orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía sabilidad Social Corporativa y determinar cuáles son en realidad los factores que cond

Size: px
Start display at page:

Download "orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía sabilidad Social Corporativa y determinar cuáles son en realidad los factores que cond"

Transcription

1 El Paradigma occidental con espíritu chino y la Responsabilidad Social Corporativa (rsc) estilo chino: valores, liderazgo y comportamiento de la rsc en el desarrollo sustentable 1 Yang Hui 2 Traducción: Violeta Laura Nadurille Hillmann 3 Resumen: El debate sobre la Responsabilidad Social Corporativa (rsc) se remonta a varios siglos atrás, sin embargo, no fue hasta la década de 1970 que se convirtió en un asunto primordial. El sentido de la rsc se ha ido transformando gradualmente a la par del desarrollo económico, del perfeccionamiento de los sistemas e incluso del desarrollo de los valores. Sin embargo, en el proceso de desarrollo de la Responsabilidad Social Corporativa en China se plantean las interrogantes sobre si el estilo chino tiene finalmente una presencia particular o universal, así como el conocer cuáles son las diferencias de connotación entre la rsc estilo chino y la rsc occidental. Interesa saber cuál es realmente la influencia de la transformación económica de China en la formación de la Respon- 1 Proyecto de la Fundación Nacional de Ciencias Naturales Estudio sobre las relaciones estratégicas entre la legitimidad institucional y el desarrollo sustentable ( ); Fondo de becas de investigación de la Universidad China de Hong Kong CUHK Sobre el autor: Yang Hui, doctor en formación en décimo grado de la especialidad en administración de empresas de la Universidad del Pueblo Chino. Contacto: xiaonuo0304@126.com, Facultad de Negocios de la Universidad del Pueblo Chino, Zhonnguancun Dajie 59, Distrito de Haidian, Beijing, China, C.P Violeta Laura Nadurille Hillmann es Egresada de la Facultad de Idiomas de la Universidad Veracruzana, donde cursó la Licenciatura en Lengua Francesa. Realizó estudios de chino mandarín en la Universidad de Estudios Internacionales de Beijing, (bisu) en China. Colaboradora en el Centro de Estudios China-Veracruz de la Universidad Veracruzana como traductora de textos en varios idiomas (especialmente en inglés, francés y chino mandarín) y como intérprete en el desarrollo de eventos académicos internacionales organizados por este Centro.

2 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía sabilidad Social Corporativa y determinar cuáles son en realidad los factores que conducen a la particular naturaleza de esta responsabilidad en China. Se habla muy poco de la investigación realizada en estas áreas. Este artículo tiene como objetivo estudiar la relación de los valores corporativos y de la actitud de Responsabilidad Social Corporativa con el desarrollo sustentable de las empresas; se incorporan entre otros análisis teóricos, la idea del paradigma occidental con espíritu chino además de proponer un modelo teórico de la rsc estilo chino, el cual puede ser de utilidad para que las empresas chinas reconozcan la naturaleza de la implementación de esta responsabilidad, así como aclarar los límites propios de la rsc. Todo ello con el fin de ayudar a las empresas a desarrollar el trabajo de esta área. Palabras clave: Paradigma occidental con espíritu chino, rsc estilo chino, valores, liderazgo, comportamiento de rsc, desarrollo sustentable. 1. Introducción 1.1. Finalidad de la investigación Desde la reforma y apertura, la Responsabilidad Social Corporativa como tema de discusión independiente ha ido ganando fuerza gradualmente en el país. Tal como se preocupa la gente por el medio ambiente, poco a poco ha comenzado a interesarse en las distintas responsabilidades de las empresas para con la sociedad, sin limitarse únicamente al afán de lucro. Desde una mirada retrospectiva a las más de tres décadas de desarrollo de la rsc en China, desde la reforma y apertura, éste puede dividirse principalmente en las cuatro etapas que se muestran en la siguiente tabla: 26

3 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino Tabla 1 Análisis del desarrollo de la rsc en China Etapa Periodo de surgimiento Formación de conocimientos Especialización Desarrollo de la internalización Desde 2006 hasta la fecha Eventos significativos - La reforma y apertura - Se apunta hacia la formulación de reglamentos y normas de protección de los productos y de la industria. - La separación entre el gobierno y las empresas - Ley de protección del medio ambiente - Proyecto Esperanza - Federación China de Caridad - Promulgación de distintas leyes y reglamentos - Introducción de la norma SA8000, entre otras normas internacionales - Primera norma de gestión de responsabilidad social corporativa de China en el sistema CSC9000T. - Primer sistema de gestión de la Responsabilidad Social Corporativa en la industria textil. - Promulgación del Derecho de sociedades - vi Sesión Plenaria del xvi Comité Central del Partido Comunista de China: construcción de una sociedad socialista armoniosa. - State Grid publica el primer informe de rsc - Movimiento chino de Responsabilidad Social Corporativa. 27

4 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Etapa Periodo de surgimiento Formación de conocimientos Especialización Desarrollo de la internalización Desde 2006 hasta la fecha Sentido de la rsc La responsabilidad social corporativa es la seguridad en la producción, la mejoría de la calidad, la protección de la seguridad de los trabajadores y de los consumidores. El ámbito de la rsc se extiende gradualmente de la protección laboral a otras áreas, cada vez más gente empieza a interesarse. La rsc se convierte en un asunto profesional, además se descubre que tiene una relación significativa con las partes interesadas internas y externas de la empresa, atrayendo la atención de todo el país. La Responsabilidad Social Corporativa recibe el apoyo jurídico y gubernamental, influyendo en el desarrollo del país al apuntar que, además de la responsabilidad para con el propietario de la empresa y el afán de lucro, debe existir al mismo tiempo una responsabilidad hacia los empleados, los clientes, los socios, la comunidad, el gobierno y el resto de las partes interesadas, así como una responsabilidad hacia el medio ambiente y las generaciones futuras, para lograr el desarrollo económico y social sustentable. 28

5 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino Etapa Principal comportamiento de la trayectoria Periodo de surgimiento Comienza a prestarse gran atención a los peligros ocultos de las industrias de alto riesgo; al mismo tiempo, se concentra el interés en la importancia de la seguridad de los productos para los consumidores, estandarizándose el comportamiento de las industrias individuales y de las empresas a través de la elaboración de normas y reglamentos. Formación de conocimientos Con la preocupación por el trabajo como punto de partida, se experimentó la teoría de la empresa social, la teoría de las donaciones corporativas, la teoría de la empresa de exportación, la teoría de la obligación empresarial y la teoría de las barreras comerciales entre otra serie de errores de la Responsabilidad Social Corporativa. Especialización Movimiento de responsabilidad social de los círculos académicos y de una parte de las empresas; introducción y promoción de todo tipo de normas internacionales. Desarrollo de la internalización Desde 2006 hasta la fecha Movimiento de responsabilidad social de las empresas; la connotación de la responsabilidad social en el contexto chino se combina gradualmente con la situación actual en este país, formando nuevas normas y connotaciones. Características clave de la rsc La cuestión prioritaria de las industrias individuales y de las empresas es la protección laboral y la seguridad en la producción. La responsabilidad social es puesta sobre la mesa como asunto independiente, recibiendo cierta atención jurídica. La rsc tiene cierta red y estructura de organización; sin embargo, constantemente ocurren cambios organizacionales, indicando que no es aún una estructura institucional estable. Los tres pilares de la rsc se forman y estabilizan gradualmente, relacionándose estrechamente con cada miembro de la sociedad. * Fuente: Registro de eventos de la Responsabilidad Social Corporativa en China. Centro de Investigación de la Responsabilidad Social Corporativa del Departamento de Economía de la Academia China de Ciencias Sociales. Adaptación propia. 29

6 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Como podemos observar en la tabla, el sentido de la rsc ha sufrido gradualmente cambios a la par de las transformaciones económicas, del perfeccionamiento de las instituciones e incluso del desarrollo de los valores corporativos. Sobre todo a partir de 2006, el desarrollo de la rsc en China ha iniciado una etapa de internalización. Las empresas comienzan sistemáticamente a construir planes de gestión de la responsabilidad social, además de que construyen la responsabilidad social de acuerdo a lo que dictan las normas nacionales (por ejemplo el Almanaque chino de la responsabilidad social ). Sin embargo, dentro del proceso de desarrollo de la Responsabilidad Social Corporativa en China, se plantea si la rsc estilo chino finalmente tiene una presencia particular o universal, al mismo tiempo que se investigan cuáles son las diferencias de connotación entre la rsc estilo chino y la rsc occidental. Es interesante saber cuál es realmente la influencia de la situación de transformación económica de China en la focalización de la rsc para determinar los factores que en realidad conducen a la particular naturaleza de la Responsabilidad Social Corporativa china. Se habla muy poco de la investigación realizada en estas áreas, aunque constantemente los estudiosos han tratado de modificar la construcción de la rsc. Esto sólo ha resuelto los problemas de medición de la Responsabilidad Social Corporativa en China, mas no ha mostrado las razones lógicas que están detrás. Ahora bien, se trata de mostrar una manera de resolver estos problemas a través del análisis de este artículo que presenta un modelo de propuesta lógico. No sólo se trata de la diferencia en la formación del concepto de empresa en China y en Occidente, ya que a fin de cuentas la base de los valores chinos y occidentales es distinta; la primera tiene lugar por la particularidad de los valores corporativos chinos. Subsecuentemente se genera una diferencia en la comprensión del significado de la rsc que en última instancia causa un comportamiento y desempeño distintos. El punto de vista del paradigma occidental con espíritu chino propuesto por Wang Liping (2010) 30

7 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino es utilizado para explicar la mejor arma de la Responsabilidad Social Corporativa estilo chino, y puede tanto explicar las particularidades de esta rsc, como llevar a las empresas que se encuentran en el contexto de transformación del sistema empresarial de China a una mejor comprensión de la importancia de la Responsabilidad Social Corporativa. De esta forma se libra la batalla de las rsc. El presente trabajo tiene como objetivo estudiar, a través de la idea del paradigma occidental con espíritu chino entre otros análisis teóricos, la relación de los valores corporativos y del comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa con el desarrollo sustentable de las empresas. Se propone un modelo teórico de la rsc estilo chino, el cual puede ser de utilidad para que las empresas chinas reconozcan la naturaleza de la implementación de la rsc, así como para aclarar sus límites; esto con el fin de ayudar a las empresas a desarrollar el trabajo de responsabilidad social Preguntas de investigación Este trabajo intenta responder a las siguientes preguntas desde la perspectiva del análisis literario y del razonamiento lógico: 1. Bajo la perspectiva del paradigma occidental con espíritu chino conocer qué es la Responsabilidad Social Corporativa estilo chino y en qué se diferencia de la connotación occidental de la rsc. 2. Se investiga sobre la influencia que tiene la Responsabilidad Social Corporativa estilo chino en el comportamiento de las empresas e incluso en el rendimiento del desarrollo sustentable, para conocer cuál es la relación lógica entre estos tres elementos. 31

