de Coopération et d Action Cul

Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les collèges et les lycées chinois, le Service de Coopération et d Action Cul Règlement Concours de photographie 2011-2012 3ème édition Contact : Madame Flora Patissou Ambassade de France en Chine Service de Coopération et d Action Culturelle - Institut Français de Chine (SCAC-IFC)

More information

1 Etude des proverbes et expressions courants du français relatifs aux douze signes zodiaques chinois Applications linguistiques et culturelles dans une classe de fle La faculté des langues étrangères

More information

European Survey

European Survey 欧 洲 观 察 2011 年 第 2 期 总 第 69 期 上 海 欧 洲 学 会 2011 年 2 月 1 日 学 术 探 讨 论 萨 科 齐 与 中 国 走 向 全 球 全 面 战 略 合 作 伙 伴 的 中 法 关 系 肖 云 上 中 法 自 1964 年 签 署 中 法 建 交 联 合 公 报 后, 两 国 的 外 交 关 系 时 有 起 伏 其 原 因 错 综 复 杂, 但 始 终 与 法

More information

ÉDITORIAL 致辞 La France connait une longue tradition scientifique et technologique : elle est le deuxième pays européen à déposer le plus de brevets et

ÉDITORIAL 致辞 La France connait une longue tradition scientifique et technologique : elle est le deuxième pays européen à déposer le plus de brevets et ÉDITORIAL 致辞 La France connait une longue tradition scientifique et technologique : elle est le deuxième pays européen à déposer le plus de brevets et se classe en quatrième position dans le monde en nombre

More information

区域物流能力与经济增长关系的实证研究

区域物流能力与经济增长关系的实证研究 法语毕业论文格式范例 1. 封面 : 由学校统一提供 用汉语填写所有内容 2. 论文首页完全采用法语 ( 参见范例 : 论文首页 ) 3. 致谢页 ( 任选, 参见范例 ) 4. 目录 : 标明论文主要章节的标题及页码 ( 参见范例 : 论文目录 ) 5. 用中文和法文分别写出论文摘要 关键词 : 摘要应说明论文的基本思路 主要观点, 语言力求简练 准确, 长度均不要超过 150 字 关键词写出 3

More information

Le Soi À travers cette série de photos «Le Soi», l artiste s interroge sur l existence de l individu. Il considère que chaque nouveau-né est comme une

Le Soi À travers cette série de photos «Le Soi», l artiste s interroge sur l existence de l individu. Il considère que chaque nouveau-né est comme une Communiqué Galerie Huit Arles Xiaoxiang Duan/ 段霄翔 Le Soi/ 己 (ji) EXPOSITION DU 2 JUILLET AU 23 SEPTEMBRE 2018 Du 2 Juillet au 7 Juillet : Tous les jours - 11h -13h, 15h -19h Du 10 Juillet au 15 Août: Mardi

More information

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院

法國博物館研究員培訓系統的成形與流變:從羅浮學院到國立資產研究院 1694 Jean-Baptiste Boisot, 1638 1694 1793 1882 Ecole du L o u v r e m u séo g r a p h i em u séo l o g i e - 68 7 1970 1 9 9 0 Institut National du Patrimoine 1 694 1 w u n d e r k a m m e r g a l l e

More information

Sommaire L essentiel en bref 3 Introduction 5 1 Taux de passage vers le master 6 1.1 Les taux de passage vers le master au sein des hautes écoles universitaires 6 1.2 Les taux de passage vers le master

More information

第一课 leçon 你好吗? Comment allez-vous? 课文 : D alogue A D D alogue A D Ming : 你好! Lian : 你好! Ming : 你忙吗? Lian : 不忙, 你呢? M. Wang : 你好吗? M elle Li : 很好, 你呢? M. Wang : 我也很好 谢谢! Ming : 我很忙, 也很累 再见! Lian : 再见!.

