144 Jahrbuch Von besonderer Relevanz sind die ausländerrechtlichen Vorschriften für chinesische Unternehmen und Unternehmer, die in Deutschl

Size: px
Start display at page:

Download "144 Jahrbuch Von besonderer Relevanz sind die ausländerrechtlichen Vorschriften für chinesische Unternehmen und Unternehmer, die in Deutschl"

Transcription

1 Das neue deutsche Ausländerrecht 143 Erleichterungen für chinesische Investoren Das neue deutsche Ausländerrecht 最新德国外国人法对中资企业有重要意义的修订 Dr. Ulrich Teich Rechtsanwalt Überblick Wenn ein chinesisches Unternehmen in Deutschland eine GmbH gründen oder sich an einem Unternehmen beteiligen möchte, werden oft die bürokratischen Schwierigkeiten übersehen, sobald für einen Manager oder Mitarbeiter eine Aufenthaltserlaubnis beantragt werden muss. Deutschland ist heute ein Einwanderungsland. Die strengen ausländerrechtlichen Vorschriften sind im Grundsatz in der Europäischen Union gleich, insbesondere in den so genannten Schengen Staaten. Die konkreten Probleme bei einem Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis werden häufig unterschätzt. Vielfach empfehlen voreilige Berater, schon einmal eine GmbH zu gründen, die Aufenthaltserlaubnis könne man dann immer noch beantragen. Was geschieht aber, wenn die Ausländerbehörde den Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis ablehnt? Auch sind die Mitarbeiter einer deutschen Ausländerbehörde keine guten Freunde, denen man sein Anliegen einmal persönlich vortragen kann. Ohne rechtliche Beratung können hier schnell Missverständnisse entstehen, die später kaum noch repariert werden können. Auf vielen Rechtsgebieten ist Deutschland heute als Mitglied der Europäischen Union verpflichtet, europäische Richtlinien in nationales Recht umzusetzen. Das gilt auch für das Ausländerrecht. Mit dem Gesetz zur Umsetzung der Hochqualifizierten Richtlinie der Europäischen Union traten am einige wichtige Gesetzesänderungen in Kraft, die für alle Ausländer, die sich in Deutschland aufhalten und einer Erwerbstätigkeit nachgehen wollen, von maßgeblicher Bedeutung sind. 概述 当中国企业想在德国或建立子公司或要加入德国公司, 从而需要为经理或其他雇员办理居留许可的时候, 常遭遇一些官僚主义的困难 今日德国已经是一个移民国家, 其外国人法法规的严格跟整个欧盟尤其是所谓申根国家的基本原则相符 关于居留许可方面的问题常常被低估 一些没经验的顾问总是说 只要在德国建立一家公司 就可以申请居留签证 但是如果申请被拒绝该怎么办? 移民局的官员不是倾听申请者诉求的 好朋友, 不寻求法律方面的帮助很有可能会造成后期无法修补的误解 作为欧盟成员国, 德国有义务在许多司法管辖领域将欧盟法律指令转化为本国法律, 这一原则同样适用于外国人法 欧盟于 2012 年 8 月 1 日颁布的 欧盟高素质人才指令转置法 方面的法律改变同样对在德国申请居留的外国人有重要意义 这一改变对想在德国建立公司或从事相关业务的中国公司有尤其特殊的关联 中国投资者通常希望其公司在德国的子公司能雇用一位或多位有丰富的职业培训经历和语言能力的经理作为其公司负责人或管理层 外国人进入联邦地区和在此居留, 必须拥有居留准许证 短期的居留许可为所谓签证, 由当事人前往有关德国主管机构 ( 大使馆, 总领事馆, 领事馆 ) 申请获取 需要较长时间逗留的外国人则需取得居留许可证, 而这一许可通常有期限 在顺利居留五年后, 在特殊情况 ( 即成功地独立从事商业活动 ) 下居留 3 年后, 当事人

2 144 Jahrbuch Von besonderer Relevanz sind die ausländerrechtlichen Vorschriften für chinesische Unternehmen und Unternehmer, die in Deutschland ein Unternehmen gründen oder sich an einem solchen beteiligen wollen. In der Regel möchten chinesische Investoren, dass ein oder mehrere Manager, die heute zumeist eine entsprechende qualifizierte Ausbildung haben und über Sprachkenntnisse verfügen, als Geschäftsführer oder leitende Angestellte, wie z.b. Prokuristen, in dem in Deutschland gegründeten Tochterunternehmen tätig werden. Wer in Deutschland einreisen und sich hier aufhalten will, bedarf eines so genannten Aufenthaltstitels. Der Aufenthaltstitel für kurzfristige Aufenthalte ist das Visum, das man bei der zuständigen deutschen Vertretung (Botschaft, Generalkonsulat, Konsulat) beantragt. Für längerfristige Aufenthalte braucht der Ausländer eine Aufenthaltserlaubnis, die in der Regel befristet ist. Nach erfolgreicher Aufenthaltsdauer von 5 Jahren, in besonderen Fällen (erfolgreiche selbstständige unternehmerische Tätigkeit) schon nach 3 Jahren kann er eine unbefristete Niederlassungserlaubnis oder auch eine unbefristete Erlaubnis zum Daueraufenthalt EG erhalten. Seit dem ist die Zuwanderung von Ausländern zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung durch die Einführung der Blauen Karte EU erleichtert. Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit Grundsätzlich braucht ein Ausländer, der in Deutschland eine Beschäftigung aufnehmen möchte, die Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit. Diese kann nur erteilt werden, wenn sich durch die Beschäftigung keine nachteiligen Auswirkungen auf dem Arbeitsmarkt ergeben (vor allem sog. Lohndumping ) und für die Beschäftigung keine deutschen Arbeitnehmer oder gleichgestellte EU-Ausländer zur Verfügung stehen. 有可能取得永久居留许可或者欧盟永久居留许可 从 2012 年 8 月 1 日起 ] 旨在促进外国高素质人才居留的欧盟 蓝卡 正式推出 联邦劳动局的批准 原则上, 一位想在德国取得联邦劳动局的工作许可的外国人需要符合以下条件 其就业对劳动力市场不会造成负面影响 ( 所谓 工资倾销 ) 其工作位置没有其他德国人或拥有优先权的欧盟成员国公民能够胜任 公司的高级管理人员无须取得联邦劳动局的工作许可 所谓高级管理人员是指公司的总经理 董事 全权代理人, 或者是总部不在德国的国际性公司的高级管理人员 新建中国公司的一般工作人员如希望作为雇员被聘用 ( 例如作为财务经理, 物流管理, 技术人员和销售人员等 ), 必须取得联邦劳动局所要求的许可证 欧盟蓝卡 中关于高素质的新规定请见下文 自 2012 年 8 月 1 日起实行的重大修订 许多来自中国的企业家亲自来到德国投资, 成为一个有限责任公司的法人, 同时担任该公司的总经理 原则上来说, 这些在德国担任总经理职位的法人根据居留法规定是属于 自主经营者 对于这一类投资者的法律要求已经大为放松 现在已经不再要求满足 极高的经济利益 或满足 当地特别的经济或就业需求 作为居留条件, 而只需要满足 经济利益和当地需求

