时政论坛 Attualità 苹果侵权调查 : 苹果曾成立子公司购买 ipad 商标 被告苹果如果乔布斯还活着, 他或许很难想象, 官司缠身的 2012 年, 可能是苹果公司多灾多难的开始 这家承诺 无论苹果产品在哪里生产, 苹果承诺确保最高标准的社会责任 的科技公司, 遇到一系列的麻烦 2012

Size: px
Start display at page:

Download "时政论坛 Attualità 苹果侵权调查 : 苹果曾成立子公司购买 ipad 商标 被告苹果如果乔布斯还活着, 他或许很难想象, 官司缠身的 2012 年, 可能是苹果公司多灾多难的开始 这家承诺 无论苹果产品在哪里生产, 苹果承诺确保最高标准的社会责任 的科技公司, 遇到一系列的麻烦 2012"

Transcription

1 世界中国 Contents 目录 时政论坛 Attualità 苹果侵权调查 Inchiesta sulla violazione dei diritti da parte della Apple 06 社会 Società 中国式逼婚 青年男女不能承受之重 14 I ragazzi non riescono a sostenere il peso dei matrimoni combinati alla cinese 15 富人享受优生权? Eugenetica per ricchi? 16 经济 Economia 问路人民币国际化从贸易结算到海外投资 19 In che direzione sta andando l internazionalizzazione del Renminbi: 21 dalle transazioni commerciali agli investimenti all estero 观点 Punto di vista 警惕美国的 衰落综合症 Attenzione alla sindrome da declino degli Usa 24 二次分配是中国社会最大的不公 28 La distribuzione secondaria è la più grande ingiustizia sociale cinese 30 访谈 Intervista 中国梦工厂 中国年轻工人的声音 32 DREAMWORK CHINA la voce dei giovani operai cinesi 35 中意交流 Scambi italo-cinesi 首届中国稻田除草女工节 : 中国稻田除草女工来到圣马可广场 38 1ma sagra d'la mundaris cines: le mondine cinesi arrivano in Piazza San Marco 40 意大利人在中国 Italiani in Cina Tutte le strade portano in Cina 42 华侨生活 Comunità Cinese 我们拥有一样的名字叫人类 Noi tutti ci chiamiamo esseri umani! 45 我将为融合而努力工作 Lavorerò per l integrazione 46 当意国美食遇到中国胃 50 Quando la buona cucina italiana incontra il palato dei cinesi 52 岁月足迹 Storia 1936 年西安事变宋美龄千里救夫 , Incidente di Xi an: Song Meiling arriva da lontano per il soccorso 56 罗马大学孔子学院 Istituto Confucio dell'università "Sapienza" di Roma 汉语天天读 58 阅览时间 Libri 冷幽默蔡康永 : 带宝宝怀疑看世界 64 L umorismo freddo di Cai Kangyong: I dubbi di Baobao guardando il mondo 66 健康人生 Salute 立春节气如何养生 68 Come mantenersi in salute all inizio della primavera 69 主办 : 中国新闻社出版 : 中国新闻周刊 总顾问 : 刘北宪社长 : 刘小青 副社长兼总编辑 : 秦朗副社长 : 李中强 总经理 : 杨嘉恕副总编辑 : 李径宇 新媒体 CEO: 王晨波 世界中国 编委丁宏梁王育云王建国王家厚刘光华叶加珍朱玉华孙圣德朱有民陈飞吴叶光余成丰陈金海应爱平何福兴郑士晚周中星林建华金慧郑影雪胡绍北柳岳标姜柏祯赵笑月夏崔杰徐伟光詹云点陈成基方徽琴包雪芬孙锡木张秀琴张荷英余敏郎中周秀英林坚萍郑秀琴郑昆生金冠军施小华施月兰施秀绵胡海峰徐小芬徐玉眉谢成和董志清谢炳钞康胜燕黄曼蒋小江蒋作干蒋琴琴曹阳潘永长胡爱芬 Editore 出版人 :Hu Lanbo 胡兰波 Direttore Responsabile 责任社长 :Angela SCALZO Presidente 董事长 :Zhu Yuhua 朱玉华 Direttore 社长 :Hu Lanbo 胡兰波 Vice direttore 副社长 :Dong Huibin 董汇斌 Zheng Xiuqin 郑秀琴 Direttore delegato 总经理 : 胡兰滨 Hu Lanbin Capo Redattore 总编 : Qin Lang 秦朗 Vice capo redattore 副总编 :Lea VENDRAMEL Corrispondente in Cina 驻中国记者 : Luca Bertarini Collaboratori 编辑 :Giacomo CAPIRCI Wu Yaping 吴亚平 MariaTeresa TRUCILLO Impaginatori Grafici 版式设计 : Danny 丹妮 Edizioni 出版管理机构 : Laca International 意大利拉柯国际文化协会 China News Week 中国新闻周刊 Istituto Confucio di Roma 罗马孔子学院中国广告总代理 : 北京吉 5 广告公司 Italia 意大利编辑部 :Via Bixio Roma Tel: (Italiano) Fax: 中国编辑部 : 北京朝阳区朝阳北路金泰国益大厦 1811 室 Cina: Beijing Chaoyang District Chaoyang Nord Rd Building Jintaiguoyi Room 1811 Tel: Fax: cinainitalia@hotmail.it Registrazione al Tribunale di Roma 25/2001 意大利法院注册号 25/2001 Distributore per l Italia Intercontinental info@intercontinental.it Finito di stampare mese di Marzo 2012

2 时政论坛 Attualità 苹果侵权调查 : 苹果曾成立子公司购买 ipad 商标 被告苹果如果乔布斯还活着, 他或许很难想象, 官司缠身的 2012 年, 可能是苹果公司多灾多难的开始 这家承诺 无论苹果产品在哪里生产, 苹果承诺确保最高标准的社会责任 的科技公司, 遇到一系列的麻烦 2012 年初, 中国大陆的唯冠科技 ( 深圳 ) 有限公司声称, 全球最畅销的平板电脑 ipad 品牌, 在中国大陆的所有权并非为苹果公司所有, 随后这家台资企业便向深圳 惠州 上海的法院提起针对苹果公司的商标侵权诉讼 把苹果列为被告的, 还有台湾宏达电子 (HTC) 三星电子科技, 他们诉讼苹果侵犯其知识产权 ; 而中国的作家韩寒 李承鹏等则诉苹果公司侵犯其著作版权 而最能撼动苹果公司道德根基的, 则是来自苹果公司在中国代工厂所发生一系列丑闻 : 雇佣童工 工人自杀 工厂爆炸 很快,20 万苹果消费者, 向苹果发出了消灭血汗工厂的呼吁 尽管苹果公司最终选择了公布供应链名单, 并接受公平劳工协会的审查, 但是苹果标识上中国劳工的印记, 却无法轻易抹去 谁的 ipad? 1991 年, 台湾商人杨荣山第一次把 生意做到了中国大陆, 创办了唯冠科技 ( 深圳 ) 有限公司 ( 下文简称深圳唯冠 ), 以此为起点, 杨荣山陆续在东莞 武汉和长春设厂, 六年后, 他把旗下 IT 业务打包在香港联交所上市, 这时,IT 业内赫赫有名的唯冠系才有了一个形式上的母公司 : 唯冠国际控股有限公司 ( 以下简称唯冠国际 ) 杨荣山利用手下数家子公司, 从 2000 年到 2001 年, 先后在 31 个国家和地区, 申请并成功注册了总共十个 ipad 商标, 其中就包括中国大陆的两个商标 在此期间, 唯冠国际推出过一款类似上网本的产品, 名称就叫 ipad 今年 2 月 17 日, 杨荣山现身北京国浩律师事务所时向外界证实, 这款产品在当初总共生产了将近两万个, 并且还在南美等市场进行了销售 此后五年, 唯冠国际进入了黄金时代, 显示器年产量居全球前三 但随后受 2008 年全球金融危机冲击, 这家 IT 巨头却深陷债务重组之中 在唯冠国际推出 ipad 十年后,2010 年 9 月 17 日, 苹果股份有限公司 ( 以下简称苹果公司 ) 才在中国大陆, 推出了同名的 ipad 平板电脑 此前, 苹果公司也意识到商标权的问题是绕不过去的 自 2004 年起, 苹果公司便开始与唯冠国际 6

3 Attualità 时政论坛 在台湾的子公司唯冠电子股份有限公司 ( 以下简称台湾唯冠 ) 进行接触 记者在中国商标网上查询发现, 在中国内地英文商标 ipad 的申请人众多, 但是, 深圳唯冠对 ipad 品牌的专用权期限仍显示至 2021 年 6 月 20 日前有效 并且, 苹果公司对同一商标在 2009 年 10 月的申请则被驳回复审 而苹果公司发来的书面回复称, 在上述期间, 苹果公司已经购买了台湾唯冠在全球的 ipad 商标所有权 此外, 中国与美国在商标所有权认证上遵循的原则并不一致, 前者奉行 注册在先 原则, 后者则习惯认定 实用在先, 这也让这场纷争显得更为复杂 在杨荣山看来, 过去 18 个月, 苹果公司 盗用 了深圳唯冠的商标, 并以 ipad 的名义涉嫌非法销售近 500 万部平板电脑, 销售额超过 100 亿元人民币 按照中国工商部门对侵权案件最高三倍非法销售额的罚款计算, 对苹果公司的罚款最高可达 300 亿元 其实早在 2007 年, 苹果公司与美国思科公司也曾爆发类似的关于 iphone 商标所有权之争, 最终, 两家公司于当年达成和解 而 ipad 在中国内地的结局, 目前却并不清晰 谁错了? 实际上, 为早日拆除面对海外市场商标权属未定的这枚定时炸弹, 苹果公司在 ipad 产品发布之前, 始终与台湾唯冠接触着 在 2004 年至 2006 年期间, 苹果公司先是与台湾唯冠围绕苹果公司当时开发的 mp3 产品 ipod 商标与唯冠母公司的十个 ipad 商标近似, 在英国对簿公堂 然而当时, 苹果公司却输掉了这场商标权官司 2009 年 8 月, 苹果公司通过律师在英国设立了 IP Application Development Limited 公司, ( 简称 IP 公司 ), 缩写也恰与 ipad 相近 这与之前思科在 iphone 纠纷中所使用的手段如出一辙 7

4 时政论坛 Attualità 同一时期, 唯冠国际的子公司们正遭受美国次贷危机带来的重创, 库存和资产巨幅缩水, 整个唯冠国际处在破产边缘 正在此时, 这家英国 IP 公司经过与台湾唯冠法律代表简单的谈判之后, 很快在 2009 年 12 月 23 日与台湾唯冠就 ipad 的商标权转让签署了协议 据双方协议,IP 公司以 3.5 万英镑的价格买走了台湾唯冠在全球市场上所 代表 的总共 10 个 ipad 商标的权益, 协议中的附件内容包括了中国内地的两个 ipad 商标 随后, 台湾唯冠很快又发现, 这家 IP 公司又以 10 英镑的象征性对价, 向苹果公司转让了所有的 ipad 商标 数日之后, 即 2010 年 1 月 28 日, 乔布斯捧出的 ipad 平板电脑便在硅谷举行的发布会现身了 遭到苹果公司商业算计的台湾唯冠事后表示, 由于 IP 公司当时并未说明商标转让后的用途, 因此是 使用 不正当的欺诈手段取得, 他们正准备以违反公平交易原则的嫌疑委托美国律师在美起诉苹果公司 同时, 由深圳唯冠委托的代理律师们还发现, 由于当时的转让协议由台湾唯冠这家子公司与苹果公司方面签订, 而注册于中国内地的两个 ipad 商标持有权在深圳唯冠的手中, 因此中国内地应不予承认苹果公司在内地获得的 ipad 商标 换句话说, 这一天价的商标现在仍归深圳唯冠所有, 而苹果公司则在中国内地涉嫌侵犯唯冠商标 然而, 据美国华尔街日报旗下的一家 IT 行业博客 AllThingsD 获得的一份 2010 年 7 月双方对簿香港高等法院的针对深圳唯冠 ipad 商标使用的临时禁令, 该法院文件称, 深圳唯冠在 ipad 发布之后曾要求苹果公司用 1000 万美元来换取中国区的商标转让 香 港的这家法院还认为, 深圳唯冠不仅拒绝履行台湾唯冠所 代表 的转让协议, 反而借之为商业机会而谋利 事实上, 在金融危机中近乎破产的唯冠国际, 目前仍处于债务重组之中 当 2 月 17 日记者两度采访杨荣山, 询问公司是否存在商业谋利考虑时, 杨荣山均选择不作答 2 月 20 日晚, 苹果公司新代理人北京市金杜律师事务所在当晚公布了一封致唯冠负责人杨荣山的律师函, 称深圳唯冠在新闻发布会上所称的 对商标转让毫不知情 等言论失实, 指出深圳唯冠全程参与了 ipad 中国商标的转让 深圳唯冠还刚刚在广东惠州市中级人民法院赢得了起诉苹果公司经销商 ipad 商标侵权案的一审, 这是法院首次认定苹果公司经销商侵权 22 日, 深圳唯冠和苹果公司的侵犯商标专用权纠纷案也于上海浦东区法院的开庭审理了 而苹果公司和 IP 公司在深圳中级人民法院起诉深圳唯冠的 ipad 商标权权属纠纷案, 已被判败诉 但此案的终审将于 2 月 29 日上午 8 时 50 分在广东高级人民法院开庭 这也是苹果公司在中国内地争取翻盘的最后机会 尽管法律对于争议的双方来说, 机会是均等的, 但是在时间上, 深圳唯冠有的是回旋余地, 而苹果公司则不然 中国市场的无价对于苹果公司每年千亿美元的销售额来说, 中国就是除了美国本土之外的第一大市场 更重要的是, 中国市场还是苹果公司市场份额增长最为高速的市场 在 2011 财年的前三季 8