More information

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - leçon 1 -à la gare 点点老师 BIENVENU(E) - Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - Alors, mercredi

More information

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc 开户申请书 DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE 帐户号码 : N de compte: 兹申请开立以下帐户 Je souhaite (nous souhaitons) procéder à l ouverture du (des) compte(s) suivant(s) : 帐户类型 Nature du compte 帐户币种 Devise 支票帐户 Compte Courant

More information

untitled

untitled 联 合 国 A 大 会 Distr. GENERAL A/HRC/8/47 3 June 2008 CHINESE Original: ENGLISH 人 权 理 事 会 第 八 届 会 议 议 程 项 目 6 普 遍 定 期 审 议 普 遍 定 期 审 议 工 作 组 报 告 法 国 * * 此 前 曾 以 文 号 A/HRC/WG.6/2/L.13 印 发 ; 现 根 据 成 员 国 按 暂 定

More information

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic

More information

Présentation Mme MORAND-DEVILLER

Présentation Mme MORAND-DEVILLER AMBASSADE DE FRANCE EN CHINE 法国驻华大使馆 Le droit français de l environnement 法国环境法 Mme Jacqueline MORAND-DEVILLER 雅克琳 莫朗 德维利尔女士 Professeur agrégé de droit à l Université Paris I Panthéon Sorbonne 巴黎一大 ( 索邦大学

More information

温州人在巴黎 2014-04-19.indd

温州人在巴黎 2014-04-19.indd 法 国 华 人 丛 书 法 理 查 贝 拉 阿 RICHARD BERAHA La Chine à Paris 温 州 人 奋 斗 他 乡 的 篇 章 éditions pacifi ca 巴 黎 太 平 洋 通 出 版 社 法 文 原 版 标 题 : L'édition originale a été publiée sous le titre La Chine à Paris - Enquête

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc

Microsoft Word - 3C5BC223-5A2F-1DF4.doc الماة المو سسة انتاب تقية انتاب عن طيق الا شغال عن طيق الس ع ع ع ع ع آلية العلوم ببنزت Génétique 1 العلوم البيولوجية moléculaire des Fac.Sciences Bizerte virus Sciences Biologiques Biochimie 3 Biologie

More information

安茹 ANJOU 欢迎您 通过与欧洲其他国家之间的教育交流 这些课程更具有国际 视野 各国企业都在物色掌握专有技术和专业技能的年轻才俊 它 们需要具有责任心 能适应经济环境 将来能有所成就的年 轻人 教学成果 本工商会培养的绝大多数年轻人在毕业后很快实 现就业 其中一部分人在法国或者国外的企业非常成

安茹 ANJOU 欢迎您 通过与欧洲其他国家之间的教育交流 这些课程更具有国际 视野 各国企业都在物色掌握专有技术和专业技能的年轻才俊 它 们需要具有责任心 能适应经济环境 将来能有所成就的年 轻人 教学成果 本工商会培养的绝大多数年轻人在毕业后很快实 现就业 其中一部分人在法国或者国外的企业非常成 工商会培训 昂热 绍莱 索米尔 Océan Atlantique 人才摇篮 PARIS 法国制造 ANGERS La La l Loireoire SAUMUR 联系人 叙雅尔 舒安 Sujal CHOUHAN), 语言及国际交流办公室主任 T. : + 00 33 2 41 20 54 49 F. : + 00 33 2 41 20 54 66 Email : sujal.chouhan@maineetloire.cci.fr

More information

L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire, Le Grau-du-R

L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire, Le Grau-du-R ECOLE FRANCAISE INTERNATIONALE EMMANUEL D ALZON CHENGDU Rentrée 2017 L Institut Emmanuel d Alzon FRANCAIS L Institut Emmanuel d Alzon compte 5200 élèves dans le Gard répartis sur 4 sites : Nîmes, Beaucaire,

More information

untitled

untitled 279. 280. 281. 267 282. 283. 268 284. 285. 286. 269 287. 288. 270 289. 290. 291. 292. 271 293. 294. 295. 272 296. 297. 298. 299. 273 300. 301. 302. 303. 274 304. 305. 306. 275 307. 276 308. 309. 310. 277

More information

Sommaire Discours introductifs : page 04 Roberto Romero Zhao Huimin Dong Kaijian Deng Li Jacques VALADE Jean-Michel DESPAX page 04 page 05 page 06 pag

