Vokabelheft.xlsx

Size: px
Start display at page:

Download "Vokabelheft.xlsx"

Transcription

1 Verben - Dòngcí - 动词 Deutsch Pinyin Chinesisch können (im Sinne Fertigkeit) Huì 会 können (im Sinne dürfen) Néng 能 dürfen (ein bisschen sollen) Kěyǐ 可以 wünschen, haben wollen Yào 要 sollen Yīnggāi 应该 denken, möchten, wollen Xiǎng 想 mögen Xǐhuan 喜欢 unbedingt müssen Bìxū 必须 brauchen, bedürfen Xūyào 需要 arbeiten Gōngzuò 工作 arbeiten (zur Schicht gehen) Shàngbān 上班 Feierabend machen (von der Schicht kommen) Xiàbān 下班 kommen Lái 来 gehen Qù 去 machen / tun Zuò 做 haben Yǒu 有 nicht haben Méiyǒu 没有 sein Shì 是 Verben - 页 1

2 Verben - Dòngcí - 动词 nicht sein Bùshì 不是 lernen Xuéxí 学习 wissen / kennen Zhīdào 知道 wohnen, leben Zhù 住 sagen / sprechen Shuō 说 sehen / schauen / lesen Kàn 看 sehen / betrachten Shì 视 schreiben Xiě 写 fehlen / arm sein Chà 差 mieten Zū 租 vermieten Chūzū 出租 suchen Zhǎo 找 anfangen Kāishǐ 开始 verstecken Yǐncáng 隐藏 glücklich sein Gāoxìng 高兴 kennenlernen Rènshi 认识 heißen / rufen Jiào 叫 bringen / geben Gěi 给 essen Chī 吃 trinken Hē 喝 braten Chǎo 炒 einladen Yāoqǐng 邀请 Verben - 页 2

3 Verben - Dòngcí - 动词 bezahlen Fù 付 kaufen Mǎi 买 abgeben Jiāo 交 verkaufen Mài 卖 aufstehen Qǐchuáng 起床 loslassen, freilassen Fàng 放 Schule besuchen Shàngxué 上学 Unterricht besuchen Shàng kè 上课 schlafen Shuì (Shuìjiào) 睡 ( 睡觉 ) Auto fahren Kāichē 开车 fahren / durchführen blühen / öffnen Kāi 开 zu Fuß gehen Zǒulù 走路 sitzen (z.b. im Bus) Zuò 坐 fliegen Fēi 飞 reisen Lǚyóu 旅游 lieben Ài 爱 hassen Hèn 恨 küssen Wěn 吻 anziehen Xīyǐn 吸引 tragen Chuān 穿 hören Tīng 听 Verben - 页 3

4 Verben - Dòngcí - 动词 hören (als Gerücht) Tīng shuō 听说 reiten Qí 骑 starten Qǐ 起 ausruhen Xiūxí 休息 kosten / schmecken Cháng 尝 erledigen Wánchéng 完成 riechen Qìwèi 气味 beschäftigen Máng 忙 vorstellen Jièshào 介绍 einsteigen Shàng chē 上车 aussteigen Xià chē 下车 umsteigen Huàn chē 换车 umsteigen Zhuǎn chē 转车 drehen Guǎi 拐 stoppen Tíng 停 überschreiten Guò 过 mitteilen Gàosu 告诉 schützen Hù 护 aufwickeln Wéi 围 (sich) bewegen Dòng 动 holen Dé 得 heiraten Jiéhūn 结婚 Verben - 页 4

5 Verben - Dòngcí - 动词 telefonieren Dǎ diànhuà 打电话 warten Děng 等 fragen Wèn 问 antworten Huídá 回答 wehen / blasen Guā 刮 regnen Xià yǔ 下雨 schneien Xià xuě 下雪 fallen Xià 下 lachen Xiào 笑 lächeln Wéixiào 微笑 spotten Lěngxiào 冷笑 erzählen Jiǎng 讲 trocknen Gàn 干 laufen Pǎo 跑 leihen Jiè 借 klopfen Qiāo 敲 angekommen Gāng dào 刚到 wählen Tiāoxuǎn 挑选 beobachten Guānchá 观察 benutzen / verwenden Yòng 用 jmnd. unterhalten Zhāodài 招待 ablehnen Xièjué 谢绝 Verben - 页 5

6 Verben - Dòngcí - 动词 schwitzen Hàn 汗 schenken Sòng 送 verschicken / senden Fāsòng 发送 empfangen Shōu dào 收到 bitten / einladen Qǐng 请 schlagen, senden Dǎ 打 schließen Guān 关 husten Sou 嗽 niesen Dǎ pēntì 打喷嚏 ausruhen Xiū 休 rasten Xí 息 entspannen Shū 舒 verletzen Shòushāng 受伤 fühlen, sich fühlen Gǎn 感 spielen (Klavier, Gitarre) Dàn 弹 spielen (Fußball, Trommel) Dǎ 打 spielen (Kinder), amüsieren Wán 玩 spielen (Geige) Lā 拉 spielen (Theater) Xì 戏 singen Chàng 唱 quatschen (über alles) Liáotiān 聊天 zeichnen, malen Huà 画 Verben - 页 6

7 Verben - Dòngcí - 动词 vergessen Wàngjì 忘记 nehmen Ná 拿 rauchen Xīyān 吸烟 verspäten Chídào 迟到 spazieren gehen Sànbù 散步 tanzen Tiàowǔ 跳舞 schwimmen Yóuyǒng 游泳 einkaufen Guàngjiē 逛街 rutschen Huá 滑 springen Tiào 跳 hüpfen Dǎo 蹈 ziehen Lā 拉 zustimmen Tóngyì 同意 zustimmen Kě 可 werden / sehr wahrscheinlich sein Huì 会 danken Xiè 谢 reden Dào 道 zurückkommen Huílái 回来 ausgeben (Geld/ Zeit) Huā 花 zählen (als) Suàn 算 zählen (Anzahl) Shǔ 数 befürchten, zu Herzen nehmen Dānxīn 担心 Verben - 页 7

8 Verben - Dòngcí - 动词 fürchten, ängstigen Kǒngjù 恐惧 hoffen Xīwàng 希望 baden Xǐzǎo 洗澡 liegen Wò 卧 waschen Xǐ 洗 rösten, geröstet Kǎo 烤 einstellen Tiào 调 stehenbleiben, aufhören, parken Tíng 停 tanken Jiāyóu 加油 bestimmen Quèdìng 确定 einschalten Dǎkāi 打开 ausschalten Guān 关 auswählen Tiāo 挑 Schlange bilden Páiduì 排队 einstellen (Personal) Zhāopìn 招聘 planen Dǎsuàn 打算 bewerben Yìngpìn 应聘 raten Cāi 猜 wischen, reiben Cā 擦 messen Liàng 量 stehlen Tōu 偷 verbringen (Lebenszeit) Guò 过 Verben - 页 8

9 Verben - Dòngcí - 动词 sterben Qùshì 去世 sich treffen Jiànmiàn 见面 helfen Bāng 帮 sich um etwas sorgen Zhāojí 着急 verloren gehen Bùjiàn 不见 berichten, melden Bào 报 fließen Liú 流 schniefen Bítì 鼻涕 bluten Chūxiě 出血 verletzen Shòushāng 受伤 erleiden Shòu 受 treten Tī 踢 meinen (fühlen) Juédé 觉得 Verben - 页 9

10 Adjektive - Xíngróngcí - 形容词 Deutsch Pinyin Chinesisch hungrig È 饿 durstig Kě 渴 müde Lèi 累 kalt Lěng 冷 kühl Liáng 凉 warm Wēnnuǎn 温暖 warm Wēn 温 heiß Rè 热 langweilig Wúliáo 无聊 interessant Yǒuqù 有趣 schön (z.b. Landschaft) Měilì 美丽 hübsch (Mädchen) Piàoliang 漂亮 häßlich Chǒu 丑 gut Hǎo 好 schlecht / kaputt Huài 坏 groß Dà 大 wenig, klein Xiǎo 小 hoch Gāo 高 niedrig, kurz Ǎi 矮 niedrig (z.b. Temperatur) Dī 低 Adjektive - 页 10

11 Adjektive - Xíngróngcí - 形容词 lässig Suíbiàn 随便 süß Tián 甜 scharf Là 辣 sauer Suān 酸 salzig Xián 咸 bitter Kǔ 苦 teuer Guì 贵 billig Piányi 便宜 hell / seicht Qiǎn 浅 dunkel / tief Shēn 深 lang Cháng 长 kurz Duǎn 短 geheim Mì 秘 jede Měi 每 erotisch Qíngsè 情色 richtig Duì 对 falsch Bùduì 不对 falsch Cuò 错 falsch / nicht- Fēi 非 peinlich Bù hǎoyìsi 不好意思 glücklich Xǐ 喜 glücklich Huan 欢 Adjektive - 页 11

12 Adjektive - Xíngróngcí - 形容词 langsam Màn 慢 schnell Kuài 快 höflich Kèqì 客气 heiter Qíng 晴 bequem Fāngbiàn 方便 bequem Shūfú 舒服 trocken Gàn 干 lächerlich / Farce Nào chū xiàohuà 闹出笑话 andere Qítā 其他 weich / geschmeidig Shùnlì 顺利 aufmerksam, genau, umsichtig Zǐxì 仔细 allgemein Yībān 一般 allgemein (im Überblick) Gài 概 häufig Cháng 常 neu Xīn 新 alt Lǎo 老 krank Shēngbìng 生病 verschieden Zá 杂 fleißig Qínláo 勤劳 lokal Dìfāng 地方 aufrecht / gerade / positiv Zhèng 正 gut gelaunt Yúkuài 愉快 Adjektive - 页 12

13 Adjektive - Xíngróngcí - 形容词 regelmäßig Jīng 经 duftend Xiāng 香 ungewöhnlich Tè 特 wahrscheinlich Dàgài 大概 leer Kōng 空 nahe Fùjìn 附近 super Chāo 超 weit, fern Yuǎn 远 ungefähr Zuǒyòu 左右 etwa Dàyuē 大约 übrig, restlich Shèng 剩 möglich (kann sein) Kěnéng 可能 heilig Shèng 圣 rund Yuán 圆 dünn Shòu 瘦 dick (fett) Pàng 胖 smart (attraktiv für Männer) Shuài 帅 dringend Jí 急 Adjektive - 页 13

14 Adverbien - Fùcí - 副词 Deutsch Pinyin Chinesisch noch / außerdem Hái 还 auch Yě 也 alle Dōu 都 ganz, gesamt Quán 全 insgesamt Gòng 共 gemeinsam Yìqǐ 一起 allein Dān 单 tiefe Vergangenheit Guò 过 sehr Hěn 很 zu sehr, äußerst Tài 太 äußerst Fēicháng 非常 weniger Shǎo 少 einige Yīxiē 一些 ein paar Jǐ gè 几个 viel Duō 多 sehr viel Hěnduō 很多 mehr Gèng duō 更多 nie (bisher) Cónglái méiyǒu 从来没有 niemals Cóng bù 从不 selten Ǒu'ěr 偶尔 Adverbien - 页 14

15 Adverbien - Fùcí - 副词 oft Jīngcháng 经常 manchmal Yǒu shíhou 有时候 immer Zǒng shì 总是 normalerweise; gewöhnlich Yībān 一般 hier Zhèlǐ 这里 dort Nàlǐ 那里 kürzlich Zuìjìn 最近 sofort Mǎshàng 马上 links Zuǒ 左 rechts Yòu 右 vorn Qián 前 hinten Hòu 后 sicherlich Yīdìng 一定 zuerst Shuō xiān 说先 danach Zhīhòu 之后 zuerst... danach Xiān Ránhòu 先 然后 aber Dàn 但 aber Kěshì 可是 deshalb Yīncǐ 因此 deswegen, so Suǒyǐ 所以 jedoch Rán'ér 然而 außerhalb Wài 外 Adverbien - 页 15

16 Adverbien - Fùcí - 副词 natürlich Dāngrán 当然 vorhin Gāngcái 刚才 mehrmals Hǎojǐ cì 好几次 darüberhinaus Wài 外 stattdessen Ér shì 而是 selbst Zìjǐ 自己 innen Lǐ 里 außen, äußerlich Wài 外 nur Zhǐ 只 gerade eben Zhèngzài 正在 zusammen Yīqǐ 一起 fast Chàbùduō 差不多 zuerst Xiān 先 besonders Tèbié 特别 vielleicht Yěxǔ 也许 daneben / nebenan Pángbiān 旁边 dahinter / zurück Hòumiàn 后面 davor Qiánmiàn 前面 darunter Xiàmiàn 下面 darüber Shàngmiàn 上面 auf der linken Seite Zuǒmiàn 左面 auf der rechten Seite Yòumiàn 右面 Adverbien - 页 16

17 Adverbien - Fùcí - 副词 gegenüber Duìmiàn 对面 innen drin Lǐmiàn 里面 außerhalb Wàibian 外边 äußerst Tǐng 挺 gleich dort Jiù dào 就到 Adverbien - 页 17

18 weitere Wortarten - Gèng duō dehuà - 更多的话 Deutsch Pinyin Chinesisch obwohl Suīrán 虽然 weil Yīnwèi 因为 und (zwischen Sätzen) Bìngqiě 并且 und (Aufzählung) Hé 和 oder (in einer Frage) Háishì 还是 oder Huò 或 oder Huòzhě 或者 wie zum Beispiel Bǐrú 比如 von, bis zu, entfernt von Lí 离 auf, oben Shàng 上 aus Cóng 从 unter Xià 下 über, mehr als Yǐshàng 以上 unter, weniger als Yīxià 一下 mittig Zài zhōngjiān 在中间 nach, um Wǎng 往 nach, um Xiàng 向 mit / bei Gēn 跟 in / auf / bei Zài 在 Konjunk-, Präpositio-, Pronomen - 页 18

19 weitere Wortarten - Gèng duō dehuà - 更多的话 durch Tōngguò 通过 andere Qítā de 其他的 anderes Bié 别 außer Chú 除 alle Suǒyǒu 所有 viele Xǔduō 许多 einige Yǒu de 有的 zwischen Jiān 间 wenig Shǎo 少 darüber (im Sinne von erzählen) Guānyú 关于 während De shíhòu 的时候 undsoweiter (usw.) Děng děng 等等 irgendetwas (Zeuch) Dōngxi 东西 zurück Huí 回 diese Zhèxiē 这些 Ich suche irgendetwas. Wǒ zhǎo dōngxi. 我找东西. mein Buch Wǒ de shū 我的书 Anna's Buch Anna de shū Anna 的书 das Buch der Firma Gōngsī de shū 公司的书 Konjunk-, Präpositio-, Pronomen - 页 19

20 weitere Wortarten - Gèng duō dehuà - 更多的话 Ich mag das Buch, welches Du mir ausgeliehen hast. Wǒ xǐhuan nǐ jiè gěi wǒ de shū. 我喜欢你借给我的你借给我的书. Er kocht und macht das gut. Tā zuò fàn zuò de hǎo. 他做饭做得好. Er läuft schnell. Tā pǎo de kuài. 他跑得快. Ich gehe zu Dir. Wǒ qù nǐ nàlǐ. 我去你那里. Ich komme zu Dir. Wǒ lái nǐ nàlǐ. 我来你那里. Ich komme von Dir zurück. Wǒ zōng tā nàlǐ huílái. 我踪他那里踪他那里回来. Ich gehe zu Dir hier. Wǒ qù nǐ zhèlǐ. 我去你这里. Gestern kam ich aus China zurück. Zuótiān wǒ zōng zhōngguó huílái. 昨天我踪中国踪中国回来. Man darf nicht rauchen. Bùnéng xīyān. 不能吸烟. Leg das Messer hin. (Bǎ+Objekt+Verb) Bǎ dāo fàngxià. 把刀放下. Mach den Mund zu. Bǎ zuǐ bì shàng. 把嘴闭上. Unterlassen sie das Rauchen! Bùyào chōuyān 不要抽烟 Unterlassen sie das Rauchen! Bié chōuyān 别抽烟 Konjunk-, Präpositio-, Pronomen - 页 20

21 Vielbedeuter - Hěnduō yìsi - 很多意思 Deutsch Pinyin Chinesisch schlagen (prügeln) Dǎ 打 schlagen (Ballspiel z.b. Volleyball) Dǎ páiqiú 打排球 telefonieren Dǎ diànhuà 打电话 Preis senken Dǎzhé 打折 Taxi holen Dǎchē 打车 Spritze geben (beim Arzt) Dǎzhēn 打针 planen Dǎsuàn 打算 einschalten Dǎkāi 打开 Geschäft eröffnen Kāidiàn 开店 Blume blüht Kāihuā 开花 starten, beginnen Kāishǐ 开始 glücklich sein Kāixīn 开心 Rechnung ausstellen Kāi fāpiào 开发票 Medikamente verschreiben Kāi yào 开药 braten Chǎo 炒 kochen Chǎocài 炒菜 feuern (Angestellten) Chǎo rén 炒人 spekulieren mit Immobilien Chǎo fáng 炒房 spekulieren mit Aktien Chǎo gǔpiào 炒股票 spekulieren allgemein Chǎo 炒 Vielbedeuter - 页 21

22 Fragen - Wèn - 问 Deutsch Pinyin Chinesisch Wo? Nǎlǐ? 哪里? Was? Shénme? 什么? Warum? Wèishénme? 为什么? Wieviel? (kleine Menge) Jǐ 几? Wieviel? (große Menge) Duōshǎo? 多少? Woher?(Sprechen) Cóng nǎlǐ? 从哪里? Woher?(Schrift) Hé chù? 何处? Wer? Wen? Wem? Shuí? 谁? Wann? Shénme shíhou? 什么时候? Wie? Zěnme? 怎么? Wie? Zěnme yàng? 怎么样? Welche? Nǎ? 哪? Welche Art / Welche Sorte? Nǎ zhǒng? 哪种? Wie lange? Duō zhāng shíjiān? 多张时间? Ma (als Fragepartikel) Mā 吗 Was ist mit Dir (und du)? Nǐ ne? 你呢? Wer arbeitet in Nürnberg? Shuí zài niǔlúnbǎo gōngzuò? 谁在纽伦堡工作? Fragen - 页 22

23 Fragen - Wèn - 问 Warum gehst du nicht nach Forchheim? Nǐ wèishéme bù qù fú xī hǎi mǔ? 你为什么不去福希海姆? Was macht sie hier? Tā zài zhèlǐ zuò shénme? 他在这里做什么? Wann gehen wir zur Arbeit? Wǒmen shénme shíhou qù gōngzuò? 我们什么时候去工作? Wieviel Leute kommen zum Essen? Duōshǎo rén lái chīfàn? 多少人来吃饭? Ich arbeite beim SIEMENS Wǒ zài xīménzi gōngzuò 我在西门子工作. Wer arbeitet bei SIEMENS? Shuí zài xīménzi gōngzuò? 谁在西门子工作? Wo arbeitest Du? Nǐ zài nǎlǐ gōngzuò? 你在哪里工作? Was genau machst du bei SIEMENS? Nǐ zài xīménzi zuò shénme? 你在西门子做什么? Als was arbeitest du? Nǐ zuò shénme gōngzuò? 你做什么工作? Was ist Dein Beruf? Nǐ de zhíyè shì shénme? 你的职业是什么? Wir haben heute nachmittag um Uhr ein Meeting im Konferenzraum. Wer hat heute nachmittag um Uhr ein Treffen im Konferenzraum? Wǒmen jīntiān xiàwǔ sān diǎn zài huìyì shì kāihuì. 我们今天下午三点在会议室开会. Shuí jīntiān xiàwǔ sān diǎn zài huìyì shì kāihuì? 谁今天下午三点在会议室开会? Fragen - 页 23