5 Attualità 时政论坛 度, 苹果公司在中国的收入超过 88 亿美元, 为去年同期的 6 倍 我们非常地 非常地看重中国 苹果公司现任 CEO 蒂姆 库克近日还在一场公开演讲中表示 按计划, 今年 3 月 7 日蒂姆 库克将照常在旧金山芳草地艺术中心正式发布第三代平板电脑 ipad 3 苹果公司已向供应商下达了 6500 万块液晶屏幕的订单, 这一规模远超过 ipad 2 全球发行时的 4000 万块 一旦苹果公司在广东的终审中再次败诉, 其命运无疑是风险重重 若 想要和解, 深圳唯冠的债权协调人也已经对媒体表示, 苹果公司要支付 4 亿美元, 才可达到和解 苹果公司若是在中国内地彻底放弃 ipad 商标, 或在败诉后继续上诉最高法院, 这种 弃子 的做法不仅将面临销售被耽误的风险, 更可能因为彻底败诉而丢失中国市场的忠实用户 时间已经不允许苹果公司再向中国工商部门申请取消唯冠的 ipad 商标, 因为这项程序往往会长达一年甚至更长时间 目前, 石家庄的部分商户在当 地工商部门的介入下开始下架 ipad 产品, 更多二三线城市的苹果公司经销商为避免争议, 已主动下架或改为线下交易相关产品 而有关 B2C 网站, 包括京东商城官方则在 2 月 20 日承认, 是苹果公司要求其在购物网站上停止销售 ipad 产品 苹果公司以后要在中国长远发展, 需要面对的问题远会比这场官司复杂, 攒经验有必要 苹果公司中国区公司的内部人士表示 对于这一家如今 IT 领域中最成功的公司, 在中国市场的危机, 或许才刚刚开始 Inchiesta sulla violazione dei diritti da parte della Apple: la casa della mela in passato fondò una società controllata per acquistare il marchio dell ipad La Apple sotto accusa Se Jobs fosse stato ancora in vita, forse avrebbe fatto fatica a immaginarsi che il 2012, con tutte le sue disavventure giudiziarie, sarebbe stato, con molta probabilità, l inizio di tutti i problemi della Apple. Questa azienda di prodotti hi-tech che assicura non importa dove vengano creati i nostri articoli, la Apple s impegna a garantire i più alti standard di responsabilità sociale, ha incontrato una lunga serie di inconvenienti. All inizio del 2012, l azienda cinese Proview Technology di Shenzhen, dopo aver affermato che tutti i diritti di proprietà su suolo cinese relativi all Ipad, il tablet più venduto al mondo, non sono della Apple, questa azienda a capitale taiwanese ha avviato una causa legale nei confronti della casa di Cupertino per violazione del copyright nei tribunali di Shenzhen, Huizhou e Shanghai. Tra le aziende che hanno intentato causa alla Apple ci sono anche la Taiwanese HTC e la Samsung, entrambe per violazione dei diritti di proprietà intellettuale e scrittori cinesi come Han Han e Li ChengPeng per aver infranto i diritti d autore. Ma ciò che fa più tremare le basi morali della casa di Cupertino è la serie di scandali che è avvenuta nella fabbrica della Apple in Cina: lavoro minorile, suicidio degli operai, esplosioni negli stabilimenti. In poco tempo, 200 mila clienti della mela hanno chiesto alla Apple di porre fine a questo sistema aziendale che sfrutta la manodopera. Nonostante la Apple abbia deciso all ultimo di pubblicare la lista dei suoi produttori e accettato le ispezioni delle associazioni per la tutela dei lavoratori, tuttavia la cicatrice lasciata dalla Apple nei lavoratori cinesi non può essere cancellata facilmente. Di chi è l Ipad? Nel 1991, l imprenditore taiwanese Yang RongShan iniziò, per la prima volta, a fare affari in Cina continentale fondando la Proview Technology a Shenzhen (da quì in poi Shenzhen Proview). A partire da quel momento, Yang RongShan ha continuato ad aprire fabbriche a Dongguan, Wuhan e Changchun e, 6 anni più tardi, ha introdotto nella Hong Kong Stock Exchange tutti i servizi high-tech posti sotto il controllo della sua azienda. E in questo momento che il gruppo Proview, famoso nel settore delle tecnologie, ha iniziato a essere una società madre a tutti gli effetti: la Proview International Holding Limited (da quì in poi Proview International). Yang RongShan si servì delle numerose aziende poste sotto il suo controllo e, dal 2000 al 2001, presentò domanda e registrò con successo 10 marchi Ipad in 31 paesi e regioni, tra cui 2 trademark per la Cina continentale. I n q u e s t o p e r i o d o, l a P r o v i e w 9

6 时政论坛 Attualità 2012 年 2 月 17 日, 北京, 深圳唯冠召开商标维权新闻发布会 唯冠集团总裁杨荣山向媒体介绍情况 Pechino, 17 Febbraio 2012: conferenza stampa sulla protezione dei diritti del marchio da parte della Shenzhen Proview. Il presidente della compagnia taiwanese mentre parla alla stampa. International presentò al pubblico un prodotto simile a un netbook, e lo chiamò Ipad. Il 17 Febbraio di quest anno Yang RongShan, tramite lo studio legale Grandal Law Firm di Pechino, ha rivelato che all inizio erano stati prodotti in totale circa 20 mila articoli di questo modello e che erano stati venduti anche sul mercato sudamericano e in altre zone. Cinque anni più tardi, la Proview International entrò nella sua fase d oro diventando la terza azienda a livello mondiale per la produzione di monitor. Poi, a causa dell impatto subìto dalla crisi finanziaria mondiale del 2008, questo colosso dell elettronica si trovò sommerso dai debiti. Il 17 Settembre 2010, ben dieci anni dopo l uscita dell Ipad della Proview International, la Apple Computer Inc. (da quì in poi Apple) ha presentato al pubblico in Cina il proprio tablet, chiamato con lo stesso nome: Ipad. Ancora prima di tutto questo, la Apple stessa aveva riconosciuto che il problema dei diritti relativi ai marchi registrati non poteva essere evitato. A partire dal 2004, la Apple iniziò a prendere contatti con la Proview Electronics di Taiwan (da qui Proview Taiwan), la filiale taiwanese della Proview International. Alcuni giornalisti, nel controllare tutti i marchi registrati nel Paese, hanno scoperto che in Cina sono molti coloro che hanno registrato il marchio in lingua inglese dell Ipad ma è la Proview Shenzhen che ha il diritto di utilizzo esclusivo del trademark Ipad con scadenza il 20 Giugno del Inoltre, la richiesta avanzata dalla Apple nell Ottobre del 2009 per il riesame per lo stesso marchio è stata rifiutata. Nel suo comunicato, tuttavia, la Apple ha risposto che in quel periodo aveva già acquistato dalla Proview Taiwan tutti i diritti di proprietà a livello mondiale relativi al marchio Ipad. Inoltre, Cina e Stati Uniti non seguono le stesse disposizioni in materia di certificazione dei propriety right dei marchi; per la prima vale il principio di priority of registration mentre gli Stati Uniti sono soliti preferire il principio del priority of use. Anche questo elemento contribuisce a rendere la disputa ancora più complessa. Secondo Yang RongShan, negli ultimi 18 mesi la Apple si è appropriata indebitamente del marchio della Proview Shenzhen ed è sospettata di aver venduto, utilizzando il nome Ipad in maniera illegale, circa 5 milioni di tablet per un volume di vendite che supera i 10 miliardi di Renminbi. In base ai calcoli del Ministero dell Industria e del Commercio cinese che sanziona fino a tre volte il valore della quantità venduta illegalmente nei casi di violazione dei diritti, l ammenda per la Apple potrebbe arrivare fino a 30 miliardi di RMB. A dire il vero, già nel 2007 era scoppiato un contenzioso simile tra la Apple e la società americana Cisco System riguardante i diritti di proprietà del marchio Iphone. Alla fine, le due aziende quello stesso anno raggiunsero 10

7 Attualità 时政论坛 un accordo. A l m o m e n t o, i n v e c e, n o n è assolutamente chiaro quale sarà l epilogo dell Ipad in Cina. Chi ha sbagliato? In realtà, per disinnescare fin da subito questa bomba ad orologeria dell indecisa appartenenza dei diritti di proprietà del marchio nei mercati stranieri, la Apple, prima di lanciare il tablet Ipad, si era messa in contatto fin dall inizio con la Proview Taiwan. Nel periodo compreso tra il 2004 e il 2006, la Apple e la Taiwan Proview si ritrovarono davanti ad un tribunale inglese per il marchio Ipod del lettore mp3 lanciato in quel periodo dalla Apple stessa, un caso molto simile a quello dei dieci marchi Ipad della Proview. A quell epoca, tuttavia, la Apple perse questa causa per il diritto sull utilizzo del marchio. Nell Agosto del 2009 la Apple fondò a Londra, tramite i propri legali, l azienda IP Application Development Limited la cui abbreviazione (società IP) è casualmente molto simile alla parola Ipad. Come già durante la disputa precedente con la Cisco sull iphone, la Apple anche in questo caso ha utilizzato gli stessi identici metodi. Proprio nello stesso periodo, le aziende controllare dalla Proview International stavano subendo le pesanti conseguenze della crisi americana dei prestiti subprime; il capitale e le riserve dell azienda diminuirono enormemente e l intera Proview International si trovò sull orlo del fallimento. Proprio in quel periodo, dopo un breve colloquio con i rappresentanti legali della Proview Taiwan, il 23 Dicembre del 2009 l azienda inglese IP firmò in tutta fretta un contratto per il trasferimento dei diritti di utilizzo del marchio Ipad. In base all accordo tra le due parti, la IP acquisiva per 35 mila sterline dalla Proview Taiwan tutti i diritti dei 10 marchi Ipad presenti su tutti i mercati globali. Il contenuto di un allegato del contratto includeva anche due marchi Ipad per il mercato interno cinese. Poco dopo la Proview Taiwan scoprì che la stessa società IP aveva trasferito, al prezzo simbolico di 10 sterline, tutti i diritti di utilizzo del marchio Ipad alla Apple. Qualche giorno più tardi, il 28 Gennaio del 2010, Jobs teneva tra le mani il tablet Ipad durante la conferenza stampa nella Silicon Valley. Dopo essere stata coinvolta negli stratagemmi commerciali della Apple, la Proview Taiwan ha affermato che, in quanto la IP al momento della transazione non aveva specificato l uso che avrebbe fatto del marchio dopo l acquisizione, si è trattato quindi di un ottenimento tramite l utilizzo di sotterfugi impropri ; la Proview Taiwan è pronta ad incaricare dei legali americani per intentare una causa in America contro la Apple con l accusa di aver infranto i principi di fair trade. Nel frattempo, i rappresentanti legali nominati dalla Proview Shenzhen hanno anche scoperto che, poiché l accordo di vendita era stato firmato tra la filiale Taiwan Proview e la Apple ma che l esclusiva dei due marchi Ipad registrati in Cina era nelle mani della Proview Shenzhen, di conseguenza la RPC non dovrebbe garantire alla Apple il riconoscimento sul proprio territorio per il marchio Ipad ottenuto. In altre parole, questo marchio dal prezzo esorbitante adesso è ritornato in possesso della Proview Shenzhen e la Apple è sospettata in Cina di aver violato il marchio della Proview. Tuttavia, secondo un documento del Luglio 2010 inerente al divieto temporaneo di utilizzo per la Proview Shenzhen del marchio Ipad della Corte Suprema di Hong Kong riguardante entrambe le parti in causa e ottenuto da un blog di high-tech controllato dal Wall Street Journal, la Proview Shenzhen, dopo la presentazione dell Ipad, avrebbe chiesto alla Apple 10 milioni di dollari in cambio del trasferimento del marchio sul territorio cinese. Secondo questo tribunale di Hong Kong, la Proview Shenzhen non si limiterebbe solo a rinunciare al contratto di trasferimento del marchio dalla Proview Shenzhen ma anche ad utilizzare questa situazione commerciale a suo favore per fare cassa. In realtà, la Proview International che era già vicina al fallimento durante la crisi finanziaria, anche adesso si trova sommersa dai debiti. Quando il 17 Febbraio Yang SongShan è stato intervistato in due occasioni e gli è stato chiesto se stesse pensando di ottenere dei guadagni da questa situazione, Yang 11

8 时政论坛 Attualità SongShan ha preferito non rispondere. Il 20 Febbraio, il procuratore dell ufficio l e g a l e K i n g & Wo o d d i P e c h i n o incaricato dalla Apple ha diffuso la comunicazione spedita quella stessa sera a Yang RongShan, responsabile della Proview, nella quale si fa riferimento all inesattezza del fatto che fossero inconsapevoli del trasferimento del marchio e di altre affermazioni fatte durante la conferenza stampa della Proview Shenzhen, sottolineando che quest ultima aveva invece partecipato a tutto l iter per la vendita del marchio Ipad Cina. La Proview Shenzhen ha appena vinto in prima istanza la causa rivolta alla Apple per il caso di violazione dei diritti relativi al marchio Ipad presso la corte d appello del tribunale del Popolo di Huizhou, nella regione del Guangdong. Si è trattato della prima volta che un tribunale ha ritenuto la Apple colpevole per questo reato. Il giorno 22, si è tenuta un udienza d esame del caso relativo al contenzioso sulla violazione dell utilizzo del marchio tra la Shenzhen Proview e la Apple anche presso il tribunale del distretto di Pudong a Shanghai. Invece è già stata persa la causa intentata da parte della Apple e della società IP presso la corte di appello del tribunale del Popolo di Shenzhen relativa al contenzioso sul diritto di proprietà del marchio Ipad in mano alla Proview Shenzhen. L ultimo appello per questo caso si terrà presso la Corte Suprema del tribunale del Popolo del Guangdong alle ore 8:50 del 29 Febbraio. Questa è l ultima occasione per la Apple per ribaltare a suo favore la situazione sul suolo cinese. Nonostante, secondo la legge entrambe le parti hanno le stesse chances di vittoria in un contenzioso, tuttavia dal punto di vista delle tempistiche, la Proview Shenzhen ha un ampio margine di azione, mentre la Apple no. L incalcolabile valore del mercato cinese Per il volume di vendite annuali a nove zeri della Apple, la Cina rappresenta il primo mercato mondiale dopo gli Stati Uniti. Inoltre, ancora più importante, il mercato cinese rappresenta per la Apple quello con la quota di mercato che cresce più rapidamente di tutti. Nei primi tre trimestri del 2011, i profitti della Apple in Cina hanno superato gli 8,8 miliardi di Dollari, 6 volte in più rispetto allo stesso periodo dell anno precedente. 12