Sommaire Discours introductifs : page 04 Roberto Romero Zhao Huimin Dong Kaijian Deng Li Jacques VALADE Jean-Michel DESPAX page 04 page 05 page 06 pag 4èmes Rencontres de la coopération décentralisée franco-chinoise Séminaire intermédiaire «développement urbain durable» Paris, 12 décembre 2012 Synthèse 1 Sommaire Discours introductifs : page 04 Roberto

More information

厦门大学学位论文原创性声明 兹呈交的学位论文, 是本人在导师指导下独立完成的研究成果 本人在论文写作中参考的其他个人或集体的研究成果, 均在文中以明确方式标明 本人依法 享有和承担由此论文产生的权利和责任 声明人 ( 签名 ): 年月日 2

厦门大学学位论文原创性声明 兹呈交的学位论文, 是本人在导师指导下独立完成的研究成果 本人在论文写作中参考的其他个人或集体的研究成果, 均在文中以明确方式标明 本人依法 享有和承担由此论文产生的权利和责任 声明人 ( 签名 ): 年月日 2 学校编码 :10384 分类号密级 学号 :200404059 UDC 硕士学位论文 法国化妆品品牌在中国市场的文化效应和文化定位 --- 透过跨文化视角剖析 L effet et l image culturels des marques cosmétiques françaises sur le marché chinois --- Analyse dans une perspective interculturelle

More information

série STMG ST2S STL STI2D STD2A STHR 2 TMD

série STMG ST2S STL STI2D STD2A STHR 2 TMD / 200062 / 200050 1848 Pierre Bourdieu Jacques Dérrida Claude Lévi-Strauss Raymond Aron Jean-Paul Sartre - Maurice Merleau-Ponty 35 série 8 4 3 STMG ST2S STL STI2D STD2A STHR 2 TMD 4 1 4 4 7 11 36 Liberté

More information

GUIDE MASTER CLE A DISTANCE

GUIDE MASTER CLE A DISTANCE Université d Artois U.F.R. de Langues Etrangères MASTER A DISTANCE Master Arts, Lettres et Langues Spécialité «CLE/ CLS en milieu scolaire» MASTER A DISTANCE «CLE/ CLS EN MILIEU SCOLAIRE» 阿尔多 大学 国语学 University

More information

Union Postale Review - Chinese Version

Union Postale Review - Chinese Version 2008 年 3 月 1 邮 政 International Postal System Système complet pour la gestion du courrier international Ces douze dernières années, le Centre de technologies postales (CTP) de l UPU a collaboré avec plusieurs

More information

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Centres Etrangers

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Centres Etrangers BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2015 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES-S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3 heures

More information

首先, 我要感谢众多慷慨的赞助商, 是他们使得本次酒会能够成功举办, 以及我们忠诚的合作伙伴, 广州圣丰索菲特大酒店, 它体现了法式待客之 道 Cette célébration est aussi pour moi un moment particulier et non dénué d émot

首先, 我要感谢众多慷慨的赞助商, 是他们使得本次酒会能够成功举办, 以及我们忠诚的合作伙伴, 广州圣丰索菲特大酒店, 它体现了法式待客之 道 Cette célébration est aussi pour moi un moment particulier et non dénué d émot 14 Juillet 2017 Discours de M. Bertrand FURNO, Consul général M. DENG Haiguang, Vice-Gouverneur de la Province du Guangdong, Mesdames et messieurs les représentants des provinces et municipalités de la

More information

厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下, 独立完成的研究成 果 本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果, 均 在文中以适当方式明确标明, 并符合法律规范和 厦门大学研究生学 术活动规范 ( 试行 ) 另外, 该学位论文为 ( ) 课题 ( 组 ) 的研究成果,

厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下, 独立完成的研究成 果 本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果, 均 在文中以适当方式明确标明, 并符合法律规范和 厦门大学研究生学 术活动规范 ( 试行 ) 另外, 该学位论文为 ( ) 课题 ( 组 ) 的研究成果, 学校编码 :10384 分类号密级 学号 : 11920071151714 UDC 硕士学位论文 释意理论在文学翻译中的应用 试析 酒国 汉译法的释意手法 Application de la théorie interprétative dans la traduction littéraire Analyse de l approche interprétative dans la traduction

