orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Palabras clave: Tradición, estética, historia, diseño de modas, contemporáneo. Abstrac

Size: px
Start display at page:

Download "orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Palabras clave: Tradición, estética, historia, diseño de modas, contemporáneo. Abstrac"

Transcription

1 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas Zhang Jielei 1 Resumen: Si logras comprender la esencia de la esencia, podrás adueñarte de la esencia en su todo. Si no logras hallar la esencia de la esencia, no podrás comprender la esencia en lo absoluto. Esta frase resulta particularmente importante aplicada al ámbito del diseño de modas, sin importar cuál sea el estilo o la técnica de expresión de cada diseñador, ya que todos precisan aprender continuamente acerca de la cultura nacional y explorarla a profundidad. Después de un largo periodo de desarrollo, los juicios estéticos chinos tradicionales dieron lugar, paulatinamente, al concepto actual de apreciación de la belleza. Esta cultura estética es un sistema multinivel, integrado por diversas etnias y estructuras sociales que se manifiesta en la comprensión y transmisión de la cultura estética propia de la sociedad moderna. En el curso de la historia, la cultura tradicional china sufrió muchos embates que dieron como resultado una brecha cultural. Hoy en día, es nuestra tarea volver a conocer nuestra cultura nacional e idear la forma de amalgamar la ideología estética tradicional con la estética moderna. En el diseño de modas, e incluso en el ámbito artístico en general, el punto de partida más importante es comprender la cultura local y las ideologías tradicionales, comenzando por la historia y cultura chinas. No es sino sobre esta base, que podremos emprender la innovación en el diseño, imprimiendo el alma de nuestra cultura popular en las artes. 1 Mtra. en Diseño artístico y de modas, Universidad Nacional de Tianjin, China.

2 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Palabras clave: Tradición, estética, historia, diseño de modas, contemporáneo. Abstract: If you are able to understand the essence of the essence, you will be able to seize of the essence entirely. If you cannot find the essence of the essence, you will not be able to understand the essence at all. This phrase becomes particularly important when it is employed at the fashion design field, it doesn t matter which style or technique of expression of each designer, since all of them must learn constantly about national culture and explore them deeply. After a long development period, traditional Chinese aesthetic judgments made possible, gradually, the current concept of appreciation of the beauty. This aesthetic culture is a multilevel system that several ethnic groups and social structures have integrated and that are shown comprehension and transmission of the aesthetic culture typical of the modern society. In the course of the history, the variety of attacks that traditional Chinese culture suffered results in a cultural gap. Today is our duty to recognize one more time our national culture and to conceive the way of combining the traditional aesthetic ideology with the modern one. In fashion design and even in artistic field in general, the most important starting point is to comprehend local culture and the traditional ideologies, starting with Chinese history and culture. Only on this basis we could carry out the innovation in design, stamping the soul of our popular culture in art. Key Words: Tradition, aesthetic, history, fashion design, contemporary. 68

3 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas I. Características principales de la ideología estética china tradicional. La historia, que se remonta hasta la época previa a la dinastía Qin, dio lugar a una era racional. Este espíritu racional dio lugar a un pueblo chino que expresaba sus emociones de forma restringida, sobria, armoniosa y moderada, dando lugar al principio de neutralidad que rige la estética china clásica. Las formas de la estética china clásica, que incluyen el Yin y el Yang, la presencia y la ausencia (lo concreto y lo abstracto), el cuerpo y el alma, la verdad y la mentira (lo verdadero y lo falso), la moral y el poder, entre otras relaciones, reflejan el principio de neutralidad en todos los sentidos. Como estructuras antitéticas, lo que exaltan es la fusión y armonía entre estos pares opuestos, no sus conflictos y diferencias. Como reflejos, la importancia recae sobre todo en expresar el interés intrínseco de la vida y no en tocar tu credibilidad en su leal reproducción. Como resultados, destacan la verdadera armonía y satisfacción de la vida, nacidos de la sabiduría que se esconde en la combinación entre razón y emoción, y no del Figura 1 éxtasis irracional o de las creencias mundanas. Como imágenes, lo que enfatizan es la elegancia y majestuosidad de las emociones (lo femenino como algo suave y exquisito, y lo masculino como algo fuerte y viril), en lugar de hacer hincapié en miedos fatalistas o veneraciones trágicas. (Ver figura 1). (El libro de los cambios Yiqing. Tai Chi bagua map). 69

4 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Esta es la característica básica del arte estético chino, revestido de neutralidad. Los famosos conceptos literarios chinos que promueven la paz, implica que no se deben experimentar sentimientos extremos, dando como resultado un final feliz, son la fiel representación de esta característica. Se trata, sobre todo, de los ideales estéticos del confucianismo. En la estética tradicional de la indumentaria, la apreciación de lo bello tiene un sentido lato y un sentido estricto. En su sentido amplio incluye las prendas en sí, las condiciones de porte de la vestimenta, así como la forma en que el público comprende los atuendos; en su sentido estricto, se trata sobre todo del resultado estético que se obtiene de las elecciones, pruebas y evaluaciones de los potenciales compradores. Desde la construcción de una sociedad civilizada en China, la evolución de la estética ha estado siempre estrechamente relacionada con los patrones sociales de cada época histórica. En primer lugar, el confucianismo y el taoísmo eran vistos, en la sociedad feudal china, como códigos de conducta que influenciaban profundamente la percepción de la belleza. La doctrina del justo medio (de la moderación, de la prudencia) es, hasta la fecha, la regla de convivencia de los chinos. En segundo lugar, la mayoría de las obras de arte chinas hacen hincapié en la expresión de la intención y no de ideas concretas. Dentro del concepto chino de belleza tradicional, una representación metafórica y creativa resulta mucho más atractiva que una obra de arte con formas concretas. Por otra parte, el budismo Zen también ocupa un lugar importante en la cultura china tradicional. La combinación de estos factores puede ayudarnos a comprender un poco mejor la ideología estética china tradicional. 70

5 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas 1. La complementariedad del confucianismo y el taoísmo Como indicio fundamental de la ideología estética china, el confucianismo y el taoísmo tienen un lado disgregado, opuesto: Mientras uno busca transcender, más allá de los mundanos deseos de poder, el otro desea alcanzar su valor real; mientras uno se esfuerza por progresar, optimista, el otro retrocede, desmotivado el primero subraya la producción artificial y la utilidad externa del arte; el segundo pone de relieve la naturaleza, su belleza y la independencia del arte. Si el primero, debido a la limitada practicidad de su marco utilitario, a menudo provoca limitaciones, daños y perjuicios al arte y la estética; entonces el segundo, precisamente choca con estos límites y marcos, se libera de ellos y los rechaza. No obstante, es justamente esta oposición y contradicción entre el taoísmo y el confucianismo la que hace que se complementen y armonicen mutuamente. Así, las ideas de los antiguos intelectuales chinos, su dualidad, se han vuelto parte de la mentalidad china y de su concepción artística, por ejemplo: el bien común vs la salvación propia, la expresión de la tristeza en el canto vs el resentimiento contra el mundo, entre otras. Pero lo más importante es que el confucianismo subraya la satisfacción y expresión habitual de los sentimientos y emociones (la estética en relación con las emociones y los sentidos), es decir la utilidad práctica del arte como servicio social y político. El taoísmo, por su parte, enfatiza que la relación pasiva ultra-utilitaria del hombre con los objetos externos, es decir la relación artística, es una belleza interna, mental, esencial, son las reglas inconscientes creadas por el arte. Si la influencia del primero (el confucianismo) en las obras artísticas y literarias se refleja sobre todo en los temas de su contenido; entonces, el segundo (el taoísmo) influye más bien en el aspecto de la creación de reglas, es decir en el aspecto estético en sí. La complementariedad del confucianismo y el taoísmo es, en la estética del arte, una complementariedad entre el contenido y la 71

6 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía forma, entre lo externo y lo interno. Si las comparamos, la ideología estética taoísta merece mayor reconocimiento, pues hace hincapié en el porqué de la particularidad del arte y revela las reglas estéticas únicas que tiene el arte, en contraste con otras ideologías. 2. El arte de las líneas Figura 2 El arte denominado de las líneas se refiere a ese arte único de la cultura china, la caligrafía. Li Zehou considera que la caligrafía china, originada en las antiguas inscripciones en huesos de oráculo y en objetos de bronce, tiene un significado representativo, una forma significativa : los huesos del oráculo y las inscripciones en bronce consiguieron abrir una ruta de desarrollo única para la caligrafía china, cuyo secreto reside en la simplificación y purificación de la simulación de imágenes pictográficas para convertirse en líneas y estructuras abstractas. Estas líneas simplificadas, la caligrafía, no poseen una belleza estructural u ornamental común, como la de los patrones, sino que poseen una forma significativa en el sentido más amplio de la palabra. Las formas más comunes usualmente son cosas estáticas, estilizadas, estandarizadas, que han perdido el sentido de la realidad y de la fuerza (p.e. la tipografía). Las formas significativas, por el contrario, poseen una belleza viviente, que fluye, llena de vida y fuerza de expresión. La caligrafía china, el arte de las líneas, forma parte, precisamente, de estas últimas (Ver figura 2). (El arte arte de las líneas - jing dinasty). 72

7 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas Más importante aún, el arte de las líneas, la caligrafía como forma significativa, refleja un sentido del ritmo y de la melodía, sincrónico, musical, fluido, de importancia universal para las diversas formas estéticas y estilos artísticos. Este arte capta y manifiesta radicalmente las características estéticas que constituyen el espíritu del arte chino en general. Hay una cercanía entre la caligrafía y la pintura y escultura equivalente a la que existe entre la música y la danza. Además, no es la caligrafía la que se basa en la pintura, sino que es la pintura quien toma de la caligrafía su experiencia, habilidad y fuerza. Las líneas simplificadas de una caligrafía caracterizada por poseer a la vez ligereza y peso; suavidad y rigidez; vacío y sentido; fuerza y debilidad; pausa y transición; ritmo y cadencia, al igual que las líneas melódicas en general, se convirtieron en el alma de toda clase de artes plásticas y escénicas chinas La tradición Qu Sao La cultura previa a la dinastía Qin, representada por Qu Yuan, tiene un carácter único. Con la aparición y el desarrollo del confucianismo en el norte de China, las antiguos mitos e historias de brujas tradicionales, se cotidianizaron, los dioses y fantasmas que parecían intocables se antropomorfizaron, las míticas leyendas se volvieron historias más cercanas la vida cotidiana. Mientras tanto, en el sur de China, la cultura Chu estaba aún llena de romanticismo y pasión, conservando su sistema cultural místico. Con este análisis de los antecedentes culturales, podemos descubrir el espíritu y sentido fundamental de la tradición Qu Sao: El Li Sao tomó la fantasía romántica, de tan vivos colores, tan irrestringida y polisémica, que sólo aparece en los mitos primitivos, y la fusionó con el sentimiento y personalidad individual, tan ardientes y profundos, que sólo pueden existir al momento 2 Estetica moderna de China, Editorial de Educación del Pueblo chino

8 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía de despertar a la razón, creando, de forma perfecta, un todo orgánico. Así, dio lugar al punto de partida y a un ejemplo sin precedentes de la verdadera gloria de la poesía lírica china. El éxito de Qu Yuan en las artes influyó en gran medida, más adelante, en una serie de ámbitos, entre los cuales la literatura y el arte. Sus poemas fluyen en ondas, combinan lo real y lo imaginario, con una clara visión del futuro. Con el paso del tiempo, este espíritu artístico y literario se adentró en el cauce de la estética tradicional china. 4. El estado Chan El estado Chan es parte del budismo chino, es el producto de la asimilación de la cultura tradicional china por el budismo Hindu (del templo Hsi Lai). Su característica fundamental es la reunificación total de la fe y la vida, no es necesario hacer que todas las enseñanzas y ceremonias religiosas se vuelvan tediosas; no hace falta ser monje para convertirse en Buda, no hace falta el auto-sacrificio, la penitencia y un riguroso entrenamiento para convertirse en Buda. Además, convertirse en buda es, justamente, no ser Buda. Mantener un estado mental imparcial en la vida diaria es, precisamente, convertirse en Buda. El estado Chan más elevado es alcanzar el cielo eterno, y para lograrlo debes conocerte primero a ti mismo, saber quién eres. Luego, podrás disfrutar del sentimiento logrado con esfuerzo realizado en cada momento. En la interacción entre el Chan y la naturaleza, la búsqueda de este estado manifiesta sobre todo una percepción de carácter estético, contraria al abandono mundano y la búsqueda externa del éxtasis. El budismo Chan hace un fuerte énfasis en la naturaleza, resaltando el contacto con esta. El estado mental distante y el momento eterno que busca el budismo Chan a menudo se comprende o siente bajo el disfraz de la naturaleza. De hecho, si nos deshace- 74