3 Das neue deutsche Ausländerrecht 145 Wegen ihrer Managementaufgaben benötigen allerdings Führungskräfte wie der Geschäftsführer einer GmbH, ein Vorstand einer Aktiengesellschaft, leitende Angestellte mit Generalvollmacht oder Prokura, sowie leitende Angestellte eines außerhalb Deutschlands tätigen Unternehmens für eine Führungstätigkeit keine Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit. Sollen bei einer neu gegründeten Gesellschaft chinesische Mitarbeiter als Arbeitnehmer eingestellt werden (z.b. als Financial Manager, Controller, Techniker, Vertriebsmitarbeiter, etc.), muss allerdings die Bundesagentur für Arbeit der beantragten Aufenthaltserlaubnis zustimmen. Hier kann die neue Regelung für Hochqualifizierte, die Blaue Karte EU, anwendbar sein, auf die im Folgenden eingegangen wird. 在授予居留许可方面关于 必须投资 25 万欧元或创建 5 个工作位置 的要求也不再存在 现在评估是否给予居留许可的考虑因素是经营理念 投资企业规模和经验 资本额度 企业在当地创造的就业机会和培训 研发贡献等多个方面 根据不同城市或州的自行规定, 关于上述条件的审核将由不同的相关部门 ( 包括工商协会和 / 或经济发展局 ) 进行 据推测这些部门参与关于书写有关报告为外国人管理局衡量新标准提供依据 对于未来会成为公司法人, 全权代理人及在外国就职人员者, 需向有关德国主管机构 ( 大使馆, 总领事馆, 领事馆 ) 提交一份有充足理据的居留申请 这一点原则上改变不大, 尤其是一份详细可靠的商业计划的提交仍然十分重要 至于已经在德国生活的未来法人, 全权代理人或高级管理人员, 例如由于学习需要而取得居留者, 会有以下的新变化 在成功完成学业后, 在德留学生留德找工作的时限由原来的 12 个月延长至 18 个月, 并且在找工作期间不限打工时限 在读留学生打工的时限也由原来的 90 天 (180 个半天 ) 增加到了 120 天 (240 个半天 ) 新法中, 德国高校毕业生或等同学历被授予永久居留权的情形包括 :1. 被雇佣或者创业两年以上 ;2. 拥有一个与其学历相匹配的工作岗位并已缴纳至少两年的法定养老保险或是类似保险 Die wichtigsten Änderungen ab dem Viele Unternehmer aus China, die persönlich in Deutschland investieren und als Gesellschafter eine GmbH gründen, wollen auch Geschäftsführer der GmbH werden. Grundsätzlich fallen sie als geschäftsführende Gesellschafter unter die Bestimmungen des Aufenthaltsgesetzes über die Aufnahme einer selbstständige Erwerbstätigkeit, wenn sie selbst in Deutschland eine Leitungsfunktion übernehmen. 新法也推出了针对非欧盟外国高素质人才的 找工作签证 拥有高等教育文凭和一份独立生活保障的外国高素质人才可以持该签证前往德国寻找一份与自己学历相匹配的工作, 停留最长时限为 6 个月 这个新法条旨在引进外国高素质人才, 解决德国部分行业人才紧缺问题 这份修订法案是否能产生预计的效果, 如来自中国的程序员是否能在德国找工作, 在具体实施后我们将会看到 新法中的一项重大修订就是引入了 欧盟蓝卡, 一种针对非欧盟外国人的工作签证 之前的外国人管理法中就已经存在 蓝卡 这个

4 146 Jahrbuch Für solche Investoren wurden die gesetzlichen Voraussetzungen erheblich erleichtert. Es ist heute kein übergeordnetes wirtschaftliches Interesse oder ein besonderes regionales Bedürfnis für die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis erforderlich, sondern nur noch ein wirtschaftliches Interesse oder ein regionales Bedürfnis. Ebenso sind die Voraussetzungen entfallen, dass eine Aufenthaltserlaubnis in der Regel erteilt wird, wenn mindestens EUR ,00 investiert und 5 Arbeitsplätze geschaffen werden. Die Beurteilung, ob eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden kann, richtet sich jetzt nur noch nach der Tragfähigkeit der Geschäftsidee, den unternehmerischen Erfahrungen des Ausländers, der Höhe des Kapitaleinsatzes, den Auswirkungen auf die Beschäftigungs- und Ausbildungssituation und dem Beitrag für Innovation und Forschung. Die zuständigen Ausländerbehörden beteiligen bei der Prüfung, ob diese Voraussetzungen vorliegen, die örtlichen fachkundigen Körperschaften und Vertretungen, wie z.b. die Industrie- und Handelskammer, die Behörde oder Gesellschaft für Wirtschaftsförderung, oder beide, was je nach Ort und Bundesland durchaus unterschiedlich sein kann. Es wird davon ausgegangen, dass diese beteiligten Einrichtungen bei dem Verfassen ihrer Gutachten für die Ausländerbehörde den neuen erleichterten Maßstäben Rechnung tragen. Hält sich der künftige Geschäftsführer, Prokurist oder Angestellte im Ausland auf, dann muss er dort bei der zuständigen deutschen Vertretung (Botschaft, Generalkonsulat, Konsulat) einen gut begründeten Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis einreichen. Daran hat sich im Grundsatz wenig geändert. Insbesondere ist weiterhin von hoher Bedeutung, dass ein ausführlicher und fundierter Businessplan vorgelegt wird. Hält sich der zukünftige Geschäftsführer, Prokurist oder Angestellte bereits in Deutschland auf, z.b. auf der Grundlage einer rechtsgültigen Aufenthaltserlaubnis für ein Studium, dann gelten folgende Neuerungen. Nach erfolgreichem Abschluss des Studiums kann die Aufenthaltserlaubnis bis zu 18 Monaten zur Suche eines angemessenen Arbeitsplatzes verlängert werden (bisher 12 Monte). Neu ist auch, dass die Aufenthaltserlaubnis während dieses Zeitraumes 概念, 但是由于要求太高以及时限的问题并没有吸引太多外国人注意 本着欧盟引进外国高素质人才的原则, 这一法条被重新修订 这对来自非欧盟国家的高素质人才无疑是个极具吸引力的选择 具备大学或者同等学历, 并在德国有一份年收入不低于 欧元 ( 月薪 3733 欧元 ) 的工作的外国高素质人才按照新法可以获得蓝卡 如果涉及一些德国急需的岗位, 如自然科学家 数学家 工程师 医生或者程序员, 年薪的条件则进一步放宽至 欧元 ( 月薪 2912 欧元 ) 蓝卡持有人的配偶可以立刻申请家庭团聚签证并且可以获得在德国无限制的工作许可 申请时对配偶的德语能力没有要求 蓝卡需要在入境前申请, 在第一次申请时获得最长的居留时间为 4 年 蓝卡持有者可以在 33 个月后申请永久居留许可, 其中德语水平超过 B1 的持有者在 21 个月后就可以提交申请 语言 在申请居留许可时, 申请人经常忽略语言在移民过程的重要作用 为了让移民更加融入德国的经济文化和当地社会, 不具备足够语言基础的申请人按规定必须先要参加一个 融合课程 来学习语言 这个课程包括 645 个学时, 德语授课 所以我们极力推荐, 在申请居留许可之前或者是至少在申请居留许可之后拿到签证之前的这段时间内参加一个德语强化课程 对于经常来德国出差的人来说, 在与当地外管局协商后, 只要英语足够熟练, 也是有可能拿到居留许可的 但是在申请永久居留许可时必须具备德语知识 出境须知 非本国公民出境后 6 个月内没有入境记录会导致居留准许证 ( 如居留许可证或永久居留许可 ) 失效 这个期限可以在出境前在外国人管理局延长