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

untitled

untitled 91. 92. 93. 94. 116 95. 96. 117 118 119 97. 120 98. 121 99. 100. 122 101. 123 102. 124 103. 125 104. 126 105. 127 106. 128 107. 129 108. 109. 130 131 5. 5. Xiling gorge of Yangtze River (Hubei Province)

More information

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Métropole remplacement

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Métropole remplacement BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

HE Sophie Loisirs 8dec CH2GTMLR3

HE Sophie Loisirs  8dec CH2GTMLR3 BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2017 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察 法 國 的 國 家 認 同 歷 史 與 地 緣 政 治 的 觀 察 吳 志 中 東 吳 大 學 政 治 學 系 助 理 教 授 草 稿 請 勿 引 用 1 壹 前 言 : 法 國 與 法 國 人 法 國 代 表 什 麼? 法 國 人 的 特 徵 又 是 什 麼? 一 般 人 常 常 說, 法 國 人 很 驕 傲, 法 國 人 也 說 他 們 是 一 隻 驕 傲 的 公 雞 1 也 就 是 說 法 國

More information

Des du divorce prestation compensatoire 63 4 2013 1 1146 De la date laquelle se produisent les effets du divorce Art. 260 L. n75617 du 11 juill. 1975 La qui prononce le divorce dissout le mariage la date

More information

引言 法国拥有得天独厚的地理位置以及地缘战略优势 ( 作为欧洲的经济中心, 并是唯一一个跨越 6 大洲的国家 又与非洲国家有着紧密的联系 ), 这一切让法国在许多产业享有众多的优势 法国的教育体系 环境 食品安全和美食铸就的高品质的生活 欧洲唯一的多样化而且充满活力的人口 法治环境, 这些因素都让法

引言 法国拥有得天独厚的地理位置以及地缘战略优势 ( 作为欧洲的经济中心, 并是唯一一个跨越 6 大洲的国家 又与非洲国家有着紧密的联系 ), 这一切让法国在许多产业享有众多的优势 法国的教育体系 环境 食品安全和美食铸就的高品质的生活 欧洲唯一的多样化而且充满活力的人口 法治环境, 这些因素都让法 5 COMITE MAI 引言 法国拥有得天独厚的地理位置以及地缘战略优势 ( 作为欧洲的经济中心, 并是唯一一个跨越 6 大洲的国家 又与非洲国家有着紧密的联系 ), 这一切让法国在许多产业享有众多的优势 法国的教育体系 环境 食品安全和美食铸就的高品质的生活 欧洲唯一的多样化而且充满活力的人口 法治环境, 这些因素都让法国成为从商 留学或旅游的极佳目的地 如果说我们常常提及法国之传统, 其杰出代表是奢侈品领域的企业

More information

经 济理论与经 济管理 第 期 我 国 汽 车产 业 政 策 和 发 展 战 略 陈建 国 国 家 发 展 与 改 革 委 员会 工 业 司 张宇贤 北京 国 家信 息 中心 发 展 研 究 部 实现 利 润 总 额 结构调整步 伐加快 我 国 汽 车产 业 发 展 基 本 情 况 加人 以来 在 投 资 消 费 的双 重拉 动下 国 汽 车产 业 摆 脱 了 长 达 了 个 快 速 发 展 阶段

More information

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Polynésie

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Polynésie BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

Microsoft Word - zhongguo youke 16CH2GTAN1.docx

Microsoft Word - zhongguo youke 16CH2GTAN1.docx BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

? ? ? ? ? ? ?

