Vor vierzig Jahren hätte niemand daran geglaubt, dass sich die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern so dynamisch und dicht entwickeln, wie sie

Size: px
Start display at page:

Download "Vor vierzig Jahren hätte niemand daran geglaubt, dass sich die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern so dynamisch und dicht entwickeln, wie sie"

Transcription

1 Rede Botschafter Schaefer bei DAAD-Alumni-Konferenz zur Feier des 40. Jahrestags der Aufnahme diplomatischer Beziehungen Rede Dr. Michael Schaefer Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in VR China Deutschland und China: Partner für das 21. Jahrhundert Sehr geehrte Frau Generalsekretärin, sehr geehrter Herr Hase-Bergen, verehrte Festgemeinde, liebe DAAD-Alumni, meine sehr geehrten Damen und Herren, ich freue mich sehr, heute morgen mit ihnen diese große DAAD-Alumni-Konferenz zur Feier des 40. Jahrestags der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern zu eröffnen. Mein Dank gilt heute ihnen allen. Dem DAAD, der den Austausch zwischen China und Deutschland seit den 70er Jahren aktiv betrieben und massgeblich dazu beigetragen hat, eine Brücke zwischen unseren Ländern zu bauen. Und vor allem jedem einzelnen von ihnen. Viele von Ihnen gehören zu den Pionieren, die damals als erste in Deutschland studiert haben. Sie alle haben - jeder auf seine Art - ganz wesentlichen Anteil daran, dass sich die Beziehungen zwischen unseren Gesellschaften so gut entwickelt haben. Dafür möchte ich ihnen herzlich danken. Die Welt , als die Bundesrepublik Deutschland und die Volksrepublik China diplomatische Beziehungen aufnahmen, war unsere Welt eine andere. Deutschland war geteilt, ebenso wie Europa. China war international im Abseits, gefangen in den Wirren der Kulturrevolution. Die Ostpolitik von Willy Brandt führte zur Unterzeichnung der Verträge mit unseren osteuropäischen Nachbarn und öffnete der Bundesrepublik erstmals Spielraum für ihre Außenpolitik. Peking hatte den chinesischen Sitz im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen eingenommen und die Tür zur Welt vorsichtig geöffnet. Richard Nixon und Henry Kissinger machten 1972 ihren spektakulären Besuch in Beijing. In dieser Zeit des weltpolitischen Umbruchs reiste Walter Scheel nach Peking, um am 11. Oktober 1972 nach monatelangen Vorverhandlungen in Bonn die Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu besiegeln. Aufbau einer Deutsch-Chinesischen Partnerschaft

2 Vor vierzig Jahren hätte niemand daran geglaubt, dass sich die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern so dynamisch und dicht entwickeln, wie sie es heute sind. Heute sind China und Deutschland für einander die wichtigsten politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Partner in Asien bzw. in Europa. Wir nennen unsere Partnerschaft strategisch, weil sie eine langfristige Perspektive hat und weil sie inhaltlich alle Kerngebiete umfasst. Die Frequenz unser politischen Kontakte auf höchster Ebene und ihre Tiefe ist beeindruckend. In den letzten 12 Monaten allein trafen sich Premier Wen Jiabao und Bundeskanzlerin Angela Merkel bereits vier Mal. Im Juni 2011 fanden deutsch-chinesische Regierungskonsultationen statt. Das ist ein Novum von grosser symbolischer Bedeutung. Beide Regierungschefs trafen sich in Berlin mit ihren Kabinettsministern, um die strategischen Felder einer zukunftsgerichteten Zusammenarbeit zu erörtern. Bereiche wie Energie, Klima, nachhaltige Stadtentwicklung, Elektromobilität, Wasser-Management und berufliche Bildung wurden als Schwerpunkte der Zusammenarbeit für die kommenden Jahre identifiziert. Gleichzeitig soll es eine noch engere kulturelle und wissenschaftliche Vernetzung geben. Im August sollen bereits die zweiten Regierungsverhandlungen stattfinden; hier in Peking. Wesentlicher Antriebsmotor unserer Partnerschaft war und ist natürlich die Wirtschaft. China ist mittlerweile weltweit der drittgrößte Handelspartner Deutschlands mit mehr als 140 Mrd. Euro Handelsvolumen, eine Verdopplung in den fünf Jahren, seit ich meine Aufgabe in China übernommen habe. Tendenz steigend. Deutschland ist mit Abstand der größte europäische Investor in China. Deutsche Produkte stehen für hohe deutsche Ingenieurskunst, für high und greentech, für energieeffiziente Produktionsketten und state-of-the-art-technologie. Nicht nur die grossen Konzerne, viele deutsche Mittelständler sind erfolgreich in China dank ihrer Kreativität, Innovation und ihrer Fähigkeit zur Anpassung. Im Rahmen der "going-out"-politik der chin. Regierung kommen inzwischen auch mehr und mehr chinesische Firmen auf den deutschen und europäischen Markt. Das begrüßen wir ausdrücklich. Herz einer jeder Partnerschaft ist die Kultur und die Kontakte zwischen unseren Menschen. Es ist gut, dass mittlerweile chinesische Studenten in Deutschland studieren. Das ist die größte ausländische Studentengruppe in unserem Land. Und immer mehr junge Deutsche finden den Weg nach China. Mit kaum einem Land setzt sich Deutschland kulturell so intensiv auseinander wie mit dem Reich der Mitte. Ausdruck dessen war zuletzt die wunderbare Ausstellung Kunst der Aufklärung im chinesischen Nationalmuseum, die umfangreichste Kunstausstellung, die Deutschland je im Ausland gezeigt hat. Besonders eindrucksvoll waren die begleitenden Gesprächsforen, in denen junge Chinesen und Deutsche über Themen der Aufklärung und ihre Relevanz für unsere heutigen Gesellschaften diskutiert haben. Das war Vertrauensbildung vom besten. Ich könnte diese Aufzählung beliebig fortsetzen. Unsere Vernetzung ist beinahe flächendeckend. Wie war eine so rasante Entwicklung möglich in nur 40 Jahren?

3 Unsere Welt hat sich seit 1972 dramatisch verändert Mit der deutschen Wiedervereinigung 1990 wurde die Spaltung Europas endgültig überwunden und der Kalte Krieg beendet. Deutschland ist in eine aktive und integrative politische Rolle hineingewachsen. China hatte bereits mit der Reform- und Öffnungspolitik Deng Xiaoping's wieder die weltpolitische Bühne betreten. Eine neue und komplexe multipolare Weltordnung ist seither im Entstehen. Wie wird sie aussehen? Zwei Pole in diesem System scheinen gesetzt: > China, der globale Aufsteiger, der aber noch Jahrzehnte für die weitere stabile Entwicklung braucht, und > USA, die angesichts ihrer militärischen und wirtschaftlichen Macht sowie ihrer zunehmenden soft power noch lange der -- globale Akteur bleiben werden. Als größte Wirtschaftsmacht und mit ihrer vielfältigen soft power wird die Europäische Union ebenfalls ein solcher Pol sein. Voraussetzung ist allerdings, dass sie ihre gegenwärtige Krise, die schwerste seit Beginn der EU, überwindet und ihre Integration erfolgreich fortsetzt, woran ich persönlich keinen Zweifel habe. Das wird harte Reformprozesse erfordern, aber die EU hat schon oft bewiesen, dass sie stärker aus einer Krise herauskommt als sie hinein gegangen ist: das ist vielleicht das Geheimnis, warum sie zum größten globalen Friedensprojekt aller Zeiten geworden ist. Andere neue Akteure werden unsere Weltordnung mit gestalten: die sogenannten BRICS - neben China Brasilien, Russland, Indien und Südafrika sowie weitere aufstrebende Schwellenländer. Sie alle werden zukünftig eine wichtige Rolle in unserer globalisierten Welt spielen und spielen müssen; in gemeinsamer Verantwortung für die gewaltigen Herausforderungen, vor denen wir in den nächsten Jahrzehnte stehen: Klimawandel, Energiesicherheit, Wassermangel, Hunger, asymetrische Sicherheitsbedrohungen. Diese Herausforderungen haben längst begonnen, unsere Welt zu verändern. Wir müssen unser Denken und unsere Politik diesen Veränderungen anpassen. Wir müssen begreifen, dass es keinen Fortschritt in irgendeinem dieser Bereiche geben kann, wenn wir nicht eng zusammenarbeiten. Wir müssen verstehen, dass altes Denken, das unsere Welt in Gut und Böse, West und Ost, Nord und Süd unterteilt hat, nicht mehr zeitgemäß ist. Es darf nicht mehr um ideologische Differenzen gehen, es muss ein neues Denken geben in Kategorien gemeinsamer Interessen angesichts globaler Herausforderungen. In diesem Prozess sehe ich die Chance für eine noch viel engere Partnerschaft zwischen China und Deutschland, zwischen China und Europa. Die deutsche Erfahrung: Rechtsstaatlichkeit und soziale Marktwirtschaft