8 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía 2. Revisión de la literatura 2.1. El Paradigma occidental con espíritu chino En el libro 中国人的管理世界 - The World of Chinese Management (El mundo de la administración china) el paradigma occidental con espíritu chino se define como un tipo de administración que bajo la lógica interna actual de integración de objetivos y normalización en las organizaciones chinas, incluye tanto una parte del sistema y método administrativo científico moderno, como también encarna las tradiciones y sentidos chinos que aún tienen un valor real. Se considera que la esencia del paradigma occidental con espíritu chino es el espíritu chino. Esto se determina a través del aspecto esencial de la organización. El aspecto fundamental es el relativo a la parte económica, y el comportamiento de elección de los individuos y grupos en la organización recibe la influencia de distintos factores de las relaciones interpersonales de la sociología. El espíritu chino se refiere al aspecto social de la organización y administración. En la administración domina la parte de las normas vigentes de la forma de pensar, la orientación de valores y las relaciones interpersonales. Las principales manifestaciónes concretas del espíritu chino en la organización y administración son: los códigos de ética, la integridad funcional y la búsqueda de la fe, que se unen en un modelo individual en forma de incentivo; responden y se adaptan a los cambios dinámicos en el estilo de administración a través de los métodos del ZhiJing Da Quan 4 y la adaptación a las circunstancias. El núcleo del paradigma occidental con espíritu chino es el espíritu chino ; esto puede explicar muy bien la sinización de la Responsabilidad Social Corporativa, así como el problema 4 Nota del traductor: Idea de administración del pensador chino Confucio, que promueve la adhesión a los principios básicos de la gestión, aceptando razonablemente las transformaciones en las habilidades administrativas. 32

9 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino central de este estilo. Debido a la existencia de este espíritu, emerge un nuevo sentido del concepto occidental de la Responsabilidad Social dotado del trasfondo de la cultura china. Es por esto que la rsc estilo chino es puesta sobre la mesa de manera independiente. La rsc fue introducida como una creación occidental, sin embargo, en el contexto de la cultura china no se trata simplemente de hacer las cosas de acuerdo con los requisitos de las normas sociales o actuar conforme a las disposiciones nacionales o de la industria, sino que la Responsabilidad Social Corporativa, al surgir de una demanda de legitimidad, toma en cuenta la totalidad de las decisiones hechas bajo condiciones limitadas en las diversas áreas. En el transcurso de lograr el equilibrio de los procesos financieros de esta responsabilidad, la rsc china se ha adherido más a la lógica de situación, razón, ley que la rsc occidental: primero, hay que ver si es plausible; luego, hay que ver si es razonable; por último, se implementa el punto de partida de la rsc; es decir, que es condicionada por las restricciones de leyes y reglamentos. Tomando su connotación de origen, el concepto de Responsabilidad Social Corporativa que surgió en la jungla del pensamiento administrativo occidental está en correlación con la esencia del paradigma occidental. Este paradigma hace referencia al aspecto técnico de la organización y administración, a la invariabilidad de la parte económica, y a los recursos eficaces de regulación y mejora de la utilidad y la eficiencia. En general, el paradigma occidental es un conjunto de reglas formales y métodos científicos que refleja la invariabilidad de la tecnología y la lógica del capital sirviendo a los objetivos de expansión y conquista bajo la ley de la selva para mejorar la eficiencia y aumentar la utilidad de las funciones. 33

10 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía 2.2. La rsc, el comportamiento de la rsc y el sentido del dsc (Desempeño Social Corporativo) Dado que la rsc surgió como nombre propio en Occidente, su significado original puede encontrarse en los estudios occidentales. Aquí podemos ver el impacto del paradigma occidental en el nacimiento e incluso en el desarrollo de este concepto. En Occidente, la discusión sobre la Responsabilidad Social Corporativa (Corporation Social Responsibility, CSR) se remonta varios siglos atrás, pero no fue hasta la década de 1970 que se convirtió en un tema importante. En su libro La responsabilidad social de los empresarios (1953), Bowen plantea que las empresas tienen la obligación de adoptar políticas, decisiones y acciones acordes a los objetivos y valores que la sociedad espera. Wood (1991) afirma, además, que la responsabilidad social se resume en tres principios: la empresa como institución social debe hacer uso responsable de sus derechos; la empresa debe hacerse responsable del impacto generado por sus actividades en todos los ámbitos sociales afectados, y cada administrador tiene, como agente moral, la responsabilidad de considerar cuidadosamente sus decisiones. Carroll (1979) dice que la Responsabilidad Social Corporativa se define como las demandas discrecionales económicas, legales, éticas y de otro tipo de la sociedad hacia las empresas. Epstein (1987) trata de hacer una diferencia entre ética empresarial y Responsabilidad Social Corporativa, y afirma que ambas se unen en el proceso estratégico de la compañía. En su opinión, la ética empresarial se refiere a los problemas relacionados con la moral en la acción y toma de decisiones con los dilemas de las empresas, mientras que la Responsabilidad Social Corporativa se enfoca más en las consecuencias de la conducta interna de la empresa y de las partes interesadas externas. Desde la perspectiva de la teoría de sistemas, en primer lugar la responsabilidad social es una obligación contractual de la 34

11 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino empresa hacia la sociedad: la sociedad permite a las empresas el uso de los recursos naturales y humanos además de darles el derecho de emprender actividades productivas y de obtener una posición de autoridad. Por lo tanto, se sostiene un contrato implícito entre la sociedad y las empresas; la sociedad tiene sobre las empresas el poder de demanda y control. Debido a que la empresa es parte del sistema social el soporte del contrato social integral constituido por los contratos explícitos e implícitos de las partes interesadas las empresas no sólo deben responder a los accionistas, también deben responder a todas las demás partes interesadas que contribuyen al éxito de la empresa. En este artículo, la Responsabilidad Social Corporativa define todo beneficio social más allá de los intereses de orden económico, tecnológico y legal, centrándose en las responsabilidades asumidas por la empresa para obtener el reconocimiento de legitimidad de sus partes interesadas. El comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa (CSR behavior) y la Responsabilidad Social Corporativa tienen diferencias. En el sentido literal, las empresas adoptan ciertos comportamientos ya que tienen responsabilidades; por el contrario, las empresas obtienen resultados y cumplen con sus responsabilidades, ya que adoptaron ciertos comportamientos. John L. Calpbell (2007) define al comportamiento de este tipo de responsabilidades como asumir el comportamiento organizacional de la responsabilidad social, y señala que un aspecto importante en el estudio de este tema es la claridad de la definición y de sus límites. Aquellos juicios empresariales tomados de los criterios objetivos de su definición pueden ser utilizados como parte de la Responsabilidad Social Corporativa, aunados a algunas opiniones subjetivas de las partes interesadas. Esta definición pone mayor énfasis en el establecimiento de un estándar mínimo, es decir que lo que esté por debajo de este estándar ya no puede ser llamado comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa. 35

12 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía El apegarse a los puntos siguientes puede llamarse comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa. En primer lugar, la empresa no puede, conscientemente, hacer cosas que perjudiquen a las partes interesadas. De ser así, aunque éstas no se percaten del daño, la empresa lo compensará. Esta clase de comportamientos de ajuste (persuasión moral, regulación de la presión, amenazas legales, adjudicación de regulaciones, órdenes judiciales, etc.) puede ser voluntario, pero también pueden darse en respuesta a un cierto estímulo. El comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa del que hablamos en este trabajo se refiere a un comportamiento responsable de las empresas hacia las partes interesadas, internas y externas. No obstante el Desempeño Social Corporativo (dsc) y la Responsabilidad Social Corporativa (rsc) son conceptos completamente distintos. Según McWilliams y Siegel (2001) la Responsabilidad Social Corporativa es ir más allá de los intereses a corto plazo y de los intereses de los accionistas, así como de las obligaciones legales: es toda acción realizada a fin de promover u obtener cierto bienestar social. De esta manera, muchos investigadores generalmente hacen estudios comparativos del Desempeño Social y el Desempeño Financiero (por ejemplo, J. Gao, 2007). Según la influencia de las empresas sobre sus micro-entornos, puede haber tres tipos de desempeño: económico, ambiental y social. Mucha gente confunde los conceptos de responsabilidad y desempeño; sin embargo el comportamiento en sí mismo no es un desempeño, ya que la manifestación del desempeño incluye tanto el proceso como el resultado del comportamiento. J. Gao (2007) señala, de acuerdo con la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo de 1987, los tres pilares del desarrollo sustentable: los ingresos, el perfeccionamiento del medio ambiente y los intereses sociales. De acuerdo con Wood (1991), la categoría del Desempeño Social Corporativo (dsc) es mucho más amplia que la de la rsc e incluye 36

13 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino tres aspectos: en primer lugar, los principios básicos de la rsc reflejados en los niveles de la institución, de la organización e incluso a nivel personal; en segundo lugar, el proceso de cumplimiento de las obligaciones de la empresa al resolver problemas relacionados con las partes interesadas; en tercer lugar, el comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa incluyendo el impacto social, los programas sociales y políticos, etc. Hoy en día muchas organizaciones han diseñado sistemas orientados a la medición del dsc, por ejemplo el famoso sistema kld (que mide el desempeño social de las empresas a partir de cuatro aspectos), el indicador global Rankins, etc La rsc y el desarrollo sustentable La sustentabilidad del desarrollo empresarial (sustainability of development) es la manifestación del desempeño de la propia empresa, el resultado obtenido de la integración de los beneficios a corto y largo plazo. Zhang Jiantong, entre otros, considera en este desempeño los beneficios administrativos y los logros de los operadores dentro de un periodo administrativo. El desempeño empresarial se divide en dos partes, el económico y el social. El desempeño económico de las empresas puede medirse con indicadores contables y financieros, no obstante, el desempeño social no puede ser medido con estos indicadores, ya que éste consiste principalmente en la imagen social, la reputación, el reconocimiento de la marca, la aceptación de los clientes y el apoyo del gobierno comunitario, etc. Por lo tanto, el desarrollo de una empresa puede o no tener sustentabilidad. A partir de la distinción de su desempeño en el ámbito financiero y social podemos juzgar las condiciones operativas de su organización y determinar si se sostiene el apoyo a los sistemas dinámicos saludables en el desarrollo empresarial. El comportamiento de rsc afecta directamente el desarrollo sustentable de las empresas. Esto puede explicarse desde el punto 37

14 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía de vista institucional, es el resultado razonable obtenido por el incremento de la legitimidad. Bajo la influencia del marco institucional, lo que una organización puede recibir depende de si su proceso de conducta es apropiado, si puede obtener el apoyo externo en de diversos factores, y no sólo de sus cantidades de producción o su eficiencia. Por lo tanto, siendo el comportamiento de Responsabilidad Social un proceso fundamental de las empresas, forzosamente se verá afectado por una variedad de factores institucionales. Según la definición de legitimidad de Ashforth & Gibbs (1990), las empresas adoptan comportamientos de responsabilidad social para ganar legitimidad. Las empresas pueden tomar la iniciativa de adoptar diversos comportamientos de responsabilidad social: mejorar activamente pensando en el beneficio de las partes interesadas con precisión y credibilidad en el esfuerzo en el desempeño social; mejorar su comportamiento en la legitimidad del contexto institucional, normativo, de valores o de creencias. Todo esto para obtener la aceptación y el apoyo de las diversas partes interesadas (Suchman, 1995) con el fin de influir en el desempeño social y financiero de las empresas, es decir, en la sustentabilidad del desarrollo empresarial. 3. Las implicaciones de la rsc estilo chino: El paradigma occidental con espíritu chino y la rsc La importancia de la idea del paradigma occidental con espíritu chino para la rsc estilo chino debe ser analizada desde dos puntos de vista: por un lado, no podemos abandonar el paradigma occidental, pues éste es un concepto originalmente construido basándose en el sistema de valores occidental, sus implicaciones también se establecen basándose en el hombre complejo de los estudios económicos occidentales; por otro lado, no podemos desdeñar el espíritu chino sobre todo en lo que respecta a los criterios para 38