? ? ? ? ? ? ? L organisation de la Justice en France (version en chinois) K:\SAEI commun\doc pour Communication\Doc-OJ-Chinois.doc 法 国 的 司 法 结 构 在 由 家 庭 街 道 学 校 企 业 交 通 等 因 素 构 成 的 社 会 生 活 中 会 发 生 各 种 纠 纷, 例 如 离 婚 后

More information

Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les universités chinoises, le Service de Coopération et d Action Culturelle (

Dans le cadre des actions de coopération culturelle et linguistique avec les universités chinoises, le Service de Coopération et d Action Culturelle ( Règlement BLOG A PART 2011-2012 5ème édition Contact : Madame Flora Patissou Ambassade de France en Chine Service de Coopération et d Action Culturelle - Institut Français de Chine (SCAC-IFC) 60, Tianzelu,

More information

2000巴黎文化之旅

2000巴黎文化之旅 2000 巴 黎 文 化 之 旅 赴 法 短 期 參 訪 交 流 團 體 報 告 書 林 明 德 邱 逸 明 楊 蕙 菁 陳 姿 仰 葉 玲 伶 王 雲 玉 合 編 日 期 :90 年 2 月 15 日 2000 巴 黎 文 化 之 旅 赴 法 短 期 參 訪 交 流 團 體 報 告 書 目 錄 壹 緣 起 1 貳 中 央 文 化 行 政 組 織 3 一 文 化 部 組 織 架 構. 3 二 文 化

More information

, 1974 8 1977 10,, 1887 6 26, 1982,, 1887, 108 03 13,,,,, 108 3 13,,,1887,?? 108,, 10,, 15,,,,, 108,, 1887,, (,1984 ),117121, 1982 5 [], 1982 5 (,1988

, 1974 8 1977 10,, 1887 6 26, 1982,, 1887, 108 03 13,,,,, 108 3 13,,,1887,?? 108,, 10,, 15,,,,, 108,, 1887,, (,1984 ),117121, 1982 5 [], 1982 5 (,1988 2000 12 10 4 China s Borderland History and Geography Studies Dec. 2000 Vol. 10 No. 4 ( 210093) [ ] [ ], 1887,,, ;,,, [ ] D829. 333 [ ] A [ ] 1002-6800(2000) 04-0044 - 16 Onthe Historical Watersof Beibu

More information

中国与欧洲关系 年

中国与欧洲关系 年 中国与欧洲关系 年 周 弘 本文全面回顾了中国与欧洲共同体 欧洲联盟及其成员国 年至 年间政治和经济关系的发展历程 分析了当前中欧关系取得的进展和存在的问题 作者认为 年来中国与欧洲关系的发展变化见证并体现了世界格局的演变以及中国和欧洲这两大很不相同的世界力量自身的发展变化 中欧之间不断深入和拓展的交往使双方都从中获益 而这种交往所创造出来的体制机制和方式方法也堪为人先 中欧关系能否在第二个 年中顺利发展

More information

厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下, 独立完成的研究成 果 本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果, 均 在文中以适当方式明确标明, 并符合法律规范和 厦门大学研究生学 术活动规范 ( 试行 ) 另外, 该学位论文为 ( ) 课题 ( 组 ) 的研究成果,

厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下, 独立完成的研究成 果 本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果, 均 在文中以适当方式明确标明, 并符合法律规范和 厦门大学研究生学 术活动规范 ( 试行 ) 另外, 该学位论文为 ( ) 课题 ( 组 ) 的研究成果, 学校编码 :10384 分类号密级 学号 :31720081152797 UDC 硕士学位论文 对外汉语教程编写的适时策略 法国汉语教程 字 剖析 Stratégie d actualisation dans la création d une méthode de chinois langue étrangère -- analyse de la méthode française de chinois

More information

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Am. du Nord

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Am. du Nord BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2017 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

More information

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3

( 一 ) 外来农民进入城市的主要方式, %,,,,,, :., 1,, 2., ;,,,,,, 3.,,,,,, ;,,, ;.,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :,??,?? ( 二 ) 浙江村 概况.,,,,,, 1,, 2,, 3 : 王汉生刘世定孙立平项飚 本文从农村人口进入城市的方式这一新的视角, 对北京著名的外来农村人口聚 居区 浙江村 的形成过程和基本状况进行了生动描述和深入分析 指出 : 浙江村的独特之处在于它不同于一般意义上的 劳动力 的流动, 它是带着综合性资源的 经营者的流动 浙江村村民进入城市的过程是不断寻找市场和开拓市场的过程, 并 在城市中形成了一个以聚居为基础的产业加工基地, 作者将这种类型的流动称为产