4 Um das moderne Deutschland richtig zu verstehen, ist es wichtig, sich daran zu erinnern, dass wir im letzten Jahrhundert durch zwei Diktaturen gegangen sind, die unsere Gesellschaft maßgeblich geprägt haben. Nationalsozialismus und Holocaust sowie das Unrechtssystem der DDR. Beide traumatischen Erfahrungen haben zum Aufbau einer Gesellschaft geführt, die auf Rechtsstaatlichkeit, sozialer Gerechtigkeit und Marktwirtschaft aufbaut. Unser tiefverwurzeltes Eintreten für individuelle Menschen- und Bürgerrechte - das unsere Freunde im Ausland gelegentlich irritiert - basiert auf dieser kollektiven Erfahrung: Die massive Verletzung von Menschenrechten in unserem eigenen Land durch unsere eigenen Landsleute hat in unserer Gesellschaft ein besonders hohes Bewusstsein für universelle Werte und Menschenrechtsstandards geschärft. Die Wiedervereinigung war ein historischer Glücksfall für Deutschland. Wir haben unsere Lehren aus der Geschichte gezogen und wissen: Nur ein starkes und einiges Europa kann Garant für ein Leben in Frieden und Wohlstand sein. Folge der Wiedervereinigung war eine zweite Entwicklung, die vielleicht erklären kann, warum Deutschland die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise relativ gut meistert: Der Zusammenschluss der west- und ostdeutschen Industrie hat uns früh zu weitgehenden Strukturreformen gezwungen, was zur Neudefinition ganzer Wirtschaftssektoren geführt hat. Gigantische Investitionen in Infrastrukturprojekte, Hochund Umwelttechnologie waren die Folge. Alte Industrien wurden in neue überführt, was zur Schaffung neuer Arbeitsplätze geführt und die deutsche Wirtschaft global wieder wettbewerbsfähig gemacht hat. Dank enormer Anstrengungen unserer Gesellschaft durch Regierung, Unternehmen, Gewerkschaften und Arbeitnehmer - haben wir einen komparativen Vorteil gegenüber anderen europäischen Volkswirtschaften errungen, die diese Strukturreformen jetzt noch vor sich haben. China: Beispielloses Wirtschaftswachstum Ähnlich wie Deutschland in Europa hat sich China in der Krise als ein Garant der wirtschaftlichen Stabilität erwiesen. Seit seiner Öffnung hat China gewaltige Fortschritte erzielt bei der Entwicklung seiner Wirtschaft, vor allem bei der Bekämpfung der Armut und der Anhebung des Lebensstandards. Nach wenig mehr als zwei Jahrzehnten ist China führend im internationalen Handel, Exportweltmeister und Stabilitätsanker der globalen Wirtschaft. Ich habe großen Respekt vor dieser Leistung. Und doch wird China, wie wir alle wissen, in seiner nächsten Entwicklungsphase mit gigantischen inneren Herausforderungen konfrontiert sein: > Wie kann die Energieversorgung für eine der am stärksten wachsenden Volkswirtschaften dauerhaft gesichert werden? > Wie können die umweltschädigenden Auswirkungen des rasanten Wachstums eingedämmt werden? > Wie kann die Gesundheitsversorgung von 1,3 Mrd. Menschen, einschl. der ärmeren Landbevölkerung gesichert werden? > Wie kann die Gesellschaft dem demographischen Alterungsprozess begegnen? > Wie soziale Gerechtigkeit für mehr als 250 Millionen Wanderarbeiter und 300 Mio.

5 Menschen, die noch an der Armutsgrenze leben, gewährleisten? Auf viele dieser Fragen hat die chinesische Führung mit dem 12. Fünfjahresplan Antworten gegeben. Ein konsolidiertes, nachhaltiges Wachstum, gestützt auf die Förderung erneuerbarer Energien, innovativer Industrien und nachhaltiger urbaner Entwicklung ist das Ziel. Soziale Stabilität soll durch mehr soziale Gerechtigkeit gefördert werden. Ich bin mir sicher, dass die chinesische Führung und das chinesische Volk in der Lage sind, diese enormen Herausforderungen zu meistern. Auch wenn das alles andere als einfach sein wird. Lassen sie mich deshalb hier ganz deutlich sagen: Deutschland ist an einem stabilen China interessiert. Chinas Instabilität würde auch uns treffen. Wir haben ein Interesse an einer weiteren erfolgreichen Modernisierung Chinas im Sinne von noch mehr Offenheit, Wettbewerb, Fairness, Rechtsstaatlichkeit und sozialer Gerechtigkeit in Wirtschaft und Gesellschaft. Was bringt uns zusammen? Hier treffen sich die Interessen unserer beiden Länder. Wir können von den gegenseitigen Erfahrungen lernen. Beim Bau unserer Gesellschaft wie bei der Lösung globaler Fragen. Wir können die Erfahrungen beim Aufbau einer harmonischen Gesellschaft teilen, sehr wohl wissend, dass das chinesische Modell auf der Grundlage eines anderen politischen Systems von unserem sehr unterschiedlich ist. Doch wir wissen, dass ungeachtet aller Differenzen einige Voraussetzungen - wie offene Märkte, Rechtsstaatlichkeit und soziale Gerechtigkeit - für das Gleichgewicht einer jeden Gesellschaft unabdingbar sind. International sind wir - frei von geopolitischen Konflikten und mit ähnlichen wirtschaftspolitischen Interessen - gut aufgestellt für eine noch engere Kooperation. Ein gutes Bespiel ist der Bereich Energie. Angesichts knapper Ressourcen in der Welt müssen wir unsere Energiepolitik überdenken. In Deutschland haben wir dies in dramatischer Weise bereits getan. Wir haben beschlossen, bis 2022 aus der Kernenergie auszusteigen und bis 2050 die fossilen Brennstoffe zu 80% durch regenerative Energie zu ersetzen. Auch China will und muss als größter Energieverbraucher und größter CO2-Emittent künftig ebenfalls auf saubere und grüne Energie setzen. Deshalb ist eine moderne Energiepolitik für beide Länder ein absolutes Muss - was könnte bessere Grundlage sein für Zusammenarbeit? Im Rahmen unserer Strategischen Partnerschaft haben wir dementsprechend Schwerpunkte identifiziert, in denen unsere Interessen komplementär sind. Dazu gehören regenerative Energie wie Wind, Solar und Biogas, nachhaltiges, energiesparendes Bauen oder die Förderung integrierter urbaner Mobilität. Wenn das Leben in Chinas 200 megacities auch in Zukunft lebenswert sein soll, dann müssen Wege gefunden werden, um das Bedürfnis nach höherem Lebensstandard, sicherer Arbeit und zumutbarer Mobilität mit dem Schutz der natürlichen Ressourcen in Einklang zu bringen. Und genau das ist die Zielsetzung unserer Zusammenarbeit. Sie gilt auch für andere

6 Themen wie die Bekämpfung der Armut, des Wassermangels oder des Klimawandels. China und Deutschland können bei der Lösung solcher globaler Herausforderungen ein Tandem bilden, eine Avantgarde - China initiativ unter den Schwellenländern und Deutschland unter den Industriestaaten. In gemeinsamer aber unterschiedlicher Verantwortung. Gemeinsam haben wir das Potential, zu Stabilitätsankern in Asien und Europa zu werden. Wirtschaften, die für Nachhaltigkeit, gesunde Fiskalpolitik und soziale Gerechtigkeit stehen. Regional wie global Antriebskräfte für innovative, grüne und faire Märkte. Wo wollen wir hin? Die ersten 40 Jahre unserer diplomatischen Beziehungen sind eine Erfolgsgeschichte. Es gibt viele Väter und Mütter dieses Erfolgs. Sicher zunächst die auf soliden Interessen beruhende Regierungszusammenarbeit, die auch schwierige und manchmal kontroverse Themen nicht ausspart. Natürlich auch die vielen grossen und kleinen Unternehmen, die in beide Richtungen winwin-situationen geschaffen haben. Für mich sind es aber vor allem die Menschen. Menschen aus allen Bereichen unserer Gesellschaft. Menschen wie Sie, die DAAD-Stipendiaten, die Brücken zwischen unseren beiden Ländern gebaut haben. Es sind die tausende Studenten und Wissenschaftler, die die andere Kultur und Tradition erlebt und gelebt haben, und die sie ihren Landsleuten näherbringen können. Künstler und Musiker, die sich dem Dialog verschrieben haben. Kaum irgendwo auf der Welt ist die moderne chinesische Kunst so populär wie in Deutschland. Es sind diese vielen einzelnen Menschen, die durch ihre Neugier, ihre Geduld und durch ihr Zuhören begriffen haben, was die Grundwerte des Partners und seine Gesellschaft ausmacht. Gerade auch was unsere Unterschiede angeht. Die dort konstruktiv-kritisch begleiten, wo andere ohne ausreichende Vorkenntnis vorverurteilen. Das schafft Vertrauen zwischen unseren Gesellschaften und dieses Vertrauen ist die wichtigste Gewähr für den Erfolg unserer Partnerschaft in den nächsten 40 Jahren. Diese Brückenfunktion haben sie, liebe Alumni, schon lange wahrgenommen. Unsere zunehmende Verflechtung und Interdependenz braucht Menschen wie Sie, die sich in beiden Kulturen zuhause fühlen können. Ich bin überzeugt davon, dass wir in diesem 21.Jahrhundert Menschen mehr als je zuvor brauchen, die über die alten Grenzen hinausund gemeinsam in neue Richtungen denken. China und Deutschland, China und Europa haben alle Voraussetzungen dafür den Beweis zu liefern, dass das neue Jahrhundert produktiver sein kann als das letzte. Xiexie Dajia!