9 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas mos de los misteriosos contenidos añadidos a las religiones, este tipo de sentimiento y comprensión se asemeja a una especie de placer estético Parece existir un cierto propósito en nuestra coexistencia con todo el universo. Este es un sentimiento estético sumamente complejo y sofisticado. Es precisamente este tipo de sentimiento estético Chan lo que dio lugar a una de las principales características del arte estético chino (Ver figura 3). (Dibujo de Estado Chan). En resumen, nos encontramos con que la orientación de la estética tradicional china también ha influido en el desarrollo y dirección del diseño chino contemporáneo. Figura 3 II. El impacto de la ideología estética china tradicional en el diseño de modas 1. Características de la vestimenta china tradicional La vestimenta tradicional de la China antigua estaba sujeta a las restricciones del sistema, de las costumbres, de la moral y de los intereses. Sus valores fundamentales se formaron alrededor del nivel político y el orden ético. Debido a que antes del inicio de la sociedad moderna, la vestimenta portada por los sirvientes reales era regulada y suministrada por el gobierno, no tenía ninguna relación con la moda 75

10 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía o el mercado. Por otra parte, la ropa utilizada por la gente común y corriente era, básicamente, autosustentable, pues era fabricada por las mujeres de la casa. Finalmente, únicamente unas cuantas personas de alto nivel social tenían la posibilidad de mandar a confeccionar su ropa con un sastre. Examinemos las características de la antigua vestimenta tradicional china. Su forma es denominada de envoltura o envoltura con apertura al frente, se portaban camisas y faldones, vestidos rectos, abrigos chinos de cintura recta que llega debajo de las rodillas o chaquetas y faldones. Aunque en la antigua China existieron algunos contactos intermitentes con las áreas circundantes, todas estas áreas se hallaban dentro de los mismos patrones culturales. Si bien hubo influencia de la vestimenta de algunos otros grupos étnicos, no obstante esta relación fue básitcamente un intercambio e integración entre la etnia Han y los pueblos de la región de occidenteque no tuvo gran influencia ni alteró las raíces y formas básicas de la antigua vestimenta china. Así pues, aunque la vestimenta china antigua ha evolucionado a través de miles de años, lo que ha cambiado son los materiales, colores, procesos y patrones, mas no la estructura del modelado. Esto es, también, un resultado del desdén hacia el cambio que se presenta en el pensamiento antiguo de China. 2. El impacto del pensamiento tradicional chino en la vestimenta moderna En el diseño de modas moderno, hay un cambio importante, que es la reducción la majestuosidad de las prendas con un evidente carácter utilitario, para perseguir un sentido estético más puro y simple, en otras palabras, un sentido estético más sencillo y directo. Los diseñadores de modas, para enriquecer su conciencia creativa, utilizan la influencia de diseños modernos y antiguos al mo- 76

11 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas mento de crear sus obras. A la vez, durante el proceso de creación, los diseñadores transmiten sus propias ideas creativas al receptor. En el ámbito del diseño de modas, podemos aprender de la experiencia estética antigua, tomando plenamente en consideración el tipo de personas a quienes se dirigen las creaciones, así como su estatus social. Al elegir su vestimenta, las personas no seleccionarán prendas que consideren demasiado ordinarias; de igual manera, tampoco elegirán prendas que sientan que pertenecen a un nivel de vida demasiado elevado. La vestimenta que se adapte a las actividades cotidianas y el estatus social de cada individuo serán la elección adecuada; por lo tanto, al haber determinado el grupo de consumidores, habremos conquistado la distancia psicológica entre el comprador y la prenda, obteniendo un mejor dominio sobre la orientación del diseño, haciendo que el comprador se sienta relacionado con las prendas, pero a la vez sienta que son frescas e innovadoras. En general, la ideología estética de la vestimenta tradicional china tiene un impacto de gran alcance, en todos los aspectos. Para los actuales estudiantes de diseño en China, esta estética tradicional ha servido de inspiración para las ideas y diseños, influenciando además a los diseñadores extranjeros. El carácter profundo, sutil y curtido de la tradición china son la cristalización de una civilización milenaria; así pues, la tradición china las ideas tradicionales de los chinos hacia la belleza nos han dejado una enorme cantidad de recursos para utilizar. III. Situación y desarrollo del diseño de modas en China Los más de treinta años de reforma y apertura, son también más de treinta años de evolución en el diseño de modas chino. En comparación con la vestimenta de Occidente, que cuenta con menos consideraciones morales y más elementos recreativos, la vestimenta china ha sido restringida por factores como las costumbres, la mo- 77

12 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía ral y los intereses. Esto es también una prueba de que la apariencia externa es el núcleo espiritual de las normas morales de la sociedad. Actualmente, los diseños de moda chinos contemporáneos están pasando por una etapa de transición hacia su madurez. Hacia finales de la década de 1980, la gente comenzó a entrar en contacto con prendas de tejidos coloridos, de ricas telas y a la moda. Comenzó, también, el diseño de modas moderno. No obstante, los diseños occidentales, cuya producción y estilos eran más sobresalientes, aún eran más aceptados entre la gente. Los diseñadores locales de China comenzaron, así, a imitar su estilo y seguir su ejemplo. En los últimos años, hemos podido observar, con gran satisfacción, que muchas marcas y diseñadores chinos se esfuerzan contantemente por explorar y adherirse a las características locales en el diseño de sus prendas, por ejemplo: Zeng Fengfei (Fengfei-Z), Ne-Tiger, Zhang Zhaoda (Mark Cheung), entre otros. Esto demuestra, además, que los intercambios sociales y culturales cada vez más frecuentes y la creciente demanda han impulsado el entusiasmo en el diseño de modas. Cada vez más diseñadores están dispuestos a pensar en formas de integrar la cultura estética china en los diseños modernos, recibiendo también cada vez mayor aceptación de la gente. Por otra parte, el conocimiento y promoción contemporáneos de la belleza aparecen como algo de suma importancia. La forma de utilizar la ideología estética china tradicional no puede adherirse estrictamente a la tradición propia, mucho menos debe ser limitada por esta. A los niños chinos se les inculca desde pequeños el conocimiento de la belleza, el desarrollo de la imaginación, el contacto con los objetos y la cultura de la belleza. Sin importar si estos niños se dedicarán, más adelante, a las artes o no, este conocimiento de la belleza y de la estética tradicional de su país, en ocasiones les deja una huella de por vida. No debemos desestimar esta formación desde pequeños hacia el arte, pues únicamente en la educación china, el arte y la belleza tienen un sitio importante, permitiendo a los estudiantes descubrir la belleza en la vida real 78

13 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas y comprender mejor el sentido de la belleza, que por supuesto incluye la belleza tradicional, de modo que al desempeñarse como diseñadores, podrán manifestar natural, y no mecánicamente, la aplicación de la belleza. Cuando los nuevos medios del ciberespacio dominaron nuestra iniciativa tecnológica, el multiculturalismo parece haber despertado en nosotros la preocupación hacia nuestra cultura. Estamos orgullosos de nuestro desarrollo y progreso, mas nadie se avergüenza de no tener una buena formación cultural. Todos sabemos que los actuales diseñadores de modas con mayor calidad artística son los franceses; no obstante, persistimos en la creación de la cultura artística tradicional local, puesto que hay cosas que no se resuelven a través de la diversificación. Este es, en el sentido más amplio, un país que acepta sus identidades étnicas. La fuerza unificadora de este tipo de naciones es lo que se necesita para que las acciones de regulación sean eficaces, incluso hace posible asegurar una mayor libertad y prosperidad para todos a través de la promoción del multiculturalismo. Cuando el diseño chino contemporáneo alcanzó su situación actual en la historia, nos encontramos con que nuestro nivel en el diseño de modas está muy por detrás de lo que se produce en Francia, Alemania, Italia o Japón. Parte de los diseñadores chinos, se dedican fundamentalmente a llenar los vacíos que han surgido en la cultura del diseño, siguiendo e imitando ciegamente el estilo de los extranjeros. Sin embargo, el proceso y nivel de aceptación de estos pioneros, al estudiar y absorber las teorías estéticas occidentales, son determinados y limitados por su trasfondo cultural tradicional y su propósito real en la vida. En los productos que diseñamos, nuestra cultura milenaria es, probablemente, reflejada como algo pálido y vacío. Esto ilustra la imitación de ideas ajenas, cuando, en realidad, la ideología y la cultura no pueden imitarse. En el proceso de producción de la indumentaria china, predominan las imitaciones sin mucho valor. Si bien en la economía de mercado moderna, 79

14 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía los bajos costos de producción han hecho de China un país con logros evidentes a nivel mundial, aún existen muchos problemas de diseño para satisfacer demandas más exigentes. Este proceso, desde su inicio hasta su madurez, demanda sin duda un conocimiento y comprensión más profundos de los procesos de desarrollo de la cultura china para poder entender claramente que las raíces de la orientación de la estética china tienen un trascendente significado para la aplicación y promoción en el ámbito del diseño de modas contemporáneo. Conclusiones El nivel del diseño de modas se ve afectado por diversos factores. En primer lugar, que la evolución del estilo de la vestimenta está estrechamente relacionada con el trasfondo cultural, por lo cual la innovación y transformación en los diseños forzosamente seguirá el progreso y desarrollo de las sociedades, madurando con el tiempo. En segundo lugar, cada diseñador de modas tendrá sus propias opiniones acerca de cómo comprender y analizar la ideología estética china tradicional. Generalmente, los diseñadores de modas transmiten de forma implícita, en el alma de sus creaciones, sus sentimientos y aspiraciones, a través de las telas, los estilos y los colores. Para descubrir cómo captar la orientación que debe tomar el diseño local durante la larga época de cambios constantes de transición de más de cinco mil años de la cultura china hasta alcanzar la época actual, se requiere del esfuerzo colectivo de muchas personas. En tercer lugar, en el ámbito de los estudios de moda, los planes curriculares y los métodos de enseñanza tienen un amplio margen de mejoría. Por último, en una China con un desarrollo económico tan rápido, crear un mejor entorno para el diseño es, también, un aspecto de suma importancia, ya que un buen espacio creativo juega un importante papel, ayudando a los diseñadores locales a pensar más a profundi- 80

15 Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas dad en la mejor manera de integrar la estética china tradicional en los diseños contemporáneos. Bibliografía 1 [M] 赵士林著 ; 当代中国美学, 人民教育出版社 2008 年版 2 [M][ 美 ] 理查德 舒斯特曼著, 彭峰译 ; 生活即审美审美经验和生活艺术 北京大学出版社 2007 年版 3 [M] 徐德清著 ; 趣味美学, 上海古籍出版社 2006 年版 4 [M] 陈炎等著 ; 中国审美文化简史, 高等教育出版社 2007 年版 5 [M] 周少华著 ; 人物形象设计, 湖北长江出版社 2006 年版 6 木心讲述 ; 文学回忆录 ( 上册 ), 广西师范大学出版社 2012 年版 7 张竞琼著 ; 从一元到二元 近代中国服装的传承经脉, 中国纺织出版社 2009 年版 8 李天道著 ; 中国传统文艺美学思想的现代转化, 中国社会科学出版社 2010 年版 81