9 Attualità 时政论坛 Teniamo veramente, veramente tanto alla Cina ha detto Tim Cook, Direttore Generale della Apple, durante un discorso pubblico di qualche giorno fa. Secondo i piani, il 7 Marzo Tim Cook, come da tradizione, svelerà al Yerba Buena Center for the Arts di San Francisco l Ipad3, la terza generazione del tablet. La Apple ha già comunicato ai suo fornitori ordini per 65 milioni di schermi LCD, una quantità di gran lunga superiore ai 40 milioni di quando era stato lanciato in tutto il mondo l Ipad2. Se la Apple perderà di nuovo l appello al tribunale del Guangdong, il suo futuro sarà messo in serio pericolo. Se vuole raggiungere una riconciliazione, la Apple deve pagare 400 milioni di Dollari, ha comunicato ai media il coordinatore dell ufficio crediti della Shenzhen Proview. Se la Apple rinuncia completamente al marchio Ipad in Cina o se continua a ricorrere in appello alla Corte Suprema nonostante abbia già perso la causa, questo atteggiamento da capro espiatorio non solo potrebbe farle rischiare una diminuzione delle vendite ma, a causa delle continue sconfitte legali, potrebbe anche farle perdere gli affezionati clienti del mercato cinese. Per questioni di tempo, la Apple non può più richiedere al Ministero del Commercio e dell Industria cinese l annullamento del marchio Ipad della Proview perché la durata di questo iter è solitamente di un anno o addirittura maggiore. In questi giorni, alcuni commercianti della città di Shijiazhuang, dietro l intervento del Dipartimento del Commercio e dell Industria locale, hanno iniziato a togliere dalle proprie mensole gli Ipad. Molti rivenditori della Apple di città minori, al fine di evitare contestazioni, hanno già rimosso di propria volontà i prodotti dalle mensole o li hanno spostati al commercio clandestino. Per quanto riguarda i siti Business to Consumer, incluso il sito 360buy.com, hanno ammesso che è stata la stessa Apple a chieder loro di interrompere la vendita online degli Ipad. Se la Apple vuole ottenere uno sviluppo di lungo termine in Cina, dovrà affrontare problemi molto più complessi di questa causa legale. E necessario dunque che accumuli esperienza, ha affermato un addetto della divisione cinese della Apple. Forse, i problemi all interno del mercato cinese per l azienda di maggior successo nel settore high-tech degli ultimi tempi, sono appena iniziati. Traduzione di Luca Bertarini 订阅 世界中国 杂志 世界中国 为意大利语和中文双语月刊,72 页, 一年 11 期 (8 月停刊 ), 全年订费 30 欧元 您可以到邮局填一张表格, 账号 , 收款人 :Laca International 或银行汇款, 收款人 :Laca International, 银行账号 :IT F , 开户行 :UniCredit Banca di Roma 付款之后, 请您给我们发一邮件通知到 cinainitalia@hotmail.it 写清您的名字 地址 ( 切记写上邮编 ) 电话号码, 收到邮件及时寄出下个月的杂志 A B B O N A M E N TO A N N U A L E A L L A R I V I S TA C I N A I N I TA L I A Cina in Italia è un mensile bilingue di 72 pagine che conta 11 uscite annuali. L abbonamento annuale costa 30 euro. Per sottoscrivere un abbonamento, inviare un bollettino postale al numero di cc , intestato a Laca International oppure effettuare un bonifico bancario a: UniCredit Banca di Roma, IBAN: IT O , testata Laca International. Una volta effettuato il pagamento, si prega di inviare un avviso di pagamento via a: cinainitalia@hotmail.it, specificando nome e cognome, indirizzo (compreso di CAP) e numero di telefono. Appena ricevuta l di avvenuto pagamento, provvederemo all invio della copia relative al mese successivo della sottoscrizione. 13

10 社会 Società 中国式逼婚 青年男女不能承受之重樊江涛周聪聪 有人调侃说, 在中国人的观念里, 不结婚就等于 变态, 结了婚不生小孩则被视为 现行反革命 于是, 春节 光棍节 情人节, 都成了审判这些 变态 和 反革命 的法定日子, 尤其是那些所谓的剩男剩女, 更是成为重点讨伐对象 种种无奈和心酸汇成一句话 中国式逼婚 猛于虎也! 在 2012 年年初由网友投票选出的春节聚会 毒舌 问题中, 谈朋友了吗? 什么时候结婚啊? 没有任何悬念地摘得 桂冠 事实再次证明, 春节前后已成 中国式逼婚 这种节日病的高发期 与 中国式逼婚 爆发的周期性吻合, 本是旧剧集的 租个女友回家过年 每到春节都会咸鱼翻身再火一把 2010 年 2 月 租个女友回家过年 上映, 该剧的原著作者卞庆奎此后就一直在微博上发布播出动态 : 首轮上映 首播 重播, 如今已是 第四次播出 截至目前, 仅 迅雷看看 网站, 该剧的播放次数就超过 1.2 亿次 卞庆奎说, 当初创作时他根本没想到, 租个女友回家过年 这样的桥段竟然会在现实中上演, 真可谓 逼婚 猛于虎啊! 现如今, 一个人的婚事成了整个家庭的关注, 千百万个家庭的关注汇聚起来又演变成了整个社会的话题 无论是正式场合 非正式场合 酒桌上 火车上 坐着 站着 闲聊着, 绕来绕去就绕到了婚姻话题, 这是典 某大型征婚活动现场型的中国特色, 让人防不胜防, 单身男女稍不小心就 中枪, 成了全场扫射的靶子, 老虎还有打盹的时候, 中国式逼婚 则是无处不在, 无时不在, 又岂止是 猛于虎 也 反 逼婚 : 与父母打起 婚姻保卫战 一次, 笔者从某地 海归 协会副会长那里得知, 逼婚 在海归一族与父母间引发的矛盾更为突出 一些国家, 感情问题被视为子女的隐私 从国外刚采访归来的一位同事告诉笔者说, 如果子女拒绝父母过问感情问题, 不论多么担心, 父母都不该再问 与此形成鲜明对比的是, 在大多数中国父母意识里, 子女的婚姻是整个家庭 甚至整个家族的事情 为此, 喝过 洋墨水 的 海归 与父母展开斗争就难以避免了 近年来, 卞庆奎对婚恋题材多有涉猎 在他看来, 父母观念没能 随着经济发展 社会进步而 与时俱进, 是 中国式逼婚 产生的根源所在 一位 32 岁女白领的妈妈总是在 单身 和 凄惨 之间下意识地画上等号 在电话中一听到女儿因感冒略带沙哑的声音, 这位母亲脑海里就会条件发射似地蹦出 孤苦伶仃 好可怜 这样的词语 女性收入独立, 不需要通过结婚来找 长期饭票 而像煮饭 换电灯泡这种以前定位为女人或男人所负责的家务劳动, 找钟点工就能轻松搞定 这一观点, 在互联网上拥趸一片 有网友表示 : 我害怕被 剩, 但我更害怕没有来得及觅得 爱情 就迈向了婚姻 受 逼婚 所迫, 这些未婚男女不得不早早打响 婚姻保卫战 在恶战中, 他们 腹背受敌 : 一方面要在人海中努力寻找总不出现的 另一半 ; 而另一方面更要想方设法抵御父母的 逼婚 压力 14

11 Società 社会 I ragazzi non riescono a sostenere il peso dei matrimoni combinati alla cinese Alcune persone dicono scherzando che nella concezione cinese non sposarsi equivalga a un anormalità e sposarsi senza concepire figli sia un atto di moderna controrivoluzione ; di conseguenza, giorni come il capodanno, la festa dei single, San Valentino sembrano tutti gettare delle accuse a questi comportamenti anormali o controrivoluzionari. In particolare tutti quei ragazzi e quelle ragazze leftover (lett. lasciati da parte, single) stanno diventando sempre più l oggetto di un vero e proprio processo. Ogni senso di impotenza e di tristezza viene riassunto in un unica frase: i matrimoni combinati alla cinese sono più feroci di una tigre! I fatti ancora una volta dimostrano che il periodo intorno al capodanno è quello più temuto per i matrimoni combinati alla cinese. Insieme allo scoppio di questa tendenza a combinare le unioni, anche la serie TV Affitta una ragazza per presentarla ai tuoi a capodanno torna in auge ogni inizio anno nuovo. Quando Affitta una ragazza è stato trasmesso nel febbraio 2010, Bian Qingkui, l autore dell opera, ha pubblicato su Weibo lo sviluppo della trasmissione: Prima visione, Replica. Attualmente è già la quarta volta che va in onda. Fino ad oggi è stato visto più di 120 milioni di volte solo sul sito sunlei kankan. Bian Qingkui ha detto che quando ha scritto la sceneggiatura non si sarebbe mai aspettato che la storia di Affitta una ragazza sarebbe diventata realtà, davvero si potrebbe dire che i matrimoni combinati siano più fieri di una tigre! Al giorno d oggi, il matrimonio di uno è diventato l affare collettivo di tutta la famiglia. La preoccupazione di tantissime famiglie sta diventando il problema dell intera società. Non importa se sia un occasione ufficiale o non ufficiale, al tavolo di un bar, sul treno, seduti, in piedi, mentre si chiacchiera, ovunque si discute del problema del matrimonio. È davvero una tipica caratteristica cinese e nessuno può difendersi: ogni single, uomo o donna, se non sta attento può essere accalappiato e diventare l obiettivo di tante persone. Anche quando sembra non esserci pericolo, i matrimoni forzati sono sempre in ogni angolo, e sono più feroci delle tigri. Contro i Matrimoni forzati : ingaggiare una battaglia coi genitori per difendere il matrimonio Una volta un giornalista ha scritto che le contraddizioni che sorgono in materia di matrimoni tra i cinesi che tornano in patria dopo aver trascorso un periodo all estero e i loro genitori sono ancora più critiche. In alcuni paesi i problemi di cuore sono considerati affari privati dei ragazzi. Un collega tornato da poco dall estero ha dichiarato al giornalista: I genitori non insistono nelle domande riguardo questioni di cuore rivolte ai propri figli, se questi non vogliono rispondere.. Ciò che è palese a questo proposito è che per molti genitori cinesi il matrimonio dei figli sia un affare che riguarda l intera famiglia, o persino l intera comunità. È inevitabile che si scontrino con i ragazzi che hanno studiato e vissuto tanto tempo all estero. Negli ultimi anni, Bian Qingkui ha scritto molto riguardo l amore e il matrimonio. Secondo lui, la causa primaria dei matrimoni forzati risiede nel fatto che i genitori non riescano a tenere il passo con il progresso sociale ed economico. Per 32 madri di ragazze lavoratrici il collegamento tra essere single ed essere triste è lampante. Quando al telefono parlano con le figlie e sentono che magari hanno la voce rauca a causa di un raffreddore, subito pensano cose come è sola senza nessuno oppure poverina. Le donne che percepiscono un salario sono indipendenti, non hanno bisogno di trovare un sostentamento tramite il matrimonio. E per quanto riguarda faccende di casa che prima erano divise tra uomini e donne, come cucinare o cambiare le lampadine, sono problemi che si possono facilmente risolvere anche da soli.. Questa è l opinione più diffusa in rete. Un internauta scrive: Ho paura di restare single, ma ho ancora più paura di sposarmi senza aver trovato l amore.. Sotto la minaccia dei matrimoni forzati, questi uomini e donne non sposati non posso fare a meno che combattere per proteggere il matrimonio. Nella feroce lotta, sono attaccati da ogni fronte: da un lato, cercano strenuamente in un mare di gente la giusta metà, dall altro fanno di tutto per resistere alla pressione esercitata dai genitori per i matrimoni forzati. 15

12 社会 Società 富人享受优生权? 吕林荫 2011 年 12 月, 媒体报道了广州一对富商夫妇因长年不孕, 借助试管婴儿技术, 由妻子与两位代孕母亲, 共计产下 8 位子女 此事引发社会广泛关注, 至今政府仍在调查中 2001 年 8 月, 中国卫生部出台 人类辅助生殖技术管理办法, 严格禁止代孕行为 但此后, 社会上非公开的代孕并未停止 在中国网络搜索引擎中输入 代孕 两个字, 可以搜索到大量专业代孕中介公司和机构的网站 记者以寻找代孕母亲的名义与其中一家代孕中介机构取得联系 简单的咨询过程中, 对方表示, 他们接办的代孕业务是指 用您夫妻的精子卵子体外受精, 形成胚胎, 然后移植到别的女性子宫里生长, 整个流程的费用在 25 万元左右, 并称这个数目并不保证成功 而一位已退出代孕行业的郑女士透露, 如今, 一些 资质较深 规模较大 的中介, 帮助客户成功代孕一个孩子, 给出的平均价位在 50 万至 60 万元左右 其中代孕妈妈可以拿到 10 万至 15 万元, 除去中介必要的开支和打点费用以及支付医院的费用, 中介可有二三十万元的利润空间 而在个别中国网站上, 记者更看到了 120 万元包成功生男孩 这样醒目的广告语 在宣称可以提供代孕服务的同时, 一些代孕中介网站也公开招聘代孕母亲, 标明一次代孕 纯待遇 6 万元至 15 万元 记者点击进入某招聘网页发现, 代孕妈妈报名登记 的 列表中, 需填写的项目多而细致 也有中介发帖称, 一般代孕母亲年薪约 8~12 万元, 年轻漂亮 学历高的则能拿到 20 万元 一些女性认为这是一个报酬丰厚的 生财之道, 殊不知, 多胎妊娠早期容易流产, 后期容易早产 ; 胎儿越多, 各种并发症的发病率要比单胎高得多 ; 法律专家指出, 在代孕过程中, 一旦代孕母亲的身体健康受到损害, 非法的代孕合同根本无法保护代孕母亲, 很可能导致 人财两空 据郑女士介绍, 现在一些有实力的代孕公司, 选定代孕母亲后, 在法律允许代孕的印度和泰国等国家进行胚胎移植, 然后再回国生孩子, 这样可以做到法律 零风险 在高额利润的诱惑下, 代孕中介公司数量快速增加, 一些小型代孕中介开始出现, 有些甚至以单纯的行骗 谋生 郑女士透露说, 一些骗子公司会在骗取客户定金后 人间蒸发 还有一些中介和医院互相勾结 : 乱收费 ; 重复做冷胚, 多收客户的钱 ; 甚至把年轻客户优质的卵子偷偷卖掉 在中国, 代孕行为可能触发的各种法律 伦理问题尚未充分暴露, 是由于这个行业始终潜行于暗处 广州市政协委员 市卫生局副局长张立称 : 代孕不是简单的物质交换, 这是伦理问题 由于代孕生育的孩子存在先天生理缺陷, 双方都不想要孩子的混战不断上演着 即使代孕的过程一切顺利, 然而产后孩子的身份如何认定 有几个母亲 是否为婚生子女 一系列的法律问题纠结不清, 可能影响到孩子的健康成长 虽然, 对于代孕行为, 现行的 人类辅助生殖技术管理办法 确有明文禁止 管理办法 规定, 禁止以任何形式买卖配子 合子 胚胎, 只允许采用人类辅助生殖技术通过妻子的子宫进行怀孕 但张立指出, 目前, 我国仅卫生部关于生殖辅助技术条例中有一句话 : 严禁任何形式的代孕行为 严禁是很空的, 根本禁不住, 应该建立法规进行规范管理 的确, 代孕行为挑战着伦理道德, 也挑战着计划生育基本国策和公民平等生育权, 然而近年来, 随着不孕不育的适龄夫妇比例大幅提高, 代孕需求却越来越显而易见, 这已然成为摆在医学界与法学界面前的一道难题 16