7 德意志联邦共和国驻华大使施明贤博士在德意志学术交流中心留德校友研讨会的致辞 德国和中国 :21 世纪的伙伴 尊敬的秘书长女士 : 尊敬的韩北山先生 : 各位德意志学术交流中心的留德校友们 : 尊敬的女士们 先生们 : 我很高兴, 今天上午与你们一起为德意志学术交流中心的留德校友研讨会揭幕, 此次大会是为庆祝我们两国建交 40 周年而举办的 我今天要向你们大家表示感谢 感谢德意志学术交流中心, 自 70 年代以来它一直积极致力于中德之间的交流, 在我们两国之间牵线搭桥方面做出了决定性的贡献 我还要特别感谢你们每一个人 你们中许多人是最早去德国留学的 你们以各自的方式为我们两国社会之间建立起密切友好的关系发挥了非常重要的作用 对此我由衷地感谢你们 1972 年时的世界 1972 年德意志联邦共和国和中国人民共和国建交时, 我们的世界是另外一个样子 德国和欧洲处于分裂状态 中国处于国际舞台的边缘, 深陷 文革 漩涡之中 勃兰特推行的新东方政策使德国与东部邻国签订了东方条约, 由此第一次为联邦德国对外政策打开了空间 中国在联合国安理会获得了席位, 谨慎地打开了通向世界的大门 尼克松和基辛格于 1972 年对北京进行了举世瞩目的访问 在这样一个全球政治发生根本性变化的年代, 在中德双方就建交问题在波恩举行了数月谈判之后, 瓦尔特 谢尔前往北京, 于 1972 年 10 月 11 日签署了中德建交的文件 德中伙伴关系的建立 40 年前没有人相信, 我们两国之间的关系能像今天这样充满活力 达到今天这样密切的程度 今天, 中国和德国在亚洲和欧洲已经互为最重要的政治 经济和文化伙伴 我们之所以说我们的伙伴关系是一种战略伙伴关系, 是因为它不仅着眼于未来, 而且从内容上看涵盖了所有核心领域 两国最高层间政治接触的频率和深度令人印象深刻 仅在过去 12 个月里, 温家宝总理和联邦总理安格拉 默克尔就会晤了四次 2011 年 6 月, 中德两国政府举行了首轮磋商 这是一个极具象征意义的新事物 两国政府领导人携内阁部长们相聚柏林, 共同探讨面向未来的战略合作领域 能源 气候 城市可持续发展 电动汽车, 水资源管理和职业教育等领域被确定为未来几年合作的重点领域 同时文化和科学领域的合作也将得到进一步深化 今年 8 月, 第二轮政府磋商就将在北京举行

8 无论是过去还是现在, 我们的伙伴关系的主要推动力当然是经济 中国现在已经是德国在世界上的第三大贸易伙伴, 贸易额超过 1400 亿欧元, 在我上任中国后的五年内翻了一番 这一趋势还在上升 德国领先于其他国家是欧洲在华最大的投资者 德国产品代表着高水平的工程技术 高端绿色技术 高效节能的生产流程和最先进的技术 不仅大企业, 许多德国中小企业由于具有创造力 创新力和适应能力也在中国取得了成功 在中国政府制定的 走出去 的政策框架内越来越多的中国公司进入德国和欧洲市场 对此我们非常欢迎 任何伙伴关系的核心都是文化和人与人之间的接触 目前在德国的中国留学生已经达到 人, 这很好 中国留学生已成为在德国的最大留学生群体 并且有越来越多的德国青年人来中国 德中文化交流的密切程度几乎没有任何其他国家可以与之相比 这方面最好的例子首先是在中国国家博物馆举办的精彩纷呈的 启蒙的艺术 展, 这是德国迄今为止在国外举办的最大的艺术展 与这一展览相伴的系列对话活动给人留下了尤其深刻的印象, 中德青年人在这些对话活动中就启蒙运动的主要议题及其对当代社会的意义进行了探讨 这是建立信任的最佳途径 这方面的例子不胜枚举 我们之间的相互交往几乎覆盖了所有领域 我们是如何在短短的 40 年里实现这样快速的发展的呢? 自 1972 年以来, 我们的世界发生了急剧变化 1990 年随着德国统一, 欧洲的分裂状态和冷战结束了 德国现在已经发展成为一支积极的 兼容并包的政治力量 中国在邓小平实行改革开放政策之后重新回到了国际政治舞台 自此一个新的 错综复杂的多极世界秩序兴起 它将会是什么样子的呢? 在这个新的秩序中, 其中的两极似乎已经确定 : Ø 中国, 作为一个蒸蒸日上 具有全球影响力的国家, 仍需要几十年时间来进一步稳定发展, Ø 而美国, 鉴于其军事 经济力量及其不断增加的软实力, 在很长一段时间里将依然是全球性的活动家 欧盟作为世界上最大的经济力量并且凭借其各式各样的软实力也将成为这样的一极 然而前提是, 欧盟必须克服当前的危机, 也是欧盟成立以来最严重的危机并且继续成功推进一体化进程, 我个人对此深信不疑 这将需要艰难的改革进程, 但欧盟已多次证明, 当它走出危机的时候会比进入危机的时候更加强大, 这也许正是它为什么能成为有史以来全球最大的和平工程的奥秘 其他新的活动家也将参与世界新秩序的塑造 : 即所谓金砖五国 除中国外, 还有巴西 俄罗斯 印度和南非, 还有一些其他正在崛起的新兴国家 它们今后都将在我们的全球化世界中发挥并且必须发挥重要作用, 共同担负起责任, 去战胜未来几十年里我们面临的巨大挑战 : 如气候变化 能源安全 水资源短缺 饥饿和不对称的安全威胁 这些挑战早已开始改变我们的世界 我们必须根据这些变化调整我们的思想和政策 我们必须知道, 如果不进行紧密合作, 我们就不可能在这些领域取得任何进展 我们必须明白, 以善恶 东西 南北来划分世界的陈旧思想已经不合时宜了 不能再把意识形态的分歧作为一切问题的出发点, 鉴于我们所面对的全球性挑战我们必须要

9 有从共同利益出发的新思维 我认为, 这一进程为进一步密切中国和德国及中国和欧洲之间的伙伴关系提供了契机 德国的经验 : 法治国家和社会市场经济 正确理解当代德国的关键在于回顾德国上世纪两度沦为专制国家的历史 纳粹主义和大屠杀以及前民主德国的不法制度对德国社会产生了决定性影响 两次惨痛的经历促使我们建立起一个以法治国家 社会公正和市场经济为基础的社会 我们根深蒂固的维护个人人权和公民权利的意识 偶尔会令我们的外国朋友感到困惑 就植根于这种集体经验 : 正是在我们自己的国家由我们自己的同胞犯下的严重践踏人权的行径增强了德国社会拥护普遍价值和人权标准的强烈意识 两德统一对德国来说是一件历史性的幸事 我们吸取了历史教训 我们知道 : 只有强大且统一的欧洲才是和平富裕生活的保障 两德统一还带来了二次发展 这也许能够解释德国为什么能相对较好地克服当前的经济和金融危机 : 东西德工业的整合迫使我们很早就开始推动深刻的结构改革 通过对一系列经济行业的重新规划, 我们在基础设施项目 高科技和环保技术领域投入了巨额资金 老工业经过转型焕发出新的生机, 创造了新的工作岗位并重塑了德国经济的全球竞争力 得益于德国社会 包括政府 企业 工会和雇员 付出的巨大努力, 我们与其他尚未完成结构改革的欧洲国家相比获得了比较好的优势 中国 : 独一无二的经济增长 像德国在欧洲那样, 中国在危机中证明了自己是稳定经济的重要力量 自改革开放以来, 中国在发展经济 特别是在消除贫困和提高人民生活水平方面取得了巨大成就 仅用了 20 年多一点的时间, 中国在国际贸易中就跻身领先地位, 并成为出口冠军和全球经济的稳定器 对这样的成就我深表敬佩 然而, 正如我们都知道的那样, 中国在接下来的发展阶段将面临极为严峻的内部挑战 : Ø 作为增长最快的国民经济体之一, 中国如何长期确保能源供应? Ø 如何阻止经济快速增长给环境带来破坏性的影响? Ø 如何保障 13 亿中国人 特别是农村贫困人口的医疗服务? Ø 如何应对中国社会的老龄化问题? Ø 对数量超过 2 亿 5 千万的农民工和 3 亿生活在贫困线边缘的人口来说, 社会公正如何体现? 中国政府在十二五规划中就上述诸多问题给出了答案, 并旨在依靠推动可再生能源和创新工业的发展以及城市的可持续发展促进稳定的可持续增长, 通过增进社会公正促进社会稳定 我肯定, 中国的领导人和中国人民有能力战胜这些艰巨的挑战, 尽管这一切并不容易 请允许我在此明确指出 : 德国愿意看到一个稳定的中国 中国的不稳定也可能会影响德国 我们乐见中国成功的现代化进程继续朝着更开放 更多竞争 更公平 法制更健全和经济社会生活更具社会公正的方向发展 是什么让我们走到一起? 我们两国的利益在此交汇 在建设社会 解决全球性问题方面, 我们可以相互借鉴经验 尽管我们知道, 中国模式是建立在一个与我们完全不同的政治体系基础之上的, 但我们仍可以分享建设和谐社会的经验