24 Fragen - Wèn - 问 Wann ist das Treffen im Wǒmen shénme shíhou zài huìyì shì Konferenzraum? kāihuì? 我们什么时候在会议室开会? Was ist das für ein Meeting? Wǒmen kāi shénme huì? 我们开什么会? Was ist los mit ihm? Tā zěn me le? 他怎么了? Wie ist der so? Tā zěnme yàng? 他怎么样? Bist Du Ingenieur? Nǐ shì gōngchéngshī ma? 你是工程师吗? Bist Du Ingenieur? Nǐ shì bùshì gōngchéngshī? 你是不是工程师? Ist das deine Visitenkarte? Zhè nǐ de míngpiàn ma? 这你的名片吗? Ist das deine Visitenkarte? Zhè shì bùshì nǐ de míngpiàn. 这是不是你的名片. Hast Du eine Freundin? Nǐ yǒu nǚ péngyǒu ma? 你有女朋友吗? Hast Du eine Freundin? Nǐ yǒu méiyǒu nǚ péngyǒu? 你有没有女朋友? Seid ihr hungrig? Nǐmen èle ma? 你们饿了吗? Seid ihr hungrig? Nǐmen è bù èle? 你们饿不饿了? Sprechen Sie Englisch? Nǐ huì shuō yīngyǔ ma? 你会说英语吗? Geschlossene Frage? Ma? 吗? Rückfrage? Ne? 呢? Aufforderung! Ba! 吧! Fragen - 页 24

25 Zeitformen - Guòqù yǔ wèilái - 过去与未来 Deutsch Pinyin Chinesisch machen / tun Zuò 做 früher Zǎoqì 早期 jetzt (in diesem Moment) Xiànzài 现在 später Hòu 后 dann Nàme 那么 Zustandspartikel Vergangenheit Le 了 Ich mache Wǒ zuò 我做 Ich machte Wǒ zuòle 我做了 Ich habe gemacht Wǒ zuòguòle 我做过了 Ich mache gerade eben Wǒ zhèngzài zuò 我正在做 Ich werde machen Wǒ jiāng zuò 我将做 Ich muß das machen (in der Zukunft) Wǒ yào zuò 我要做 Ich werde das machen müssen (Zukunft) Wǒ jiāngyào zuò 我将要做 Ich lerne (in der Zeit) Chinesisch. Wǒ zàixué hànyǔ. 我在学汉语 Ich werde nach China fahren. Wǒ jiāng qù zhōngguó. 我将去中国 Zeitformen und Passiv - 页 25

26 Zeitformen - Guòqù yǔ wèilái - 过去与未来 Ich werde nach China fahren (und das auch wollen). Wǒ yào qù zhōngguó. 我要去中国 Ich werde nach China fahren (ganz sicher). Wǒ jiāngyào qù zhōngguó. 我将要去中国 Ich bin gerade eben nach China gefahren. Wǒ gānggāng qùle zhōngguó. 我刚刚去了中国 nicht haben Méiyǒu 没有 Ich habe kein Geld. Wǒ méiyǒu qián. 我没有钱. Ich habe es nicht gemacht. Wǒ méi zuò. 我没做. Ich werde es nicht machen. Wǒ bù zuò. 我不做. Mein Handy wurde von ihm gestohlen. Wǒ de shǒujī bèi tā tōule. 我的手机被他偷了. Zeitformen und Passiv - 页 26

27 Zahleinheiten - Dānwèi - 单位 Deutsch Pinyin Chinesisch Stück (universal) Gè 个 Stück (für Buch) Běn 本 Stück (Position, Platz, Menschen) Wèi 位 Stück (Blatt, flach) Zhāng 张 Stück (Währung) Yuán 元 Stück (Block) Kuài 块 Stück (Set) Tào 套 Stück (Sorte, Art) Zhǒng 种 Stück (Portion, Kopien) Fèn 份 Stück (Flasche) Píng 瓶 Stück (Tasse) Bēi 杯 Stück (Schüssel) Wǎn 碗 Stück (Teller) Pán 盘 Stück (Oberbekleidung, Produkte) Jiàn 件 Stück (Streifen, Artikel, kleine Tiere) Tiáo 条 Stück (Paar) Shuāng 双 Stück (Münder- Familie) Kǒu 口 Stück (Nummer) Hào 号 Stück (Fahrzeug) Chē 车 Zahleinheitswörter - 页 27

28 Zahleinheiten - Dānwèi - 单位 Stück (Jahr) Nián 年 Stück (Tage) Tiān 天 Stück (Woche) Zhōu 周 Stück (Minuten) Fēnzhōng 分钟 Stück (Handlungen x-mal) Cì 次 Stück (Werkzeug- zum Greifen) Bǎ 把 Stück (große Tiere) Tóu 头 Stück (Blumen) Duǒ 朵 Stück (elektrische Geräte) Tái 台 Stück (Geschäft) Jiā 家 Stück (Zimmer) Jiān 间 Stück (Fahrzeuge) Liàng 辆 Stück (Klasse, Unterricht, Fachrichtung) Mén 门 Stück Schulen Suǒ 所 Zahleinheitswörter - 页 28

29 Grammatik - Yǔfǎ - 语法 Deutsch Pinyin Chinesisch eine kurze Weile Yīhuǐ'er 一会儿 Ich mag am liebsten Volleyball spielen. Wǒ zuì xǐhuan dǎ páiqiú. 我最喜欢打排球. Ich bin sehr hungrig. Wǒ zuì zhǎo è le. 我最找饿了. Er ist der längste. Tā shì zuìgāole. 他是最高了 Meine Nase ist die längste. Wǒ de bí zǐ shí zuìdà de. 我的鼻子时最大的. Meine Augen sind die kleinsten. Wǒ de yǎnjīng shì zuìxiǎo de. 我的眼睛是最小的. Sein Chinesisch ist das Beste. Tā de hànyǔ shì zuì hǎo de. 他的汉语是最好的. Der Shanghaier Sommer ist der heißeste. Shànghǎi de xiàtiān zuì rè. 上海的夏天最热. Der Nürnberger Winter ist am kältesten. Niǔlúnbǎo de dōngtiān zuì lěng. 纽伦堡的冬天最冷 am meisten (Superlativ) Zuì 最 Verhältnis Bǐ 比 mehr Gèng 更 Rainer ist größer als Zixuan. Rainer dà bǐ Zixuan gāo. Rainer 大比 Zixuan 高. Mexico ist groß. Mòxīgē hěn dà. 墨西哥很大 Brasilien ist größer als Mexiko. Bāxī bǐ mòxīgē dà. 巴西比墨西哥大 China ist noch größer als Brasilien. Zhōngguó bǐ bāxī gèng dà. 中国比巴西更大更大 spezielle Grammatik - 页 29

30 Grammatik - Yǔfǎ - 语法 Rußland ist am größten. Éguó zuìdà. 俄国最大. A ist sehr schön. A hěn piàoliang. A 很漂亮. B ist schöner. B gēng piàoliang. B 庚漂亮. C ist schöner als B. C bǐ B gèng piàoliang C 比 B 更漂亮. D ist am schönsten. D zuì piàoliang. D 最漂亮 Meier läuft sehr schnell. Meier pǎo de hěn kuài. Meier 跑得很快. Müller läuft schneller. Müller pǎo de gèng kuài. Müller 跑得更快. Schulze läuft schneller als Müller. Schulze pǎo de bǐ Mueller gèng kuài. Schulze 跑得比 Mueller 更快. Lehmann läuft am schnellsten. Lehmann pǎo de zuì kuài. Lehmann 跑得最快. Er besucht den Arzt. Tā zài kànbìng. 他在看病. Er besucht die Schule. Tā zài shàngxué. 他在上学. Er spielt am Computer. Tā zài wán diànnǎo. 他在玩电脑. Er spielt Gitarre. Tā zài dàn jítā. 他在弹吉他. Er schläft wie ein Baby. Tā shuì de xiàng bǎobǎo yīyàng. 他睡得像得像宝宝一样. Er arbeitet wie ein Ochse. Tā gōngzuò de xiàng niú yīyàng. 他工作得像得像牛一样. Er arbeitet wie ein Ochse. Tā xiàng niú yīyàng gōngzuò. 他像牛一样一样工作. spezielle Grammatik - 页 30

31 Grammatik - Yǔfǎ - 语法 Wo sind sie geboren? Nǐ zài nǎlǐ chūshēng? 你在哪里出生? Wo genau bist du geboren? Nǐ shì zài nǎlǐ chūshēng de? 你是在哪里出生的? Ich habe für eine halbe Stunde ferngesehen. Wǒ kànle yīgè bàn xiǎoshí de diànshì. 我看了一个半小时的了一个半小时的电视. spezielle Grammatik - 页 31

32 wichtiger Satzbau - Zhòngyào yǔfǎ - 重要语法 Deutsch Pinyin Chinesisch Du schenkst mir ein Buch (für mich). Nǐ sòng gěi wǒ yī běn shū. 你送给我一本书. Du sagst mir (zu mir). Nǐ duì wǒ shuō. 你对我说. Du lächelst mir zu. Nǐ duì wǒ wéixiào. 你对我微笑. früher oder später huò zǎo huò wǎn 或早或晚 Wenn es keine Umstände macht, dann trinke ich ein wenig Tee. Rúguǒ bù máfan dehuà, wǒ hē diǎn chá. 如果不麻烦的话, 我喝点茶 Ist mir Schnuppe. Es ist mir egal. Wǒ wúsuǒwèi. 我无所谓. Ich esse das gleiche wie Meier. Meier chī nǎ zhǒng, wǒ chī nǎ zhǒng. Meier 吃哪种, 我吃哪种. Dann bin ich mal so frei. Wǒ jiù bùkèqì le, 我就不客气了, Mit einem Wort / Zusammenfassend gilt Zǒng'éryánzhī 总而言之 großes "Tut mir auch schon leid" Duōduō bāohan 多多包涵 Unsinn (wenn man gelobt wird) Nǎlǐ nǎlǐ 哪里哪里 wichtige Satzkonstruktionen - 页 32

33 wichtiger Satzbau - Zhòngyào yǔfǎ - 重要语法 Man kann sagen, Yóu cǐ kějiàn, 由此可见, Egal ob man zum Tee eingeladen wird, oder um etwas zu essen, dann muß man mehrmals gefragt werden. Wúlùn shì qǐng rén hē chá, háishì chī dōngxi, yīdìng yào sānfānwǔcì de qǐng. 无论是请人喝茶, 还是吃东西, 一定要三番五次的请 meine Güte, mein Gott Wǒ de tiān nǎ 我的天哪 Kein Wunder, Chinesen nennen uns Nánguài, zhōngguó rén jiào wǒmen "Ausländer". lǎowài 难怪, 中国人叫我们 老外 Du hast mir gestern keine geschickt. Nǐ zuótiān méiyǒu bǎ yóujiàn fā gěi wǒ. 你昨天没有把邮没有把邮件发给我. Hast Du die Speisekarte schon gelesen? Nǐ bǎ càidān kànle ma? 你把菜单看了吗? Hast Du die Speisekarte schon gelesen? Nǐ yǒu méiyǒu bǎ càidān kànle? 你有没有把菜单看了? Heute fahre ich mit dem Fahrrad zur Arbeit (so wie immer). Jīntiān wǒ qí chē shàngbān. 今天我骑车上班. wichtige Satzkonstruktionen - 页 33

34 wichtiger Satzbau - Zhòngyào yǔfǎ - 重要语法 Heute fahre ich mal mit dem Fahrrad zur Arbeit. Jīntiān wǒ shì qí chē shàngbān de. 今天我是骑车上班的. Ich arbeite beim SIEMENS. Wǒ shì zài xīménzi gōngzuò de. 我是在西门子工作的. Sie essen gern und schwätzen dabei Tāmen xǐhuan yībiān chīfàn yībiān gern über alles. liáotiān. 他们喜欢一边一边吃饭一边一边聊天 Chinesen sind fleißig wie die Bienen. In China arbeiten die Leute fleißig wie die Bienen. Zhōngguó rén qínláo de xiàng mìfēng yīyàng. Zài zhōngguó rénmen xiàng mìfēng yīyàng qínláo dì gōngzuò. 中国人勤劳的像勤劳的像蜜蜂一样. 在中国人们像蜜蜂一样勤劳的一样勤劳的工作. Er las das Buch eine Stunde lang. Tā dú yīgè xiǎoshí de shū 他读一个小时的书 Jeden Tag vor dem Schlafengehen liest er eine Stunde im Buch. Tā měitiān zài shuìjiào qián dú yīgè xiǎoshí de shū 他每天在睡觉前读一个小时的书. Sie geht vor dem Arbeiten noch für zwei Stunden spazieren. Tā xiān sàn liǎng gè xiǎoshí de bù, ránhòu qù shàngbān. 她先散两个小时的步, 然后去上班. Ich spiele gern mit meinem Freund zusammen Tennis. Wǒ xǐhuan gēn péngyǒu yīqǐ dǎ wǎngqiú. 我喜欢跟朋友一起一起打网球. wichtige Satzkonstruktionen - 页 34

35 wichtiger Satzbau - Zhòngyào yǔfǎ - 重要语法 Außer der Musik mag ich auch sehr gern tanzen. Chúle yīnyuè yǐwài wǒ hái xǐhuan wǔdǎo. 除了音乐以外以外我还喜欢舞蹈. Wir alle zusammen gehen jetzt zum KTV. Wǒmen dàjiā qù kǎlā OK. 我们大家去卡拉 OK. Er ist sowohl groß als auch attraktiv. Tā zhǎng dé yòu gāo yòu shuài. 他长得又高又帅. Du bist nicht nur ein toller Kollege und ein guter Geschäftspartner, sondern Du bist auch ein guter Freund. Nǐ bùjǐn shì yīgè hǎo de tóngshì hé gōngzuò huǒbàn, yěshì yīgè hǎo de péngyǒu. 你不仅是一个好的同事和工作伙伴, 也是一个好的朋友. wichtige Satzkonstruktionen - 页 35

36 Die Zahlen - Shùzì - 数字 Deutsch Pinyin Chinesisch null Líng 零 eins Yī 一 zwei Èr 二 zwei (z.b Uhr) Liǎng 两 drei Sān 三 vier Sì 四 fünf Wǔ 五 sechs Liù 六 sieben Qī 七 acht Bā 八 neun Jiǔ 九 zehn Shí 十 elf Shíyī 十一 zwölf Shí'èr 十二 dreizehn Shísān 十三 vierzehn Shísì 十四 fünfzehn Shíwǔ 十五 sechzehn Shíliù 十六 siebzehn Shíqī 十七 achtzehn Shíbā 十八 Zahlen - 页 36

37 Die Zahlen - Shùzì - 数字 neunzehn Shíjiǔ 十九 zwanzig Èrshí 二十 dreißig Sānshí 三十 einhundert Yībǎi 一百 eintausend Yīqiān 一千 zehntausend Yī wàn 一万 ein halb Yíbàn 一半 Wǔshíqī wàn bāqiān sānbǎi èrshíjiǔ 五十七万八千三百二十九 Sìshíbā wàn sānqiān yībǎi wǔshíliù 四十八万三千一百五十六 das erste Mal Dì yī cì 第一次 das zweite Mal Dì èr cì 第二次 das nächste Mal Xià cì ba 下次吧 das letzte Mal Shàng cì ba 上次吧 ein Stück Yígè 一个 zwei Stück Liǎng gè 两个 acht Prozent Bǎi fēn zhī bā 百分之八 der dritte Konferenzraum Dì sān huìyì shì 第三会议室 Zahlen - 页 37

38 Begrüßung - Huānyíng - 欢迎 Deutsch Pinyin Chinesisch Hallo Nǐ hǎo 你好 Guten Morgen Zǎoshàng hǎo 早上好 Guten Abend Wǎnshàng hǎo 晚上好 Gute Nacht Wǎn'ān 晚安 Auf Wiedersehen Zàijiàn 再见 Bis nachher Huítóu jiàn 回头见 Schönes Wochenende Zhù nǐ zhōumò yúkuài 祝你周末愉快 Willkommen Huānyíng 欢迎 Hallo, Schöne Frau (Flirt) Měinǚ 美女 ich Wǒ 我 du Nǐ 你 Sie (höflich) Nín 您 er Tā 他 sie Tā 她 es Tā 它 wir Wǒmen 我们 ihr Nǐmen 你们 sie (male) Tāmen 他们 sie (female) Tāmen 她们 sie (neutr.) Tāmen 它们 Begrüßung - 页 38

39 Begrüßung - Huānyíng - 欢迎 kennenlernen Rènshi 认识 heißen, rufen Jiào 叫 Name Míngzì 名字 Wort Zì 字 Visitenkarte Míngpiàn 名片 Ich möchte Ihnen vorstellen, das ist Wǒ lái jièshào yīxià, zhè wéi shì Zōu Frau Zou. nǚshì. 我来介绍一下, 这位是邹女士. Wie heißt du? Nǐ jiào shénme míngzì? 你叫什么名字? Wie ist der werte Nachnahme? Nín guìxìng. 您贵姓? Das ist meine Visitenkarte. Zhè shì wǒ de míngpiàn. 这是我的名片 Mein Name ist. Wǒ jiào. 我叫. Sehr erfreut dich kennenzulernen. Hěn gāoxìng rènshí nǐ 很高兴认识你 Ebenfalls sehr erfreut dich kennenzulernen. Wǒ yě hěn gāoxìng rènshí nǐ. 我也很高兴认识你. Lieber Xiaogang (als Anrede) Qīn'ài de Xiǎogāng 亲爱的晓刚. Sehr Geehrter Lu Hong Liang Zūnjìng de lù hóngliàng 尊敬的陆洪亮 Hochverehrter Zhang Zhao Jìng'ài de Zhāng Zhào 敬爱的张炤. Liebe Freunde (alle miteinander) Qīn'ài de péngyǒumen 亲爱的朋友们 Ansprache in Begrüßung - 页 39

40 Begrüßung - Huānyíng - 欢迎 Hallo Huang Yue, Huáng yuè, nǐ hǎo 黄玥, 你好, Ingenieur Huang, wie geht es Huáng gōngchéngshī, nǐ hǎo, 黄工程师, 你好, Manager Huang, wie geht es Huáng jīnglǐ, nǐ hǎo, 黄经理, 你好, Sehr Geehrter Herr Lu Zūnjìng de lù xiānshēng 尊敬的陆先生 Sehr Geehrte Frau Wu Zūnjìng de wú nǚshì 尊敬的吴女士 Abspann in Mit freundlichen Grüssen Zhù hǎo 祝好 Schönes Wochenende Zhù nǐ zhōumò kuàilè 祝你周末快乐 Viel Erfolg bei der Arbeit Zhù nǐ gōngzuò shùnlì 祝你工作顺利 Begrüßung - 页 40

41 Unterhaltung - Yúlè - 娱乐 Deutsch Pinyin Chinesisch Bitte Qǐng 请 Danke Xièxiè 谢谢 Ich verstehe sie nicht. Tīng bù dǒng 听不懂 Bitte sage es noch einmal Qǐng zàishuō yībiàn. 请再说一遍 Was hast du gesagt? Nǐ shuō shénme? 你说什么? Entschuldigung, tut mir leid. Duìbùqǐ 对不起 Macht nix, keine Ursache Méiguānxì 没关系 Gern geschehen Bù kèqì 不客气 Hoppla / Ups :- Āiyā 哎呀 Haha :-)) Hāhā 哈哈 Hehe :-) Hēhē 呵呵 Oh (Überraschung) Ā huá 阿华 Wie geht es Dir? Nǐ hǎo ma? 你好吗? Wie geht es Dir? Zuìjìn hǎo ma? 最近好吗? Wie geht es Dir? Zuìjìn zěnme yàng? 最近怎么样? Wie geht es Ihnen? Zuìjìn máng ma? 最近忙吗? Was gab es in der letzten Zeit? Zuìjìn máng shénme? 最近忙什么? Was machst du? Máng shénme? 忙什么? Mir geht es gut. Wǒ hěn hǎo. 我很好. Unterhaltung - 页 41

42 Unterhaltung - Yúlè - 娱乐 Mir geht es so lala. Mǎmǎhǔhǔ 马马虎虎 Mir geht es nicht so gut. Bù hǎo 不好 Es geht so halb und halb. Yībàn ban 一半半 Es geht noch gerade so. Hái kěyǐ 还可以 Du bist sehr klug. Nǐ hěn bàng. 你很棒. Wohnst du hier angenehm? Nǐ zhù zài zhèlǐ shūfú mā? 你住在这里舒服吗? Ich mag hier zu wohnen. Wǒ hěn xǐhuan zhù zài zhèlǐ. 我很喜欢住在这里 Ich arbeite bei SIEMENS. Wǒ zài xīménzi gōngzuò 我在西门子工作. Sind sie heute zufrieden/glücklich? Nǐ jīntiān gāoxìng ma? 你今天高兴吗? Ich kenne ihn auch. Wǒ yě rènshi tā. 我也认识他. Ich spreche ein wenig chinesisch. Wǒ huì yī diǎndiǎn hànyǔ. 我会一点点汉语 Ich lerne seit sieben Monaten. Wǒ xuéle qī gè yuè. 我学了七个月 Ich bin Physiker. Wǒ shì yígè wùlǐ xué jiā. 我是一个物理学家. Ich bin halb Chinese und halb Amerikaner. Wǒ yíbàn shì zhōngguó rén, yíbàn shì měiguó rén. 我一半是中国人, 一半是美国人 Ich bin sehr glücklich. Wǒ hěn gāoxìng. 我很高兴. Ich bin unglücklich. Wǒ bù gāoxìng. 我不高兴. Ich bin ein bisschen unglücklich. Wǒ yǒu diǎn bù gāoxìng. 我有点不高兴. Unterhaltung - 页 42