16

17 浅析中国传统审美思想对服装设计的影响 Análisis de la ideología tradicional estética china y su influencia en el diseño de indumentarias 前言 你只有找到精华中的精华, 那整个精华都是你的 如果辨不出精华中之精华, 那整个精华你都不懂 这句话放在当下的服装设计领域显得尤为重要, 不管每一位设计师专注于什么风格的表现手法, 都需要在民族文化中不断的学习和深入探索 中国传统的审美思想历经了长时间的发展, 逐渐形成了现在的审美观念, 这种审美文化是多民族 多社会结构 多层次的文化整合系统 表现在现代社会对自身的审美文化的了解和传承 在历史的进程中, 中华民族的传统文化经受了很多次的摧残, 并且出现了文化的断层, 现在我们需要重新认识自己国家的文化, 思考如何把传统的审美思想与现代的审美相结合 在服装设计甚至整个艺术领域, 重要的突破点在于对本土文化和传统思想的了解, 这需要从文化及历史着手 在了解传统美学思想的基础上, 我们才能利用其进行设计创新, 在艺术上拥有自己民族文化的灵魂 关键字传统审美历史服装设计当代一 中国传统审美思想的基本特征历史追溯到先秦时代, 形成了理性时代, 这种理性精神使中国人的情感抒发不是导向外在的 异化的神学大厦和偶像符号, 而是宣泄和满足在日常心理 伦理的社会人生中这样便形成了中国古典美学的 中和 原则 中国古典美学的范畴, 如阴阳 有无 形神 虚实 气势 韵味等的关系 处处体现出中和的原则 : 他们作为矛盾结构, 强调的更多的是

18 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía 对立之间的渗透与协调, 而不是对立面的排斥与冲突 作为反映, 强调得更多的是内在生命意兴的表达, 而不是在摸你的忠实 再现的可信 作为效果, 强调得更多的是情理结合情感中潜藏着智慧以得到现实人生的和谐和满足, 而不是非理性的迷狂或超世间的信念 作为形象, 强调的更多的是情感性的优美和壮美 ( 阴柔 和 阳刚 ), 而不 Figura 1 是宿命的恐惧或悲剧性的崇高...( 见图一 ) 这是贯穿着 中和 原则的中国审美艺术的基本特征 我们所熟知的 温柔敦厚 怨而不怒, 哀而不伤 大团圆 春江花月夜 似的宁朗和静 甜蜜忧伤, 都是这一特征的体现 它更是儒家的审美理想 审美在传统的服饰美学中有广义和狭义之分 广义的审美包括服装本身 服装着装状态 受众的理解 ; 狭义的审美主要是审美接受者对服饰的选择 试穿和评议等一系列的活动中, 从而得出审美的结果 自中国的文明社会建设以来, 美学思想的行程与中国历史上每一个时期的社会形态有很大关系 首先, 儒家和道家思想在中国封建社会被人们当作行为准则, 深刻的影响着人们对美的认识 中庸之道至今是中国人的相处方式 其次, 中国人的艺术作品中, 大部分重视意向的表达, 而不是具象 在中国人对传统美的理解中, 神似和意境的表达, 远远比具体化的艺术作品更吸引人 另外, 禅宗佛教在中国传统文化中也占有重要位置, 等等 综合这些因素, 可以帮助我们进一步了解中国的传统美学思想 84

19 浅析中国传统审美思想对服装设计的影响 1. 儒道互补中国美学思想的一条基本线索, 儒和道有离异 对立的一面, 一个入世, 一个出世 ; 一个乐观进取, 一个消极退避... 前者强调艺术的人工制作和外在功利 ; 后者突出的是自然, 即美和艺术的独立 如果前者由于一起狭隘实用的功利框架经常造成对艺术和审美的束缚 损害和破坏 ; 那么, 后者则恰恰给予这种框架和束缚以强有力的冲击 解脱和否定 然而, 儒 道的离异和对立刚好可以相互补充而协调 兼济天下 与 独善其身, 悲歌慷慨 与 愤世嫉俗, 身在江湖 而 心存魏阙, 这都成为中国历代知识分子的常规心理及艺术意念 最重要的是 : 儒家强调的是官能 情感的正常满足和抒发 ( 审美与情感 官能有关 ), 是艺术为社会政治服务的实用功利, 道家强调的是人与外界对象的超功利的无为关系亦即审美关系, 是内在的 精神的 实质的美, 是艺术创造的非认识性规律 如果说, 前者 ( 儒家 ) 对后世文艺的影响主要方面在主题内容 ; 那么, 后者则更多在创作规律方面, 亦即审美方面 儒道互补, 表现在审美艺术上, 是一种内容和形式 外在和内在的互补 比较起来, 道家美学思想是更值得肯定的, 因为它强调了艺术之所以为艺术的独特性, 揭示了艺术较之其他意识形态所特有的审美规律 2 线的艺术所谓线的艺术, 本指中国特有的书法 李泽厚认为, 从甲骨文 钟鼎文 ( 金文 ) 开创的中国书法是具有典型意义的 有意味的形式 : 甲骨 金文之所以能开创中国书法艺术独立发展的道路, 其秘密正在于它们把象形的图画模拟逐渐变为纯粹化了 ( 即净化 ) 的抽象的线条和结构 这种净化了的线条 书法美, 就不是一般的图案花纹的形式美 装饰美, 而是真正意义上的 有意味的形式 一般形式经常是静止的 程式化 规格化和失去现实生命感 力量感的东西 ( 如美术字 ), 有意味的形式 则恰恰相反, 它是活生生的 85

20 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Figura 2 流动的 富有生命暗示和表现力量的美 中国书法 线的艺术非前者而正是后者 ( 见图二 ) 更重要的是, 线的艺术 书法作为 有意味的形式 所体现出来的时间性的 音乐性的 流动的韵律感和节奏感, 对各种审美形式 各门艺术都具有普遍意义 它从根本上把握 表现了审美特征构成了整个中国艺术的灵魂 书法有接近于绘画雕刻而为可等同于音乐和舞蹈 并且, 不是书法从绘画而是绘画要从书法中汲取经验 技巧和力量 运笔的轻重 疾涩 虚实 强弱 转折顿挫 节奏韵律, 净化了的线条如同音乐旋律一般, 他们成为了中国各类造型艺术和表现艺术的魂灵 3 屈骚传统以屈原为代表的先秦文化具有独特性质 当儒家在中国北部把远古传统和神话 巫术理性化, 把神人化, 这些神 鬼也都成为人性的升华 把奇异传说化为军臣父子的世间秩序时, 中国南部的楚文化却充满浪漫激情, 保留着绚烂鲜丽的缘故南方神话 巫术的文化体系 在考察了这一文化背景后, 可看出屈骚传统的基本精神和意义 : 离骚 把最为生动鲜艳 只有在原始神话中才能出现的那种无羁而多义的浪漫想象, 与最为炽热深沉 只有在理性觉醒时刻才能有的个体人格和情操, 最完满的融化成了有机整体 他开创了中国抒情诗的真正光辉的起点和无可比拟的典范 屈原在艺术上的成功, 很大程度上影响了后来文学艺术等多个领域 他的诗流动起伏, 虚实结合, 高瞻远瞩 随着时间的推移, 这种文学艺术精神融入到中华传统美学思想的长河中 86

21 浅析中国传统审美思想对服装设计的影响 4 禅宗境界禅宗是中国佛学, 是西来佛教被中国传统文化同化的产物 它的基本特征是信仰与生活完全统一, 不要那一切烦琐宗教教义和仪式 ; 不必出家, 也可成佛 ; 不必那样自我牺牲, 苦修苦练, 也可成佛 并且, 成佛也就是不成佛, 在日常生活中保持或具有一种超脱的心灵境界也就是成佛 禅宗的最高境界是 万古长空, 一朝风月, 即瞬刻中得永恒, 刹那间成终古 这境界是既感性而又超感性, 在现实生活中保持一种宁静淡远的心境, 获得一种对整个宇宙生命的深切领悟 在禅宗和大自然的交往中, 这种境界的追求尤其表现出一种审美性质的感悟, 而非一般宗教那种摒弃世间 外向追求的迷狂情绪 禅宗非常喜欢讲大自然, 喜欢与大自然打交道 它 Figura 3 所追求的那种淡远心境和瞬间永恒, 经常假借大自然来使人感受或领悟 其 实, 如果剔去那种种附加的宗教的神秘内容, 这种感受或领悟接近于一种审美愉快 不仅主客观浑然一致超功利, 无思虑, 而且似乎有某种对整个宇宙的某种合目的性的存在 这是一种非常复杂的高级审美感受 这样一种禅宗的审美感受, 形成了中国审美艺术的一大特色 ( 见图三 ) 综上所述, 我们不难发现中国传统美学的审美取向, 这也影响了中国当代设计的发展和方向 87

22 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía 二 中国传统审美思想对服装设计的影响 1 中国传统服饰的特点中国古代的传统服饰是受制度 风俗 道德 利益的制约的 其核心价值是围绕政治等级和伦理秩序而形成的 因为在进入近代社会之前, 王室官员所穿的衣服由政府管着, 这些一幅由政府供给, 与市场无关 而民间的百姓所穿的衣服, 基本是自给自足, 由家中的妇女制作 大多数裁缝店只有一些在社会上有地位的人家制作衣服会去 再来看中国古代传统服装的特点, 其造型称之为 包裹型 或 前开包裹型, 服装采用 上衣下裳 到 深衣 ( 直筒的长衫 ) 到 袍 ( 直腰身 过膝的中式外衣 ) ; 或者是 上衣下裳 到 上袄下裙 虽然, 在中国古代又是与周边地区有一些断断续续的交往, 但是都在同一种文化形态之内 有一些来自其他民族 其他地区的服饰影响, 但基本上就是汉族与西域民族之间的交流与融合 并没有对中国古代服装的根基与基本形制产生动摇 所以, 中国古代服装虽经历了几千年的演变, 也只是变形制 变材料 变色彩 变工艺 变纹样而不变造型结构 这也是古人思想中 不屑与交流 的结果 2 中国传统思想对现代服饰的影响现代服装设计中, 有一个突出的变化就是降低带有明显功利性质的服饰威仪, 去追求更纯粹的美感, 或者说更直白的美感 服装设计师在创作的时候接受了现代和之前的作品, 以丰富自己的创作意识, 同时, 服装设计师在创作的过程中以接受者的主体意识来表现自己的创作意识 在服装设计领域, 我们可以借鉴古人对美的这种经验, 充分考虑设计对象是怎样的人群, 处在什么样的社会地位 人们在选择服装的时候, 不会选择自己觉得太普通的, 也不会去选择太过于高于生活的服装, 适合自己平时的社交场合和社会地位的才是合适的选择, 所以, 在确定了消费人群之后, 我们掌握了买者对服装的心理距离, 就可以更好的把握设计的方向, 给 88

23 浅析中国传统审美思想对服装设计的影响 消费者一种关联感, 同时也给他们一种新鲜感 总的来说, 中国传统的服装审美思想影响深远, 不单单是几个方面, 对于现在中国学习设计专业的学生来说, 中国传统的美学思想给了我们很多设计的灵感和思路, 也影响着国外的设计工作者, 中国的深沉, 中国的含蓄, 中国文化, 中国饱经风霜的传统都是几千年来文明的结晶, 所以中国传统对于美的思想给了我们很多可以运用的资源 三 中国服装设计的现状与发展改革开放三十多年, 也是中国现代服装设计发展的三十多年, 相对于西方服装上的伦理因素较少, 娱乐因素较多, 中国的传统服饰相对来说却被风俗 道德 利益等因素所制约, 这也证明了, 外在形式的包装是社会道德规范的精神内核 纵观当代中国服装设计的作品, 正在从不成熟走向成熟的阶段 进入到八十年代末, 人们开始逐渐接触到色彩艳丽 款式新颖 面料丰富的服装, 也开始了现代服装设计, 但是工艺和风格更加突出的西方服装设计还是被更多人接受, 中国的本土设计师也出现了模仿和跟风 近几年, 我们可喜地发现了中国的很多服装品牌和设计师, 不断努力探索和坚持本土特色的服装设计, 如 : 曾凤飞 东北虎品牌 张肇达等 这也进一步说明, 社会文化交流越来越频繁, 需求增长, 也带动服装设计的热情 更多的设计师愿意去思考如何将中国审美文化融入现代服装中, 并被越来越多的人所接受 另外, 中国当代对美的认识和培养显得十分重要, 中国传统的审美思想如何运用, 而且不能拘泥于自己的传统, 更不要被束缚 中国的孩子从小培养对美的认识, 开发想象力, 多多接触美的事物与文化, 不管这些孩子是否以后从事关于艺术方面的工作, 从小培养对美的认识, 对国家传统美学文化的认识, 有时可以影响他们的一生 不要忽视小时候对美的学习, 只有中国教育中把艺术和美放在一个重要的位置, 让学生在现实生活中多发现美, 多认识美, 当然这其中肯定包括中国传统的美, 这样在从事设计工作时, 才会自然的流 89