10 我们清楚, 虽然我们存在分歧, 但对于任何一个社会来说, 开放的市场 法治国家和社会公正都是保持其平衡所不可或缺的前提条件 我们不存在地缘政治冲突, 我们有相似的经济政策方面的利益, 因此我们在国际上能够更加密切地进行合作 能源领域就是一个很好的例子 由于世界资源短缺, 我们必须审视一下我们的能源政策 德国已经对能源政策作了很大的调整 我们决定到 2022 年退出核能, 到 2050 年用可再生能源替代 80% 的化石燃料 作为最大的能源消费国和二氧化碳排放国, 中国今后同样将要而且也必须采用清洁的绿色能源 因此, 现代化的能源政策对于我们两国来说都是绝对必要的, 还有什么能成为更好的合作基础呢? 因此, 我们在 战略伙伴关系 框架内确定了利益互补的重点领域 如像风能 太阳能 沼气这样的可再生能源, 可持续的节能建筑或城市综合交通的推进 如果中国 200 个大都市将来仍要继续保持宜居, 那么就必须设法使人们对生活水平提高 工作有保障和便捷出行的需求与自然资源的保护协调起来 这就是我们合作所确立的目标 在解决诸如贫困 缺水或气候变化等问题上也如此 中国和德国可以携手应对这类全球挑战, 中国作为新兴国家的先锋, 而德国是工业国的先锋 德中两国承担着共同但有区别的责任 如果我们携手合作, 就有可能成为亚洲和欧洲重要的稳定力量 因为我们的经济体代表了可持续发展 稳健的财政政策和社会公正, 是区域及全球创新 绿色及公平市场的推动力 我们要迈向何方? 我们外交关系的头 40 年是个成功的篇章 许多人都为这种成功作出了贡献 首先, 在强大的共同利益基础上政府进行合作, 并坦诚面对棘手的困难和颇具争议的问题 而且我们两国许多大小企业也获得了双赢的局面 我认为, 这主要靠人, 靠我们社会各领域的人 像你们大家这样的人,DAAD( 德国学术交流中心 ) 奖学金生, 在我们两国间牵线搭桥 数千名在对方国家生活过并了解其文化的学生和科学工作者向他们的同胞介绍对方国家 还有那些致力于两国对话交流的艺术家和音乐家们 世界上几乎没有哪个地方像德国那样如此欢迎中国的现代艺术 就是许多这样的一个个人, 他们凭借其好奇 耐心和倾听, 懂得了是什么形成了对方国家的基本价值观和社会构造以及为什么我们之间存在不同 有的人因没有充分了解就枉下结论, 而他们则提出建设性的批评, 这样的了解有助于在我们社会间建立信任, 这种信任是我们下一个 40 年伙伴关系成功的最重要保障 亲爱的校友们, 你们早就发挥了这种桥梁作用, 我们越来越密切的往来和相互依赖需要像你们这样熟悉两国文化的人 我相信, 在 21 世纪, 我们需要比以往更多超越旧思维 共同探索未来新的发展方向的人 中国和德国, 中国和欧洲有足够理由相信, 与上世纪相比, 新世纪将会结出丰富的硕果! 谢谢大家!

2

2 Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur ( ) 5060809026 2 ,, Die Forschung ber den Zusammenhang zwischen deutsche Unternehmenskultur und soziale Kultur

More information

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框

0222-商周-少年維特的煩惱-書衣-外框 28 Die Leiden des jungen Werther 1 Ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und

More information

Serviceleistungen Das Cafe Moskau steht für Großzügigkeit, Transparenz und Ästhetik. Es bietet daher einen perfekten Rahmen für Tagungen, Kongresse, Stehempfänge, Party- und Galaabende. Unser Team hilft

More information

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 :

一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011  一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 一 汽 - 大 众 销 售 有 限 责 任 公 司 地 址 : 中 国 吉 林 省 长 春 市 普 阳 街 3333 号 -B 座 邮 编 :130011 http://www.faw-volkswagen.com www.sagitar.com.cn 一 汽 - 大 众 客 户 关 怀 热 线 : 4008-171-888 0431-85990888 护 航 杂 志 全 新 速 腾 专 刊 总 第

More information

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet

DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet CN DANNORITZER Medizintechnik GmbH & Co. KG Das Unternehmen In Tuttlingen treffen Tradition und Innovation der Medizintechnik aufeinander - beides bildet das Weltzentrum der Medizintechnik. Das Ergebnis:

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner 中国教育体系 Chinesisches Bildungssystem Grundstrukturen des Bildungssystems in Deutschland In Deutschland wird die berufliche Erstausbildung durchgeführt,

More information

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft

Gehen wir nun zur Übung von Tonhöhen einmal in eine Verhandlungssituation, bei der sich die Verhandlungspartner schon gut kennen und fast freundschaft Dialog 17 Der Ton macht die Musik In Dialog 3 haben wir bereits die fünf Tonhöhen des Chinesischen kennengelernt. Wiederholen wir kurz die Aussprache der Silbe ma in den fünf Tonhöhen: 妈 mā heißt Mutter

More information

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语)

手册: 个人 | 祝福 (德语-德语) 祝 福 : 结 婚 Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle

More information

WPP Presentation

WPP Presentation asst uns mal ein Quiz machen 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 兆 / 非 / 北 / 大 Welches ist richtig? 测验一下 13 asst uns mal ein Quiz machen běi 北 测验一下 13 asst

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 10 期 本 期 主 要 信 息 1. 德 裔 美 籍 学 者 托 马 斯 聚 德 霍 夫 荣 获 医 学 诺 贝 尔 奖 2. 德 国 萨 克 州 议 会 通 过 决 议 : 不 再 关 闭 农 村 中 小 学 3. 德 国 巴 符 州 设 置 教 育 反 腐 专 员 4. 宪 法 法 院 判 决 : 柏 林 高 校 收 费 违 法, 须 向 学

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle

VORSTELLUNG 奥中商业协会简介» D ie Austrian Chinese Business Association ACBA ist ein 2010 in Wien gegründeter, gemeinnütziger, die wirtschaftliche kulturelle UNSERE ARBEIT AKTIVITÄTEN FÜR GEMEINSAMEN ERFOLG S tärkung wirtschaftlichen Beziehungen des kulturellen Austauschs: Empfang von Delegationen chinesischer Wirtschaftstreiben Vernetzung mit unseren Mitglien

More information

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会

Szene 1: Auf dem Land Hallo, Mieze. Frau (Hanne) Frisch Hallo,. Tag, mein Junge. Willkommen. Tag, Hanne. Ach, schön hier. Szene 2: Im Haus 我 想, 这 不 会 第 一 课 享 受 田 园 生 活 一 个 名 叫 菲 利 普 的 年 轻 人 驾 车 去 住 在 乡 下 的 母 亲 家 休 养 但 是 到 了 乡 下 不 久, 菲 利 普 就 发 现 田 园 生 活 拥 有 的 不 止 是 自 然 舒 适 的 一 面, 还 有 一 些 城 里 人 适 应 不 了 的 点 点 滴 滴 纯 净 的 自 然, 多 美 妙 啊! 这 是 菲 利 普 刚 刚 来 到 母

More information

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V. 德国德中文化经贸促进总会

Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.V.    德国德中文化经贸促进总会 Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Verein der chinesischen und überseechinesischen Frauen Rhein und Main. Hessen e.v. mit Unterstützung

More information

Ps22Pdf

Ps22Pdf () ( CIP ) / :,2006.2 ISBN 7-204 - 04505 - X..........I106 CIP (2006)015695 * ( 20 ) : 8501168 1/ 32 :400 : 4800 2006 2 2 2006 2 1 :3000 ISBN 7-204 - 04505 - X/ I810 (38 ) : 998.00 ( 1 ) ( 3 ) (13) (22)

More information

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗

Gemeinschaftskonto 联名账户 Kinderkonto 儿童账户 Konto für fremde Währungen 外国货币账户 Businesskonto 商务账户 Studentenkonto 学生账户 Fallen monatlich Gebühren an? 请问有月费吗 - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? 请问我在 国家 取钱有手续费吗? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von 请问如果我使用与开卡银行不同的

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 五 课 国 王 路 德 维 希 依 然 健 在 在 德 国 广 播 电 台 帕 拉 和 阿 伊 汗 热 情 地 问 候 着 新 同 事 菲 利 普 编 辑 部 接 到 新 任 务 : 有 人 说 100 多 年 就 已 经 去 世 的 巴 伐 利 亚 的 童 话 国 王 路 德 维 希 二 世 仍 然 健 在 菲 利 普 他 们 要 去 现 场 进 行 调 查 搞 清 事 实 真 相 菲 利 普

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 9 期 本 期 主 要 信 息 1. 欧 盟 拟 促 进 中 小 学 数 字 化 进 程 2. 德 国 的 教 育 投 入 增 长 领 先 经 合 组 织 3. 德 国 职 业 教 育 国 际 合 作 中 心 正 式 成 立 4. 德 国 职 教 学 生 绝 大 多 数 可 找 到 满 意 的 培 训 职 业 5. 德 宪 法 法 院 判 决 : 小