5 Das neue deutsche Ausländerrecht 147 zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt. Im Übrigen kann der Student schon während des Studiums insgesamt 120 Tage oder 240 halbe Tage im Jahr einer Beschäftigung nachgehen (bisher 90 Tage und 180 halbe Tage) sowie studentische Nebentätigkeiten ausüben. Neu ist die Möglichkeit der Erteilung einer Niederlassungserlaubnis (also einer unbeschränkten Aufenthaltserlaubnis) für Absolventen deutscher Hochschulen oder vergleichbarer Ausbildungseinrichtungen, wenn sie 2 Jahre unselbstständig oder auch selbstständig beschäftigt waren, einen angemessenen Arbeitsplatz haben und mindestens 24 Monate Pflichtbeiträge oder freiwillige Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung oder entsprechende Aufwendungen an vergleichbare Versicherungseinrichtungen geleistet haben. Neu eingeführt wurde auch die Schaffung eines Aufenthaltstitels zur Arbeitsplatzsuche für qualifizierte Fachkräfte. Einem Ausländer, der über einen deutschen oder anerkannten oder einem deutschen Hochschulabschluss vergleichbaren ausländischen Hochschulabschuss verfügt und dessen Lebensunterhalt gesichert ist, kann ein Aufenthaltstitel zur Suche nach einem der Qualifikation angemessenen Arbeitsplatz für bis zu 6 Monate erteilt werden. Der Aufenthaltstitel berechtigt nicht zur Erwerbstätigkeit. Diese Neuregelung zielt vor allem auf gut ausgebildete Spezialisten aus dem Ausland für verschiedene Berufszweige, in denen Arbeitskräftemangel herrscht. Die praktischen Erfahrungen mit dieser Neureglung müssen zeigen, wie sie ausgelegt wird, ob sich also z.b. chinesische IT-Spezialisten hier eine Tätigkeit suchen können. Eine wichtige Neuerung ist die Blaue Karte EU (auch EU Blue Card Germany ). Sie ist ein Aufenthaltstitel für Ausländer, die keine EU-Bürger sind, zum Zwecke der Erwerbstätigkeit. Es gab bereits in der Vergangenheit eine Blaue Karte, die aber wegen ihrer hohen Anforderungen und zeitlichen Befristungen für Ausländer unattraktiv war. Dies hat sich mit der Umsetzung der EU-Richtlinie für Hochqualifizierte in deutsches Recht geändert. Die neue Blue Card EU ist eine attraktive Alternative für Hochqualifizierte geworden, 修订后的相关规定是, 欧盟蓝卡持有者及其家属拥有 12 个月的境外停留期限 持有欧盟永久居留许可的当事人可以最多在境外停留 12 个月, 由持有蓝卡转为永久居留许可的当事人及其家属拥有 2 年的境外停留期限 最后的提示对学生会有所帮助 : 学生在完成学业后有 18 个月的找工作签证 在这里需要提醒毕业生, 如果在拿到学位后 没有延长居留许可的情况下前往中国短期探亲或只是回国过年, 再次返回德国时都属于非法入境 为了避免不愉快的后果, 当事人在回国前应当提交延签申请, 通常会在领取正式居留许可前得到一个临时签证 当申请人的居留许可申请或者是延签申请提交太迟, 根据新法, 申请人仍然可以从外管局获得居留许可 但是, 我们提醒申请人还是必须要小心对待, 根据以往经验表明, 外管局对新法没有明确的解释 具体批准情况如何取决于各地外管局的决定 总结 欧盟 关于非欧盟国家高级人才入境和居留的条件 的实施能填补很多行业的人才空缺 外国直接投资 高素质人才和专业技术人员移民, 同时也是德国希望增加的, 特别是对于部分急需人才的行业 新法修订将使年轻的中国企业入住德国, 管理人员以及技术人员的移民不再困难 在修订后的外国人管理办法中, 欧盟蓝卡对于高素质人才来说是一个具有吸引力的革新 它减轻了高素质人才移民德国及欧洲其他国家的顾虑, 携带家属以及在欧洲境内移民会更加简单

6 148 Jahrbuch die einen deutschen oder anerkannten ausländischen oder einen einem deutschen Hochschulabschluss vergleichbaren ausländischen Hochschulabschluss haben und einen Arbeitsvertrag haben mit einem Bruttojahresgehalt in Höhe von derzeit mindestens EUR ,00 (EUR 3.733, monatlich), in so genannten Mangelberufen (Naturwissenschaftler, Mathematiker, Ingenieure, Ärzte und IT-Fachkräfte) in Höhe von EUR ,00 (EUR 2.912,00 monatlich). In diesen Fällen entfällt die Zustimmung der Bundesagentur für Arbeit. Familienangehörige können mit einwandern und dürfen ohne Wartezeit uneingeschränkt in Deutschland arbeiten. Dies ist nicht von dem Nachweis deutscher Sprachkenntnisse oder anderer Integrationsmaßnahmen abhängig. Die Blue Card ist vor der Einreise bei der deutschen Auslandsvertretung zu beantragen und gilt zunächst für höchstens 4 Jahre. Ausländer, die eine Blaue Karte EU besitzen, können bereits nach 33 Monaten einen permanenten Aufenthaltstitel (Niederlassungserlaubnis) beantragen. Verfügen sie über Deutschkenntnisse auf dem Niveau B1, können Sie bereits nach 21 Monaten eine Niederlassungserlaubnis beantragen. Inhaber einer Blauen Karte EU können mit erleichterten Bedingungen innerhalb der EU weiterwandern. Sprachkenntnisse Bei einem Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis wird häufig übersehen, dass bei der Einwanderung in die Bundesrepublik Deutschland deutsche Sprachkenntnisse eine wichtige Rolle spielen. Wer über keine ausreichenden Sprachkenntnisse verfügt, muss in der Regel an einem so genannten Integrationskurs teilnehmen, um sich in das wirtschaftliche, kulturelle und gesellschaftliche Leben zu integrieren. Ein Integrationskurs umfasst 645 Unterrichtsstunden und wird in deutscher Sprache gehalten. Es ist deswegen dringend zu empfehlen, bereits in China, vor der Antragstellung oder wenigstens in der Zeit zwischen Einreichung des Antrags und Erteilung des Visums an einem Intensivsprachkurs teilzunehmen. Bei viel gereisten Managern ist es nach Absprache mit einigen Ausländerbehörden durchaus möglich, dass für die Erteilung der Aufenthaltserlaubnis zunächst gute englische Sprachkenntnisse genügen. Spätestens bei dem Antrag auf Erteilung einer Niederlassungserlaubnis müssen dann aber deutsche Sprachkenntnisse vorliegen. Ausreise Wie bereits bisher erlischt ein Aufenthaltstitel, wie z.b. eine Aufenthaltserlaubnis oder Niederlassungserlaubnis, wenn der Ausländer ausreist und nicht innerhalb von 6 Monaten wieder einreist. Die Frist kann zuvor von der Ausländerbehörde verlängert werden. Neu ist jetzt: Für Inhaber der Blauen Karte EU und ihre Familienangehörigen beträgt die Frist 12 Monate. Bei Inhabern einer Erlaubnis zum Daueraufenthalt EG beträgt die Frist 12 Monate, sie beträgt 24 Monate bei einem Ausländer, der zuvor im Besitz einer Blauen Karte EU war, und seine Familienangehörigen. Abschließend wird noch auf folgende, in manchen Fällen hilfreiche Erleichterung hingewiesen: Nach erfolgreichem Abschluss des Studiums kann die Aufenthaltserlaubnis bis zu 18 Monaten zur Suche eines angemessenen Arbeitsplatzes verlängert werden. Warnhinweis: Reist der frisch gebackene Diplom-Kaufmann oder Bachelor nach Erhalt seines Diploms nach China, um seine Verwandten zu besuchen oder einfach das chinesische Neujahresfest zu feiern, ohne zuvor die Aufenthaltserlaubnis zu verlängern, ist seine Wiedereinreise in die Bundesrepublik illegal - mit allen unangenehmen Konsequenzen. Man sollte daher vor seiner Ausreise nach China die Verlängerung beantragen. Üblicherweise wird dann eine so genannte Fiktionsbescheinigung erteilt, die bis zur Entscheidung der Ausländerbehörde gilt (siehe oben). Dieses Versäumnis kann jetzt durch eine Neufassung des Gesetzes geheilt werden, wenn der Antrag auf Erteilung oder Verlängerung des Auf-