24 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía 露出对美的运用, 而不是生搬硬套 当电脑空间的新媒体支配我们的科技想象的时候, 多元文化主义似乎也吸引了我们的文化关怀 我们优势为我们拥有的发展和进步自豪, 但是没有一个人因为没有一个一直的文化训练而羞愧, 我们都知道当今学习服装设计法国最富艺术性, 但是我们还在坚持本国传统艺术文化的东西, 这是因为, 有些事情不是多元化能解决的, 这就是广泛意义上的民族身份认同的国家, 这种国家的统一力量是我们有效的整治行动所必需的, 它甚至可以推进多元文化主义保证所有人都享有到更大的自由和繁荣 历史进入中国当代设计的现状时, 我们不难发现, 我们的设计水平却远远落后于法国, 德国, 意大利, 日本 中国一部分设计师, 基于填补服装文化出现的空白, 并且盲目地追赶和模仿国外的设计风格 但是, 这些开拓者在学习 吸收西方美学理论时, 传统的文化背景 现实的人生意向, 规定并制约着他们的接受过程和范围 也产生了不可忽视的 我们几千年的文化似乎在我们手中设计出来的产品显得非常苍白, 这说明了复制别人设计的思想, 但是思想和历史是无法复制的 中国的服装在生产过程中只是简单的复制别人, 非常的廉价, 虽然在现代经济市场, 运用廉价的生产力和商品使中国制造在全世界文明, 其中取得的成绩也十分明显, 但是, 进入更高的生活需求中, 我们发现设计理念中还存在很多问题 这个过程从开始形成到走向成熟, 必定需要更加深入地了解和认识中国的文化发展历程, 从而清楚地了解中国的审美取向的根源所在, 对于中国当代服装设计领域运用和发扬都具有深刻的意义 总结服装设计的水平受众多因素的影响 : 首先, 服装风格的演变与社会背景息息相关, 服装设计的创新和变革也必定会随着时代的进步和发展而更加成熟 其次, 怎样理解和分析中国传统审美思想, 每一个服装设计工作者都可以有自己的观念 服装设计师一般都把自己所要表达的情感和意愿隐蕴在 90

25 浅析中国传统审美思想对服装设计的影响 作品的灵魂中, 通过面料 款式 色彩表现出来 中国漫长的五千多年的文化过渡到现在潮流日新月异的时代, 如何在过渡时期把握本土的设计方向, 需要很多人的共同努力 第三, 在中国的服装教育方面, 课程安排和教学方法都有很大的改进空间 最后, 在经济飞速发展的中国, 创造更好的设计环境, 也是十分重要的方面, 给服装设计师更好的创作空间, 对于服装设计起很大的作用, 有利于本土的设计师更充分地去考虑中国传统审美如何运用到当代设计中 参考文献 1 [M] 赵士林著 ; 当代中国美学, 人民教育出版社 2008 年版 2 [M][ 美 ] 理查德 舒斯特曼著, 彭峰译 ; 生活即审美审美经验和生活艺术 北京大学出版社 2007 年版 3 [M] 徐德清著 ; 趣味美学, 上海古籍出版社 2006 年版 4 [M] 陈炎等著 ; 中国审美文化简史, 高等教育出版社 2007 年版 5 [M] 周少华著 ; 人物形象设计, 湖北长江出版社 2006 年版 6 木心讲述 ; 文学回忆录 ( 上册 ), 广西师范大学出版社 2012 年版 7 张竞琼著 ; 从一元到二元 近代中国服装的传承经脉, 中国纺织出版社 2009 年版 8 李天道著 ; 中国传统文艺美学思想的现代转化, 中国社会科学出版社 2010 年版 91

26

Transcripción completa de la Lección 001 de ChineseLearnOnline

Transcripción completa de la Lección 001 de ChineseLearnOnline Transcripción completa de la Lección 36 (Tradicional) Anfitriones: Gabriel Arévalo / Kirin Yang Gabriel: Hola yo soy Gabriel. Bienvenidos a la lección 36 de la serie de podcasts para enseñar el idioma

More information

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI LAUNCH SCREEN MEDIDA 320 X 480PX 320 X 548PX 320 X 568PX MEDIDA 640 X 960PX 640 X 1096PX 640 X 1136PX 30PX MEDIDA MARGEN DE SEGURIDAD 60PX MEDIDA GENERALES 150 KB 00:00:05 / DURACIÓN MÁXIMA ENVIAR LAS

More information

TAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李

TAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李 CLE CIC CHINO - Ejemplos de ítems y tareas Comprensión Lectora Comprensión Lectora TEXTO 1 阅 读 下 面 短 文, 然 后 选 择 唯 一 正 确 的 答 案 我 的 家 学 生 作 文 我 的 家 小 学 13 届 1 班 李 娜 http://zw.5ykj.com/xr/20775.htm 大 家 好,

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía sabilidad Social Corporativa y determinar cuáles son en realidad los factores que cond

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía sabilidad Social Corporativa y determinar cuáles son en realidad los factores que cond El Paradigma occidental con espíritu chino y la Responsabilidad Social Corporativa (rsc) estilo chino: valores, liderazgo y comportamiento de la rsc en el desarrollo sustentable 1 Yang Hui 2 Traducción:

More information

还有一个意思可以是 : 保持 存放 Algunos alimentos duran más si se guardan en el refrigerador. 如果把食物放在冰箱里, 其保存时间会更长 usar 用 使用 ; 穿 戴 ; Mi coche usa gasolina sin plomo

还有一个意思可以是 : 保持 存放 Algunos alimentos duran más si se guardan en el refrigerador. 如果把食物放在冰箱里, 其保存时间会更长 usar 用 使用 ; 穿 戴 ; Mi coche usa gasolina sin plomo 一 陈述式现在完成时 (Pretérito perfecto de indicativo) 这是我们第一次接触复合时态, 那什么是复合时态呢? 书上给出了解释 : 助动词 haber 加动词的过去分词构成 在以后我们还要学到的, 凡是完成的时态, 都是复合时态 不要去问为什么用 haber, 就是牢牢记住就可以了 它的变位就不再多说了, 很简单 ; 而过去分词在前面的课上也详细讲解过, 大家用心的去记住它们

More information

2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que no conoces). ( 如果有生词可以使用词典 )... comprar aspirinas...

2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que no conoces). ( 如果有生词可以使用词典 )... comprar aspirinas... 1. Mira cómo se llaman estos establecimientos ( 场所 ). Bar Parada de autobús Restaurante Centro comercial 2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que

More information

Sé tres lenguas: inglés, alemán y japonés. 我會三國語言 : 英文 德文和日文 Muy bien. 很好 Seguir haciendo la misma pregunta a otros 繼續問別人同樣的問題 Expresar un deseo 表達願望

Sé tres lenguas: inglés, alemán y japonés. 我會三國語言 : 英文 德文和日文 Muy bien. 很好 Seguir haciendo la misma pregunta a otros 繼續問別人同樣的問題 Expresar un deseo 表達願望 Lección 3 En la clase de español: Por qué estudias español? 第三課在西班牙文課堂上 : 你為什麼要學西班牙文? I. LOGO 對話 Situación:Luisa, María, Julio, Juan y Sandra están en la clase de español. 情境 : 露依莎 瑪莉亞 胡立歐 璜和桑德拉在西班牙文課堂上

More information

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊 この 翻 訳 につきましては できるだけ 日 本 語 の 原 文 に 近 づけるよ うに 翻 訳 しておりますが 100%その 内 容 を 保 証 するものではないこ とを 予 めご 了 承 ください 必 要 に 応 じて 日 本 語 の 添 付 文 書 をご 参 照 いただけるようお 願 いいたします ( 英 語 )(English) Regarding this translation, we

More information

2) Seleccionar Matrícula / Ir a plataforma de pago. 选择 Matrícula / Ir a plataforma de pago Seleccionar la pestaña Matrícula grupos. 选择集体报名选项 Matrícula

2) Seleccionar Matrícula / Ir a plataforma de pago. 选择 Matrícula / Ir a plataforma de pago Seleccionar la pestaña Matrícula grupos. 选择集体报名选项 Matrícula INSTRUCCIONES DE USO PLATAFORMA DE PAGO INSTITUTO CONFUCIO DE MADRID 马德里孔子学院网上支付平台使用说明 El pago se tiene que hacer desde un ordenador. Algunos datos no se visualizan bien desde un móvil. 必须通过电脑操作支付, 有一些信息在手机上无法显示

More information

手册: 个人 | 祝福 (西班牙语-西班牙语)

手册: 个人 | 祝福 (西班牙语-西班牙语) 祝福 : 结婚 Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su

More information

英雄主义及其在后新时期中国文艺中的显现方式 英雄主义作为一种精神价值观 始终激励着一个民族不断进取和奋进 英雄主义人物形象塑造在中国的现当代文学中经历了人与神 鬼 兽之间的挣扎过程 世纪开端 中国文艺的后新时期到来了 主导文艺发展的既不是政治也不是艺术作品本身 一双无形的手紧紧抓住了文艺发展的脉搏 中国社会进入市场化的消费型时代 红色经典 的出现 使我们思考在无情的市场中如何显示出英雄主义有情的特色

More information

Microsoft PowerPoint - APPLUS Presentación JB ESADE cn.pptx

Microsoft PowerPoint - APPLUS Presentación JB ESADE cn.pptx Foro 2013 ESADE China Europe Club ESADE 商学院中国欧洲俱乐部 2013 座谈会 30 de Octubre Madrid 10 月 30 日 马德里 La Experiencia de Applus+ Laboratories en China: Retos y Oportunidades 艾普拉斯 (Applus) 公司在中国的经历 : 机遇和挑战 Jordi

More information

compl. resultativo

compl. resultativo COMPLEMENTO RESULTATIVO 1) Va siempre después de un verbo. 2) El complemento puede ser un verbo o adjetivo. 3) Indica resultado o la manera en que ha terminado una acción. LISTA DE COMPLEMENTOS RESULTATIVOS

More information

Partido Socialista de Chile Principios e Identidad del Partido Socialista Es

Partido Socialista de Chile Principios e Identidad del Partido Socialista Es 2016 4 Dec. 2016 130 Issues of Contemporary World Socialism A Quarterly No. 4 21 D6 D61 A 1001-5574 2016 04-0075 - 12 DOI:10.16012/j.cnki.88375471.2016.04.008 2003 12 21 100007 15ZDA033 21 15BGJ041 76

More information

华 东 交 通 大 学 硕 士 学 位 论 文 任 务 书 研 究 生 姓 名 童 尚 兰 学 号 20080791010103 学 院 ( 系 ) 人 文 社 会 科 学 学 院 专 业 古 代 文 学 专 业 方 向 明 清 文 学 论 文 题 目 中 国 古 典 文 学 中 蝴 蝶 意 象 的

华 东 交 通 大 学 硕 士 学 位 论 文 任 务 书 研 究 生 姓 名 童 尚 兰 学 号 20080791010103 学 院 ( 系 ) 人 文 社 会 科 学 学 院 专 业 古 代 文 学 专 业 方 向 明 清 文 学 论 文 题 目 中 国 古 典 文 学 中 蝴 蝶 意 象 的 分 类 号 密 级 UDC 编 号 硕 士 学 位 论 文 中 国 古 典 文 学 中 蝴 蝶 意 象 的 文 化 意 蕴 学 位 申 请 人 : 童 尚 兰 学 科 专 业 : 古 代 文 学 指 导 教 师 : 吴 昌 林 教 授 答 辩 委 员 会 主 席 : 答 辩 日 期 : 华 东 交 通 大 学 硕 士 学 位 论 文 任 务 书 研 究 生 姓 名 童 尚 兰 学 号 20080791010103