More information

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊

TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 中 文 使 用 手 冊 TTP-247 / 345 Plus 2010.07 印 製 TTP-245 Plus / TTP-343 Plus TTP-247 / TTP-345 熱 感 式 / 熱 轉 式 條 碼 印 表 機 使 用 手 冊 目 錄 版 權 聲 明...1 安 規 認 證...1 一 產 品 簡 介...3 二 入 門...4 2.1 拆 封 及 檢 查...4 2.2 標 準 配

More information

Landschaft mosaic 222252ff Diereine Geographie 1193266 17291798 17541794 17721775 JR Observations 41 10172 A 16 82226 17 5134374489f 116ff [1243247] [1111f] 1257 [137158176] 1833

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 6 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 意 志 学 术 交 流 中 心 (DAAD) 庆 祝 成 立 90 周 年 2. 波 鸿 鲁 尔 大 学 庆 祝 成 立 50 周 年 3. 德 国 民 众 希 望 对 其 城 市 建 设 发 挥 更 大 的 影 响 力 高 教 科 研 4. 德 国 启 动 应 用 科 技 大 学 科 研 促

More information

Herrad Meese

Herrad Meese 第 二 十 四 课 汉 堡 日 报 沃 伊 拉 利 亚 向 两 位 编 辑 讲 述 她 的 所 见 所 闻 原 来 汉 堡 日 报 的 女 负 责 人 插 手 了 整 件 事 菲 利 普 在 评 论 这 件 事 的 时 候 用 的 一 个 词 让 帕 拉 很 生 气 帕 拉 菲 利 普 和 沃 伊 拉 利 亚 最 终 发 现, 原 来 鲨 鱼 事 件 只 不 过 是 汉 堡 日 报 自 编 自 导

More information

目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹 二 展 覽 資 訊 三 臺 灣 館 展 覽 內 容 貳 展 前 籌 備 及 工 作 進 程 一 行 前 準 備 : 展 場 設 計 施 工 招 標 參 展 者 甄 選 與 行 前 說 明 會 二 行 前 記 者 會 及 雜 誌 專 訪 參 參 展 經

目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹 二 展 覽 資 訊 三 臺 灣 館 展 覽 內 容 貳 展 前 籌 備 及 工 作 進 程 一 行 前 準 備 : 展 場 設 計 施 工 招 標 參 展 者 甄 選 與 行 前 說 明 會 二 行 前 記 者 會 及 雜 誌 專 訪 參 參 展 經 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 展 覽 ) 2015 德 國 柏 林 Bazaar Berlin 國 際 工 藝 展 服 務 機 關 : 國 立 臺 灣 工 藝 研 究 發 展 中 心 姓 名 職 稱 : 館 務 員 謝 靜 怡 派 赴 國 家 : 德 國 出 國 期 間 :2015/11/16-25 報 告 日 期 :2016/01/10 0 目 錄 壹 計 畫 緣 起 一 展 覽 介 紹

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 12 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 国 联 邦 政 府 大 力 加 强 教 育 投 入 2. 黑 森 州 应 用 科 技 大 学 获 得 博 士 学 位 授 予 权 3. 歌 德 学 院 就 读 人 数 不 断 增 长 高 教 科 研 4. 德 国 大 学 生 数 量 又 创 新 高 5. 德 国 经 济 界 研 发 支 出

More information

SSP_D.PDF

SSP_D.PDF Service. ESP 204 SELBSTSTUDIENPROGRAMM Nr. ESP Elektronisches Stabilitäts-Programm. 204_095 2 3 204_069 - - - - 4 ABS ESP Anti-Blockier-System Elektronisches Stabilitäts-Programm - ASMS (Automatisches

More information

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间

三 2017 年德国预选赛流程 各孔子学院推荐的参赛者请自行前往法兰克福, 预选赛安排如下 : 2017 年 5 月 20 日 ( 星期六晚 ) 到达以及登记 ; 2017 年 5 月 21 日 ( 星期日 ) 全天比赛 法兰克福大学孔子学院负责为参赛者以及带队老师安排整个比赛期间的食宿, 比赛期间 第 16 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文比赛 德国预选赛 2017 年第 16 届 汉语桥 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 法兰克福大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛, 其他获奖者也将获得丰厚的物质奖励 一 参加条件 德国大学注册学生 18 至 30 岁之间 中文为非母语 不具有中国国籍

More information

陳欣蓉定稿.doc

陳欣蓉定稿.doc 87 5 147-169 - - 148 ü ü (1) * Shing-lung Chen, Associate Professor, Department of German, National Institute of Technology at Kaohsiung. 150 ö ö ü ü ä ü (2) (3) ö ö ü ü ä ü ö ö ü ü ä ü ü * Shing-lung

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2016 年 第 3 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 中 国 在 欧 洲 专 利 申 请 增 幅 全 球 第 一 2. 德 国 2014 年 教 育 投 入 创 历 史 新 高 3. 马 丁 路 德 文 献 被 列 入 UNESCO 世 界 记 忆 计 划 名 录 4. 高 科 技 创 新 让 生 活 更 简 便 而 美 好 2016 年 CeBIT

More information

Microsoft Word - Sehr geehrte Damen und Herren News宣传.docx

Microsoft Word - Sehr geehrte Damen und Herren News宣传.docx Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde des Konfuzius-Instituts Frankfurt, 尊敬的女士们先生们, 法兰克福孔子学院亲爱的朋友们, Gude, Ni Hao! unser ChinHessischer Comedy-Abend mit Henni Nachtsheim und CHEN Ning am 17. September

More information

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for

Schüler/innen ca. 250 Schriftzeichen (manche im Schuljahr sogar 700 Schriftzeichen) lesen, schreiben und mit diesen einen einfachen Text for Chinesisch am Akademischen Gymnasium (Maturabel bei der mündlichen Reifeprüfung seit 2015/16) 中国长城 Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2013 年 第 5/6 期 本 期 主 要 信 息 1. 政 府 对 高 校 的 投 入 可 获 得 成 倍 回 报 2. 德 国 工 人 孩 子 上 大 学 机 会 少, 教 育 公 平 呼 声 高 3. 德 国 十 分 之 一 的 开 支 用 于 教 育 和 学 术 4. 德 国 四 所 大 学 入 选 世 界 年 轻 大 学 百 强 5. 德 国 大 学 校

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2016 年 第 1 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 国 促 进 中 小 企 业 创 新 研 发 2. 精 英 大 学 计 划 : 时 不 我 待 3. 2015 年 国 际 学 生 评 估 项 目 结 果 出 炉 高 教 科 研 4. 德 国 精 英 大 学 计 划 成 效 显 著 5. 德 国 科 研 时 间 合 同 法 修 正 案 获 得

More information

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 2_neu_17-18 Einheit 2 (Wiederholung ) der / Maskulinum 陽性 ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Becher ein Radiergummi ein Stuhl ein Kuli ein Tisch ein Schwamm Einheit 2 (Wiederholung ) das / Femininum 陰性 eine

More information

2016_Chinese_Bridge_Einladung

2016_Chinese_Bridge_Einladung 第 15 届 " 汉语桥 " 世界大学生中文中文比赛德国预选 (2016 年 5 月 20 日至 2016 年 5 月 21 日 ) 2016 年第 15 届 " 汉语桥 " 由中国国家汉办主办, 旨在为全球大学生提供一 次聚首一堂 展现自己汉语水平的难得良机 德国预选赛由中华人民共和国驻德国大使馆教育处主办, 海德堡大学孔子学院承办 竞赛优胜者将赴中国参加全球总决赛 总决赛的获奖者将获得丰厚的物质奖励以及赴华留学奖学金

More information

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn

Mit dieser großen Dankbarkeit hoffe ich, dass die Direktorinnen und Direktoren Ihren Schülerinnen und Schülern diese Möglichkeit geben bzw. Schülerinn Chinesisch am Akademischen Gymnasium Seit dem Schuljahr 1996/97 wird am Akademischen Gymnasium Chinesisch angeboten. Schüler/innen aus mehr als zwanzig verschiedenen Wiener Gymnasien können am Chinesisch-

More information

德福考试必备语法知识点

德福考试必备语法知识点 德福考试必备语法知识点 德语初级语法知识点 : 1. 德语名词及代词的性 数 格 2. 定冠词 & 不定冠词 : 3. 代词的格 : 德福考试中学生最容易出错的!!! 单复数物主代词和名词的对应!! 人称代词在句中做不同成分时也有格的变化 第一格 ich du er 阳性 es 中性 sie 阴性 wir ihr Sie, sie 第二格 mein dein sein sein ihr unser

More information

S294T_D.FM

S294T_D.FM 294 Service. 2 3 294_002 Administration Gerätenummer: 02759 Liste der Inhaltsverzeichnisse Inhaltsverzeichnis auswählen Importeursnummer: 123 Betriebsnummer: 00370 Kundendienst Basis Audi V03.10 28/01/2002

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen? B:

More information

Silber und seide S wind und Welle W Schwere schwarze Schlange Sch Lebendige Leuchtturme des Lebens L Lange wahrlich mochten wir warten Bis dir einer deinen Gott wieder aufweckt. w Wer aber nahme dir deine