13 Società 社会 Eugenetica per ricchi? Di Lü Linyin Nel dicembre 2011 i media hanno riportato di una coppia di ricchi commercianti di Canton, da sempre infertili, che hanno avuto il supporto della tecnologia per avere un figlio in provetta. Dato che l'inseminazione era avvenuta con due madri surrogate, in totale sono venuti alla luce otto bambini. Questo fatto ha attirato l'attenzione della società e fino a oggi il governo sta ancora investigando. Nell'agosto 2001, il Dipartimento di igiene cinese ha pubblicato le Misure per il controllo delle tecniche di riproduzione assistita per gli esseri umani, nel quale si vieta severamente l utilizzo del processo di maternità surrogata. Nonostante ciò non si sono comunque fermate le gravidanze artificiali. Se si scrive sui motori di ricerca cinesi maternità surrogata si possono trovare una grande quantità di società di intermediazione e siti che offrono questo servizio. Il giornalista, ha perciò cercato i nomi di madri surrogate ottenendo dei contatti con un'organizzazione che offre tali servizi. In una delle opzioni proposte, veniva indicato che il lavoro professionale offerto utilizzava gli spermatozoi del marito e gli ovuli della moglie per la fecondazione in vitro e l'impianto dell'embrione nell'utero di un'altra donna. Il costo dell'intero processo è di circa 25 mila Yuan, prezzo che comunque non ne garantisce il successo. La signora Zheng, in pensione dopo aver lavorato nel settore, ha rivelato che 17

14 社会 Società con dei mezzi abbastanza intelligenti e abbastanza accurati, il prezzo per il successo della gravidanza si aggira intorno ai 50 mila e i 60 mila Yuan. Di questi, le madri surrogato possono prendere tra i 10 mila e i 15 mila Yuan mentre, eliminando il prezzo dei mezzi necessari e i costi di organizzazione, compresi quelli per il pagamento dell'ospedale, gli intermediari possono prendere tra i 20 mila e i 30 mila Yuan. In rari casi nei siti cinesi si trovano anche delle pubblicità che con 120 mila Yuan garantiscono la nascita di un figlio maschio. Oltre alla fornitura dei servizi di gravidanza assistita, alcuni siti di intermediazione hanno degli annunci per le offerte di lavoro per le madri surrogate. In questi annunci per una gravidanza vengono offerti dai 6 mila ai 15 mila Yuan. Cliccando su alcune delle offerte, si trovano dei moduli di registrazione per le madri surrogate che bisogna compilare meticolosamente. Alcune aziende inoltre, pubblicano i nomi delle madri surrogate, il cui salario annuale è tra gli 8 mila e i 12 mila Yuan. Nel caso in cui le madri siano particolarmente giovani e belle, con livelli scolastici alti, il compenso può arrivare a 20 mila Yuan. Molte donne ritengono che questo sia una remunerazione molto alta, un modo per diventare ricche, ma comprendono poco quanti casi di aborto ci sono nei primi mesi di gestazione o quante nascite premature negli ultimi. Inoltre, maggiore è il numero degli embrioni impiantati, maggiori sono i rischi di complicazioni. Gli esperti di legge fanno notare che nel processo di maternità surrogata il corpo di una madre in salute può essere danneggiato in molto poco tempo, e che i contratti di maternità surrogate, essendo illegali, non proteggono la madre surrogata. Ciò può portare a perdere sia i soldi che la salute. Secondo la signora Zheng, in alcune grandi aziende che offrono questi servizi, dopo la scelta della madre surrogata, ci si trasferisce in stati come l'india e la Thailandia, dove la legge permette la procreazione in vitro, e si procede all impianto dell'embrione. Dopodiché si torna in patria per il parto, evitando sanzioni legali. Sotto il richiamo dell'alto profitto vi è stato un rapido aumento del numero delle aziende di intermediazione, e la comparsa di nuove aziende di piccole dimensioni, che guadagnano con dei semplici trucchi. La signora Zheng ha dichiarato che molte piccole aziende svaniscono dopo aver preso il denaro dai clienti. Altri intermediari collaborano con gli ospedali e incassano pagamenti indiscriminatamente, ricevono più denaro dai clienti per duplicare gli embrioni e vendono segretamente gli ovuli di alta qualità di donne giovani. In Cina le maternità surrogate vengono perseguite legalmente in vari modi e la questione etica non è stata ancora chiarita definitivamente, poiché questa attività è sempre stata svolta clandestinamente. Zhang Wei, membro dell amministrazione municipale di Canton e vicedirettore dell Ufficio della salute pubblica della città ha dichiarato: La maternità surrogata non è un semplice scambio tra l uomo e la natura, ma una questione che riguarda l etica. I bambini nati con una maternità surrogata possono avere dei problemi fisiologici congeniti e nessuna delle due parti vuole la loro sofferenza. Ma anche se la gravidanza si conclude senza problemi, dopo il parto ci sono dei dubbi relativi all identità del bambino, sul numero di madri e sulla legittimità del neonato. La legge non è chiara a proposito, ma in ogni caso è probabile che ciò possa influenzare la sana crescita del bambino. Tuttavia, nelle attuali Misure per il controllo delle tecniche di riproduzione assistita per gli esseri umani il processo di maternità surrogata è chiaramente dichiarato illegale. Esso prevede che sia bandita la compravendita di gameti, zigoti e embrioni e permette solamente l utilizzo della riproduzione assistita per la fecondazione dell utero della moglie. Zhang Wei ha dichiarato che fino ad oggi il Dipartimento della salute cinese riguardo la riproduzione assistita ha espresso l assoluto divieto per qualsiasi processo di maternità surrogata. Il divieto è vano e fondamentalmente inaccettabile, si dovrebbero stabilire delle norme per il controllo di tale processo. Certamente la maternità surrogata sfida l etica e la morale, oltre che la politica del figlio unico e l uguale diritto di ogni cittadino di dare alla luce un figlio. Soprattutto in anni recenti, seguendo il grande aumento percentuale delle coppie infertili, la richiesta di gravidanze sostitutive è sempre più evidente, e questo è già diventato un difficile problema con il quale i circoli accademici di medicina e di legge devono interfacciarsi. 18

15 Economia 经济 问 路人民币国际化 从贸易结算到海外投资 有之炘 陈爱平 人 民币国际化已经进入 快车道 这让市场开 始思考 下一步怎么走才能 保持其良好势头 18日 众 多政府要员 学术专家和业 界代表以及国际知名金融机 构专业人士出席 第三届上 海金融论坛 共议推进人 民币国际化的路线图 走出去 和 分步走 际化在世界范围内更是屡有斩获 际使用的重点可以从贸易结算调整到 世界货币体系是奠定全球经济金 被数国央行纳入外汇储备之中 韩 海外投资 融秩序的最基本前提 虽然历经多次 国央行表示将在今年购买中国的股 上海交通大学现代金融研究中心 危机 现今的货币体系仍延续了后布 票和债券 日本政府也表态将人民 主任潘英丽表示 人民币国际化前期 雷顿森林体系以美元为轴心的特征 币纳入外汇储备 与后期有着不同的战略侧重 前期 但美元已不复曾经的强势 欧元更是 人民币上升为世界性货币不仅动 着力于稳健创造国际需求 进行海外 岌岌可危 似乎到了求变的边缘 当 能十足 人民币 走出去 的 分步 商业布局 加快国内经济金融转型 此之时 以中国经济为支撑的人民币 走 计划也越发明晰 近期国家发展 从亚洲入手对国际汇率波动和国际短 可能是未来突起的异军 改革委正式印发的 十二五 时期 期资本流动进行管理 后期着力于激 自2007年香港人民币离岸市场 上海国际金融中心建设规划 指出 进释放海外供给 实现人民币完全可 破冰以来 人民币国际化一直处于 力争到2015年基本确立上海的全球性 兑换 通过各种渠道急剧扩大海外 有条不紊地推进之中 2010年6月重 人民币产品创新 交易 定价和清 人民币供给 以此打破美元本位制造 启汇改后 有进一步加速的趋势 算中心地位 为到2020年把上海建设 就的美元网络外部性 从而迅速扩大 2011年更可谓是人民币国际化年 成为与我国经济实力以及人民币国际 人民币国际化的规模效益和地域覆盖 人民币跨境贸易结算范围推向全 地位相适应的国际金融中心打下坚实 面 国 从贸易推至投资 再从对外投 基础 关键的 四大支柱 资到外商直接投资 又从直接投资 上海市副市长屠光绍认为 在人 业内专家指出 与 计价结算货 到证券投资 今年以来 人民币国 民币国际化路径的把握上 人民币国 币 投资货币 储备货币 这一传统 19

16 中意交流经济 Economia Scambi italo-cinesi 的演化模式不同, 人民币所尝试的是交叉提升其 三位一体 的国际化道路 面对这一非传统模式, 把握人民币国际化路线图中的关键要素是稳妥推进的前提 对此, 瑞穗证亚洲公司董事总经理沈建光指出, 人民币汇率形成机制改革 利率市场化 资本账户放开以及离岸市场与在岸市场的发展同人民币国际化相辅相成, 人民币国际化需要依托这几方面循序渐进的改革来实现 首先, 人民币汇率形成机制十分复杂, 迄今没有任何理论模型能够精确测算人民币对美元的均衡汇率水平 虽然目前我国实行的是有管理的浮动汇率制度, 但汇率形成机制尚不完善 全国人大财经委副主任委员吴晓灵在发言中表示, 今年欧债危机的变化将带来较大不确定性, 美元在不确定性走强时, 人民币难免会阶段性贬值 人民币汇率双向波动预期加大正是扩大波幅的最好时机, 有升值预期也有贬值看法, 有利于均衡汇率形成 其次, 近两年银行理财产品快速发展, 规模已和银行贷款接近, 使得利率市场化的条件也日益成熟 业内人士预期, 中国实现利率市场化的具体路径是存款理财化和贷款证券化, 预计大约 3-5 年可基本实现 吴晓灵建议, 可以让贷款利 率下限先放开, 随后再放开存款利率上限 第三, 在资本账户放开问题上, 业内呼声也颇高 德意志银行大中华区首席经济学家马骏坦言, 中国资本项目开放同其他新兴市场国家相比较低, 而如果资本项目不开放, 人民币国际化的程度会非常有限 他建议从现在开始, 明确地将资本账户开放提到议事日程上来, 以保证人民币国际化的可持续性 此外, 在岸市场与离岸市场的发展也成为热议话题 尤其是 RQFII 等人民币跨境业务使在岸市场和离岸市场相互连通, 形成上海与香港甚至内地多个城市的互动 十二五 时期上海国际金融中心建设规划 中明确提出, 进一步发展沪港金融的互补 互助 互动关系, 完善沪港金融合作机制, 加强沪港在金融市场 机构 产品 业务 人才等方面的交流合作, 支持沪港金融市场产品互挂 不过, 屠光绍等专家提醒, 在人民币利率市场化 汇率形成机制改革和资本项目开放尚未完全到位的情况下, 如果人民币国际使用的步子迈得太快, 会对国内货币稳定带来负面影响 究竟是先加快人民币国际化再倒逼上述几项改革, 还是待这些因素成熟后再推进人民币的国际使用, 其中利弊 先后顺序非常关键 有关金融改革开放次序的争论和不同声音所带来的积极一面不容 忽视 人民币国际化的核心利益美欧债务危机此起彼伏, 这对于拥有大量外汇储备的中国来说, 无疑是一种风险, 会给中国政府和机构 企业在资产组合方面带来难以预见的损失 潘英丽在谈及人民币国际化战略的核心利益时指出, 发展中国家在国际市场买卖的商品和服务 持有的海外资产或负债都以美元等国际货币计价, 因而遭受了国际汇率波动的巨大伤害 人民币国际化成功推进的标志就是海外商品和资产交易过程用人民币计价, 计价功能的发挥是人民币国际化的核心 就在本周, 一则消息引来市场密切关注, 印证了潘英丽的分析判断 据媒体报道, 我国与日本货币当局拟于本月内设立联席会议, 促进两国货币直接兑换 分析认为, 日元与人民币直接兑换交易将降低中日交易对美元的依赖性 人民币国际化不仅可使国内企业避免大部分汇率风险, 中国还能获得铸币税收入, 减少因使用外币引起的财富流失 对外经贸大学金融学院院长丁志杰则从人民币国际化所包含的一系列配套措施中, 解读出另一个积极影响 过去我们以升值的人民币资产置换贬值的海外资产, 这仅仅停留在货币层面, 成本上得不偿失 人民币国际化的内涵包括国际板的推出, 这有助于把我国在一些发展中国家的海外利益, 包括合资企业和项目引入国内市场 20

17 Economia 经济 In che direzione sta andando il Renminbi You ZhiXin Chen AiPing L internazionalizzazione dello Yuan cinese è già entrata nella corsia di sorpasso e i mercati hanno iniziato a riflettere su come dovrà essere il prossimo passo per poter garantire a questa moneta delle prospettive positive. Il giorno 18, numerosi funzionari governativi, esperti accademici, rappresentanti del settore industriale e specialisti di organi finanzari rinomati a livello mondiale hanno preso parte al Terzo Forum Finanziario d i S h a n g h a i, d o v e h a n n o discusso i piani per lo sviluppo dell internazionalizzazione del Renminbi. Internazionalizzazione e step by step Il sistema monetario mondiale è il prerequisito fondamentale per stabilire l ordine finanziario ed economico su scala globale. Nonostante abbia attraversato numerose crisi, l ordine monetario attuale continua a seguire il Sistema di Bretton Woods che ha come caratteristica la centralità del Dollaro americano. Quest ultimo, tuttavia, non ha più lo stesso peso che aveva in passato e, con l Euro ancor più in crisi, sembra ci sia bisogno di un cambiamento. Lo Yuan, nel frattempo, supportato dall economia cinese, è possibile che sarà l outsider che la spunterà in futuro. Dopo che, nel 2007, il mercato offshore Renminbi a Hong Kong ha rotto gli indugi, l internazionalizzazione dello Yuan cinese è stata sempre p o r t a t a a v a n t i c o n o r d i n e. N e l Giugno del 2010, dopo aver riavviato le riforme del tasso di cambio, l internazionalizzazione del RMB ha avuto un ulteriore accelerazione. Il 2011 può essere considerato l anno dell internazionalizzazione del RMB: il raggio d azione della moneta nelle transazioni commerciali con il resto del mondo si è allargato a tutta la Cina; dal settore commerciale ha raggiunto quello degli investimenti, poi dagli investimenti all estero si è passati prima a quelli diretti da parte di clienti stranieri, infine agli investimenti in titoli finanziari. A partire da quest anno, l internazionalizzazione dello Yuan cinese ha raggiunto molti successi a livello mondiale e le banche centrali di numerosi paesi hanno introdotto il Renminbi tra le proprie riserve di moneta estera. La Banca Centrale coreana ha affermato che quest anno acquisterà titoli azionari e bond cinesi e il Governo giapponese ha comunicato che introdurrà lo Yuan nelle proprie riserve di moneta estera. Non è solo l ascesa del Renminbi a moneta globale l elemento trainante ma vi è anche un piano step by step nell internazionalizzazione dello Yuan che è sempre più evidente. Il Programma per la costituzione a Shanghai di un centro finanziario internazionale all interno del 12 Piano Quinquennale che la Commissione per lo Sviluppo e le Riforme ha pubblicato recentemente indica l impegno, fino al 2015, per l istituzione di un centro a Shanghai per l ideazione, il commercio, la creazione dei prezzi e il pagamento dei prodotti finanziari in Remnimbi a livello internazionale. Il programma intende inoltre creare solide basi affinché Shanghai diventi, entro il 2020, un centro finanziario 21