7 Das neue deutsche Ausländerrecht 149 enthaltstitels verspätet gestellt wird, und die Ausländerbehörde zur Vermeidung einer unbilligen Härte die Fortgeltungswirkung anordnet. Es ist hier aber Vorsicht geboten, denn bisherige Erfahrungen zeigen, dass die Ausländerbehörden mit der Auslegung dieser neuen Vorschrift Schwierigkeiten haben. Die Entscheidung steht in ihrem pflichtgemäßen Ermessen. Zusammenfassung Die Umsetzung der Hochqualifizierten-Richtlinie der EU beseitigt viele Lücken und Mängel der bisherigen ausländerrechtlichen Vorschriften. Dies entspricht auch in jedem Fall dem Interesse Deutschlands an ausländischen Investitionen und der Zuwanderung von gut ausgebildeten Akademikern und qualifizierten Fachkräften, vorallem auf dem Gebiet verschiedener Mangelberufe. Das erleichtert auch die Einwanderung vorallem von jungen chinesischen Unternehmern und Managern, ebenso Fachkräften. Eine attraktive Neuerung ist die Blaue Karte EU, die es Hochqualifizierten erleichtert, nach Deutschland und in die EU einzuwandern, ihre Familien mitzubringen und gegebenenfalls innerhalb der EU unter erleichterten Voraussetzungen weiterzuwandern. Autor 作者简介 Dr. Ulrich Teich 博士 Dr. Ulrich Teich, Rechtsanwalt 律师 Schwanenmarkt 4 D Düsseldorf Tel.: dr.teich@teich-law.de Rechtsanwalt Dr. Teich berät seit 1985 deutsche und chinesische Unternehmen bei der Gründung und dem Aufbau von Produktionsund Vertriebsunternehmen. Seine besonderen Schwerpunkte sind das Handels-, Wirtschafts- und Gesellschaftsrecht, außerdem der gewerbliche Rechtsschutz und das Wettbewerbsrecht sowie das Arbeitsrecht. Aktuell sind wichtige Bereiche der Produktverantwortung (Abfallrecht) und des Umweltrechts hinzugekommen, sowie das Umweltstraf- und Ordnungswidrigkeitenrecht. Er ist Mitgründer und langjähriges Vorstandsmitglied der Deutsch-Chinesischen Wirtschaftsvereinigung und Mitglied zahlreicher anderer Verbände und Vereinigungen. Von 1992 bis 2007 hatte er einen Lehrauftrag für chinesisches Wirtschaftsrecht an der Universität Duisburg-Essen. 律师自 1985 年以来为德国和中国企业提供有关公司组建, 产品开发及销售方面的咨询. 他的专长是贸易, 经济和企业法, 除此以外还擅长知识产权法, 竞争法和劳动法 目前他的业务重点还有生产排污法, 环境法及其相关刑法规定 他是德中经济联合会的创立者之一, 曾经长期担任董事会成员 他还是多个其他组织和机构的成员 1992 年至 2007 年他曾在杜伊斯堡 - 埃森大学任中国经济法讲师

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 10 期 本 期 主 要 信 息 1. 德 裔 美 籍 学 者 托 马 斯 聚 德 霍 夫 荣 获 医 学 诺 贝 尔 奖 2. 德 国 萨 克 州 议 会 通 过 决 议 : 不 再 关 闭 农 村 中 小 学 3. 德 国 巴 符 州 设 置 教 育 反 腐 专 员 4. 宪 法 法 院 判 决 : 柏 林 高 校 收 费 违 法, 须 向 学

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

inkbloom-2

inkbloom-2 德国将简化雇员签证审批程序 政策调整中将会导致签证审批时间延迟 德国联邦政府将继续简化签证以及延长居留权的审批程序. 简要回顾一下 : 2012 年 8 月德国政府已经开始施行系列措施, 简化签证审批程序, 采取的相关措施有 : 针对雇员签证申请 ( 欧盟蓝卡 ), 针对自主经营者 ( 降低资本要求和其他的要求 ), 针对学生 ( 上学期间以及就业后就业范围的扩大, 增加以找工作为目的的居留时间,

More information

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间 第 16 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文比赛 德国预选赛 2017 年第 16 届 汉语桥 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 法兰克福大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛, 其他获奖者也将获得丰厚的物质奖励 一 参加条件 德国大学注册学生 18 至 30 岁之间 中文为非母语 不具有中国国籍

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

2016_Chinese_Bridge_Einladung

2016_Chinese_Bridge_Einladung 第 15 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文中文比赛德国预选 (2016 年 5 月 20 日至 2016 年 5 月 21 日 ) 2016 年第 15 届 " 汉语桥 " 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一 次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 海德堡大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛 总决赛的获奖者将获得丰厚的物质奖励以及赴华留学奖学金

More information

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗 - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? 请问我在 国家 取钱有手续费吗? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von 请问如果我使用与开卡银行不同的

More information

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V. 德国德中文化经贸促进总会

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V.    德国德中文化经贸促进总会 Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Verein der chinesischen und überseechinesischen Frauen Rhein und Main. Hessen e.v. mit Unterstützung

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 9 期 本 期 主 要 信 息 1. 欧 盟 拟 促 进 中 小 学 数 字 化 进 程 2. 德 国 的 教 育 投 入 增 长 领 先 经 合 组 织 3. 德 国 职 业 教 育 国 际 合 作 中 心 正 式 成 立 4. 德 国 职 教 学 生 绝 大 多 数 可 找 到 满 意 的 培 训 职 业 5. 德 宪 法 法 院 判 决 : 小

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

Landschaft mosaic 222252ff Diereine Geographie 1193266 17291798 17541794 17721775 JR Observations 41 10172 A 16 82226 17 5134374489f 116ff [1243247] [1111f] 1257 [137158176] 1833

More information

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle UNSERE ARBEIT AKTIVITÄTEN FÜR GEMEINSAMEN ERFOLG S tärkung wirtschaftlichen Beziehungen des kulturellen Austauschs: Empfang von Delegationen chinesischer Wirtschaftstreiben Vernetzung mit unseren Mitglien