More information

中国艺术美学的符号体系与国际审美共识 中国艺术美学是世界艺术美学的瑰宝从符号学角度而言, 中国艺术美学大体包括中国音符中国线条中 国画面中国造型四个方面中国符号植根于中国文化哲学精神, 是有意味的形式中国音符传递出东方 文化的天籁之音, 中国线条表征了中国人生命迹化的人文内涵, 中国画面在目击道存中发现中国艺术的美 学意蕴, 中国造型构建了诗意栖居的精神家园在文化现代化和文化多元化的时代, 重新审视中国艺术美

More information

Contenidos: Clase 1-2: Usted y su hermana son lindas. 和 都 很 漂亮 谢谢 叫 名字 做 护士 忙 教师 工程师 经理 律师 记者 编辑 演员 公务员 运动员 职员 Escritura: 和, 都, 漂亮, 很, 谢. Conversación

Contenidos: Clase 1-2: Usted y su hermana son lindas. 和 都 很 漂亮 谢谢 叫 名字 做 护士 忙 教师 工程师 经理 律师 记者 编辑 演员 公务员 运动员 职员 Escritura: 和, 都, 漂亮, 很, 谢. Conversación Objetivo General: Programa Curso Intermedio Chino Mandarín Agosto Noviembre 2014 Al término del programa los participantes deberán ser capaces de manejar temas de la cultura china, los caracteres chinos,

More information

《1984》第一章 9

《1984》第一章 9 阅读写作 : 小王子 14(2) -No hay nada que comprender -dijo el farolero-. La consigna es la consigna. Buenos días! Y apagó su farol. Luego se enjugó la frente con un pañuelo de cuadros rojos. -Mi trabajo es algo

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía En los círculos académicos aún no hay estudiosos que hayan explorado la mejora del pod

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía En los círculos académicos aún no hay estudiosos que hayan explorado la mejora del pod Sobre el papel de los chinos de ultramar en el avance del poder blando de China en Brasil CHENG JING 1 RESUMEN: Desde la década de los 90, China se ha esforzado por fortalecer los intercambios y la cooperación

More information

丁光训文集 研读札记 中国人民大学马克思主义学院 北京 丁光训是当代中国基督教的主要发言人和神学家 他结合新中国的国情 重 新思考了基督教传统教义 提出了一系列具有中国特色的基督教神学思想 他对上帝和基督 的根本特性做了新的界定 对神与人的关系以及人与世界的关系等问题做了符合中国传统文化和现实生活的诠释 他的思想反映了当代中国基督教发展的新道路和基督徒思想信仰的新 变化 丁光训神学思想 当代中国基督教

More information

22122941 54544 04929302151993 1 10 ISSN 1810-0929 中 台 禪 寺 開 山 方 丈 上 惟 下 覺 大 和 尚 德 相 04 中 台 廣 傳 中 台 禪 寺 一 百 零 四 年 度 秋 季 僧 眾 精 進 禪 修 05 正 法 眼 藏 佛 說 四 十 二 章 經 十 五 第 三 章 割 愛 去 貪 48 普 台 教 育 與 普 台 有 約 15 16

More information

Felicitaciones por su compromiso. Felicitaciones Ya por tienen su comp una fecha para el gran fecha evento? para el gran evento? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚

Felicitaciones por su compromiso. Felicitaciones Ya por tienen su comp una fecha para el gran fecha evento? para el gran evento? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚 祝福 - 结婚 Felicitaciones. Les deseamos Felicitaciones. a ambos toda Les la deseam felicidad del mundo. felicidad del mundo. 用于恭喜新婚夫妇 Felicitaciones y los mejores Felicitaciones deseos para y los mejor ambos

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 -- Managing Traditional Temples A Case Study of Representative Temples in CHIA-YI i Abstract This research used the methodology of field study historical comparative research, and qualitative interview

More information

到底有几分说得比想像更快 Después de todo, cuánto más rapido es decir te amo, que pensarlo? v.3.: 是我们感情丰富太慷慨 Es demasiado entusiasta nuestro amor? 还是有上天安排 O fue de

到底有几分说得比想像更快 Después de todo, cuánto más rapido es decir te amo, que pensarlo? v.3.: 是我们感情丰富太慷慨 Es demasiado entusiasta nuestro amor? 还是有上天安排 O fue de Pan Weibo - Debo amar: Si vives en China es muy probable que ya conozcas nuestra selección de esta semana: una de esas canciones pegajosas de la que es imposible deshacerse. Lo que puede que no sepas,

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Organizadores: 第一届中国 西班牙 拉美企业专场招聘会 FERIA DE EMPLEO (04/2016) 联合主办方 : 中国西班牙商会 - 权威的人力资源平台 中国西班牙商会是有西班牙政府官方背景的驻华外国商会 在中国有三个办事机构分布于北京 上海和广东 西班牙商会在华约有 500 家西班牙会员企业, 其中在上海地区的超过一半以上 商会自 2000 年在华成立至今已有超过 15 年的历史,

More information

将民族文化认同置于一个多民族交往和对话 互相激荡影响的场域中予以考察 包括对少数民 族网络的官方话语 少数民族知识分子话语 商业诉求 个人表达四类话语形态的分析 在民族文化认知 情感表达等方面 网络都为少数民族文化认同提供了场域 在网络的场域下 少数民族文化认同 地域认同 国家意识形态相互浸润 形成了多层次的民族和国家认同 文化认同 少数民族 电子网络媒介 陈静静 云南大学新闻系讲师 庄晓东 哲学博士

More information

Nos dirigimos a usted en referencia a... Formal, en nombre de toda la compañía. 我们就... 一事给您写信 Le escribimos en referencia a... Formal, en nombre de to

Nos dirigimos a usted en referencia a... Formal, en nombre de toda la compañía. 我们就... 一事给您写信 Le escribimos en referencia a... Formal, en nombre de to - Encabezamiento e introducción Español Chino Distinguido Sr. Presidente: 尊敬的主席先生, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo. Distinguido

More information

Microsoft Word - 465.doc

Microsoft Word - 465.doc 第 13 卷 第 4 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.13 No4 2007 年 8 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Aug 2007 幽 人 空 山, 过 雨 采 蘋 唐 代 诗 歌 蘋 意 象 探 微 张 俊 峰 ( 南 京 师 范 大 学 文 学 院, 江 苏 南 京,210097) 摘 要 : 蘋 意 象 源 自

More information

课程历时两周, 和同学们一起学习玩耍 劳逸结合 下午出游参观 团体活动, 内容涵盖娱乐 音乐 艺术 建筑 美食各方面 课程累计 100 学时, 课堂学习与课外活动各 50 学时 十人教师团队, 小班课堂教学 每周一至周五上午上课 4 viajes los fines de semana: 安道尔,

课程历时两周, 和同学们一起学习玩耍 劳逸结合 下午出游参观 团体活动, 内容涵盖娱乐 音乐 艺术 建筑 美食各方面 课程累计 100 学时, 课堂学习与课外活动各 50 学时 十人教师团队, 小班课堂教学 每周一至周五上午上课 4 viajes los fines de semana: 安道尔, 西班牙语强化课堂西班牙语语言文化强化课程 2018 年 7 月 16 日至 29 日 这里有地道的语言氛围, 快来感受学习西语的乐趣! 我们在游历赏玩中学习, 快来耳闻目睹丰富的文化宝藏! 七百年名校莱里达大学, 欢迎大家来西班牙莱里达学习 这里人民热情好客 环境整洁宜人 生活宁静安全 自然风光秀丽 课程历时两周, 和同学们一起学习玩耍 劳逸结合 下午出游参观 团体活动, 内容涵盖娱乐 音乐 艺术

More information

生活意象繪畫創作研究 林清鏡 著 生活意象繪畫創作研究 The Mind Reflects the Scenery Research into the Painting of Living Concepts 林清鏡 著 境隨心游 生活意象繪畫創作研究 摘要 中國水墨繪畫發展淵源流長 有如一部是歷史的長卷 承繼往開來的延續 在中國美術史上 有著篳路藍縷的輝煌階段 呈現最具特色的演變經驗脈絡 及 受外來文化洗禮的過往歷史

More information

诗词的时空关系可分为诗词的外部时空关系和内部时空关系 在从时空关系的角度欣赏诗词 时 产生审美感受的主要动因不是审美过程中的 时间率领空间 和 收空于时 而是诗词自身化时间为 空间的审美机制 中国人从宇宙意识的构成到对艺术作品的审美 都遵循着在可把握的现实空间中寻找家 园感的心理机制 化时间为空间在诗词中的表现可分为将时间收摄入空间 在时空合一中归于空间 营造 往复循环的空间等数种 时空关系的疏离会导致价值空没的悲剧感

More information

Microsoft Word - Jilong2_clave.doc

Microsoft Word - Jilong2_clave.doc 第二课 : 你叫什么名字? 八, 练习 ㈠汉字 1. Copia todos los caracteres estudiados en esta lección al menos doce veces. 2. Escribe todos los caracteres que has hecho hasta ahora con las claves siguientes: 女 好 娜 姓 妈 她 女

More information

985 Journal of CUPL No.2 A Bimo nt hly Mar ch 2 0 1 0 ABSTRACTS Getting to the Root and Compromising China with the West: Rebuilding the Chinese Legal System 5 Yu Ronggen /Professor,

More information

Microsoft Word - 18-p0402-c3.doc

Microsoft Word - 18-p0402-c3.doc 第 14 卷 第 3 期 中 南 大 学 学 报 ( 社 会 科 学 版 ) Vol.14 No3 2008 年 6 月 J. CENT. SOUTH UNIV. (SOCIAL SCIENCE) Jun 2008 肺 病 隐 喻 与 性 别 身 份 建 构 中 国 现 代 文 学 中 的 肺 病 意 象 分 析 王 冬 梅 ( 枣 庄 学 院 中 文 系, 山 东 枣 庄,277160) 摘 要

More information

营养学于一身的著作 也是中国古代一部重要的药膳专书 书中许多内容对今天人们的饮食 营养 食疗食补 养生避忌等有着指导性意义和现实价值 本书问世之后进献元朝文宗皇帝 文宗批示 命中院使臣拜住刻梓而广传之 兹举也 意欲推一人之安而使天下之人举安 推 ①忽思慧又作和斯辉 一人之寿而使天下之人皆寿 恩泽之厚

营养学于一身的著作 也是中国古代一部重要的药膳专书 书中许多内容对今天人们的饮食 营养 食疗食补 养生避忌等有着指导性意义和现实价值 本书问世之后进献元朝文宗皇帝 文宗批示 命中院使臣拜住刻梓而广传之 兹举也 意欲推一人之安而使天下之人举安 推 ①忽思慧又作和斯辉 一人之寿而使天下之人皆寿 恩泽之厚 元代宫廷饮食文化探秘 文章编号 1001-5558 2011 01-0202-06 双 金 摘要 成书于 1330 年的 饮膳正要 是我国古代最早的一部集饮食文化与营养学于 一身的著作 是元朝蒙古族医学家 营养学家忽思慧于担任元仁宗宫廷饮膳太医期间 在积 累丰富的烹饪技术 营养卫生及饮食保健等方面经验的基础上撰写而成的 该书在我国蒙古 族 汉族医药史上也占有重要地位 关键词 饮膳正要 元代 宫廷 饮食文化

More information

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学

齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 美国中学世界文学教科书中的中国文学 齐燕荣 刘洪涛 阮杰宁 俄克拉何马大学现代语言 文学及语言学系 美国 北京师范大学文学院 北京 俄克拉何马大学教育学院 美国 世界文学是美国初 高中阶段语文教学的一项重要内容 五种美国中学的世界文 学教科书共选录中国文学作品 篇 包括先秦典籍 中古诗词 现当代作品 民间故事 美国华裔 文学等 教科书对中国文学评价很高 在选录时 重视中国文学中能够反映普世价值的作品 教材或以主题编目 或以区域和时代划类