15 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino determinar la selección de comportamientos adecuados. La rsc estilo chino, al definirse como exclusiva de China y apropiada al contexto cultural chino, refleja una Responsabilidad Social Corporativa de valores tradicionales chinos, incluidos primero el bien común, después el individuo, sacrificar el bien personal por un bien mayor, sacrificarse por la justicia, entre otros comportamientos de responsabilidad social exclusivos de China en distintos ámbitos La influencia del paradigma occidental con espíritu chino en la formación de los valores de la rsc Los dos orígenes de los valores de la rsc Al igual que otros comportamientos organizacionales, los valores de la rsc en las empresas provienen de dos aspectos: en primer lugar, los valores globales de la empresa; en segundo lugar, el factor del liderazgo. Los valores globales de la empresa son superiores a los valores de la Responsabilidad Social Corporativa de la propia empresa, ya que constituyen su proyecto y su orientación. De estos, los valores globales están a nivel estratégico, mientras que los valores de la rsc puede decirse que se encuentran entre el nivel estratégico y el nivel funcional, son la manifestación concreta de la estrategia sobre la Responsabilidad en temas específicos. Los valores influyen en el comportamiento de rsc (Triandis, 1995), mientras que un comportamiento de Responsabilidad Social Corporativa especifico puede acumular capital moral y credibilidad (Godfrey, 2005), este capital moral y la credibilidad, permiten a las empresas obtener una mejor retroalimentación social y mostrar un mayor rendimiento social. En concreto, Triandis (1995) considera que los valores (values) son un mecanismo poderoso que puede afectar el comportamiento. Como una de las actividades más importantes de las empresas, la 39

16 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Responsabilidad Social también puede reflejarse como valiosa para los gerentes, y por lo tanto influir en sus decisiones. En cuanto a la definición de los valores de la rsc, se toman en cuenta las perspectivas de investigación de Waldman (Waldman et al 2006), quien establece que los valores de la Responsabilidad Social Corporativa se dividen en tres dimensiones: la primera es la dimensión de los accionistas o propietarios que representa las relaciones entre las partes interesadas financieras; la segunda es la dimensión extensa de las partes interesadas que representa las relaciones entre las partes interesadas no financieras; la tercera es la dimensión del bienestar de la comunidad/nación que representa relaciones más amplias respectivas a la sociedad en su conjunto. Se llega así a la siguiente conclusión: en los países más ricos, los gerentes se inclinan más hacia los valores de los accionistas; en las culturas macro totalitarias, la administración tiene un mayor valor de Responsabilidad Social Corporativa; en las culturas en las que existe una mayor separación del poder, el valor de la rsc a nivel administrativo es muy bajo, las variables a nivel organizacional pueden explicar mejor las variables relacionadas con la rsc que las variables a nivel social e individual. Si los valores globales de la empresa son un prerrequisito de los valores de la rsc, entonces el liderazgo será un factor importante en la aplicación y en la influencia del resultado de estos prerrequisitos. En las últimas décadas, los investigadores estratégicos y organizacionales están preocupados por descubrir cuál es en efecto la influencia del liderazgo como uno de los factores más importantes para la formación estratégica, el comportamiento organizacional e incluso los logros finales de las empresas. Las decisiones de los altos ejecutivos pueden influir en el desempeño corporativo (Child, 1972), ya que tales decisiones corresponden al entorno débil (weak situation) de la empresa (Mischel, 1977), y no sólo reciben la influencia del ambiente externo, sino que en conjunto con este ambiente externo juegan un papel en el 40

17 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino comportamiento de la empresa e incluso en su rendimiento. Por supuesto, en la formulación estratégica de la rsc de las empresas así como en su aplicación, los altos ejecutivos juegan el mismo papel. (Canella & Monroe, 1997; Finkelstein & Hambrick, 1996; Finkelstein & Hambrick, 1996; House & Aditya, 1997). Desde la perspectiva macro de acuerdo con la estructura - el comportamiento - del modelo de desempeño, el liderazgo empresarial afecta directamente a la estructura de asignación de recursos de la empresa; los cambios en la asignación de recursos promueven o impiden conductas, por lo que la empresa muestra cierta conducta social y posteriormente a que los participantes de la sociedad la han percibido, se provocan los cambios en el desempeño social de la empresa. Por otro lado, desde la perspectiva micro, si los altos directivos son visionarios, entonces desarrollarán la misión corporativa de acuerdo con la situación actual y las limitaciones, considerando ampliar los beneficios de las partes interesadas y permitiendo a las empresas mostrar un comportamiento más racional. Ahora bien, si los altos ejecutivos están en lo correcto, podrán compartir gustosamente información esencial con las partes interesadas al reducir sus expectativas de riesgo, además de cumplir con el compromiso hacia la sociedad; esto es, la idea del beneficio al prójimo por encima del beneficio propio (no sólo de las partes interesadas internas, sino de una amplia gama de partes interesadas externas). Por lo tanto, el liderazgo de los altos ejecutivos tiene una influencia importante en el desempeño social de las empresas. Para la responsabilidad social de la empresa, el liderazgo tiene una mayor influencia aún que los valores socio-culturales. El papel del liderazgo como comunicador y señalizador tiene una importante influencia sobre el juicio moral de los valores de la empresa. (Shamir, 1991; Shamir et al., 1993). A través de los valores establecidos los altos ejecutivos pueden subordinar la visión y misión; esto a la vez actúa sobre el concepto de sí mismo del empleado, lo que contribuye a la internalización de los valores de todos 41

18 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía los subordinados (Lord and Brown, 2004). La visión y la integridad de los altos ejecutivos puede, en efecto, incrementar el valor de responsabilidad social de las empresas, lo cual se logra a través del siguiente mecanismo: mientras el concepto de sí mismo de los empleados está llegando a su comportamiento final, la dirección oficial de los altos ejecutivos les da un sentido de identidad al hacer que los valores de los subordinados sean consistentes con la orientación de la empresa (frame alignment processes). Algunos estudiosos han demostrado que el liderazgo de los altos ejecutivos puede actuar como importante variable a nivel empresarial, afectando los valores y el comportamiento de los subordinados (House et al., 1999; Waldman and Yammarino, 1999). Los altos directivos no sólo se posicionan en un papel de responsabilidad hacia las partes interesadas, sino también influyen en el auto-posicionamiento de los empleados, es decir, en sus valores personales, a través de la asignación de recursos, la distribución de información y otros mecanismos. En el sentido práctico, los valores de la rsc se ven plasmados concretamente en el compromiso social que hace la empresa al establecer sus declaraciones estratégicas para garantizar el desarrollo sustentable de la misma. El compromiso de la empresa con el desarrollo sustentable se define como el compromiso adquirido entre ella y las partes interesadas a través de sus declaraciones estratégicas u otros mecanismos visibles. Según los estudios de Batia M. Wiesenfeld, Kurt A. Wurthmann y Donald C. Hambrick (2008), el pensamiento del arbitraje de las partes interesadas (divididos en tres categorías conforme al aspecto social, legal o económico) no sólo dependerá del análisis profesional o racional o de la influencia de sus preferencias personales, sino que más que nada, recibirá la influencia del proceso de desarrollo social de la empresa. De forma adicional, la interacción entre los árbitros puede provocar que se propague la impresión de malos resultados de la empresa entre las partes interesadas, lo cual con el tiempo llevará a la depre- 42

19 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino ciación económica de la propia empresa. Por lo tanto, ésta necesita encontrar la manera de mejorar las expectativas de las partes interesadas para influir en el sistema de modo que se hallen mejores maneras de propagación que le permitan mayor acceso a los recursos, la formación de la competitividad, y finalmente, influir en su propio desarrollo sustentable Los valores de la rsc estilo chino La comprensión de la rsc de los chinos y la de los occidentales es similar en sus bases pero distinta en sus límites. La base de esta propuesta es la declaración emitida por Drucker sobre el bounded goodness en la Responsabilidad Social Corporativa. Drucker dividió la responsabilidad social en dos categorías: una es el impacto que genera la gestión empresarial en la sociedad; la otra está relacionada con lo que puede hacer la empresa para resolver los problemas de la sociedad. El impacto social va más allá de los bienes y servicios proporcionados por las empresas, mas este no es el propósito de la existencia de la empresa, sino la consecuencia inevitable de los procesos operativos. En cuanto al cuándo decir no, es decir el tema de si la responsabilidad social de las empresas tiene límites o no, Drucker considera que si ciertos problemas sociales implican una responsabilidad social más allá de las capacidades de la empresa -o si cierto tipo de responsabilidad social involucra derechos y responsabilidades legales-, la empresa tiene derecho de negarse a asumirla. En otras palabras, la Responsabilidad Social Corporativa de Occidente tiene límites. La denominada similitud de las bases se refiere a que las ideas de las empresas chinas y occidentales, en cuanto al papel fundamental de responsabilidad frente a la sociedad, son similares; ambas lo desempeñan con el fin de obtener larga permanencia y continuidad basadas en una organización para el desarrollo sustentable. No sólo 43

20 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía la sociedad proporciona la importancia a la organización, la organización en sí también es una parte importante de la sociedad. La organización es una especie de combinación que refleja las relaciones interpersonales, jugando diversos roles en la sociedad. Drucker se expresa acerca del argumento sobre la organización de la responsabilidad social, ya que considera que la función social de la organización debe ser mayor a la función económica de la misma. Al tiempo que proporciona bienes y servicios lo más importante es que cree un sentido de valor y pertenencia para la sociedad (comunidades). Para la teoría de sistemas -sin importar si son empresas chinas u occidentales- todas ellas implementan comportamientos de Responsabilidad Social Corporativa con el fin de cumplir con la legitimidad en el campo organizacional, logrando así el desarrollo sustentable de la empresa. Michael Lounsbury (2007) considera que los mecanismos técnicos (tales como el rendimiento y la eficiencia) incrustados en el sistema, son una especie de resultado de la difusión del sistema. Entonces sobre el desarrollo sustentable también puede decirse que es una especie de resultado de la difusión del sistema, un resultado para la adaptación y mejora del sistema. Las empresas expresan su voluntad de esforzarse por el desarrollo sustentable a través de la puesta por escrito de los valores en las declaraciones estratégicas, afectando en tres áreas la influencia del comportamiento real de rsc hacia el desarrollo final: Primero, el área reglamentaria: el comportamiento en esta área son los llamados correspondientes a las leyes y reglas gubernamentales. La empresa adopta estos métodos para mostrarle a sus partes interesadas que acatan las condiciones del sistema y respetan las leyes y reglamentos de las industrias existentes, puesto que entre menor sea el riesgo de sanción, mayores serán las expectativas de las partes interesadas. Como resultado, las partes interesadas darán un mayor reconocimiento a la reputación de la empresa, e incluso de sus bienes y servicios. 44

21 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino En segundo lugar, el área normativa: las compañías, a través de la rsc, planean estratégicamente el desarrollo sustentable, proporcionándole además a las partes interesadas una base de normas referibles y criterios confiables, reduciendo así las expectativas de riesgo de estas partes interesadas y mejorando su nivel de aceptación de los bienes y servicios de la compañía. Por último, el área cultural-cognitiva: la empresa, al asumir por iniciativa propia la rsc e implementar el desarrollo sustentable, fortalece la imagen corporativa entre las partes interesadas, y a través de los mecanismos de difusión del sistema, esta imagen queda abierta a la expansión, logrando con el tiempo que las empresas obtengan con mayor facilidad recursos u oportunidades que otras empresas no podrían alcanzar e influyendo finalmente en el poder de desarrollo de la misma empresa y dando así lugar a la sustentabilidad. Desde la perspectiva de la teoría de sistemas se asume que las empresas han transformado gradualmente las funciones económicas en funciones sociales. El comportamiento humano de elección lo puede todo, el comportamiento de elección de la búsqueda de intereses económicos como objetivo también debe tocar todos los aspectos de la vida social; no obstante, cuando las personas llevan a cabo los comportamientos de elección económica, es imposible que sean únicamente dominados por los factores económicos. Es decir que, cuando las fuerzas externas más poderosas necesitan que hagas algo, debes hacerlo aunque pierdas dinero. Por supuesto, siempre y cuando lo hagas, aunque pierdas dinero, no necesariamente fallarás. Ahora bien, los llamados límites distintos se refieren a que cuando las empresas se enfrentan a eventos específicos de responsabilidad social, la rsc estilo chino en un esfuerzo por obtener una mayor satisfacción de las partes interesadas, tiene en cuenta más bien el equilibro integral de múltiples aspectos, tratando de hallar un punto de equilibrio entre el desarrollo de la empresa, la lealtad 45