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 五 课 国 王 路 德 维 希 依 然 健 在 在 德 国 广 播 电 台 帕 拉 和 阿 伊 汗 热 情 地 问 候 着 新 同 事 菲 利 普 编 辑 部 接 到 新 任 务 : 有 人 说 100 多 年 就 已 经 去 世 的 巴 伐 利 亚 的 童 话 国 王 路 德 维 希 二 世 仍 然 健 在 菲 利 普 他 们 要 去 现 场 进 行 调 查 搞 清 事 实 真 相 菲 利 普

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 6 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 意 志 学 术 交 流 中 心 (DAAD) 庆 祝 成 立 90 周 年 2. 波 鸿 鲁 尔 大 学 庆 祝 成 立 50 周 年 3. 德 国 民 众 希 望 对 其 城 市 建 设 发 挥 更 大 的 影 响 力 高 教 科 研 4. 德 国 启 动 应 用 科 技 大 学 科 研 促

More information

Microsoft Word - 7214.docx

Microsoft Word - 7214.docx 第 7214 號 總 統 府 公 報 中 華 民 國 104 年 10 月 7 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 一 公 布 法 律 目 次 增 訂 並 修 正 就 業 服 務 法 條 文 2 二 任 免 官 員 4 貳 專 載 104 年 中 樞 紀 念 大 成 至 聖 先 師 孔 子 誕 辰 暨 宣 誓 典 禮 12 參 總 統 及 副 總 統 活 動 紀 要 一 總 統 活 動 紀 要

More information

untitled

untitled Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC

More information

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su 332014 pp.90 104 immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Subjekt PG, 23 3 4 Äußerlichkeit WL 1, 271;WL 2, 30-1

More information

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会 第 一 课 享 受 田 园 生 活 一 个 名 叫 菲 利 普 的 年 轻 人 驾 车 去 住 在 乡 下 的 母 亲 家 休 养 但 是 到 了 乡 下 不 久, 菲 利 普 就 发 现 田 园 生 活 拥 有 的 不 止 是 自 然 舒 适 的 一 面, 还 有 一 些 城 里 人 适 应 不 了 的 点 点 滴 滴 纯 净 的 自 然, 多 美 妙 啊! 这 是 菲 利 普 刚 刚 来 到 母

More information

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui 以 安 徽 科 技 学 院 为 例 Anwendungsorientertes Ausbildungsmodell auf Basis der Kooperation von Wirtschaft und Wissenschaft zur Vermittlung von praktischen Kompetenzen am Beispiel der Anhui Science and Technology

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办,

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办, 2 2 联系方式 : 您想了解歌德学院 ( 中国 ) 或歌德学院 ( 中国 ) 的中国伙伴学校的活动或项目的详细信息吗? 您可以直接来拜访 PASCH 项目组, 或通过电话, 电子邮件与我们联系 : 北京市海淀区中关村南大街 2 号数码大厦 B 座 17 层邮政编码 :100086 电话 :+86 10 82512909 传真 :+86 10 82512903 邮箱 : info@peking.goethe.org

More information

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc APPLICATION DETAILS FOR OVERSEAS EXCHANGE STUDENTS 1. Academic Requirements - application for admission (form: Zulassungsantrag ) - transcript of records - letter of purpose - 1 letter of recommendation

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 二 十 四 课 汉 堡 日 报 沃 伊 拉 利 亚 向 两 位 编 辑 讲 述 她 的 所 见 所 闻 原 来 汉 堡 日 报 的 女 负 责 人 插 手 了 整 件 事 菲 利 普 在 评 论 这 件 事 的 时 候 用 的 一 个 词 让 帕 拉 很 生 气 帕 拉 菲 利 普 和 沃 伊 拉 利 亚 最 终 发 现, 原 来 鲨 鱼 事 件 只 不 过 是 汉 堡 日 报 自 编 自 导

More information

Microsoft Word - DrManuelVermeerCVneu.doc

Microsoft Word - DrManuelVermeerCVneu.doc Dr. Manuel Vermeer Ludwigshafen University) Business Guide to India Financial Times Deutschland), DIE ZEIT), Wirtschaftswoche), Handelsblatt), Bloomberg), BBC London SWR1) Youtube (,,, ) More than 30 years

More information

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a - Einleitung In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Um

More information

穨199607

穨199607 1 2 3 4 (Johann Heinrich Pestalozzi, 1746-1827) 1 (Immanuel Kant, 1724-1804) (Max Scheler, 1874-1928) 2 (Die Stellung des Menschen im Kosmos) 3 1 Johann Heinrich Pestalozzi: Sämtliche Werke. Hrsg. Von

More information

InvestorenFragebogen_dt_eng_chin_0909

InvestorenFragebogen_dt_eng_chin_0909 Fragebogen für Investoren in Frankfurt zum Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeit / Company s inquiry form for supporting the application for residence

More information

1

1 世 界 宗 教 议 会 的 世 界 伦 理 宣 言 ( 芝 加 哥,1993 年 9 月 4 日 ) 导 论 * 本 篇 导 言 以 图 宾 根 宣 言 世 界 伦 理 原 则 为 基 础, 由 芝 加 哥 世 界 宗 教 议 会 理 事 会 属 下 编 辑 委 员 会 撰 写 导 言 旨 在 公 众 传 播, 提 供 一 个 世 界 伦 理 宣 言 的 简 要 版 本 另 外 它 也 会 用 以

More information

Folie 1

Folie 1 Praxisnähe durch Wirtschaftsnähe anwendungsorientierte Hochschullehre an deutschen Fachhochschulen 通过紧密结合经济实现与实践的紧密结合 - 德国应用科学大学的应用型高等教育 Zhumadian 25. April 2014 2014 年 4 月 25 日, 驻马店 Prof. Dr. Hendrik

More information

WPP Presentation

WPP Presentation asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst

More information

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6 n M0 und M 6 mm 000 V/8 kv/3 0.0.0 Nm AWG 0 kcmil 产品样本 M < > M0 AWG 0 kcmil 000 V = Bemessungsspannung (siehe auch Hauptkatalog Band, Kapitel 4), für TS 3 Bolzen (Bezeichnungsmaterial und Montagezubehör

More information

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗 5 第五课 Lektion Fünf 汉字知识 Wissen über chinesische Schriftzeichen 1. 形声字 Form-Laut-Zeichen/Semantisch-Phonetische Komposita 汉字虽然不是表音的文字, 但是在由两个部分组成的一些汉字中, 其中一个部分可以表示近似的读音, 是声旁 ; 另一个部分可以表示汉字的大概意思或义类, 是形旁 比如,

More information

德國債務不履行修正後看給付不能

德國債務不履行修正後看給付不能 113 2002 12 1 2 3 4 1 2 Vgl. Lorenz/Riehm, Lehrbuch zum neuen Schuldrecht, S. 3 f. 3 4-5 1987 4 114 5 Bürgerliches Gesetzbuch 6 Bundesministerium der Justis 7 Engelhard 5 Vgl. Abschlussbericht der Kommission

More information

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地 Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地址 Webseite 机构网页 Name der Institutionsleitung 机构负责人姓名

More information

Fragebogen Ausländerrecht

Fragebogen Ausländerrecht Fragen zum Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeit/ Company Representative Application for German Residence and Work Permit / 申请独立经营居留许可的问询表 Die nachfolgenden