More information

中国蒙学经典故事丛书 Colección de Obras Clásicas Chinas para Niños 把家人的食物节省下来, 也要满足猴子们的胃口 但是过了一段时间, 因为猴子的数量实在太多, 家里的食物无论怎样都不够吃了 老人希望限制一下猴子们每天所吃的食物的数量, 但他又深知猴子的脾

中国蒙学经典故事丛书 Colección de Obras Clásicas Chinas para Niños 把家人的食物节省下来, 也要满足猴子们的胃口 但是过了一段时间, 因为猴子的数量实在太多, 家里的食物无论怎样都不够吃了 老人希望限制一下猴子们每天所吃的食物的数量, 但他又深知猴子的脾 幼学琼林 故事 Cuentos de los Preciosos saberes infantiles 朝三暮四 原文 : yǐ 以 shù 术 yú 愚 rén 人 yuē, 曰 zhāo sān 朝三 mù 暮 sì 四 故事 : 战国时期 ( 前 475 前 221) 的哲学家庄子, 在他的著作里讲了许多有趣而又意味深长的寓言故事, 朝三暮四 就是其中一个 这个故事说的是, 古时候宋国有个老人,

More information

智华人报-1.FIT)

智华人报-1.FIT) 智 利 报 Diario Colonia China Del Chile 2011 年 3 月 19 日 星 期 六 2011-3 期 第 期 大 爱 无 疆 为 云 南 及 日 本 灾 民 代 祷 祈 福! 智 利 华 人 网 全 体 智 利 侨 界 隆 重 纪 念 孙 中 山 先 生 逝 世 86 周 年 仪 式 3 月 11 日, 中 国 驻 智 利 大 使 吕 凡 一 行 出 席 了 在 智

More information

% % % % % % ~

% % % % % % ~ 1001-5558 2015 03-0021-16 2010 C91 A 2014 5 2010 N. W. Journal of Ethnology 2015 3 86 2015.No.3 Total No.86 2010 2010 2181.58 882.99 40.47% 1298.59 59.53% 2013 2232.78 847.29 37.95% 1385.49 62.05% 1990

More information

Microsoft Word - Resumen espanol.doc

Microsoft Word - Resumen espanol.doc La traducción de los elementos lingüísticos culturales (chino-español). Estudio de 紅樓夢 [Sueño en las estancias rojas] Esta tesis analiza el tratamiento de los elementos lingüístico-culturales en la traducción

More information

Haier

Haier Proyecto Digital Haier España 数字化工程海尔西班牙 III Fórum Anual ESADE China Europe Club 30 Oct. 2014 QUIÉN ES HAIER? 海尔是谁? HAIER, el Líder Mundial 海尔, 世界领先 Según Euromonitor International, Haier es la primera

More information

回归生态的艺术教育 # %! 社会生态学的解释 # # # # & &!

回归生态的艺术教育 # %! 社会生态学的解释 # # # # & &! 滕守尧 生态观就是一种可持续性发展观 本文通过生态农业和生态教育的对比 证明了自然界中物与 物之间相互联系和补充导致可持续性发展的事实也可以用到教育上 生态式艺术教育是整个现代生态教育 的重中之重 因为它直接让学生面对人类心理深层的生态原型 认识自己的神性 从而有了使自身可持续 性发展的重要动力 生态观 可持续性发展 园丁式教育 灌输式教育 生态式教育 世界存在的真相 # # # 马克思 恩格斯的贡献!

More information

華語文聽力測驗 Test of Chinese as a Foreign Language: Listening 入門基礎級模擬試題 Band A 作答注意事項 Instrucciones : 一 這個題本一共有 50 題, 考試時間約 60 分鐘 La prueba tiene una duración total de 60 minutos y consta de 50 preguntas. 二

More information

35-55

35-55 BIBLID 0254-4466(2000)18:2 pp. 35-55 18 2 89 12 * 35 36 1 1 24 1980 802-805 37 2 2 128 1959 3223 38 3 4 36 5 6 7 3 5 179 4 14 1805 5 6 258-260 6 127 3215 7 6 255 87 39 8 9 10 11 12 13 14 8 5 1986 642 9

More information

Microsoft PowerPoint Foro Hefei FA-CAGC CHN.ppt

Microsoft PowerPoint Foro Hefei FA-CAGC CHN.ppt Comercio China- España 中西经济关系 Ampliar la cooperación económica y comercial entre China y España 加强中西经贸合作 21st July 2011, Hefei 2011 年 7 月 21 日, 合肥 Carlos Pascual Pons 罗施鹏 Consejero Económico y Comercial

More information

Microsoft Word - 口試本封面.doc

Microsoft Word - 口試本封面.doc 國 立 屏 東 教 育 大 學 客 家 文 化 研 究 所 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 劉 明 宗 博 士 台 灣 客 家 俗 諺 中 的 數 詞 研 究 研 究 生 : 謝 淑 援 中 華 民 國 九 十 九 年 六 月 本 論 文 獲 行 政 院 客 家 委 員 會 99 度 客 家 研 究 優 良 博 碩 論 文 獎 助 行 政 院 客 家 委 員 會 獎 助 客 家 研 究 優 良

More information

2006中國文學研究範本檔

2006中國文學研究範本檔 中 國 文 學 研 究 第 三 十 九 期 2015 年 01 月 頁 223~258 臺 灣 大 學 中 國 文 學 研 究 所 由 心 到 腦 從 腦 的 語 義 脈 絡 論 晚 清 民 初 的 文 化 轉 型 * 徐 瑞 鴻 提 要 傳 統 的 中 醫 理 論 以 心 為 神 明 之 主, 掌 管 思 維 記 憶 與 情 感, 此 一 觀 點 在 近 現 代 受 到 西 方 解 剖 學 的 巨

More information

»

» 世纪 年代以来 中国社会的城市化日新月异 全球化的消费社会也开始进入 我们的生活 中国的城市文学趋向活跃 年轻一代的作家表达了对城市的感受和反思 积极地探寻着新的审美表现力 但总体看来 城市文学依然很不充分 作家的视野中并没有深刻和开放的城市精神 文学作品没有找到表现更具有活力的城市生活状况的方式 城市文学依然是一种无法解放和现身的 他者 并且被无限期延搁于主体的历史之侧 城市 现代性 乡土 幽灵化

More information

Hanban / Central del Instituto Confucio 新汉语水平考试 (HSK) 真题集 新汉语水平考试(HSK) 真题集 是首次公开发行, 共七册 ( 一至六级各一册, 口试一册 ), 每册包含相应等级的五套真题 今后, 使用过的真题将定期或不定期地集结成册, 出版发行

Hanban / Central del Instituto Confucio 新汉语水平考试 (HSK) 真题集 新汉语水平考试(HSK) 真题集 是首次公开发行, 共七册 ( 一至六级各一册, 口试一册 ), 每册包含相应等级的五套真题 今后, 使用过的真题将定期或不定期地集结成册, 出版发行 Hanban / Central del Instituto Confucio 新汉语水平考试 (HSK) 真题集 新汉语水平考试(HSK) 真题集 是首次公开发行, 共七册 ( 一至六级各一册, 口试一册 ), 每册包含相应等级的五套真题 今后, 使用过的真题将定期或不定期地集结成册, 出版发行 Recopilatorio de pruebas del nuevo HSK se presenta

More information

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& ()

! #!! #!! #!! # %! # %!! #!!! #! # %& () 中国人民大学文学院 北京 在将多神教的 女神 索菲亚 圣灵 圣母 大地母亲 俄罗斯祖国 等概念融会贯通的基础上 俄罗斯文化孕育出对女性和母性的广泛崇拜 这成为俄罗斯民族意识的重要组成部分 并导致文学中对尘世爱情的圣化 女性形象蕴涵了更多的圣洁 神秘和深沉 俄国象征主义文学以及后来的 世纪俄罗斯文学对 永恒女性 都表现出一种深刻的情感认同 很多女性形象都是对这一原型的改写和翻新 俄罗斯文学 女性崇拜

More information

¼ ½ ¾ À Á Â

¼ ½ ¾ À Á Â 追求知识神话的终结者 评马洛的戏剧人物浮士德 邓亚雄 在西方文学里 求知神话的传统历史悠久 浮士德 既是这个传统的延续 又是它的终结 随着中世纪的结束和文艺复兴的到来 神被边缘化 确立了人的中心地位 人的意志取代了神的观念 人们渴望认识自然 获得驾驭自然力的知识 在求知精神与新教意识形态严重冲突的语境下 马洛在继承神话传统的基础上 运用他的塑造能力 通过再现和改变神话的方式建构了一个浮士德求知的神话

More information

4 10% 90%

4 10% 90% 2016 7 33 4 Journal of Shanghai University Social Sciences Jul. 2016 Vol. 33 No. 4 doi 10. 3969 /j. issn 1007-6522. 2016. 04. 008 201701 D035 A 1007-6522 2016 04-0098-14 1 2016-03-09 GH16049 GH16047 1968-98

More information

Las Técnicas en la Traducción Literaria

Las Técnicas en la Traducción Literaria Las Técnicas en la Traducción Literaria Nombre: Ni Na Fecha: agosto de 2007 Prof.: Helena Casas 1 Le agradezco a la profesora Dai Yufen, porque ella me ayuda a conocer al gran escritor catalán Quim Monzó,

More information

同类摄影与女性 ANALOGAS FOTOGRAFIA Y MUJER 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres

同类摄影与女性 ANALOGAS FOTOGRAFIA Y MUJER 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄 影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres de María 展览时间 EXPOSICIÓN 8 / 3 31 / 3 / 2017 开幕式 INAUGURACIÓN 8 / 3 / 2017, 18:30 同类摄影与女性

More information

陈 异 叶 玉 佩 赋 曳 院 余 幼 好 此 奇 服 兮 袁 企 前 修 之 耿 光 遥 咱 1 暂 渊 册 59 袁 P518 冤 54 袁 P21 冤 P319 冤 胡 或 火 叶 东 白 山 赋 曳 院 佳 树 连 蜷 兮 山 之 幽 遥 咱 1 暂 渊 册 甘 衢 叶 孺 子 亭 赋 曳

陈 异 叶 玉 佩 赋 曳 院 余 幼 好 此 奇 服 兮 袁 企 前 修 之 耿 光 遥 咱 1 暂 渊 册 59 袁 P518 冤 54 袁 P21 冤 P319 冤 胡 或 火 叶 东 白 山 赋 曳 院 佳 树 连 蜷 兮 山 之 幽 遥 咱 1 暂 渊 册 甘 衢 叶 孺 子 亭 赋 曳 2012 年 9 月 求 是 学 刊 Sep.,2012 第 39 卷 第 5 期 SEEKING TRUTH Vol.39 No.5 阴 古 代 文 学 研 究 新 视 界 院 诗 文 研 究 元 朝 后 期 的 骚 体 赋 牛 海 蓉 袁 柳 建 国 渊 湖 南 大 学 文 学 院 袁 湖 南 长 沙 410082 冤 摘 要 院 元 朝 后 期 袁 骚 体 赋 盛 行 一 时 遥 赋 家 的

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 南 華 大 學 傳 播 學 系 碩 士 論 文 人 鬼 共 生 與 存 在 的 自 由 : 從 語 藝 觀 點 分 析 華 語 鬼 電 影 的 故 事 敘 說 The Symbiosis of Beings and the Ghosts and the Freedom of Existence: A Rhetorical Analysis of Chinese Ghost Movies 研 究 生

More information

李鹏飞 从小说对社会风俗 时代环境 自然风物 服饰器物等社会生活内容的不同描写方式及其效果出发, 可以将中国 古代小说分成具体型 抽象型与半具体半抽象型三大类这一分类方法不再以小说的情节 人物 主题等基本要素作为 分类标准, 从而为考察古代小说的艺术特色与作家的思维特点提供了一个新的视角 中国古代小说 ; 具体型小说 ; 抽象型小说 ; 半具体半抽象型小说 李鹏飞, 北京大学中文系副教授, 文学博士,

More information

做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Ha sido un placer haber si colega de X... desde... 很高兴能为... 写推荐信, 在这封信中我想表达对这个为我们小组工作带来出色贡献年轻人的敬意和感谢 我毫不犹豫为... 写推荐信 我很高兴能