22 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía entre miembros, la obtención de beneficios, etc. Es decir, cuando el entorno se vuelve más intenso obligando a la empresa a invertir más, las empresas chinas tienen mayores probabilidades que las empresas occidentales de no irse a los extremos, ya que el espíritu de la rsc estilo chino es tratar como objeto de la responsabilidad social al individuo y como sociedad a todo el mundo y renunciar a ti mismo para proteger a todo el mundo, ya que aún a costa de los intereses propios de la empresa (por ejemplo el daño a su reputación), ésta llevará a cabo ciertos comportamientos justos. (Podríamos recordar el caso de la puerta de las donaciones de China Vanke del empresario Wang Shi, quien expresó que hasta que situemos a las víctimas, a nuestros empleados y a la empresa como prerrequisitos de igual importancia, podremos obtener este conocimiento). Los valores tradicionales que tienen características de la filosofía de administración oriental ocupan un lugar importante; los valores relativamente estables son muy difíciles de cambiar. En un nivel más profundo, los conceptos tradicionales aún están consolidados en las mentes de la gente. Por lo tanto, el espíritu chino ocupa el centro de los valores administrativos de las empresas chinas, mientras que el criterio de paradigma occidental se ha convertido en una característica del sistema administrativo de las empresas chinas. Hace ya mucho tiempo que existen ideas emergentes sobre el impacto del espíritu chino en los valores de la Responsabilidad Social Corporativa. Lo más cercano a esta relación es la controversia que existe en la cultura china desde hace largo tiempo entre los intereses y justicia. La cultura china de ningún modo elude que también se persigue el lucro, sin embargo presta mucha atención a la idea de que cuando un caballero hace dinero, lo hace de manera honrada y justa. De forma que cuando se alcanza la etapa en que surge la cuestión de la justicia, el interés se convierte en algo prescindible. En este caso, el meollo del asunto es que el alcance de la definición 46

23 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino otorgada al lucro en China y en Occidente, no posee la misma magnitud. En Occidente, el interés puede concernir a grupos o personas particulares, cualquier grupo o persona obtiene un cierto interés, y todo el mundo recibe el mismo grado de respeto, lo cual significa que todo el mundo puede ser descartado o sacrificado; mientras que para los chinos, los intereses que concierne a grupos específicos son llamados pequeños intereses, y sólo los intereses que benefician a toda la sociedad o el país son llamados grandes intereses. Sin importar la situación, para los chinos, los grandes intereses siempre tendrán mayor importancia que los pequeños intereses, y al final de cuentas la decisión sobre la parte que se sacrificará dependerá del grado de egoísmo y la amplitud de la visión de quien tiene la última palabra. Esta es la diferencia en los valores de las empresas chinas, la diferencia en el sentido de la responsabilidad; y más allá, la amplitud de las responsabilidades asumidas por la rsc estilo chino es mayor que en Occidente. Estas diferencias se deben principalmente a las diferencias culturales entre China y Occidente. Las culturas orientales representadas por China se han desarrollado sobre la base de la ética del Confucianismo, mientras que las culturas occidentales representadas por Europa y Estados Unidos se han desarrollado sobre la base de la antigua cultura griega y de la cultura judeo-cristiana. En primer lugar, en cuanto a la naturaleza humana, los pensadores chinos celebran la teoría de la naturaleza moral, según ellos el hombre es un ser moral; mientras tanto, los pensadores occidentales celebran la teoría de la naturaleza racional, según ellos el hombre es un ser racional. En segundo lugar, en cuanto a las relaciones entre individuos y grupos, los pensadores chinos hacen énfasis en el individuo como parte del orden grupal, subrayando las relaciones humanas; mientras que los pensadores occidentales hacen énfasis en los grupos formados por individuos, respetando la individualidad. El primero define al individuo a partir del orden jerárquico de los grupos, mien- 47

24 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía tras que el segundo define al grupo desde los intereses individuales. Una vez más, en cuanto a las actitudes y los valores, los pensadores chinos subrayan la cultivación personal como base, poniendo la benevolencia como primer valor; mientras tanto, los pensadores occidentales subrayan la importancia de lo real. En la cultura organizacional china, lo que se enfatiza es el bien, se pone atención a la distinción entre el bien y el mal, mientras que en la cultura organizacional occidental, lo que se enfatiza es la distinción entre lo correcto y lo erróneo. En la primera, uno puede cometer errores para lograr el bien, mientras que en la segunda uno debe hacer lo correcto a pesar de que esté mal. Por lo tanto, la orientación del desarrollo cultural chino da importancia a los grupos, a la moral y a la practicidad, mientras que el estándar de la orientación del desarrollo cultural occidental da importancia al individuo, a la ciencia y a la especulación. Estas distintas propiedades en los dos sistemas culturales han determinado las diferencias globales entre China y Occidente. China defiende la centralización y el colectivismo, Occidente aboga por la individualidad y la libertad. En la cultura china, la larga historia de centralización ha hecho que las actividades de organización chinas se basen en el aspecto global con el fin de enfatizar la centralización, buscando la unidad de la macro-administración; mientras tanto la cultura occidental, que aboga por la idea de libertad, igualdad y fraternidad, se basa en la orientación de valores hacia la realización personal, enfatizando la libertad, los derechos, la competitividad y la independencia de las acciones individuales. En resumen, las diferencias culturales entre China y Occidente han dado origen a la base similar y los límites distintos de la rsc Occidental y la rsc estilo chino. 48

25 El Paradigma occidental con espíritu chino y la rsc estilo chino 3.2. Los límites de la rsc estilo chino: los valores de rsc y su comportamiento De lo anterior podemos concluir que la Responsabilidad Social Corporativa estilo chino es una rsc con márgenes más amplios. La parte de la administración que dispone sobre la forma de pensar, la orientación de los valores y las relaciones interpersonales afectará directamente el comportamiento de las personas dentro de la organización. La rsc estilo chino demanda un equilibro entre ambas partes. Este tipo de valores afectará directamente al liderazgo y a la toma de decisiones de liderazgo, el espíritu chino determina la naturaleza de la Responsabilidad estilo chino (las diferencias de valores entre China y el extranjero) mientras que el paradigma occidental determina la cercanía de las normas del sistema con Occidente donde se estudian las formas de firmas extranjeras, las autentificaciones, etc. La cultura china hace hincapié en que los intereses individuales obedecen a los intereses colectivos, exigiendo la armonía entre las personas, por lo tanto las personas dentro de la organización actúan para la gente, beneficiando la socialización en paz, centrándose en las relaciones humanas. La cultura occidental, por otro lado, hace hincapié en el pensamiento dialéctico de la racionalidad científica; las empresas occidentales hacen especial énfasis en estructuras organizacionales meticulosas y mecanismos operativos de alto rendimiento. La gestión china da importancia a lo humano y presta atención a las relaciones, el papel de los sistemas formales se debilita, dependiendo únicamente del gobierno del hombre ; mientras tanto, la gestión occidental se basa en la ley como centro, la administración se muestra en la gestión normativa, la gestión sistemática y la gestión reglamentaria, con el fin de lograr una administración ordenada y eficiente. La gestión china se centra en el cambio, la gestión occidental se enfoca en las normas. Por lo tanto, en com- 49

26 orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía paración con la rsc estilo chino, los problemas de la rsc occidental son más bien cuestiones de cantidad, mientras que los problemas de la rsc estilo chino son en cuestión de certeza del grado. En la rsc de Occidente se trata de hacer lo correcto, y en la rsc estilo chino se trata más bien de cómo hacer que las cosas sean más correctas. La secuencia afecto, razón, ley de los valores chinos ocasionan que el juicio de comportamiento de los individuos e incluso de las organizaciones, considere en primer lugar la legitimidad, y después si es o no correcto (de acuerdo con las normas y reglamentos establecidos en papel); esto, en términos del comportamiento, llevará a las diferencias en el orden de asignación de recursos entre otros problemas. Desde el punto de vista del rol de las actividades de gestión, en la cultura china la profundidad de las estructuras unida a la economía de mercado, aumentó la complejidad de la gestión organizacional y de la transferencia y reconocimiento de la información organizacional, redujo el conocimiento de las normas y la eficiencia organizacional de los empleados e incrementó los costos de operación y gobernanza operacional, haciendo los entornos organizacionales más complejos. Al mismo tiempo aumentaron los costos y periodos establecidos para las órdenes y créditos de la sociedad (mercado). Es decir, el proceso de sinización del contenido de la rsc, introducida sobre la base de un paradigma occidental, representa un costo de inversión. Así, cuando la fuerza de unión de las principales estructuras culturales de la administración no es suficiente, es decir, cuando la fuerza del paradigma chino es más débil, la cultura subyacente formada por la inteligencia individual y la sabiduría de las relaciones, frecuentemente conserva, da continuidad y pone en juego, la función de discreción de la administración, además de reflejar la fuerza dominante. Las funciones y fenómenos ubicuos que aparecen en esta cultura de administración discreta única del estilo chino se manifies- 50

Transcripción completa de la Lección 001 de ChineseLearnOnline

Transcripción completa de la Lección 001 de ChineseLearnOnline Transcripción completa de la Lección 36 (Tradicional) Anfitriones: Gabriel Arévalo / Kirin Yang Gabriel: Hola yo soy Gabriel. Bienvenidos a la lección 36 de la serie de podcasts para enseñar el idioma

More information

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI

LAUNCH SCREEN ESPECIFICACIONES MEDIDA ESTÁNDAR 320 X 480PX WIDTH HEIGHT 320 X 548PX WIDTH HEIGHT 320 X 568PX WIDTH HEIGHT MEDIDA RETINA 640 X 960PX WI LAUNCH SCREEN MEDIDA 320 X 480PX 320 X 548PX 320 X 568PX MEDIDA 640 X 960PX 640 X 1096PX 640 X 1136PX 30PX MEDIDA MARGEN DE SEGURIDAD 60PX MEDIDA GENERALES 150 KB 00:00:05 / DURACIÓN MÁXIMA ENVIAR LAS

More information

TAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李

TAREA 1 请 选 择 唯 一 正 确 的 答 案, 在 方 格 里 打 勾 ( ) 0) 李 娜 的 妈 妈 A. 是 记 者 B. 是 医 生 C. 是 老 师 1) 这 篇 文 章 是 A. 一 个 记 者 写 的 B. 一 个 小 学 生 写 的 C. 一 个 老 师 写 的 2) 李 CLE CIC CHINO - Ejemplos de ítems y tareas Comprensión Lectora Comprensión Lectora TEXTO 1 阅 读 下 面 短 文, 然 后 选 择 唯 一 正 确 的 答 案 我 的 家 学 生 作 文 我 的 家 小 学 13 届 1 班 李 娜 http://zw.5ykj.com/xr/20775.htm 大 家 好,

More information

Partido Socialista de Chile Principios e Identidad del Partido Socialista Es

Partido Socialista de Chile Principios e Identidad del Partido Socialista Es 2016 4 Dec. 2016 130 Issues of Contemporary World Socialism A Quarterly No. 4 21 D6 D61 A 1001-5574 2016 04-0075 - 12 DOI:10.16012/j.cnki.88375471.2016.04.008 2003 12 21 100007 15ZDA033 21 15BGJ041 76

More information

2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que no conoces). ( 如果有生词可以使用词典 )... comprar aspirinas...