18 中意交流经济 Economia Scambi italo-cinesi i n t e r n a z i o n a l e a d a t t o a l l e r e a l i potenzialità economiche della Cina e alla posizione del Renminbi a livello globale. Tu GuangShao, vicesindaco della città di Shanghai, ritiene che, nella gestione del processo di internazionalizzazione dello Yuan, il punto chiave dell utilizzo globale del Renmninbi possa essere spostato dalle transazioni commerciali agli investimenti all estero. Pan YingLi, direttore del Centro di ricerca di Finanza Contemporanea dell Università Jiaotong di Shanghai, h a a f f e r m a t o c h e t r a l a p r i m a e l a s e c o n d a f a s e d e l p r o c e s s o d internazionalizzazione dello Yuan sussiste una diversa importanza strategica. La prima fase si concentra sulla concreta creazione della domanda a livello mondiale, sulla definizione delle strategie per il commercio con l estero, sull intensificazione del processo di traformazione economica e finanziaria interna e sul controllo, partendo dall Asia, della fluttuazione dei tassi di cambio internazionali e del flusso di capitali a livello globale nel breve periodo. La seconda fase si concentra invece sulla radicale concessione di stanziamenti all estero, s u l l a r e a l i z z a z i o n e d e l l a t o t a l e convertitbilità del RMB, sull urgente ampliamento degli stanziamenti di Yuan attraverso ogni tipo di mezzo possibile. Ciò porrebbe così fine all utilizzo internazionale del dollaro come moneta standard in modo da ampliare rapidamente il numero di vantaggi legati all internazionalizzazione del Renminbi e il suo raggio d azione. I quattro grandi pilastri chiave Gli esperti del settore hanno fatto n o t a r e c h e, d i v e r s a m e n t e d a l l o schema progressivo tradizionale definizione del prezzo della valuta i n v e s t i m e n t o d e l l a m o n e t a inserimento della valuta nelle riserve di denaro, ciò che sta tentando di realizzare il Renminbi è la promozione incrociata di questa triplice via all internazionalizzazione. Saper affrontare questo modello non convenzionale e gestire gli elementi chiave all interno del processo di internazionalizzazione del Renminbi sono le condizioni necessarie per uno sviluppo stabile e sicuro. A questo riguardo Shen JianGuang, presidente della Mizuco Securities Co., ha affermato che la riforma dei meccanismi di creazione dei tassi di cambio dello Yuan, la liberalizzazione dei conti capitale, l adozione di principi di mercato per i tassi d interesse e lo sviluppo dei mercati offshore/ onshore si integrano a vicenda con l internazionalizzazione del Renminbi. Ha affermato inoltre che quest ultima deve essere realizzata attraverso una riforma step by step in questi settori. In primo luogo, i meccanismi di creazione dei tassi di cambio del Renminbi sono molto complicati; ad oggi non esiste nessuno schema logico che permetta di calcolare in maniera precisa il livello d equilibrio del tasso di cambio Yuan-USD. Nonostante la Cina al momento applichi un sistema di cambio fluttante controllato, tuttavia il meccanismo di creazione dei tassi di cambio non è ancora perfetto. Wu XiaoLing, vice direttore del Comitato per gli Affari Economici e Finanziari del Congresso Nazionale, in un discorso ha affermato che gli sviluppi della crisi del debito europea quest anno porteranno notevoli incertezze e, mentre il Dollaro ne uscirà rafforzato, il Renminbi difficilmente eviterà una svalutazione temporanea. Possiamo prevedere che le fluttuazioni bidirezionali del tasso di cambio del Renminbi diventeranno sempre più significative ed è questo il momento migliore per allargare l ampiezza del tasso stesso. Inoltre, i prodotti finanziari delle banche negli ultimi anni si sono sviluppati velocemente e il loro raggio d azione si avvicina sempre più a quello dei prestiti bancari rendendo così ogni giorno più mature le condizioni per adozione di principi di mercato per i tassi d interesse. Gli esperti del settore si aspettano che, nello specifico, il modo per applicare i principi di mercato ai tassi d interesse sia tramite deposit financing e loan securitization e prevedono che ci vogliano circa dai 3 ai 5 anni affinché ciò si realizzi. Secondo quanto consigliato da Wu XiaoLing si potrebbe abbassare il minimale dei tassi di prestito in un primo momento per poi aumentare il massimale dei tassi di offerta. Inoltre, sono molte le dicerie all interno del settore per quanto riguarda la liberalizzazione dei conti capitale. Ma Jun, Chief China Economist per la Deutsche Bank, ha detto chiaramente che la crescita dei conti capitale cinesi è piuttosto bassa rispetto a quella di altre economie emergenti e che se i capital account non aumenteranno, il livello d internazionalizzazione del Renminbi potrebbe subire notevoli limitazioni. Ma Jun ha consigliato d inserire fin da subito nell agenda degli impegni, in maniera molto chiara,a crescita dei conti capitale al fine di 22

19 Economia 经济 garantire la sostenibilitàdel processo d internazionalizzazione del RMB. Inoltre, anche lo sviluppo dei mercati onshore e offshore è diventato un tema molto caldo. In particolare, sono i RQFII (Renminbi Qualified Foreign Institutional Investors) e altri servizi monetari trasnazionali che collegano reciprocamente i mercati onshore e quelli offshore, creando un interazione tra Shanghai, Hong Kong e perfino alcune città cinesi continentali. Il Programma per la costituzione a Shanghai di un centro finanziario internazionale all interno del 12 Piano Quinquennale indica chiaramente che, se si vuole ulteriormente sviluppare la complementarietà, il mutuo aiuto e la reciproca interazione tra Shanghai e Hong Kong, perfezionare i meccanismi di cooperazione finanziaria tra le due città e rafforzare l interscambio tra i mercati monetari, le organizzazioni, i prodotti, i servizi finanziari, le risorse umane e altri settori dei due centri urbani, è necessario collaborare per sostenere i mercati finanziari di Shanghai e di Hong Kong. Tuttavia, Tu GuangShao e altri esperti hanno ricordato che, nel caso in cui l adozione di principi di mercato per i tassi d interesse del RMB, la riforma dei meccanismi di creazione dei tassi di cambio dello Yuan e la liberalizzazione d e i c o n t i c a p i t a l e n o n v e n g a n o completate e l internazionalizzazione dello Yuan avanzi troppo rapidamente, ciò potrebbe generare un influenza negativa sulla stabilità della valuta interna. In fin dei conti è meglio accelerare prima l internazionalizzazione del RMB e influire così sulle riforme descritte oppure aspettare che questi fattori siano maturi e solo allora promuovere l utilizzo globale dello Yuan? Gli aspetti positivi e quelli negativi, l ordine delle priorità sono aspetti fondamentali. Il fervore generato dalle discussioni e dalle opinioni contrastanti inerenti alla sequenza da seguire nelle riforme finanziarie è un aspetto che non può essere ignorato. I principali interessi dell internazionalizzazione del RMB Per la Cina, che possiede una grande riserva di valuta estera, le crisi del debito che si sono susseguite in America e in Europa rappresentano indubbiamente un pericolo che potrebbe portare perdite difficilmente prevedibili per il portafoglio di capitale del governo cinese, dei suoi organismi e delle industrie. Parlando dei vantaggi principali legati alla strategia d internazionalizzazione del RMB, Pan YingLi ha affermato che, in quanto i prodotti e i servizi trattati nel mercato globale dai paesi in via di sviluppo, i capitali stranieri che questi possiedono e i loro debiti sono tutti valutati in Dollari americani e in altre monete straniere, di conseguenza questi paesi subiscono enormi perdite causate dalla fluttuazione mondiale dei tassi di cambio. L aspetto principale della riuscita internazionalizzazione del RMB sta proprio nel fatto che i beni esteri e le transazioni di capitali vengono calcolate in Yuan; l applicazione di questo modo di valutare è l elemento principale dell internazionalizzazione del RMB. Proprio questa settimana una notizia ha fortemente attirato l attenzione del mercato, confermando la teoria espressa da Pan YingLi. Secondo quanto riportato dai media, le autorità monetarie cinesi e quelle giapponesi stanno pensando di organizzare una conferenza congiunta entro la fine del mese per promuovere la convertibilità diretta delle valute dei due paesi. Secondo quando analizzato, le transazioni fatte con convertibilità diretta tra RMB e Yen giapponese potranno diminuire la dipendenza dal Dollaro americano di questi due paesi negli accordi commerciali. L internazionalizzazione del RMB non solo può permettere alle aziende nazionali di evitare gran parte dei rischi legati al tasso di cambio ma la Cina potrebbe anche ricavare entrate dal cambio delle valute (seigniorage value), riducendo così la perdita delle proprie risorse finanziarie causata dall utilizzo di moneta estera. Ding ZhiJie, direttore dell Istituto di Finanza dell Università di Economia Internazionale, partendo invece da una serie di passaggi contenuti all interno del processo d internazionalizzazione del RMB, estrapola un altro impatto positivo. In passato abbiamo utilizzato i capitali in valuta RMB rivalutati per sostituire quelli stranieri svalutati; questo si è fermato solo alla valuta mentre, dal punto di vista dei costi, non ne è valsa la pena. L obiettivo dell internazionalizzazione del RMB, compreso l utilizzo delle International board, aiuterà gli interessi stranieri dei paesi in via di sviluppo, compresi le joint-venture e i progetti, a entrare nel mercato domestico. 23

ISTITUTO 06 CONFUCIO ISSN 2095-7750-CN10-1187/C- 总第 11 期 Numero 11- 双月刊 Blmestrale 中意文对照版 Edizione Cinese Italiano-2015 年 11 月 Novembre 2015 总部开放日 Giornata di Apertura della Sede Generale dell Istituto

More information

macrolotto 0 creative district

macrolotto 0 creative district macrolotto 0 creative district La vocazione di creative district regionale del Macrolotto zero, è dovuto ad una molteplicità di condizioni: - le caratteristiche del suo tessuto urbano, formato da edifici

More information

Diapositiva 1

Diapositiva 1 Progetto Marco Polo 2013 Il libro e la ricerca bibliografica nell OPAC di Ateneo 17-21 giugno 2013 Settore didattico via Mercalli, 21 /via Santa Sofia, 9/1 Parliamo del LIBRO 关于书本 Il libro si compone di:

More information

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione

Indice Chiave degli esercizi di grammatica... 3 第 一 课 吃 在 中 国 Lezione 1 Il cibo in Cina... 3 第 二 课 茶 香 四 溢 Lezione 2 Il tè... 4 第 三 课 以 礼 待 人 Lezione Federico Masini Zhang Tongbing Bai Hua Anna Di Toro Liang Dongmei Il cinese per gli italiani Corso avanzato 意 大 利 人 学 汉 语 提 高 篇 Chiave degli esercizi EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO Indice Chiave degli esercizi

More information

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera

conto personale conto cointestato conto per bambini conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto in valuta estera 银行 - 通用 Posso prelevare in [paese] Posso senza prelevare pagare in le[paese] spese di commissione? commissione? 询问在某一国家取钱是否有手续费 Quali sono le spese di Quali commissione sono le sespese di com prelevo da

More information

ammobiliato 公寓条件 non ammobiliato 公寓条件 ammobiliato non ammobiliato Gli animali sono ammessi? Gli animali sono ammessi? 询问是否可以养宠物 Come posso cambiare el

ammobiliato 公寓条件 non ammobiliato 公寓条件 ammobiliato non ammobiliato Gli animali sono ammessi? Gli animali sono ammessi? 询问是否可以养宠物 Come posso cambiare el 住房 - 租房 Cerco da affittare. Cerco da affit 表达你想租用某物 una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una casa bifamiliare una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una

More information

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australiano: codice della provincia Celia Jones Herbert 街 47 号 Floreat 省珀斯市 - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Mr. J. Rhodes 212

More information

Layout 1

Layout 1 2015 2 115 - Febbraio 2015 n. 115 Sommario Con il tour che prende il titolo dal suo ultimo album Mondovisione, Ligabue valica i confini italiani e fa tappa anche a Shanghai. Una serie di concerti in cui

More information

156 1986 (Jean-Jacques Annaud) (Sean Coonery) 80 1327 (Adso da Melk) (Guglielmo da Baskerville) (Mattutino) (Laudi) (Prima) (Ora Terrza) (Ora Sesta) (

156 1986 (Jean-Jacques Annaud) (Sean Coonery) 80 1327 (Adso da Melk) (Guglielmo da Baskerville) (Mattutino) (Laudi) (Prima) (Ora Terrza) (Ora Sesta) ( 2015 3 155-168 Il Nome Della Rosa Umberto Eco 2010/03/01 ISBN 9787532748549 558 33 Il Nome Della Rosa Umberto Eco 2014/03/17 ISBN 9789573330608 508 499 1980 47 1981 (il Premio Strega) 48 7 E - m a i l

More information

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese

Questionario di indagine Imprenditoria straniera cinese APPENDICE Il questionario di indagine STORIE E PROGETTI IMPRENDITORIALI DEI CINESI DI PRATO QUESTIONARIO ALLE IMPRESE CINESI 针对普拉托中国人企业家的问卷 Nome imprenditore 姓名... Indirizzo 地址 Telefono 电话 Azienda 企业名

More information

西博会邀请函-中意大利_

西博会邀请函-中意大利_ Autorità di organizzazione del 17 esimo Expo Internazionale della Cina occidentale Organizzatori principali Commissione della Riforma e dello Sviluppo nazionale della Repubblica popolare cinese, Ministero

More information

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In

La contatto per conto di La S.A.G. contatto s.n.c. per conto in di S riferimento a... 正式, 代表整个公司 La contatto in nome quanto riguarda... 正式, 代表整个公司 In 电子邮件 - 信头 Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Gentilissimo, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Gentilissima, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Gentilissimo, Gentilissima, Gentili Signore e Signori, Gentili

More information

时政论坛 Attualità 坚信意大利会走出危机欧盟一体化的步伐不会停止 2011 年末, 世界中国 杂志社社长胡兰波对中国驻意大利大使丁伟进行了采访 丁伟大使认为中国文化年在意大利的举办非常成功, 对意大利走出债务危机持乐观态度, 对欧盟一体化进程满怀信心 6

时政论坛 Attualità 坚信意大利会走出危机欧盟一体化的步伐不会停止 2011 年末, 世界中国 杂志社社长胡兰波对中国驻意大利大使丁伟进行了采访 丁伟大使认为中国文化年在意大利的举办非常成功, 对意大利走出债务危机持乐观态度, 对欧盟一体化进程满怀信心 6 世界中国 Contents 目录 时政论坛 Attualità 中国驻意大利大使丁伟访谈 06 Intervista all'ambasciatore cinese Ding Wei 10 意大利华人告全体公民书 13 Lettera aperta a tutti cittadini italiani 14 全国外商机构保护知识产权座谈会在深圳召开 15 Si è tenuto a Shenzhen

More information

Layout 1

Layout 1 2015 年 1 总 第 114 期 - Gennaio 2015 n. 114 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Nuove zone di libero scambio 新 的 自 贸 区 I figli unici degli Anni 80 80 后 独 生 父 母 Roma accoglie Huang

More information

Pagina

Pagina - Generale Dove posso trovare il modulo per? 我可以在哪里找到 的表格? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? 您的 文件 是什么时候签发的? Domandare quando è stato rilasciato un documento

More information

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata

VIAGGI 行 走 62 66 CINA IN CUCINA 厨 房 里 的 中 国 70 PERSONAGGI 人 物 APPUNTAMENTI 约 会 48 72 Il profilo del turista cinese in Italia 旅 意 中 国 游 客 概 述 Luca Pata Sommario Dopo l incontro tra Xi Jinping e Ma Yingjeou, a Taiwan ancora si rumoreggia, ma le autorità dell isola sono ottimiste e ritengono che, con l adesione di Taiwan al Rcep (Regional comprehensive

More information

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad.