43 Unterhaltung - Yúlè - 娱乐 Lebt Deine Familie in Shanghai? Nǐ de jiārén zhù zài shànghǎi ma? 你的家人住在上海吗? Leben deine Eltern auch in Peking? Nǐ de fùmǔ yě zhù zài běijīng ma? 你的父母也住在北京吗? Wo ist ihre Heimat? Nǐ lǎojiā zài nǎlǐ? 你老家在哪里? Wo haben sie vorher gearbeitet? Nǐ yǐqián zài nǎlǐ gōngzuò? 你以前在哪里工作? Wir erledigen das gemeinsam. Wǒmen yīqǐ wánchéng zhège gōngzuò, hǎo ma? 我们一起完成这个工作, 好吗? Diese Arbeit ist zu viel, deshalb bin ich müde. Zhège gōngzuò tài duōle, suǒyǐ wǒ lèile. 这个工作太多了, 所以我累了 Hast Du ihn gesehen? Nǐ kànjiàn tāle ma? 你看见他了吗? Ich habe gehört, dass er krank ist. Wǒ tīng shuō tā bìngle. 我听说他病了. Weil ich müde bin, ruhe ich mich aus. Yīnwèi wǒ lèile suǒyǐ wǒ xiūxí. 因为我累了所以我休息. Wir gehen zusammen essen, O.K.? Wǒmen yīqǐ qù chīfàn hǎo ma? 我们一起去吃饭好吗? Laß uns losgehen. Zǒu ba 走吧 Stop Zhǐ 止 Ich kann nicht mitkommen, vielleicht das nächste Mal. Wǒ bùnéng qù, xièxiè, xià cì ba. 我不能去, 谢谢, 下次吧. Das klingt sehr interesant. Tīng yǒuyìsi. 听有意思. Unterhaltung - 页 43

44 Unterhaltung - Yúlè - 娱乐 Das sage ich Dir nicht. Wǒ bù gàosu nǐ. 我不告诉你. Ihr habt so lange Zeit im Flugzeug gesessen, ihr seid sicherlich müde sein, nicht wahr? Zuòle zhème cháng shíjiān de fēijī, yīdìng lèile ba? 坐了这么长时间的飞机, 一定累了吧? Ich habe hier ein wenig Tee und alkoholfreie Getränke. Wǒ zhè'er yǒu chá hé qìshuǐ. 我这儿有茶和汽水. Leider habe ich keinen Kaffee. Kěxí méiyǒu kāfēi. 可惜没有咖啡. Machst du mir eine Tasse Tee? Nǐ qù pào yībēi chá gěi wǒ, hǎo ma. 你去泡一杯茶给我, 好吗 Das mache ich sofort. Wǒ mǎshàng qù zuò. 我马上去做 Ich gehe gleich Wasser kochen. Wǒ zhè jiù qù shāo shuǐ. 我这就去烧水. Wenn es keine Umstände macht, dann trinke ich ein wenig Tee. Ich habe hier schwarzen Tee, Grünen Tee und Jasmintee. Welche Sorte möchtet ihr? Rúguǒ bù máfan dehuà, wǒ hē diǎn chá. Wǒ zhè'er yǒu hóngchá, lǜchá hé mòlìhuā chá. Nǐmen xiǎng hē nǎ zhǒng? 如果不麻烦的话, 我喝点茶 我这儿有红茶, 绿茶和茉莉花茶 你们想喝哪种? Dann bin ich mal so frei und trinke grünen Tee. Wǒ jiù bù kèqìle, wǒ hē lǜchá. 我就不客气了, 我喝绿茶. Bitte esst jeder etwas. Dàjiā qǐng chī. 大家请吃. Das ist wirklich nicht viel, iss es lieber alleine (extrem höflich!!!) Dōngxi bù duō, nǐ háishì liúzhe màn man chī ba. 东西不多, 你还是留着慢慢吃吧 Unterhaltung - 页 44

45 Unterhaltung - Yúlè - 娱乐 Du kennst Dich gut mit China aus. Nǐ duì zhōngguó tài liǎojiěle. 你对中国太了解了 Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Néng wèn gè wèntí ma? 能问个问题吗? Ich stimme zu. Wǒ tóngyì. 我同意 Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende. Zhù nǐ zhōumò yúkuài. 祝你周末愉快. Was tun? Gàn Shénme? 干什么? Sag mal deine Meinung über Deine Arbeit! Shuō yī shuō nǐ duì gōngzuò de xiǎngfǎ. 说一说你对工作的想法. Mach Dir keine Sorgen. Bié zhāojí. 别着急. Ich meine, dass ist schlecht. Wǒ juédé, zhè shì bù hǎo de. 我觉得, 这是不好的. Unterhaltung - 页 45

46 Festreden - Yǎnjiǎng - 演讲 Deutsch Pinyin Chinesisch Lieber Du Jian, Qīn'ài de dù jiàn, 亲爱的杜剑, Wir haben uns vor vier Jahren kennengelernt. Wǒmen rènshí sì nián duōle. 我们认识四年多了. Wir haben zusammen hart gearbeitet, aber wir haben auch toll zusammen gefeiert. Wir haben zusammen geraucht, wir haben zusammen Bier getrunken usw. Du bist nicht nur ein toller Kollege und ein guter Geschäftspartner, sondern Du bist auch ein guter Freund. Ich werde Dich vermissen, aber früher oder später wird die Firma uns wieder zusammenbringen. Wǒmen yīqǐ nǔlì gōngzuò, dànshì yě yīqǐ fēngkuáng qìngzhù. Wǒmen yīqǐ chōuyān, yīqǐ hē píjiǔ, děng děng. Nǐ bùjǐn shì yīgè hǎo de tóngshì hé gōngzuò huǒbàn, yěshì yīgè hǎo de péngyǒu. Wǒ huì xiǎngniàn nǐ, dànshì huò zǎo huò wǎn, gōngsī huì ràng wǒmen chóng jù. 我们一起努力工作, 但是也一起疯狂庆祝. 我们一起抽烟, 一起喝啤酒, 等等. 你不仅是一个好的同事和工作伙伴, 也是一个好的朋友. 我会想念你, 但是或早或晚, 公司会让我们重聚. Reden und Anlässe - 页 46

47 Festreden - Yǎnjiǎng - 演讲 Reden und Anlässe - 页 47

48 Festreden - Yǎnjiǎng - 演讲 Reden und Anlässe - 页 48

49 Festreden - Yǎnjiǎng - 演讲 Leerzeile Leerzeile Leerzeile Reden und Anlässe - 页 49

50 Datum - Rìqí - 日期 Deutsch Pinyin Chinesisch Januar Yī yuè 一月 Februar Èr yuè 二月 März Sān yuè 三月 April Sì yuè 四月 Mai Wǔ yuè 五月 Juni Liù yuè 六月 Juli Qī yuè 七月 August Bā yuè 八月 September Jiǔ yuè 九月 Oktober Shí yuè 十月 November Shíyī yuè 十一月 Dezember Shí'èr yuè 十二月 Kalender Lì 历 Woche Xīngqí 星期 Montag Xīngqí yī 星期一 Dienstag Xīngqí'èr 星期二 Mittwoch Xīngqísān 星期三 Donnerstag Xīngqísì 星期四 Freitag Xīngqíwǔ 星期五 Samstag Xīngqíliù 星期六 Datum - 页 50

51 Datum - Rìqí - 日期 Sonntag Xīngqítiān 星期天 Sonntag Xīngqírì 星期日 Tag, Sonne Rì 日 Tag, Himmel Tiān 天 Stern Xīng 星 jetzt, heute Jīntiān 今天 gestern Zuótiān 昨天 morgen Míngtiān 明天 sein Shì 是 Jahr Nián 年 Monat Yuè 月 Woche Zhōu 周 Wochenende Zhōumò 周末 nächste Woche Xià xīngqí 下星期 übernächste Woche Dà xià xīngqí 大下星期 letzte Woche Shàng xīngqí 上星期 vorletzte Woche Dà shàng xīngqí 大上星期 nächster Monat Xià gè yuè 下个月 letzter Monat Shàng gè yuè 上个月 herausgehen Chū 出 geboren Chūshēng 出生 von De 的 Datum - 页 51

52 Datum - Rìqí - 日期 Geburtstag Shēngrì 生日 Jahre (im Sinne von Alter) Suì 岁 viel Duō 多 wie alt (wieviele Jahre) Jǐ suì 几岁 wie alt Duōdà 多大 Gestern war der Zuótiān shì 1968 nián 5 yuè 28 rì. 昨天是 1968 年 5 月 28 日. Gestern war Dienstag. Zuótiān shì xīngqí'èr. 昨天是星期二. Heute ist der Jīntiān shì 2007 nián 8 yuè 23 rì. 今天是 2007 年 8 月 23 日. Heute ist Mittwoch. Jīntiān shì xīngqísān. 今天是星期三. Morgen ist der Míngtiān shì 2012 nián 11 yuè 1 rì. 明天是 2012 年 11 月 1 日. Morgen ist Sonntag. Míngtiān shì xīngqítiān. 明天是星期天. Welcher Wochentag war gestern? Zuótiān shì xīngqí jǐ? 昨天是星期几. Welches Datum ist morgen? Míngtiān jǐ hào? 明天几号. Wie alt bist du? Nǐ duōdàle. 你多大了 Wieviele Jahre bist du alt? Nǐ jǐ suìle. 你几岁了 Ich bin dieses Jahr 45 Jahre alt. Wǒ jīnnián 45 suì. 我今年 45 岁 Ich wurde im Jahr 1968 geboren. Wǒ chūshēng yījiǔliùbā nián. 我出生一九六八年 Mein Geburtstag ist der 29. Mai. Wǒ de shēngrì shì wǔ yuè èrshíjiǔ rì. 我的生日是五月二十九日 Datum - 页 52

53 Technik - Jìshù - 技术 Deutsch Pinyin Chinesisch Telefon (Festnetz) Diànhuà 电话 Technik / Technologie Jìshù 技术 Maschine Jī 机 Strom Diàn 电 Elektrizität Diànlì 电力 Telefonnummer Diànhuà hàomǎ 电话号码 Feuer Huǒ 火 Dampf, Gas, Luft Qì 汽 Nummer Hào 号 Gespräch / Wort / Text Huà 话 Computer Diànnǎo 电脑 Notebook Shǒutí diànnǎo 手提电脑 elektrisch Diànqì 电器 Fernseher Diànshì 电视 elektrisches Licht Diàndēng 电灯 Elektroherd Diànzào 电灶 Kochplatte (elektrisch) Diànlú 电炉 Backofen (elektrisch) Kǎoxiāng 烤箱 Kühlschrank Bīngxiāng 冰箱 Waschmaschine Xǐyījī 洗衣机 Technik & Internet - 页 53

54 Technik - Jìshù - 技术 Stromzähler Diànbiǎo 电表 Klimaanlage Kòngtiáo 空调 Kühlaggregat Lěngqì jī 冷气机 Netz / Netzwerk Wǎng 网 Internet Shàngwǎng 上网 Download Xiàzài 下载 Upload Shàngchuán 上传 Datei / Dokument Wénjiàn 文件 Diànzǐ Yóujiàn 电子邮件 Yóujiàn 邮件 Brief Xìnjiàn 信件 SMS Duǎnxìn 短信 WeChat (Mikrokanal) Wēixìn 微信 Kopierer Fùyìnjī 复印机 Produktkopie Fǎngzào 仿造 Potemkindorf Shānzhài 山寨 Licht Dēng 灯 Licht einschalten Dǎ kāi dēng 打开灯 Licht ausschalten Guān dēng 关灯 Strom abschalten Guān diàn 关电 Menge, Summe Liàng 量 Technik & Internet - 页 54

55 Technik - Jìshù - 技术 Bitte schalten sie das Licht ein! Qǐng, bǎ dēng dǎkāi! 请, 把灯打开. Hast Du die bekommen? Nǐ shōu dào zhège yóujiàn le ma? 你收到这个邮件了吗? Ich habe Dir gestern eine geschickt. Wǒ zuótiān gěi nǐ fāsòngle yīgè yóujiàn. 我昨天给你发送了一个邮件. Schickst Du mir morgen eine , O.K.? Míngtiān nǐ gěi wǒ fāsòng yīgè yóujiàn, hǎo ma? 明天你给我发送一个邮件, 好吗? Bitte senden sie eine an alle Qǐng, nǐ gěi suǒyǒu yuángōng fāsòng Mitarbeiter. yīgè yóujiàn. 请, 你给所有员工发送一个邮件. Technik & Internet - 页 55

56 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 Deutsch Pinyin Chinesisch 5 Sterne Hotel Fàndiàn 饭店 Pension (3-4 Sterne) Bīnguǎn 宾馆 Restaurant (besser) Fàndiàn 饭店 Restaurant (normal) Cānguǎn 餐馆 Teehaus Cháguǎn 茶馆 Kantine Cāntīng 餐厅 Kneipe / Bar Jiǔbā 酒吧 Starbucks Xīngbakè 星巴克 Geschäft Shāngdiàn 商店 Metzgerei Ròu diàn 肉店 Laden Geschäft Diàn 店 Erdgeschoß Yī lóu 一楼 Stufe Jí 级 Zimmer Fángjiān 房间 Speise Cài 菜 Speisekarte Càidān 菜单 Fleischgerichte Hūncài 荤菜 Peking Ente Běijīng kǎoyā 北京烤鸭 Frühlingsrolle Chūnjuǎn 春卷 Restaurant & Hotel - 页 56

57 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 gebratene Nudeln Chǎomiàn 炒面 gebratene Speisen Chǎocài 炒菜 kalte Speisen Liángcài 凉菜 Dumplings Shēng jiān bāo 生煎包 Dumplings Xiǎo lóng bāo 小笼包 Dumplings Jiǎozi 饺子 Spaghetti Yìdàlì miàntiáo 意大利面条 Ravioli Húntún 馄饨 Hotdog Règǒu 热狗 Hamburger Hànbǎobāo 汉堡包 Getränke Yǐnliào 饮料 Pizza Bǐsàbǐng 比萨饼 Pommes Frites Shǔ tiáo 薯条 Streifen Tiáo 条 Apfelkuchen Píngguǒ pài 苹果派 Fastfood Kuàicān 快餐 Art und Weise Bān 般 süß Tián 甜 scharf Là 辣 nicht scharf Bù là 不辣 sehr scharf Hěn là 很辣 Restaurant & Hotel - 页 57

58 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 zu scharf Tài là 太辣 sauer Suān 酸 salzig Xián 咸 bitter Kǔ 苦 Aroma / Duft Xiāng 香 gekocht Shú 熟 gebraten Chǎo 炒 gegart Zhēng 蒸 essen Chī 吃 trinken Hē 喝 trinken Yǐn 饮 Gastgeber Zhǔrén 主人 A la carte Diǎn cài 点菜 Kellner Fúwùyuán 服务员 Bringen sie mir bitte die Speisekarte. Qǐng gěi wǒ càidān. 请给我菜单. Ich möchte haben Wǒ yào 我要 Was möchten Sie essen? Nín xiǎng chī diǎn shénme? 您想吃点什么? Möchten Sie ein wenig essen? Nǐ xiǎng chī diǎn shénme? 你想吃点什么? Was möchten Sie gerne essen? Nǐ xǐhuan chī shénme? 你喜欢吃什么? Restaurant & Hotel - 页 58

59 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 Was möchten Sie trinken? Nǐ xiǎng hē shénme? 你想喝什么? Ich möchte etwas zu essen. Wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi. 我想吃点东西. Ich möchte Chinesich essen. Wǒ xiǎng chī zhōngguó fàn. 我想吃中国饭. Mögen Sie Schäufele essen? Nǐ xǐhuan chī zhū zhǒuzi mā? 你喜欢吃猪肘子吗? Ich möchte Fisch essen. Wǒ xiǎng chī yú. 我想吃鱼. Ich esse gern Schweinefleisch, aber Wǒ xǐhuan chī zhūròu dàn wǒ bù chī ich esse kein Hundefleisch. gǒuròu. 我喜欢吃猪肉但我不吃狗肉. Ich trinke gern Bier und Wasser. Wǒ xǐhuan hē píjiǔ hé shuǐ. 我喜欢喝啤酒和水. Ich esse gern Obst und Gemüse. Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ hé shūcài. 我喜欢吃水果和蔬菜. Ich trinke gern Schnaps. Wǒ xǐhuan hē báijiǔ. 我喜欢喝白酒. Schmeckt es Dir? Hào chī ma? 好吃吗? Es schmeckt besonders lecker. Tèbié hào chī. 特别好吃. Es schmeckt sehr lecker. Fēicháng hào chī. 非常好吃. Es schmeckt lecker. Hěn hào chī. 很好吃. Es schmeckt gut. Hào chī. 好吃. Es schmeckt nicht schlecht. Bùcuò hào chī. 不错好吃. Es schmeckt nicht so gut. Bù tài hào chī. 不太好吃. Es schmeckt nicht gut. Bù hào chī 不好吃 Was ist da drin? Was ist das für Essen? Zhè shì shénme cài 这是什么菜 Restaurant & Hotel - 页 59

60 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 Wir essen Schäufele! Wǒmen chī zhū zhǒuzi ba! 我们吃猪肘子吧! Noch ne Flasche Bier. Zàilái yī píng píjiǔ 再来一瓶啤酒 Bringe bitte eine Schüssel Reis. Qǐng gěi wǒ yī wǎn fàn 请给我一碗饭 Prost (Austrinken) Gānbēi 干杯 Ich mag China und das chinesische Volk. Wǒ xǐhuan zhōngguó hé zhōngguó rén. 我喜欢中国和中国人. Ich trinke nur symbolisch. Yìsi yìsi. 意思意思. Ich trinke einen Schluck. Wǒ hè yīkǒu. 我喝一口. Ich trinke nicht (mehr). Wǒ bù hēle. 我不喝了. Ich trinke nicht mehr, weil ich Auto fahren muß. Wǒ bù hē yīnwèi wǒ yào kāichē. 我不喝因为我要开车. Wir sitzen noch eine Weile. Wǒmen zài zuò yīhuǐ'er. 我们再坐一会儿. Zahlen bitte! Mǎidān 买单 Ich bezahle alles hier. Wǒ lái mǎidān. 我来买单. alles zusammen Yīgòng 一共 Ich lade ein. Wǒ qǐngkè 我请客 Ich gebe dir Geld. Wǒ gěi nǐ qián. 我给你钱 mit Karte zahlen Shuākǎ 刷卡 Bar bezahlen Fù xiànjīn 付现金 Trinkgeld Xiǎofèi 小费 Ich gebe dir Trinkgeld Wǒ gěi nǐ xiǎofèi. 我给你小费 Restaurant & Hotel - 页 60

61 Restaurant / Hotel - Fàndiàn - 饭店 Kein Restgeld bitte! Bùyòng zhǎole 不用找了 Entschuldigung, Ich muß mal auf die Toilette. Bàoqiàn, wǒ qù fāngbiàn yīxià. 抱歉, 我去方便一下. Deutschland hat einige bekannte Biersorten, wie z.b. Öttinger, Paulaner, Berliner Weise usw. Déguó yǒu yīxiē yǒumíng de píjiǔ pǐnpái, bǐrú Öttinger, Paulaner, Berliner Weise, děng děng. 德国有一些有名的啤酒品牌, 比如 Öttinger, Paulaner, Berliner Weise, 等等. Ich trinke Kitzmann Bier. Wǒ hē Kitzmann de píjiǔ. 我喝 Kitzmann 的啤酒. Restaurant & Hotel - 页 61