More information

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術 第 一 章 概 說 43 第 一 章 概 說 一 甲 完 成 一 物 品 發 明, 同 時 符 合 發 明 專 利 與 新 型 專 利 之 保 護 要 件, 甲 不 知 申 請 何 者 對 其 較 為 有 利, 乃 請 教 當 專 利 師 的 友 人 乙 如 果 你 是 乙, 該 如 何 給 甲 一 些 建 議? 請 以 這 兩 種 保 護 在 權 利 內 容 和 權 利 行 使 上 之 差 異 為

More information

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003 Rehtskräftig Ageurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westflen Bestell-Nr. B (Kennziffer B VI j/) Herusgegeen vom Lndesmt für Dtenverreitung und Sttistik Nordrhein-Westflen Muerstrße, Düsseldorf Postfh,

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf () ( CIP ) / :,2006.2 ISBN 7-204 - 04505 - X..........I106 CIP (2006)015695 * ( 20 ) : 8501168 1/ 32 :400 : 4800 2006 2 2 2006 2 1 :3000 ISBN 7-204 - 04505 - X/ I810 (38 ) : 998.00 ( 1 ) ( 3 ) (13) (22)

More information

柏林洪堡大学

柏林洪堡大学 柏 林 洪 堡 大 学 公 法 和 国 际 法 所 国 家 法 及 行 政 法 欧 盟 法 环 境 法 财 政 法 及 经 济 法 教 授 Michaeal Kloepfer 教 授 Unter den Linden 9-11, Palais 10099 Berlin Telefon 030/2093-3331 Telefax 030/2093-3438 michael=kloepfer@rewi.hu-berlin.de

More information

PKF Deutschland Musterfolien

PKF Deutschland Musterfolien 06.06.2016 拉尔夫 莫雨勒 Ralf Meurer 局长 Geschäftsführer 杜伊斯堡市经济促进局 Wirtschaftsförderung Duisburg Schifferstraße 210, 47059 Duisburg Sehr geehrte Damen und Herren, Zunächst möchte ich mich bedanken, nicht nur

More information

2004 I ( ) 60% ( ) ( II ( ) ) ( ) ( ) ( ) II B 8 B ( ) (Professional Bachelor) A 3~4 5A 5B ( 3B 4B 5B) 5B

2004 I ( ) 60% ( ) ( II ( ) ) ( ) ( ) ( ) II B 8 B ( ) (Professional Bachelor) A 3~4 5A 5B ( 3B 4B 5B) 5B 2012 21 Chinese Vocational and Technical Education 1 1 1 2 (1 100029; 2 100029) ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; G7191 A 1004-9290(2012)0021-0005-16 1963 1978 2004 ( ) 21 1930 2012-6-10 ; ; ; 5 2004 I

More information

Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document affects your safety and your legal righ

Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document affects your safety and your legal righ OSMO STICKY MOUNT OSMO 粘附底座 OSMO KLEBEHALTERUNG User Guide 使用说明 Bedienungsanleitung V1.0 016.09 Disclaimer and Warning Congratulations on purchasing your new DJI TM product. The information in this document

More information

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona 19-50 18 Q 18 18 18 18 19 Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professional elites, their success in

More information

B. ARBEITNEHMEREINKÜNFTE 员工所得收入 I. Falls beide Ehepartner Arbeitseinkünfte haben, fügen Sie bitte für jeden getrennt die folgenden Informationen bei 若

B. ARBEITNEHMEREINKÜNFTE 员工所得收入 I. Falls beide Ehepartner Arbeitseinkünfte haben, fügen Sie bitte für jeden getrennt die folgenden Informationen bei 若 A. PERSÖNLICHE DATEN 个人数据 EGSZ Einkommensteuer-Check 2014 EGSZ 事务所 2014 年个人所得税查核 Name, Vorname 姓, 名 Steuerpflichtiger 纳税义务人 Ehefrau 配偶 Geburtstag 生日 Ankunfts-/Abreisedatum in/von Deutschland (falls nicht

More information

Silber und seide S wind und Welle W Schwere schwarze Schlange Sch Lebendige Leuchtturme des Lebens L Lange wahrlich mochten wir warten Bis dir einer deinen Gott wieder aufweckt. w Wer aber nahme dir deine

More information

Microsoft PowerPoint - Specker

Microsoft PowerPoint - Specker 2. CDAH-Tagung: Chinesisch-Deutsches Forum für Anwendungsorientierte Hochschulausbildung 第二届中德论坛 : 高层次应用型人才培养 Prof. Dr. Tobias Specker (CDHAW Shanghai): Anwendungsorientierte Hochschulausbildung Interkulturelle

More information

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt International Event Shanghai 上海国际会展经济与管理 Prof. Helmut Schwägermann, FH Osnabrück 海姆特 施威格曼教授, 奥斯纳不吕克应用科学大学 Prof. Lan Xing, Shanghai Institute of Foreign Trade 蓝星教授, 上海对外贸易学院 IEMS ist ein Exportstudiengang

More information

德福考试必备语法知识点

德福考试必备语法知识点 德福考试必备语法知识点 德语初级语法知识点 : 1. 德语名词及代词的性 数 格 2. 定冠词 & 不定冠词 : 3. 代词的格 : 德福考试中学生最容易出错的!!! 单复数物主代词和名词的对应!! 人称代词在句中做不同成分时也有格的变化 第一格 ich du er 阳性 es 中性 sie 阴性 wir ihr Sie, sie 第二格 mein dein sein sein ihr unser

More information

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\) EZ-4TT/4TK P/N. 920-010421-01 Edition 1 EPS.02 FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a CLASS A digital device, pursuant to Part

More information

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18 Einheit 2 (Wiederholung ) der / Maskulinum 陽性 ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Becher ein Radiergummi ein Stuhl ein Kuli ein Tisch ein Schwamm Einheit 2 (Wiederholung ) das / Femininum 陰性 eine

More information

1. Begrüssung - 欢迎来到 KKH 返回顶部 欢迎咨询 KKH 中文服务中心 KKH-Kaufmännische Krankenkasse Königstr Duisburg Frau Ping Pong Studentenstr Essen Te

1. Begrüssung - 欢迎来到 KKH 返回顶部 欢迎咨询 KKH 中文服务中心 KKH-Kaufmännische Krankenkasse Königstr Duisburg Frau Ping Pong Studentenstr Essen Te KKH 全面无忧礼包 为 Ping Pong 下面几页您将会得到我们为您特别定制的 全面无忧礼包, 内容如下 : 1. 欢迎来到 KKH... 2 (KKH 简介 - KKH 就在您身边 ) 2. KKH 投保证明的复印件... 4 ( 我们已经将您的投保证明的原件转交给了您所就读的大学的学生办公室 Essen) 3. KKH 保险证明为在当地机关... 5 ( 您需要在当地机关出示保险证明 ( 例如

More information

Zeitschrift_2011-4web.book

Zeitschrift_2011-4web.book Vorläufige Methode zur Sozialversicherung der im chinesischen Gebiet beschäftigten Ausländer 人力资源和社会保障部令 1 Erlass des Ministeriums für menschliche Ressourcen und soziale Sicherung ( 第 16 号 ) Nr.16 在中国境内就业的外国人参加社会保险暂行办法

More information

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh Mergers & Acquisitions in Deutschland Chancen erkennen und nutzen 中国企业在德国并购 合理鉴别并抓住机遇 29.06.2017 Duisburg Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen

More information

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc 議 藝 份 子 第 九 期 浪 漫 樂 派 初 期 聯 篇 歌 曲 之 探 究 ------ 以 貝 多 芬 給 遠 方 的 愛 人 舒 伯 特 美 麗 的 磨 坊 少 女 裴 翊 彣 一 前 言 浪 漫 時 期 由 於 德 國 文 學 的 高 度 發 展, 當 時 許 多 詩 人 創 作 許 多 詩 集, 而 作 曲 家 將 詩 與 音 樂 作 結 合, 使 得 藝 術 歌 曲 有 了 高 度 發

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen? B:

More information

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 a Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen?