Microsoft Word - LE VACCINAZIONI trad. REGIONE VENETO ASSESSORATO ALLE POLITICHE SANITARIE DIREZIONE REGIONALE PER LA PREVENZIONE LE VACCINAZIONI NELL INFANZIA 婴 幼 儿 的 预 防 接 种 预 防 接 种 是 医 学 的 重 大 成 就 之 一 现 在 由 于 预 防 接 种 的 成 果, 许 多 严 重 的, 导

More information

area_linguistica_prova_cinese

area_linguistica_prova_cinese Progetto cofinanziato da UNIONE EUROPEA Comune di Pontassieve Centro Interculturale Fondo europeo per l integrazione di cittadini di paesi terzi RILEVAZIONE SITUAZIONE IN INGRESSO ASCOLTO COMPRENSIONE

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

Checklist for Tourist Application --Individuals

Checklist for Tourist Application --Individuals Checklist for Individual Tourism Visa Application (non ADS) 个 人 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 (ADS 除 外 ) Requisiti per la richiesta del visto turistico individuale (non ADS) Name ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number:

More information

卷首语 Editoriale Editoriale 卷首语 Come ogni anno, con l arrivo dell anno nuovo, la redazione di Cina in Italia vuole inviare un augurio ai suoi lettori, s

卷首语 Editoriale Editoriale 卷首语 Come ogni anno, con l arrivo dell anno nuovo, la redazione di Cina in Italia vuole inviare un augurio ai suoi lettori, s 世界中国 Indice 目录 卷首语 Editoriale Un saluto al 2013 06 告别2013 08 时政论坛 Attualità Ambizioni riformiste 10 改革雄心 17 Impegnamoci insieme a vivere con dignità 21 共同努力活出尊严 23 经济 Economia Regole del gioco per la trasformazione

More information

Layout 1

Layout 1 2015 年 5 月 总 第 118 期 - Maggio 2015 n. 118 6 EDITORIALE 编 者 的 话 La primavera di Pechino 北 京 的 春 天 36 Rinnovabili, il ruolo strategico dell Italia 中 意 可 再 生 能 源 合 作 前 景 广 阔 Sommario Presente all Expo 2015

More information

Checklist for Business Application- Fashion Model

Checklist for Business Application- Fashion Model Checklist for Tourism ADS groups ADS 旅 游 签 证 申 请 审 核 表 Turismo gruppi ADS To be provided by the travel agency: Information on the tour: detailed itinerary; hotel booking; flight reservation; transportation

More information

时政论坛 Attualità 透视教育资源差距 : 部分教师晚自习津贴仅 5 角 陈薇庞清辉 教育均贫富 毋庸质疑, 教育资源分配不均, 是世界各国普遍存在的问题 然而这一问题在中国格外引人注意, 不只是因为, 教育资源差距, 在中国的东西部地区之间格外巨大, 也因为, 这一差距带来的一系列公平 道

时政论坛 Attualità 透视教育资源差距 : 部分教师晚自习津贴仅 5 角 陈薇庞清辉 教育均贫富 毋庸质疑, 教育资源分配不均, 是世界各国普遍存在的问题 然而这一问题在中国格外引人注意, 不只是因为, 教育资源差距, 在中国的东西部地区之间格外巨大, 也因为, 这一差距带来的一系列公平 道 世界中国 时政论坛 Attualità 教育均贫富 06 Uguale istruzione per ricchi e poveri 10 中国政治改革 问题的内外两面 14 L aspetto nazionale ed estero della questione delle riforme politiche cinesi 15 社会 Società Contents 目录 出租车改革 16 La

More information

ALL 2 ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE

ALL 2  ESEMPI TEST DI AUTOVALUTAZIONE ALLEGATO 2 ESEMPI DI TEST DI AUTOVALUTAZIONE Esempio 1.1 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI MILANO Giugno 2010 LINGUA CINESE - TEST DI AUTOVALUTAZIONE (Prof. ssa Clara Bulfoni) Lo svolgimento dei seguenti esercizi

More information

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho

Ringraziamenti Il tempo vola! Sono in Italia giàda tre anni e il mio percorso di studio èdurato più del previsto. Nonostante le varie difficoltàche ho UNIVERSITÀ CA FOSCARI DI VENEZIA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Corso di Laurea in Interpretariato e Traduzione Editoriale, Settoriale Prova Finale di Laurea Il sogno di Adriano Olivetti attraverso

More information

中 意 建 交 45 周 年 特 别 报 道 重 振 欧 亚 大 陆 Dobbiamo far rivivere l Eurasia e di Luciano Violante nel 2000, e da quelle qui in Italia dei Presidenti Li Peng ne

中 意 建 交 45 周 年 特 别 报 道 重 振 欧 亚 大 陆 Dobbiamo far rivivere l Eurasia e di Luciano Violante nel 2000, e da quelle qui in Italia dei Presidenti Li Peng ne Speciale 45 Anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Italia Sommario 目 录 ANNO 2015 NUMERO 7/19 EDIZIONE SPECIALE 2 4 10 14 Dobbiamo far rivivere l Eurasia di Pietro Grasso 重 振 欧 亚 大 陆 ( 意 大

More information

- Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Toma

- Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Toma - Claudio Ardizzoia - Giuseppe Carnevali - Mario Doninelli - Marco Doninelli - Renzo Planca - Ezio Prini - Mario Tadini - Claudio Tadini - Mattia Tomasoni Ingg. Marco Doninelli, Mario Doninelli, Mattia

More information

Layout 1

Layout 1 2014 年 12 总 第 113 期 - Dicembre 2014 n. 113 Sommario Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma 3,00 Il futuro delle imprese straniere 外 企 的 未 来 Scambi tra Cina e Umbria 翁 布 亚 中 国 交 流 L associazione

More information

CINEMA 电 影 58 Torna in scena il cinema asiatico 意 大 利 版 遇 见 亚 洲 电 影 60 Wang Qianyuan Lo sciacallo e il cigno LIBRI 阅 览 时 间 64 68 70 CINA IN CUCINA 厨 房

CINEMA 电 影 58 Torna in scena il cinema asiatico 意 大 利 版 遇 见 亚 洲 电 影 60 Wang Qianyuan Lo sciacallo e il cigno LIBRI 阅 览 时 间 64 68 70 CINA IN CUCINA 厨 房 6 EDITORIALE 编 者 的 话 Buon Anno 新 年 的 祝 福 34 Letteratura, ponte tra Cina e Italia 文 学 中 意 桥 梁 Sommario I dati dell Ufficio nazionale degli Affari civili mostrano che le donne e gli uomini single in Cina

More information

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b

4. 5. 6. Invitation letter from Italian company in original on headed paper to download from here. The person who signs the invitation letter should b Checklist for Business Application- Business persons 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per AFFARI operatore economico-commerciale Name: ( 姓 名 /Nome e Cognome) Passport Number: ( 护 照

More information

Layout 1

Layout 1 关 注 双 黄 金 国 际 通 道 抢 滩 黄 金 口 岸 中 国 成 都 青 白 江 陈 军 德 张 浪 如 今, 中 国 成 都 青 白 江 已 开 辟 出 新 丝 绸 之 路 上 的 双 黄 金 通 道, 彻 底 改 变 了 内 陆 城 市 发 展 外 向 型 经 济 必 须 依 赖 沿 海 港 口 的 历 史 其 中 直 达 波 兰 罗 兹 的 蓉 欧 快 铁 全 程 运 行 仅 10 天,

More information

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st

ISTRUZIONI PER IL RILASCIO DELLA DICHIARAZIONE DI VALORE L Ambasciata d Italia a Pechino rilascia Dichiarazione di Valore solamente per i titoli di st RICHIESTA DI DICHIARAZIONE DI VALORE 价值声明申请表 Avendo conseguito il titolo di studio nella circoscrizione consolare di Pechino in una scuola secondo ordinamento della repubblica popolare cinese 在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位

More information

ISTITUTO CONFUCIO 孔 子 学 院 56 Inaugurata l Aula Confucio al Convitto Nazionale di Tivoli 意 大 利 版 蒂 沃 利 国 立 住 读 学 校 孔 子 课 堂 揭 牌, 为 千 年 古 城 注 入 新 活 力 PER

ISTITUTO CONFUCIO 孔 子 学 院 56 Inaugurata l Aula Confucio al Convitto Nazionale di Tivoli 意 大 利 版 蒂 沃 利 国 立 住 读 学 校 孔 子 课 堂 揭 牌, 为 千 年 古 城 注 入 新 活 力 PER Sommario Il Capodanno cinese o Festa di Primavera, la più importante ricorrenza per il popolo cinese, festeggiata immancabilmente nel periodo tra gennaio e febbraio di ogni anno con una grande manifestazione

More information

I bambini possono imparare bene diverse lingue? In quanto tempo? Gli esperti hanno dimostrato che già nella prima infanzia i bambini possono imparare

I bambini possono imparare bene diverse lingue? In quanto tempo? Gli esperti hanno dimostrato che già nella prima infanzia i bambini possono imparare Direzione Cultura, Educazione e Gioventù Area Servizi Educativi Servizio Sistema Educativo Integrato 0-6 anni Crescere con le lingue Come aiutare i bambini ad apprendere la lingua materna e l italiano

More information

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略

博洛尼亚美院2014/2015学年研究生注册以及入学考试攻略 博 洛 尼 亚 美 院 2014/2015 学 年 研 究 生 注 册 以 及 入 学 考 试 攻 略 免 责 声 明 : 本 攻 略 仅 供 参 考, 网 络 注 册 和 入 学 考 试 请 慎 重, 如 出 现 差 错, 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 概 不 负 责 本 文 由 王 鹏 编 写, 转 发 和 引 用 请 注 明 博 城 境 外 团 队 以 及 作 者 博 城 境 外 团

More information

CONCEPT NOTE ON:

CONCEPT NOTE ON: Forum sulla collaborazione bilaterale Shaanxi-Italia Lungo la nuova via della seta 陕西省和意大利合作论坛 沿着新丝绸之路前行 Aeronautica-Aerospazio, Tecnologie verdi, Sanità, Turismo 航空航天 环保技术 医疗卫生和旅游 Xi an, 11 Novembre 2015

More information

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016

02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di Qiu Lining 2016 A N N O 2 0 1 6 - N U M E R O 1 / 2 0 2016 1 20 Euro 5.00 in Italia 02 La Diplomazia del grande Paese con caratteristiche cinesi di Hong Lei 中国特色大国外交 首次 写进政府工作报告 06 12 18 Le Due sessioni 2016 in Cina di

More information

Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日,

Made in Italy: bello e ben fatto  意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言! Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, Made in Italy: bello e ben fatto " 意 大 利 制 造 : 为 精 美 代 言!" Festa Nazionale della Repubblica Shanghai, 3 Giugno 2013 意 大 利 共 和 国 国 庆 节 2013 年 6 月 3 日, 上 海 Indice 目 录 Saluto dell Ambasciatore a Pechino,

More information

EDITORIALE 编者的话 Perché dobbiamo andare a Chongqing? Hu Lanbo Nonostante io sia cinese, non so molto su Chongqing. Vivendo da tanto tempo in Italia, gi

EDITORIALE 编者的话 Perché dobbiamo andare a Chongqing? Hu Lanbo Nonostante io sia cinese, non so molto su Chongqing. Vivendo da tanto tempo in Italia, gi MUSICA 音乐 59 Un italiano che canta in mandarino 用汉语唱歌的意大利人 意 利版 Spedizione in Abbonamento Postale 70% - DBC Roma China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 CINA in ITALIA 3,00 2017 年 3 月总第 140 期 - Marzo 2017 n. 140 Il

More information

世界中国 时政论坛 Attualità La visita di Li Keqiang scrive un nuovo capitolo nelle relazioni tra Cina e Italia 4 5 李克强到访,中意关系谱写新篇章 La situazione cinese dei grattacieli 6 10 摩天大楼的中国现状 Il fantasma postnazionale

More information

CINITALIA È UN PROGETTO DI RADIO CINA INTERNAZIONALE SEZIONE ITALIANA E DI GBTIMES ITALIA 出 品 单 位 : 中 国 国 际 广 播 电 台 意 大 利 语 部 环 球 时 代 有 限 责 任 公 司 ( 意

CINITALIA È UN PROGETTO DI RADIO CINA INTERNAZIONALE SEZIONE ITALIANA E DI GBTIMES ITALIA 出 品 单 位 : 中 国 国 际 广 播 电 台 意 大 利 语 部 环 球 时 代 有 限 责 任 公 司 ( 意 Rapido 迅 速 Comodo Efficace 便 捷 有 效 中 国 国 际 广 播 电 台 作 为 中 国 唯 一 一 家 向 全 球 广 播 的 国 家 电 台, 于 1960 年 4 月 30 日 正 式 用 意 大 利 语 对 外 广 播 意 大 利 语 部 目 前 拥 有 海 外 调 频 中 短 波 落 地 网 络 在 线 平 面 媒 体 移 动 媒 体 等 多 种 手 段, 进

More information

时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? Shi Yi Il 2015 è un anno importante per l Italia, soprattutto dal punto di vista d

时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? Shi Yi Il 2015 è un anno importante per l Italia, soprattutto dal punto di vista d 世界中国 Indice 目录 时政论坛 Attualità Nel 2015 l Italia come fronteggerà i turisti cinesi? 2015 意大利如何面对来自中国的观光客 I vantaggi dello sviluppo del settore turistico sono evidenti 旅游业的后发优势十分明显 Come la visita di Xi Jinping