62 Speisen - Cān - 餐 Deutsch Pinyin Chinesisch Mahlzeit, Essen Cān 餐 Reis (gekocht) Mǐfàn 米饭 Fleisch Ròu 肉 Schweinefleisch Zhūròu 猪肉 Hühnerfleisch Jīròu 鸡肉 Rindfleisch Niúròu 牛肉 Entenfleisch Yā ròu 鸭肉 Hundefleisch Gǒuròu 狗肉 Suppe Tāng 汤 Fisch Yú 鱼 Meeresfrüchte Hǎixiān 海鲜 HotPot Huǒguō 火锅 Gemüse ShūCài 蔬菜 Salat Shālā 沙拉 Gurke Huángguā 黄瓜 Blumenkohl Càihuār 菜花儿 Kopfsalat Shēngcài 生菜 Chinakohl Báicài 白菜 Tomate Xīhóngshì 西红柿 Lebensmittel & Essen - 页 62

63 Speisen - Cān - 餐 Kartoffel Tǔdòu 土豆 Gras Qīngcǎo 青草 Melone / Winterkürbis Dōngguā 冬瓜 Wassermelone Xīguā 西瓜 Kürbis Nánguā 南瓜 Zucchini Xiǎo guā 小瓜 Zwiebel Yángcōng 洋葱 Radieschen Xiǎo luóbo 小萝卜 Rettich Luóbo 萝卜 Petersilie Xiāngcài 香菜 Sellerie Qíncài 芹菜 Pilze Mógū 蘑菇 Karotte Húluóbo 胡萝卜 Bohnen Dòu 豆 Persimone Shì 柿 Obst Shuǐguǒ 水果 Apfel Píng 苹 Banane Xiāngjiāo 香蕉 Orange Chéng 橙 Mandarine Jú 橘 Birne Lí 梨 Lebensmittel & Essen - 页 63

64 Speisen - Cān - 餐 Trauben Pútáo 葡萄 Pflaume Lǐzǐ 李子 Pfirsich Táozi 桃子 Erdbeeren Cǎoméi 草莓 Eiscreme Bīngqílín 冰淇淋 Schokolade Qiǎokèlì 巧克力 Keks Bǐnggān 饼干 Joghurt Suānnǎi 酸奶 Käse Nǎilào 奶酪 Butter Huángyóu 黄油 Marmelade Guǒjiàng 果酱 Wurst Xiāngcháng 香肠 Mehl Miànfěn 面粉 Brot Miànbāo 面包 Müsli Màipiàn 麦片 Brei, Grütze Zhōu 粥 Brötchen Bāozi 包子 Kuchen Bǐng 饼 Weizennudeln Miàntiáo 面条 Brotteilchen Bāozi 包子 Reispowersnack Zòngzi 粽子 Lebensmittel & Essen - 页 64

65 Speisen - Cān - 餐 Dessert Tiándiǎn 甜点 Zucker Táng 糖 Getreide Hé 禾 Sandwich Sānmíngzhì 三明治 Alkoholfreies / Softdrinks Qìshuǐ 汽水 Wasser Shuǐ 水 Tee Chá 茶 Jasmintee Mòlìhuā chá 茉莉花茶 Saft Guǒzhī 果汁 Bier Píjiǔ 啤酒 Rotwein Hóngjiǔ 红酒 Schnaps Báijiǔ 白酒 Kaffee Kāfēi 咖啡 mit Zucker Jiā táng 加糖 mit Milch jiā niúnǎi 加牛奶 ohne Zucker Bù jiātáng 不加糖 ohne Milch Bù jiā niúnǎi 不加牛奶 Milch Niúnǎi 牛奶 Sojamilch Dòujiāng 豆漿 Coca-Cola Kěkǒukělè 可口可乐 Limonade Qìshuǐ 汽水 Lebensmittel & Essen - 页 65

66 Speisen - Cān - 餐 Schüssel Wǎn 碗 Teller Pán 盘 Tasse Bēi 杯 Flasche Píng 瓶 Esstäbchen Kuàizi 筷子 Messer Dāo 刀 Gabel Chā 叉 Löffel Sháo 勺 Lebensmittel & Essen - 页 66

67 Einkauf - Cǎigòu - 采购 Deutsch Pinyin Chinesisch das hier, dies (nah) Zhègè 这个 das dort (fern) Nàgè 那个 Geld Qián 钱 Wieviel kostet das? Duōshǎo Qián? 多少钱 Das ist zu teuer. Tài guìle. 太贵了 Ich kaufe das nicht Wǒ bú mǎile. 我不买了 Ist gut so Hǎo ba 好吧 Nimm es oder lass es Mǎi bù mǎi 买不买 RMB Yuán 元 RMB Rénmínbì 人民币 10 Cent Máo 毛 10 Cent Jiǎo 角 1 Cent fēn 分 Euro Ōuyuán 欧元 kaufen Mǎi 买 verkaufen Mài 卖 ein Pfund Yī jīn 一斤 genau ein Kilogramm Yī gōngjīn 一公斤 Währung Bì 币 Gutschrift Xìnyòng 信用 Einkauf - 页 67

68 Einkauf - Cǎigòu - 采购 Kreditwürdigkeit Xìnyù 信誉 Kunde im Geschäft Gùkè 顾客 Kunde in der Firma Kèhù 客户 Briefmarke Yóupiào 邮票 Post (Schalterbüro) Yóujú 邮局 Einkauf - 页 68

69 Zeit/Tagesablauf - Shíhou/Měi rì sàichéng - 时候 / 每日赛程 Deutsch Pinyin Chinesisch früh; Morgen Zǎoshang 早上 Vormittag Shàngwǔ 上午 Mittag Zhōngwǔ 中午 Nachmittag Xiàwǔ 下午 Abend; spät Wǎn 晚 abends, spät am Abend Wǎnshàng 晚上 Mitternacht Bànyè 半夜 unter; unten Xià 下 über Shàng 上 aufstehen Qǐchuáng 起床 loslassen, freilassen Fàng 放 Schule besuchen Shàngxué 上学 schlafen Shuì (Shuìjiào) 睡 ( 睡觉 ) essen Chī 吃 Schlaf Shuìjiào 睡觉 Armbanduhr Biǎo 表 Frühstück Zǎofàn 早饭 Mittagessen Zhōngfàn 中饭 Abendbrot Wǎnfàn 晚饭 fünf Minuten Wǔ fēnzhōng 五分钟 Zeit und Tagesablauf - 页 69

70 Zeit/Tagesablauf - Shíhou/Měi rì sàichéng - 时候 / 每日赛程 Uhr (Uhrzeit) Diǎn 点 zehn Uhr Shí diǎn 十点 halb drei Uhr (2.30 Uhr) Liǎng diǎn bàn 两点半 6.05 Uhr Liù diǎn líng wǔ fēn 六点零五分 7.10 Uhr Qī diǎn shí fēn 七点十分 Uhr Shíyī diǎn sān kè 十一点三刻 Viertelstunde Kè 刻 Sekunde Miǎo 秒 Minute Fēn 分 Stunde Xiǎoshí 小时 Fünf vor Zwölf Uhr Chà wǔ fēn shí'èr diǎn 差五分十二点 Zeit Shíjiān 时间 Wie spät ist es jetzt? Xiànzài jǐ diǎnle? 现在几点了? Mitternacht Bànyè 半夜 Uhr Shíyī diǎn chā wǔ fēn 十一点差五分 eine halbe Stunde Bàn gè xiǎoshí 半个小时 eine Stunde Yī gè xiǎoshí 一个小时 eineinhalb Stunden Yī gè bàn xiǎoshí 一个半小时 Ich stehe morgens um 7.30 Uhr auf. Wǒ zǎoshang qī diǎn bàn qǐchuáng. 我早上七点半起床 Zeit und Tagesablauf - 页 70

71 Zeit/Tagesablauf - Shíhou/Měi rì sàichéng - 时候 / 每日赛程 Ich frühstücke jeden Morgen um Uhr. Wǒ měi tiān zǎoshang qī diǎn sān kè chī zǎodiǎn. 我每天早上七点三刻吃早点 Ich fahre um 8.50 Uhr mit dem Auto zur Arbeit. Wǒ shàngwǔ chà shífēn jiǔ diǎn kāichē shàngbān. 我上午差十分九点开车上班 Ich fange um 9.30 Uhr beim SIEMENS mit der Arbeit an. Wǒ shàngwǔ jiǔ diǎn bàn kāishǐ zài xīménzi gōngzuò. 我上午九点半开始在西门子工作. Ich esse jeden Tag um Uhr zu Wǒ měi tiān zhōngwǔ shí'èr diǎn yī Mittag. kè chī wǔfàn. 我每天中午十二点一刻吃午饭 Ich fahre um Uhr mit dem Auto in den Feierabend. Wǒ xiàwǔ wǔ diǎn sān kè kāichē xiàbān. 我下午五点三刻开车下班 Ich esse jeden Abend um Uhr Abendbrot. Wǒ měi tiān wǎnshàng bā diǎn chī wǎnfàn. 我每天晚上八点吃晚饭 Um Uhr fahre ich mit dem Taxi Wǒ wǎnshàng chà yīkè jiǔ diǎn zuò 我晚上差一刻九点做出租车去打 zum Volleyballspielen. chūzū chē qù dǎ páiqiú. 排球 Ich gehe um Mitternacht schlafen. Wǒ bànyè shí'èr diǎn shuìjiào. 我半夜十二点睡觉 Gehen wir gemeinsam zum Mittagessen? Wǒmen yīqǐ qù chī zhōngfàn ba? 我们一起去吃中饭吧? Ich esse selbst. Wǒ zìjǐ chī. 我自己吃 Ich esse alleine. Wǒ yīgè rén chī. 我一个人吃 Danke, ich will nicht mitgehen. Xièxiè, wǒ bù qùle. 谢谢, 我不去了 Ich möchte alleine essen gehen. Wǒ xiǎng yīgè rén chī. 我想一个人吃. Zeit und Tagesablauf - 页 71

72 Zeit/Tagesablauf - Shíhou/Měi rì sàichéng - 时候 / 每日赛程 Er arbeitet jeden Tag 8 Stunden. Tā měitiān zuò bā gè xiǎoshí de gōngzuò. 他每天做八个小时的工作 Er wartet seit einer Stunde auf sein Flugzeug. Tā děng yīgè xiǎoshí tā de fēijī. 他等一个小时他的飞机. Zeit und Tagesablauf - 页 72

73 Familie und Freunde - Jiārén hé péngyǒu - 家人和朋友 Deutsch Pinyin Chinesisch Mama Māmā 妈妈 Papa Bàba 爸爸 Vater Fùqīn 父亲 Mutter Mǔqīn 母亲 großer Bruder Gēgē 哥哥 kleiner Bruder Dìdì 弟弟 große Schwester Jiejie 姐姐 kleine Schwester Mèimei 妹妹 Großvater (väterlicherseits) Yéye 爷爷 Großmutter (väterlicherseits) Nǎinai 奶奶 Großvater (mütterlicherseits) Wàigōng 外公 Großmutter (mütterlicherseits) Wàipó 外婆 Onkel (älter väterlicherseits) Bóbo 伯伯 Onkel (jünger väterlicherseits) Shūshu 叔叔 Onkel (älter mütterlicherseits) Dà jiù 大舅 Onkel (jünger mütterlicherseits) Xiǎojiù 小舅 Tante (älter väterlicherseits) Dà gū 大姑 Tante (jünger väterlicherseits) Xiǎogū 小姑 Tante (älter mütterlicherseits) Dà yímā 大姨妈 Tante (jünger mütterlicherseits) Xiǎo yímā 小姨妈 Familie und Freunde - 页 73

74 Familie und Freunde - Jiārén hé péngyǒu - 家人和朋友 Eltern Fùmǔ 父母 Verwandte Qīnqī 亲戚 Enkel Sūnzi 孙子 Tante (alte Frau) Dàmā 大妈 Onkel Dàshū 大叔 Cousin Biǎo gē 表哥 Cousine Biǎo jiě 表姐 Neffe Zhízi 侄子 Nichte Nèi cè 内测 Einzelkind (Sohn) Dúshēngzǐ 独生子 Einzelkind (Tochter) Dúshēngnǚ 独生女 Geschwister Xiōngdì 兄弟 Familie, Zuhause Jiā 家 zu Hause Zài jiālǐ 在家里 Mund Kǒu 口 Mensch Rén 人 Tochter Nǚ'ér 女儿 Sohn Érzi 儿子 Kinder Zǐnǚ 子女 Kind Háizi 孩子 Baby Bǎobǎo 宝宝 Lebenszeit Shì 世 Familie und Freunde - 页 74

75 Familie und Freunde - Jiārén hé péngyǒu - 家人和朋友 Herr Kaltschmidt Kaltschmidt Xiānshēng Kaltschmidt 先生 Frau Kaltschmidt Kaltschmidt Nǚshì Kaltschmidt 女士 verheiratete Frau (Missis) Fūrén 夫人 Ehefrau Qīzi 妻子 Ehefrau Lǎopó 老婆 Ehemann Zhàngfū 丈夫 Ehemann Lǎogōng 老公 Ehepartner Àirén 爱人 meine Frau Wǒ de qīzi 我的妻子 mein Mann Wǒ de zhàngfū 我的丈夫 Liebhaber Qíngrén 情人 Gast Kè 客 Bekannte Shúrén 熟人 Fräulein Xiǎojiě 小姐 Meine Familie hat drei Leute, Vater, Wǒjiā yǒu sānkǒu rén, bàba, māmā Mutter und mich. hé wǒ. 我家有三口人, 爸爸妈妈和我 Ich habe keine Geschwister. Wǒ méiyǒu xiōngdì jiěmèi. 我没有兄弟姐妹. Hast du Kinder? Nǐ yǒu zǐnǚ ma? 你有子女吗? Ich habe zwei Kinder. Wǒ yǒu liǎng gè háizi. 我有两个孩子. Junge oder Mädchen? Nánhái háishì nǚhái? 男孩还是女孩? Familie und Freunde - 页 75

76 Familie und Freunde - Jiārén hé péngyǒu - 家人和朋友 Freund Péngyǒu 朋友 sehr guter Freund Hǎoyǒu 好友 alter, sehr guter Freund Lǎo péngyǒu 老朋友 Freundin (Partner) Nǚ péngyǒu 女朋友 Freund (Partner) Nán péngyǒu 男朋友 System Xì 系 Beziehung Guānxì 关系 Geschenk Lǐwù 礼物 schöner reicher Mann (z.b.ich) Gāo Fù Shuài 高富帅 schöne reiche Frau Bái fùměi 白富美 unverheiratete Frau > 28 Shèngnǚ 剩女 Familie und Freunde - 页 76

77 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 Deutsch Pinyin Chinesisch Norden Běi 北 Osten Dōng 东 Süden Nán 南 Westen Xi 西 Reise Lǚyóu 旅游 Dienstreise Chūchāi 出差 Meer Hǎi 海 Ozean Yáng 洋 Welt Shì 世 Hafen Gǎng 港 Madrid Mǎdélǐ 马德里 Berlin Bólín 柏林 Rom Luómǎ 罗马 München Mùníhēi 慕尼黑 Nürnberg Niǔlúnbǎo 纽伦堡 Bayern Bāfálìyǎ 巴伐利亚 Hamburg Hànbǎo 汉堡 London Lúndūn 伦敦 Paris Bālí 巴黎 Städte, Länder und Sprachen - 页 77

78 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 New York Niǔyuē 纽约 Hongkong Xiānggǎng 香港 Peking Běijīng 北京 Nanjing Nánjīng 南京 Tokio Dōngjīng 东京 Dresden Dé léi sī dùn 德累斯顿 Erlangen Ài' ěr lán gēn 爱尔兰根 Köln Kēlóng 科隆 Frankfurt Fǎlánkèfú 法兰克福 Shanghai Shànghǎi 上海 Forchheim Fú xī hǎi mǔ 福希海姆 Qibao (in Shanghai) Qībǎo 七宝 große Mauer Chángchéng 长城 Neuschwanstein Xīn tiān'é bǎo 新天鹅堡 schiefer Turm (Pisa) Bǐsà xié tǎ 比萨斜塔 roter Platz (Moskau) Hóng chǎng 红场 Freiheitsstatue (New York) Zìyóu nǚshén xiàng 自由女神像 Eiffelturm (Paris) Ài fēi ěr tiětǎ 艾菲尔铁塔 Big Ben (London) Dà běn zhōng 大本钟 Perle des Ostens (Shanghai) Dōngfāngmíngzhū 东方明珠 Städte, Länder und Sprachen - 页 78

79 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 U.S.A. Měiguó 美国 Land / Staat Guójiā 国家 Amerikaner Měiguó rén 美国人 China Zhōngguó 中国 Deutschland Déguó 德国 Großbritannien Yīngguó 英国 Kanada Jiānádà 加拿大 Frankreich Fǎguó 法国 Korea Cháoxiǎn 朝鲜 Japan Rìběn 日本 Australien Àodàlìyà 澳大利亚 Österreich Àodìlì 奥地利 Spanien Xībānyá 西班牙 Rußland Éguó 俄国 Arabien Ālābó 阿拉伯 Mexiko Mòxīgē 墨西哥 Portugal Pútáoyá 葡萄牙 Türkei Tǔ'ěrqí 土耳其 Thailand Tàiguó 泰国 Singapore Xīnjiāpō 新加坡 Pakistan Ba 巴 Brasilien Bāxī 巴西 Städte, Länder und Sprachen - 页 79

80 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 Niederlande Hélán 荷兰 Argentinien Āgēntíng 阿根廷 Italien Yìdàlì 意大利 Malaysia Mǎláixīyà 马来西亚 Schweiz Ruìshì 瑞士 Vietnam Yuènán 越南 Phillipinen Fēilǜbīn 菲律宾 Rumänien Luómǎníyǎ 罗马尼亚 Sprache Yǔyán 语言 Schriftsprache / Kultur Wén 文 englisch Yīngyǔ 英语 französisch Fǎyǔ 法语 spanisch Xībānyá yǔ 西班牙语 deutsch Déyǔ 德语 chinesische Sprache Hànyǔ 汉语 kantonesisch Guǎngdōng huà 广东话 mandarin Pǔtōnghuà 普通话 russisch Èyǔ 俄语 japanisch Rìyǔ 日语 koreanisch Cháoxiǎn yǔ 朝鲜语 portugiesisch Pútáoyá yǔ 葡萄牙语 Städte, Länder und Sprachen - 页 80

81 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 Chinesen Zhōngguó rén 中国人 Chinesische Schriftsprache Zhōngwén 中文 Guangdong Provinz Guǎngdōng 广东 deutsche Botschaft Déguó dàshǐ guǎn 德国大使馆 Wir sind Deutsche. Wǒmen shì déguó rén. 我们是德国人. Deutsche Déguó rén 德国人 Japaner Rìběn guórén 日本国人 Holländer Hélán guórén 荷兰国人 Ausländer Wàiguó rén 外国人 Fremder Lǎowài 老外 Willkommen in Deutschland! Huānyíng lái déguó! 欢迎来德国! Was ist ihre Nationalität? Nǐ shì nǎ guórén? 你是哪国人? Ich wohne in der Nähe von Nürnberg in Bayern. Wǒ zhù zài déguó bāfálìyǎ zhōu niǔlúnbǎo fùjìn. 我住在德国巴伐利亚州纽伦堡附近 Sind sie das erst Mal in Deutschland? Nǐ shì dì yī cì lái déguó ma? 你是第一次来德国吗? Mögen Sie Deutschland? Nǐ xǐhuan déguó ma? 你喜欢德国吗? Berlin liegt nördlich von Bayern. Bólín zài bāfálìyǎ de běibù. 柏林在巴伐利亚的北部. New York liegt im Osten der USA. Niǔyuē zài měiguó de dōngbù. 纽约在美国的东部. Städte, Länder und Sprachen - 页 81

82 Städte, Länder und Sprachen - Chéngshì, Guójiā hé yǔyán - 城市, 国家和语言 Ich lerne in den USA die englische Sprache. Wǒ zài měiguó xuéxí yīngyǔ. 我在美国学习英语. Ich bin schon in viele chinesische Städte gereist, wie z.b. Peking, Zhengzhou, Xiamen, Hongkong, Shanghai usw. Wǒ qùguò hěnduō zhōngguó de chéngshì, bǐrú běijīng, zhèngzhōu, xiàmén, xiānggǎng, shànghǎi děng děng. 我去过很多中国的城市, 比如北京, 郑州, 厦门, 香港, 上海等等. Wir waren nur einen Tag in Heidelberg. Wǒmen zhǐ zài hǎidébǎole yītiān. 我们只在海德堡了一天. Städte, Länder und Sprachen - 页 82