2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que no conoces). ( 如果有生词可以使用词典 )... comprar aspirinas... 1. Mira cómo se llaman estos establecimientos ( 场所 ). Bar Parada de autobús Restaurante Centro comercial 2. Dónde tienes que ir si quieres...? 如果你想... 应该去哪? (usa el diccionario si hay alguna palabra que

More information

Microsoft PowerPoint - APPLUS Presentación JB ESADE cn.pptx

Microsoft PowerPoint - APPLUS Presentación JB ESADE cn.pptx Foro 2013 ESADE China Europe Club ESADE 商学院中国欧洲俱乐部 2013 座谈会 30 de Octubre Madrid 10 月 30 日 马德里 La Experiencia de Applus+ Laboratories en China: Retos y Oportunidades 艾普拉斯 (Applus) 公司在中国的经历 : 机遇和挑战 Jordi

More information

2) Seleccionar Matrícula / Ir a plataforma de pago. 选择 Matrícula / Ir a plataforma de pago Seleccionar la pestaña Matrícula grupos. 选择集体报名选项 Matrícula

2) Seleccionar Matrícula / Ir a plataforma de pago. 选择 Matrícula / Ir a plataforma de pago Seleccionar la pestaña Matrícula grupos. 选择集体报名选项 Matrícula INSTRUCCIONES DE USO PLATAFORMA DE PAGO INSTITUTO CONFUCIO DE MADRID 马德里孔子学院网上支付平台使用说明 El pago se tiene que hacer desde un ordenador. Algunos datos no se visualizan bien desde un móvil. 必须通过电脑操作支付, 有一些信息在手机上无法显示

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 Organizadores: 第一届中国 西班牙 拉美企业专场招聘会 FERIA DE EMPLEO (04/2016) 联合主办方 : 中国西班牙商会 - 权威的人力资源平台 中国西班牙商会是有西班牙政府官方背景的驻华外国商会 在中国有三个办事机构分布于北京 上海和广东 西班牙商会在华约有 500 家西班牙会员企业, 其中在上海地区的超过一半以上 商会自 2000 年在华成立至今已有超过 15 年的历史,

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía En los círculos académicos aún no hay estudiosos que hayan explorado la mejora del pod

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía En los círculos académicos aún no hay estudiosos que hayan explorado la mejora del pod Sobre el papel de los chinos de ultramar en el avance del poder blando de China en Brasil CHENG JING 1 RESUMEN: Desde la década de los 90, China se ha esforzado por fortalecer los intercambios y la cooperación

More information

Microsoft PowerPoint Foro Hefei FA-CAGC CHN.ppt

Microsoft PowerPoint Foro Hefei FA-CAGC CHN.ppt Comercio China- España 中西经济关系 Ampliar la cooperación económica y comercial entre China y España 加强中西经贸合作 21st July 2011, Hefei 2011 年 7 月 21 日, 合肥 Carlos Pascual Pons 罗施鹏 Consejero Económico y Comercial

More information

Haier

Haier Proyecto Digital Haier España 数字化工程海尔西班牙 III Fórum Anual ESADE China Europe Club 30 Oct. 2014 QUIÉN ES HAIER? 海尔是谁? HAIER, el Líder Mundial 海尔, 世界领先 Según Euromonitor International, Haier es la primera

More information

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN:

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN: 1. 课程目标 教师培训课程 面向西语人群的对外汉语教学 ( 对西汉语教学 ) Macma 汉语教学卡米亚斯大主教大学 近年来, 在西班牙地区汉语作为第二外语教学发展迅速, 因此对西汉语教师的专有培训也变得尤为重要 课程目标 : 1. 针对汉语教学方法和实践方面提供培养, 旨在培养儿童以及成人汉语教学的专业教师 2. 由于中国和西班牙在教育模式方面存在文化差异, 而且本课程的学生大部分来自中国, 所以这个课程的重点是向学生讲授西方汉语教学法的知识

More information

QUÉ SON Y PARA QUÉ SIRVEN LAS POLÍTICAS PÚBLICAS? Carlos Ricardo Aguilar Astorga Marco Antonio Lima Facio La política es un as

QUÉ SON Y PARA QUÉ SIRVEN LAS POLÍTICAS PÚBLICAS? Carlos Ricardo Aguilar Astorga Marco Antonio Lima Facio La política es un as QUÉ SON Y PARA QUÉ SIRVEN LAS POLÍTICAS PÚBLICAS? Carlos Ricardo Aguilar Astorga Marco Antonio Lima Facio eleonorigby@hotmail.com La política es un asunto demasiado serio para dejarlo en manos de los políticos.

More information

Visual FoxPro

Visual FoxPro 投资推广计划 Programa de Fomento a la Inversión Social, Pública y Privada en la Propiedad Rural (FIPP) El campo mexicano 墨西哥农村用地 Reparto agrario 铸造土地革命 1915-1992 Ordenamiento 测量地球 1992-2006 Etapas del proceso

More information

Sé tres lenguas: inglés, alemán y japonés. 我會三國語言 : 英文 德文和日文 Muy bien. 很好 Seguir haciendo la misma pregunta a otros 繼續問別人同樣的問題 Expresar un deseo 表達願望

Sé tres lenguas: inglés, alemán y japonés. 我會三國語言 : 英文 德文和日文 Muy bien. 很好 Seguir haciendo la misma pregunta a otros 繼續問別人同樣的問題 Expresar un deseo 表達願望 Lección 3 En la clase de español: Por qué estudias español? 第三課在西班牙文課堂上 : 你為什麼要學西班牙文? I. LOGO 對話 Situación:Luisa, María, Julio, Juan y Sandra están en la clase de español. 情境 : 露依莎 瑪莉亞 胡立歐 璜和桑德拉在西班牙文課堂上

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 中国 - 西班牙 - 拉美企业专场招聘会 JOB FAIR 2016/11 联合主办方 : Organizadores: FERIA DE EMPLEO 中国西班牙商会 - 权威的人力资源平台 中国西班牙商会是有西班牙政府官方背景的驻华外国商会 在中国有三个办事机构分布于北京 上海和广东 西班牙商会在华约有 500 家西班牙会员企业, 其中在上海地区的超过一半以上 商会自 2000 年在华成立至今已有超过

More information

CH Capabilities Brochure F.indd

CH Capabilities Brochure F.indd Crowe Horwath International Audit Tax Advisory Auditoría Impuestos Consultoría Working to Increase Your Success Worldwide Trabajamos para aumentar su éxito en todo el mundo Working to Increase Your Success

More information

Contenidos: Clase 1-2: Usted y su hermana son lindas. 和 都 很 漂亮 谢谢 叫 名字 做 护士 忙 教师 工程师 经理 律师 记者 编辑 演员 公务员 运动员 职员 Escritura: 和, 都, 漂亮, 很, 谢. Conversación

Contenidos: Clase 1-2: Usted y su hermana son lindas. 和 都 很 漂亮 谢谢 叫 名字 做 护士 忙 教师 工程师 经理 律师 记者 编辑 演员 公务员 运动员 职员 Escritura: 和, 都, 漂亮, 很, 谢. Conversación Objetivo General: Programa Curso Intermedio Chino Mandarín Agosto Noviembre 2014 Al término del programa los participantes deberán ser capaces de manejar temas de la cultura china, los caracteres chinos,

More information

Microsoft Word - Resumen espanol.doc

Microsoft Word - Resumen espanol.doc La traducción de los elementos lingüísticos culturales (chino-español). Estudio de 紅樓夢 [Sueño en las estancias rojas] Esta tesis analiza el tratamiento de los elementos lingüístico-culturales en la traducción

More information

手册: 个人 | 祝福 (西班牙语-西班牙语)

手册: 个人 | 祝福 (西班牙语-西班牙语) 祝福 : 结婚 Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su

More information

EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión Europea Europa necesita estar más unida para hacer frente a la competencia de China 罗马诺 普罗迪 欧盟委员

EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión Europea Europa necesita estar más unida para hacer frente a la competencia de China 罗马诺 普罗迪 欧盟委员 Nº38 JULIO-AGOSTO 2014年07-08月刊总第38期 5 ROMANO PRODI Europa debe estar más unida para hacer frente a China 普罗迪 欧洲需要更加团 结才能与中国竞争 CHINA PARA PYMES 中国中小企业 EL PERSONAJE ROMANO PRODI Expresidente de la Comisión

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Palabras clave: Tradición, estética, historia, diseño de modas, contemporáneo. Abstrac

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía Palabras clave: Tradición, estética, historia, diseño de modas, contemporáneo. Abstrac Análisis de la ideología estética china tradicional y su influencia en el diseño de modas Zhang Jielei 1 Resumen: Si logras comprender la esencia de la esencia, podrás adueñarte de la esencia en su todo.

More information

華語文聽力測驗 Test of Chinese as a Foreign Language: Listening 入門基礎級模擬試題 Band A 作答注意事項 Instrucciones : 一 這個題本一共有 50 題, 考試時間約 60 分鐘 La prueba tiene una duración total de 60 minutos y consta de 50 preguntas. 二

More information

还有一个意思可以是 : 保持 存放 Algunos alimentos duran más si se guardan en el refrigerador. 如果把食物放在冰箱里, 其保存时间会更长 usar 用 使用 ; 穿 戴 ; Mi coche usa gasolina sin plomo

还有一个意思可以是 : 保持 存放 Algunos alimentos duran más si se guardan en el refrigerador. 如果把食物放在冰箱里, 其保存时间会更长 usar 用 使用 ; 穿 戴 ; Mi coche usa gasolina sin plomo 一 陈述式现在完成时 (Pretérito perfecto de indicativo) 这是我们第一次接触复合时态, 那什么是复合时态呢? 书上给出了解释 : 助动词 haber 加动词的过去分词构成 在以后我们还要学到的, 凡是完成的时态, 都是复合时态 不要去问为什么用 haber, 就是牢牢记住就可以了 它的变位就不再多说了, 很简单 ; 而过去分词在前面的课上也详细讲解过, 大家用心的去记住它们

More information

Microsoft Word - Intermedio.docx

Microsoft Word - Intermedio.docx EXAMEN HSK. Nivel intermedio Sistema de evaluación del nivel intermedio El número total de preguntas en el examen HSK intermedio es de 400. No todas las preguntas tienen la misma valoración. Si el alumno

More information

Tendencia del GFCyT, Millones de pesos en

Tendencia del GFCyT, Millones de pesos en SITUACIÓN DE LA CIENCIA EN MÉXICO Tendencia del GFCyT, 1995-2006 Millones de pesos en 2006 1 Gasto Federal en Ciencia y Tecnología como Proporción del Producto Interno Bruto (PIB) 1996-2006 GFCyT / PIB

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Cultura política y lenguaje diplomático: América Latina responde a China Benjamin Creutzfeldt 田亚明 CESA Business School, Bogotá, Colombia Resumen El ascenso de China ha llegado a las orillas de América

More information

5. 根据以下的选项, 在三藩市市立大学学习的经历对提高您的知识 技能和个人发展的帮助程度 : 帮助很大帮助较大有帮助帮助很少 辨别对个人发展有帮助的资源和机会辨别对职业生涯发展有帮助的资源和机会维持和改善健康状态利用科技寻求才智的提升 6. 因为使用了以下的服务和资源, 我能够 :( 可选择所有适

5. 根据以下的选项, 在三藩市市立大学学习的经历对提高您的知识 技能和个人发展的帮助程度 : 帮助很大帮助较大有帮助帮助很少 辨别对个人发展有帮助的资源和机会辨别对职业生涯发展有帮助的资源和机会维持和改善健康状态利用科技寻求才智的提升 6. 因为使用了以下的服务和资源, 我能够 :( 可选择所有适 个人和职业发展 学生经历 请完成关于在三藩市市立大学个人和职业发展的调查问卷 这份问卷大约需要花 10-15 分钟来完成 我们需要利用问卷的结果来了解本大学需要改善之处 这是一份匿名问卷, 请考虑后如实回答 非常感谢 1. 请选择您的就读状况 学分 非学分 学分与非学分 2. 您所修读的主要科系部门或课程是什么? 3. 您在三藩市市立大学修读了多少学期的课程? 这是我的第一个学期 2-3 学期 4-5

More information

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN:

CURSO DE FORMACIÓN DE PROFESORES EN: MASTER DE ENSEÑANZA DE CHINO COMO LENGUA EXTRANJERA PARA NIÑOS HISPANOHABLANTES UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS MACMA Enseñanza de Chino 针对西班牙语青少年儿童的对外汉语教学硕士 卡米亚斯大主教大学 MACMA 汉语教学 1. Objetivo del Master.