More information

9) 要 了 ; 就要 了 ; 快 了 ; 快要 了 ESPRESSIONI CHE INDICANO TUTTE IL FUTURO PROSSIMO: Essere sul punto di, stare per 10) 如果 就 ; 要是 就 PERIODO IPOTETICO 11) FOR

9) 要 了 ; 就要 了 ; 快 了 ; 快要 了 ESPRESSIONI CHE INDICANO TUTTE IL FUTURO PROSSIMO: Essere sul punto di, stare per 10) 如果 就 ; 要是 就 PERIODO IPOTETICO 11) FOR TUTTE LE FRASI-CHIAVE DALLA LEZIONE 21 ALLA LEZIONE 30 TUTTE LE NOTE GRAMMATICALI DALLA LEZIONE 21 ALLA LEZIONE 30 Più in dettaglio: 1) ASPETTO PUNTUALE con gli avverbi 在, 正 e 正在 2) COMPLEMENTI DIREZIONALI,

More information

p Pomela, [转换]

p Pomela, [转换] Cod. art. 22384 Pomela A Marco e Anna piace molto la marmellata di mele, però prima bisogna raccogliere le mele e questo sembra molto più semplice di quanto lo sia effettivamente. Un gioco per stimolare

More information

时政论坛 Attualità Expo 2015, è cinese il primo Corporate Participant Da Milano a Pechino per incontrare le imprese d Oriente. Il colosso immobiliare Chin

时政论坛 Attualità Expo 2015, è cinese il primo Corporate Participant Da Milano a Pechino per incontrare le imprese d Oriente. Il colosso immobiliare Chin 世界中国 时政论坛 Attualità Expo 2015,è cinese il primo Corporate Participant 06 中国瞄准 2015 年米兰世博发展契机 08 社会 Società Il figlio unico ora potrà averne due 10 单独二胎 待时而动? 14 经济 Economia Le aziende fotovoltaiche ritornano

More information

CINA IN ITALIA 世 界 中 国 Indice 目 录 时 政 论 坛 Attualità Cina e Italia rafforzano la cooperazione 4 中 意 关 系 进 入 新 篇 章 8 Una campagna nazionale contro chi è fuggito all'estero 10 中 国 启 动 海 外 追 逃 国 家 行 动 14 经

More information

Notizie Flash 新闻速读 1 Beijing: Li Yuanchao incontra Romano Prodi 3 Il 18 gennaio 2013 presso il palazzo dell Assemblea del Popolo di Beijing il membro

Notizie Flash 新闻速读 1 Beijing: Li Yuanchao incontra Romano Prodi 3 Il 18 gennaio 2013 presso il palazzo dell Assemblea del Popolo di Beijing il membro Indice 目录 ANNO 2013 N.1/6 2013 年 第 1 期 总第 6 期 5 8 22 45 49 Gli sviluppi nei rapporti Cina- Italia 新时期 中意关系新发展 Cooperazione Italia-Cina nell Istruzione: conquiste e prospettive 专访意大利教育部长普罗夫莫 I cinesi in

More information

时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia febbraio il Canada ha dichiarato di non accettare più l arrivo degli immigrati, l Italia a

时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia febbraio il Canada ha dichiarato di non accettare più l arrivo degli immigrati, l Italia a 世界中国 Indice 目录 时政论坛 Attualità Immigrati cinesi, perché rimangono in Italia 中国移民为什么留在意大利 Studenti cinesi in Italia: tornare a casa o restare? 旅意中国学生的去与留 Emigrare o non emigrare? Le difficoltà dei giovani

More information

Decreto del Direttore Amministrativo n

Decreto del Direttore Amministrativo n Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Lingue e Istituzioni Economiche e Giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea L Impero del Tabacco Proposta di traduzione

More information

Quaderno 29 Giugno 2013 ecommerce in Cina ecommerce in Cina La via della seta digitale Profili legali dell ecommerce in Cina La digitalizzazione delle imprese italiane L importante ruolo dell ecommerce

More information

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s

除 此 以 外, 还 将 会 在 以 下 校 区 进 行 : 120 名 学 生 在 米 兰 意 中 基 金 会 之 长 期 培 训 学 校 ( 老 师 由 锡 耶 纳 外 国 人 大 学 统 一 选 派 ) 50 名 学 生 卢 卡 学 习 基 地 NOVITÀ 2016 a) Per gli s PROGRAMMI MARCO POLO E TURANDOT 2016 马 可 波 罗 与 图 兰 朵 计 划 2016 年 L offerta per il 2016 prevede una formazione di almeno 8 mesi di lingua italiana e alcune novità che vanno nell ottica di un ancora maggiore

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario La Cina si trova ad affrontare una sfida completamente nuova, in cui coesistono opportunità e difficoltà, un po come è stato trent anni fa. L economia cinese della nuova normalità ha già detto

More information

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc

Microsoft Word - MODULO DOMANDA ISCRIZIONE Anno modificata copia.doc CORSO DI LINGUA E CULTURA ITALIANA PER STUDENTI CINESI DEI PROGRAMMI MARCO POLO TURANDOT PRESSO ITALIANO & CO. LINGUA E CULTURA 意音语言文化学校针对马可波罗图兰朵计划内中国学生的意大利语言文化课程 DOMANDA DI ISCRIZIONE AL CORSO DI PREPARAZIONE

More information

外来移民咨询手册.doc

外来移民咨询手册.doc 欢 迎 你 到 意 大 利! 如 果 想 在 意 大 利 生 活 得 好 并 与 意 大 利 人 的 生 活 文 化 有 所 融 合, 认 识 意 大 利 的 社 会 的 法 规 与 生 活 习 俗 具 有 重 要 性 这 本 指 南 无 论 对 正 准 备 来 意 大 利 还 是 想 了 解 如 何 可 以 来 意 大 利 的 人, 或 已 生 活 在 意 大 利 境 内 的 人 而 书 写 的

More information

速读 Novità lampo Imposta sulle plusvalenze finanziarie 产经 La prima multa della Cina per il monopolio dei prezzi alle imprese all'estero La Samsung è st

速读 Novità lampo Imposta sulle plusvalenze finanziarie 产经 La prima multa della Cina per il monopolio dei prezzi alle imprese all'estero La Samsung è st 世界中国 速读 Novità lampo 06 数字世界 Il mondo in cifre 07 Indice 目录 时政论坛 Attualità Benvenuto anno del serpente 08 喜迎蛇年春节 10 Report sui personaggi cinesi più influenti del 2012 12 影响中国 2012 年度人物揭晓 15 文化 Cultura

More information

LEZIONE 46

LEZIONE 46 承诺 Chéngnuò Promettere 万一 wànyī Preposizione e avverbio Significa Nel caso in cui, semmai, se per caso, casomai Come preposizione serve ad introdurre la protasi di un periodo ipotetico come 要是 oppure 如果

More information

CAMERA DI COMMERCIO ITALO CINESE La Camera di Commercio Italo Cinese (CCIC) è una Camera Mista, composta da imprese italiane e cinesi. È stata costitu

CAMERA DI COMMERCIO ITALO CINESE La Camera di Commercio Italo Cinese (CCIC) è una Camera Mista, composta da imprese italiane e cinesi. È stata costitu CAMERA DI COMMERCIO ITALO CINESE La Camera di Commercio Italo Cinese (CCIC) è una Camera Mista, composta da imprese italiane e cinesi. È stata costituita il 16 ottobre 1970 in concomitanza con il ristabilimento

More information

目录 2

目录 2 Programma Studiare in Italia 日程 In occasione della China Education Expo (CEE) (www.chinaeducationexpo.com/english), la principale fiera in Cina dedicata alla formazione superiore, il Ministero degli Esteri

More information

时政论坛 Attualità Tolleranza zero nella lotta alla corruzione Wang Quanbao La tolleranza zero nella lotta alla corruzione è da sempre un obiettivo del Pa

时政论坛 Attualità Tolleranza zero nella lotta alla corruzione Wang Quanbao La tolleranza zero nella lotta alla corruzione è da sempre un obiettivo del Pa 世界中国 时政论坛 Attualità Tolleranza zero nella lotta alla corruzione 06 反腐败 零容忍 不仅是目标 10 社会 Società Contents 目录 Infanzie interrotte 12 折翼的童年 15 I sindacati hanno il potere 18 工会有力量 22 经济 Economia Le internet

More information

EDITORIALE Hu Lanbo E 编者的话 Tornare a casa anche solo con il pensiero può fare la felicità arrivato l anno del gallo, tra la neve che tutto ricopre, ne

EDITORIALE Hu Lanbo E 编者的话 Tornare a casa anche solo con il pensiero può fare la felicità arrivato l anno del gallo, tra la neve che tutto ricopre, ne Sommario I genitori cinesi sono in ansia per l istruzione dei figli e sono ormai arrivati ad estenderla fino alla culla. Le strutture commerciali utilizzano questa ansia dei genitori cinesi rispetto all

More information

时政论坛 Attualità 中国的圣诞欧洲的春节 Il Natale in Cina la Festa di Primavera in Europa 史译 6

时政论坛 Attualità 中国的圣诞欧洲的春节 Il Natale in Cina la Festa di Primavera in Europa 史译 6 世界中国 时政论坛 Attualità 中国的圣诞欧洲的春节 06 l Natale in Cina la Festa di Primavera in Europa 10 中国现在流行什么口号 14 Gli slogan in voga in Cina 15 经济 Economia Contents 目录 重拾对市场的敬意 17 Ritrovare il rispetto nei confronti

More information

Sommario 序言... 2 PARTE PRIMA... 5 Capitolo L orologio in Europa e Cina Lo sviluppo dell orologio in Europa L Arrivo in Ci

Sommario 序言... 2 PARTE PRIMA... 5 Capitolo L orologio in Europa e Cina Lo sviluppo dell orologio in Europa L Arrivo in Ci Corso di Laurea in Lingue, Economie e Istituzioni dell Asia e dell Africa Mediterranea ordinamento (D.M. 270/04) Tesi di Laurea L orologio meccanico in Svizzera e Cina: storia, prospettive di mercato e

More information

Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità residua di almeno 3 mesi dal momento della prevista uscita dal

Note: prima di fare domanda di prega di verificare che il passaporto abbia una validità residua di almeno 3 mesi dal momento della prevista uscita dal Checklist for Business visa 商 务 签 证 申 请 审 核 表 - 经 济 贸 易 界 人 士 Documenti richiesti per visto Affari Documents/ 主 要 材 料 /Documenti necessari Schengen visa application form, original Notes: form must be duly

More information

Indice 前言... 3 Introduzione... 9 PARTE PRIMA: generalità L industria delle piastrelle di ceramica L industria delle piastrelle di cer

Indice 前言... 3 Introduzione... 9 PARTE PRIMA: generalità L industria delle piastrelle di ceramica L industria delle piastrelle di cer Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell'asia e dell'africa mediterranea Tesi di Laurea Glossario terminografico Italiano-Cinese aaaaaaaaaa

More information

CINITALIA È UN PROGETTO DI RADIO CINA INTERNAZIONALE - SEZIONE ITALIANA E DI GBTIMES ITALIA 出品单位 : 中国国际广播电台意大利语部环球时代有限责任公司 ( 意大利 ) 地址 : 中国北京市石景山区石景山路甲 16 号,100040 Indirizzo: Via Shijingshan n.16, 100040,

More information

ESERCIZI AGGIUNTIVI CORRETTI

ESERCIZI AGGIUNTIVI CORRETTI ESERCIZI AGGIUNTIVI CORRETTI 1. Traduzione italiano - cinese Mi scusi, che strada faccio per la scuola? 请问, 去学校怎么走? Può vivere fino a duecento anni. 您能活到两百岁 Questa è la mia ragazza, Anna. 这是我的女朋友安娜 Questo

More information

EDITORIALE A 编者的话 Hu Lanbo Pechino, nel mese di agosto, le giornate sono roventi. Nello schermo della tv, le immagini dei Giochi olimpici di Rio sono

EDITORIALE A 编者的话 Hu Lanbo Pechino, nel mese di agosto, le giornate sono roventi. Nello schermo della tv, le immagini dei Giochi olimpici di Rio sono Sommario Sono passati più di vent anni dal suo viaggio in Cina, ma le immagini e i ricordi di quel mese trascorso da Pechino a Hong Kong sono ancora vivi nel cuore e soprattutto nei quadri di Alba Tortorici.

More information

Avv. Alfonso Marra articolo cinese divorzio

Avv. Alfonso Marra articolo cinese divorzio AVV. ALFONSO MARRA Il divorzio nel diritto cinese: confronto con il divorzio italiano Nell ordinamento vigente nella Repubblica Popolare Cinese il diritto di famiglia è in massima parte contenuto nelle

More information

EDITORIALE 编者的话 Trump è importante per la Cina? Hu Lanbo Il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, ha di recente concluso la sua prima visita uff

EDITORIALE 编者的话 Trump è importante per la Cina? Hu Lanbo Il presidente degli Stati Uniti, Donald Trump, ha di recente concluso la sua prima visita uff 3,00 China Newsweek 中国新闻周刊意大利版 2017 年 12 月总第 149 期 - Dicembre 2017 n. 149 意大利版 CINA in ITALIA EDITORIALE 编者的话 4 Trump è importante per la Cina? 特朗普对中国还重要吗? PRIMO PIANO 热点话题 6 Un nuovo cammino 新征程 12 Come

More information

Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell Asia e dell Africa Mediterranea Tesi di Laurea L'oreficeria italiana e il mercato cinese,

More information

EDITORIALE L 编 者 的 话 Hu Lanbo a mattina presto mi sono svegliata e ho ricevuto un messaggio WeChat di un amico che diceva «Riguardati», insieme ad art

EDITORIALE L 编 者 的 话 Hu Lanbo a mattina presto mi sono svegliata e ho ricevuto un messaggio WeChat di un amico che diceva «Riguardati», insieme ad art Sommario Tivoli Chiama la Cina. Nell ambito del Festival delle arti, la cittadina laziale dedica una settimana alla cultura cinese, con numerosi artisti provenienti dalla Cina. Tivoli sulla Via della Seta

More information

速读 Novità lampo Novità lampo Società 民生 La Commissione di Pianificazione Familiare vuole semplificare l ottenimento del permesso di maternità Il 3 Dic

速读 Novità lampo Novità lampo Società 民生 La Commissione di Pianificazione Familiare vuole semplificare l ottenimento del permesso di maternità Il 3 Dic 世界中国 Indice 目录 速读 Novità lampo 05 数字世界 Il mondo in cifre 时政论坛 Attualità 06 Romano Prodi insegnerà economia a Shanghai: Fidiamoci della Cina 普罗迪将任教上海 让我们相信中国 Da fabbrica del mondo a discarica internazionale

More information

速读 Novità lampo Società 民生 La Commissione di Pianificazione Familiare vuole semplificare l ottenimento del permesso di maternità Il 3 Dicembre scorso