More information

Mise en page 1

Mise en page 1 ÉTUDIEZ À PARIS PRÉPAREZ-VOUS À 4 ÉCOLES Institut franco-chinois de management 法中管理学院 法中管理学院 INSTITUT FRANCO-CHINOIS DE MANAGEMENT : DR. XIUXIAN QIU Directeur de l IFCM 邱秀贤博士法中管理学院院长 Le programme préparatoire

More information

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 考 察 ) 法 國 建 築 類 文 化 資 產 保 存 實 務 考 察 計 畫 服 務 機 關 : 文 化 部 文 化 資 產 局 姓 名 職 稱 : 黃 水 潭 主 任 嚴 淑 惠 科 長 派 赴 國 家 : 法 國 出 國 期 間 :101 年 12 月 14 日 至 101 年 12 月 23 日 報 告 日 期 :102 年 2 月 18 日 1 2

More information

金 不 少 于 800 万 元, 净 资 产 不 少 于 960 万 元 ; (3) 近 五 年 独 立 承 担 过 单 项 合 同 额 不 少 于 1000 万 元 的 智 能 化 工 程 ( 设 计 或 施 工 或 设 计 施 工 一 体 ) 不 少 于 2 项 ; (4) 近 三 年 每 年

金 不 少 于 800 万 元, 净 资 产 不 少 于 960 万 元 ; (3) 近 五 年 独 立 承 担 过 单 项 合 同 额 不 少 于 1000 万 元 的 智 能 化 工 程 ( 设 计 或 施 工 或 设 计 施 工 一 体 ) 不 少 于 2 项 ; (4) 近 三 年 每 年 工 程 设 计 与 施 工 资 质 标 准 一 总 则 建 筑 智 能 化 工 程 设 计 与 施 工 资 质 标 准 ( 一 ) 为 了 加 强 对 从 事 建 筑 智 能 化 工 程 设 计 与 施 工 企 业 的 管 理, 维 护 建 筑 市 场 秩 序, 保 证 工 程 质 量 和 安 全, 促 进 行 业 健 康 发 展, 结 合 建 筑 智 能 化 工 程 的 特 点, 制 定 本 标

More information

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Centres Etrangers

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Centres Etrangers BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2014 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Série L Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 4 Série L Langue Vivante Approfondie (LVA) Durée de l épreuve : 3 heures

More information

Programme_ Thèmes et sujets_ 2012 – 2013

Programme_ Thèmes et sujets_ 2012 – 2013 CHINOIS - Programme : Thèmes et sujets - NIVEAU A2-2012 2013 Nom Informations personnelles Savoir demander le nom Savoir dire son nom Savoir dire le nom de quelqu un Au sein d un groupe d apprenants, chacun

More information

13e Forum Chine du 21e siecle - ?13?21??????-???? v4 frcn

13e Forum Chine du 21e siecle - ?13?21??????-???? v4 frcn 13 ème Forum «Chine du 21 ème Siècle» «Le passé et la perspective des relations franco-chinoises : les opportunités historiques de la ceinture économique de la Route de la Soie et de la Route de la Soie

More information

学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请 住 房 补 贴 罗 纳 省 家 庭 福 利 机 构 (CAF) 提 供 一 项 网 站 服 务,

学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请 住 房 补 贴 罗 纳 省 家 庭 福 利 机 构 (CAF) 提 供 一 项 网 站 服 务, 学 生 的 好 消 息! 100% 在 线 无 纸 化 学 生 的 好 消 息! 扫 一 下 caf.fr 网 站 二 维 码 2014 年 住 房 补 贴 爱 上 您 的 CAF! 实 用 指 南 学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请

More information

(Page 1)

(Page 1) Ministère de l Education Nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche 国民教育高等教育科学研究 Génie mécanique Génie civil Génie Sensoriel 机械工程土木工程传感工程 ÊTRE INGÉNIEUR Ecole Nationale d Ingénieurs de Saint-Etienne

More information

网络语言交换在对外汉语教学中的实践

网络语言交换在对外汉语教学中的实践 Jue Wang Szilas, Claudia Berger, Frank Zhang To cite this version: Jue Wang Szilas, Claudia Berger, Frank Zhang.. The Journal of Modernization of Chinese Language Education, 2013, 2 (1), pp.53-62.