More information

DATOS PARA CONTACTAR A LOS PADRES DE FAMILIA: 与家长联系方式 Teléfonos :... Cel. Madre:... Cel. Padre:... 电话 母亲电话 父亲电话 Correos electrónicos : Madre 母亲 :... 邮

DATOS PARA CONTACTAR A LOS PADRES DE FAMILIA: 与家长联系方式 Teléfonos :... Cel. Madre:... Cel. Padre:... 电话 母亲电话 父亲电话 Correos electrónicos : Madre 母亲 :... 邮 Fecha de presentación de expediente:... /... /... 呈报申请表日期 Ficha de inscripción 2019 2019 年入学注册申请表 Foto actualizada del Estudiante 学生照片 Grado al que se presenta: Inicial 4: Inicial 5: 1 Prim.: Otros:....

More information

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊

なんこう ) 药 品 名 称 : 阿 库 其 毕 阿 阿 昔 洛 韦 软 膏 [ 皮 肤 外 用 药 ] (アクチビア 軟 膏 请 阅 读 以 下 注 意 事 项, 正 确 使 用 药 品 概 要 [ 功 能 主 治 ] 复 发 性 口 唇 疱 疹 ( 仅 限 于 以 往 接 受 过 医 生 的 诊 この 翻 訳 につきましては できるだけ 日 本 語 の 原 文 に 近 づけるよ うに 翻 訳 しておりますが 100%その 内 容 を 保 証 するものではないこ とを 予 めご 了 承 ください 必 要 に 応 じて 日 本 語 の 添 付 文 書 をご 参 照 いただけるようお 願 いいたします ( 英 語 )(English) Regarding this translation, we

More information

Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos socioculturales

Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos socioculturales Chino A1.1 Programación del primer curso Versión: noviembre de 2017 Índice Descripción general Objetivos generales Objetivos específicos 1. Objetivos comunicativos 2. Contenidos gramaticales 3. Aspectos

More information

PowerPoint 演示文稿

PowerPoint 演示文稿 中国 - 西班牙 - 拉美企业专场招聘会 JOB FAIR 2016/11 联合主办方 : Organizadores: FERIA DE EMPLEO 中国西班牙商会 - 权威的人力资源平台 中国西班牙商会是有西班牙政府官方背景的驻华外国商会 在中国有三个办事机构分布于北京 上海和广东 西班牙商会在华约有 500 家西班牙会员企业, 其中在上海地区的超过一半以上 商会自 2000 年在华成立至今已有超过

More information

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía bilateral natural complementarity in its economic and commercial relations shows a tre

orientando Temas de Asia Oriental, Sociedad, Cultura y Economía bilateral natural complementarity in its economic and commercial relations shows a tre La relación China-América Latina: mayores retos y oportunidades en la nueva era Yang Shouguo 1 RESUMEN: Desde el inicio del siglo, la relación entre China y América Latina se ha basado en el principio

More information

Microsoft PowerPoint - 7.总局公告2009年第98号-鲍晓.ppt

Microsoft PowerPoint - 7.总局公告2009年第98号-鲍晓.ppt 中国检验认证集团西班牙公司 China Certification & Inspection Group Co.,Ltd SUCURSAL EN ESPAÑA. 检验 / 鉴定 / 认证 / 测试 您身边的全面质量服务商 Barcelona 18 April, 2011 鲍晓 国家质量监督检验检疫总局 关于公布 < 进口可用作原料的固体废物国外供货商注册登记管理实施细则 > 的公告 总局公告 2009

More information

REVISTA ÁBACO 2ª ÉPOCA VOLUMEN 1-2 NÚMERO ISSN: CHINA ESTÁ CERCA 1 中国经济增长方式转变及未来经济发展 EL MODELO DE CRECIMIENTO Y EL DESARROLLO FUT

REVISTA ÁBACO 2ª ÉPOCA VOLUMEN 1-2 NÚMERO ISSN: CHINA ESTÁ CERCA 1 中国经济增长方式转变及未来经济发展 EL MODELO DE CRECIMIENTO Y EL DESARROLLO FUT 32 Edificios en construcción en Chengdu. 成都正在兴建的建筑 REVISTA ÁBACO 2ª ÉPOCA VOLUMEN 1-2 NÚMERO 71-72 2012 ISSN: 0213-6252 CHINA ESTÁ CERCA 1 中国经济增长方式转变及未来经济发展 EL MODELO DE CRECIMIENTO Y EL DESARROLLO FUTURO

More information

Microsoft Word - Jilong2_clave.doc

Microsoft Word - Jilong2_clave.doc 第二课 : 你叫什么名字? 八, 练习 ㈠汉字 1. Copia todos los caracteres estudiados en esta lección al menos doce veces. 2. Escribe todos los caracteres que has hecho hasta ahora con las claves siguientes: 女 好 娜 姓 妈 她 女

More information

5. Proporcionar un nivel de español básico (B1) a los profesores chinos, con especial incidencia en el lenguaje del aula, para que puedan desarrollar

5. Proporcionar un nivel de español básico (B1) a los profesores chinos, con especial incidencia en el lenguaje del aula, para que puedan desarrollar MASTER DE ENSEÑANZA DE CHINO COMO LENGUA EXTRANJERA PARA NIÑOS HISPANOHABLANTES UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS MACMA Enseñanza de Chino 针对西班牙语青少年儿童的对外汉语教学硕士 卡米亚斯大主教大学 MACMA 汉语教学 1. Objetivo del Master.

More information

Microsoft Word - Colombia.cv.CHN.doc

Microsoft Word - Colombia.cv.CHN.doc Monroy Cabra, Marco Gerardo( 哥伦比亚 ) [ 原文 : 西班牙语 ] 资格说明 个人资料 出生日期 : 1940 年 7 月 6 日 国籍 : 哥伦比亚 国际经历 1989-1993 哥伦比亚驻美洲国家组织代表团全权公使 1992 美洲国家组织常设理事会司法和政治事务委员会副主席 1978-1988 美洲人权委员会委员 主席 1975 1979 和 1989 年出席马拿马

More information

compl. resultativo

compl. resultativo COMPLEMENTO RESULTATIVO 1) Va siempre después de un verbo. 2) El complemento puede ser un verbo o adjetivo. 3) Indica resultado o la manera en que ha terminado una acción. LISTA DE COMPLEMENTOS RESULTATIVOS

More information

Capítulo V: El monitoreo, alertas tempranas, y la respuesta de emergencia Capítulo VI Responsabilidad Legal Capítulo VII: Disposiciones Complementaria

Capítulo V: El monitoreo, alertas tempranas, y la respuesta de emergencia Capítulo VI Responsabilidad Legal Capítulo VII: Disposiciones Complementaria ALL TRANSLATIONS. Fuentes. http://chinalawtranslate.com/cybersecuritydraft/?lang=en http://chinalawtranslate.com/user/jlvdaum/?lang=en http://www.npc.gov.cn/ Ley De Seguridad Cibernética (Proyecto) Por

More information

Decreto N° 10 - Medidas Provisorias para la Administración de la Información sobre Importaciones de Productos Agrícolas a Granel

Decreto N° 10 - Medidas Provisorias para la Administración de la Información sobre Importaciones de Productos Agrícolas a Granel Traducción: JIANG Yan, Consejería Agrícola, Embajada Argentina en la R. P. China. Decreto N 10/2008 del MOFCOM sobre Medidas Provisorias para la Administración de la Información sobre Importaciones de

More information

<4D F736F F D20B0ECC0EDB8F7C0E0B8B0BBAAC7A9D6A4CBF9D0E8B2C4C1CFC7E5B5A5>

<4D F736F F D20B0ECC0EDB8F7C0E0B8B0BBAAC7A9D6A4CBF9D0E8B2C4C1CFC7E5B5A5> Documentos necesitados para tramitar el visado chino 申请中国签证所需材料清单 Tipo del visado: L (Turismo) 签证种类 :L ( 旅游类 ) 1. Pasaporte: 护照 -original, con vigencia de más de 6 meses a partir de la fecha de solicitud

More information

IMAGE SEGMENTATION AND OBJECT BASED IMAGE ANALYSIS USING REMOTE SENSING IMAGES Yan Gao

IMAGE SEGMENTATION AND OBJECT BASED IMAGE ANALYSIS USING REMOTE SENSING IMAGES Yan Gao Universidad Nacional Autónoma De México Facultad de Filosofía y Letras Posgrado de Geografía COMPARACIÓN DE DISTINTOS MÉTODOS DE CLASIFICACIÓN DIGITAL DE IMÁGENES DE SATÉLITE TESIS Que para obtener el

More information

Microsoft Word - 1511981.doc

Microsoft Word - 1511981.doc 联 合 国 A/HRC/30/11 大 会 Distr.: General 15 July 2015 Chinese Original: English 人 权 理 事 会 第 三 十 届 会 议 议 程 项 目 6 普 遍 定 期 审 议 普 遍 定 期 审 议 工 作 组 的 报 告 * 洪 都 拉 斯 * 本 报 告 附 件 不 译, 原 文 照 发 GE.15-11981 (EXT) *1511981*

More information

Your Global Alternative for Risk Consulting Services 环球风险咨询服务, 阁下的全球性选择 Su alternativa global para servicios de consultoría de riesgos

Your Global Alternative for Risk Consulting Services 环球风险咨询服务, 阁下的全球性选择 Su alternativa global para servicios de consultoría de riesgos Global Risk Consulting 环球风险咨询 Consultoría global de riesgos Audit Tax Advisory 审计 税务 咨询 Auditoría Impuestos Consultoría Your Global Alternative for Risk Consulting Services 环球风险咨询服务, 阁下的全球性选择 Su alternativa

More information

Oraciones con doble objeto; El adverbio 很 en las oraciones con un predicado adjetival; Tema 2 我会说一点汉语 (Yo sé hablar un poco chino) Preguntar la hora;