速读 Novità lampo Società 民生 La Commissione di Pianificazione Familiare vuole semplificare l ottenimento del permesso di maternità Il 3 Dicembre scorso 世界中国 Indice 目录 速读 Novità lampo 06 数字世界 Il mondo in cifre 时政论坛 Attualità 08 Romano Prodi insegnerà economia a Shanghai: Fidiamoci della Cina 普罗迪将任教上海 让我们相信中国 Da fabbrica del mondo a discarica internazionale

More information

EDITORIALE Hu Lanbo A 编者的话 ll inizio di dicembre a Roma comincia a sentirsi l atmosfera del Natale, con le luminarie colorate che addobbano le strade

EDITORIALE Hu Lanbo A 编者的话 ll inizio di dicembre a Roma comincia a sentirsi l atmosfera del Natale, con le luminarie colorate che addobbano le strade Sommario Il 28 gennaio si celebra il Capodanno cinese. Quest anno si festeggia l arrivo dell anno del Gallo. Cina in Italia dedica uno speciale alla Festa di Primavera, spiegandovi tutte le tradizioni

More information

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378>

<D2BDC1C6BDA1BFB5CDB6C8DAD7CAB8DFB7E5C2DBCCB3B2CEBBE1C3FBB5A52E786C7378> 参 会 人 员 名 单 Last Name 姓 名 公 司 Tel Fax Bai 柏 煜 康 复 之 家 8610 8761 4189 8610 8761 4189 Bai 白 威 久 禧 道 和 股 权 投 资 管 理 ( 天 津 ) 有 限 公 司 8610 6506 7108 8610 6506 7108 Bao 包 景 明 通 用 技 术 集 团 投 资 管 理 有 限 公 司 8610

More information

罗马地区留学指南-修订版4

罗马地区留学指南-修订版4 罗 马 地 区 中 国 学 生 与 学 者 联 谊 会 (Chinese Students and Scholars Association in Rome)( 以 下 简 称 罗 马 学 联 ) 拥 有 对 本 手 册 的 完 全 著 作 权 本 手 册 由 罗 马 学 联 组 织 人 员 编 写 和 更 新 我 们 尽 最 大 努 力 保 证 其 中 信 息 的 准 确, 但 难 免 有 所 遗

More information

时政论坛 Attualità Secondo gli esperti, l'obesità favorisce l'insorgere di malattie croniche come il diabete. Gli elementi principali che causano sovrappe

时政论坛 Attualità Secondo gli esperti, l'obesità favorisce l'insorgere di malattie croniche come il diabete. Gli elementi principali che causano sovrappe 世界中国 Indice 目录 时政论坛 Attualità Un "dolce" allarme 06 甜蜜 警报 12 经济 Economia I rapporti Europa-Cina all ombra della trappola di Tucidide 修昔底德陷阱下的欧中关系 La Cina si prepara al sorpasso del dollaro 中国经济欲超车美国 16

More information

EDITORIALE N 编者的话 Hu Lanbo L Italia deve cambiare ell ultimo mese, a proposito di lunghezza dei tempi, a Roma ho sperimentato alcune situazioni incres

EDITORIALE N 编者的话 Hu Lanbo L Italia deve cambiare ell ultimo mese, a proposito di lunghezza dei tempi, a Roma ho sperimentato alcune situazioni incres 4 EDITORIAlE 编者的话 L Italia deve cambiare 意大利需要改变 PERSONAGGI 人物 40 Florentijn Hofman e la sua arte 弗洛伦泰因 霍夫曼的艺术 libri 阅览时间 60 L evoluzione della cultura cinese 中国文化的演变 意大利版 Sommario La serie tv Breve separazione

More information

EDITORIALE Hu Lanbo D 编者的话 i recente, il gruppo cinese Suning ha acquisito il 70% del capitale dell Inter, provocando un gran tumulto in Italia e in C

EDITORIALE Hu Lanbo D 编者的话 i recente, il gruppo cinese Suning ha acquisito il 70% del capitale dell Inter, provocando un gran tumulto in Italia e in C Sommario Il matrimonio forzato in stile cinese, nell enciclopedia di Baidu è stato definito così:«i genitori obbligano i loro figli a sposarsi con minacce e violenze». «Una volta che un figlio raggiunge

More information

Sommario 目录 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 di Virginia Raggi 加强合作 减少普遍主义 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang S

Sommario 目录 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 di Virginia Raggi 加强合作 减少普遍主义 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang S ANNO 2018 - NUMERO 1/27 2018 1 27 Euro 5.00 in Italia Sommario 目录 50 02 54 a cura di Cinitalia 细数两会 新时代开启中国全 面深化改革新征程 08 12 di Virginia Raggi 62 68 加强合作 减少普遍主义 20 72 抓住新机遇 谋求新发展 26 di Li Mengfei e Zhang

More information

时政论坛 Attualità Il caos del vino rosso Zhu Yuchen (hanno collaborato Yang Hao, Zhang Zhe) Il mercato del vino cinese è stato caotico fin dalla nascita.

时政论坛 Attualità Il caos del vino rosso Zhu Yuchen (hanno collaborato Yang Hao, Zhang Zhe) Il mercato del vino cinese è stato caotico fin dalla nascita. 世界中国 Contents 目录 时政论坛 Attualità Il caos del vino rosso 06 红酒乱局 10 经济 Economia Le riforme dei dazi doganali danneggiano i prodotti di lusso? 12 关税调整误伤低端奢侈品? 15 中意交流 Scambi italo-cinesi Il grande evento

More information

EDITORIALE I 编 者 的 话 Hu Lanbo l 5 aprile per i cinesi ricorre la festa dei morti, detta Qingming, e il nostro cuore torna a stringersi a quello dei no

EDITORIALE I 编 者 的 话 Hu Lanbo l 5 aprile per i cinesi ricorre la festa dei morti, detta Qingming, e il nostro cuore torna a stringersi a quello dei no Sommario Un gruppo di donne cinesi che vive in Italia si è dato appuntamento al Colosseo portando la bellezza e lo stile cinese nel cuore di Roma. Tutte vestite nel tradizionale abito che nel corso della

More information

Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale Tesi di Laurea Chi ha paura della Cina Proposta di traduzione e commento di alcuni capitoli

More information

目录 2

目录 2 Programma Studiare in Italia Roadshow di Presentazione delle Università, delle Accademie d arte e dei Conservatori italiani 留学意大利 意大利大学, 美术和音乐教育体系推介路演 日程 In occasione della China Education Expo (CEE) (www.chinaeducationexpo.com/english),

More information

CINEMA 电 影 54 Christian Bachini La sfida continua 意 大 利 版 挑 战 仍 在 继 续 60 Il ritorno alla luce dei contadini cinesi LIBRI 阅 览 时 间 62 刘 荣 通 过 启 明, 讲 述 一

CINEMA 电 影 54 Christian Bachini La sfida continua 意 大 利 版 挑 战 仍 在 继 续 60 Il ritorno alla luce dei contadini cinesi LIBRI 阅 览 时 间 62 刘 荣 通 过 启 明, 讲 述 一 Sommario Sull asse centrale del Tibet da nord a sud si trovano tre zone: la prefettura di Nagqu, la città di Lhasa e la prefettura di Shannan. Lhasa è il capoluogo della Regione autonoma, territorio sacro

More information

CINESE: PASSO DOPO PASSO A1. Manuale di lingua cinese per italiani, Edizioni ETS

CINESE: PASSO DOPO PASSO A1. Manuale di lingua cinese per italiani, Edizioni ETS 进级汉语 一级 Cinese passo dopo passo A1 CINESE: PASSO DOPO PASSO Manuale di lingua cinese per italiani A1 主编 : 陈镛主审 :Anna Di Di Toro 编者 : 陈镛 张敏 Ester Armentano 示范朗读 : 张晓玲 秦佩璐 马欣 录音制作 : 朱可 Edizioni ETS 进级汉语

More information

Ringraziamenti Finalmente, ho finito la mia prima e forse anche ultima tesi in italiano. Prima di tutto vorrei ringraziare il Dottor Paolo Magagnin, r

Ringraziamenti Finalmente, ho finito la mia prima e forse anche ultima tesi in italiano. Prima di tutto vorrei ringraziare il Dottor Paolo Magagnin, r Corso di Laurea in Interpretariato e Traduzione Editoriale, Settoriale Prova finale di Laurea Venezia è un pesce: una guida turistica di Venezia traduzione e commento traduttologico di un testo di Tiziano

More information

Slide 1

Slide 1 Le aree principali della collaborazione sino-italiana: le capacità specifiche italiane nel settore sanitario Seminario italo-cinese sulla collaborazione nel settore della sanità e dei servizi sanitari

More information

Speciale 45 Anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Italia I testi riprodotti in questa edizione speciale di Cinitalia sono una selezione

Speciale 45 Anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Italia I testi riprodotti in questa edizione speciale di Cinitalia sono una selezione A N N O 2 0 1 5 - N U M E R O 7 / 1 9 2015 7 19 Euro 5.00 in Italia 1970-2015 Speciale 45 Anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Italia I testi riprodotti in questa edizione speciale di Cinitalia

More information

Quaderno Pubblicazione monografica della Camera di Commercio Italiana in Cina 28 www.cameraitacina.com Maggio 2012 CSR: Nuovo Trend nel Management Aziendale. Storia della CSR in Cina Dalle Origini ad Oggi

More information

编者的话 中国百姓的 G20 EDITORIALE Hu Lanbo L a calda estate è passata, ma in Cina l entusiasmo per il G20 ancora non sembra calare. È vero, per questo vertice

编者的话 中国百姓的 G20 EDITORIALE Hu Lanbo L a calda estate è passata, ma in Cina l entusiasmo per il G20 ancora non sembra calare. È vero, per questo vertice Sommario Il G20 di Hangzhou, che ha avuto come tema principale «la costruzione di un economia mondiale innovativa, vigorosa, interconnessa e inclusiva», è stato il più importante appuntamento diplomatico

More information

时政论坛 Attualità 薄熙来提倡的 打黑唱红 使人联想中国文化大革命的回潮, 此期的 世界中国 刊登几篇有关文革的文章, 以帮助读者了解中国的历史 Il motto "cantare le canzoni rosse e perseguire la criminalità" promosso

时政论坛 Attualità 薄熙来提倡的 打黑唱红 使人联想中国文化大革命的回潮, 此期的 世界中国 刊登几篇有关文革的文章, 以帮助读者了解中国的历史 Il motto cantare le canzoni rosse e perseguire la criminalità promosso 世界中国 时政论坛 Attualità 薄熙来落马一时激起千层浪 06 La caduta di Bo Xilai ha provocato numerose reazioni 08 到底什么是 文革的错误? 10 Quali sono stati gli errori della Rivoluzione culturale? 12 经济 Economia Contents 目录 广东千亿养老金 入市

More information

BE BOLD 自信的声音 VOICE OF CONFIDENCE 自信的声音 2004 年, 纽约客 曾对 Miuccia Prada 做过一个访问 在题为 The 代, 她决定接管家族的箱包生意, 并以 1985 年推出的尼龙双肩背包 Designer 的报道中, 她谈及想在中国开启一个有意义的

BE BOLD 自信的声音 VOICE OF CONFIDENCE 自信的声音 2004 年, 纽约客 曾对 Miuccia Prada 做过一个访问 在题为 The 代, 她决定接管家族的箱包生意, 并以 1985 年推出的尼龙双肩背包 Designer 的报道中, 她谈及想在中国开启一个有意义的 BE BOLD 自信的声音 星秀场 SPOTLIGHT MIUCCIA PRADA 自信是坚持自己的声音 在 MIUCCIA PRADA 来沪庆祝历经六年修缮的 PRADA 荣宅开幕之际, 我们的编辑总监张宇 (ANGELICA CHEUNG) 与她进行了一番深度对话 睿智 自信 高尚 矜持, 这些 PRADA 女郎的特质, 在当今的消费文化之下, 能否应对市场的挑战? 她说, 只能让自己的声音更为响亮,

More information

Motivi familiari, con cittadini dell’Unione Europea residenti in Italia

Motivi  familiari, con cittadini dell’Unione Europea residenti in Italia Checklist for family reunion with an EU national resident in Italy Visto per motivi familiari, con cittadini dell Unione Europea residenti in Italia Documents/ 主要材料 /Documenti necessari Schengen visa application

More information

Penso che probabilmente Woju non sia solo una storia a proposito di Shanghai. Potrebbe essere ambientata a New York, Tokyo, Hong Kong, Singapore, o in

Penso che probabilmente Woju non sia solo una storia a proposito di Shanghai. Potrebbe essere ambientata a New York, Tokyo, Hong Kong, Singapore, o in Corso di Laurea in Interpretariato e Traduzione Editoriale Settoriale Prova finale di Laurea Casa di chiocciola Proposta di sottotitolaggio e commento traduttologico di una serie televisiva Relatore Dott.

More information

testo cinese

testo cinese 彩 色 的 摇 篮 来 自 每 个 国 家 的 妈 妈 很 受 欢 迎 怀 孕 的 时 间 1.gravidanza 有 很 多 事 情 能 让 您 发 现 您 怀 孕 了, 像 月 经 的 迟 到, 或 者 虽 然 按 时 到, 它 们 比 以 前 不 同, 或 您 早 上 的 时 候 有 恶 心, 想 吐 的 感 觉, 或 您 常 常 想 拉 尿 为 了 确 定 您 有 没 有 怀 孕, 您 应

More information

Layout 1

Layout 1 Sommario Il 31 luglio il Comitato Olimpico Internazionale nominerà la sede ufficiale dei Giochi Olimpici e Paralimpici Invernali 2022. Tra le città candidate anche la capitale cinese, che pur essendo data

More information

EDITORIALE C 编者的话 Hu Lanbo on la Festa delle Lanterne del 13 febbraio, è terminata la Festa di Primavera, anche gli spostamenti per il Capodanno cines

EDITORIALE C 编者的话 Hu Lanbo on la Festa delle Lanterne del 13 febbraio, è terminata la Festa di Primavera, anche gli spostamenti per il Capodanno cines Sommario Improvvisamente la mezza età è diventata un tema caldo. Poiché le persone di mezza età sono la pietra angolare e la colonna della società, l atteggiamento, gli interessi, i valori e le azioni

More information

时政论坛 Attualità Perché proprio Mo Yan Mo Yan è uno scrittore profondamente attaccato alla sua terra. Tutte le sue opere sono situate nel villaggio di G

时政论坛 Attualità Perché proprio Mo Yan Mo Yan è uno scrittore profondamente attaccato alla sua terra. Tutte le sue opere sono situate nel villaggio di G 世界中国 时政论坛 Attualità Perché proprio Mo Yan 05 为什么是莫言 06 Il libro Bianco mostra la determinazione della Cina a proteggere le isole Diaoyu 14 白皮书, 展中国保钓决心 16 Dal direttore sorridente alla lotta alla corruzione

More information