做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Ha sido un placer haber si colega de X... desde... 很高兴能为... 写推荐信, 在这封信中我想表达对这个为我们小组工作带来出色贡献年轻人的敬意和感谢 我毫不犹豫为... 写推荐信 我很高兴能 推荐信 - 开篇语 尊敬的先生, 正式, 男性收信者, 姓名不详尊敬的女士, 正式, 女性收信者, 姓名不详尊敬的先生 / 女士, 正式, 收信人姓名性别不详尊敬的先生们, 正式, 用于写给几个人或一个部门尊敬的收信人, 正式, 收信人姓名和性别完全不详尊敬的史密斯先生, 正式, 男性收信者, 姓名详尊敬的史密斯女士, 正式, 女性收信者, 已婚, 姓名详尊敬的史密斯小姐, 正式, 女性收信者, 未婚,

More information

EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión Europea Europa necesita estar más unida para hacer frente a la competencia de China 罗马诺 普罗迪 欧盟委员

EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión Europea Europa necesita estar más unida para hacer frente a la competencia de China 罗马诺 普罗迪 欧盟委员 Nº38 JULIO-AGOSTO 2014年07-08月刊总第38期 5 ROMANO PRODI Europa debe estar más unida para hacer frente a China 普罗迪 欧洲需要更加团 结才能与中国竞争 CHINA PARA PYMES 中国中小企业 EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión

More information

Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos socioculturales

Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos socioculturales Chino A1.1 Programación del primer curso Versión: noviembre de 2017 Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos

More information

Boletín Informativo Iberoamérica-China 伊比利亚美洲 中国的新闻简报 Hola China Creando oportunidades 你好中国创造机会 Editorial Luisa Fernanda luisaf@hola-china.net María Eugenia Ott mariaeg@hola-china.net Mercadeo Yonanetl

More information

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg

A VALIDATION STUDY OF THE ACHIEVEMENT TEST OF TEACHING CHINESE AS THE SECOND LANGUAGE by Chen Wei A Thesis Submitted to the Graduate School and Colleg 上 海 外 国 语 大 学 SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 硕 士 学 位 论 文 MASTER DISSERTATION 学 院 国 际 文 化 交 流 学 院 专 业 汉 语 国 际 教 育 硕 士 题 目 届 别 2010 届 学 生 陈 炜 导 师 张 艳 莉 副 教 授 日 期 2010 年 4 月 A VALIDATION STUDY

More information

2 P30 ~ / 2 P P P122 3 P

2 P30 ~ / 2 P P P122 3 P 2 0 1 2 7 July 2 0 1 2 4 1 4 Journal of Shanghai Normal University Philosophy & Social Sciences Edition Vol. 41 No. 4 I210. 97 A 1004-8634 2012 04-0118- 11 030012 1 P70 1. 2 P31 2. 2012-03-21 1953-118

More information

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN:

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN: 1. 课程目标 教师培训课程 面向西语人群的对外汉语教学 ( 对西汉语教学 ) Macma 汉语教学卡米亚斯大主教大学 近年来, 在西班牙地区汉语作为第二外语教学发展迅速, 因此对西汉语教师的专有培训也变得尤为重要 课程目标 : 1. 针对汉语教学方法和实践方面提供培养, 旨在培养儿童以及成人汉语教学的专业教师 2. 由于中国和西班牙在教育模式方面存在文化差异, 而且本课程的学生大部分来自中国, 所以这个课程的重点是向学生讲授西方汉语教学法的知识

More information

LIP 2016 ANOC-EOC Chinese

LIP 2016 ANOC-EOC Chinese 年 度 福 利 更 動 通 告 承 保 證 書 生 活 改 善 計 劃 ( 管 理 式 保 健 計 劃 - 特 殊 需 要 計 劃 ) 2016 Life Improvement Plan (HMO SNP) 紐 約 市 拿 索 郡 及 威 徹 斯 特 郡 2016 年 1 月 1 日 至 2016 年 12 月 31 日 H3359 021 H3359_LGL16_01ch 021 Accepted

More information

symmetrical cutting patterns with various materials for visual designing; ii. This part combined costumes, bags and oilpaper umbrellas with the tradit

symmetrical cutting patterns with various materials for visual designing; ii. This part combined costumes, bags and oilpaper umbrellas with the tradit The Application of Chinese Paper Cutting Patterns to Bag,Costume Designs and oilpaper umbrella TSAI,Yi-lun LIN,Yu-wen Abstract Using bags and costumes is regarded as the extension of human body, and the

More information

人10 漢儒董仲舒的人性論試探.DOC

人10 漢儒董仲舒的人性論試探.DOC 330 330340 CHIA-NAN ANNUAL BULLETIN VOL. 30, PP. 330 340, 2004 331 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) 1. (8) 332 2. (9) (15) 333 3. (10) 4. 334 (11) 335 (12) (13) 1. 336 2. (14) 3. 337 4. 5. 6. 338 1. 69 2. 321

More information

HSK 1

HSK 1 汉 拼 定义例句西语例句 1 爱 ài Amar, encantar, amor 我 ~ 吃苹果 Me encanta comer manzanas. 2 八 bā Ocho 我 ~ 点要去买东西 A las ocho tengo que ir a comprar. 3 爸爸 bàba Papá 今年我 ~ 四 三岁 Mi padre tiene 43 años. 4 杯 bēizi Vaso 那个

More information

见图 二 社会主义改造时期 图

见图 二 社会主义改造时期 图 河北师范大学学报 蒋纯焦 通过采用计量研究 比较研究的方法 对 年以来中国东中西部高等教育区域差异的变迁作系统的梳理与分析 探讨形成和影响高等教育的区域差异的原因 揭示高等教育区域差异与社会变迁区域差异之间的互动关系 从而建立地方社会发展与高等教育发展之间的良性互动 实行区域推进策略 这是中国高等教育发展的应然选择 当代中国 东中西部 高等教育 区域差异 实证研究 一 建国初期 见图 见图 二 社会主义改造时期

More information

1989 20 80 1979 2 / 3 / 20 80 62

1989 20 80 1979 2 / 3 / 20 80 62 2011 2 No. 2 2011 114 TAIWAN RESEARCH JOURNAL General No. 114 100732 I206 A 1002-1590 2011 02-0061 - 12 2003 1 61 1989 20 80 1979 2 / 3 / 20 80 62 4 5 20 80 6 20 80 7 8 1894 9 10 11 63 20 20 50 1987 216

More information

5. 根据以下的选项, 在三藩市市立大学学习的经历对提高您的知识 技能和个人发展的帮助程度 : 帮助很大帮助较大有帮助帮助很少 辨别对个人发展有帮助的资源和机会辨别对职业生涯发展有帮助的资源和机会维持和改善健康状态利用科技寻求才智的提升 6. 因为使用了以下的服务和资源, 我能够 :( 可选择所有适

5. 根据以下的选项, 在三藩市市立大学学习的经历对提高您的知识 技能和个人发展的帮助程度 : 帮助很大帮助较大有帮助帮助很少 辨别对个人发展有帮助的资源和机会辨别对职业生涯发展有帮助的资源和机会维持和改善健康状态利用科技寻求才智的提升 6. 因为使用了以下的服务和资源, 我能够 :( 可选择所有适 个人和职业发展 学生经历 请完成关于在三藩市市立大学个人和职业发展的调查问卷 这份问卷大约需要花 10-15 分钟来完成 我们需要利用问卷的结果来了解本大学需要改善之处 这是一份匿名问卷, 请考虑后如实回答 非常感谢 1. 请选择您的就读状况 学分 非学分 学分与非学分 2. 您所修读的主要科系部门或课程是什么? 3. 您在三藩市市立大学修读了多少学期的课程? 这是我的第一个学期 2-3 学期 4-5

More information

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月

硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 硕 士 学 位 论 文 论 文 题 目 : 北 岛 诗 歌 创 作 的 双 重 困 境 专 业 名 称 : 中 国 现 当 代 文 学 研 究 方 向 : 中 国 新 诗 研 究 论 文 作 者 : 奚 荣 荣 指 导 老 师 : 姜 玉 琴 2014 年 12 月 致 谢 文 学 是 我 们 人 类 宝 贵 的 精 神 财 富 两 年 半 的 硕 士 学 习 让 我 进 一 步 接 近 文 学,

More information

南華大學數位論文

南華大學數位論文 Modern Dance and Cultural Identity A Study on Contemporary Indigenous Choreographers in Taiwan Modern Dance and Cultural Identity A Study on Contemporary Indigenous Choreographers in Taiwan Chen Yang-Wei

More information

2015 1 330 GLOBAL EDUCATION Vol. 44 No1 2015 / 300387 / 300387 20 20 1926 20 1912 1912 1918 1919 34 1919 1921 1 1922 1923 1925 7 100 2 1922 3 1923 5 1923 1924 4 1927 1949 20 1. 20 5 35 2. 20 20 1927 1949

More information

% % 99% Sautman B. Preferential Policies for Ethnic Minorities in China The Case

% % 99% Sautman B. Preferential Policies for Ethnic Minorities in China The Case 1001-5558 2015 03-0037-11 2000 2010 C95 DOI:10.16486/j.cnki.62-1035/d.2015.03.005 A 1 2014 14CRK014 2013 13SHC012 1 47 2181 N. W. Journal of Ethnology 2015 3 86 2015.No.3 Total No.86 20 70 122000 2007

More information

: ( ) ( 2) 94 (928~9 ) : 96 : : : : 986 8~2 : 990

: ( ) ( 2) 94 (928~9 ) : 96 : : : : 986 8~2 : 990 * ( 中国社会科学院考古研究所 中国北京 0070) [ ] 中国考古学九十年来的发展历程可分为五个时期 即诞生期 迅速发展期 文化大革命期 改革开放期及走向公众期笔者侧重遗址考古发掘的实践 展示各个时期的不同取向及特征 从而对中国地域遗址文化发掘的演进过程进 行较为系统地描述 [ ] 中国考古 ; 发展分期 :K85 :A :008-754(20)0-0- 2 0 ( ) (92~949) 000

More information

3 月 8 日 19:30 08 / 03 19:30 草莓之乡 EL LUGAR DE LAS FRESAS >> 开幕式活动 - inauguración 丽娜是一位来自意大利北部的农村妇女 她已佝偻龙钟, 面向地面 每天早上天一亮, 就在都灵中心的 Porta Palazzo, 欧洲最大的露天

3 月 8 日 19:30 08 / 03 19:30 草莓之乡 EL LUGAR DE LAS FRESAS >> 开幕式活动 - inauguración 丽娜是一位来自意大利北部的农村妇女 她已佝偻龙钟, 面向地面 每天早上天一亮, 就在都灵中心的 Porta Palazzo, 欧洲最大的露天 Pekín Centro Cultural Español 北京塞万提斯学院 西班牙文化中心 3 月 11 日 16:00 11 / 03 16:00 别人的节日 LA FIESTA DE OTROS 3 月 18 日 16:00 18 / 03 16:00 天堂之外 EXCLUIDAS DEL PARAÍSO 纪录片电影季 - Ciclo de cine documental >> 开幕式活动 -

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203338B4C12D42A448A4E5C3C0B34EC3FE2DAB65ABE1>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203338B4C12D42A448A4E5C3C0B34EC3FE2DAB65ABE1> ϲ ฯ र ቑ ጯ 高雄師大學報 2015, 38, 63-93 高雄港港史館歷史變遷之研究 李文環 1 楊晴惠 2 摘 要 古老的建築物往往承載許多回憶 也能追溯某些歷史發展的軌跡 位於高雄市蓬 萊路三號 現為高雄港港史館的紅磚式建築 在高雄港三號碼頭作業區旁的一片倉庫 群中 格外搶眼 這棟建築建成於西元 1917 年 至今已將近百年 不僅躲過二戰戰 火無情轟炸 並保存至今 十分可貴 本文透過歷史考證

More information

中 國 學 研 究 期 刊 泰 國 農 業 大 學 บ นทอนเช นก น และส งผลก บการด ดแปลงจากวรรณกรรมมาเป นบทภาพยนตร และบทละคร โทรท ศน ด วยเช นก น จากการเคารพวรรณกรรมต นฉบ บเป นหล