Oraciones con doble objeto; El adverbio 很 en las oraciones con un predicado adjetival; Tema 2 我会说一点汉语 (Yo sé hablar un poco chino) Preguntar la hora; Universidad de Puerto Rico Recinto de Río Piedras Facultad de Humanidades Departamento de Lenguas Extranjeras TITULO:Chino intensivo II CODIFICACION: CHIN 3002 PRERREQUISITO: CHIN3001 Descripción del curso:

More information

Microsoft Word - METODOLOGIA WEB BECA chino español 2017.doc

Microsoft Word - METODOLOGIA  WEB BECA  chino español 2017.doc 2017 年孔子学院奖学金申请办法 Metodología para la aplicación de Becas del Instituto Confucio en el año 2017 为培养合格的汉语教师, 促进中华文化传播, 孔子学院总部 / 国家汉办 ( 简称汉办 ) 设立奖学金, 委托海外孔子学院 ( 独立设置的课堂 ), 部分汉语考试考点 ( 统称推荐机构 ) 推荐优秀学生 学者和汉语教师到中国大学

More information

Imola Series Presses catalogue (it, en, cin) - 伊莫拉系列压机

Imola Series Presses catalogue (it, en, cin) - 伊莫拉系列压机 IMOLA SERIES PRESSES PRENSAS SERIE IMOLA 伊莫拉系列压机 IMOLA Series A new, restyled, technically evolved generation of machines Una nueva generación renovada en el diseño y técnicamente avanzada 新设计 新技术 新一代的创新压机

More information

FORO DE DEBATES

FORO DE DEBATES Juan Requejo CIUDAD Y ENERGIA: LA AUTOSUFICIENCIA CONECTADA THE CITY AND ENERGY: CONNECTED SELF-SUFFICIENCY Juan Requejo Liberal. ( 胡安 雷克霍 里贝拉尔发言概要 ) requejo@atclave.es Madrid, 23 de marzo de 2011 La gran

More information

Felicitaciones por su compromiso. Felicitaciones Ya por tienen su comp una fecha para el gran fecha evento? para el gran evento? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚

Felicitaciones por su compromiso. Felicitaciones Ya por tienen su comp una fecha para el gran fecha evento? para el gran evento? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚 祝福 - 结婚 Felicitaciones. Les deseamos Felicitaciones. a ambos toda Les la deseam felicidad del mundo. felicidad del mundo. 用于恭喜新婚夫妇 Felicitaciones y los mejores Felicitaciones deseos para y los mejor ambos

More information

智华人报-1.FIT)

智华人报-1.FIT) 智 利 报 Diario Colonia China Del Chile 2011 年 3 月 19 日 星 期 六 2011-3 期 第 期 大 爱 无 疆 为 云 南 及 日 本 灾 民 代 祷 祈 福! 智 利 华 人 网 全 体 智 利 侨 界 隆 重 纪 念 孙 中 山 先 生 逝 世 86 周 年 仪 式 3 月 11 日, 中 国 驻 智 利 大 使 吕 凡 一 行 出 席 了 在 智

More information

同类摄影与女性 ANALOGAS FOTOGRAFIA Y MUJER 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres

同类摄影与女性 ANALOGAS FOTOGRAFIA Y MUJER 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres 北京塞万提斯学院 INSTITUTO CERVANTES DE PEKÍN 摄 影师 FOTÓGRAFOS Eduardo Akins Santiago Borthwick Marcos García Gonzalo Torres de María 展览时间 EXPOSICIÓN 8 / 3 31 / 3 / 2017 开幕式 INAUGURACIÓN 8 / 3 / 2017, 18:30 同类摄影与女性

More information

Microsoft Word - VIS doc

Microsoft Word - VIS doc Consulado General de España en Pekín EL CONSULADO GENERAL INFORMA VIS 002/2015 INFORMACION SOBRE LA CAPTURA DE DATOS BIOMETRICOS PARA SOLICITANTES DE VISADOS SCHENGEN Con la entrada en vigor, el 12 de

More information

Microsoft PowerPoint - ppt

Microsoft PowerPoint - ppt 2017/11/18 第三届中国-西班牙-拉美企业 专场招聘会 上海 松江大学城 III EDICIÓN FERIA DE EMPLEO Songjiang University City Shanghai Organizadores / 联合主办方: 中国西班牙商会 - 权威的人力资源平台 中国西班牙商会是有西班牙政府官方背景的驻华外国商会 在中国有三个办事机构分布于北京 上海和广东 西班牙商会在华约有

More information

Nos dirigimos a usted en referencia a... Formal, en nombre de toda la compañía. 我们就... 一事给您写信 Le escribimos en referencia a... Formal, en nombre de to

Nos dirigimos a usted en referencia a... Formal, en nombre de toda la compañía. 我们就... 一事给您写信 Le escribimos en referencia a... Formal, en nombre de to - Encabezamiento e introducción Español Chino Distinguido Sr. Presidente: 尊敬的主席先生, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo. Distinguido

More information

《1984》第一章 9

《1984》第一章 9 阅读写作 : 小王子 14(2) -No hay nada que comprender -dijo el farolero-. La consigna es la consigna. Buenos días! Y apagó su farol. Luego se enjugó la frente con un pañuelo de cuadros rojos. -Mi trabajo es algo

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Ontologías buscando un cambio: la política china en América Latina Benjamin Creutzfeldt, PhD 田亚明 Departamento de Ciencia Política Universidad de los Andes, Bogotá, Colombia Resumen La intensificación de

More information

商贸西班牙语200句

商贸西班牙语200句 西班牙语词汇之商贸词汇 Abandonar 放弃抛弃 Abatir 下降下跌 Objetivo a corto/largo plazo 短期 / 长期目标 Objetivo de crecimiento 增长目标 Objetivo de organizacion 公司目标, 企业目标 Objetivo de produccion 生产目标 Objetivo de rentabilidad 盈利, 利润目标

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BFC6BCBCD5BDC2D4D3EBD5FEB2DFB6AFCCACBCE0B2E2BFECB1A82032303133C4EAB5DA3136C6DAA3A8D4D9D0DEB8C4B8E5A3A92D722E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BFC6BCBCD5BDC2D4D3EBD5FEB2DFB6AFCCACBCE0B2E2BFECB1A82032303133C4EAB5DA3136C6DAA3A8D4D9D0DEB8C4B8E5A3A92D722E646F63> 中 国 科 学 院 国 家 科 学 图 书 馆 科 学 研 究 动 态 监 测 快 报 2013 年 8 月 15 日 第 16 期 ( 总 第 207 期 ) 科 技 战 略 与 政 策 专 辑 法 国 推 出 促 进 青 年 人 才 国 际 流 动 政 策 加 拿 大 人 才 开 发 现 状 及 趋 势 分 析 加 拿 大 高 级 研 究 所 凝 聚 全 球 最 好 的 研 究 者 巴 西 出

More information

A Wet World: Living in Water FEEDING» What adaptations help animals eat in water? Find two animals with different adaptations for underwater feeding.

A Wet World: Living in Water FEEDING» What adaptations help animals eat in water? Find two animals with different adaptations for underwater feeding. A Dry World: Living in the Desert Every living thing needs water. What adaptations help desert animals survive with very little water? Find adaptations for living in dry environments. Get clues by looking

More information

Affirmation of Risks I have read the safety rules and regulations posted in the Outdoor UW office. I understand the potentially life-threatening risks

Affirmation of Risks I have read the safety rules and regulations posted in the Outdoor UW office. I understand the potentially life-threatening risks Rental Agreement I assume full responsibility for equipment rented from the University of Wisconsin-Madison s Outdoor UW program. I have checked the equipment and found it to be in good and usable condition.

More information

*, 20,,,, Vélez Sársfield Vélez 1871 Vélez - Vélez - 1 Vélez Vélez * ZDC018 Véase Noemí Lidia Nicolau El rol de los juristas en la

*, 20,,,, Vélez Sársfield Vélez 1871 Vélez - Vélez - 1 Vélez Vélez * ZDC018 Véase Noemí Lidia Nicolau El rol de los juristas en la *, 20,,,, Vélez Sársfield Vélez 1871 Vélez - Vélez - 1 Vélez 50 2 3 Vélez * 1 2 3 2014 14ZDC018 Véase Noemí Lidia Nicolau El rol de los juristas en la formación del subsistema obligacional argentino en

More information

PSAT FAQ with Translation

PSAT FAQ with Translation PSAT Frequently Asked Questions What is the PSAT 8/9? The PSAT 8/9 is a test that will help you and your teachers figure out what you need to work on most so that you re ready for college when you graduate

More information

populismo Gino Germani Política y Sociedad en una poca de Transición De la Sociedad Tradicional a la Sociedad de Masas Buenos

populismo Gino Germani Política y Sociedad en una poca de Transición De la Sociedad Tradicional a la Sociedad de Masas Buenos 2017 8 Aug. 2017 39 4 Journal of Latin American Studies Vol. 39 No. 4 * D773 A 1002-6649 2017 04-0001 - 15 * 21 15BGJ041 1 2017 4 20 populismo 1 2 20 90 1 2 Gino Germani Política y Sociedad en una poca

More information

untitled

untitled 联 合 国 A/HRC/WG.6/6/CRI/1 大 会 Distr.: General 4 September 2009 Chinese Original: Spanish 人 权 理 事 会 普 遍 定 期 审 议 工 作 组 第 六 届 会 议 2009 年 11 月 30 日 至 12 月 11 日, 日 内 瓦 根 据 人 权 理 事 会 第 5/1 号 决 议 附 件 第 15(A) 段

More information

Microsoft Word - Anexo 1 Guía en Español V

Microsoft Word - Anexo 1 Guía en Español V GUÍA PARA INVERTIR EN LA CIUDAD DE MÉXICO ÍNDICE Página I) Introducción 2 II) Datos y características de la Ciudad de México 3 III) Oportunidades de inversión en la Ciudad de México 6 IV) Regulación de

More information

HSK(四级)词汇——(汉语-英语)

HSK(四级)词汇——(汉语-英语) 新 HSK( 一级 ) 词汇 ( 汉语 - 西班牙语 ) Nuevo HSK Vocabulario Chino-Español (Nivel I) 序号 Nº 词 Palabra 拼音 Pinyin 词类 Categorías Léxicas 词译文 Significado de la palabra 例句 Ejemplo 1 爱 ài v. amar 妈妈, 我 ~ 你 v. gustarle

More information

TABLE OF CONTENTS PAGE Section 1: Welcome to your Family Council - How to use this toolkit? 2 - What is Family Leadership 3 - Definition of Family Cou

TABLE OF CONTENTS PAGE Section 1: Welcome to your Family Council - How to use this toolkit? 2 - What is Family Leadership 3 - Definition of Family Cou FAMILY COUNCIL TOOL KIT 2016 Edition, EED Family Engagement and Support Team TABLE OF CONTENTS PAGE Section 1: Welcome to your Family Council - How to use this toolkit? 2 - What is Family Leadership 3

More information

INTRODUCCIÓN Con un buen desarrollo de la enseñanza de español en China, el número de las universidades que cuentan con Facultad o Departamento de dic

INTRODUCCIÓN Con un buen desarrollo de la enseñanza de español en China, el número de las universidades que cuentan con Facultad o Departamento de dic CREENCIAS DE LOS ESTUDIANTES CHINOS DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD ROVIRA I VIRGIL SOBRE SU NIVEL DE ESPAÑOL ZHOU, Qiang 〡 Universidad de Barcelona (España) GUO, Wenhui 〡 Universidad de Barcelona (España)

More information

LIP 2016 ANOC-EOC Chinese

LIP 2016 ANOC-EOC Chinese 年 度 福 利 更 動 通 告 承 保 證 書 生 活 改 善 計 劃 ( 管 理 式 保 健 計 劃 - 特 殊 需 要 計 劃 ) 2016 Life Improvement Plan (HMO SNP) 紐 約 市 拿 索 郡 及 威 徹 斯 特 郡 2016 年 1 月 1 日 至 2016 年 12 月 31 日 H3359 021 H3359_LGL16_01ch 021 Accepted