More information

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗

第五课 5 Lektion Fünf men (Partikel zur Bildung des Plurals bei Personensubstantiven und Pronomen) 们们们们们 ma (Partikel zur Bildung von Fragesätzen) 吗吗吗吗吗 5 第五课 Lektion Fünf 汉字知识 Wissen über chinesische Schriftzeichen 1. 形声字 Form-Laut-Zeichen/Semantisch-Phonetische Komposita 汉字虽然不是表音的文字, 但是在由两个部分组成的一些汉字中, 其中一个部分可以表示近似的读音, 是声旁 ; 另一个部分可以表示汉字的大概意思或义类, 是形旁 比如,

More information

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt

Microsoft PowerPoint - HS_Schwägermann.ppt International Event Shanghai 上海国际会展经济与管理 Prof. Helmut Schwägermann, FH Osnabrück 海姆特 施威格曼教授, 奥斯纳不吕克应用科学大学 Prof. Lan Xing, Shanghai Institute of Foreign Trade 蓝星教授, 上海对外贸易学院 IEMS ist ein Exportstudiengang

More information

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su

pp immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Su 332014 pp.90 104 immanente oder setzende Reflexion äußerliche oder äußere Reflexion WL 2, 25-8, 30 immanent 1 Sichselbstsetzen WL 1, 16 2 Substanz Subjekt PG, 23 3 4 Äußerlichkeit WL 1, 271;WL 2, 30-1

More information

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui

Microsoft PowerPoint - Liu Chaochen - Anhui 以 安 徽 科 技 学 院 为 例 Anwendungsorientertes Ausbildungsmodell auf Basis der Kooperation von Wirtschaft und Wissenschaft zur Vermittlung von praktischen Kompetenzen am Beispiel der Anhui Science and Technology

More information

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希

第 一 页 : 避 难 程 序 指 南 欢 迎 您 到 德 国! 这 本 手 册 为 您 在 德 国 避 难 程 序 中 提 供 基 本 的 指 导 这 本 手 册 之 所 以 很 小 很 薄, 是 为 便 于 放 在 口 袋 或 手 提 包 里. 它 只 能 回 答 您 某 些 问 题. 但 希 难 民 信 息 车 - Infobus für Flüchtlinge 难 民 信 息 为 慕 尼 黑 难 民 提 供 的 介 绍 难 民 申 请 程 序 的 跨 文 化 指 南 慕 尼 黑 难 民 委 员 会 和 国 际 大 赦 组 织 共 同 项 目 由 欧 盟 难 民 基 金 会 赞 助, 慕 尼 黑 外 国 人 咨 询 委 员 会, 联 合 国 难 民 救 济 协 会 第 一 页 : 避 难

More information

Microsoft Word - DrManuelVermeerCVneu.doc

Microsoft Word - DrManuelVermeerCVneu.doc Dr. Manuel Vermeer Ludwigshafen University) Business Guide to India Financial Times Deutschland), DIE ZEIT), Wirtschaftswoche), Handelsblatt), Bloomberg), BBC London SWR1) Youtube (,,, ) More than 30 years

More information

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu

W1_D2_Wiederholung_Einheit1_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Einheit 1 studio [21] Einheit 1 Sie Sie Sie du du Sie du Sie du Sie studio [21] Einheit 1 Dialog 6 您 a Sie A: Schmidt 太太早安! 您好嗎? Morgen, Frau Schmidt! Wie geht es Ihnen?

More information

Microsoft Word - ?5??????

Microsoft Word - ?5?????? Placement Test (nach 5. Semester) Probetest 2010.10 Name: Punkte: Ergebnis: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- A. 汉字部分 (30 个汉字 )60%

More information

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術

44 第 貳 編 發 明 專 利 發 明 ), 為 靈 活 因 應 此 要 求, 似 以 委 諸 學 說 與 判 例 彈 性 處 理 為 宜 2 四 專 利 法 所 指 之 發 明 必 須 具 有 技 術 性, 即 發 明 解 決 問 題 之 手 段 必 須 是 涉 及 技 術 領 域 之 技 術 第 一 章 概 說 43 第 一 章 概 說 一 甲 完 成 一 物 品 發 明, 同 時 符 合 發 明 專 利 與 新 型 專 利 之 保 護 要 件, 甲 不 知 申 請 何 者 對 其 較 為 有 利, 乃 請 教 當 專 利 師 的 友 人 乙 如 果 你 是 乙, 該 如 何 給 甲 一 些 建 議? 請 以 這 兩 種 保 護 在 權 利 內 容 和 權 利 行 使 上 之 差 異 為

More information

封面

封面 德 国 可 持 续 发 展 报 告 受 德 国 联 邦 总 理 府 委 托 国 际 同 行 小 组 第 二 次 评 议 柏 林,2013 年 9 月 第 44 号 文 件,2013 年 9 月 2 德 国 可 持 续 发 展 报 告 受 德 国 联 邦 总 理 府 委 托 国 际 同 行 小 组 第 二 次 评 议 3 我 们 的 地 球 需 要 更 多 的 可 持 续 性 但 是 很 多 发 展

More information

PKF Deutschland Musterfolien

PKF Deutschland Musterfolien 06.06.2016 拉尔夫 莫雨勒 Ralf Meurer 局长 Geschäftsführer 杜伊斯堡市经济促进局 Wirtschaftsförderung Duisburg Schifferstraße 210, 47059 Duisburg Sehr geehrte Damen und Herren, Zunächst möchte ich mich bedanken, nicht nur

More information

untitled

untitled Georg Simon Member of the BPM Board of IDS Scheer AG & ARIS ARIS SAP 140 654,000 120 200 6,000 3000 600,000 146 ERP 2 BMW Financial Services < ARIS > IT ARIS ARIS, DSC (Dealer Service Center) 67 58, DSC

More information

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona

Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professiona 19-50 18 Q 18 18 18 18 19 Harold Perkin The Third Revolution: Professional Elites in the Modern World The major theme in each is the provenance and character of the professional elites, their success in

More information

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc

Microsoft Word - 04 翊?浪漫樂派初期聯篇歌曲之探究.doc 議 藝 份 子 第 九 期 浪 漫 樂 派 初 期 聯 篇 歌 曲 之 探 究 ------ 以 貝 多 芬 給 遠 方 的 愛 人 舒 伯 特 美 麗 的 磨 坊 少 女 裴 翊 彣 一 前 言 浪 漫 時 期 由 於 德 國 文 學 的 高 度 發 展, 當 時 許 多 詩 人 創 作 許 多 詩 集, 而 作 曲 家 將 詩 與 音 樂 作 結 合, 使 得 藝 術 歌 曲 有 了 高 度 發

More information

China Desk 2

China Desk 2 德国豪金律师事务所 China Desk Internationale Kooperation 中国业务部国际合作 China Desk 2 Inhaltsverzeichnis Die Kanzlei und der China Desk Für deutsche/europäische Mandanten Für chinesische Klienten Ansprechpartner Standorte

More information

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a

Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung:... Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der a - Einleitung In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit 在这篇论文 / 报告中, 我将研究 / 调查 / 评估 / 分析 Um

More information

Tagungsprogramm Die Deutsch-Chinesischen Beziehungen unter den neuen Regierungen: Erwartungen und Perspektiven 06. Dezember 2013, Freitag Abholung/Ank

Tagungsprogramm Die Deutsch-Chinesischen Beziehungen unter den neuen Regierungen: Erwartungen und Perspektiven 06. Dezember 2013, Freitag Abholung/Ank Deutsch-Chinesisches Forum Die Deutsch-Chinesischen Beziehungen unter den neuen Regierungen: Erwartungen und Perspektiven Shanghai, den 30. September 2013 Sehr geehrte Damen und Herren, hierbei möchten

More information

geoeffnet zu sein ( 第一不定式, 状态被动 ) geoeffnet worden zu sein ( 第一不定式, 过程被动, 有完成涵义 ) geoeffnet gewesen zu sein ( 第一不定式, 状态被动, 有完成涵义 ) 注意 : 不定式中若有情态动词, 则

geoeffnet zu sein ( 第一不定式, 状态被动 ) geoeffnet worden zu sein ( 第一不定式, 过程被动, 有完成涵义 ) geoeffnet gewesen zu sein ( 第一不定式, 状态被动, 有完成涵义 ) 注意 : 不定式中若有情态动词, 则 不定式是没有人称和数的变化的动词原形 1) 不定式有三种 : 纯不定式 ( 不带 zu), 多直接接在情态动词后面, 如 : Wir wollen lernen. 带 zu 的不定式, 如 : Wir beginnen zu lernen. 扩展的不定式, 如 : Wir gehen in die Stadt, um zu lernen. 2) 带 zu 的不定式的构成 : 主动语态 zu arbeiten

More information

D2 S2 Wiederholung Einheit 4_17-18

D2 S2 Wiederholung Einheit 4_17-18 Deutsch 2 Wiederholung Einheit 4 Einheit 4 Dialog 1 Mit Ihrem Partner / Ihrer Partnerin üben ein Haus mit Garten A: Petra und Markus, wo wohnt ihr eigentlich? B: Wir wohnen in Olpe. Da haben wir ein Haus