83 Schule und Arbeit - Xuéxiào hé gōngzuò - 学校和工作 Deutsch Pinyin Chinesisch Beruf Zhíyè 职业 Arbeit Gōng 工 Meister Shī 师 Anwalt Lǜshī 律师 alt (reich an Erfahrung) Lǎo 老 Lehrer (Altmeister) Lǎoshī 老师 Recht, Gesetz Lǜ 律 Kollege Tóngshì 同事 Geschäftsmann Shāngrén 商人 Krankenschwester Hùshì 护士 Gelehrter Shì 士 Arzt Yīshēng 医生 Sekretärin Mìshū 秘书 Manager Jīnglǐ 经理 Mitarbeiter Yuángōng 员工 Fahrer Sījī 司机 Physiker Wùlǐ xué jiā 物理学家 Chemiker Huàxué jiā 化学家 Friseur Lǐfà shī 理发师 Boss Lǎobǎn 老板 Schule und Arbeit - 页 83

84 Schule und Arbeit - Xuéxiào hé gōngzuò - 学校和工作 Koch Zhǔ 煮 Küche Chúfáng 厨房 Polizist Jǐngchá 警察 Geschäft / Handel Shāng 商 Rente / Ruhestand Tuìxiū 退休 Ingenieur Gōngchéngshī 工程师 Direktor Zǒngjiān 总监 Musiker Yīnyuè jiā 音乐家 Schicht Bān 班 arbeiten (zur Schicht gehen) Shàngbān 上班 Feierabend (von der Schicht kommen) Xiàbān 下班 Firma / Gesellschaft Gōngsī 公司 Projekt Xiàngmù 项目 Unterricht; Lektion Kè 课 Unterricht besuchen Shàng kè 上课 Schulfach Kēmù 科目 Hausaufgaben machen Zuò zuo yè 做作业 Tafel, Board Hēibǎn 黑板 Physik Wùlǐ 物理 Mathematik Shùxué 数学 Schule und Arbeit - 页 84

85 Schule und Arbeit - Xuéxiào hé gōngzuò - 学校和工作 Chemie Huàxué 化学 Biologie Shēngwù 生物 Sportunterricht Tǐyù 体育 Politikunterricht Zhèngzhì 政治 Religionsunterricht Zōng jiāo kè 宗教课 Musikunterricht Yīnyuè kè 音乐课 erziehen, ausbilden Yù 育 Kunst, Fähigkeit, Technik Shù 术 Bildende Kunst Měishù 美术 Geschichte Lìshǐ 历史 Erdkunde Dìlǐ 地理 Theatergruppe Xǐjù 喜剧 Wissenschaftsunterricht Kēxué kè 科学课 wissenschaftliche Branche Kē 科 Basis, Grund Lǐ 理 Grundschule (6-12 Jahre) Xiǎoxuéshēng 小学生 Mittelschule (12-18) Zhōngxuéshēng 中学生 Universität Dàxuéshēng 大学生 Mein Vater war früher Lehrer, aber jetzt ist er Rentner. Wǒ bàba yǐqián shì lǎoshī, dànshì xiànzài tā tuìxiūle 我爸爸以前是老师, 但是现在他退休了 Schule und Arbeit - 页 85

86 Schule und Arbeit - Xuéxiào hé gōngzuò - 学校和工作 Meine Mutter war früher Sekretärin, aber jetzt ist sie im Ruhestand. Mathematik ist ein Axxxxxoch, aber Physik ist seine kleine Schwester. Wǒ māmā yǐqián shì mìshū, dànshì xiànzài tā tuìxiū le. Shùxué shì huàidàn, dànshì wùlǐ xué shì tā de mèimei. 我妈妈以前是秘书, 但是现在他退休了. 数学是坏蛋, 但是物理学是它的妹妹 Schule und Arbeit - 页 86

87 Verkehrsmittel - Jiāotōng gōngjù - 交通工具 Deutsch Pinyin Chinesisch öffnen / einschalten / fahren kāi 开 gehen (zu Fuß) Zǒu 走 Fahrzeug Chē 车 Auto Qìchē 汽车 Auto fahren Kāichē 开车 Weg Lù 路 Straße Mǎlù 马路 zu Fuß gehen Zǒulù 走路 Schulbus Xiàochē 校车 zur Arbeit gehen Shàngbān 上班 täglich Měi tiān 每天 sitzen (z.b. im Bus) Zuò 坐 Zug Huǒchē 火车 Bahnhof Huǒchē zhàn 火车站 Straßenbahn Diànchē 电车 Flugzeug Fēijī 飞机 Flughafen Fēijī chǎng 飞机场 Fähre Dùchuán 渡船 Taxi Chūzū chē 出租车 Bus Gōnggòng qìchē 公共汽车 Verkehrsmittel - 页 87

88 Verkehrsmittel - Jiāotōng gōngjù - 交通工具 U-Bahn Dìtiě 地铁 Schicht-Bus Bānchē 班车 Fahrrad Dānchē 单车 Motorrad Mótuō chē 摩托车 Elektrofahrrad Diàn dānchē 电单车 Boot / Schiff Chuán 船 Haltestelle / Station Zhàn 站 einsteigen Shàng chē 上车 aussteigen Xià chē 下车 umsteigen Huàn chē 换车 abbiegen Zhuǎn chē 转车 Volkswagen Dàzhòng 大众 BMW Bǎomǎ 宝马 SIEMENS Xīménzi 西门子 Benzin Qìyóu 汽油 Benzinpreis Yóujià 油价 Öl Yóu 油 Tankstelle Jiāyóu zhàn 加油站 Parkplatz Tíngchē chǎng 停车场 Ticket Piào 票 Verkehrsmittel - 页 88

89 Verkehrsmittel - Jiāotōng gōngjù - 交通工具 Ticket buchen/reservieren Dìng piào 订票 1. Klasse (weich schlafen) Ruǎnwò 软卧 2. Klasse (hart schlafen) Yìngwò 硬卧 3. Klasse (weich sitzen) Ruǎn zuò 软座 4. Klasse (hart sitzen) Yìngzuò 硬座 Expresszug Tè kuàichē 特快车 Schnellzug Kuàichē 快车 Bummelzug Mànchē 慢车 Reise Lǚxíng 旅行 Reisebüro Lǚxíngshè 旅行社 Reisepass Hùzhào 护照 einfache Fahrkarte Dānchéng piào 单程票 Hin- und Rückflugtickets Wǎngfǎn jí piào 往返机票 One way ticket Dānchéng piào 单程票 Ich fliege zum Flughafen Shanghai Pudong. Wǒ fēi dào shànghǎi pǔdōng jīchǎng. 我飞到上海浦东机场. Ich fahre heute mit dem Taxi nach Peking. Wǒ jīntiān zuò chūzū chē qù běijīng. 我今天坐出租车去北京. Ich möchte ein Ticket 2. Klasse für den 23. Oktober nach Peking. Wǒ yào yī zhāng shí yuè èrshísān hào qù běijīng de yìngwò piào 我要一张十月二十三号去北京的硬卧票 Gibts es einen Rabatt? Dǎzhé ma? 打折吗? Verkehrsmittel - 页 89

90 Verkehrsmittel - Jiāotōng gōngjù - 交通工具 Es gibt keinen Rabatt Bù dǎzhé 不打折 Wieviel Rabatt gibt es für mich? Nǐ dǎ jǐ zhé? 你打几折? Wie kommst du zur Arbeit? Nǐ zěnme qù shàngbān? 你怎么去上班? Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Wǒ kāichē shàngbān 我开车上班 Ich fahre mit der U-Bahn zur Arbeit. Wǒ zuò dìtiě shàngbān 我坐地铁上班 Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit. Wǒ qí dānchē shàngbān 我骑单车上班 Ich möchte für den ein Flugticket nach Peking reservieren. Ich möchte für den 29.Mai zwei Bustickets nach Shenzhen buchen. Wǒ yào dìng yī zhāng shí yuè èrshísān hào qù běijīng de fēijī piào. Wǒ yào liǎng zhāng wǔ yuè èrshíjiǔ hào qù Shēnzhèn de gōnggòng qìchē piào. 我要订一张十月二十三号去北京的飞机票 我要两张五月二十九号去深圳的公共汽车票 Verkehrsmittel - 页 90

91 Hobby und Freizeit - Àihào hé xiūxián - 爱好和休闲 Deutsch Pinyin Chinesisch Hobby / Steckenpferd Àihào 爱好 Volleyball Páiqiú 排球 Basketball Lánqiú 篮球 Federball Yǔmáoqiú 羽毛球 Golf Gāo'ěrfū qiú 高尔夫球 Tischtennis Pīngpāng qiú 乒乓球 Fußball Zúqiú 足球 Jogging Pǎobù 跑步 Ball Qiú 球 Tennis Wǎngqiú 网球 Schlittschuhlaufen Huábīng 滑冰 Skifahren Huáxuě 滑雪 Bücher lesen Dúshū 读书 Roman Xiǎoshuō 小说 Buch Shū 书 das Reisen Lǚyóu 旅游 Badminton Yǔmáoqiú 羽毛球 Spielfeld Qiúchǎng 球场 Sport (ernsthaft) Tǐyù 体育 Sport (Freizeit) Yùndòng 运动 Hobby & Freizeit - 页 91

92 Hobby und Freizeit - Àihào hé xiūxián - 爱好和休闲 Bewegung Yùn 运 Kino / Film Diànyǐng 电影 Liebesfilm Àiqíng piān 爱情片 Tragödie Bēijù 悲剧 Komödie Xǐjù 喜剧 Tagessschau Xīnwén liánbò 新闻联播 Nachrichten Xīnwén 新闻 Wettervorhersage Tiānqì yùbào 天气预报 Schatten / Abbild Yǐng 影 Musik Yīnyuè 音乐 hören Tīng 听 Erholung Xiūxí 休息 Klavier Gāngqín 钢琴 Lied Gē 歌 Gitarre Jítā 吉他 Trompete Lǎbā 喇叭 Musikinstrument Yuèqì 乐器 Computerspiele spielen Wán diànnǎo yóuxì 玩电脑游戏 Malerei Huà 画 Aquarell Shuǐcǎihuà 水彩画 traditionelle Malerei Guóhuà 国画 Hobby & Freizeit - 页 92

93 Hobby und Freizeit - Àihào hé xiūxián - 爱好和休闲 Ölmalerei Yóuhuà 油画 Annalen Zhì 志 Zeitschrift, Magazin Zázhì 杂志 Rand, Kante, Seite Biān 边 Zeitung Bàozhǐ 报纸 Tanz Wǔdǎo 舞蹈 Walzer Huá'ěrzī 华尔兹 Foxtrott Hú bù 狐步 Lateintanz Lādīng 拉丁 Fest / Festival Jié 节 Weihnachten Shèngdàn jié 圣诞节 Ostern Fùhuó jié 复活节 Pfingsten Wǔ xún jié 五旬节 Spiel (Würfelspiel etc.) Yóuxì 游戏 Programm (Theater, Fernsehen etc.) Jiémù 节目 Ende Mò 末 Anfang / Beginn Kāishǐ 开始 Geige spielen Lā xiǎotíqín 拉小提琴 Ich liebe Dich. Wǒ ài nǐ. 我爱你. Liebe Àiqíng 爱情 Hobby & Freizeit - 页 93

94 Hobby und Freizeit - Àihào hé xiūxián - 爱好和休闲 Familiengefühl Qīnqíng 亲情 Küss mich! Qīn qīn wǒ. 亲亲我. Ich bin verheiratet. Wǒ jiéhūnle. 我结婚了 Willst Du mich heiraten? Nǐ huì jià gěi wǒ ma? 你会嫁给我吗? Er und sie heiraten. Tā hé tā jiéhūn. 他和她结婚. Kannst Du ein Musikinstrument? Nǐ néng yuèqì? 你能乐器? Kannst Du gut Trompete spielen? Nǐ chuīlǎbā chuī de hǎo ma? 你吹喇叭吹得好吗? Dieser Song erzählt über die Zeit. Zhège gē shì guānyú shíjiān de. 这个歌是关于时间的. Hobby & Freizeit - 页 94

95 alte Kultur - Chuántǒng - 传统 Deutsch Pinyin Chinesisch Fest (allgemein) Jié 节 Feiertag Gōngzhòng jiàqī 公众假期 Frühlingsfest (~Januar) Chūnjié 春节 Frauentag (08.03.) Sānbā fùnǚ jié 三八妇女节 Ahnenverehrung (~April) Qīngmíng jié 清明节 Maifeiertag (01.05.) Wǔyī Láodòng jié 五一劳动节 Tag der Jugend (04.05.) Wǔsì Qīngnián jié 五四青年节 Kindertag (01.06.) Értóng jié 儿童节 Drachenbootfest (~Juni) Duānwǔ jié 端午节 Valentinstag (~August) Qīxì jié 七夕節 Mittherbstfest (September) Zhōngqiū jié 中秋节 Nationalfeiertag (01.10.) Guóqìng jié 国庆节 Neujahr Xīnnián 新年 Neujahrstag Yuándàn 元旦 Ostern Fùhuó jié 复活节 Pfingsten Wǔ xún jié 五旬节 Weihnachten Shèngdàn jié 圣诞节 Ratte Shǔ 鼠 Kultur und Feiertage - 页 95

96 alte Kultur - Chuántǒng - 传统 Büffel Niú 牛 Tiger Hǔ 虎 Hase Tù 兔 Drache Lóng 龙 Schlange Shé 蛇 Pferd Mǎ 马 Schaf Yáng 羊 Affe Hóu 猴 Hahn Jī 鸡 Hund Gǒu 狗 Schwein Zhū 猪 Wissen Shi 识 Kalligraphie Shūfǎ 书法 vier Schätze der Schreibstube Wénfángsìbǎo 文房四宝 Papier Zhǐ 纸 Tinte (Stangentusche) Mò 墨 Schreibpinsel, Stift Bǐ 笔 Reibstein Yàn 砚 Tintenstößel Mò chǔ 墨杵 Pinselhalter Bǐjià 笔架 acht Prinzipien des Schriftzeichens Yǒngzìbāfǎ 永字八法 Kultur und Feiertage - 页 96

97 alte Kultur - Chuántǒng - 传统 Ewigkeit Yǒng 永 Punkt (Zeichen 1) Diǎn 点 Horizontal (Zeichen 2) Héng 横 Vertikal (Zeichen 3) Shù 竖 Haken (Zeichen 4) Gōu 钩 Falten (Zeichen 5 und 6) Zhé 折 Erwähnung (Zeichen 6) Tí 提 Schräg (Zeichen 7) Piē 撇 Kultur und Feiertage - 页 97

98 alte Kultur - Chuántǒng - 传统 Vorwärtsdrängen (Zeichen 8) Nà 捺 Familienharmonie Jiā hé wànshì xīng 家和万事兴 Auf und Ab des Lebens Qī shàng bā xià 七上八下 Wandlung und Korrelation Yīnyáng 阴阳 Sich lächerlich zu machen ist nicht so schlimm, jemanden zu verletzen ist aber schlimm. Nào chū xiàohuà shì xiǎoshì, dézuì rén kěshì dàshì. 闹出笑话是小事, 得罪人可是大事. Als wir nach China kamen, hörten wir unseren Lehrer sagen, dass in China, egal ob man zum Tee eingeladen wird, oder um etwas zu essen, dann muß man mehrmals gefragt werden. Das scheint nicht falsch zu sein. Lái zhōngguó zhīqián tīng lǎoshī shuō, zài zhōngguó wúlùn shì qǐng rén hē chá, háishì chī dōngxi, yīdìng yào sānfānwǔcì de qǐng. Kàn lái yīdiǎn yě bù jiǎ. 来中国之前听老师说, 在中国无论是请人喝茶, 还是吃东西, 一定要三番五次的请 看来一点也不假 Sitten und Gebräuche Xíguàn hé lǐjié 习惯和礼节 nicht der Rede wert Bùyào kèqì 不要客气 Gut Ding will Weile haben. Shíjiān zhǎngle, jiù màn man zhīdàole. 时间长了, 就慢慢知道了. Gesicht verlieren Diūliǎn 丢脸 Kultur und Feiertage - 页 98

99 Farben - Yánsè - 颜色 Deutsch Pinyin Chinesisch Farbe Yánsè 颜色 Ölfarbe Yóucǎi 油彩 schwarz Hēisè 黑色 weiß Báisè 白色 rot Hóngsè 红色 gelb Huángsè 黄色 grün Lǜsè 绿色 blau Lán sè 蓝色 braun Zōngsè 棕色 lila Zǐsè 紫色 orange Chéng 橙 grau Huīsè 灰色 rosa Fěnhóng sè 粉红色 himmelblau Tiānlán sè 天蓝色 flieder Xuěqīng 雪青 hell / seicht Qiǎn 浅 dunkel / tief Shēn 深 Ich mag Rot und Schwarz. Wǒ xǐhuan hóngsè hé hēisè. 我喜欢红色和黑色. Farben - 页 99

100 Kleidung - Yī - 衣 Deutsch Pinyin Chinesisch Klamotten / Kleidung Yī 衣 Mantel, Jacke Wàitào 外套 Kleid Qúnzi 裙子 Hose Kùzi 裤子 Jeans Niúzǎikù 牛仔裤 Hemd / Bluse Chènshān 衬衫 Pullover Máoyī 毛衣 Unterwäsche Nèiyī 内衣 Oberbekleidung Wàiyī 外衣 Arbeitskleidung Gōngzuòfú 工作服 Schuluniform Xiàofú 校服 Militäruniform Jūnfú 军服 Anzug Xīfú 西服 T-Shirt T xùeshān T 恤衫 Schuhe Xié 鞋 Lederschuhe Píxié 皮鞋 Sportschuhe Yùndòng xié 运动鞋 Sommerschuhe Liángxié 凉鞋 Socken Wàzi 袜子 Hut / Mütze Màozi 帽子 Kleidung - 页 100

101 Kleidung - Yī - 衣 Schal Wéijīn 围巾 Handschuhe Shǒutào 手套 Krawatte Lǐngdài 领带 Wolle / Haar Máo 毛 anziehen Xīyǐn 吸引 tragen Chuān 穿 lang Cháng 长 kurz Duǎn 短 männlich Nán 男 weiblich Nǚ 女 Schweiß Hàn 汗 Ledergürtel Pídài 皮带 Kleidung - 页 101

102 Körper und Gesundheit - Shēntǐ hé Jiànkāng - 身体和健康 Deutsch Pinyin Chinesisch Gesicht (alt-chinesisch) Miànzi 面子 Auge Yǎnjīng 眼睛 Brille Yǎnjìng 眼镜 Augenbrauen Méimáo 眉毛 Mund Zuǐba 嘴巴 Nase Bízi 鼻子 Hand Shǒu 手 Ohr Ěrduo 耳朵 Gesicht Liǎn 脸 Kopf Tóu 头 Hals und Nacken Bózi 脖子 Kehle, Hals, Rachen Sǎngzi 嗓子 Gehirn Nǎo 脑 Herz Xīn 心 Bein Tuǐ 腿 Oberschenkel Dàtuǐ 大腿 Unterschenkel Xiǎotuǐ 小腿 Fuß Jiǎo 脚 Bauch Dùzi 肚子 Magen Wèi 胃 Körper und Gesundheit - 页 102

103 Körper und Gesundheit - Shēntǐ hé Jiànkāng - 身体和健康 Darm Cháng 肠 Zahn Yáchǐ 牙齿 Zunge Shétou 舌头 Haut Pífū 皮肤 Finger Shǒuzhǐ 手指 Zehe Jiǎozhǐ 脚趾 Haare Tóufǎ 头发 Körper Tǐ 体 Taille Yāo 腰 Rücken Bèi 背 Schulter Jiānbǎng 肩膀 Popo Pìgu 屁股 Lunge Fèi 肺 Statur Gèzi 个子 Ich bin krank. Wǒ shēngbìngle. 我生病了. Ich habe Kopfschmerzen. Wǒ tóuténg. 我头疼. Ich habe Husten. Wǒ yǒu késou. 我有咳嗽. Ich habe Fieber. Wǒ fāshāole. 我发烧了. Ich habe eine Erkältung. Wǒ gǎnmào. 我感冒. Ich habe Schmerzen am Fuß. Wǒ yǒu téngtòng de jiǎo. 我有疼痛的脚. Ich habe Schmerzen am Bein. Wǒ yǒu téngtòng de tuǐ. 我有疼痛的腿. Körper und Gesundheit - 页 103