中 國 學 研 究 期 刊 泰 國 農 業 大 學 บ นทอนเช นก น และส งผลก บการด ดแปลงจากวรรณกรรมมาเป นบทภาพยนตร และบทละคร โทรท ศน ด วยเช นก น จากการเคารพวรรณกรรมต นฉบ บเป นหล วารสารจ นศ กษา มหาว ทยาล ยเกษตรศาสตร การเล อกสรรของย คสม ยท แตกต างก น โดยว เคราะห การด ดแปลง บทละครโทรท ศน หร อบทภาพยนต จากผลงานคลาสส กวรรณกรรม สม ยใหม ของจ น The Choice of Times Film Adaptation of Chinese

More information

University of Science and Technology of China A dissertation for master s degree Research of e-learning style for public servants under the context of

University of Science and Technology of China A dissertation for master s degree Research of e-learning style for public servants under the context of 中 国 科 学 技 术 大 学 硕 士 学 位 论 文 新 媒 体 环 境 下 公 务 员 在 线 培 训 模 式 研 究 作 者 姓 名 : 学 科 专 业 : 导 师 姓 名 : 完 成 时 间 : 潘 琳 数 字 媒 体 周 荣 庭 教 授 二 一 二 年 五 月 University of Science and Technology of China A dissertation for

More information

目 次 論 漢 代 的 宴 飲 文 化... 韓 秀 利 1 北 宋 市 肆 飲 食 的 美 感 追 求 以 東 京 夢 華 錄 為 中 心 的 考 察... 劉 香 蘭 19 旅 行 社 資 訊 管 理 系 統 課 程 及 專 業 認 證 推 廣 可 行 性 之 研 究 以 醒 吾 技 術 學 院 觀 光 系 為 例... 丁 寧 李 菊 芬 39 我 國 國 內 線 航 空 公 司 競 合 賽

More information

安徽 北京 表 3 天津师范大学 2018 年艺术本科各专业录取情况统计表 专业或方向 计划数 录取人数 文化 录取分数线 综合成绩 环境设计不分 服装与服饰设计不分 戏剧影视文学不分 7 7 广播电视编导不分 舞蹈学 ( 国标舞方向

安徽 北京 表 3 天津师范大学 2018 年艺术本科各专业录取情况统计表 专业或方向 计划数 录取人数 文化 录取分数线 综合成绩 环境设计不分 服装与服饰设计不分 戏剧影视文学不分 7 7 广播电视编导不分 舞蹈学 ( 国标舞方向 安徽 北京 表 3 天津师范大学 2018 年艺术本科各录取情况统计表 环境设计不分 4 4 547.96 服装与服饰设计不分 3 3 535.4 戏剧影视文学不分 7 7 广播电视编导不分 5 5 525 舞蹈学 ( 国标舞方向 ) 不分 9 9 508 省级统 ( 联 ) 考 非一志愿 524 合格 222.66 舞蹈学 ( 民族舞等方向 ) 不分 4 4 147.01 表演不分 6 6 236.85

More information

10 ( ) ( ) [5] 1978 : [1] (P13) [6] [1] (P217) [7] [1] (P19) : : [1] [4] (P1347) (P18) 1985 : [1] (P343) 1300 : [1] (P12) 1984 :

10 ( ) ( ) [5] 1978 : [1] (P13) [6] [1] (P217) [7] [1] (P19) : : [1] [4] (P1347) (P18) 1985 : [1] (P343) 1300 : [1] (P12) 1984 : 27 3 ( ) Vol.27 No.3 2010 5 Journal of Shenzhen University (Humanities & Social Sciences) May 2010 ( 518060) : ; : ; : ; ; ; ; : F 127.9 :A :1000-260X(2010)03-0009-13 30 [2] : [2] (P381) 1979 : : [3] :1978

More information

國 立 屏 東 教 育 大 學 文 化 創 意 產 業 學 系 碩 士 班 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 劉 明 宗 博 士 鍾 肇 政 中 短 篇 小 說 女 性 形 象 析 論 研 究 生 : 吳 鳳 琳 撰 中 華 民 國 一 二 年 六 月

國 立 屏 東 教 育 大 學 文 化 創 意 產 業 學 系 碩 士 班 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 劉 明 宗 博 士 鍾 肇 政 中 短 篇 小 說 女 性 形 象 析 論 研 究 生 : 吳 鳳 琳 撰 中 華 民 國 一 二 年 六 月 本 論 文 獲 客 家 委 員 會 102 年 度 客 家 研 究 優 良 博 碩 士 論 文 獎 助 國 立 屏 東 教 育 大 學 文 化 創 意 產 業 學 系 碩 士 班 碩 士 論 文 指 導 教 授 : 劉 明 宗 博 士 鍾 肇 政 中 短 篇 小 說 女 性 形 象 析 論 研 究 生 : 吳 鳳 琳 撰 中 華 民 國 一 二 年 六 月 誌 謝 手 裡 拿 到 這 本 沉 甸

More information

Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia Derechos reservados Textos

Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia  Derechos reservados Textos 1 Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia http://www.institutoconfuciomedellin.org Derechos reservados Textos: Pablo Echavarría Toro - Gao Zhengyue - Carmenza

More information

50% SWEET 甜 蜜 五 分 仔 - 橋 頭 糖 廠 紀 念 商 品 開 發 設 計 之 研 究 50% SWEET - The Study on the Development and Design of Souvenirs of Qiao Tou Sugar Plant 研 究 生 : 陳

50% SWEET 甜 蜜 五 分 仔 - 橋 頭 糖 廠 紀 念 商 品 開 發 設 計 之 研 究 50% SWEET - The Study on the Development and Design of Souvenirs of Qiao Tou Sugar Plant 研 究 生 : 陳 樹 德 科 技 大 學 應 用 設 計 研 究 所 碩 士 論 文 50% SWEET 甜 蜜 五 分 仔 - 橋 頭 糖 廠 紀 念 商 品 開 發 設 計 之 研 究 50% SWEET - The Study on the Development and Design of Souvenirs of Qiao Tou Sugar Plant 研 究 生 : 陳 宥 薰 指 導 教 授 : 郭

More information

Microsoft Word - xb1202-15 牛尚鹏.doc

Microsoft Word - xb1202-15 牛尚鹏.doc 68. 道 经 语 词 词 义 的 文 化 阐 释 举 隅 以 太 上 洞 渊 神 咒 经 为 例 牛 尚 鹏 [ 南 开 大 学 天 津 300071] [ 摘 要 ] 道 经 中 保 存 了 大 量 具 有 特 殊 的 道 教 文 化 蕴 涵 的 语 词, 为 此 用 文 化 求 义 的 方 法 考 释 了 其 中 的 乌 民 饮 丹 丹 水 本 行 原 蒙 云 刚 擢 质 等 文 化 语 词

More information

國立交通大學客家文化學院

國立交通大學客家文化學院 國 立 交 通 大 學 客 家 文 化 學 院 客 家 社 會 與 文 化 學 程 碩 士 論 文 傳 統 民 俗 文 化 到 當 代 客 庄 節 慶 : 以 東 勢 新 丁 粄 節 為 例 From Traditional Folklore to Contemporary Hakka Festivals a Case Study of Dongshih Sih Ding Ban Festival

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía bilateral natural complementarity in its economic and commercial relations shows a tre

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía bilateral natural complementarity in its economic and commercial relations shows a tre La relación China-América Latina: mayores retos y oportunidades en la nueva era Yang Shouguo 1 RESUMEN: Desde el inicio del siglo, la relación entre China y América Latina se ha basado en el principio

More information

,,,,,,, :,,,,, ;,,,,,, : N = Y pr, dn N = dy Y - dpr pr, Y, N, pr,, (1),, ( : / ) :,, : t pr = e 1980 t = 1,t 9

,,,,,,, :,,,,, ;,,,,,, : N = Y pr, dn N = dy Y - dpr pr, Y, N, pr,, (1),, ( : / ) :,, : t pr = e 1980 t = 1,t 9 () FUDAN JOURNAL (Social Sciences) 2005 5 No. 5 2005 (, 200433) [ ] 2005 2010, :,10-12 %,300 600,, :,;, [] [] C913. 2 ;F127 [] A [ ] 0257 0289 (2005) 05 0202 011,, 1980 1990,1988 2500,1995 8000,2003 9820

More information

从马克思东方社会理论出发所作的分析 唐永春 苏联法学对中国法学产生过深刻的消极影响 其原因除了社会制度 意识形态 国际环境等直接因素外 还存在着更深层次的历史传统的因素 这就是两国传统政治文化的同质性 基于古代东方亚细亚生产方式而形成的东方专制主义传统 的遗存及其影响 马克思东方社会理论是理解这一同质性的钥匙 认识这种深层原因 对我国今后法学研究及法治建设的发展具有重要意义 苏联法学 中国法学 亚细亚生产方式

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

Prasenjit Duara 3 nation state Northwestern Journal of Ethnology 4 1. A C M J M M

Prasenjit Duara 3 nation state Northwestern Journal of Ethnology 4 1. A C M J M M N.W.J.E 1001-5558 2012 02-0115-14 C95 A 1945 N. W. Journal of Ethnology 2012 2 73 2012.No.2 Total No.73 1 2 56 Prasenjit Duara 3 nation state Northwestern Journal of Ethnology 4 1. A C 1945. 2 1905. M.

More information

~ ~ ~

~ ~ ~ 36 4 2015 385 ~ 397 The Chinese Journal for the History of Science and Technology Vol. 36 No. 4 2015 1951 ~ 1956 100049 100190 1951 ~ 1966 1951 ~ 1956 N092 P62-092 A 1673-1441 2015 04-0385-13 1951 ~ 1966

More information

218 台灣文學研究學報 第五期 一般論文 結構的當時 作為一個企圖和日語本位主義文化擴張進行抵抗 扭轉不均衡文化流向的批判性知識社群 以民間文學整理作為鏈 接的契機 以學院資源取得合法關鍵 不計採取民族文學遺產 化 知識化的柔軟姿態 開拓創作與言論空間 林荊南等人的努 力具有不可漠視的文化價值與啟

218 台灣文學研究學報 第五期 一般論文 結構的當時 作為一個企圖和日語本位主義文化擴張進行抵抗 扭轉不均衡文化流向的批判性知識社群 以民間文學整理作為鏈 接的契機 以學院資源取得合法關鍵 不計採取民族文學遺產 化 知識化的柔軟姿態 開拓創作與言論空間 林荊南等人的努 力具有不可漠視的文化價值與啟 台灣文學研究學報第五期 2007年10月 頁217-258 國立台灣文學館 文化遺產與知識鬥爭[ ] 戰爭期漢文現代文學雜誌 南國文藝 的創刊 柳書琴 清華大學台灣文學研究所助理教授 摘要 1937年7月台灣報刊廢止漢文欄 漢文文學雜誌紛紛停刊 然而 就在1941年12月1日 大東亞戰爭爆發前一週 台北市日 新町意外發行了一份帶有重建純文學理想的漢文雜誌 南國 文藝 何以一份漢文純文學雜誌得以在太平洋戰爭前夕

More information

HSK(四级)词汇——(汉语-英语)

HSK(四级)词汇——(汉语-英语) 新 HSK( 一级 ) 词汇 ( 汉语 - 西班牙语 ) Nuevo HSK Vocabulario Chino-Español (Nivel I) 序号 Nº 词 Palabra 拼音 Pinyin 词类 Categorías Léxicas 词译文 Significado de la palabra 例句 Ejemplo 1 爱 ài v. amar 妈妈, 我 ~ 你 v. gustarle

More information

IMAGE SEGMENTATION AND OBJECT BASED IMAGE ANALYSIS USING REMOTE SENSING IMAGES Yan Gao

IMAGE SEGMENTATION AND OBJECT BASED IMAGE ANALYSIS USING REMOTE SENSING IMAGES Yan Gao Universidad Nacional Autónoma De México Facultad de Filosofía y Letras Posgrado de Geografía COMPARACIÓN DE DISTINTOS MÉTODOS DE CLASIFICACIÓN DIGITAL DE IMÁGENES DE SATÉLITE TESIS Que para obtener el

More information