More information

????????

???????? 深度学习 项目简介 葛丽丽 译 西蒙菲沙大学 教育学院 富有想像力的教育研究中心 电邮 ierg-ed@sfu.ca 网址: http://www.ierg.net 基本思想 开学的第一个星期 每个学生都会接到一个任意布置的主题 从此将围绕这个主题 进行深度学习 这些主题可能包括 鸟 苹果 马戏团 火车 和 太阳系 等内容 在接下来的小学 初中以及高中阶段 除了基本课程以外 学 生将继续深入地学习指定的题目

More information

中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2

中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2 第 106 期 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 106 2014 年 12 月 3 日 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 1 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 2 第 106 期 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 3 中国在拉美的经济存在 : 大不能倒? 第 106 期 图 1 2008 年金融危机前后拉美和加勒比地区出口贸易增幅对比 ( 单位 :%) -23 世界

More information

实用法语2 Leçon 14

实用法语2 Leçon 14 Leçon 14 J ai une faim de loup FRANÇAIS APPLIQUÉ II NIVEAU A1-A2 Plan Conjugaison - manger vouloir boire exagérer Grammaire - Les articles partitifs 部分冠词 Les doubles pronoms 双宾语代词 Chiffres Dialogue et

More information

Microsoft Word - SUJET BAC GAL LV2 14CHV2ME1.docx

Microsoft Word - SUJET BAC GAL LV2 14CHV2ME1.docx BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2014 CHINOIS LUNDI 23 JUIN 2014 LANGUE VIVANTE 2 Série L Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 4 Série L Langue Vivante Approfondie (LVA) Durée de l

More information

Zou Jing

Zou Jing 1 < > 1. 19531977 Sadism 1972 1973 1972 1973 Encore 2 1974 1975 RSI 1975 1976 Le Sinthome 1976 1977 L insu que sait de l une-bévue s aile à mourre Encore 1.1 la jouissance du corps de l Autre) 2 1.1.1.

More information

Grammaire (1)

Grammaire (1) 汉语基础语法 Grammaire élémentaire de la langue chinoise Professeur : ZHANG Guoxian Département de Langue et Culture chinoises Faculté d e Traduction et d Interprétation - EII - Université de Mons 1 Grammaire

More information

英美特殊关系 文化基础与历史演变

英美特殊关系 文化基础与历史演变 国别与地区 冯 梁 英美两国有着大致相同的文化背景 但自近代以来 英美两国的关系既不友好也不特殊 甚至还是对手 英美 特殊关系 的形成 与两国在世界 上的地位发生深刻变化有着密切联系 并在很大程度上是英国政治家刻意追求 的产物 英美 特殊关系 得以延续 主要是基于双方共同的战略利益而非单纯的文化因素 英国从 特殊关系 中得益匪浅 特别在欧洲事务上获得了仅次于 美苏的影响 但在世界其他地区 两国关系并无特殊可言

More information

connexions34-web.indd

connexions34-web.indd Connexions www.ccifc.org Le magazine de la Chambre de Commerce et d Industrie Française en Chine Numéro 34 Dossier Ressources humaines La donne change 中国的人力资源 DR Par Alain CHEN DRH Saint-Gobain Vice président

More information

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜

李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 略论英国移民族群认同的发展和走向 李 琼 李 琼 评扎迪 史密斯的 白牙 要是他 指艾伯特 加勒比海移民 真的回去 了 那么他将要面临的失败是明摆在那儿的 因为当地并没有发生什么变化 这就是移民的悲剧 他们比他们离弃的故乡变化得更 快 于是他们永远也不可能因回到家乡而感 到幸福 可是 他们在移居的国家也不幸福 因为这不是家乡 瞿世镜 年 外国文学 第 期 这些天来 我觉得来到这个国家 就像是和魔鬼签了协议

More information

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues ANNÉE SCOLAIRE 23-24 Évaluation de la compréhension de l oral en fin de classe de 3 ème. Code Établissement : Division concernée : Nom et Prénom : Évaluation 24 de la compréhension de l oral en fin de

More information