104 Körper und Gesundheit - Shēntǐ hé Jiànkāng - 身体和健康 Ich habe Bauchschmerzen. Wǒ dùzi téng. 我肚子疼. Ich habe Zahnschmerzen. Wǒ yá téng. 我牙疼. Mein Finger tut weh. Wǒ de shǒuzhǐ téng. 我的手指疼. Mein Auge tut weh. Wǒ de yǎnjīng hǎo tòng. 我的眼睛好痛. Ich habe Halsschmerzen. Wǒ yǒu yānhóu téngtòng. 我有咽喉疼痛. Er niest. Tā dǎ pēntì. 他打喷嚏. Schmerzen, Leiden Téng 疼 Schmerzen, Leiden Tòng 痛 Krankheit Bìng 病 Untersuchung Inspektion Jiǎnchá 检查 Herzschmerzen (klinisch) Xīnzàng téngtòng 心脏疼痛 Herzschmerzen (seelisch) Xīntòng 心痛 Erkältung Gǎnmào 感冒 Fieber Fāshāo 发烧 Durchfall Lādùzi 拉肚子 Körpertemperatur Tǐwēn 体温 Blut Xuè 血 Migräne Piān tóutòng 偏头痛 Schlaganfall Zhòngfēng 中风 Medizin, Behandlung Yī 医 Arzt Yīshēng 医生 Körper und Gesundheit - 页 104

105 Körper und Gesundheit - Shēntǐ hé Jiànkāng - 身体和健康 Krankenhaus Yīyuàn 医院 Patient Bìngrén 病人 Krankenzimmer Bìngfáng 病房 Medizin einnehmen Chī yào 吃药 Krankenbett Bìngchuáng 病床 Tabletten / Medizin Yào 药 verschreiben / Rezept Kāi yào 开药 Spritze geben Dǎzhēn 打针 Akupunktur Zhēnjiǔ 针灸 Heilschröpfen Báguàn zi 拔罐子 Chirurgie Shǒushù 手术 Ich wünsche Ihnen baldige Genesung. Zhù nǐ zǎorì kāngfù. 祝你早日康复. Der Arzt verschrieb mir eine Medizin. Yīshēng gěi wǒ kāile yào. 医生给我开了药. Der Arzt gab mir eine Spritze. Yīshēng gěi wǒ dǎzhēn. 医生给我打针. Die Krankmeldung ist für zwei Tage. Qǐng bìngjià liǎng tiān. 请病假两天. sich krank melden Qǐng bìngjià 请病假 Körper und Gesundheit - 页 105

106 Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Deutsch Pinyin Chinesisch rechts entlang gehen Yòu guǎi 右拐 links entlang gehen Zuǒ guǎi 左拐 vordere Seite Qiánmiàn 前面 hintere Seite Hòumiàn 后面 linke Seite Zuǒbiān 左边 rechte Seite Yǒubiān 有边 stoppen Tíng 停 nach, um Wǎng 往 nach, um Xiàng 向 neben Pángbiān 旁边 neben dem Mc Donalds Zài màidāngláo pángbiān 在麦当劳旁边 gegenüber dem Hotel Zài fàndiàn duìmiàn 在饭店对面 gerade, geradeaus Zhí 直 Meter Mǐ 米 Kilometer Gōnglǐ 公里 Kreuzung / Straßenmündung Lùkǒu 路口 Metro Nummer 2 Èr háo dìtiě 二号地铁 Verkehrsampel Hónglǜdēng 红绿灯 Wegbeschreibung - 页 106

107 Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Wie kann ich zum Hotel Shanghai gelangen? Qǐngwèn, shànghǎi fàndiàn zěnme zǒu? 请问上海饭店怎么走? Du gehst zu Fuß 500 Meter geradeaus. Nǐ xiàng qián zǒu 500 mǐ. 你向前走 500 米. An der ersten Kreuzung gehst du rechts und von dort 200 Meter weiter. An der nächsten Kreuzung gehst du links, dann geradeaus bis zur Pudian Avenue, dort links abbiegen und noch 100 Meter laufen, dann bist du da. Bitte fahren Sie geradeaus bis zur zweiten Kreuzung und dann noch 500 m, dann sind sie da. Dào dì yī gè lùkǒu yòu guǎi, zài zǒu 200 mǐ. Dào xià yīgè lùkǒu zuǒ guǎi, yīzhí zǒu dào pūdiàn dàdào, zuǒ guǎi, zài zǒu 100 mǐ, jiù dàole. 到第一个路口右拐, 再走 200 米 到下一个路口左拐, 一直走到浦电大道, 左拐, 再走 100 米, 就到了. Qǐng yīzhí xiàng qián kāi guò liǎng gè lùkǒu zài kāi 500 mǐ, jiù dàole. Du gehst geradeaus 10 Minuten. Nǐ xiàng qián zǒu shí fēnzhōng. 你向前走十分钟. Du gehst gerade in die falsche Richtung. Nǐ zǒu fǎnle. 你走反了 Gehen Sie zurück. Nǐ wǎng huí zǒu. 你往回走 Bitte laufen sie nach Süden bis zur zweiten Kreuzung, dort biegen sie nach Westen ab. Qǐng xiàng nán zǒu dào dì èr gè lùkǒu, wǎng xi guǎi. 请一直向前开过两个路口再开 500 米, 就到了 请向南走到第二个路口, 往西拐 Wegbeschreibung - 页 107

108 Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Bitte an der nächsten Kreuzung rechts abbiegen und dann gegenüber dem Mc Donalds halten. Qǐng xià gè lùkǒu yòu zhuǎn zài màidāngláo duìmiàn tíng. 请下个路口右转再麦当劳对面停 Bitte halten Sie da vorn an. Qǐng qiánmiàn tíngchē. 请前面停车 Wie kann ich zur Ubahnhaltestelle laufen? Qǐngwèn, dìtiě zhàn zěnme zǒu. 请问, 地铁站怎么走 Laufen Sie 10 Minuten immer geradeaus, dann biegen sie an der dritten Kreuzung rechts ab und dort ist es. Yīzhí xiàng qián zǒu shí fēnzhōng, dào dì sān gè lùkǒu yòu guǎi, jiù dàole. 一直向前走十分钟, 到第三个路口右拐, 就到了 Hu Beiting wohnt in Nürnberg auf der Straße Rennweg Nummer 20. Hú Bèi Tíng zhù zài niǔlúnbǎo, "Rennweg" lù 20 hào. 胡蓓婷住在纽伦堡,"Rennweg" 路 20 号. Ich wohne in Eckental auf der Steppachstraße Nummer 4. Wǒ zhù zài "Eckental", "Steppachstrasse" lù 4 hào. 我住在 "Eckental","Steppachstrasse " 路上 4 号. Möchtest Du sie mit dem Auto abholen? Nǐ xiǎng kāichē dào tā nàlǐ qù ma? 你想开车到她那里去吗? Wegbeschreibung - 页 108

109 Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Zuerst fährst du 50m geradeaus, dort biegst du an der Kreuzung rechts ab und fährst 100m bis zur "Illerstraße" weiter. An der nächsten Kreuzung biegst du wieder rechts ab und fährst 300m bis zur "Donaustraße". An der ersten Kreuzung biegst du links ab und fährst 400 m bis zur "Lechstraße". An der dritten Kreuzung biegst du links ab und fährst dort 2 km. An der zweiten Kreuzung biegst du links ab und fährst 200 m bis zur Fernstraße. An der nächsten Kreuzung biegst du rechts ab und fährst dann 12 km bis nach Nürnberg. An der großen Kreuzung biegst du links ab und fährst 2 km geradeaus bis zur "Fenitzerstraße" Shǒuxiān nǐ xiàng qián kāi 50 mǐ, yòu zhuǎn zài kāi 100 mǐ, dào "Illerstrasse" lù. Xià yīgè lùkǒu yòu zhuǎn zài kāi 300 mǐ, dào "Donaustrasse" lù. Xià yīgè lùkǒu zuǒ zhuǎn zài kāi 400 mǐ, dào "Lechstrasse" lù. Kāi dào dì sān gè lùkǒu zuǒ zhuǎn zài kāi 2 gōnglǐ. Xià yīgè lùkǒu zuǒ zhuǎn zài kāi 200 mǐ, dào gōnglù. Xià gè lùkǒu yòu zhuǎn zài kāi 12 gōnglǐ, dào niǔlúnbǎo. Xià yīgè dà lùkǒu zuǒ zhuǎn yīzhí zài kāi 2 gōnglǐ, dào Fenitzerstraße lù. 首先你向前开 50 米, 右转再开 100 米, 到 "Illerstrasse" 路 下一个路口右转再开 300 米, 到 "Donaustrasse" 路. 下一个路口左转再开 400 米, 到 "Lechstrasse 路. 开到第三个路口左转再开 2 公里. 下一个路口左转再开 200 米, 到公路. 下个路口右转再开 12 公里到纽伦堡. 下一个大路口左转一直在开 2 公里, 到 Fenitzerstraße 路. Wegbeschreibung - 页 109

110 An der sechsten Kreuzung biegst du nach links ab und bist dann im "Rennweg" Dort fährst du geradeaus bis zur Nummer 100 direkt neben dem Mc Donalds, dann bist du da. Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Dào dì liù gè lùkǒu zuǒ zhuǎn, jiù dào "Rennweg" lù. Yīzhí xiàng qián kāi zài màidāngláo pángbiān 20 hào, jiù dàole. 到第六个路口左转, 就到 "Rennweg" 路. 一直向前开在麦当劳旁边 20 号, 就到了 Darf ich fragen, wie man zur Firma SIEMENS kommt? Nehmen Sie die Linie 10 der U-Bahn und steigen beim Hotel Shanghai aus, dann sind sie da. Qǐngwèn, qù xī mén zǐ gōngsī zěnme zǒu? 请问, 去西门子公司怎么走? Nǐ zǒu shí háo dìtiě zài shànghǎi fàndiàn xià chē, jiù dàole. 你走十号地铁在上海饭店下车, 就到了 Biegen Sie zweimal links ab, dann 500 m geradeaus, dann sind sie da. Biegen Sie nach links ab, 100 Meter geradeaus, dann ist das alte Hotel auf der rechten Seite. Nǐ wǎng zuǒ guǎi, zài wǎng zuǒ guǎi, xiàng qián zǒu 500 mǐ, jiù dàole. Nǐ wǎng zuǒ guǎi, xiàng qián zǒu 100 mǐ, lǎo fàndiàn zài yòubiān. 你往左拐, 再往左拐, 向前走 500 米, 就到了. 你往左拐, 向前走 100 米, 老饭店在右边. Schauen Sie doch, gegenüber is die Station an der 21. Straße. Nǐ kàn 21 lù chēzhàn zài duìmiàn. 你看 21 路车站在对面. Entschuldigen Sie bitte, wo geht es hier zur Toilette? Qǐngwèn cèsuǒ zài nǎlǐ? 请问厕所在哪里? Wegbeschreibung - 页 110

111 Wegbeschreibung - Lùxiàn - 路线 Sie müssen 100 Meter gehen, vor Nǐ xiàng qián zǒu 100 mǐ, cèsuǒ zài 你向前走 100 米, 厕所在红绿灯 der Ampel ist dann die Toilette. hónglǜdēng qiánmiàn. 前面 Entschuldigung, wo kann ich eine Handykarte kaufen. Qǐngwèn zài nǎlǐ mǎi diànhuàkǎ. 请问在哪里买电话卡. Wegbeschreibung - 页 111

112 Telefonieren - Dǎ diànhuà - 打电话 Deutsch Pinyin Chinesisch Wie ist deine Telefonnummer? Nǐ jiā de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo? 你家的电话号码是多少? Meine Telefonnummer zu Hause ist... Wǒjiā de diànhuà hàomǎ shì... 我家的电话号码是... Meine Handynummer ist Wǒ de shǒujī hào shì 我的手机号是 Hallo (am Telefon) Wèi 喂 Mit wem spreche ich? Nǎ yī wèi? 哪一位? Ist Lili zu Hause? Qǐngwèn, Lìlì zàijiā ma? 请问, 丽丽在家吗? Ich suche Lili. Wǒ zhǎo Lìlì. 我找莉莉. Ich möchte gern mit Lili sprechen. Wǒ xiǎng yǔ lìlì shuōhuà. 我想与莉莉说话 a) Ich bin es selber Wǒ jiùshì. 我就是. b) Bitte warten Sie kurz, ich rufe sie. Qǐng děng yīxià, wǒ qù jiào tā. 请等一下, 我去叫她. c) Wer sind Sie? Nǐ shì nǎ wèi? 你是哪位? Mein Name ist Kaltschmidt, ich bin ein Arbeitskollege von Lili. Wǒ xìng Kaltschmidt, wǒ shì Lili de tóngshì. 我姓 Kaltschmidt, 我是莉莉的同事. d) Sie ist nicht da. (nicht zu Hause). Tā bù zàijiā. 她不在家. Sie ist gerade ausgegangen. Tā zhǐ qùle. 她只去了 Telefonieren - 页 112

113 Telefonieren - Dǎ diànhuà - 打电话 Sie kann den Anruf jetzt nicht entgegennehmen. Tā xiànzài bùnéng jiē diànhuà. 她现在不能接电话. Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Nǐ xiǎng liúyán ma? 你想留言吗? Bitte rufen Sie später (in einer Stunde) noch einmal an? Qǐng nǐguò (yīgè xiǎoshí) yīxià zài dǎ lái. 请你过 ( 一个小时 ) 一下在打来. Sagen Sie ihr bitte, dass sie mich zurückrufen soll. Qǐng, ràng tā gěi wǒ huí diànhuà. 请, 让她给我回电话 e) Hier gibt es keine Lili, Sie haben sich verwählt. Zhèlǐ méiyǒu lìlì, nǐ dǎ cuòle. 这里没有莉莉, 你打错了. nochmal anrufen Zài dǎ lái 在打来 Telefonieren - 页 113

114 Wetter/Jahreszeiten - Tiānqì/Jìjié - 天气 / 季节 Deutsch Pinyin Chinesisch Wetter Tiānqì 天气 heiter Qíng 晴 bewölkt Yīn 阴 sonniger Tag Qíngtiān 晴天 bewölkter Tag Yīn tiān 阴天 ungefähr Zuǒyòu 左右 Wolke Yún 云 bewölkt (aber Sonne zu sehen) Duōyún 多云 Temperatur Wēn 温 bis / bis zu Dào 到 Lufttemperatur Qìwēn 气温 hohe Temperatur Gāowēn 高温 niedrige Temperatur Dīwēn 低温 Temperatur fällt Jiàngwēn 降温 Regen Yǔ 雨 Nieseln Xiǎoyǔ 小雨 Starkregen Bàoyǔ 暴雨 Gewitter Léiyǔ 雷雨 Blitz Shǎndiàn 闪电 Schnee Xuě 雪 Wetter und Jahreszeiten - 页 114

115 Wetter/Jahreszeiten - Tiānqì/Jìjié - 天气 / 季节 Wind Fēng 风 Taifun Táifēng 台风 Grad Celsius Dù 度 minus 5 Grad Celsius Língxià wǔ dù 零下五度 plus 5 Grad Celsius Líng shàng wǔ dù 零上五度 Niederschlag Jiàngyǔ 降雨 Schneefall Jiàngxuě 降雪 Regenschirm Sǎn 伞 Eis Bīng 冰 Frühling Chūn 春 Sommer Xià 夏 Herbst Qiū 秋 Winter Dōng 冬 Wie ist heute das Wetter in Shanghai? Heute ist es heiter, die Temperatur ist ungefähr 20 C Morgen früh regnet es ein wenig, nachmittags gibt es einen Starkregen. Jīntiān shànghǎi de tiānqì zěnme yàng? 今天上海的天气怎么样? Jīntiān shì qíngtiān, qìwēn zài èrshí 今天是晴天, 气温在二十度 dù zuǒyòu. 左右 Míngtiān shàngwǔ yǒu xiǎoyǔ, xiàwǔ yǒu bàoyǔ. 明天上午有小雨, 下午有暴雨 Wetter und Jahreszeiten - 页 115

116 Wetter/Jahreszeiten - Tiānqì/Jìjié - 天气 / 季节 Nächste Woche schneit es in Nürnberg, die Temperatur fällt auf - 8 C Xià xīngqí zài niǔlúnbǎo xià xuě, qìwēn jiàng língxià bā dù. 下星期在纽伦堡下雪, 气温降零下八度 Morgen regnet es mittel bis stark. Míngtiān yǒu zhōng yǔ dào dàyǔ. 明天有中雨到大雨. Welche Temperatur is heute in Peking? Jīntiān duōshǎo běijīng de dù? 今天多少北京的度? Schneit es heute in Hangzhou? Jīntiān zài hángzhōu xià xuě ma? 今天在杭州下雪吗? Heute hat es geregnet. Jīntiān xià yǔle. 今天下雨了 Heute hat es geschneit. Jīntiān xià xuěle. 今天下雪了 Ich weiß nicht, wie das Wetter morgen ist. Wǒ bù zhīdào míngtiān shì shénme tiānqì. 我不知道明天是什么天气 Es regnet jetzt. Xiànzài xià yǔ. 现在下雨 Wetter und Jahreszeiten - 页 116

117 Haus und Wohnung - Fángzi hé jiā - 房子和家 Deutsch Pinyin Chinesisch Haus Fángzi 房子 Material Liào 料 Stahl Gāng 钢 Stein Shí 石 Eisen Tiě 铁 Beton Hùnníngtǔ 混凝土 Bungalow (westlich) Yángfáng 洋房 Zimmer Fángjiān 房间 Badezimmer Yùshì 浴室 Bad Zǎo 澡 Arbeitszimmer Shūfáng 书房 Schlafzimmer Wòshì 卧室 Wohnzimmer Kètīng 客厅 Esszimmer Cāntīng 餐厅 Küche Chúfáng 厨房 Toilette Wèishēngjiān 卫生间 großes Schlafzimmer Zhǔrén fáng 主人房 Schwimmbad Yóuyǒngchí 游泳池 Garage Chēkù 车库 Lagerhaus Kù 库 Haus und Wohnung - 页 117

118 Haus und Wohnung - Fángzi hé jiā - 房子和家 Blume Huā 花 Garten Huāyuán 花园 Stockwerk (mehrgeschossig) Lóu 楼 Stockwerk (einzeln) Céng 层 Keller Dìxiàshì 地下室 Tor Mén 门 oben im Haus Lóu shàng 楼上 unten im Haus Lóu xià 楼下 hochgehen Shàng Lóu 上楼 runtergehen Xià Lóu 下楼 Einbauküche Zhěngtǐ chúfáng 整体厨房 Möbel Jiājù 家具 Sofa Shāfā 沙发 Einzelsessel Dān rén shāfā 单人沙发 Zweisitzersofa Shuāngrén shāfā 双人沙发 Dreiersofa Sān rén shāfā 三人沙发 Stuhl Yǐzi 椅子 Bücherregal Shūjià 书架 Regal Jià 架 Tisch Zhuō 桌 Haus und Wohnung - 页 118

119 Haus und Wohnung - Fángzi hé jiā - 房子和家 Bett Chuáng 床 Schreibtisch Shūzhuō Shūzhuō Schrank Guì 柜 Kleiderschrank Yīguì 衣柜 Esstisch Cānzhuō 餐桌 Teetisch Chájī 茶几 Nachtschränkchen Chuángtóuguì 床头柜 Schuhregal Xié jià 鞋架 Computertisch Diànnǎo zhuō 电脑桌 Bilderrahmen Xiāngkuāng 相框 Ofen Lú 炉 Badewanne Yùgāng 浴缸 Zahnbürste Yáshuā 牙刷 Parfüm Xiāngshuǐ 香水 Serviette Cānjīnzhǐ 餐巾纸 Uhr Zhōng 钟 Koffer, Kasten, Box Xiāng 箱 Müll Lājī 垃圾 Gebrauchsgegenstand, Werkzeug Jù 具 Korb Lán 蓝 Brief Xìn 信 Haus und Wohnung - 页 119