More information

Microsoft Word - tesis-version-final-DONG.doc

Microsoft Word - tesis-version-final-DONG.doc Universidad Autónoma de Madrid Departamento de Lingüística General, Lenguas Modernas, Lógica y Filosofía de la Ciencia, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada Laboratorio de Lingüística Informática

More information

Cámara de Comercio de México en China. MENSAJE DE BIENVENIDA La MEXCHAM es una entidad privada, apartidista, integrada por empresarios y profesionista

Cámara de Comercio de México en China. MENSAJE DE BIENVENIDA La MEXCHAM es una entidad privada, apartidista, integrada por empresarios y profesionista BOLETÍN INFORMATIVO DE LA CÁMARA DE COMERCIO DE MÉXICO EN CHINA Boletín #1 Junio a Agosto de 2014 二 零 一 四 年 六 月 至 八 月 1 Cámara de Comercio de México en China. MENSAJE DE BIENVENIDA La MEXCHAM es una entidad

More information

中国蒙学经典故事丛书 Colección de Obras Clásicas Chinas para Niños 把家人的食物节省下来, 也要满足猴子们的胃口 但是过了一段时间, 因为猴子的数量实在太多, 家里的食物无论怎样都不够吃了 老人希望限制一下猴子们每天所吃的食物的数量, 但他又深知猴子的脾

中国蒙学经典故事丛书 Colección de Obras Clásicas Chinas para Niños 把家人的食物节省下来, 也要满足猴子们的胃口 但是过了一段时间, 因为猴子的数量实在太多, 家里的食物无论怎样都不够吃了 老人希望限制一下猴子们每天所吃的食物的数量, 但他又深知猴子的脾 幼学琼林 故事 Cuentos de los Preciosos saberes infantiles 朝三暮四 原文 : yǐ 以 shù 术 yú 愚 rén 人 yuē, 曰 zhāo sān 朝三 mù 暮 sì 四 故事 : 战国时期 ( 前 475 前 221) 的哲学家庄子, 在他的著作里讲了许多有趣而又意味深长的寓言故事, 朝三暮四 就是其中一个 这个故事说的是, 古时候宋国有个老人,

More information

做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Ha sido un placer haber si colega de X... desde... 很高兴能为... 写推荐信, 在这封信中我想表达对这个为我们小组工作带来出色贡献年轻人的敬意和感谢 我毫不犹豫为... 写推荐信 我很高兴能

做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Ha sido un placer haber si colega de X... desde... 很高兴能为... 写推荐信, 在这封信中我想表达对这个为我们小组工作带来出色贡献年轻人的敬意和感谢 我毫不犹豫为... 写推荐信 我很高兴能 推荐信 - 开篇语 尊敬的先生, 正式, 男性收信者, 姓名不详尊敬的女士, 正式, 女性收信者, 姓名不详尊敬的先生 / 女士, 正式, 收信人姓名性别不详尊敬的先生们, 正式, 用于写给几个人或一个部门尊敬的收信人, 正式, 收信人姓名和性别完全不详尊敬的史密斯先生, 正式, 男性收信者, 姓名详尊敬的史密斯女士, 正式, 女性收信者, 已婚, 姓名详尊敬的史密斯小姐, 正式, 女性收信者, 未婚,

More information

Pronunciación A1.1 Duración: 10 horas Profesor: Gerardo Cruz Precio: 400 RMB Se aprenderá a reconocer y pronunciar algunos de los sonidos básicos del

Pronunciación A1.1 Duración: 10 horas Profesor: Gerardo Cruz Precio: 400 RMB Se aprenderá a reconocer y pronunciar algunos de los sonidos básicos del Cursos y talleres 课程及工作室 De marzo a junio de 2013 自 2013 年 3 月至 6 月 Pronunciación A1.1 - 语音课程 A1.1 Pronunciación A1.2 - 语音课程 A1.2 Píldoras gramaticales A2.1 - 语法加油站 A2.1 Píldoras gramaticales A2.2 - 语法加油站

More information

- 1 - 简 介 INTRODUCCIÓN 邱小琪大使是资深外 交官, 曾先后任外交部拉美司司长 驻玻利维亚 西班牙兼安道尔 巴西等国大使 2013 年 8 月起, 任驻墨西哥大使 邱大使长年在外交一线工作, 具有丰富的对外沟通经验 本书收集了邱大使 2015 年 4 月至 2016 年 9 月在墨西哥主流媒体发表的署名撰文 接受各大媒体专访以及在议会 政党 高校和智库机构等发表的演讲共 61

More information

Form V.2013

Form V.2013 Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Formulario de Solicitud de Visado de la República Popular China (Sólo para China Continental) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项 目不适用, 请写 无 El solicitante

More information

Boletín Informativo Iberoamérica-China 伊比利亚美洲 中国的新闻简报 Hola China Creando oportunidades 你好中国创造机会 Editorial Luisa Fernanda luisaf@hola-china.net María Eugenia Ott mariaeg@hola-china.net Mercadeo Yonanetl

More information

22122941 54544 04929302151993 1 10 ISSN 1810-0929 中 台 禪 寺 開 山 方 丈 上 惟 下 覺 大 和 尚 德 相 04 中 台 廣 傳 中 台 禪 寺 一 百 零 四 年 度 秋 季 僧 眾 精 進 禪 修 05 正 法 眼 藏 佛 說 四 十 二 章 經 十 五 第 三 章 割 愛 去 貪 48 普 台 教 育 與 普 台 有 約 15 16

More information

2 2 Ariel Dulitzky An Inter-American Court The Invention of the Conventionality Control by the Inter-American Court of Human Rights in 50 Texas Intern

2 2 Ariel Dulitzky An Inter-American Court The Invention of the Conventionality Control by the Inter-American Court of Human Rights in 50 Texas Intern [ ] * * DOI:10.16696/j.cnki.11-4090/d.2017.03.011 1 * * César Landa 1 John Merryman Convergence of Civil Law and Common law En M. Cappelletti editor New Perspectives for a Common Law of Europe Italy European

More information

CH TAX Brochure F.indd

CH TAX Brochure F.indd International Tax Consulting 国际税务咨询服务 Consultoría impositiva internacional Audit Tax Advisory 审计 税务 咨询 Auditoría Impuestos Consultoría Your Global Alternative for Tax Services 环球税务服务 阁下的全球性选择 Su alternativa

More information

<4D F736F F F696E74202D20322EBDF8BFDABFC9D3C3D7F7D4ADC1CFB5C4B9CCCCE5B7CFCEEFBCECD1E9BCECD2DFBCE0B6BDB9DCC0EDB0ECB7A82D DB8B6D7DC2E707074>

<4D F736F F F696E74202D20322EBDF8BFDABFC9D3C3D7F7D4ADC1CFB5C4B9CCCCE5B7CFCEEFBCECD1E9BCECD2DFBCE0B6BDB9DCC0EDB0ECB7A82D DB8B6D7DC2E707074> 中国检验认证集团西班牙公司 China Certification & Inspection Group Co.,Ltd SUCURSAL EN ESPAÑA. 检验 / 鉴定 / 认证 / 测试 您身边的全面质量服务商 Barcelona 18 April, 2011 付显国 创造更值得信赖的世界 1 进口可用作原料的固体废物检验检疫监督管理办法 ( 也称中国国家质检总局 119 号令 ) 是中国政府为加强进口可用作原料的固体废物检验检疫监督管理,

More information

PERSONAL MEDICATION LIST FOR DOB: (Continued) Page 2 of 3

PERSONAL MEDICATION LIST FOR DOB: (Continued) Page 2 of 3 PERSONAL MEDICATION LIST FOR DOB: This medication list was made for you after we talked. We also used information from prescription claims data. Use blank rows to add new medications. Then fill in the

More information

参展单位 AIP SPANISH SCHOOL AIP 西班牙语学校 BLANQUERNA-RAMON LLULL UNIVERSITY 巴塞罗那布朗卡纳 拉蒙优伊大学 DON QUIJOTE 唐 吉诃德 ESPAÑOLÉ IN

参展单位 AIP SPANISH SCHOOL AIP 西班牙语学校 BLANQUERNA-RAMON LLULL UNIVERSITY 巴塞罗那布朗卡纳 拉蒙优伊大学 DON QUIJOTE 唐 吉诃德 ESPAÑOLÉ IN 教育是我们的艺术 2016 中国国际教育展 October 29-30, Shanghai 10 月 29-30 日, 上海 6 7 2 5 3 8 9 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 参展单位 AIP SPANISH SCHOOL AIP 西班牙语学校 BLANQUERNA-RAMON LLULL UNIVERSITY 巴塞罗那布朗卡纳 拉蒙优伊大学 DON QUIJOTE 唐 吉诃德

More information

Hanison_C_RI Prospectus Cir.indb

Hanison_C_RI Prospectus Cir.indb 32342C HANISON CONSTRUCTION HOLDINGS LIMITED 896 1.00 345,231,025 2331 910 3839 i Autorité des Marchés FinanciersAMF211-3 (a) AMF (b) CMFL.411-2II2 CMFD. 411-1D. 411-2 D. 734-1D. 744-1D. 754-1D. 764-1

More information

HSK 1

HSK 1 汉 拼 定义例句西语例句 1 爱 ài Amar, encantar, amor 我 ~ 吃苹果 Me encanta comer manzanas. 2 八 bā Ocho 我 ~ 点要去买东西 A las ocho tengo que ir a comprar. 3 爸爸 bàba Papá 今年我 ~ 四 三岁 Mi padre tiene 43 años. 4 杯 bēizi Vaso 那个

More information

Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia Derechos reservados Textos

Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia  Derechos reservados Textos 1 Universidad EAFIT Universidad de Antioquia Alcaldía de Medellín Medellín, Colombia http://www.institutoconfuciomedellin.org Derechos reservados Textos: Pablo Echavarría Toro - Gao Zhengyue - Carmenza

More information

Revista Jurídica IUS Doctrina. N° 13, 2015.

Revista Jurídica IUS Doctrina. N° 13, 2015. LE SYSTÈME CHINOIS DE L ENSEIGNEMENT: PRÉCISIONS DANS LE DOMAINE DE L ÉDUCATION DE DROIT EL SISTEMA CHINO DE ENSEÑANZA: PRECISIONES EN EL ÁMBITO DE LA EDUCACIÓN DEL DERECHO Prof. Dra. 孙娟娟 (Juanjuan SUN)

More information

Microsoft Word - Repas1_PROF.doc

Microsoft Word - Repas1_PROF.doc 复习练习 发音 Marca en la tabla siguiente los sonidos que oigas de acuerdo con la grabación. Escúchalo tres veces: la primera vez concéntrate en las combinaciones de iniciales y finales, la segunda en marcar

More information

到底有几分说得比想像更快 Después de todo, cuánto más rapido es decir te amo, que pensarlo? v.3.: 是我们感情丰富太慷慨 Es demasiado entusiasta nuestro amor? 还是有上天安排 O fue de

到底有几分说得比想像更快 Después de todo, cuánto más rapido es decir te amo, que pensarlo? v.3.: 是我们感情丰富太慷慨 Es demasiado entusiasta nuestro amor? 还是有上天安排 O fue de Pan Weibo - Debo amar: Si vives en China es muy probable que ya conozcas nuestra selección de esta semana: una de esas canciones pegajosas de la que es imposible deshacerse. Lo que puede que no sepas,

More information