More information

南京农业大学课程教学大纲格式与要求

南京农业大学课程教学大纲格式与要求 第二外语 ( 德语 I) 教学大纲 一 基本信息 课程名称 第二外语 ( 德语 I) 课程编号 FOLL1301 英文名称 Second Foreign Language (German I) 课程类型 通修课 总学时 72 理论学时 72 实验学时 实践学时 学 分 4 预修课程 适用对象 英语专业三年级 该课程是为高等院校英语专业三年级学生所开设的课程 主要教授基本的德语知识, 内容涵盖德语语音,

More information

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1 13 2018 2 2713:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1 3 4 基調講演 2-2 () (1920 ) 1960 1990 22000 3(2010) (2014)(2016) (2018) 5 6 基調講演 2-3 LPG () 7 8 基調講演 2-4 9 10 基調講演 2-5 11 12 基調講演 2-6 3 13 1990 90 14 基調講演 2-7 15 基調講演

More information

China Desk 2

China Desk 2 德国豪金律师事务所 China Desk Internationale Kooperation 中国业务部国际合作 China Desk 2 Inhaltsverzeichnis Die Kanzlei und der China Desk Für deutsche/europäische Mandanten Für chinesische Klienten Ansprechpartner Standorte

More information

2. Angaben zur Ehegattin/zum Ehegatten/zur Lebenspartnerin/zum Lebenspartner 申请人配偶或登记伴侣情况 Name (Familienname) Frühere(r) Familienname(n) 出生时 Vorname(n

2. Angaben zur Ehegattin/zum Ehegatten/zur Lebenspartnerin/zum Lebenspartner 申请人配偶或登记伴侣情况 Name (Familienname) Frühere(r) Familienname(n) 出生时 Vorname(n Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums 德国签证申请表 Dieses Antragsformular ist unentgeltlich 此表格免费提供 Foto Bitte nicht aufkleben, nur beilegen 附上照片请勿粘贴 请用英语或德语填写 1. Angaben zum Antragsteller/zur Antragstellerin

More information

Microsoft Word - ?5??????

Microsoft Word - ?5?????? Placement Test (nach 5. Semester) Probetest 2010.10 Name: Punkte: Ergebnis: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- A. 汉字部分 (30 个汉字 )60%

More information

第三条国家保护中国公民出境入境合法权益 在中国境内的外国人的合法权益受法律保护 在中国境内的外国人应当遵守中国法律, 不得危害中国国家安全 损害社会公共利益 破坏社会公共秩序 第四条公安部 外交部按照各自职责负责有关出境入境事务的管理 中华人民共和国驻外使馆 领馆或者外交部委托的其他驻外机构 ( 以

第三条国家保护中国公民出境入境合法权益 在中国境内的外国人的合法权益受法律保护 在中国境内的外国人应当遵守中国法律, 不得危害中国国家安全 损害社会公共利益 破坏社会公共秩序 第四条公安部 外交部按照各自职责负责有关出境入境事务的管理 中华人民共和国驻外使馆 领馆或者外交部委托的其他驻外机构 ( 以 Gesetz der Volksrepublik China über die Verwaltung der Ein- und Ausreise 中华人民共和国出境入境管理法 1 (2012 年 6 月 30 日第十一届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议通过 ) 目录 第一章总则 第二章中国公民出境入境 第三章外国人入境出境 第一节签证 第二节入境出境 第四章外国人停留居留 第一节停留居留 第二节永久居留

More information

SSP 230

SSP 230 Service. 230_002 2 3 230_016 41,7 36,8 1,9 2,6 1991 1998 230_013 47,5 48,7 47,7 47,7 47,6 40 30 20 10 15,5 16,6 18,7 19,5 20,6 0 1991 1993 1995 1997 1998 1991-1998 +30% 1991-1998 +20% +10% +13,3% +36,8%

More information

2 中 原 財 經 法 學 2013 年 12 月 五 小 結 : 以 蓋 然 性 衡 量 為 判 斷 是 否 產 生 真 實 確 信 之 輔 助 方 法 肆 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 之 研 究 一 概 說 二 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度

2 中 原 財 經 法 學 2013 年 12 月 五 小 結 : 以 蓋 然 性 衡 量 為 判 斷 是 否 產 生 真 實 確 信 之 輔 助 方 法 肆 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 之 研 究 一 概 說 二 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 行 政 爭 訟 證 明 度 之 研 究 交 通 裁 決 事 件 訴 訟 程 序 中 法 院 裁 判 證 明 度 問 題 之 檢 討 * 劉 建 宏 ** 目 次 壹 前 言 貳 行 政 爭 訟 事 件 中 舉 證 責 任 之 分 配 一 舉 證 責 任 之 意 義 及 其 內 涵 二 行 政 爭 訟 事 件 舉 證 責 任 分 配 概 說 參 行 政 爭 訟 之 證 明 度 一 德 國 有 關 證

More information

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for Chinesisch am Akademischen Gymnasium (Maturabel bei der mündlichen Reifeprüfung seit 2015/16) 中国长城 Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr

More information

25

25 波 恩 华 侨 中 文 学 校 二 十 五 周 年 校 庆 Zum 25-jährigen Jubiläum der Chinesischen Schule Bonn e. V. 2010 年 9 月 25 日 暨 中 华 字 经 教 学 特 辑 校 址 : Chinesische Schule Bonn e.v., Augustastr. 8-20, 53173 Bonn, Germany 波 恩

More information

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn Chinesisch am Akademischen Gymnasium Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr als zwanzig verschiedenen Wiener Gymnasien können am Chinesisch-

More information

目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹 二 展 覽 資 訊 三 臺 灣 館 展 覽 內 容 貳 展 前 籌 備 及 工 作 進 程 一 行 前 準 備 : 展 場 設 計 施 工 招 標 參 展 者 甄 選 與 行 前 說 明 會 二 行 前 記 者 會 及 雜 誌 專 訪 參 參 展 經

目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹 二 展 覽 資 訊 三 臺 灣 館 展 覽 內 容 貳 展 前 籌 備 及 工 作 進 程 一 行 前 準 備 : 展 場 設 計 施 工 招 標 參 展 者 甄 選 與 行 前 說 明 會 二 行 前 記 者 會 及 雜 誌 專 訪 參 參 展 經 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 展 覽 ) 2015 德 國 柏 林 Bazaar Berlin 國 際 工 藝 展 服 務 機 關 : 國 立 臺 灣 工 藝 研 究 發 展 中 心 姓 名 職 稱 : 館 務 員 謝 靜 怡 派 赴 國 家 : 德 國 出 國 期 間 :2015/11/16-25 報 告 日 期 :2016/01/10 0 目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹

More information

<3136B4C1A7B9BEE3BED72E706466>

<3136B4C1A7B9BEE3BED72E706466> 1 2 3 1 88 2 101 3 100 3 App 105 2 25 App (App) ( ) App App App https://tw.news.yahoo.com/app%e8%a1%9d%e6%93%8a%e7%8a%a F%E7%BD%AA%E5%81%B5%E9%98%B2-%E5%BC%B5%E6%8F%8 6%E6%8C%87%E7%A4%BA%E8%A6%8F%E5%8A%83%E5%9B%A0