120 Politik - Zhèngcè - 政策 Deutsch Pinyin Chinesisch Geheimnis Mìmì 秘密 Öffentlichkeit Gōnggòng 公共 Volk Zhòng 众 Volk (sozialistisch) Mín 民 Genosse Tóngzhì 同志 Kommunistische Partei Gòngchǎndǎng 共产党 Parteimitglied Dǎngyuán 党员 Partei Dǎng 党 Erdenball Dìqiú 地球 Staatspräsident Zǒngtǒng 总统 Nationalfeiertag Guóqìng jié 国庆节 Demokratie Mínzhǔ 民主 Vorstellung, Meinung, Gedanken Xiǎngfǎ 想法 König Wáng 王 Politik - 页 120

121 Namen - Míngzì - 名字 Deutsch Pinyin Chinesisch Zhang (häufigst) Zhāng 张 Wang (zweithäufig) Wáng 王 Li (dritthäufig) Lǐ 李 Schuschui Chén, Shǒu Shuǐ 陈守水 Erik Chén, Zhōng Huá 陈忠华 Andy Liú, Cōng Zhì 刘聪智 Ding Jichang Dīng, Jí Chāng 丁吉昌 Du Jian Dù, Jiàn 杜剑 Fuschaugang Fù, Xiǎo Gāng 傅晓刚 Ryan Guō, Qiáng 郭强 Amy Hè, Wén Mān 贺文嫚 Hu Beiting Hú, Bèi Tíng 胡蓓婷 Huang Yue Huáng, Yuè 黄玥 Horner Lín, Hóng 林宏 Frank Liú, Xù 刘旭 Hongliang Lù, Hóng Liàng 陆洪亮 Larry Luán, Gān 栾干 Lu QingZhi Lú qīngzhī 卢青芝 FuBo Mǎ Fú Bō 马伏波 Namen - 页 121

122 Namen - Míngzì - 名字 Meng Lei Mèng, Lěi 孟磊 Qian Hai Qián, Hǎi 钱海 Schangganghui Shén, Guāng Huī 沈光辉 Yvonne Táng, Lì Huā 唐丽花 Jangscheng Yáng, Shēng 杨升 Jangbo Yáng Bō 杨波 George Zhào, Yǒng Míng 赵永明 Zhang Huai Zhou Zhāng, Huái Zhōu 张怀周 Zhang Hui Hui Zhāng, Huì Huì 张翚翚 Zhang Li Feng Zhāng, Lí Fēng 张骊峰 Zhang Zhao Zhāng, Zhāo 张昭 Zhao Shu Shan Zhào, Shù Shān 赵术山 Monica Zhāng, Yù 张玉 Sichuan Zhāng, Zǐ Xuán 张子璇 Schukoha Zhū, Guó Huá 朱国华 Rosie Zōu, Hǎi Róng 邹海蓉 Jang Jousheng Yang, Yousheng 杨友生 Andrew Lǐ Gāng 李刚 Sun Tao Sun, Tao 孙涛 Xing DaWei Xíng, Dà Wěi 刑大伟 Zhang XueQing Zhāng, Xuě Qīng 张雪青 Namen - 页 122

123 Gemeinde - Shèqū - 社区 Deutsch Pinyin Chinesisch Stadt, Markt Shì 市 Supermarkt Chāoshì 超市 zentraler Markplatz Zhōngxīn shìchǎng 中心市场 Schreibwarenladen Wénjù diàn 文具店 Möbelhaus Jiājù diàn 家具店 Blumenladen Huā diàn 花店 Schreibwaren, Briefpapier Wénjù 文具 Hotel, Restaurant Fàndiàn 饭店 Obstladen Shuǐguǒ diàn 水果店 Friseurladen Lǐfǎ diàn 理发店 Schule Xuéxiào 学校 Wochenmarkt Cài shìchǎng 菜市场 Buchhandlung Shūdiàn 书店 Fast-Food-Restaurant Kuàicān diàn 快餐店 Bank Yínháng 银行 Apotheke Yàodiàn 药店 Fitnesstudio Jiànshēnfáng 健身房 Shoppingcenter Gòuwù zhòng xīn 购物中心 Bücherei Túshū guǎn 图书馆 Kirche Jiàotáng 教堂 Gemeinde - 页 123

124 Gemeinde - Shèqū - 社区 Krankenhaus Yīyuàn 医院 Klamottenladen Yīfú diàn 衣服店 Park Gōngyuán 公园 Kinotheater Diànyǐngyuàn 电影院 Hof, Grundstück Yuàn 院 Holz, Baum Mù 木 Wald Lín 林 Urwald Sēn 森 Feld Chǎng 场 Turm Tǎ 塔 Gemeinde - 页 124

125 Mahjong - Májiàng - 麻将 Deutsch Pinyin Chinesisch Verein / Rauskommer Dōngjia 东家 Mahjong Májiàng 麻将 weiße Bank Báibǎn 白板 Mitte (China) Zhōng 中 Segen Fú 福 ein Streifen (Sperling) Yàojì 药剂 acht Bambus Bātiáo 八条 neun Fässer Jiǔ tǒng 九桶 acht Myriaden Bā wàn 八万 Ostwind Dōngfēng 东风 Südwind Nánfēng 南风 Westwind Xīfēng 西风 Nordwind Běifēng 北风 Mahjong - 页 125

126 Mahjong - Májiàng - 麻将 Frühling Chūntiān 春天 Sommer Xiàtiān 夏天 Herbst Qiū 秋 Winter Dōngtiān 冬天 Pflaumenblüte Méi 梅 Orchidee Lánhuā 兰花 Crysantheme Júhuā 菊花 Bambus Zhú 竹 Schlußpaar Jiāng jiāng 將將 Drilling (Pong). Pèng 碰 Vierling (Kong). Gāng 杠 Folge (Chi) dreier Steine Chī 吃 Gewonnen! Fúle 服了 Mahjong - 页 126

Mixtions Pin Yin Homepage

Mixtions Pin Yin Homepage an tai yin 安 胎 饮 775 ba wei dai xia fang 八 味 带 下 方 756 ba zhen tang 八 珍 汤 600 ba zheng san 八 正 散 601 bai he gu jin tang 百 合 固 金 汤 680 bai hu jia ren shen tang 白 虎 加 人 参 汤 755 bai hu tang 白 虎 汤 660 bai

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_Song_of_Spiritual_Warfare_CN.docx 4:12 : ( ) D G/D Shang di de dao shi huo po de D G/D A/D Shi you gong xiao de D G/D Shang di de dao shi huo po de D D7 Shi you gong xiao de G A/G Bi yi qie liang ren de jian geng kuai F#m Bm Shen zhi hun

More information

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx

Microsoft Word - Chord_chart_-_The_Word_of_God_in_Song CN.docx 100:1-5 D A D 1 Pu tian xia dang xiang ye he hua huan hu G Em A 2 Ni men dang le yi shi feng ye he hua D G Dang lai xiang ta ge chang Em G A 3 Ni men dang xiao de ye he hua shi shen D G Em A Wo men shi

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 1 (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-917-5... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116732 CH IJIASH EN GXIAN G YINSHI WEN H U A Y U CHENGY U 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www. cnup. cnu.

More information

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU

(CIP) : /. :, (/ ) ISBN T S H CI P (2006) XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU (CIP) : /. :, 2006. 12 (/ ) ISBN 7-81064-916-7... - - - - -. T S971-49 H136. 3 CI P (2006) 116729 XIANGPIAOWANLI JIUW ENH UA YU CH ENGYU 105 100037 68418523 ( ) 68982468 ( ) www.cnup.cnu.cn E- mail cnup@

More information

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4

ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 hui1 ba2 shang1 tu4 gen1 nao3 he2 qing2 jin1 ti2 guan4 bo1 bo5 huai4 zheng4 hong1 xi2 luo2 ren4 chu2 fu4 ling2 jun4 yu4 zhao1 jiang3 che3 shi4 tu2 shi2 wa2 wa1 duan4 zhe2 bu4 lian4 bing1 mu4 ban3 xiong2

More information

CIP /. 2005. 12 ISBN 7-5062 - 7683-6 Ⅰ.... Ⅱ.... Ⅲ. Ⅳ. G624.203 CIP 2005 082803 櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶櫶 17 710001 029-87232980 87214941 029-87279675 87279676 880 1230 1/64 4.0 110 2006 2 1 2006 2 1 ISBN

More information

新汉语水 考试 HSK H21003 注 意 一 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制

新汉语水 考试 HSK H21003 注 意 一 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 新汉语水 考试 HSK H21003 注 意 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 听力 第部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4. 5. H21003-1 6. 7. 8. 9. 10. H21003-2

More information

Microsoft Word - YCT 3级样卷.doc

Microsoft Word - YCT 3级样卷.doc YT YT 13520 22525 10 605-1 - 110 : 1. 2. 3. - 2 - 4. - 3 - 5. 6. 7. 8. 9. 10. - 4 - 1115 D E F Qǐchuáng ba. ù, wǒ xiǎng zài shuì fēnzhōng. 10 E 11 12 13 14 15-5 - 1620 D E 16 17 18 19 20-6 - 2130 Nǐ zěnme

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21009 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

Microsoft Word - fff _ doc

Microsoft Word - fff _ doc 新中小学生汉语考试 YT( 二级 ) 样卷 注 意 一 YT( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (20 题, 约 15 分钟 ) 2. 阅读 (20 题,25 分钟 ) 二 答案先写在试卷上, 最后 5 分钟再写在答题卡上 三 全部考试约 50 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-5 题 例如 : 1. 2. 3.

More information

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) 样卷 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,20 分钟 ) 二 答案先写试卷上, 最后 5 分钟再写答题卡上 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 - 5 - - 6 - 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如

More information

Microsoft Word - H21006.doc

Microsoft Word - H21006.doc 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21006 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21008 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北

新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21008 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21008 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

yòu xù 373 375 xiá : guà jué qi n mi o dú k ng tóng luán xié háng yè jiào k n z z n shèn chì x 1óng l n t n kuáng qi q ch qì yì yùn yo q w zhuàn sù yí qìng hé p suì x tán cuàn mi o jù yú qìng shì sh

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

新汉语水平考试

新汉语水平考试 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) 样卷 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,20 分钟 ) 二 答案先写试卷上, 最后 5 分钟再写答题卡上 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen? B:

More information

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教

诗 经 简介 诗经 是中国第一部诗歌总集 它汇集了从西周初年到春秋中期 五百多年间的诗歌三百零五篇 诗经 在先秦叫做 诗 或者取诗的 数目整数叫 诗三百 本来只是一本诗集 从汉代起 儒家学者把 诗 当作经典 尊称为 诗经 列入 五经 之中 它原来的文学性质就 变成了同政治 道德等密切相连的教化人的教 诗经 目录 诗经 简介 国风 关睢 葛覃 卷耳 螽斯 桃夭 阿芣苢 汉广 汝坟 鹊巢 采蘩 草虫 甘棠 行露 摽有梅 小星 江有汜 野有死麕 驺虞 柏舟 绿衣 燕燕 日 月 击鼓 凯风 雄雉 匏有苦叶 谷风 式微 简兮 泉水 北门 静女 二子 乘舟 柏舟 墙有茨 相鼠 载驰 考磐 硕人 芄兰 氓 河广 有狐 木瓜 黍离 君子阳阳 葛蕉 采葛 大车 将仲子 叔于田 遵大路 女曰鸡鸣 有 女同车 狡童

More information



 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21331 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information



 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21329 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

lí yòu qi n j n ng

lí yòu qi n j n ng lí yòu qi n j n ng zhì lú yu n ch nghé liú g p jiá ji n gè liè du zhù g jù yuán cù cì qióng zhu6 juàn p zh n túmí nòu jiong y yùndu láo x n xiá zhì yùn n n gúo jiào zh

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21334 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

é é

é é é é gu chài < > gòu y n zh n y yì z ng d n ruì z hóu d n chán bìn jiu c n z n shuò, chún kòu sh qi n liè sè sh n zhì sb n j ng máo í g bèi q í lì, u ì í ng chàng yào g ng zhèn zhuàn sh hu ti n j,

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y 新中小学生汉语考试 YT( 三级 ) Y31317 注 意 一 YT( 三级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 20 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,30 分钟 ) 二 听力结束后, 有 5 分钟填写答题卡 三 全部考试约 60 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

新中小学生汉语考试

新中小学生汉语考试 新中小学生汉语考试 YT( 三级 ) 样卷 注 意 一 YT( 三级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 20 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,25 分钟 ) 二 答案先写在试卷上, 最后 10 分钟再写在答题卡上 三 全部考试约 60 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) - 1 - 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 - 2 - 一 听力 第一部分 第 1-10 题

More information

jiàn shí

jiàn shí jiàn shí hào x n càn w i huàng ji zhèn yù yàng chèn yù bì yuàn ji ng cóng (11) qiàn xué 1 yì bì èi zhé mó yù ù chái sè bá píng sh chài y l guàn ch n shì qí fú luè yáo d n zèn x yì yù jù zhèn

More information

píng liú zú

píng liú zú píng liú zú l láng nèn bó ch yán y n tuò x chèn r cu n ch n cù ruò zhì qù zuì m ng yíng j n bì yìn j yì héng cù ji n b n sh ng qi n lì quó k xì q n qiáo s ng z n nà p i k i y yíng gài huò ch

More information

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 a Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen?

More information

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東 西或 人 用 nicht 1 名詞前 有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

j n yín

j n yín ch n ài hóng zhuó, j n yín k n sù zh o fù r n xi o qì hái, y oti o sh hàn yàn yuán lí g ng z y ng b niè bì z n r n xi o qì xiè sì m6u yí yàng móu niè z u ch lì, x qu n léi xiè pì x u cu è qi n j qiú yìn

More information

2010 10 28 1 106 ... 5... 6... 7... 10... 15... 18... 18... 22... 25... 27... 27... 40... 40... 43... 50... 50... 59... 59... 68... 69 2 106 ... 71... 72... 73... 75... 76... 77... 77... 77... 78... 79...

More information



 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21330 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y 新中小学生汉语考试 YT( 三级 ) Y31316 注 意 一 YT( 三级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 20 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,30 分钟 ) 二 听力结束后, 有 5 分钟填写答题卡 三 全部考试约 60 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

WPP Presentation

WPP Presentation asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst

More information

lu yàng tuò guan gui zh ng fèn wù wèi qiao jú tá l o jiàn f i è yí yì qu n sì xuè , chéng y o xi o z pìn,, 1957 7 hàn 37 38 y u p ti o bèi t n tài kù sè b n zen you y n pí chè qiàn 17 dí jué

More information

Microsoft Word - A0075E82.doc

Microsoft Word - A0075E82.doc Workbook Assignment 3 Lesson 3 Dates and Time Part One I, II (optional) (p.37-38) III. Reading Comprehension (p.38) A. (assigned) 1. Jīntiān xīngqī liù, míngtiān xīngqī jǐ? 今天星期六, 明天星期几? 2. Shí yuè èr

More information

1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : Y 新中小学生汉语考试 YT( 三级 ) Y31318 注 意 一 YT( 三级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 20 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,30 分钟 ) 二 听力结束后, 有 5 分钟填写答题卡 三 全部考试约 60 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

<B3ACBDDD>

<B3ACBDDD> 0 岚 卷 第 二 编 第 二 编 岚 卷 121 日 照 122 第 二 编 安东卫城池图 丁士价 1676 1727 字介臣 号龙溪 丁景次子 日照丁氏 十支 六世 日照市岚区后村镇丁家皋陆人 康熙五十六年 1717 丁酉科举人 与同邑秦 yi 尹纯儒为同科举人 拣选 知县 后参加会试屡试不第 遂弃举子业 居家课子训侄 以故四弟士 可考中甲辰科举人 诸子孙皆累试前茅 丁士价教育子弟兢兢业业 读

More information

Microsoft Word - 詩經注釋.docx

Microsoft Word - 詩經注釋.docx 詩 經 注 釋 目 錄 詩 經 簡 介 關 雎 葛 覃 卷 耳 螽 斯 桃 夭 芣 苢 漢 廣 汝 墳 鵲 巢 采 蘩 草 蟲 甘 棠 行 露 摽 有 梅 小 星 江 有 汜 野 有 死 麕 騶 虞 柏 舟 綠 衣 燕 燕 日 月 擊 鼓 凱 風 雄 雉 匏 有 苦 葉 穀 風 式 微 簡 兮 泉 水 北 門 靜 女 二 子 乘 舟 柏 舟 牆 有 茨 相 鼠 載 馳 考 磐 碩 人 芄 蘭 氓 河

More information



 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21335 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

jiào d qi n sù zhuì máo táo yìn qi n k n z jué y n f ng zh j sh n m i ch n m n qú jì dá qù xi o dàn f n y n l wò yú shú líng dài yì chóu jì Gatha b Cianisth na w i chèn Parinirv

More information

Newbie - Intro 2: What's your name? (A0002) A: 你好 Nǐhǎo. Hello. B: 你好, 你叫什么名字? Nǐhǎo, nǐ jiào shénme míngzi? Hello. What's your name? A: 我叫王平 你呢? Wǒ j

Newbie - Intro 2: What's your name? (A0002) A: 你好 Nǐhǎo. Hello. B: 你好, 你叫什么名字? Nǐhǎo, nǐ jiào shénme míngzi? Hello. What's your name? A: 我叫王平 你呢? Wǒ j Newbie - Intro 1: Good morning (A0001) A: 早上好! Zǎoshang hǎo! Good morning! B: 早上好! 你好吗? Zǎoshang hǎo! Nǐ hǎo ma? Good morning! How are you? A: 我很好, 你呢? Wǒ hěn hǎo, nǐ ne? I'm fine, and you? B: 我也很好 谢谢

More information



 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) H21332 注 意 一 HSK( 二级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 25 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,22 分钟 ) 二 听力结束后, 有 3 分钟填写答题卡 三 全部考试约 55 分钟 ( 含考生填写个人信息时间 5 分钟 ) 中国北京孔子学院总部 / 国家汉办编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4.

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 王 守 臣 副 省 长 作 重 要 讲 话 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议 现 场 月 日, 省 政 府 在 长 春 召 开 了 全 省 农 业 产 业 化 工 作 会 议, 深 入 研 究 农 产 品 加 工 业 发 展 面 临 的 新 情 况 新 问 题, 全 面 部 署 应 对 新 挑 战 夺 取 新 跨 越 的

More information

xiè hòu qù fù tiáo pàn xiáng sh ng l huán fú yóu sh n du wán guì d u còu g qiè qì bì j x ng yín dào j ji yòu hàndàn lián tu yín qìn k n * chán zhòu yán yóu kuòy láo jìn jíwéi su

More information

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc

Microsoft Word - YCT 4级样卷.doc YCT YCT 14030 23025 31015 10 855-1 - 110 : 1. 2. 3. - 2 - 4. - 3 - 5. 6. 7. 8. 9. 10. - 4 - 1120 : A B C 11. 14. A B C A B C 12. 15. A B C A B C 13. 16. A B C A B C - 5 - 17. 19. A B C A B C 18. 20. A

More information

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx

Microsoft Word - 3 Authentic Mandarin Chinese Street Interview Clips.docx Topic: 5 ways to greet a friend you haven t seen for a long time (in Mandarin Chinese) Video Transcript Q1: nǐ zěn yàng hé hǎo jiǔ bù jiàn de péng yǒu dǎ zhāo hū? 你 怎样 和 好久不见 的 朋友 打招呼? How do you greet

More information

Microsoft Word - fff _ doc

Microsoft Word - fff _ doc 新中小学生汉语考试 YT( 三级 ) 样卷 注 意 一 YT( 三级 ) 分两部分 : 1. 听力 (35 题, 约 20 分钟 ) 2. 阅读 (25 题,25 分钟 ) 二 答案先写试卷上, 最后 10 分钟再写答题卡上 三 全部考试约 60 分钟 ( 含考生填写人信息时间 5 分钟 ) 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 - 1 - 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2.