More information

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1

:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1 13 2018 2 2713:00 17:30 ( ). 2 基調講演 2-1 3 4 基調講演 2-2 () (1920 ) 1960 1990 22000 3(2010) (2014)(2016) (2018) 5 6 基調講演 2-3 LPG () 7 8 基調講演 2-4 9 10 基調講演 2-5 11 12 基調講演 2-6 3 13 1990 90 14 基調講演 2-7 15 基調講演

More information

穨199607

穨199607 1 2 3 4 (Johann Heinrich Pestalozzi, 1746-1827) 1 (Immanuel Kant, 1724-1804) (Max Scheler, 1874-1928) 2 (Die Stellung des Menschen im Kosmos) 3 1 Johann Heinrich Pestalozzi: Sämtliche Werke. Hrsg. Von

More information

德国教育动态信息

德国教育动态信息 德 国 教 育 动 态 信 息 2015 年 第 7 期 本 期 主 要 信 息 最 新 动 态 1. 德 国 联 邦 政 府 改 革 科 学 短 期 合 同 法 案 2. 皮 特 斯 托 斯 奈 德 教 授 再 次 当 选 德 国 科 学 基 金 会 主 席 高 教 科 研 3. 德 国 科 研 经 费 投 入 又 创 新 高 4. 德 国 外 国 大 学 生 数 量 突 破 30 万 5. 外

More information

Microsoft PowerPoint - Specker

Microsoft PowerPoint - Specker 2. CDAH-Tagung: Chinesisch-Deutsches Forum für Anwendungsorientierte Hochschulausbildung 第二届中德论坛 : 高层次应用型人才培养 Prof. Dr. Tobias Specker (CDHAW Shanghai): Anwendungsorientierte Hochschulausbildung Interkulturelle

More information

Microsoft Word - 7214.docx

Microsoft Word - 7214.docx 第 7214 號 總 統 府 公 報 中 華 民 國 104 年 10 月 7 日 ( 星 期 三 ) 壹 總 統 令 一 公 布 法 律 目 次 增 訂 並 修 正 就 業 服 務 法 條 文 2 二 任 免 官 員 4 貳 專 載 104 年 中 樞 紀 念 大 成 至 聖 先 師 孔 子 誕 辰 暨 宣 誓 典 禮 12 參 總 統 及 副 總 統 活 動 紀 要 一 總 統 活 動 紀 要

More information

2 5 / / / / Günther 6 Anderssein 5 6 (Hg.): Sprachpragmatik und Philosophie. Frankfurt am Main 1976, S ; Jürgen Habermas, Theorie des kommunika

2 5 / / / / Günther 6 Anderssein 5 6 (Hg.): Sprachpragmatik und Philosophie. Frankfurt am Main 1976, S ; Jürgen Habermas, Theorie des kommunika 1 1 2 Kontingenz Eigenwert 3 Verständigung 4 1 2 3 4 Jürgen Habermas, Können komplexe Gesellschaft eine vernünftige Identität ausbilden? in: Jürgen Habermas / Dieter Henrich, Zwei Reden, Frankfurt am Main

More information

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18

_Wiederholung_Einheit 1_neu_17-18 Einheit 1 (Wiederholung) A: Entschuldigung, ist hier noch frei? B: Ja klar. Sind Sie auch im Deutschkurs? A: Ja, A1. Ich heiße Claudia Wolf. Ich komme aus der Schweiz. Und Sie? B: Ich bin Marcel Schäfer.

More information

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办,

2 3 两个月的交换生活动 Zwei-Monats- Schüleraustauschprogramm 你想去德国生活两个月吗? 您想让您的孩子认识一个全新的文化吗? 您希望您的学生在德语的语言环境中学习德语吗? 所有这些问题的答案都是 : 快来参加歌德学院与德国 AFS 国际文化交流组织共同主办, 2 2 联系方式 : 您想了解歌德学院 ( 中国 ) 或歌德学院 ( 中国 ) 的中国伙伴学校的活动或项目的详细信息吗? 您可以直接来拜访 PASCH 项目组, 或通过电话, 电子邮件与我们联系 : 北京市海淀区中关村南大街 2 号数码大厦 B 座 17 层邮政编码 :100086 电话 :+86 10 82512909 传真 :+86 10 82512903 邮箱 : info@peking.goethe.org

More information

说明 : 德语有三个助动词, 即 :sein haben werden sein 和 haben 都用于表示完成时态, werden 用于将来时时态 werden 作为行为动词使用时表示某种状态的变化, 如 :es wird warm( 天会变暖 ) 注意本单元第 7 句是 werden 虚拟式的形

说明 : 德语有三个助动词, 即 :sein haben werden sein 和 haben 都用于表示完成时态, werden 用于将来时时态 werden 作为行为动词使用时表示某种状态的变化, 如 :es wird warm( 天会变暖 ) 注意本单元第 7 句是 werden 虚拟式的形 德语动词一周速成 Teil 1 sein 是 1.Ich bin Hans 我是汉斯 2.Sind Sie Herr Baumann? 您是褒曼先生吗? 3.Ich bin Student. 我是学生 4.Wir sind bald da. 我们马上到 5.Bist du müde? 你累了吗? 6.Ich bin auch der Meinung. 我跟你的意见一致 7.Das ist mein

More information

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6

M6和M8 Systembeschreibung 端子厚度 含隔板 端子厚度 不含隔板 拧紧力矩范围, 3 mm 000 V/8 kv/3 IN A 8 mm 7,8 mm Nm, 0 mm 000 V/8 kv/3 IN 0 A 3 mm,8 mm Nm AWG M6 n M0 und M 6 mm 000 V/8 kv/3 0.0.0 Nm AWG 0 kcmil 产品样本 M < > M0 AWG 0 kcmil 000 V = Bemessungsspannung (siehe auch Hauptkatalog Band, Kapitel 4), für TS 3 Bolzen (Bezeichnungsmaterial und Montagezubehör

More information

1 / 2 / / /

1 / 2 / / / 1 1 / 2 / / / 1 2 1999 2003 1-27 2 / / normativ / kognitiv / / / / / / / I. Marcoulatos embodied significance 3 a b c d cognitiv 3 Iordanis Marcoulatos, Merleau-Ponty and Bourdieu on Embodied Significance,

More information

Individualized Learning 个人化学习

Individualized Learning 个人化学习 Qualitäts-Management als Instrument von Schulentwicklung und Evaluation 用质量管理监督体系来评估衡量学校的发展 Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Wir sind schon gut, wozu brauchen wir ein Qualitätsmanagement?

More information

Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones 女士 TZ 电器公司 Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA 6018

Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones 女士 TZ 电器公司 Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 WA 6018 - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl J.Rhodes 先生 Rhodes &

More information

2

2 1 2 1 : 3 2 4 5 3 4 : 6 5 W.Klein, Zum Begrriff des öffentlichen Interesses, Diss.Münster, 1969, SS.14ff. Erwin Krüger, Die Lehre von öffenltichen Interessen in der Verwaltungsrechtswissenschaft,1932,S.29.

More information

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu

W2_D2_Wiederholung_Einheit5_neu Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東 西或 人 用 nicht 1 名詞前 有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞 mein Tisch, deine

More information

2

2 1 司法院釋字第四七六號解釋 88 1 29 02658 2 3 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 Gestaltungsfreiheit Verfassungsgrundsatz 7 Ermessen Ermessensfehlgebrauch Willkuerverbot ㈠ Prinzip

More information

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\)

EZ-4TT/4TK 操作手冊\(繁\) EZ-4TT/4TK P/N. 920-010421-01 Edition 1 EPS.02 FCC COMPLIANCE STATEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a CLASS A digital device, pursuant to Part

More information

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh

Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen übernommen darunter große Technologieunterneh Mergers & Acquisitions in Deutschland Chancen erkennen und nutzen 中国企业在德国并购 合理鉴别并抓住机遇 29.06.2017 Duisburg Für mehr als 13 Milliarden Euro haben chinesische Investoren im vergangenen Jahr 56 deutsche Unternehmen

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation 欢 迎 来 到 精 神 分 裂 症 元 认 知 训 练 (MCT) 附 加 单 元 一 : 自 尊 心 The use of the pictures in this module has been kindly permitted by artists and copyright holders, respectively. For details (artist, title), please

More information

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地

Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地 Chinesisch-Deutscher Campus (CDC) an der Tongji-Universität 同济大学中德校园 Förderantragsformular 专项资助申请表 Antragsteller 申请机构 Institution 申请机构全名 Postadresse 地址 Webseite 机构网页 Name der Institutionsleitung 机构负责人姓名

More information

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc

Microsoft Word - 萨尔不吕肯大学交流经验分享.doc APPLICATION DETAILS FOR OVERSEAS EXCHANGE STUDENTS 1. Academic Requirements - application for admission (form: Zulassungsantrag ) - transcript of records - letter of purpose - 1 letter of recommendation

More information

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

More information

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003

Rechtskräftig Abgeurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westfalen 2003 Rehtskräftig Ageurteilte und Verurteilte in Nordrhein-Westflen Bestell-Nr. B (Kennziffer B VI j/) Herusgegeen vom Lndesmt für Dtenverreitung und Sttistik Nordrhein-Westflen Muerstrße, Düsseldorf Postfh,