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

Magazin13-c.indb

Magazin13-c.indb 第 13 期 2011 年 9 月 WWW.CIHD.DE 5,00 德 国 中 国 工 商 会 杂 志 专 访 01 专 家 视 点 02 文 化 03 交 流 活 动 04 德 意 志 银 行 亚 洲 区 首 席 经 济 学 家 Michael Spencer 博 士 国 投 新 集 股 份 有 限 公 司 总 经 理 刘 谊 先 生 德 国 柏 林 中 国 文 化 中 心 主 任 贾 建 新

More information

1

1 德語 B1 級檢定考 (Zertifikat Deutsch B1) B1 簡介 : 德語 B1 級檢定考是針對年滿十六歲以上學習德語者的語言檢定考試, 由奧地利德語檢定中心 (Ö SD) 歌德學院 (GI) telc 歐洲語言檢定法人團體 瑞士 / 彿萊堡大學語言學習及研究中心等機構共同研發的檢定考試 德語 B1 級檢定考是依照歐洲語言共同架構 (CEF) 能力指標設計的德語標準化檢定 評量受測者是否已具備日常溝通,

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 2 Einheit 2 Wortschatz der, die oder das? Maskulinum (der / ein) ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Radiergummi ein Becher ein Stuhl ein Tisch ein Kuli Wortschatz der,

More information

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver

unmittelbarer /mittelbarer Schaden Fernwirkungsch den direkter und Reflexschaden Hardy Landolt Ausservertragliche Haftung für die Ver 2012 3 82 Schocksch den 1 2 3 1 2001 342 Schock shock 2 1. 5 Hardy Landolt Ersatzpflicht für Schocksch den in Franco Lorandi und Daniel Staehelin Hrsg. Festschrift für Ivo Schwander Dike 2011 S. 362. Schocksch

More information

陳欣蓉定稿.doc

陳欣蓉定稿.doc 87 5 147-169 - - 148 ü ü (1) * Shing-lung Chen, Associate Professor, Department of German, National Institute of Technology at Kaohsiung. 150 ö ö ü ü ä ü (2) (3) ö ö ü ü ä ü ö ö ü ü ä ü ü * Shing-lung

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2016 年 第 3 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 中 国 在 欧 洲 专 利 申 请 增 幅 全 球 第 一 2. 德 国 2014 年 教 育 投 入 创 历 史 新 高 3. 马 丁 路 德 文 献 被 列 入 UNESCO 世 界 记 忆 计 划 名 录 4. 高 科 技 创 新 让 生 活 更 简 便 而 美 好 2016 年 CeBIT

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 12 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 国 联 邦 政 府 大 力 加 强 教 育 投 入 2. 黑 森 州 应 用 科 技 大 学 获 得 博 士 学 位 授 予 权 3. 歌 德 学 院 就 读 人 数 不 断 增 长 高 教 科 研 4. 德 国 大 学 生 数 量 又 创 新 高 5. 德 国 经 济 界 研 发 支 出

More information

Inhaltsübersicht und Prüfungsthemen

Inhaltsübersicht und Prüfungsthemen Versuch 3 Frequenzgang eines Verstärkers 1. Grundlagen Ein Verstärker ist eine aktive Schaltung, mit der die Amplitude eines Signals vergößert werden kann. Man spricht hier von Verstärkung v und definiert

More information

2

2 1 司法院釋字第四七六號解釋 88 1 29 02658 2 3 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 Gestaltungsfreiheit Verfassungsgrundsatz 7 Ermessen Ermessensfehlgebrauch Willkuerverbot ㈠ Prinzip

More information

990618´Á¥½³ø§i

990618´Á¥½³ø§i 計 畫 案 號 :0980120688 按 摩 業 開 放 後 管 理 之 法 制 建 構 規 劃 研 究 報 告 研 究 主 持 人 : 孫 迺 翊 副 教 授 共 同 主 持 人 : 張 桐 銳 助 理 教 授 計 畫 主 辦 單 位 : 行 政 院 勞 委 會 職 訓 局 計 畫 承 辦 單 位 : 國 立 政 治 大 學 研 究 期 間 : 中 華 民 國 九 十 八 年 十 一 月 二 十

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Herzlich Willkommen! 热烈欢迎 Deutscher Pflegeverband DPV e.v. 德国护理联合会 罗尔夫霍宇福特 Geschäftsführer Deutscher Pflegeverband DPV e.v. 德国护理联合会秘书长 Präsidiumsmitglied Deutscher Pflegerat 德国护理委员会理事会成员 Vorsitzender Der

More information

2

2 1 2 1 : 3 2 4 5 3 4 : 6 5 W.Klein, Zum Begrriff des öffentlichen Interesses, Diss.Münster, 1969, SS.14ff. Erwin Krüger, Die Lehre von öffenltichen Interessen in der Verwaltungsrechtswissenschaft,1932,S.29.

More information

《佛國記》的文學抒情:以「浮海登岸《敘述為例

《佛國記》的文學抒情:以「浮海登岸《敘述為例 佛 國 記 的 文 學 抒 情 : 以 浮 海 登 岸 敘 述 為 例 許 尤 娜 ( 國 立 中 正 大 學 中 國 文 學 博 士 班 ) 一 前 言 法 顯 是 史 載 第 一 位 親 履 中 天 竺 的 漢 地 僧 人, 佛 國 記 是 他 陸 去 海 還 十 五 年 三 十 國 的 求 法 見 聞 1836 年 佛 國 記 法 譯 本 出 版, 不 但 代 表 歐 洲 漢 學 研 究 者

More information

Prüfungsordnung des Goethe-Instituts

Prüfungsordnung des Goethe-Instituts DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS 歌德学院的考试 PRÜFUNGSORDNUNG 考试规范 Zertifiziert durch 认证方 Prüfungsordnung 考试规范 2 / 13 Prüfungsordnung des Goethe-Instituts e.v. 歌德学院考试规范 Die Prüfungen des Goethe-Instituts

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Möglichkeiten der chinesischdeutschen Hochschulkooperation 论中德高校合作的可能性 2. CDAH-Tagung 15.-18. September 2009, Hannover 中德论坛 : 高层次应用型人才培养第二届论坛大会 2009 年 9 月 15 日 -18 日, 汉诺威 Michael Nelles, Universität 米夏埃尔

More information

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语)

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语) 祝 福 : 结 婚 Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle

More information

Prüfungsordnung des Goethe-Instituts

Prüfungsordnung des Goethe-Instituts DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS 歌德学院的考试 PRÜFUNGSORDNUNG 检定考试规则 Zertifiziert durch 认证方 Prüfungsordnung 检定考试规则 2 / 13 Prüfungsordnung des Goethe-Instituts e.v. 歌德学院检定考试规则 Die Prüfungen des Goethe-Instituts

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2016 年 第 1 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 国 促 进 中 小 企 业 创 新 研 发 2. 精 英 大 学 计 划 : 时 不 我 待 3. 2015 年 国 际 学 生 评 估 项 目 结 果 出 炉 高 教 科 研 4. 德 国 精 英 大 学 计 划 成 效 显 著 5. 德 国 科 研 时 间 合 同 法 修 正 案 获 得

More information