More information

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc

Microsoft Word - Vokabeln_1_15_Stufe A.doc 6, Hefei Huang Verlag, www.huang-verlag.de 你 好 你好! 李 nĭ hăo nĭ hăo! lĭ du gut Guten Tag! Li (Nachname) 我 是 倩 这 wŏ shì qiàn zhè ich sein Qian (Vorname) dies, dieses 早 晚 早上 晚上 zăo wăn zăo shàng wăn shàng

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 现 场 3 月 15 日, 全 省 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 在 长 春 市 召 开 会 议 的 主 要 任 务 是 进 一 步 深 入 贯 彻 全 省 农 村 农 业 工 作 会 议 和 全 国 农 机 化 工 作 会 议 精 神, 认 真 落 实 全 国 农 机 购 置 补 贴 工 作 会 议 的 部 署, 全 面 总

More information

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List

BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List BASTYR CENTER FOR NATURAL HEALTH Chinese and Ayurvedic Herbal Dispensary Ayurvedic Herb List Ayurvedic Herb Name Ayurvedic Herb Name Amalaki $0.15 Tagar/Valerian $0.15 Arjuna $0.15 Talisadi $0.30 Ashoka

More information

h ng g ng (tù) rù xiào sì y u k n yòu j j y nyun cu nduo hào cú) ch n yè r nr n sì ku zhuàng k chánnìng w n wéi r é d ng qiáo ch ng kuì ji n zhuó qì chí xiè dú l lil de zào y l chì yín

More information

Vokabelkarten - Stufe A

Vokabelkarten - Stufe A , Hefei Huang Verlag, www.huang-verlag.de 名片 经理 女儿 个 míng piàn jīng lĭ nǚ ér gè Visitenkarte Manager Tochter Zähleinheitswort 儿子 孩子 杯子 盘子 ér zi hái zi bēi zi pán zi Sohn Kind Tasse Teller 瓶子 先生 太太 律师 píng

More information

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18 Einheit 1 (Wiederholung) A: Entschuldigung, ist hier noch frei? B: Ja klar. Sind Sie auch im Deutschkurs? A: Ja, A1. Ich heiße Claudia Wolf. Ich komme aus der Schweiz. Und Sie? B: Ich bin Marcel Schäfer.

More information

封面封底.FIT)

封面封底.FIT) 吉 林 农 业 封 面 : 东 丰 县 梅 花 鹿 之 乡 P08 全 国 测 土 配 方 施 肥 手 机 信 息 服 务 现 场 会 在 长 春 召 开 9 月 17 日, 东 丰 县 农 民 科 技 教 育 中 心 在 东 丰 县 大 阳 镇 平 安 村 举 办 了 农 村 经 纪 人 阳 光 工 程 培 训 班 图 为 培 训 结 束 后, 参 训 学 员 拿 到 结 业 证 时 和 同 行

More information

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十

現代學術之建立 陳平 998 7-3-3592-6 美學十五講 淩繼堯 美學 23 7-3-643-4 論集 徐複觀 書店出版社 的方位 陳寶生 宣傳 敦煌文藝出版社 論集續篇 徐複觀 書店出版社 莊子哲學 王博 道家 7-3-666-3 的天方學 沙宗平 伊斯蘭教 7-3-6844- 周易 經傳十 東西方比較研究 範明生, 陳超南 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 物流與採購聯合會 物流發展報告 丁俊發 唯物史觀與歷史科學 地理學 社會科學院出版 23 23 物流 研究報告 2 物資出版社 22 7-547-88-5 物流 物資出版社 7-547-22-3 龐卓恒 歷史唯物主義 高等教育出版社 7-4-4333-X 周尚意, 孔翔, 朱竑 地理學 高等教育出版社 7-4-446-

More information

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没

Book 1 - Unit 2 (L7 L10) 1. 他是谁? tā shì shuí 2. 这是谁? zhè shì shuí 3. 那是谁? nà shì shuí 4. 你家有几口人? nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén 5. 你家有谁? nǐ jiā yǒu shuí 6. 你有没 Chinese Made Easy Book 1 Unit 1 (L1 L6) 1. 你好吗? nǐ hǎo ma 2. 你姓什么? nǐ xìng shénme 3. 你叫什么名字? nǐ jiào shénme míngzi 4. 你是学生吗? nǐ shì xuésheng ma 5. 你是哪国人? nǐ shì nǎ guó rén 6. 你住在哪儿? nǐ zhù zài nǎr 7. 你的生日是几月几号?

More information

1!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378> 参 会 人 员 名 单 Last Name 姓 名 公 司 Tel Fax Bai 柏 煜 康 复 之 家 8610 8761 4189 8610 8761 4189 Bai 白 威 久 禧 道 和 股 权 投 资 管 理 ( 天 津 ) 有 限 公 司 8610 6506 7108 8610 6506 7108 Bao 包 景 明 通 用 技 术 集 团 投 资 管 理 有 限 公 司 8610

More information

合肥民商 2013 年第 10 期

合肥民商 2013 年第 10 期 2013 年 第 10 期 合 肥 民 商 合肥民商 2013 年第 10 期 KAN SHOU YU 刊 首 语 中 小 企 业 转 型 需 苦 练 创 新 内 功 多 位 专 家 和 业 内 人 士 11 月 2 日 在 出 席 第 22 届 中 外 管 理 官 产 学 恳 谈 会 时 表 示, 在 调 结 构 稳 增 长 的 宏 观 大 环 境 下, 中 国 的 经 济 增 长 速 度 可 能

More information

吉林农业1.FIT)

吉林农业1.FIT) 吉 林 农 业 卷 首 语 PREFACE 紧 扣 时 代 发 展 脉 搏 大 力 发 展 现 代 农 业 松 原 市 农 业 委 员 会 主 任 高 克 2010 年 是 松 原 市 完 成 十 一 五 规 划 的 最 后 一 年, 也 是 转 变 农 业 发 展 方 式, 大 力 发 展 现 代 农 业 的 关 键 一 年 为 了 实 现 全 市 农 业 和 农 村 经 济 发 展 目 标,

More information

(CIP) 2003 /. :, ISBN G CIP (2003) : : 127, : : (029) : / : :787 mm1

(CIP) 2003 /. :, ISBN G CIP (2003) : : 127, : : (029) :  /  : :787 mm1 (CIP) 2003 /. :,2003.2 ISBN 7 5612 1614 9. 2.. 2003. G726. 9 62 CIP (2003) 006381 : : 127, :710072 : (029) 8493844 : http:/ / www.nwpup.com : :787 mm1 092 mm 1/ 16 : 8. 25 :219 :2003 2 1 2003 2 1 :10.

More information

Microsoft Word - A55D81E0.doc

Microsoft Word - A55D81E0.doc Workbook Assignment 5 Lesson 5 Visiting Friends Part One I. Listening Comprehension (p63) (optional) II. Speaking Exercises (p.64) (optional) III. Reading Comprehension (p.65) A. (assigned) 小高 小张和王朋都是同学,

More information

cuàn, jìn dù zhòu zh qú sh zhì jùn y ng xián gu, 748 qíng xiè, kéz shì sù shu ng w w, z n jiào duò, niè chlm wàngliàng, h ng (sh xià qí dié dàimào hu sì áo du 3

More information

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc

Microsoft Word - HSK(二级)大纲( ).doc http://www.tsc.name 新汉语水平考试 HSK( 二级 ) 大纲 国家汉办 / 孔子学院总部 编制 目 录 1. 新汉语水平考试 (HSK) 介绍 2.HSK( 二级 ) 介绍 3.HSK( 二级 ) 样卷 4.HSK( 二级 ) 样卷听力材料 5.HSK( 二级 ) 样卷答案 6.HSK( 二级 ) 答题卡 7.HSK( 二级 ) 成绩报告 8.HSK( 二级 ) 语言功能 9.HSK(

More information

1

1 1 yáo zhuàn jué gu zài liè r sh ng xué yíng ch jié jù rèn g wù yú qiè yàng huán P9 líng luò jiàn sh ng y ku liàn r shàn dùn sì lièlièqièqiè rèn zhù yìj yíng guà dí yú bò chu n láng huán dù xià

More information

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

zhì qiú w i jìnsh n lù luán yuàn zhù b o fú niè pàn h n yí j yú y ngj dào dú yì cuò tuò hàny yuán z n y nji n chún míhéng píng ní píxi g o jiàn lì zh o shúshí máo g sbuò zh ji nji zh n lián ji n

More information

2 各 种 zhǒng 困 kùn 难 nán, h 命 mìng 运 yùn 抗 g 争 zhēng, 并 bìng 获 huò d 成 chng 功 故 gù 生, 我 n 如 rú 果 guǒ 足 zú 之 处 chù, 要 怎 zěn 样 yàng 克 kè 服 fú 困 kùn 难 nán

2 各 种 zhǒng 困 kùn 难 nán, h 命 mìng 运 yùn 抗 g 争 zhēng, 并 bìng 获 huò d 成 chng 功 故 gù 生, 我 n 如 rú 果 guǒ 足 zú 之 处 chù, 要 怎 zěn 样 yàng 克 kè 服 fú 困 kùn 难 nán 1 异 样 yàng 眼 光 guāng 绽 zhàn 放 fàng 原 bú 见 听 tīng bú 见 rn 也 优 yōu 势 与 yǔ 此 cǐ 相 xiāng 似 sì, nng 发 fā, 通 tōng 过 guò 努 nǔ 力, 也 d 别 bi rn 羡 n 慕 mù h 赞 zàn 叹 tàn 谁 shuí 让 ràng 我 n 大 dà 家 jiā 认 rèn 识 美 měi 国

More information

acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis Glas, Tasse

acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Sein Sohn ist dieses Jahr acht Jahre alt. Mama, ich liebe dich. Ich esse gerne Reis Glas, Tasse 爱 八 妈妈, 我爱你 我爱吃米饭 他儿子今年八岁了 māma,wǒ ài nǐ. wǒ ài chī mǐfàn. tā érzi jīnnián bā suì le. ài bā 爸爸 杯子 我爸爸是医生 杯子里有茶 wǒ bàba shì yīshēng. bēizi lǐ yǒu chá. bàba bēizi 北京 本 我住在北京 桌子上有一本书 wǒ zhù zài Běijīng. zhuōzi

More information

2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU

2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 老 干 部 工 作 要 为 党 的 事 业 增 添 正 能 量 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 1 2 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU 3 4 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU SHI SHI DONG TAI 时 事 态 2014.6 QINGDAOLAOGANBUZHIYOU

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf Fufang Danshen Injection fu fang dan shen zhu she ye,,,, ( 1974),,,,,,, ;,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 2, 1 1, 10 1, 1 2 ; 4 5% 500, 1 5 % 20, Huazheng Huisheng Boluses hua zheng hui sheng dan,,,,, 180, 120,

More information

Print › AFLTA Competition Level 2 Vocabulary | Quizlet

Print › AFLTA Competition Level 2 Vocabulary | Quizlet AFLTA Competition Level 2 Vocabulary Study online at quizlet.com/_2yw3fc 1. 爱 (ài) 2. 八 (bā) love 3. 自行车 (zìxíngchē) bike 4. 走 (zǒu) 5. 最 (zuì) 6. 左边 (zuǒbian) 7. 早上 (zǎoshang) 8. 张 (zhāng) 9. 丈夫 (zhàngfu)

More information

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name

Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Stock Transfer Service Inc. Page No. 1 CENTURY PEAK METALS HOLDINGS CORPORATION (CPM) List of Top 100 Stockholders As of 12/31/2015 Rank Sth. No. Name Citizenship Holdings Rank ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

More information

k n z n zhì s i s ng hú gu ku máng shuì k ol o chí Jiàn huàn yàn zh n huí lài ji n m t zuò ji dòu xiá jìn (rì, (yè pí dài, jiá lì j bié hùn

More information

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校

Wǒ zuó wǎn méi shuì hǎo, 我昨晚没睡好, xiànzài hěn xiǎng shuìjiào 现在很想睡觉 2. Fragen und Antworten: Fragen Antworten Wǒmen shénme shíhou qù xuéxiào? 我们什么时候去学校 EINSTUFUNGSTEST FÜR DIE CHINESISCHE SPRACHE 1. Zuordnungsaufgaben: Bild Wort oder Satz Richtig oder falsch? diànnǎo 电脑 huǒchē 火车 Wǒ hěn xǐhuan zhè běn shū. 我很喜欢这本书 Zhèxiē píngguǒ duōshǎo qián? 这些苹果多少钱?

More information

新纪元国际出版社 1

新纪元国际出版社 1 儿童启心丛书 快乐男孩 KUAI LE NAN HAI YI GE 文 图 责任编辑 装帧设计 出版 地址氹 电话 传真 电邮 网址 印刷 开本 印张字数 版次 新纪元国际出版社 1 2 yǒu 友 shàn 善 xiǎo 小 shì 是 nán 男 hái 孩 ɡè 个 kuài 快 lè 乐 3 4 和 hé 家 jiā 人 rén 住 zhù 在 zài 个 ɡè 被 bèi 树 shù 木

More information

háng, y u jiàn xiá shì zhèn

háng, y u jiàn xiá shì zhèn o yáo háng, y u jiàn xiá shì zhèn hu zào w zào qi nlìn cuò j n é sì, nì sì lian zhang kuang sè ne kai f ng jiù w huàn chi j l g, j, shàn liji pìn ming dang xiedài ai z n àn qù qú 1 p

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 二 十 四 课 汉 堡 日 报 沃 伊 拉 利 亚 向 两 位 编 辑 讲 述 她 的 所 见 所 闻 原 来 汉 堡 日 报 的 女 负 责 人 插 手 了 整 件 事 菲 利 普 在 评 论 这 件 事 的 时 候 用 的 一 个 词 让 帕 拉 很 生 气 帕 拉 菲 利 普 和 沃 伊 拉 利 亚 最 终 发 现, 原 来 鲨 鱼 事 件 只 不 过 是 汉 堡 日 报 自 编 自 导

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

Glas, Tasse, Becher Papa, Vater acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. Sein Sohn ist dieses Jahr

Glas, Tasse, Becher Papa, Vater acht 1. lieben 2. mögen, gern tun Im Becher ist Tee. Mein Papa ist Arzt. Sein Sohn ist dieses Jahr 爱八爸爸杯子 妈妈, 我爱你 我爱吃米饭 他儿子今年八岁了 我爸爸是医生 杯子里有茶 māma,wǒ ài nǐ. wǒ ài chī mǐfàn. tā érzi jīnnián bā suì le. wǒ bàba shì yīshēng. bēizi lǐ yǒu chá. ài bā bàba bēizi 北京本不客气不 我住在北京 桌子上有一本书 甲 : 谢谢你! 乙 : 不客气 我不是学生

More information

2018千字冲关初级组词汇_拼音_B字库

2018千字冲关初级组词汇_拼音_B字库 1. 阿姨 ā yí 2. 爱好 ài hào 3. 安静 ān jìng 4. 安全 ān quán 5. 安排 ān pái 6. 按时 àn shí A B 7. 爸爸 bà bɑ 8. 办法 bàn fǎ 9. 办公室 bàn gōng shì 10. 帮忙 bāng máng 11. 帮助 bāng zhù 12. 包括 bāo kuò 13. 保护 bǎo hù 14. 保证 bǎo zhèng

More information

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18 Einheit 2 (Wiederholung ) der / Maskulinum 陽性 ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Becher ein Radiergummi ein Stuhl ein Kuli ein Tisch ein Schwamm Einheit 2 (Wiederholung ) das / Femininum 陰性 eine

More information

bài bì

bài bì bài bì zhuò w n bìx, gòulì ch mèn què míng shuò chuán j jué qiú g o t oqián wù yú dí yìn hòu xì z ng zì chài yín qìng wù pí zh n t ng lí chéng lì z n y chóu k ngt ng mái kuì zhuó shuò píxi y ng

More information

1926 qu jué kuì k bì kùn gòu luò yè f ng lián qi n p ng huáng chúyáo jù jú jí nóng n ti n qi nqu n rú Su yì zhóng pín z u xiè y n jì chuò, hùn f u ji tí léi, j n y nlòu q nq n gu q n ruò li

More information

2010.6-FM

2010.6-FM 发 展 视 窗 Fa Zhan Shi Chuang 关 注 发 展 动 向 感 受 发 展 节 拍 宝 钢 沪 上 固 废 资 源 综 合 利 用 业 务 整 合 启 动 6 月 17 日, 宝 钢 发 展 公 司 与 一 钢 公 司 在 宝 山 宾 馆 签 订 了 一 钢 公 司 拥 有 的 昌 新 钢 渣 公 司 和 开 拓 磁 选 金 属 公 司 等 两 家 钢 渣 处 理 公 司 的 股

More information

t o

t o j n t o gu n zhì jié nìng jiè zhì l isì jiég o fúxì zhì b n zèng guàn xi o m i j xi n jùn lián j ng zhù cuán cù dí mèi ch n w n nèn yòu yì j qi n xiù mi o ji n qióng wú qiú móu tuó y ny

More information

scsx

scsx [] [] [ ], [ ] 991-1055 1005 991-1055 1005 [] 60 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 1082 1135, [ ] 1082-1135 1100-1125 1127 [] [ ] 977 1034 [ ] 977-1034 [] [ ] [ ] 989-1052 1015 [] [ ] [ ] [ ] [ ] 990-1078 1030 13 [ ]

More information

Microsoft Word - JB-QBL-MN300_5039130516_2_.doc

Microsoft Word - JB-QBL-MN300_5039130516_2_.doc 火 灾 报 警 控 制 器 ( 联 动 型 ) JB-QBL-MN/300 目 录 一 概述... 1 二 操作说明... 2 三 外形及安装尺寸... 20 四 接线图... 23 五 主要技术参数... 25 六 注意事项... 27 七 拼音查找汉字区位码表... 31 一 概述 JB-QBL-MN/300 是新型模拟量火灾报警控制器 具有 324 个报警控制点 探测器/模块全 混编 无极性

More information

CONTENTS 目 录 2010 年 第 12B 期 总 第 250 期 01 卷 首 语 FROM THE EDITOR 科 学 谋 划 抓 住 时 机 做 好 2011 年 辽 源 市 农 业 农 村 工 作 辽 源 市 农 业 委 员 会 A 动 态 版 块 /dong tai ban ku

CONTENTS 目 录 2010 年 第 12B 期 总 第 250 期 01 卷 首 语 FROM THE EDITOR 科 学 谋 划 抓 住 时 机 做 好 2011 年 辽 源 市 农 业 农 村 工 作 辽 源 市 农 业 委 员 会 A 动 态 版 块 /dong tai ban ku 卷首语 PREFACE 科学谋划 抓住时机 参加座谈会的农业 牧业和农机等部 做好 2011 年辽源市农业农村工作 门领导和专家 近日 辽源市 在市农 科院 召开农业 农村工 作座 谈会 研究 2011 年工作 副市长王顺军出席会议并作讲话 辽源市农业委员会 的有利时机 大力发展棚膜蔬菜 当前 各级政府都非常重视 国家出台了 16 条政策 省政府出台了 19 条政策 近几 年城 市 座谈会上 县 区政府

More information

2 故, 冀 州 zhōu 历 lì 山 shn 耕 gēng 田 tián, 雷 léi 泽 zé 打 dǎ 鱼 yú, 黄 huáng 河 岸 àn 边 bin 做 陶 táo 器 qì, 寿 s 丘 qiū 做 各 种 zhǒng 家 ji 器 qì 物 wù, 负 夏 跑 pǎo 买 mǎi

2 故, 冀 州 zhōu 历 lì 山 shn 耕 gēng 田 tián, 雷 léi 泽 zé 打 dǎ 鱼 yú, 黄 huáng 河 岸 àn 边 bin 做 陶 táo 器 qì, 寿 s 丘 qiū 做 各 种 zhǒng 家 ji 器 qì 物 wù, 负 夏 跑 pǎo 买 mǎi wáng 王 hóu 侯 bìng 并 g 降 史 记 ( ) quán 全 zǎi 载 史 3000 年 史 zhě 作者 cng 成 wèi 位 记 yóu 由 fēn 分 12 zuǒ 左 记 : 司 右 : 中 司 mǎ 马 qin 迁 zhuàn 撰 biǎo 纪,10 表,8 chuán lì 历 mǎ qin 马迁 jin 间 史 hàn : 汉 第 dài 代 部, 纪 中 zhuàn

More information

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H

一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : H 新汉语水 考试 HSK H21004 注 意 一 HSK 分两部分 : 1. 听力 35 题, 25 分钟 2. 阅读 25 题,22 分钟 听力结束, 3 分钟填写答题卡 全部考试 55 分钟 含考生填写个人信息时间 5 分钟 中国北京国家汉办 / 孔子学院总部编制 一 听力 第一部分 第 1-10 题 例如 : 1. 2. 3. 4. 5. H21004-1 6. 7. 8. 9. 10. H21004-2

More information