More information

Seite 2 Inhalt dieser Ausgabe 本 期 目 录 Rückblick auf die vergangenen Veranstaltungen 3 活 动 回 顾 3 Interview 10 访 谈 10 Ein Stück Deutschland 12 德 意 志 一 角

Seite 2 Inhalt dieser Ausgabe 本 期 目 录 Rückblick auf die vergangenen Veranstaltungen 3 活 动 回 顾 3 Interview 10 访 谈 10 Ein Stück Deutschland 12 德 意 志 一 角 DAAD Information Center Guangzhou, Ausgabe 04 2015 Newsletter >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Sprechstunden 每 周 留 学 咨 询 时 间 Montag / 周 一 : 14:00 17:00 Uhr Dienstag / 周 二 : 14:00 17:00 Uhr Mittwoch / 周 三 : 14:00

More information

我 Mein Deutschland 我的中国 Mein China 德国 9 J A H R E MEDIENBOTSCHAFTER 九年中德媒体使者 我 Mein Deutschland 我的中国 Mein China 德国 9 J a h r e Medienbotschafter 九年中德媒体使者 Inhaltsverzeichnis 四 006 前言 Vorwort 00 一个促进国际理解的重要平台

More information

因果關係的判斷在刑法中的思考

因果關係的判斷在刑法中的思考 2 die Lehre der objektiven Zurechnung Kausalzusammenhang 1 Kausaltheorie 2 Kausalität 3 1 Hoyer, Strafrecht Allgemeiner Teil I, Berlin 1996, S. 34; Wessels/ Beulke, Strafrecht, Allgemeiner Teil, 30. Aufl.

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Dipl. Ing. (FH) Architekt mit Bürositz in Mörnsheim und in München, selbstständig tätig seit 25 Jahren Sachverständiger für vorbeugenden baulichen Brandschutz Mitglied des Prüfungsausschusses für die Zulassung

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Herzlich Willkommen! 热烈欢迎 Deutscher Pflegeverband DPV e.v. 德国护理联合会 罗尔夫霍宇福特 Geschäftsführer Deutscher Pflegeverband DPV e.v. 德国护理联合会秘书长 Präsidiumsmitglied Deutscher Pflegerat 德国护理委员会理事会成员 Vorsitzender Der

More information

B. ARBEITNEHMEREINKÜNFTE 员工所得收入 I. Falls beide Ehepartner Arbeitseinkünfte haben, fügen Sie bitte für jeden getrennt die folgenden Informationen bei 若

B. ARBEITNEHMEREINKÜNFTE 员工所得收入 I. Falls beide Ehepartner Arbeitseinkünfte haben, fügen Sie bitte für jeden getrennt die folgenden Informationen bei 若 A. PERSÖNLICHE DATEN 个人数据 EGSZ Einkommensteuer-Check 2014 EGSZ 事务所 2014 年个人所得税查核 Name, Vorname 姓, 名 Steuerpflichtiger 纳税义务人 Ehefrau 配偶 Geburtstag 生日 Ankunfts-/Abreisedatum in/von Deutschland (falls nicht

More information

viele Menschen und ihre Probleme kennen. Das hat mich schon immer fasziniert, auch in meinen Praxissemestern." 比如 : 我想当一名律师, 这是我一直坚守的目标 为了实现这目标就得读法律,

viele Menschen und ihre Probleme kennen. Das hat mich schon immer fasziniert, auch in meinen Praxissemestern. 比如 : 我想当一名律师, 这是我一直坚守的目标 为了实现这目标就得读法律, 十大德语常见面试问题及回答技巧编辑点评 : 火热的招聘季又开始了! 明年毕业的你准备好了吗? 今天, 小编总结了几个德语面试中经常会遇到的问题 什么该说, 而什么又不该说呢? 一起来看看这篇文章吧 问题 1 Worin sehen Sie ihre größte Stärke? 您最大的优点是什么? Nicht gut: "Ich verfüge über eine sehr große Begeisterungsfähigkeit"

More information

Floreat 省珀斯市 WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl L.Marshall 小姐 Aquatechnics 有限公司国王大街 745 号西区惠灵顿 0680 Neuseelä

Floreat 省珀斯市 WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl L.Marshall 小姐 Aquatechnics 有限公司国王大街 745 号西区惠灵顿 0680 Neuseelä - Adresse J.Rhodes 先生 Rhodes & Rhodes 公司 Silverback 街 212 号斯普林斯, 加利福尼亚,92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212

More information

Deutsch 2 (Wiederholung)

Deutsch 2 (Wiederholung) Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 2 Einheit 2 Wortschatz der, die oder das? Maskulinum (der / ein) ein Füller ein Computer ein Bleistift ein Radiergummi ein Becher ein Stuhl ein Tisch ein Kuli Wortschatz der,

More information

暑期交流课程小结

暑期交流课程小结 2011 年 汉 诺 威 暑 期 课 程 小 结 2011 年 暑 期 7 月 17 号 至 8 月 15 号, 我 们 德 语 系 10 级 一 班 的 三 个 女 生 严 诗 嘉 贺 蔼 文 郑 皆 思 在 德 国 参 加 了 Leibniz Universitaet Hannover 大 学 的 Sommerkurs Sommerkurs 的 课 实 际 只 有 到 8 月 5 号 剩 下 的

More information

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Möglichkeiten der chinesischdeutschen Hochschulkooperation 论中德高校合作的可能性 2. CDAH-Tagung 15.-18. September 2009, Hannover 中德论坛 : 高层次应用型人才培养第二届论坛大会 2009 年 9 月 15 日 -18 日, 汉诺威 Michael Nelles, Universität 米夏埃尔

More information

2 中 原 財 經 法 學 2013 年 12 月 五 小 結 : 以 蓋 然 性 衡 量 為 判 斷 是 否 產 生 真 實 確 信 之 輔 助 方 法 肆 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 之 研 究 一 概 說 二 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度

2 中 原 財 經 法 學 2013 年 12 月 五 小 結 : 以 蓋 然 性 衡 量 為 判 斷 是 否 產 生 真 實 確 信 之 輔 助 方 法 肆 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 之 研 究 一 概 說 二 交 通 裁 決 事 件 中 法 院 裁 判 證 明 度 行 政 爭 訟 證 明 度 之 研 究 交 通 裁 決 事 件 訴 訟 程 序 中 法 院 裁 判 證 明 度 問 題 之 檢 討 * 劉 建 宏 ** 目 次 壹 前 言 貳 行 政 爭 訟 事 件 中 舉 證 責 任 之 分 配 一 舉 證 責 任 之 意 義 及 其 內 涵 二 行 政 爭 訟 事 件 舉 證 責 任 分 配 概 說 參 行 政 爭 訟 之 證 明 度 一 德 國 有 關 證

More information

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Be

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet 我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Be - Einleitung Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,

More information

DAAD Information Center Guangzhou, Ausgabe 02 2015 Newsletter >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Sprechstunden 每 周 留 学 咨 询 时 间 前 言 Montag / 周 一 : 14:00 17:00 Uhr

DAAD Information Center Guangzhou, Ausgabe 02 2015 Newsletter >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Sprechstunden 每 周 留 学 咨 询 时 间 前 言 Montag / 周 一 : 14:00 17:00 Uhr DAAD Information Center Guangzhou, Ausgabe 02 2015 Newsletter >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Sprechstunden 每 周 留 学 咨 询 时 间 Montag / 周 一 : 14:00 17:00 Uhr Dienstag / 周 二 : 14:00 17:00 Uhr Mittwoch / 周 三 : 14:00

More information

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc

Microsoft Word - Chinesischtest hD AL doc Bitte kleben Sie hier einen Aufkleber mit Ihrer Bewerber-ID und Ihrem Prüfungsort ein. Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2012 C Testübersicht AL 68 Sprachtest Chinesisch I. Textlektüre

More information

JUNI 2009 年 2009 6 月 经济危机 : 教育的机遇? Finanzkrise: Chancen für die Bildung? 文学的一生 : 马文韬教授 Ein Leben für die Literatur: Professor Ma Wentao 专访北京德国驻华大使馆韩明德博士 Interview mit Dr. Matthias Hack, Deutsche Botschaft

More information

简单德语语法

简单德语语法 简单德语语法 1. Ich spreche Deutsch. 我说德语 2. Sprichst du Englisch? 你说英语吗? 3. Er spricht Chinesisch. 他说汉语 4. Ihr sprecht gut Deutsch. 你们德语说得很好 5. Sprechen sie Deutsch? 他们说德语吗? 6. Sprechen Sie auch Chinesisch?

More information

Folie 1

Folie 1 Praxisnähe durch Wirtschaftsnähe anwendungsorientierte Hochschullehre an deutschen Fachhochschulen 通过紧密结合经济实现与实践的紧密结合 - 德国应用科学大学的应用型高等教育 Zhumadian 25. April 2014 2014 年 4 月 25 日, 驻马店 Prof. Dr. Hendrik

More information

柏林洪堡大学

柏林洪堡大学 柏 林 洪 堡 大 学 公 法 和 国 际 法 所 国 家 法 及 行 政 法 欧 盟 法 环 境 法 财 政 法 及 经 济 法 教 授 Michaeal Kloepfer 教 授 Unter den Linden 9-11, Palais 10099 Berlin Telefon 030/2093-3331 Telefax 030/2093-3438 michael=kloepfer@rewi.hu-berlin.de

More information